All language subtitles for Krypton - 02x02 - Ghost in the Fire.HDTV.x264-SVA.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,054 --> 00:00:02,671 Zod's plan is to conquer the entire universe, 2 00:00:02,696 --> 00:00:05,424 colonize other planets, rule over their people. 3 00:00:05,449 --> 00:00:06,682 We already have a plan. 4 00:00:06,720 --> 00:00:09,094 Wegthor, home of our resistance. 5 00:00:09,258 --> 00:00:13,421 - If Brainiac escaped... - Then maybe Seg did, too. 6 00:00:13,509 --> 00:00:15,273 [LOUD WHOOSHING] 7 00:00:15,298 --> 00:00:17,099 [GRUNTS] 8 00:00:17,188 --> 00:00:18,588 You killed Brainiac? 9 00:00:18,689 --> 00:00:22,058 All my life, all you have done is made me afraid. 10 00:00:22,159 --> 00:00:23,993 [BOTH GRUNTING] 11 00:00:24,095 --> 00:00:25,862 [DRAMATIC MUSIC] 12 00:00:25,963 --> 00:00:28,932 Jayna, Vidar, you will follow in the footsteps 13 00:00:29,009 --> 00:00:31,210 of those who have come before you, 14 00:00:31,335 --> 00:00:33,570 or you will die trying. 15 00:00:33,671 --> 00:00:36,439 Don't leave me here! Jayna! 16 00:00:36,835 --> 00:00:38,998 Jayna, Jayna. 17 00:00:39,665 --> 00:00:41,332 How long do we wait for Nyssa? 18 00:00:41,398 --> 00:00:43,803 We don't. She's either captured or dead, Val. 19 00:00:43,828 --> 00:00:46,093 It is time for this resistance to end, 20 00:00:46,118 --> 00:00:48,186 and I need you to convince him of this. 21 00:00:48,270 --> 00:00:49,704 And if I refuse? 22 00:00:49,743 --> 00:00:52,445 I will raise young Cor-Vex myself. 23 00:00:52,570 --> 00:00:53,835 No, no! 24 00:00:53,930 --> 00:00:55,578 Shithead detected. 25 00:00:55,603 --> 00:00:58,625 You little candy asses ain't felt nothing yet. 26 00:00:58,650 --> 00:01:00,520 [GRUNTS] 27 00:01:00,885 --> 00:01:02,619 It's been six months, and we are still 28 00:01:02,658 --> 00:01:04,476 no closer to locating Doomsday. 29 00:01:04,538 --> 00:01:08,007 30 00:01:08,093 --> 00:01:09,761 [LOUD WHOOSHING] 31 00:01:09,979 --> 00:01:11,437 Where are we looking? 32 00:01:11,462 --> 00:01:14,030 Sensors picked up something around Sector 2... 33 00:01:14,116 --> 00:01:15,317 Probably nothing. 34 00:01:15,371 --> 00:01:16,671 Let's get in closer. 35 00:01:16,748 --> 00:01:19,330 [DRAMATIC MUSIC] 36 00:01:19,485 --> 00:01:25,294 37 00:01:25,736 --> 00:01:28,089 Hold on, I think I have something. 38 00:01:28,176 --> 00:01:29,883 [COMPUTER BEEPS] 39 00:01:30,160 --> 00:01:32,677 Where'd it go? Did we lose it? 40 00:01:33,108 --> 00:01:34,638 I can't see it on the... 41 00:01:34,765 --> 00:01:36,431 [GASPS] 42 00:01:36,689 --> 00:01:37,922 [LOUD WHOOSHING] 43 00:01:38,055 --> 00:01:40,724 [ALARM BLARING] 44 00:01:40,825 --> 00:01:42,687 [GRUNTING] 45 00:01:42,955 --> 00:01:48,468 46 00:01:49,210 --> 00:01:50,518 [LOUD THUD] 47 00:01:50,572 --> 00:01:53,074 [ROARS] 48 00:01:53,190 --> 00:01:55,218 49 00:01:55,297 --> 00:01:57,265 [SCREAMS] 50 00:01:57,389 --> 00:02:00,291 [DRAMATIC MUSIC] 51 00:02:00,415 --> 00:02:05,252 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 52 00:02:05,409 --> 00:02:08,311 [INDISTINCT CHATTER] 53 00:02:08,435 --> 00:02:11,257 [TENSE MUSIC] 54 00:02:11,454 --> 00:02:18,013 55 00:02:18,774 --> 00:02:22,844 - It's Val-El. - That's Jax-Ur. 56 00:02:22,869 --> 00:02:25,838 - Sir, thank you. - Commander, thank you. 57 00:02:25,906 --> 00:02:27,703 We're glad you're here. 58 00:02:27,790 --> 00:02:30,140 [INDISTINCT CHATTER CONTINUES] 59 00:02:30,355 --> 00:02:32,696 Sir, thank you. 60 00:02:32,828 --> 00:02:39,601 61 00:02:39,702 --> 00:02:42,837 Commander, sir. 62 00:02:46,108 --> 00:02:49,244 [INDISTINCT CHATTER CONTINUES] 63 00:02:49,345 --> 00:02:56,384 64 00:03:07,984 --> 00:03:11,859 That bastard down there has stolen our better tomorrow. 65 00:03:12,085 --> 00:03:14,571 [DRAMATIC MUSIC] 66 00:03:14,690 --> 00:03:15,724 67 00:03:15,979 --> 00:03:17,907 We're stealing it back! 68 00:03:18,080 --> 00:03:20,649 [ALL CHEERING] 69 00:03:20,953 --> 00:03:28,226 70 00:03:33,104 --> 00:03:36,006 [TENSE MUSIC] 71 00:03:36,529 --> 00:03:43,568 72 00:04:12,175 --> 00:04:15,210 [MAN MUTTERING] 73 00:04:17,306 --> 00:04:19,040 Stop. 74 00:04:21,363 --> 00:04:23,197 What? Don't. 75 00:04:23,222 --> 00:04:25,690 - Adam. Adam. - What? 76 00:04:26,086 --> 00:04:27,653 Adam. 77 00:04:27,817 --> 00:04:29,218 Adam! 78 00:04:29,350 --> 00:04:32,231 Wouldn't bother trying to get out of those chains. 79 00:04:32,530 --> 00:04:34,692 Never going to happen. 80 00:04:35,936 --> 00:04:38,671 This one? Nah, you're right. 81 00:04:38,733 --> 00:04:41,658 Not disco enough for a big boy like you, is it? 82 00:04:42,238 --> 00:04:44,372 Ah... 83 00:04:46,513 --> 00:04:48,914 This one. 84 00:04:49,906 --> 00:04:51,407 [CHUCKLES] 85 00:04:51,484 --> 00:04:54,462 [WHISPERING] Oh, he's awake. 86 00:04:54,789 --> 00:04:56,297 Shh. 87 00:04:58,466 --> 00:05:00,401 [LAUGHS] 88 00:05:00,502 --> 00:05:02,569 [NORMAL VOICE] He's having one of those happy dreams. 89 00:05:02,600 --> 00:05:03,800 [GROANS] 90 00:05:03,862 --> 00:05:06,330 Wakey, wakey, hands off snakey. 91 00:05:06,447 --> 00:05:08,685 [MUTTERS] 92 00:05:11,759 --> 00:05:14,860 Mmm, mmm, mmm, ain't you a little cutie? 93 00:05:14,916 --> 00:05:18,085 Oh, well, thank you. I like to think so myself. 94 00:05:18,210 --> 00:05:19,910 What's this? 95 00:05:20,011 --> 00:05:21,365 - That's my... - Don't care. 96 00:05:21,390 --> 00:05:22,824 [GROANS] 97 00:05:23,137 --> 00:05:26,239 Right, what do you say there, numbnuts? 98 00:05:26,386 --> 00:05:27,946 Ready for some fun? 99 00:05:28,043 --> 00:05:30,775 I think we should define fun first. 100 00:05:30,930 --> 00:05:35,046 Uh, and also, my name is Seg-El, not "numbnuts." 101 00:05:35,168 --> 00:05:36,835 Anything you say, Seagull. 102 00:05:36,889 --> 00:05:38,991 So I was thinking of getting my machete 103 00:05:39,016 --> 00:05:41,009 and cutting a teeny. tiny little hole 104 00:05:41,080 --> 00:05:43,767 right there next to your teeny, tiny little belly button. 105 00:05:43,808 --> 00:05:45,609 And then I was going to rip out 106 00:05:45,683 --> 00:05:47,228 those pesky intestines of yours, 107 00:05:47,261 --> 00:05:48,766 'cause, I mean, who needs them? 108 00:05:48,850 --> 00:05:51,051 Uh, yeah, no, yeah, I need them. 109 00:05:51,253 --> 00:05:54,461 Listen, uh, I don't know who you are... 110 00:05:54,502 --> 00:05:58,038 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. That's a joke, right? 111 00:05:58,216 --> 00:06:00,736 [TENSE MUSIC] 112 00:06:00,930 --> 00:06:03,399 113 00:06:03,704 --> 00:06:06,906 [LAUGHING] 114 00:06:08,632 --> 00:06:11,259 He's a funny guy, right? He's a funny guy. 115 00:06:11,321 --> 00:06:13,680 - Yeah, he is. - [CONTINUES LAUGHING] 116 00:06:13,743 --> 00:06:16,134 Doesn't know who I am. That's good, I like it. 117 00:06:16,181 --> 00:06:17,754 Almost had me going there for a second. 118 00:06:17,779 --> 00:06:21,182 [ALL LAUGHING] 119 00:06:23,444 --> 00:06:26,141 No, I'm being serious. I don't know who you are. 120 00:06:26,188 --> 00:06:28,322 You're in the presence of The Main Man. 121 00:06:28,494 --> 00:06:30,275 [TENSE MUSIC] 122 00:06:30,516 --> 00:06:33,829 The Main Man? Really? 123 00:06:33,854 --> 00:06:35,562 Come on! 124 00:06:36,488 --> 00:06:41,058 Assassin to Royalty? Scourge Of The Cosmos? 125 00:06:41,197 --> 00:06:44,500 The Last Czarnian? Ultimate Bastich? 126 00:06:44,563 --> 00:06:47,134 Machete Man, Mister Machete, Master Machete? 127 00:06:47,173 --> 00:06:49,001 Mister Frag, Master Frag? 128 00:06:49,034 --> 00:06:50,650 Archbishop of the First Celestial Church 129 00:06:50,675 --> 00:06:51,915 of the Triple Fish-God? 130 00:06:51,955 --> 00:06:54,158 None of this is ringing a bell? 131 00:06:54,265 --> 00:06:56,547 Son of a bastich! 132 00:06:56,620 --> 00:06:58,545 [BREATHING HEAVILY] 133 00:06:58,721 --> 00:07:01,322 134 00:07:01,737 --> 00:07:04,338 Everyone knows who I am. 135 00:07:06,032 --> 00:07:08,667 Wow, okay. 136 00:07:08,839 --> 00:07:11,807 137 00:07:12,147 --> 00:07:13,718 The name's Lobo. 138 00:07:13,775 --> 00:07:15,454 - [COUGHS] - Thank you! 139 00:07:15,526 --> 00:07:17,009 [COUGHING] 140 00:07:17,034 --> 00:07:18,902 So you have heard of me, yeah? 141 00:07:18,934 --> 00:07:22,126 So then you'll know what my name means, yes? 142 00:07:22,295 --> 00:07:23,569 No? 143 00:07:23,686 --> 00:07:27,072 It means "he who devours his enemies' entrails 144 00:07:27,363 --> 00:07:29,909 and enjoys it." 145 00:07:30,284 --> 00:07:32,911 [LAUGHING] 146 00:07:33,090 --> 00:07:37,860 147 00:07:38,531 --> 00:07:41,066 I'm just jerkin' your gherkin, man. 148 00:07:41,105 --> 00:07:43,446 [LAUGHS] I have no idea what it means. 149 00:07:43,600 --> 00:07:45,884 I killed my parents before they could tell me, so... 150 00:07:45,947 --> 00:07:48,315 Listen, uh, Lobo. 151 00:07:48,391 --> 00:07:50,762 Uh, we don't want to waste your time. 152 00:07:50,862 --> 00:07:53,349 So I got to tell you, I think you got the wrong guys. 153 00:07:53,374 --> 00:07:55,351 I know I've got the wrong fraggin' guys! 154 00:07:55,407 --> 00:07:57,019 [BREATHING HEAVILY] 155 00:07:57,066 --> 00:07:58,199 I know. 156 00:07:58,224 --> 00:08:01,858 It's why I'm going to use your intestines 157 00:08:02,137 --> 00:08:06,486 to strangle this saucy little minx. 158 00:08:06,600 --> 00:08:09,173 And then I'm going to crack open his head 159 00:08:09,351 --> 00:08:13,287 and drop a big old dirty deuce inside his skull. 160 00:08:13,341 --> 00:08:15,134 I'm... I'm sorry. I'm having a really hard time here 161 00:08:15,201 --> 00:08:16,701 understanding how those connect. 162 00:08:16,774 --> 00:08:19,463 I mean, just the sheer fraggin' spectacle of it all 163 00:08:19,488 --> 00:08:21,489 ought to loosen up old Seagull's tongue over there 164 00:08:21,597 --> 00:08:25,600 so he can tell me where the frag the Green Gooch is! 165 00:08:25,779 --> 00:08:28,448 Wait! Wait. Let me say just one thing. 166 00:08:28,636 --> 00:08:31,017 Is it good-bye? Better make it good-bye. 167 00:08:31,061 --> 00:08:32,462 It'd make more sense if it was good-bye. 168 00:08:32,487 --> 00:08:34,322 How about Brainiac? 169 00:08:34,347 --> 00:08:35,509 That's who you're looking for, right? 170 00:08:35,534 --> 00:08:39,187 The Green Gooch? It's Brainiac. 171 00:08:39,499 --> 00:08:41,700 You know, I've been spending a long time 172 00:08:41,771 --> 00:08:44,067 looking for that a-hole. 173 00:08:44,674 --> 00:08:46,493 And then something activates 174 00:08:46,543 --> 00:08:49,378 the shithead scanner I left here, 175 00:08:49,457 --> 00:08:51,124 and when I arrive, what do I find? 176 00:08:51,149 --> 00:08:52,824 You two ass-smears and no Brainiac. 177 00:08:52,910 --> 00:08:55,703 - Now, why is that? - Because he's dead. 178 00:08:56,658 --> 00:08:58,737 - I killed him. - You? 179 00:08:58,762 --> 00:09:00,230 [LAUGHS] 180 00:09:00,310 --> 00:09:03,596 With your long eyelashes and your beautiful, soft skin 181 00:09:03,621 --> 00:09:07,236 and that beautiful smell... You smell like a meadow, nah. 182 00:09:07,261 --> 00:09:09,095 It's a true story. He really did. 183 00:09:09,120 --> 00:09:10,846 I-I can vouch for him. 184 00:09:10,930 --> 00:09:12,764 I can take you to the body if you want. 185 00:09:13,396 --> 00:09:16,398 Counter proposal... You tell me where his body is, 186 00:09:16,492 --> 00:09:19,166 or I paint the forest floor with your medulla oblongata. 187 00:09:19,229 --> 00:09:21,862 No, no, no, no, no. That's not going to happen. 188 00:09:21,887 --> 00:09:24,422 See, we're going to take you to the body, 189 00:09:24,647 --> 00:09:26,080 you're going to let us go, 190 00:09:26,126 --> 00:09:29,278 and nothing is going to get painted. 191 00:09:29,676 --> 00:09:31,990 Huh? Sound like a deal? 192 00:09:32,015 --> 00:09:33,950 [EXHALES DEEPLY] 193 00:09:34,037 --> 00:09:36,411 Fine! Have it your way. 194 00:09:37,086 --> 00:09:39,321 But fair fraggin' warning. 195 00:09:39,633 --> 00:09:41,367 If there is no body there when I arrive, 196 00:09:41,392 --> 00:09:43,834 best believe there will be two when I leave... 197 00:09:43,997 --> 00:09:46,768 as in you and pretty pants over there. 198 00:09:46,862 --> 00:09:49,841 - Oh, that sounds fair. - Watch your eyes. 199 00:09:50,487 --> 00:09:51,975 Report just in... 200 00:09:52,000 --> 00:09:54,301 Doomsday took out two of our skimmers in the Outlands. 201 00:09:54,326 --> 00:09:55,526 Both pilots were killed. 202 00:09:55,551 --> 00:09:57,323 Comm chatter suggests they engaged first. 203 00:09:57,496 --> 00:09:58,962 Well, we knew capture would be a challenge. 204 00:09:59,003 --> 00:10:00,503 - But at least we have a... - A challenge? 205 00:10:00,666 --> 00:10:02,431 They didn't stand a chance, and neither pilot knew 206 00:10:02,456 --> 00:10:04,673 they were signing up for a suicide mission. 207 00:10:04,698 --> 00:10:06,139 - They were Sagitari. - [SCOFFS] 208 00:10:06,164 --> 00:10:07,901 Like you and I, they knew the risk. 209 00:10:07,972 --> 00:10:09,486 Speak your mind. 210 00:10:09,541 --> 00:10:10,808 Doomsday aside, 211 00:10:10,879 --> 00:10:14,049 our casualties on Wegthor are absolutely unacceptable. 212 00:10:14,093 --> 00:10:16,994 And it's because they are not Sagitari like you and I, 213 00:10:17,020 --> 00:10:18,120 not even close. 214 00:10:18,246 --> 00:10:20,166 They are ex-Rankless conscripts, 215 00:10:20,194 --> 00:10:21,795 and slapping a uniform on them 216 00:10:21,888 --> 00:10:24,089 and handing them a blaster doesn't change that. 217 00:10:25,347 --> 00:10:27,481 - What do you propose? - Send me up there. 218 00:10:27,506 --> 00:10:29,201 Let me assess their abilities, 219 00:10:29,226 --> 00:10:31,841 better integrate them with more seasoned Sagitari. 220 00:10:31,966 --> 00:10:33,760 Give me a chance. 221 00:10:33,870 --> 00:10:37,815 I can get them into shape, and we can finally end this war. 222 00:10:38,723 --> 00:10:40,439 You're right. 223 00:10:40,623 --> 00:10:43,591 For many of them, basic training was rushed... 224 00:10:43,646 --> 00:10:45,046 by necessity. 225 00:10:45,092 --> 00:10:46,855 That needs to change. 226 00:10:46,896 --> 00:10:49,397 And I agree, you would make an excellent instructor... 227 00:10:49,904 --> 00:10:51,402 but here, in Kandor. 228 00:10:51,483 --> 00:10:52,940 [TENSE MUSIC] 229 00:10:53,006 --> 00:10:55,112 No, no that's not what I'm saying. 230 00:10:55,155 --> 00:10:57,823 I know what you're saying, and this is me saying no. 231 00:10:57,925 --> 00:10:59,755 232 00:11:00,056 --> 00:11:02,302 Yes, General. 233 00:11:02,597 --> 00:11:03,931 Lyta. 234 00:11:04,032 --> 00:11:06,567 235 00:11:06,668 --> 00:11:09,069 I can't have anything happen to you up there. 236 00:11:09,202 --> 00:11:11,172 I need you close. 237 00:11:12,215 --> 00:11:15,184 Besides, with the plan we've put in motion, 238 00:11:15,285 --> 00:11:17,787 the battle for Wegthor will soon be over, 239 00:11:17,841 --> 00:11:20,890 and the Resistance will be shattered. 240 00:11:21,468 --> 00:11:24,503 [SHIP THUDDING] 241 00:11:24,682 --> 00:11:27,584 [DRAMATIC MUSIC] 242 00:11:27,755 --> 00:11:34,995 243 00:11:36,816 --> 00:11:40,218 [THUDDING CONTINUES] 244 00:11:40,436 --> 00:11:47,042 245 00:11:57,929 --> 00:12:00,965 [INDISTINCT CHATTER OVER COMM] 246 00:12:01,129 --> 00:12:06,533 247 00:12:06,736 --> 00:12:08,094 [GROANS, GASPS] 248 00:12:08,152 --> 00:12:10,287 So you can breathe on the surface. 249 00:12:10,497 --> 00:12:12,691 You've got a long hike ahead of you. 250 00:12:13,656 --> 00:12:15,657 The Rebels are that way. 251 00:12:16,443 --> 00:12:18,562 Oh, I'm sorry, did I stutter? 252 00:12:18,667 --> 00:12:20,408 Move! 253 00:12:20,799 --> 00:12:28,038 254 00:12:44,673 --> 00:12:46,589 And not a word of a lie... 255 00:12:46,653 --> 00:12:48,790 That mother-fragger gets my entire city 256 00:12:48,815 --> 00:12:51,027 and puts it inside a fraggin' bottle! 257 00:12:51,251 --> 00:12:53,453 - A bottle. - Yeah, Brainiac will do that. 258 00:12:53,498 --> 00:12:55,644 I ain't finished. I ain't finished. 259 00:12:55,767 --> 00:12:56,925 So what happens next? 260 00:12:56,950 --> 00:12:58,675 Oh, well, that's a great question... thank you for asking. 261 00:12:58,700 --> 00:13:00,573 After that, the moldy douche-baguette 262 00:13:00,598 --> 00:13:02,799 proceeds to destroy my entire fraggin' planet, 263 00:13:02,824 --> 00:13:04,254 and then... get a load of this... 264 00:13:04,279 --> 00:13:06,313 Then pisses off in his massive, 265 00:13:06,367 --> 00:13:09,436 clearly "overcompensating for something" ship. 266 00:13:09,553 --> 00:13:12,167 Wait, Brainiac killed your entire race? 267 00:13:12,192 --> 00:13:14,127 Exactly. Well, ye... no. 268 00:13:14,152 --> 00:13:15,870 Truth be told, they were already dead. 269 00:13:15,895 --> 00:13:18,340 I kind of created a swarm of scorpion-rattlers 270 00:13:18,365 --> 00:13:19,599 - to kill them all. - Mm-hmm. 271 00:13:19,624 --> 00:13:21,425 You know what the worst thing is, though? 272 00:13:21,450 --> 00:13:23,397 I'd just gotten the joint just the way I like it, you know? 273 00:13:23,422 --> 00:13:26,053 Head off planet for a little assassination vacation, 274 00:13:26,078 --> 00:13:29,847 only to return home to find that there is no home. 275 00:13:29,937 --> 00:13:31,604 My home, gone. 276 00:13:31,696 --> 00:13:33,096 You know, I can relate with that. 277 00:13:33,166 --> 00:13:34,534 - Yeah, you can? - Yeah. 278 00:13:34,580 --> 00:13:36,414 - When I got back, same thing... - Don't care. 279 00:13:36,439 --> 00:13:37,606 Probably not much further now. 280 00:13:37,659 --> 00:13:39,093 It's about 7.29 minutes. 281 00:13:39,217 --> 00:13:41,253 Hey, and once we get to him, we say our good-byes. 282 00:13:41,278 --> 00:13:42,667 Right, that's the deal. That's the deal. 283 00:13:42,713 --> 00:13:44,019 The Main Man always keeps his word. 284 00:13:44,044 --> 00:13:45,325 Right, we get back to Krypton. 285 00:13:45,350 --> 00:13:48,203 Oh, did you just say Craptown? 286 00:13:48,478 --> 00:13:50,346 - No, I said... - Craptown! 287 00:13:50,418 --> 00:13:52,573 [LAUGHING] 288 00:13:52,598 --> 00:13:55,651 You make me laugh, man. He's from Craptown! 289 00:13:55,676 --> 00:13:58,244 [LAUGHS] Hey, you're funny, man. 290 00:13:58,269 --> 00:14:01,574 Craptown... sounds like a musical with puppets. 291 00:14:01,599 --> 00:14:03,370 [HIGH-PITCHED VOICE] "Oh, hello, my name's Seagull, 292 00:14:03,395 --> 00:14:04,652 and I'm the mayor of Craptown." 293 00:14:04,677 --> 00:14:06,871 "Hello, Seagull." [LAUGHS] 294 00:14:07,009 --> 00:14:11,145 I'd watch the shit out of Craptown. 295 00:14:13,471 --> 00:14:15,105 Wait. 296 00:14:15,214 --> 00:14:16,308 What's the rush? 297 00:14:16,399 --> 00:14:18,801 What's so special about Craptown? 298 00:14:19,319 --> 00:14:21,520 Well, for a start, 299 00:14:21,598 --> 00:14:24,847 it's 19.138 million light-years from here. 300 00:14:25,016 --> 00:14:26,783 [TENSE MUSIC] 301 00:14:26,879 --> 00:14:29,453 Oddly specific... 302 00:14:29,608 --> 00:14:31,329 but okay. 303 00:14:32,210 --> 00:14:34,041 How did you know that? 304 00:14:34,135 --> 00:14:36,136 305 00:14:36,331 --> 00:14:38,420 I don't know. 306 00:14:38,681 --> 00:14:42,418 - [THUNDER BOOMS] - _ 307 00:14:42,723 --> 00:14:45,691 [FIRE CRACKLING] 308 00:14:46,182 --> 00:14:48,751 Remember the story Father used to tell us? 309 00:14:48,861 --> 00:14:50,761 He told us a lot of stories. 310 00:14:50,894 --> 00:14:54,894 - The one about the fire bird. - Flamebird. 311 00:14:55,011 --> 00:14:56,772 That's the one. 312 00:14:56,846 --> 00:15:00,109 It was a Raoist creation story. 313 00:15:01,319 --> 00:15:04,964 Rao was father to all the gods, 314 00:15:05,216 --> 00:15:10,327 but Flamebird and her brother, Vohc, were his first. 315 00:15:11,169 --> 00:15:14,448 Vohc was charged with building the world 316 00:15:14,523 --> 00:15:18,585 and Flamebird with burning it all down. 317 00:15:19,940 --> 00:15:21,841 Can you remember why? 318 00:15:21,926 --> 00:15:23,933 It was all about rebirth. 319 00:15:24,230 --> 00:15:27,803 The cycle would constantly repeat. 320 00:15:28,452 --> 00:15:32,021 The world would be cleansed through Flamebird's fire, 321 00:15:32,114 --> 00:15:35,226 then replenished once Vohc rebuilt it. 322 00:15:36,187 --> 00:15:39,404 With each cycle, Vohc was inspired 323 00:15:39,429 --> 00:15:43,188 to reimagine his work, striving for perfection, 324 00:15:43,213 --> 00:15:45,820 until, finally... 325 00:15:47,892 --> 00:15:51,201 they created the planet Krypton we know today. 326 00:15:51,398 --> 00:15:54,466 [THUNDER BOOMS] 327 00:15:54,843 --> 00:15:57,417 [GRUNTS LOUDLY] 328 00:15:57,628 --> 00:16:01,898 329 00:16:02,295 --> 00:16:06,672 And that is why you never mistake passion 330 00:16:06,697 --> 00:16:08,760 for strength. 331 00:16:09,764 --> 00:16:11,365 Who's next? 332 00:16:13,331 --> 00:16:17,143 Come on, nothing to be afraid of. 333 00:16:17,689 --> 00:16:22,459 This is how we build Sagitari... 334 00:16:22,755 --> 00:16:25,657 Practice, regimen, 335 00:16:25,743 --> 00:16:28,211 discipline, training. 336 00:16:28,351 --> 00:16:32,287 One session, one movement at a time. 337 00:16:32,474 --> 00:16:35,110 We build our skills. 338 00:16:35,155 --> 00:16:37,915 We build our resolve. 339 00:16:39,270 --> 00:16:42,372 [TENSE MUSIC] 340 00:16:42,520 --> 00:16:46,047 341 00:16:46,563 --> 00:16:48,780 - You. - Me? 342 00:16:49,009 --> 00:16:52,178 Do I have to come and drag you down myself? 343 00:16:52,404 --> 00:16:59,643 344 00:17:01,063 --> 00:17:04,227 Hand-to-hand or a weapon of your choice. 345 00:17:04,426 --> 00:17:06,359 346 00:17:06,589 --> 00:17:08,195 Never hesitate. 347 00:17:08,220 --> 00:17:10,221 It gives your opponent the advantage. 348 00:17:10,246 --> 00:17:12,116 Get up. 349 00:17:12,541 --> 00:17:19,614 350 00:17:28,486 --> 00:17:30,217 Is that all you've got? 351 00:17:32,982 --> 00:17:35,583 [BREATHING HEAVILY] 352 00:17:35,748 --> 00:17:42,987 353 00:17:43,917 --> 00:17:46,460 - Ask for mercy! - No. 354 00:17:46,509 --> 00:17:48,944 Ask for mercy! 355 00:17:49,334 --> 00:17:51,488 Yes, mercy! 356 00:17:51,562 --> 00:17:54,449 [GRUNTS] 357 00:17:56,465 --> 00:17:58,185 Well, Seagull, I take it all back. 358 00:17:58,210 --> 00:18:01,289 It looks like Brainiac was shit-panned and mined for gold. 359 00:18:01,337 --> 00:18:03,750 [INHALES SHARPLY] Just got to double-check, see? 360 00:18:03,825 --> 00:18:05,326 Piss off. 361 00:18:05,396 --> 00:18:07,294 [GROANS] 362 00:18:07,326 --> 00:18:08,920 [MACHINE CLICKING] 363 00:18:08,945 --> 00:18:10,842 [TENSE MUSIC] 364 00:18:10,936 --> 00:18:12,570 365 00:18:12,663 --> 00:18:15,346 [GROANS, INHALES DEEPLY] 366 00:18:15,579 --> 00:18:22,285 367 00:18:24,868 --> 00:18:27,837 Is it... maybe check it again. 368 00:18:27,915 --> 00:18:30,516 Yeah, check... check it again. 369 00:18:30,585 --> 00:18:32,253 [GROANS SOFTLY] 370 00:18:32,362 --> 00:18:34,755 [MACHINE CLICKING] 371 00:18:34,877 --> 00:18:36,211 He's not going to find Brainiac. 372 00:18:36,249 --> 00:18:37,149 What? 373 00:18:37,174 --> 00:18:38,802 He's not going to find Brainiac. 374 00:18:38,827 --> 00:18:41,121 - Why? Where is he? - Here's my problem, boys. 375 00:18:41,455 --> 00:18:44,891 The sensor isn't registering any Brainiac. 376 00:18:45,327 --> 00:18:47,503 But the scanner... 377 00:18:47,560 --> 00:18:52,716 the shithead scanner told me that he is on this planet. 378 00:18:52,774 --> 00:18:56,777 So, once more, with a cherry on top, 379 00:18:56,839 --> 00:19:00,558 where the frag is he? 380 00:19:00,735 --> 00:19:02,435 [CHUCKLES] 381 00:19:02,502 --> 00:19:05,960 - Um, I think he knows. - Wow. 382 00:19:05,985 --> 00:19:07,986 Let me try and explain something to you ladies. 383 00:19:08,079 --> 00:19:09,841 You see, you didn't keep your part of the bargain, 384 00:19:09,924 --> 00:19:12,333 which means that I have to gut one of you 385 00:19:12,448 --> 00:19:15,016 while the other tries really hard 386 00:19:15,054 --> 00:19:17,556 to answer my first question. 387 00:19:17,581 --> 00:19:19,826 The second question being... 388 00:19:19,893 --> 00:19:23,708 whose insides will become their outsides first! 389 00:19:23,755 --> 00:19:25,154 - Whoa, whoa, hey! - You? 390 00:19:25,230 --> 00:19:27,338 - Hey, unsubscribe! - Don't do this. 391 00:19:27,363 --> 00:19:29,754 - We don't have to do this... - Shut up! 392 00:19:29,779 --> 00:19:33,591 I told you, I'm a man of my word. 393 00:19:37,984 --> 00:19:39,471 Huh? 394 00:19:39,617 --> 00:19:42,519 [MACHINE CLICKING RAPIDLY] 395 00:19:42,666 --> 00:19:45,134 Well, well, well... 396 00:19:45,352 --> 00:19:47,521 [LAUGHS] 397 00:19:47,895 --> 00:19:49,935 How about that for a fraggin' twist? 398 00:19:49,978 --> 00:19:52,775 It looks like Brainiac... 399 00:19:52,892 --> 00:19:55,571 is in you. 400 00:19:55,875 --> 00:19:58,531 [DRAMATIC MUSIC] 401 00:19:58,855 --> 00:20:01,623 402 00:20:01,824 --> 00:20:03,558 We have the advantage in the tunnels, 403 00:20:03,583 --> 00:20:05,584 but we're no match topside. 404 00:20:05,609 --> 00:20:07,177 We need to draw them underground, 405 00:20:07,306 --> 00:20:08,873 make them fight on our terms. 406 00:20:08,904 --> 00:20:12,774 Agreed, but our men need food, rest, medical attention. 407 00:20:12,875 --> 00:20:15,646 - Nyssa? - Nyssa! 408 00:20:15,671 --> 00:20:17,622 It's okay, it's okay. She's with us. 409 00:20:17,657 --> 00:20:19,928 Oh. Oh. 410 00:20:20,167 --> 00:20:22,139 We thought we'd never see you again. 411 00:20:22,733 --> 00:20:24,467 What's happened to you? 412 00:20:24,553 --> 00:20:27,185 You look a sight. Are you all right? 413 00:20:27,802 --> 00:20:30,070 [BREATHING HEAVILY] 414 00:20:30,203 --> 00:20:33,005 Dru-Zod sent me up here to be his eyes and ears. 415 00:20:33,058 --> 00:20:35,693 [TENSE MUSIC] 416 00:20:35,903 --> 00:20:39,405 - Tell us what you mean. - He has Cor-Vex. 417 00:20:39,461 --> 00:20:42,796 - She's Zod's spy. - He took my baby. 418 00:20:42,834 --> 00:20:43,841 419 00:20:43,866 --> 00:20:46,122 I need your help to get him back. 420 00:20:47,467 --> 00:20:49,040 Please. 421 00:20:49,358 --> 00:20:52,093 422 00:20:52,537 --> 00:20:54,296 I know you may not believe me, 423 00:20:54,701 --> 00:20:56,966 but Zod gave me no choice. 424 00:20:57,755 --> 00:20:59,643 I would never betray you. 425 00:20:59,873 --> 00:21:01,941 426 00:21:02,027 --> 00:21:05,015 [SIGHS] There's some information that I have. 427 00:21:05,321 --> 00:21:07,378 I think it could help the cause. 428 00:21:07,415 --> 00:21:10,917 Well, all right. Tell us what it is. 429 00:21:11,057 --> 00:21:13,440 430 00:21:13,818 --> 00:21:15,449 Sensors on Krypton show 431 00:21:15,506 --> 00:21:17,443 that there's going to be a solar flare today. 432 00:21:17,734 --> 00:21:21,183 Its radiation will temporarily disable all communication 433 00:21:21,208 --> 00:21:22,573 for about two hours. 434 00:21:22,917 --> 00:21:26,052 Zod has been using these flares as windows 435 00:21:26,077 --> 00:21:27,830 to bring in more supplies. 436 00:21:28,164 --> 00:21:31,133 He is planning on moving them across the southern perimeter. 437 00:21:31,158 --> 00:21:33,584 And how did you come about this information? 438 00:21:34,161 --> 00:21:36,588 A Sagitari in Kandor... 439 00:21:37,609 --> 00:21:39,591 still loyal to my father... 440 00:21:39,757 --> 00:21:41,624 even after his death. 441 00:21:41,649 --> 00:21:45,167 Daron is dead? What happened? 442 00:21:45,364 --> 00:21:47,890 443 00:21:48,179 --> 00:21:51,548 Executed in cold blood by Lyta-Zod. 444 00:21:51,610 --> 00:21:53,144 [SCOFFS SOFTLY] 445 00:21:53,214 --> 00:21:55,524 You were right. It was a trap. 446 00:21:56,052 --> 00:21:58,026 That's how they got me. 447 00:21:59,011 --> 00:22:02,363 They used my father as bait. 448 00:22:02,844 --> 00:22:05,534 Nyssa, I'm sorry. 449 00:22:06,931 --> 00:22:09,558 I know your relationship with Daron was... 450 00:22:09,757 --> 00:22:11,831 complicated, but... 451 00:22:12,561 --> 00:22:14,495 I doubt it makes it any easier. 452 00:22:15,071 --> 00:22:17,589 If this information about the solar flare is true, 453 00:22:17,614 --> 00:22:19,964 it could be very useful to us. 454 00:22:21,722 --> 00:22:23,222 I'll look into it. 455 00:22:23,743 --> 00:22:29,549 456 00:22:30,094 --> 00:22:32,195 Don't let her out of your sight. 457 00:22:32,625 --> 00:22:39,531 458 00:22:39,860 --> 00:22:42,196 You know what surprises me, Seagull? 459 00:22:42,446 --> 00:22:45,915 That Brainiac chose you for a campground. 460 00:22:45,940 --> 00:22:48,078 Honestly, I would have bet on the hot blonde. 461 00:22:48,102 --> 00:22:49,375 We don't have to do this, Lobo. 462 00:22:49,400 --> 00:22:51,704 We could just talk this out, calmly. 463 00:22:51,729 --> 00:22:54,541 Nope, nada, no can do, decision made. 464 00:22:54,607 --> 00:22:56,156 I am going to stomp the Green Gooch 465 00:22:56,181 --> 00:22:58,587 right the frag out of you. 466 00:22:58,753 --> 00:23:00,588 I don't think you want to do that. 467 00:23:00,619 --> 00:23:02,674 You thought wrong, Seagull. 468 00:23:02,921 --> 00:23:05,677 [TENSE MUSIC] 469 00:23:05,812 --> 00:23:09,139 470 00:23:09,164 --> 00:23:11,431 Whoo! Two for two. 471 00:23:11,456 --> 00:23:12,507 How'd you do that? 472 00:23:12,532 --> 00:23:14,922 I think I have telekinetic powers! 473 00:23:14,960 --> 00:23:16,897 Oh, little loud... 474 00:23:17,594 --> 00:23:18,928 Your mouth didn't move. 475 00:23:18,953 --> 00:23:21,343 Holy shit. I have telepathy, too. 476 00:23:24,860 --> 00:23:27,027 - Ah! - Really? 477 00:23:27,593 --> 00:23:29,949 478 00:23:30,114 --> 00:23:31,682 Hey! 479 00:23:31,884 --> 00:23:35,520 480 00:23:36,063 --> 00:23:37,196 Is that it? 481 00:23:37,297 --> 00:23:39,257 482 00:23:39,369 --> 00:23:41,203 [EXHALES SHARPLY] 483 00:23:41,335 --> 00:23:44,049 484 00:23:44,292 --> 00:23:46,009 Not even close. 485 00:23:46,227 --> 00:23:53,466 486 00:23:57,425 --> 00:23:59,026 Brainiac, if you're in there, 487 00:23:59,088 --> 00:24:02,650 I've come here to find you and put you in a world of hurt. 488 00:24:02,932 --> 00:24:07,865 489 00:24:08,605 --> 00:24:11,285 Damn, Seagull. 490 00:24:11,397 --> 00:24:13,431 I was going to kill you last. 491 00:24:13,573 --> 00:24:15,091 Oh, well. 492 00:24:15,827 --> 00:24:23,034 493 00:24:31,628 --> 00:24:34,581 - [GRUNTS] - Shh, shh, shh, shh. 494 00:24:36,168 --> 00:24:38,646 You're my little pony now. 495 00:24:43,393 --> 00:24:46,760 [DRAMATIC MUSIC] 496 00:24:46,887 --> 00:24:49,522 497 00:24:49,701 --> 00:24:52,202 It looks as though your intel was right. 498 00:24:52,342 --> 00:24:53,979 The Sagitari supply line... 499 00:24:54,046 --> 00:24:56,748 Food, oxygenators, medical supplies... 500 00:24:56,856 --> 00:24:58,331 Originates from the Elevator 501 00:24:58,356 --> 00:25:01,635 and cuts a large southerly loop to drop-off points throughout. 502 00:25:01,792 --> 00:25:04,360 So we'll divert a faction to the south 503 00:25:04,595 --> 00:25:06,862 and target the weakest part of their supply chain. 504 00:25:06,887 --> 00:25:09,884 If this works, it will be a much-needed victory. 505 00:25:09,909 --> 00:25:12,744 Glad to hear it. And it will work. 506 00:25:12,786 --> 00:25:14,723 We'll know soon enough. 507 00:25:14,923 --> 00:25:16,724 508 00:25:16,817 --> 00:25:19,244 - I'm sorry about all this. - No need. 509 00:25:19,564 --> 00:25:21,573 I would have done the same thing. 510 00:25:21,917 --> 00:25:23,417 It's war. 511 00:25:23,534 --> 00:25:25,468 512 00:25:25,532 --> 00:25:27,276 It is. 513 00:25:27,486 --> 00:25:29,454 [SIGHS] 514 00:25:29,664 --> 00:25:31,823 Since I last saw you, 515 00:25:32,229 --> 00:25:35,034 everything has turned upside down. 516 00:25:35,147 --> 00:25:36,812 517 00:25:36,953 --> 00:25:40,081 With my father, with Cor-Vex... 518 00:25:40,106 --> 00:25:42,918 Just try to stay strong. We will get your son back. 519 00:25:44,214 --> 00:25:48,251 Did you find what you were looking for? 520 00:25:48,930 --> 00:25:50,631 In Bokos? 521 00:25:50,936 --> 00:25:53,220 522 00:25:53,414 --> 00:25:55,221 No. 523 00:25:55,749 --> 00:25:57,349 And now I never will. 524 00:25:57,374 --> 00:25:58,892 That's Daron. 525 00:26:00,003 --> 00:26:03,396 Even in death, he still manages to disappoint. 526 00:26:05,065 --> 00:26:06,599 You must be tired after your journey. 527 00:26:06,629 --> 00:26:08,643 Rest, eat. 528 00:26:08,772 --> 00:26:11,040 If you need anything, just ask. 529 00:26:11,305 --> 00:26:17,777 530 00:26:18,755 --> 00:26:20,322 Whoo! 531 00:26:20,385 --> 00:26:23,054 Come on, Brainiac, show me that little ugly mug of yours, 532 00:26:23,117 --> 00:26:24,901 or I am going to cut open your new home 533 00:26:24,985 --> 00:26:27,754 from tip to taint and drag you out myself. 534 00:26:27,847 --> 00:26:29,630 [GROANS, COUGHS] 535 00:26:29,795 --> 00:26:31,175 No? 536 00:26:31,262 --> 00:26:35,378 [EXHALES SHARPLY] Have it your way. 537 00:26:38,470 --> 00:26:40,809 [GASPS] 538 00:26:41,597 --> 00:26:43,457 Ouch. 539 00:26:43,556 --> 00:26:46,689 - [BODY THUDS] - [COUGHING, GRUNTS] 540 00:26:47,203 --> 00:26:50,972 541 00:26:51,315 --> 00:26:54,818 Oh, God, I think I got some Lobo juice went in my mouth. 542 00:26:54,888 --> 00:26:57,199 - [SPITS] - You're welcome. 543 00:26:57,527 --> 00:26:59,327 [GURGLING] 544 00:26:59,367 --> 00:27:02,536 That's gross. Why is he doing that? 545 00:27:02,621 --> 00:27:04,081 Oh, yeah, that. 546 00:27:04,181 --> 00:27:06,418 He's got this healing-factor thingy. 547 00:27:06,493 --> 00:27:07,965 He'll be brand-spanking-new in... 548 00:27:08,036 --> 00:27:11,839 - 3.14 minutes. - Okay, okay. 549 00:27:11,864 --> 00:27:13,398 Yeah, shut up and run. 550 00:27:13,528 --> 00:27:19,806 551 00:27:20,494 --> 00:27:23,362 I always thought it was a myth that Outlanders 552 00:27:23,387 --> 00:27:27,023 could breathe out here without respirators, but it's true. 553 00:27:27,577 --> 00:27:31,491 Enough time out here, and your physiology really does adapt. 554 00:27:31,662 --> 00:27:34,488 If only we knew that back then. 555 00:27:35,231 --> 00:27:37,698 I should have gone back for you. 556 00:27:38,855 --> 00:27:41,098 I shouldn't have listened to him. 557 00:27:41,814 --> 00:27:44,582 - I'm sorry. - You didn't have a choice. 558 00:27:44,796 --> 00:27:47,209 Father didn't give us one, did he? 559 00:27:47,234 --> 00:27:51,037 Training us to be brutal, vicious warriors. 560 00:27:51,062 --> 00:27:54,312 Turning us against each other to prove our worth, 561 00:27:54,337 --> 00:27:56,734 to prove ourselves to him. 562 00:27:56,810 --> 00:28:00,984 563 00:28:01,275 --> 00:28:03,410 It's what I did to Lyta. 564 00:28:03,504 --> 00:28:06,372 565 00:28:06,513 --> 00:28:09,773 Of course my daughter did this to me... 566 00:28:09,986 --> 00:28:12,983 as I did what I did to you. 567 00:28:13,736 --> 00:28:16,742 I refuse to perpetuate that cycle. 568 00:28:16,803 --> 00:28:20,492 The House of Zod builds killers! 569 00:28:20,870 --> 00:28:23,744 I won't do it anymore. 570 00:28:24,654 --> 00:28:31,893 571 00:28:33,323 --> 00:28:35,589 That's enough for today. Dismissed. 572 00:28:35,725 --> 00:28:38,627 573 00:28:39,062 --> 00:28:41,830 Cadet, stay a moment after class? 574 00:28:41,855 --> 00:28:43,323 575 00:28:43,348 --> 00:28:44,848 Primus. 576 00:28:44,937 --> 00:28:47,372 That was quite a turn you gave me there. 577 00:28:47,420 --> 00:28:49,023 You told us to give you our best. 578 00:28:49,129 --> 00:28:51,480 You don't know what your best is yet. 579 00:28:52,191 --> 00:28:54,793 - What's your name? - Lor-Ran. 580 00:28:55,029 --> 00:28:57,461 And where are you from, Cadet Ran? 581 00:28:57,486 --> 00:28:59,530 Sector Six. 582 00:29:00,005 --> 00:29:02,075 The Old Rankless District. 583 00:29:02,245 --> 00:29:06,117 I-I knew someone from there once. 584 00:29:06,240 --> 00:29:08,768 585 00:29:08,864 --> 00:29:11,459 He, uh... he meant a lot to me. 586 00:29:11,840 --> 00:29:18,913 587 00:29:25,959 --> 00:29:28,977 No. He wouldn't do that. 588 00:29:30,268 --> 00:29:32,147 I'm sorry. 589 00:29:32,973 --> 00:29:35,274 You're not him. 590 00:29:36,760 --> 00:29:38,761 I thought we were... 591 00:29:38,978 --> 00:29:41,273 592 00:29:41,330 --> 00:29:42,759 What did I do? 593 00:29:43,526 --> 00:29:50,766 594 00:30:00,647 --> 00:30:02,180 You're not him. 595 00:30:02,386 --> 00:30:05,790 596 00:30:07,312 --> 00:30:08,728 Would you judge me if I told you 597 00:30:08,753 --> 00:30:10,559 that I peed a little bit back there? 598 00:30:10,806 --> 00:30:13,062 Because that guy is a freaking psychopath. 599 00:30:13,087 --> 00:30:15,273 I mean, I thought that we were toast for sure, 600 00:30:15,298 --> 00:30:18,194 till you opened up a family-size can of whup-ass. 601 00:30:18,245 --> 00:30:21,029 - Yeah, we got lucky. - Lucky? 602 00:30:21,103 --> 00:30:23,198 No, you're going to have to do better than that. 603 00:30:23,223 --> 00:30:24,586 I mean, what the hell, man? 604 00:30:24,611 --> 00:30:26,790 You and Brainiac are, like, together? 605 00:30:26,815 --> 00:30:28,916 - What's going on? - I'm not sure, okay? 606 00:30:29,163 --> 00:30:31,415 I d-don't understand it myself. 607 00:30:31,505 --> 00:30:33,139 Well, why don't you use a little bit 608 00:30:33,164 --> 00:30:35,751 of that extra brain juice to figure it out? 609 00:30:35,776 --> 00:30:37,164 I mean, we got to know how this thing works. 610 00:30:37,189 --> 00:30:38,571 Are you guys just sharing a body 611 00:30:38,596 --> 00:30:41,142 - or DNA intertwined or... - I don't know! 612 00:30:41,167 --> 00:30:42,321 [TENSE MUSIC] 613 00:30:42,346 --> 00:30:45,774 - I don't know. - Okay. 614 00:30:45,870 --> 00:30:48,038 I... [BREATHING HEAVILY] 615 00:30:48,076 --> 00:30:49,810 I can't remember anything. 616 00:30:49,897 --> 00:30:52,891 Okay, because it seemed different 617 00:30:52,974 --> 00:30:55,076 to what happened to Rhom and the Voice of Rao. 618 00:30:55,101 --> 00:30:56,540 I mean, with them, Brainiac definitely 619 00:30:56,565 --> 00:30:58,373 had the wheel, and they were just passengers. 620 00:30:58,398 --> 00:31:01,319 But you with you, it's... it's like... 621 00:31:01,672 --> 00:31:05,864 Wait. You're... you're in the driver's seat, right? 622 00:31:06,527 --> 00:31:08,867 Yeah. Yeah. 623 00:31:08,892 --> 00:31:10,985 Maybe. I don't know. 624 00:31:11,010 --> 00:31:12,844 - Oh, God. - [GRUNTS] 625 00:31:12,869 --> 00:31:14,670 Hey, are you okay? 626 00:31:14,695 --> 00:31:17,335 [GRUNTS] 627 00:31:17,569 --> 00:31:19,236 I don't know if I'm gonna be able 628 00:31:19,261 --> 00:31:21,255 to hold him off much longer. 629 00:31:21,332 --> 00:31:24,110 Uh, okay. How long you think you got? 630 00:31:24,665 --> 00:31:26,422 How should I know, Adam? 631 00:31:26,558 --> 00:31:27,829 632 00:31:27,914 --> 00:31:29,114 Right, right. 633 00:31:29,214 --> 00:31:30,981 [SNIFFS] 634 00:31:31,176 --> 00:31:34,078 [EXHALES SHARPLY] 635 00:31:34,124 --> 00:31:35,524 [GRUNTS] 636 00:31:35,549 --> 00:31:37,404 2.37 hours. 637 00:31:37,429 --> 00:31:39,892 Okay, that is annoyingly precise. 638 00:31:39,917 --> 00:31:41,151 It's all right. We're going to be fine. 639 00:31:41,176 --> 00:31:43,069 If anyone can figure it out, it's... 640 00:31:43,097 --> 00:31:44,515 You wouldn't happen to know 641 00:31:44,540 --> 00:31:46,360 how to get in touch with Val real quick, would you? 642 00:31:46,385 --> 00:31:48,208 - What? - No, we're fine. 643 00:31:48,233 --> 00:31:49,700 It's fine, fine. 644 00:31:49,725 --> 00:31:51,817 Just need to, uh, get to that maniac's picnic spot 645 00:31:51,842 --> 00:31:54,511 and get the Zeta-Beam. 646 00:31:54,536 --> 00:31:56,032 It'll be fine. 647 00:31:56,057 --> 00:31:59,188 I'm coming for you, you bastiches! 648 00:31:59,369 --> 00:32:01,370 [WHOOSHING IN THE DISTANCE] 649 00:32:01,620 --> 00:32:08,595 650 00:32:10,133 --> 00:32:13,035 [FOOTSTEPS APPROACHING] 651 00:32:20,395 --> 00:32:22,429 Would you like to tell me what happened? 652 00:32:22,476 --> 00:32:23,954 I tried to find out from Cadet Ran, 653 00:32:23,979 --> 00:32:26,743 but he couldn't say on account of his broken jaw, 654 00:32:26,775 --> 00:32:28,676 amongst other injuries. 655 00:32:28,871 --> 00:32:31,406 656 00:32:31,554 --> 00:32:33,453 Will he be all right? 657 00:32:34,547 --> 00:32:36,148 Depends. 658 00:32:36,515 --> 00:32:38,791 Are you planning on visiting him? 659 00:32:39,077 --> 00:32:41,312 660 00:32:41,874 --> 00:32:44,089 Then I expect he'll be fine. 661 00:32:44,513 --> 00:32:47,314 662 00:32:47,713 --> 00:32:51,888 For a moment, he... He reminded me of someone. 663 00:32:52,075 --> 00:32:54,224 664 00:32:54,650 --> 00:32:59,487 And it faded, like... like a memory just out of reach. 665 00:32:59,806 --> 00:33:02,482 666 00:33:02,963 --> 00:33:05,984 That person can't be replaced. 667 00:33:06,809 --> 00:33:08,964 Can't be built over. 668 00:33:09,052 --> 00:33:11,824 669 00:33:11,976 --> 00:33:13,951 I look down at the city. 670 00:33:14,136 --> 00:33:15,660 All of these changes... 671 00:33:15,685 --> 00:33:17,789 It's truly visionary. 672 00:33:18,475 --> 00:33:20,877 But where you see progress... 673 00:33:21,126 --> 00:33:23,360 674 00:33:23,593 --> 00:33:26,672 I see what isn't there anymore... 675 00:33:27,094 --> 00:33:28,828 what I've lost. 676 00:33:29,203 --> 00:33:30,884 677 00:33:31,362 --> 00:33:34,763 And sometimes it's all I can see. 678 00:33:36,465 --> 00:33:40,101 And, uh, I don't know how to go on. 679 00:33:40,264 --> 00:33:43,432 680 00:33:44,042 --> 00:33:45,776 Wait right here. 681 00:33:46,292 --> 00:33:53,531 682 00:34:01,467 --> 00:34:03,668 This is how you go on. 683 00:34:04,276 --> 00:34:07,337 This child... is the future. 684 00:34:07,420 --> 00:34:11,877 - The child of Nyssa-Vex? - The child of Seg-El. 685 00:34:12,060 --> 00:34:14,512 [BABY COOS] 686 00:34:15,418 --> 00:34:18,474 Go on, hold him. 687 00:34:18,741 --> 00:34:21,351 [BABY COOING] 688 00:34:21,455 --> 00:34:23,196 689 00:34:23,432 --> 00:34:27,733 Seg sacrificed himself because he believed in Krypton. 690 00:34:27,794 --> 00:34:30,069 How could his... 691 00:34:31,277 --> 00:34:34,740 sacrifice possibly serve Krypton? 692 00:34:34,979 --> 00:34:37,881 - He's gone. - Because his legacy lives on... 693 00:34:37,913 --> 00:34:41,371 In Cor, in me... 694 00:34:42,165 --> 00:34:43,999 and in you. 695 00:34:44,024 --> 00:34:45,501 [BABY COOS] 696 00:34:45,526 --> 00:34:48,129 We both lost someone important to us... 697 00:34:48,527 --> 00:34:50,380 someone irreplaceable. 698 00:34:50,405 --> 00:34:52,306 [BABY COOS] 699 00:34:52,331 --> 00:34:55,886 But if you want to make my father's sacrifice count... 700 00:34:56,396 --> 00:34:59,224 if you want to heal the pain... 701 00:35:00,884 --> 00:35:03,018 you must let go of the past. 702 00:35:03,406 --> 00:35:06,021 Embrace the future. 703 00:35:06,984 --> 00:35:10,173 Help me build a new one for Seg. 704 00:35:10,255 --> 00:35:11,956 [COOS] 705 00:35:12,237 --> 00:35:15,614 706 00:35:15,759 --> 00:35:17,492 [CHUCKLES] 707 00:35:17,533 --> 00:35:19,534 He looks just like his father. 708 00:35:19,580 --> 00:35:22,482 [TOUCHING MUSIC] 709 00:35:22,801 --> 00:35:26,709 710 00:35:27,409 --> 00:35:29,309 [CHUCKLES] 711 00:35:29,568 --> 00:35:32,381 712 00:35:34,029 --> 00:35:38,065 [WIND WHISTLING, THUNDER BOOMS] 713 00:35:38,166 --> 00:35:41,068 [DRAMATIC MUSIC] 714 00:35:41,169 --> 00:35:45,378 715 00:35:45,667 --> 00:35:49,314 Well... here we are. 716 00:35:50,784 --> 00:35:53,819 Time for me to continue on my own. 717 00:35:54,002 --> 00:35:56,704 718 00:35:57,461 --> 00:35:59,487 Thank you. 719 00:36:00,241 --> 00:36:03,454 I couldn't have come this far without you, brother. 720 00:36:04,314 --> 00:36:06,624 Good-bye, Vidar. 721 00:36:07,286 --> 00:36:14,258 722 00:36:29,205 --> 00:36:32,441 [INDISTINCT CHATTER] 723 00:36:40,849 --> 00:36:47,421 724 00:36:54,031 --> 00:36:57,767 - Help you? - I'll take a drink. 725 00:36:57,978 --> 00:37:00,826 We're all out of everything. 726 00:37:01,225 --> 00:37:04,514 727 00:37:04,704 --> 00:37:06,014 Sure about that? 728 00:37:06,039 --> 00:37:09,102 Sagitari scum aren't welcome here. 729 00:37:09,196 --> 00:37:11,678 You must be mistaking me for someone else. 730 00:37:11,703 --> 00:37:13,293 Rondor piss, you're Jayna-Zod. 731 00:37:13,318 --> 00:37:16,443 Like I said, you've got the wrong person. 732 00:37:16,468 --> 00:37:19,613 And like I said, you're Jayna-Zod. 733 00:37:20,170 --> 00:37:27,210 734 00:37:29,207 --> 00:37:31,557 Anyone else think I'm Jayna-Zod? 735 00:37:31,682 --> 00:37:35,535 736 00:37:35,897 --> 00:37:37,964 Didn't think so. 737 00:37:38,371 --> 00:37:45,511 738 00:37:49,653 --> 00:37:52,689 [COMPUTER BEEPS] 739 00:37:53,478 --> 00:37:55,566 You're late. 740 00:37:55,602 --> 00:37:57,443 You were meant to check in hours ago. 741 00:37:57,468 --> 00:38:00,354 It's not that easy. They have a guard watching me full-time. 742 00:38:00,379 --> 00:38:01,823 Did you pass on the information? 743 00:38:01,848 --> 00:38:04,149 Yes, but they're still suspicious. 744 00:38:04,221 --> 00:38:07,059 Then you need to regain their trust quickly, 745 00:38:07,084 --> 00:38:08,878 because I need you to find the Codex 746 00:38:08,966 --> 00:38:10,399 and then bring it to me. 747 00:38:10,453 --> 00:38:12,625 [COMPUTER BEEPS] 748 00:38:12,947 --> 00:38:19,160 749 00:38:19,519 --> 00:38:22,718 [INDISTINCT CHATTER] 750 00:38:28,680 --> 00:38:31,048 [DOOR WHOOSHES OPEN] 751 00:38:32,497 --> 00:38:34,831 [WIND WHISTLING] 752 00:38:35,885 --> 00:38:37,315 Evening. 753 00:38:37,853 --> 00:38:40,746 So this is where the drunks and the derelicts are... 754 00:38:40,776 --> 00:38:43,378 Hiding out in the snow when there's a civilized society 755 00:38:43,403 --> 00:38:45,283 just a skimmer's ride away. 756 00:38:46,748 --> 00:38:49,300 [SCOFFS] Relax. 757 00:38:49,459 --> 00:38:52,769 We're not sweeping up fugitives for cannon fodder. 758 00:38:52,926 --> 00:38:55,625 Today's a special assignment. 759 00:38:55,710 --> 00:38:59,796 We're looking for a traitor. Used to be one of our own. 760 00:39:00,240 --> 00:39:02,018 Might even be some credits in it 761 00:39:02,043 --> 00:39:04,092 for anyone offering assistance. 762 00:39:04,117 --> 00:39:05,846 [MAN CLEARS THROAT] 763 00:39:06,075 --> 00:39:10,807 764 00:39:11,252 --> 00:39:13,019 Jayna-Zod? 765 00:39:13,223 --> 00:39:20,463 766 00:39:31,070 --> 00:39:33,873 - Dev. - Hello, Jayna. 767 00:39:34,077 --> 00:39:36,792 [EXHALES SHARPLY] Long time. 768 00:39:36,999 --> 00:39:40,713 769 00:39:41,780 --> 00:39:44,329 [GRUNTS] Got it. 770 00:39:44,354 --> 00:39:47,668 All right, let's get out of here. 771 00:39:47,693 --> 00:39:50,295 Who knows how far away that crazy bastard is? 772 00:39:50,320 --> 00:39:53,225 - [DEVICE WHIRS] - Okay, this is it, buddy. 773 00:39:53,250 --> 00:39:55,551 It's going to take some cracker-jack timing. 774 00:39:55,644 --> 00:39:58,146 You ready to get back to Krypton? 775 00:39:59,069 --> 00:40:02,109 - You can't do that. - Whoa. 776 00:40:02,420 --> 00:40:05,028 Your eyes are getting blacker by the minute. 777 00:40:05,226 --> 00:40:08,587 - Is it still you in there? - Mostly. 778 00:40:08,746 --> 00:40:11,214 779 00:40:11,362 --> 00:40:12,845 Listen, Adam... 780 00:40:12,965 --> 00:40:15,163 781 00:40:15,354 --> 00:40:17,650 - I can't go back to Krypton. - What? 782 00:40:17,675 --> 00:40:20,376 - What are you talking about? - Listen... 783 00:40:20,465 --> 00:40:23,892 If we beam home with Brainiac still in here, 784 00:40:23,932 --> 00:40:26,509 then he's going to come with us, and we can't risk that. 785 00:40:27,141 --> 00:40:30,470 It must end for Brainiac here. 786 00:40:30,905 --> 00:40:35,892 787 00:40:36,153 --> 00:40:37,561 Okay. 788 00:40:38,286 --> 00:40:40,648 We'll figure a way to get him out of you, 789 00:40:40,918 --> 00:40:42,900 and then we go. 790 00:40:43,439 --> 00:40:45,006 Either that, or you kill me. 791 00:40:45,031 --> 00:40:46,618 - What, what? - You kill me. 792 00:40:46,643 --> 00:40:47,962 - You understand me? - No. No! 793 00:40:47,987 --> 00:40:50,533 Adam, Adam, this is bigger than me. 794 00:40:50,733 --> 00:40:52,334 795 00:40:52,911 --> 00:40:54,744 This is bigger than me. 796 00:40:55,233 --> 00:40:57,368 797 00:40:57,665 --> 00:40:59,199 I need you to promise. 798 00:40:59,315 --> 00:41:01,251 I... 799 00:41:01,669 --> 00:41:08,942 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 53878

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.