All language subtitles for Good.Trouble.S01E12.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,691 --> 00:00:06,141 Previously on Good Trouble ... 2 00:00:06,141 --> 00:00:08,271 She is guilting you into taking care of her! 3 00:00:08,271 --> 00:00:11,311 -Dom? -Don't go in. 4 00:00:11,311 --> 00:00:14,851 You need to brand yourself. Use social media to promote your art, 5 00:00:14,851 --> 00:00:16,601 and that beautiful face. 6 00:00:16,601 --> 00:00:18,771 -I'm kind of behind on rent. -How much do you need? 7 00:00:18,771 --> 00:00:20,231 Jazmin: 1,800 dollars. 8 00:00:20,231 --> 00:00:23,141 I'm over Sumi. I hope that you can see that. 9 00:00:23,141 --> 00:00:25,691 -She's not over you. -I want to build tiny houses. 10 00:00:25,691 --> 00:00:28,311 Jesus, I like your idea. Let me think on it a beat and I'll get back to you. 11 00:00:28,311 --> 00:00:30,271 I ran into Jennifer a couple of months back. 12 00:00:30,271 --> 00:00:31,141 We've been seeing each other. 13 00:00:31,141 --> 00:00:33,311 She says the divorce is almost final. 14 00:00:33,311 --> 00:00:35,061 Half our assets are legally yours. 15 00:00:39,401 --> 00:00:42,231 How could you not tell me Jeff was in town? 16 00:00:42,231 --> 00:00:44,441 What did you say to make him go away? 17 00:00:44,441 --> 00:00:45,811 Judge Wilson: I've reached my decision. 18 00:00:45,811 --> 00:00:49,061 Officer Griffin's personnel records will remain sealed. 19 00:00:49,061 --> 00:00:51,231 It's the Jamal Thompson police shooting case. 20 00:00:51,231 --> 00:00:54,271 They're alleging that he never received prompt medical care after he was shot. 21 00:00:54,271 --> 00:00:56,561 Yeah, they let him lie there bleeding for 15 minutes 22 00:00:56,561 --> 00:00:58,231 before they let the EMTs in. 23 00:00:58,231 --> 00:01:00,351 You're off the Jamal Thompson case. 24 00:01:00,351 --> 00:01:02,191 Kate will be replacing you. 25 00:01:09,811 --> 00:01:14,021 ♪ Mmm-mmm, mmm-mmm ♪ 26 00:01:14,021 --> 00:01:17,311 ♪ Mmm-mmm, mmm-mmm ♪ 27 00:01:17,311 --> 00:01:21,561 ♪ Mmm-mmm, mmm-mmm ♪ 28 00:01:21,561 --> 00:01:25,061 ♪ Mmm-mmm, mmm-mmm ♪ 29 00:01:27,521 --> 00:01:29,401 I have some good news. 30 00:01:29,401 --> 00:01:32,771 I found you a lawyer. And she spoke to the catering company, 31 00:01:32,771 --> 00:01:35,101 and they're willing to give you $10,000 to settle. 32 00:01:35,101 --> 00:01:38,141 You can have the money in your account by the end of the week. 33 00:01:38,141 --> 00:01:40,141 Or you can take it to trial. 34 00:01:40,141 --> 00:01:43,231 -And? -That could be a long, drawn-out ordeal. 35 00:01:43,231 --> 00:01:45,941 You might end up with nothing, in the end. 36 00:01:45,941 --> 00:01:47,441 It's not about the money for me. 37 00:01:47,441 --> 00:01:51,771 I want employers to stop discriminating against trans people. 38 00:01:51,771 --> 00:01:54,191 We need the publicity of a trial. 39 00:01:55,311 --> 00:01:57,441 What do you think? 40 00:02:00,851 --> 00:02:03,231 I think you need to follow your heart. 41 00:02:09,441 --> 00:02:14,641 ♪ Head full of ghosts Can't close your eyes ♪ 42 00:02:17,561 --> 00:02:21,401 ♪ One of these days I'll let 'em die ♪ 43 00:02:21,401 --> 00:02:25,271 Congratulations. You won. 44 00:02:25,271 --> 00:02:30,311 ♪ I hear you crying to sleep at night ♪ 45 00:02:30,311 --> 00:02:34,981 ♪ Mmm-mmm ♪ 46 00:02:37,401 --> 00:02:41,271 ♪ Pa-pa-pa pa-pa-pa, pa, pa ♪ 47 00:02:41,271 --> 00:02:45,481 ♪ Pa-pa-pa pa-pa-pa, pa, pa ♪ 48 00:02:45,481 --> 00:02:49,901 ♪ And then we'll find our peace of mind ♪ 49 00:02:49,901 --> 00:02:52,311 ♪ You and me, Bel ami ♪ 50 00:02:52,311 --> 00:02:57,401 ♪ Pa-pa-pa, pa, pa ♪ 51 00:02:57,981 --> 00:02:59,141 ♪ Hey ♪ 52 00:02:59,141 --> 00:03:02,271 ♪ Na nana na, nana na, Hey ♪ 53 00:03:02,271 --> 00:03:05,231 ♪ Na nana na, nana na, Hey ♪ 54 00:03:05,231 --> 00:03:07,481 ♪ Na nana na, na ♪ 55 00:03:07,481 --> 00:03:10,061 (indistinct chatter) 56 00:03:10,061 --> 00:03:12,901 You're welcome for the adoring fans. 57 00:03:12,901 --> 00:03:15,351 I told you gay Instagram would come through. 58 00:03:15,351 --> 00:03:18,061 Honestly, I feel like I deserve a 10 percent commission for any sales tonight. 59 00:03:19,061 --> 00:03:21,351 Let's not get ahead of ourselves. 60 00:03:21,351 --> 00:03:25,311 Your art is amazing. Don't worry. It'll sell. 61 00:03:25,311 --> 00:03:26,521 Might have had a bidding war, 62 00:03:26,521 --> 00:03:29,311 if you took some photos with your shirt off. 63 00:03:29,311 --> 00:03:33,351 But for the fun police, let's get some G-rated shots next to your work. 64 00:03:33,351 --> 00:03:35,231 -Come on. -All right. 65 00:03:37,851 --> 00:03:39,981 Oh, babe. Hide your hands They're stained. 66 00:03:39,981 --> 00:03:43,351 God forbid we see evidence he actually made the art. 67 00:03:44,521 --> 00:03:47,811 ♪ So good, so good, yeah, you're looking so good ♪ 68 00:03:53,851 --> 00:03:55,691 Hey. 69 00:03:55,691 --> 00:03:58,981 Thanks for coming up. I, um... 70 00:03:58,981 --> 00:04:01,351 I need to ask you something. 71 00:04:04,401 --> 00:04:06,231 -(phone camera clicks) -Got it. 72 00:04:11,351 --> 00:04:13,771 ♪ Summer sun ♪ 73 00:04:13,771 --> 00:04:15,351 Hey. 74 00:04:15,351 --> 00:04:18,481 ♪ Wash away your troubles ♪ 75 00:04:18,481 --> 00:04:21,191 -Hi. -How was it today? 76 00:04:21,191 --> 00:04:22,691 -It was fine. -Hmm. 77 00:04:22,691 --> 00:04:27,851 Hmm. Kate feels awful that I got her the job and she got my case. 78 00:04:27,851 --> 00:04:30,441 And Ben's just pissed Wilson didn't give it to him. 79 00:04:30,441 --> 00:04:32,521 -I'm sorry. -It's okay. 80 00:04:32,521 --> 00:04:35,231 Did you talk to your investigator? 81 00:04:35,231 --> 00:04:36,811 I did. 82 00:04:36,811 --> 00:04:39,401 -Anything good? -I will tell you on the way to the bar. 83 00:04:39,401 --> 00:04:41,481 He confirmed that the felony assault charges 84 00:04:41,481 --> 00:04:43,231 against Judge Wilson's son were dropped, 85 00:04:43,231 --> 00:04:45,441 and all he got was probation for the misdemeanor DUI, 86 00:04:45,441 --> 00:04:47,561 but there's nothing unusual about that. 87 00:04:47,561 --> 00:04:50,401 Nothing unusual about the police dropping charges 88 00:04:50,401 --> 00:04:52,441 when someone tried to assault a police officer. 89 00:04:52,441 --> 00:04:53,901 No, not that he's hearing. 90 00:04:53,901 --> 00:04:57,441 But there is apparently something else he came across 91 00:04:57,441 --> 00:04:58,901 that he didn't want to talk about over the phone. 92 00:05:02,561 --> 00:05:05,941 -Okay, we are not just here for the free booze. -Girl, speak for yourself. 93 00:05:05,941 --> 00:05:09,141 For real. I do not want to find a stack of these on the bar at the end of the night. 94 00:05:09,141 --> 00:05:12,601 Sis, I got you. When was the last time you got some sleep? 95 00:05:12,601 --> 00:05:15,271 Who's got time for sleep? 96 00:05:15,271 --> 00:05:17,601 (upbeat R&B music playing) 97 00:05:18,731 --> 00:05:20,641 Ah, we got the permit for the protest! 98 00:05:20,641 --> 00:05:22,901 -We are good to go day one of the trial! -Yes, yes! 99 00:05:22,901 --> 00:05:25,231 Okay, well, I'm gonna put the invite out on Facebook. 100 00:05:25,231 --> 00:05:27,811 -I got Twitter and Instagram. -Okay, well, we need to hit the streets. 101 00:05:27,811 --> 00:05:31,311 You know, pass out fliers. We can't just rely on our social media circles. 102 00:05:31,311 --> 00:05:33,941 -Malika, did we get Patrisse Cullors? -Still trying. 103 00:05:33,941 --> 00:05:35,691 Who's Patrisse Cullors? 104 00:05:35,691 --> 00:05:38,271 She's one of the three women who co-founded Black Lives Matter. 105 00:05:38,271 --> 00:05:39,851 -Cool. -Yeah. 106 00:05:39,851 --> 00:05:43,061 I had no idea how much goes into planning a legit protest. 107 00:05:43,061 --> 00:05:45,811 Hey, Malika. Where's Isaac? 108 00:05:45,811 --> 00:05:48,401 I don't know. Should I? 109 00:05:48,401 --> 00:05:50,481 Girl, what is wrong with you? 110 00:05:50,481 --> 00:05:53,561 Nothing, I just don't have time for dating right now, you know? 111 00:05:53,561 --> 00:05:56,021 Maybe after the protest and the trial and my finals. 112 00:05:56,021 --> 00:05:59,691 -And graduation. We gotta have a party. -Ooh, hell, yes. 113 00:05:59,691 --> 00:06:01,561 It's no big deal. 114 00:06:03,061 --> 00:06:04,441 ♪ Ooh-ooh ♪ 115 00:06:09,061 --> 00:06:10,141 ♪ Ooh-ooh ♪ 116 00:06:13,771 --> 00:06:17,191 ♪ There is a time that... ♪ 117 00:06:17,191 --> 00:06:20,191 Girl, you need to rest, or you gon' go postal. 118 00:06:24,481 --> 00:06:30,481 ♪ That is the time when I let you go... ♪ 119 00:06:30,481 --> 00:06:33,901 -What? -Nothing. I thought I saw Dom. 120 00:06:35,061 --> 00:06:36,561 You heard from him? 121 00:06:37,351 --> 00:06:40,231 Malika: No, he has made it perfectly clear that he wants nothing to do with me, 122 00:06:40,231 --> 00:06:42,401 and I'm done reaching out to him, so... 123 00:06:43,731 --> 00:06:47,351 Where you going? We ain't gon' see Marie Antoinette? 124 00:06:47,351 --> 00:06:48,731 Hey. 125 00:06:48,731 --> 00:06:50,271 Fancy seeing you here. 126 00:06:50,271 --> 00:06:53,061 I literally texted you the address. 127 00:06:53,061 --> 00:06:57,021 We just stopped by for a drink, and then, uh, we're headed to dinner. 128 00:07:00,481 --> 00:07:03,351 So, the big day is in a week, huh? 129 00:07:03,351 --> 00:07:06,941 -(both): Yeah. -You must be excited. 130 00:07:07,441 --> 00:07:10,901 We are really excited to get married. 131 00:07:12,271 --> 00:07:15,191 So. How are things with Joey? 132 00:07:16,311 --> 00:07:18,691 Great. Yeah. 133 00:07:20,481 --> 00:07:22,521 It's always great in the beginning, right? 134 00:07:24,061 --> 00:07:30,061 -I guess. I mean, it-- -The chemistry. The sex. The mystery. 135 00:07:30,521 --> 00:07:33,601 When that's gone, what's left? 136 00:07:33,601 --> 00:07:37,141 -Ice cream and "Dateline"? -(Sumi laughs) 137 00:07:37,141 --> 00:07:39,601 See, like, does she make you laugh? 138 00:07:39,601 --> 00:07:41,351 Are you best friends? 139 00:07:42,601 --> 00:07:46,641 Or have you made a big mistake because... 140 00:07:46,641 --> 00:07:50,521 someone else was your soul mate this whole time, and... 141 00:07:52,061 --> 00:07:54,601 you were just too clueless to see it. 142 00:07:55,771 --> 00:07:58,811 ♪ They'll be talking 'bout you long after you die ♪ 143 00:07:58,811 --> 00:08:01,521 ♪ Long after you die ♪ 144 00:08:02,401 --> 00:08:04,641 (both chuckling) 145 00:08:07,191 --> 00:08:09,641 (upbeat pop song playing) 146 00:08:11,601 --> 00:08:15,771 Thank you so much for coming. I'm a complete idiot when it comes to art. 147 00:08:15,771 --> 00:08:18,691 There were only so many non-engineering electives that I could take at MIT. 148 00:08:18,691 --> 00:08:21,101 Oh, at my college we didn't even have electives. 149 00:08:21,101 --> 00:08:23,141 They just shoved the engineers into one 150 00:08:23,141 --> 00:08:26,191 history of humanities class called "Great Ideas." 151 00:08:26,191 --> 00:08:29,311 Are you serious? What constitutes a great idea? 152 00:08:29,311 --> 00:08:31,691 Well, fire, obviously. 153 00:08:31,691 --> 00:08:35,441 The wheel. Postmates. Um... (chuckles) 154 00:08:35,441 --> 00:08:38,021 -Oh, God. -What? 155 00:08:38,021 --> 00:08:39,641 Angela's here. 156 00:08:40,231 --> 00:08:43,271 Did you read Angela's email yet? 157 00:08:43,271 --> 00:08:46,731 -No. What did it say? -That she's heard about a rumored spreadsheet. 158 00:08:46,731 --> 00:08:48,851 She knows about the spreadsheet. 159 00:08:48,851 --> 00:08:51,851 Uh, rumored spreadsheet. She'd need a password to access it, 160 00:08:51,851 --> 00:08:54,061 and if she did have it, I would be fired. 161 00:08:54,061 --> 00:08:57,101 -How so? -Well, there's only two Latina engineers, 162 00:08:57,101 --> 00:09:00,311 and since I'm the only one of us that input that in the race column, 163 00:09:00,311 --> 00:09:03,061 she would have looked into our salaries and figured out it was me. 164 00:09:03,061 --> 00:09:06,191 The whole thing is pointless, anyway, if we don't have the men's salaries. 165 00:09:06,191 --> 00:09:08,811 We're computer geniuses. Why don't we hack into HR and get them? 166 00:09:08,811 --> 00:09:10,851 Because we don't want to be felons? 167 00:09:11,851 --> 00:09:13,641 A few threatened to take their names off the list, 168 00:09:13,641 --> 00:09:15,441 but I managed to talk them off the ledge 169 00:09:15,441 --> 00:09:18,641 by telling them that if we went down, I would take the fall. 170 00:09:19,561 --> 00:09:21,271 By the way, I completely get it 171 00:09:21,271 --> 00:09:23,141 if you want to take your ethnicity off of it. 172 00:09:25,691 --> 00:09:28,731 If you go down, I'm going down with you. 173 00:09:34,901 --> 00:09:38,771 -So. Jeff's back. -Yeah. 174 00:09:39,981 --> 00:09:43,401 I, uh... actually have you to thank for that. 175 00:09:43,401 --> 00:09:45,731 I think when you decked him, you knocked some sense into him. 176 00:09:46,521 --> 00:09:48,771 So, apparently violence is the answer. 177 00:09:48,771 --> 00:09:50,521 So he left his wife? 178 00:09:54,191 --> 00:09:56,601 I got us reservations at Cicada. 179 00:09:56,601 --> 00:09:58,901 You have time if you want to get dolled up. 180 00:09:58,901 --> 00:10:02,851 Uh, Jeff, this is Viv. She's one of my students. 181 00:10:02,851 --> 00:10:04,561 -Hi. -Hi. 182 00:10:04,561 --> 00:10:06,561 -Can I use the bathroom? -Of course. 183 00:10:06,561 --> 00:10:08,061 You saw where it was when we came in, right? 184 00:10:10,401 --> 00:10:13,351 She's just gonna hang out until her dad can pick her up. 185 00:10:13,351 --> 00:10:15,231 You can't just take a kid home, can you? 186 00:10:15,231 --> 00:10:18,101 Well, I couldn't leave her at school alone. It was getting dark. 187 00:10:18,101 --> 00:10:19,811 Well, is there someone else that you can call? 188 00:10:19,811 --> 00:10:21,601 I was hoping we could celebrate tonight. 189 00:10:23,101 --> 00:10:28,061 Did you finally tell Lily that you're leaving her? 190 00:10:28,481 --> 00:10:32,021 Not yet. But I did talk to a divorce attorney, 191 00:10:32,021 --> 00:10:34,981 and he says it's just important for me to get my ducks in a row first. 192 00:10:35,401 --> 00:10:36,941 What ducks? 193 00:10:36,941 --> 00:10:39,271 You know, like, bank accounts, and... 194 00:10:39,271 --> 00:10:41,981 credit cards. Just stuff like that. 195 00:10:43,231 --> 00:10:46,851 Look, I'm sorry I had to ruin tonight, but... 196 00:10:46,851 --> 00:10:49,601 there'll be plenty of nights out when I'm back in Fitchburg. 197 00:10:49,601 --> 00:10:50,901 Um-hmm. 198 00:10:52,851 --> 00:10:55,771 -Nope, nope. There's a kid here. -All right. We'll stop. 199 00:10:55,771 --> 00:10:57,901 Should I be ready to duck and weave? 200 00:10:58,941 --> 00:11:01,401 No. Just be good to her. 201 00:11:11,901 --> 00:11:13,771 Good to yourself. 202 00:11:14,561 --> 00:11:16,641 I'm gonna go get a drink. 203 00:11:21,731 --> 00:11:24,351 -Nice turnout. -Yeah, everything looks great. 204 00:11:25,351 --> 00:11:27,941 What do you think of his new piece? 205 00:11:29,271 --> 00:11:31,311 I like it. 206 00:11:33,021 --> 00:11:35,311 ♪ Where we goin' ♪ 207 00:11:36,811 --> 00:11:40,691 Look, no matter our issues, you're always honest with me. 208 00:11:43,981 --> 00:11:46,691 I shouldn't show this tomorrow night, right? 209 00:11:46,691 --> 00:11:49,811 ♪ I know you're lonely too ♪ 210 00:11:54,811 --> 00:11:56,811 Hey, looking good. 211 00:11:56,811 --> 00:11:58,231 Hey. 212 00:11:59,021 --> 00:12:02,021 This is my sister, Jazmin. And Bryan. 213 00:12:02,021 --> 00:12:04,901 This is Kamar. He's the owner of the gallery. 214 00:12:04,901 --> 00:12:08,351 -I'd love any feedback. -Hmm. 215 00:12:08,351 --> 00:12:10,231 I'm sorry to see you're working in wood. 216 00:12:10,231 --> 00:12:15,231 I was hoping I'd see some more cast pieces from you. But overall, solid work. 217 00:12:15,231 --> 00:12:16,771 Thanks. 218 00:12:16,771 --> 00:12:20,021 ♪ We don't have to tell nobody ♪ 219 00:12:20,021 --> 00:12:23,141 ♪ Waitin' alone here for you to come home ♪ 220 00:12:23,731 --> 00:12:26,561 Maybe you should have cast that phallic piece you destroyed. 221 00:12:27,731 --> 00:12:30,061 I didn't have the money to. 222 00:12:30,061 --> 00:12:32,561 Well, cast or not, you should just own it. 223 00:12:32,561 --> 00:12:36,481 Okay? Lots of mediocre art sells for huge bucks. 224 00:12:38,981 --> 00:12:42,401 -Thanks a lot, Bryan. -No, that's not what I'm saying. 225 00:12:42,401 --> 00:12:44,601 What I mean is, if you stand by it, 226 00:12:44,601 --> 00:12:47,561 get a couple critics to agree, everyone will think it's brilliant. 227 00:12:47,561 --> 00:12:50,141 Well, I don't need a critic to tell me what I think. 228 00:12:50,141 --> 00:12:52,851 I like it. Truly. 229 00:12:54,981 --> 00:12:56,771 ♪ Tell me... ♪ 230 00:12:59,481 --> 00:13:01,691 It's not your best work. 231 00:13:05,231 --> 00:13:09,101 Problem is, is the show is called "8." 232 00:13:09,101 --> 00:13:13,441 Eight pieces of art from 8 L.A. artists. 233 00:13:13,441 --> 00:13:17,231 Without this, I only have 7. 234 00:13:19,981 --> 00:13:22,521 What if you show one of these? 235 00:13:24,101 --> 00:13:25,941 They're not good enough. 236 00:13:27,191 --> 00:13:30,271 Can you make something new in the next 24 hours? 237 00:13:31,561 --> 00:13:34,851 Yeah. But I'd need help. 238 00:13:35,441 --> 00:13:38,061 ♪ Come on to me ♪ 239 00:13:38,981 --> 00:13:40,981 ♪ Um-hmm, um ♪ 240 00:13:42,521 --> 00:13:44,771 (toilet flushes) 241 00:13:51,901 --> 00:13:54,481 Vivian showed up at school today. 242 00:13:54,481 --> 00:13:56,641 Everything's fine, I guess. 243 00:14:00,731 --> 00:14:03,061 Uh! This is adorbs. 244 00:14:03,061 --> 00:14:04,601 -Thanks. -Yeah. 245 00:14:04,601 --> 00:14:06,101 You didn't have to fold my clothes. 246 00:14:06,101 --> 00:14:07,981 I don't mind. 247 00:14:07,981 --> 00:14:10,311 So, Vivian, how do you like your English teacher? 248 00:14:10,601 --> 00:14:13,231 -I hear she's a real piece of work. -Watch it. 249 00:14:13,231 --> 00:14:15,521 She's making us read The Adventures of Tom Sawyer. 250 00:14:15,521 --> 00:14:16,981 Spoiler: boring! 251 00:14:16,981 --> 00:14:19,941 And racist and it's about a boy so who cares? 252 00:14:19,941 --> 00:14:21,601 Okay, first of all, the school board 253 00:14:21,601 --> 00:14:25,021 is making you read The Adventures of Tom Sawyer , so... 254 00:14:25,601 --> 00:14:27,141 It's so basic. 255 00:14:27,141 --> 00:14:28,941 Yeah, that's the problem with these common core reading lists. 256 00:14:28,941 --> 00:14:32,061 I graduated before I read authors who really spoke to me. 257 00:14:32,061 --> 00:14:35,401 You know, Ralph Ellison, Zora Neale Hurston, Roxane Gay-- 258 00:14:35,401 --> 00:14:39,441 Angie Thomas? You haven't read The Hate U Give ? 259 00:14:39,441 --> 00:14:43,561 -Instant classic. -Your dad must be pretty proud of you. 260 00:14:44,441 --> 00:14:47,191 Tween badass and all. 261 00:14:47,191 --> 00:14:50,481 He is. And he's usually on time. It's not like... 262 00:14:50,481 --> 00:14:54,691 he forgot or something. He's just been really busy at his work. 263 00:15:00,101 --> 00:15:04,401 Hey, Davia, I have those, um, T-shirts I wanted to show you. 264 00:15:05,101 --> 00:15:06,941 For the protest. 265 00:15:09,191 --> 00:15:10,601 -Oh! -Malika: Um-hmm. 266 00:15:10,601 --> 00:15:14,851 Davia: Right, um... the protest in your room. I'll be right back. 267 00:15:15,191 --> 00:15:17,021 Slow down. 268 00:15:20,351 --> 00:15:24,401 -What's going on? -I think Viv is homeless. 269 00:15:24,401 --> 00:15:26,811 She is shoveling food in her mouth 270 00:15:26,811 --> 00:15:28,941 and she's carrying around dirty clothes in her backpack. 271 00:15:28,941 --> 00:15:31,191 Okay, well, a lot of girls bring extra clothes to school. 272 00:15:31,191 --> 00:15:33,231 -She's just taking them home to wash-- -No. I was homeless, okay. 273 00:15:33,231 --> 00:15:36,141 Trust me. Something's going on, here. You need to call child services. 274 00:15:36,141 --> 00:15:38,191 You don't know what the story is with her dad, 275 00:15:38,191 --> 00:15:39,691 if there even is one. 276 00:15:39,691 --> 00:15:41,561 She could be in trouble. 277 00:15:41,561 --> 00:15:43,851 Or, he could be at work like she said, 278 00:15:43,851 --> 00:15:46,601 and calling someone could really mess things up for them. 279 00:15:46,601 --> 00:15:49,771 See, this is the problem with recruiting white college grads 280 00:15:49,771 --> 00:15:52,521 to teach at diverse, urban schools. Y'all can't relate to your students, 281 00:15:52,521 --> 00:15:54,811 and you have no clue what their real home lives are like. 282 00:15:54,811 --> 00:15:56,691 So now you want to educate me. 283 00:15:56,691 --> 00:15:58,351 So what is it, Malika? 284 00:15:58,351 --> 00:16:00,561 Should I go get a book and figure it out for myself, 285 00:16:00,561 --> 00:16:03,021 or should I wait patiently for your next lecture? 286 00:16:03,021 --> 00:16:05,561 -Why you gotta get defensive? -Because you're attacking me when I am just... 287 00:16:05,561 --> 00:16:07,521 honestly trying to understand. 288 00:16:07,521 --> 00:16:09,231 I'm on your side. 289 00:16:09,231 --> 00:16:11,481 But it feels like there's nothing I can do to convince you of that. 290 00:16:11,481 --> 00:16:13,981 If the truth feels like an attack, you need to check your privilege. 291 00:16:13,981 --> 00:16:17,021 (scoffs) I didn't know it was a privilege to have a conversation 292 00:16:17,021 --> 00:16:19,561 with my friend without feeling patronized or judged. 293 00:16:21,561 --> 00:16:23,101 (door slams) 294 00:16:25,311 --> 00:16:27,481 Hey, did you see the kid that was here? 295 00:16:27,481 --> 00:16:31,101 Uh, yeah. She said her dad was here to get her, and to say thanks. 296 00:16:31,101 --> 00:16:32,101 Huh. 297 00:16:35,771 --> 00:16:38,021 You know, showing up at school today like every other day 298 00:16:38,021 --> 00:16:39,771 doesn't mean she's not homeless. 299 00:16:39,771 --> 00:16:42,691 I was in college and living in my car. I never missed a class. 300 00:16:42,691 --> 00:16:45,561 I just don't want to call anyone until I know for sure. 301 00:16:45,561 --> 00:16:47,941 I know you called CPS on your mom, but... 302 00:16:47,941 --> 00:16:50,191 that doesn't mean it's the right choice for every kid. 303 00:16:57,901 --> 00:17:00,191 Was the system any better for you? 304 00:17:00,191 --> 00:17:02,731 'Cause it sure as hell wasn't for me. 305 00:17:10,811 --> 00:17:13,311 Hey. What's wrong? 306 00:17:13,311 --> 00:17:14,901 Nothing. 307 00:17:15,191 --> 00:17:19,061 Just... another conversation where someone accuses me of not getting it. 308 00:17:19,481 --> 00:17:23,191 Like this sculpture. What is that? 309 00:17:24,271 --> 00:17:26,521 I think it's good that you're leaving. 310 00:17:26,521 --> 00:17:30,851 It'll be nice for you to be back home. You fit in better. 311 00:17:30,851 --> 00:17:33,981 -What's that supposed to mean? -Nothing, I-- I just... 312 00:17:33,981 --> 00:17:37,351 Just to be clear, I'm not going back until you leave your wife. 313 00:17:37,351 --> 00:17:40,141 I'm not moving to Wisconsin to be your mistress. 314 00:17:40,141 --> 00:17:43,021 ♪ Every time I hear 'em say my name ♪ 315 00:17:43,021 --> 00:17:46,561 ♪ I don't see no one there ♪ 316 00:17:46,561 --> 00:17:50,231 Go to say, Gael, your new piece might be my favorite. 317 00:17:50,231 --> 00:17:52,351 Where you been hidin' it? 318 00:17:52,351 --> 00:17:55,191 -He did it last night. -Kamar: You did that last night? 319 00:17:55,191 --> 00:17:56,851 Yeah. 320 00:17:56,851 --> 00:17:59,101 Ah. Never know when the muse will strike, right? 321 00:18:03,231 --> 00:18:05,901 Shouldn't take much longer to dry. 322 00:18:05,901 --> 00:18:11,061 -Thanks for helping me. -What else would I be doing right now? 323 00:18:14,231 --> 00:18:17,191 Besides being fast asleep in my comfy bed? 324 00:18:22,231 --> 00:18:24,141 It's gonna be really cool. 325 00:18:24,901 --> 00:18:27,141 You're good at this. 326 00:18:27,851 --> 00:18:31,311 I haven't been. Honestly, I... 327 00:18:32,641 --> 00:18:36,141 haven't felt inspired about my art in months. 328 00:18:36,141 --> 00:18:38,771 Just feels like another thing on my to-do list. 329 00:18:38,771 --> 00:18:41,141 You have a lot on your plate. 330 00:18:41,141 --> 00:18:43,981 Gael: Maybe this whole time, 331 00:18:44,561 --> 00:18:47,231 all I needed is you. 332 00:18:48,401 --> 00:18:51,311 So, what, I'm like, your muse? 333 00:18:53,731 --> 00:18:56,231 If you're up for it. 334 00:18:58,351 --> 00:19:03,981 ♪ When I see trouble turned around and I walk out... ♪ 335 00:19:03,981 --> 00:19:06,191 (timer dings) 336 00:19:06,191 --> 00:19:08,691 -(Callie clears throat) -Concrete's ready. 337 00:19:12,851 --> 00:19:15,981 -Hey. So did you get a chance to meet that lawyer? -I did. 338 00:19:15,981 --> 00:19:18,401 Um, I'm gonna take the settlement. 339 00:19:20,061 --> 00:19:22,191 Why did you change your mind? 340 00:19:23,441 --> 00:19:25,641 Honestly, I need the money. 341 00:19:25,641 --> 00:19:27,771 It could really put me back on my feet. 342 00:19:27,771 --> 00:19:32,061 -And I can pay your back. -That was a gift. Not a loan. 343 00:19:32,061 --> 00:19:35,601 Look, if you want to take the settlement, fine, but I'm not taking your money. 344 00:19:35,601 --> 00:19:37,691 -Gael... -I'm serious. 345 00:19:37,691 --> 00:19:40,691 -We need a refill. -Jazmin: Yeah. 346 00:19:50,851 --> 00:19:52,981 (rhythmic song begins) 347 00:19:52,981 --> 00:19:56,521 Raj: Doesn't seem like a practical place to keep your valuables. 348 00:19:56,521 --> 00:19:58,851 No. Sticky, too. (laughs) 349 00:20:00,851 --> 00:20:03,851 Oh, Evan came. Sweet of him. 350 00:20:06,231 --> 00:20:10,351 -How are you feeling about your pitch? -Well... 351 00:20:10,351 --> 00:20:14,981 Which is now "New Zip" takes the guesswork out of your next big move. 352 00:20:16,271 --> 00:20:20,271 Uh, Speckulate developed something similar a couple of years ago. 353 00:20:20,271 --> 00:20:23,731 Evan ultimately pulled the plug. 354 00:20:23,731 --> 00:20:25,271 Shit. 355 00:20:25,271 --> 00:20:28,691 Evan killed it. Two years ago. 356 00:20:28,691 --> 00:20:30,691 I have another idea, but... 357 00:20:30,691 --> 00:20:32,441 It's called "Activism." 358 00:20:32,441 --> 00:20:35,561 So you have all these people who want to get involved, but don't know how. 359 00:20:35,561 --> 00:20:37,481 And then there's people like you. 360 00:20:37,481 --> 00:20:40,401 The activists who have all of these really important causes, 361 00:20:40,401 --> 00:20:42,271 but need more people to support them. 362 00:20:42,271 --> 00:20:45,731 What if there were an app that connected you to them, and helped you organize? 363 00:20:45,731 --> 00:20:49,691 Like a one-stop spot for permits, planning, legal resources, counseling, 364 00:20:49,691 --> 00:20:53,401 even crowd-funding. Like, basically organizing the organizers. 365 00:20:53,401 --> 00:20:54,771 That would be amazing. 366 00:20:54,771 --> 00:20:56,691 But would your boss really get behind something like that? 367 00:20:56,691 --> 00:21:02,141 No way. It's interesting and noble, but Speckulate isn't exactly a... 368 00:21:02,141 --> 00:21:04,771 ...a civic-minded workplace. 369 00:21:04,771 --> 00:21:06,981 I can't imagine Evan green-lighting an app like that. 370 00:21:06,981 --> 00:21:08,641 Or Josh even letting him. 371 00:21:09,641 --> 00:21:12,021 Well, screw that. It's a great idea. 372 00:21:12,021 --> 00:21:14,191 Well, how great of a great idea? 373 00:21:14,191 --> 00:21:15,941 I mean, in your expert opinion. 374 00:21:16,401 --> 00:21:21,521 Somewhere between the Gutenberg printing press, and sliced bread. 375 00:21:21,521 --> 00:21:23,401 (laughs) 376 00:21:25,351 --> 00:21:27,441 Excuse me, I'll be right back. 377 00:21:29,941 --> 00:21:31,271 Hey. 378 00:21:32,521 --> 00:21:36,101 -Hey. -Have you talked to your friend about Jesus's tiny houses? 379 00:21:36,771 --> 00:21:38,561 Um, yeah. 380 00:21:38,561 --> 00:21:40,731 So you're just backing out? 381 00:21:41,401 --> 00:21:44,771 -I thought you were managing the project. -I never said that. 382 00:21:44,771 --> 00:21:48,351 You think I would give hundreds of thousands of dollars to a kid 383 00:21:48,351 --> 00:21:49,981 with no experience. 384 00:21:49,981 --> 00:21:52,351 He's got a good business plan. And the permits. 385 00:21:52,351 --> 00:21:54,641 For you this is a low-risk investment. 386 00:21:54,641 --> 00:21:58,141 Look, I was doing this as a favor. 387 00:21:58,141 --> 00:22:00,641 To you. To help you out financially. 388 00:22:00,641 --> 00:22:04,311 But, you know, now that you don't need the money... 389 00:22:08,271 --> 00:22:12,311 Oh, so this is about Jenn. You're punishing this kid because she's pissed at me? 390 00:22:12,311 --> 00:22:14,021 I don't want to get between the two of you. 391 00:22:14,021 --> 00:22:15,311 Well, you should have thought about that 392 00:22:15,311 --> 00:22:16,561 before you started screwing her. 393 00:22:16,561 --> 00:22:18,771 Come on, man. Really? 394 00:22:20,811 --> 00:22:22,231 What the hell? 395 00:22:23,191 --> 00:22:26,941 I just think you owe her an explanation. 396 00:22:28,021 --> 00:22:31,601 Your brother doesn't need to worry. I got a plan. 397 00:22:31,601 --> 00:22:34,021 Well, thank you so much for all that you're doing for him. 398 00:22:34,021 --> 00:22:36,401 -He really appreciates it. -He's a good kid. 399 00:22:38,731 --> 00:22:41,981 Tell him he doesn't need to feel guilty. 400 00:22:41,981 --> 00:22:44,481 Guilty? About what? 401 00:22:44,981 --> 00:22:47,191 You know. Getting a handout. 402 00:22:48,601 --> 00:22:52,191 When you get an opportunity, you take it. 403 00:23:04,691 --> 00:23:07,141 (upbeat pop music playing) 404 00:23:11,481 --> 00:23:13,021 Hey. 405 00:23:13,021 --> 00:23:14,941 Surprised to see you here. 406 00:23:16,231 --> 00:23:18,601 You said you hated going to parties. 407 00:23:18,601 --> 00:23:21,851 Hmm. I'm trying to get out more. 408 00:23:21,851 --> 00:23:23,601 Get more involved. 409 00:23:24,441 --> 00:23:28,851 I have, um... social anxiety. 410 00:23:29,731 --> 00:23:32,561 Had it my whole life. 411 00:23:32,561 --> 00:23:37,561 First day of kindergarten, I stood by the door the whole day, 412 00:23:37,561 --> 00:23:40,731 ready to bolt just in case someone tried to talk to me. 413 00:23:42,691 --> 00:23:46,521 One time I threw myself down a garbage chute to... 414 00:23:46,521 --> 00:23:49,641 avoid a girl that I had a crush on. 415 00:23:49,641 --> 00:23:52,641 -Garbage chute? -Yes. 416 00:23:52,641 --> 00:23:55,731 I ended up in a dumpster outside. 417 00:23:55,731 --> 00:23:57,981 I have a thing with germs, so... 418 00:23:58,901 --> 00:24:00,901 that was a bad idea. 419 00:24:00,901 --> 00:24:03,771 (Mariana laughs) Sorry. 420 00:24:04,401 --> 00:24:08,601 No, it's okay. It's, um... it's funny. (laughs) 421 00:24:08,601 --> 00:24:11,851 You need to find a way to keep this pitch of Mariana's from happening. 422 00:24:11,851 --> 00:24:15,231 Uh, yeah. I made that mistake once. So... 423 00:24:15,231 --> 00:24:18,771 -if you want to stop it, that's your problem. -Sure. 424 00:24:18,771 --> 00:24:22,561 Until we end up with another Amanda situation on our hands. 425 00:24:25,731 --> 00:24:27,481 Look... 426 00:24:27,481 --> 00:24:30,401 it's pretty obvious that Evan's interest in Mariana 427 00:24:30,401 --> 00:24:32,311 isn't just professional. 428 00:24:32,311 --> 00:24:34,481 And I don't think the head of HR 429 00:24:34,481 --> 00:24:39,061 would want to see Speckulate featured in the next "Me Too" expose. 430 00:24:39,061 --> 00:24:41,641 That's rich, coming from you. 431 00:24:43,771 --> 00:24:45,901 What's that supposed to mean? 432 00:24:45,901 --> 00:24:49,811 Gee, I don't know, Josh. What do you think it means? 433 00:24:51,691 --> 00:24:54,601 Just find a way to keep this pitch from happening, 434 00:24:54,601 --> 00:24:56,811 or find a reason to fire her if you have to. 435 00:24:56,811 --> 00:24:58,731 Okay? 436 00:25:00,641 --> 00:25:03,771 By the way, I'm really looking forward to your pitch. 437 00:25:05,901 --> 00:25:09,981 Uh, that might have to be postponed. 438 00:25:09,981 --> 00:25:13,941 Apparently, my old pitch was an idea you've already heard before. 439 00:25:14,441 --> 00:25:18,231 -So, there's a new pitch? -Well, yeah, but... 440 00:25:19,141 --> 00:25:21,901 Pretty sure it's not something you're gonna be into. 441 00:25:24,021 --> 00:25:27,601 Well, there is only one way to find out. 442 00:25:29,351 --> 00:25:30,641 Tell me about it. 443 00:25:32,601 --> 00:25:33,731 Now? 444 00:25:38,691 --> 00:25:41,641 ♪ You got me pickin' up my dreams, baby ♪ 445 00:25:41,641 --> 00:25:45,771 ♪ Please baby, this doesn't feel like a dream, baby ♪ 446 00:25:45,771 --> 00:25:49,061 Am I crazy? This is going really well, right? 447 00:25:49,061 --> 00:25:51,811 It is. It's impressive. 448 00:25:51,811 --> 00:25:55,191 Especially pulling off a brand new piece overnight. 449 00:25:57,641 --> 00:25:59,601 Without any help. 450 00:26:03,231 --> 00:26:06,901 I'm gonna grab another drink. You guys, uh... 451 00:26:07,561 --> 00:26:08,641 Hmm. 452 00:26:11,521 --> 00:26:14,901 He, uh... always drink this much? 453 00:26:14,901 --> 00:26:18,771 -What's your problem with Bryan? -I don't have a problem. 454 00:26:18,771 --> 00:26:22,901 But you do. Always picking guys you can't actually get serious about. 455 00:26:22,901 --> 00:26:25,771 -Jaz, you barely know him. And we are serious. -(laughs) 456 00:26:25,771 --> 00:26:29,691 You're not in love with him. And not in danger of falling. 457 00:26:30,601 --> 00:26:32,851 It's... what you do. 458 00:26:32,851 --> 00:26:34,901 I didn't do that with Elijah. 459 00:26:34,901 --> 00:26:37,811 Yeah, but you found a way to break it off. 460 00:26:37,811 --> 00:26:40,691 -It's complicated. -When isn't it? 461 00:26:40,691 --> 00:26:43,811 I mean, have you let yourself feel like that about anyone else since? 462 00:26:46,851 --> 00:26:48,771 That's what I thought. 463 00:26:48,771 --> 00:26:51,811 You didn't fight for Elijah. Don't let that happen with this one. 464 00:26:59,061 --> 00:27:02,901 So, I just pitched "Activism" to Evan. 465 00:27:02,901 --> 00:27:06,061 -What? -He asked to hear it. And, anyway... 466 00:27:06,061 --> 00:27:09,731 Basically, organizing the organizers. 467 00:27:13,271 --> 00:27:15,601 I love it. 468 00:27:15,601 --> 00:27:16,771 Seriously? 469 00:27:16,771 --> 00:27:19,271 I want to get into it tomorrow. Discuss specs for a build. 470 00:27:23,641 --> 00:27:27,401 I think it's... great, Mariana. 471 00:27:31,981 --> 00:27:33,481 Wow. 472 00:27:35,101 --> 00:27:39,811 I think you meant, "Wow. That's amazing, Mariana. Congratulations!" 473 00:27:39,811 --> 00:27:43,351 Yeah, uh, yeah, definitely. All that. I'm sorry. 474 00:27:43,351 --> 00:27:44,771 Don't be so effusive. 475 00:27:44,771 --> 00:27:48,271 I'm sorry, I'm, it's, it's very exciting. I just, uh... 476 00:27:48,851 --> 00:27:51,691 -Raj, what? -I... 477 00:27:52,401 --> 00:27:55,141 worry about Evan's intentions. 478 00:27:57,141 --> 00:27:58,981 Intentions? 479 00:27:58,981 --> 00:28:01,981 -So he only likes my app because he likes me? -No. 480 00:28:01,981 --> 00:28:05,771 Evan's different around you. He looks right through everyone else. 481 00:28:05,771 --> 00:28:07,941 He has social anxiety, for your information. 482 00:28:07,941 --> 00:28:11,441 He's here supporting Gael, so, what? He has a crush on him, too? 483 00:28:11,441 --> 00:28:13,901 Look, I'm wrong, okay? Probably. I'm sorry, I'm just-- 484 00:28:13,901 --> 00:28:15,691 Projecting? 485 00:28:15,691 --> 00:28:18,401 Yeah, 'cause you're the only one who's proven to have intentions. 486 00:28:28,901 --> 00:28:30,811 Just sold, man. 487 00:28:31,481 --> 00:28:33,811 Really? Who bought it? 488 00:28:33,811 --> 00:28:36,811 Said they wanted to remain anonymous. Congratulations. 489 00:28:36,811 --> 00:28:38,101 Thanks. 490 00:28:42,811 --> 00:28:46,231 -You didn't just buy that to pay me back, did you? -No. 491 00:28:47,981 --> 00:28:50,561 Jamal Thompson was shot and killed by police. 492 00:28:50,561 --> 00:28:54,351 So if you believe that black lives matter, please come to the protest. 493 00:28:54,351 --> 00:28:57,021 -Thank you. -Hey. 494 00:28:57,021 --> 00:29:01,521 Hey. Um, I'd give you one of these, but... 495 00:29:01,521 --> 00:29:04,401 I'm not the clerk on the case anymore. 496 00:29:04,401 --> 00:29:05,731 What happened? 497 00:29:06,561 --> 00:29:10,481 Just tried a little too hard to have an influence. 498 00:29:10,481 --> 00:29:14,021 -You okay? -Maybe it's better this way. 499 00:29:15,941 --> 00:29:18,481 So, can you come to the protest? 500 00:29:18,481 --> 00:29:22,601 No, I'm still a clerk in his office. 501 00:29:24,401 --> 00:29:27,851 What do you think our chances are? Be honest. 502 00:29:29,481 --> 00:29:31,441 I don't think they're good. 503 00:29:39,941 --> 00:29:42,351 I don't know. 504 00:29:42,351 --> 00:29:45,191 -Do you find it a bit... -Threatening? 505 00:29:45,901 --> 00:29:48,771 I was gonna say didactic, but... 506 00:29:49,691 --> 00:29:53,811 -Sure. -I'm not good with big words. 507 00:29:55,481 --> 00:29:57,061 -Hey, do you want another-- -Do you want another-- 508 00:29:57,061 --> 00:29:58,141 -I can get-- -I can-- 509 00:29:58,141 --> 00:29:59,601 (both chuckle) 510 00:29:59,601 --> 00:30:02,691 -It's like our first date all over again. -Oh, I hope not. 511 00:30:02,691 --> 00:30:04,901 I'll get the drinks. 512 00:30:13,601 --> 00:30:14,901 Hey. 513 00:30:16,141 --> 00:30:18,941 Sorry. Didn't mean to scare you. 514 00:30:18,941 --> 00:30:21,521 I'm sure you didn't. I just have resting scared face. 515 00:30:21,521 --> 00:30:23,601 Plus, I thought you'd left. 516 00:30:24,481 --> 00:30:27,731 Uh, I just wanted to say that I'm sorry 517 00:30:27,731 --> 00:30:29,731 for being an ass the other night. 518 00:30:29,731 --> 00:30:35,061 You know, I just love Sumi so much, and I get protective, and... 519 00:30:35,061 --> 00:30:38,021 I don't know, maybe a little jealous. (laughs nervously) 520 00:30:38,021 --> 00:30:40,271 Why jealous? 521 00:30:40,271 --> 00:30:43,401 'Cause you and Sumi are best friends. 522 00:30:43,401 --> 00:30:45,481 You know, it could be tough. 523 00:30:45,481 --> 00:30:48,351 She's, I don't know. She's my soul mate, and... 524 00:30:48,351 --> 00:30:51,441 I just can't imagine my life without her. 525 00:30:51,441 --> 00:30:54,401 So what if I told you I didn't want to marry Meera. 526 00:30:57,061 --> 00:30:59,061 Um. Why not? 527 00:31:00,401 --> 00:31:03,401 Because I think I'm still in love with you. 528 00:31:05,731 --> 00:31:08,311 It's all good. I don't think you're an ass. 529 00:31:08,311 --> 00:31:11,441 In the donkey way, or the butt way, for that matter. 530 00:31:11,441 --> 00:31:13,061 Thanks. (laughs) 531 00:31:13,771 --> 00:31:15,231 Sumi: Hey. 532 00:31:17,851 --> 00:31:20,601 -What are you guys talking about? -Um... um... 533 00:31:20,601 --> 00:31:23,101 The wedding! And how great it's gonna be. 534 00:31:23,561 --> 00:31:25,271 Yeah. I can't wait. 535 00:31:27,351 --> 00:31:31,101 Well, we should probably get to dinner, so... 536 00:31:31,101 --> 00:31:33,981 We'll see you guys later? 537 00:31:38,061 --> 00:31:40,141 (sighs) 538 00:31:41,021 --> 00:31:43,191 That wedding's not happening, is it? 539 00:31:43,191 --> 00:31:44,101 (bomb whistling, explosion) 540 00:31:45,601 --> 00:31:48,981 Hi. Excuse me, I'm here about the protest tomorrow. 541 00:31:48,981 --> 00:31:51,101 -Just come if you can. -Man: Thanks. 542 00:31:51,101 --> 00:31:52,771 Thank you. 543 00:32:09,191 --> 00:32:10,441 (phone beeps) 544 00:32:13,311 --> 00:32:16,641 ♪ I'm just ordinary ♪ 545 00:32:17,401 --> 00:32:20,061 It's very nice of you to ride up with me. 546 00:32:20,061 --> 00:32:24,141 Uh, I may have had ulterior motives. 547 00:32:25,231 --> 00:32:27,141 ♪ Do you think about it too? ♪ 548 00:32:27,141 --> 00:32:32,191 Um, Mariana's here, and I have court tomorrow. 549 00:32:33,691 --> 00:32:35,441 (laughs) Yeah. All right. 550 00:32:35,441 --> 00:32:38,141 Think we can meet your investigator in the morning? 551 00:32:38,141 --> 00:32:40,271 I will ask. 552 00:32:40,271 --> 00:32:43,901 Oh, uh, I didn't want Gael to feel weird, 553 00:32:43,901 --> 00:32:45,941 but I bought one of his pieces. 554 00:32:45,941 --> 00:32:48,101 Anonymously. 555 00:32:48,101 --> 00:32:50,521 -Which one? -The new one. 556 00:32:50,521 --> 00:32:52,811 Yeah, I actually really like it. 557 00:32:52,811 --> 00:32:54,901 That was nice of you. 558 00:32:54,901 --> 00:32:58,021 -I like to support the arts. -I've always said that about you. 559 00:32:58,021 --> 00:32:59,351 -You're mocking me. -Yeah. 560 00:32:59,351 --> 00:33:00,771 Hmm. Okay. 561 00:33:00,771 --> 00:33:02,601 Well, you'll have to, uh, come over some time 562 00:33:02,601 --> 00:33:06,101 -and help me figure out where to hang it. -Sure. 563 00:33:08,021 --> 00:33:10,771 ♪ This space in my heart tonight ♪ 564 00:33:10,771 --> 00:33:13,981 ♪ Do you think about it too ♪ 565 00:33:22,811 --> 00:33:25,021 Gael: You want to stay? 566 00:33:25,941 --> 00:33:29,481 Depends. You gonna tell me about Callie? 567 00:33:30,601 --> 00:33:34,021 Helping you with your piece last night? 568 00:33:34,521 --> 00:33:36,901 Caught triple handed. 569 00:33:36,901 --> 00:33:41,191 I asked her opinion, okay? It just happened. 570 00:33:42,231 --> 00:33:47,231 -Why didn't you ask my opinion? -I did, Bryan. 571 00:33:47,231 --> 00:33:49,981 Your answer was, "Take your shirt off." 572 00:33:52,941 --> 00:33:55,521 Did you hook up with her? 573 00:33:55,521 --> 00:33:58,401 I'm not gonna talk to you about my relationship with Callie. 574 00:33:58,401 --> 00:34:00,941 Bryan: You told me to trust you. 575 00:34:00,941 --> 00:34:02,401 And I want to. 576 00:34:02,401 --> 00:34:05,271 But you give me reasons to doubt, Gael. 577 00:34:08,351 --> 00:34:12,061 I never should have committed to being exclusive. 578 00:34:12,941 --> 00:34:15,141 I'm sorry. 579 00:34:17,481 --> 00:34:19,351 (scoffs) 580 00:34:19,351 --> 00:34:22,351 ♪ I see you, You see me ♪ 581 00:34:22,351 --> 00:34:24,731 ♪ Yeah ♪ 582 00:34:24,731 --> 00:34:29,101 ♪ Down at the bottom of the deep blue sea ♪ 583 00:34:30,021 --> 00:34:31,851 It's her, isn't it? 584 00:34:33,351 --> 00:34:34,851 No. 585 00:34:34,851 --> 00:34:37,771 All right, we're not right for each other. We both know it. 586 00:34:37,771 --> 00:34:38,771 (crashing) 587 00:34:40,191 --> 00:34:42,811 Don't tell me what I know. 588 00:34:42,811 --> 00:34:45,231 You were shut off from the start. 589 00:34:46,191 --> 00:34:49,231 Until you figure that out, the only thing I do know 590 00:34:49,231 --> 00:34:52,141 is that you won't be right for anyone. 591 00:34:53,311 --> 00:34:58,481 ♪ Sins don't wash in the cold... ♪ 592 00:34:59,811 --> 00:35:01,481 (door slams) 593 00:35:07,441 --> 00:35:12,311 ♪ I see you, you see me ♪ 594 00:35:13,231 --> 00:35:15,401 ♪ Yeah ♪ 595 00:35:15,401 --> 00:35:21,401 ♪ Down at the bottom of the deep blue sea, yeah ♪ 596 00:35:23,271 --> 00:35:26,691 ♪ Hush little child, dry your eyes ♪ 597 00:35:26,691 --> 00:35:28,351 ♪ Sins don't wash... ♪ 598 00:35:28,351 --> 00:35:31,731 Congratulations. You won. 599 00:35:42,851 --> 00:35:44,141 (door closes) 600 00:35:47,561 --> 00:35:49,811 (phone rings) 601 00:35:51,441 --> 00:35:54,021 Mariana. May I have a word? 602 00:35:59,401 --> 00:36:01,731 Oh, uh, I'm going to a protest. 603 00:36:02,731 --> 00:36:05,771 Look, if this is about my app-- 604 00:36:05,771 --> 00:36:08,311 This is about your spreadsheet. 605 00:36:10,401 --> 00:36:14,401 -How did you...? -This place is full of computer geniuses. 606 00:36:14,401 --> 00:36:17,771 Did you really think a password would keep me out? 607 00:36:23,901 --> 00:36:25,351 What is this? 608 00:36:25,351 --> 00:36:27,311 It's the salary information. 609 00:36:27,311 --> 00:36:29,271 For all the men who work at Speckulate. 610 00:36:32,021 --> 00:36:34,561 ♪ Double-edged sword, aren't you ♪ 611 00:36:34,561 --> 00:36:37,561 ♪ I need you, but I can't stand to ♪ 612 00:36:37,561 --> 00:36:40,771 ♪ I'ma kill me but I live for you ♪ 613 00:36:40,771 --> 00:36:43,641 ♪ You feed me, but you starve me too ♪ 614 00:36:44,481 --> 00:36:48,311 ♪ I want to fill the darkness... ♪ 615 00:36:52,481 --> 00:36:55,311 -Hello? -Dom: Hey. 616 00:36:56,731 --> 00:36:58,311 -Dom? -Yeah. 617 00:36:58,941 --> 00:37:02,521 -Is everything okay? -No. 618 00:37:03,691 --> 00:37:06,561 Carl: If some deal was made to get the charges against Tate Wilson dropped, 619 00:37:06,561 --> 00:37:08,351 no one's saying so. 620 00:37:09,351 --> 00:37:11,311 -You don't think it's odd? -I do. 621 00:37:11,311 --> 00:37:14,351 It's not the first time some privileged kid gets out of serious charges 622 00:37:14,351 --> 00:37:15,901 because his parents are connected. 623 00:37:15,901 --> 00:37:17,401 Jamie: You had something to tell us? 624 00:37:17,401 --> 00:37:19,101 Something I did hear from a reliable source 625 00:37:19,101 --> 00:37:20,601 that could affect your case. 626 00:37:20,601 --> 00:37:24,441 He says that Chief Kelley, the former chief of police when Jamal was shot, 627 00:37:24,441 --> 00:37:27,231 didn't suddenly decide to retire. He was forced to. 628 00:37:27,231 --> 00:37:28,641 Forced out. Why? 629 00:37:28,641 --> 00:37:31,101 There was an I.A. investigation going on about some... 630 00:37:31,101 --> 00:37:33,981 comments he allegedly made to officers, one of which was, 631 00:37:33,981 --> 00:37:36,141 that it's easier and cheaper for the department 632 00:37:36,141 --> 00:37:38,401 to let victims of police shootings die. 633 00:37:43,691 --> 00:37:45,481 (elevator dings) 634 00:37:47,481 --> 00:37:49,311 -Hey. -Hey. 635 00:37:49,311 --> 00:37:51,481 I'm looking for Dennis. Is he here? 636 00:37:51,481 --> 00:37:53,981 I don't know. Why? 637 00:37:54,601 --> 00:37:58,061 I'm not doing this. I'm not do-- Shut up. 638 00:37:58,061 --> 00:38:02,521 Dennis. Don't walk away from me. 639 00:38:03,441 --> 00:38:06,641 -Stop. -What do you want from me? 640 00:38:06,641 --> 00:38:09,641 -I thought you were sorry. -You said you wanted me to have half. 641 00:38:09,641 --> 00:38:12,601 You convinced me that you owed it to me. For cheating on me. 642 00:38:12,601 --> 00:38:15,191 And not being there when I needed you the most. 643 00:38:16,731 --> 00:38:19,311 Or maybe this is about me moving on with Nathan. 644 00:38:19,311 --> 00:38:20,811 That's not what this is about. 645 00:38:20,811 --> 00:38:22,641 -Then what is it about? -Me. 646 00:38:22,641 --> 00:38:25,521 Trying to take care of myself. Trying to stop throwing my life away. 647 00:38:25,521 --> 00:38:28,771 You spent our entire marriage taking care of yourself. 648 00:38:28,771 --> 00:38:30,441 Putting me and Jacob last. 649 00:38:30,441 --> 00:38:34,441 You were always working, or out with clients. 650 00:38:34,441 --> 00:38:37,851 Jacob had to get cancer for you to pay any attention to him. 651 00:38:39,641 --> 00:38:42,981 You were a shitty husband, and a shitty father. 652 00:38:55,521 --> 00:38:58,311 ♪ Run ♪ 653 00:38:58,311 --> 00:38:59,941 ♪ Hide ♪ 654 00:39:01,731 --> 00:39:04,731 -He's not there. -Shit. 655 00:39:04,731 --> 00:39:06,731 What's going on? 656 00:39:08,941 --> 00:39:11,191 Dennis: (on voicemail) Hey, Jenn. It's me. 657 00:39:14,351 --> 00:39:16,231 I am sorry. 658 00:39:19,191 --> 00:39:21,141 I never quit being sorry. 659 00:39:23,191 --> 00:39:25,811 Because all I do is fail people, and... 660 00:39:27,771 --> 00:39:29,941 Truth is... 661 00:39:33,141 --> 00:39:35,901 I wish I was the one who died that day, not Jacob. 662 00:39:37,641 --> 00:39:39,441 (sniffles) 663 00:39:40,101 --> 00:39:42,231 I want you to have everything. 664 00:39:42,231 --> 00:39:44,141 I want you to have a great life. 665 00:39:44,141 --> 00:39:46,061 I want you to be happy. 666 00:39:46,061 --> 00:39:48,481 ♪ Bury me in the ground ♪ 667 00:39:48,481 --> 00:39:51,021 ♪ Spread my ashes... ♪ 668 00:39:51,021 --> 00:39:52,481 Dennis: Bye. 669 00:39:55,521 --> 00:39:57,401 Dennis: (sighs, indistinct) 670 00:39:59,561 --> 00:40:01,231 Who's Jacob? 671 00:40:03,441 --> 00:40:05,441 Our son. 672 00:40:05,441 --> 00:40:10,601 ♪ You're gonna hear my voice loud and clear ♪ 673 00:40:11,521 --> 00:40:14,731 Just be good to her. And be good to yourself. 674 00:40:14,731 --> 00:40:17,521 ♪... in your ear ♪ 675 00:40:20,101 --> 00:40:24,441 ♪ And you can't see my face ♪ 676 00:40:27,731 --> 00:40:33,731 ♪ And pass through the pearly gates ♪ 677 00:40:36,101 --> 00:40:41,191 ♪ Well then find you the nearest neon sign ♪ 678 00:40:41,191 --> 00:40:45,101 ♪ Then mama you'll see I was right ♪ 679 00:40:45,101 --> 00:40:49,981 ♪ I'm not going anywhere ♪ 680 00:40:50,731 --> 00:40:54,601 ♪ Oh, I'm not going anywhere ♪ 681 00:40:56,731 --> 00:40:58,771 ♪ I'm not going anywhere.. . ♪ 682 00:40:58,771 --> 00:41:01,311 (sobbing) You gotta call me the second you get this. 683 00:41:01,311 --> 00:41:04,101 I'm serious, Dennis. Please call me. 684 00:41:04,101 --> 00:41:06,481 -(door slams) -Call me. 685 00:41:07,191 --> 00:41:09,271 ♪ ...anywhere ♪ 686 00:41:09,731 --> 00:41:11,101 (sobs) 53847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.