All language subtitles for Good.Trouble.S01E09.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,441 --> 00:00:05,811 Previously on Good Trouble... 2 00:00:05,811 --> 00:00:07,351 I'm Jesus. Can I buy you a drink? 3 00:00:07,351 --> 00:00:08,811 No, but I'll buy you one. 4 00:00:10,021 --> 00:00:13,271 I actually made plans with that girl that I met the other night. 5 00:00:13,271 --> 00:00:15,771 I thought I could do this casual thing with you but... 6 00:00:15,771 --> 00:00:17,101 I don't want to share you with anyone. 7 00:00:17,101 --> 00:00:18,561 Bryan: Gael, just a friend? 8 00:00:18,561 --> 00:00:20,061 Gael: I just like to know who I'm up against. 9 00:00:20,061 --> 00:00:21,271 Callie: I'm just afraid that... 10 00:00:21,271 --> 00:00:25,401 -I won't do what I need to do if-- -You're seeing me. 11 00:00:25,401 --> 00:00:26,851 Dom: Mom is sick. 12 00:00:26,851 --> 00:00:27,731 For real this time? 13 00:00:27,731 --> 00:00:29,191 Alice: If I help her plan this wedding, 14 00:00:29,191 --> 00:00:30,561 then I'll be numb to the fact 15 00:00:30,561 --> 00:00:31,941 that she's not marrying me. 16 00:00:31,941 --> 00:00:32,851 Hi, I'm Kate. 17 00:00:32,851 --> 00:00:33,691 I'm Callie. 18 00:00:33,691 --> 00:00:35,191 -Who's your judge? -Judge Wilson. 19 00:00:35,191 --> 00:00:36,021 Judge Handelman. 20 00:00:36,021 --> 00:00:37,691 Handelman? 21 00:00:37,691 --> 00:00:39,401 Becca, did Handelman sexually harass you? 22 00:00:40,601 --> 00:00:41,641 If he's doing it to Kate, 23 00:00:41,641 --> 00:00:42,641 she's gonna have to come forward herself. 24 00:00:42,641 --> 00:00:44,021 Becca: I'd appreciate it if you didn't tell anyone 25 00:00:44,021 --> 00:00:45,141 about our conversation. 26 00:00:45,141 --> 00:00:47,231 Callie: Your honor? Can I ask you a favor? 27 00:00:47,231 --> 00:00:48,521 It's about Judge Handelman. 28 00:00:51,691 --> 00:00:53,231 (muffled, distorted) I'm sure selling your sexuality-- 29 00:00:53,231 --> 00:00:55,351 You have no idea what it's like. 30 00:00:55,351 --> 00:00:57,691 -Alice: Insensitive? You're the one-- -Malika: I am not sorry! 31 00:00:57,691 --> 00:00:59,901 (muffled distorted argument continues) 32 00:01:02,061 --> 00:01:07,771 (ringing starts, grows louder) 33 00:01:07,771 --> 00:01:09,521 (distorted audio continues) 34 00:01:12,691 --> 00:01:16,601 (whooshing) 35 00:01:16,601 --> 00:01:18,021 (exhale) 36 00:01:18,021 --> 00:01:22,191 ♪ Pa-pa-pa pa-pa-pa, pa, pa ♪ 37 00:01:22,191 --> 00:01:26,101 ♪ Pa-pa-pa pa-pa-pa, pa, pa ♪ 38 00:01:26,101 --> 00:01:30,101 ♪ And then we'll find our peace of mind ♪ 39 00:01:30,101 --> 00:01:32,901 ♪ You and me, Bel ami ♪ 40 00:01:32,901 --> 00:01:38,231 ♪ Pa-pa-pa, pa, pa ♪ 41 00:01:40,521 --> 00:01:41,811 (office phone rings) 42 00:01:44,061 --> 00:01:46,191 Callie: Morning. 43 00:01:55,101 --> 00:01:57,061 So, I'm not planning on... 44 00:01:57,061 --> 00:01:59,061 -...seeing your brother again. -Yeah, no. 45 00:01:59,061 --> 00:02:02,101 -I mean, he lives in San Diego. -Right. 46 00:02:02,101 --> 00:02:03,351 -And we're just-- -I get it. 47 00:02:03,351 --> 00:02:05,851 -I didn't know he was-- -I know. 48 00:02:07,231 --> 00:02:09,351 -(computer mouse clicks) -Talk about a small world. 49 00:02:09,351 --> 00:02:11,231 Yeah. 50 00:02:11,231 --> 00:02:12,851 It's very small. 51 00:02:15,481 --> 00:02:18,771 I don't know if Rebecca will say anything to the judge but... 52 00:02:18,771 --> 00:02:21,901 she's probably figured out that we don't just live in the same building. 53 00:02:21,901 --> 00:02:24,691 Of all the girls your brother could have hooked up with 54 00:02:24,691 --> 00:02:26,351 -in L.A. -Right?! 55 00:02:26,351 --> 00:02:28,231 (door opens) 56 00:02:28,231 --> 00:02:29,231 Don't we have court? 57 00:02:29,231 --> 00:02:30,641 -Yeah. -Yep. 58 00:02:31,771 --> 00:02:34,271 So, Rebecca, six more weeks. 59 00:02:34,271 --> 00:02:35,601 How's the job prospect going? 60 00:02:35,601 --> 00:02:37,141 I'm considering a few offers. 61 00:02:37,141 --> 00:02:39,061 Offers? What are they? 62 00:02:39,061 --> 00:02:41,021 The Lassiter Group, for one. 63 00:02:41,021 --> 00:02:42,231 Ben: The Lassiter Group? 64 00:02:42,231 --> 00:02:44,191 They're an underknown, underfunded non-firm... 65 00:02:44,191 --> 00:02:46,231 -...in Denver. -They're small, 66 00:02:46,231 --> 00:02:48,021 but they do some work for the RNC, 67 00:02:48,021 --> 00:02:51,061 and it'll give me a chance to make a bigger impact there. 68 00:02:51,061 --> 00:02:53,021 Still, a little disappointing, I'm sure, 69 00:02:53,021 --> 00:02:56,061 if that's the best you could do after clerking for a Federal judge. 70 00:02:56,061 --> 00:02:59,101 I also have an offer from McClellan, Peterson & Cole, in-- 71 00:02:59,101 --> 00:03:00,141 D.C. 72 00:03:01,231 --> 00:03:03,351 Wow. 73 00:03:03,351 --> 00:03:05,981 Congratulations, that's one of the best firms in the country. 74 00:03:05,981 --> 00:03:07,271 Your hard work really paid off. 75 00:03:07,271 --> 00:03:08,481 (elevator dings) 76 00:03:09,981 --> 00:03:11,981 Hey, uh, Kate, right? 77 00:03:11,981 --> 00:03:14,101 Yes. Hi, Ben. 78 00:03:17,101 --> 00:03:19,521 Judge Handelman in court this morning? 79 00:03:19,521 --> 00:03:22,941 Kate: He is. A boring minor injury case. 80 00:03:26,811 --> 00:03:28,231 Good morning. 81 00:03:28,231 --> 00:03:30,101 Sorry, we thought you'd already gone down. 82 00:03:30,101 --> 00:03:32,061 -No worries. Hello. -Hi. 83 00:03:32,061 --> 00:03:35,231 -Oh! Judge Wilson, this is Kate... -Nguyen. 84 00:03:35,231 --> 00:03:37,851 She's Judge Handelman's new clerk. 85 00:03:37,851 --> 00:03:41,231 Callie: Your honor? Can I ask a favor 86 00:03:41,231 --> 00:03:43,271 It's about Judge Handelman. 87 00:03:43,271 --> 00:03:45,691 I've heard he's been inappropriate... 88 00:03:45,691 --> 00:03:48,941 and he's not supposed to hire female clerks anymore. 89 00:03:48,941 --> 00:03:50,141 Where did you hear that? 90 00:03:50,141 --> 00:03:51,771 I'd rather not say. 91 00:03:51,771 --> 00:03:55,061 Last night, I met his new clerk. 92 00:03:55,061 --> 00:03:57,191 Her name is Kate. 93 00:03:57,191 --> 00:03:58,941 Oh, nice to meet you, Kate. 94 00:04:01,441 --> 00:04:02,641 (elevator dings) 95 00:04:04,901 --> 00:04:06,061 Ben: See you around. 96 00:04:06,061 --> 00:04:08,231 Kate: Hope so. 97 00:04:10,981 --> 00:04:13,141 Maybe we should just go with a DJ? 98 00:04:13,141 --> 00:04:15,901 -Alice: Save money. -But we said we wanted live music. 99 00:04:15,901 --> 00:04:17,561 Okay. 100 00:04:17,561 --> 00:04:19,061 Baby wants a band. 101 00:04:19,061 --> 00:04:21,191 I'll see if I can get Coldplay. 102 00:04:21,191 --> 00:04:22,771 Yeah! 103 00:04:22,771 --> 00:04:24,561 Oop, I'm late for work. 104 00:04:24,561 --> 00:04:26,231 -Don't forget tomorrow-- -Lunch with your parents. 105 00:04:28,981 --> 00:04:32,101 -I'll see you tonight. -'Kay. 106 00:04:35,231 --> 00:04:37,811 Hey, so, I was thinking... 107 00:04:37,811 --> 00:04:39,401 maybe we could throw Sumi a surprise shower. 108 00:04:39,401 --> 00:04:41,021 We... 109 00:04:41,021 --> 00:04:42,691 could... 110 00:04:42,691 --> 00:04:43,601 we could, yeah. 111 00:04:43,601 --> 00:04:44,481 Meera: Great. 112 00:04:44,481 --> 00:04:45,311 Maybe we can get together 113 00:04:45,311 --> 00:04:46,231 while Sumi's at work one day. 114 00:04:47,271 --> 00:04:48,641 Of course! Yeah. 115 00:04:48,641 --> 00:04:50,231 Great, I'll just text you. 116 00:04:50,231 --> 00:04:51,141 Sounds good. 117 00:04:51,141 --> 00:04:52,771 Yeah... 118 00:04:59,231 --> 00:05:00,141 (bites into toast) 119 00:05:01,901 --> 00:05:03,441 They'll be married soon, okay? 120 00:05:03,441 --> 00:05:05,641 And then Sumi will live with Meera, 121 00:05:05,641 --> 00:05:07,851 and this whole experiment in torture will be over. 122 00:05:07,851 --> 00:05:09,771 What about lunches with your parents? 123 00:05:09,771 --> 00:05:11,771 That's forever. 124 00:05:11,771 --> 00:05:13,441 They love Sumi. 125 00:05:13,441 --> 00:05:14,561 But they don't know that she's your ex? 126 00:05:14,561 --> 00:05:17,061 Ex-roommate, best friend. 127 00:05:17,061 --> 00:05:18,311 But if they did know, 128 00:05:18,311 --> 00:05:20,141 they probably would have chosen her in the break-up. 129 00:05:20,141 --> 00:05:21,401 I don't believe that. 130 00:05:21,401 --> 00:05:22,981 Trust me. 131 00:05:22,981 --> 00:05:24,771 They would. 132 00:05:24,771 --> 00:05:26,021 Really. 133 00:05:26,021 --> 00:05:27,061 Damn. 134 00:05:33,771 --> 00:05:34,811 Dom. 135 00:05:34,811 --> 00:05:36,061 Hey. 136 00:05:36,061 --> 00:05:37,851 How'd you know where I work? 137 00:05:37,851 --> 00:05:39,561 I may have stalked your Instagram. 138 00:05:39,561 --> 00:05:41,061 Everything okay? 139 00:05:41,061 --> 00:05:42,441 It's all good. 140 00:05:42,441 --> 00:05:43,691 So you just missed me? 141 00:05:43,691 --> 00:05:46,141 (chuckles) Mom... 142 00:05:46,141 --> 00:05:48,101 asked me to give you this. 143 00:05:49,141 --> 00:05:52,231 What's in it? Suspicious white powder? 144 00:05:53,851 --> 00:05:55,351 She wants to make amends. 145 00:05:58,021 --> 00:05:59,021 Sounds like AA speak. 146 00:05:59,021 --> 00:06:00,481 She's clean. 147 00:06:02,061 --> 00:06:03,401 And she's not doin' that well. 148 00:06:05,021 --> 00:06:06,521 Here, just read the letter. 149 00:06:06,521 --> 00:06:08,401 I mean, it's the least you could do. 150 00:06:10,141 --> 00:06:11,231 Judge Wilson: The question is... 151 00:06:11,231 --> 00:06:14,601 do I, or do I not give a willful blindness instruction to the jury? 152 00:06:14,601 --> 00:06:15,901 To be convicted of a crime, 153 00:06:15,901 --> 00:06:17,771 the jury has to find that Mr. Alvarez 154 00:06:17,771 --> 00:06:21,021 had the specific intent to participate in a drive-by shooting. 155 00:06:21,021 --> 00:06:23,271 The jury could find Alvarez guilty, 156 00:06:23,271 --> 00:06:27,141 if he took deliberate actions to ignore that his friend had a gun in the car. 157 00:06:27,141 --> 00:06:28,521 So knowing someone might be 158 00:06:28,521 --> 00:06:30,191 intent on harming or harassing a potential victim, 159 00:06:30,191 --> 00:06:32,231 makes you complicit. 160 00:06:33,101 --> 00:06:35,021 I guess it depends on a situation. 161 00:06:35,021 --> 00:06:36,481 But, in this instance, 162 00:06:36,481 --> 00:06:38,901 Alvarez knew what his friend intended to do, 163 00:06:38,901 --> 00:06:42,061 not what he might do based on his past actions. 164 00:06:42,061 --> 00:06:43,311 -(Rebecca scoffs) -Good point. 165 00:06:44,941 --> 00:06:48,061 What if someone's not directly involved, but... 166 00:06:48,061 --> 00:06:50,521 has knowledge of a perpetrator's past actions, 167 00:06:50,521 --> 00:06:52,231 if he re-offends, is that person, 168 00:06:52,231 --> 00:06:54,401 especially if they're in a position of power, 169 00:06:54,401 --> 00:06:56,351 guilty of willful blindness? 170 00:06:56,351 --> 00:06:58,771 As far as I know, no complaints have been filed. 171 00:06:58,771 --> 00:07:01,021 Can the judge, with knowledge of his actions, 172 00:07:01,021 --> 00:07:03,061 file a complaint with the Chief Justice? 173 00:07:03,061 --> 00:07:05,061 It would be inappropriate for a judge to do that 174 00:07:05,061 --> 00:07:07,981 without a victim willing to come forward. 175 00:07:09,691 --> 00:07:12,851 I think we're getting far afield of the case at hand. 176 00:07:12,851 --> 00:07:15,061 Thank you for this lively debate. 177 00:07:15,061 --> 00:07:16,521 I will be issuing the jury instruction. 178 00:07:21,811 --> 00:07:24,771 Did you tell Wilson what I told you about Judge Handelman? 179 00:07:26,401 --> 00:07:27,851 I told him I'd heard rumors 180 00:07:27,851 --> 00:07:31,021 about Handelman and I asked him to do something about it. 181 00:07:31,021 --> 00:07:33,231 Rumors he knows came from me. 182 00:07:33,231 --> 00:07:34,231 Look... 183 00:07:35,231 --> 00:07:37,771 Rebecca, I know how hard it is to come forward. 184 00:07:37,771 --> 00:07:39,441 Okay? And... 185 00:07:39,441 --> 00:07:42,061 how triggering it must be, and I get... 186 00:07:42,061 --> 00:07:45,061 the issue with your grandfather and your family. 187 00:07:45,061 --> 00:07:46,981 But it could be happening to Kate. 188 00:07:46,981 --> 00:07:49,021 And she doesn't have a grandfather 189 00:07:49,021 --> 00:07:51,101 who can get her transferred to another judge. 190 00:07:51,101 --> 00:07:53,191 If it's happening, she can file a complaint on her own. 191 00:07:53,191 --> 00:07:54,851 And lose a prestigious clerkship? 192 00:07:54,851 --> 00:07:57,981 -(Rebecca sighs) -That she's worked very hard to get? 193 00:07:57,981 --> 00:08:01,061 I was just trying to get Wilson to do something. 194 00:08:01,061 --> 00:08:03,981 These judges shouldn't be covering up for each other 195 00:08:03,981 --> 00:08:05,521 or turning a blind eye. 196 00:08:05,521 --> 00:08:07,021 The only oversight they have is over each other. 197 00:08:09,231 --> 00:08:10,101 What'd he say? 198 00:08:10,101 --> 00:08:13,141 He said that he can't issue a complaint against Handelman 199 00:08:13,141 --> 00:08:15,141 without a victim willing to step forward. 200 00:08:19,521 --> 00:08:22,061 You have pretty loose lips for someone who has secrets of her own. 201 00:08:30,601 --> 00:08:32,401 (street noise) 202 00:08:44,771 --> 00:08:46,021 (door creaks) 203 00:08:47,061 --> 00:08:52,141 Hey, um, I have forms for Jazmin to fill out 204 00:08:52,141 --> 00:08:54,061 for the change of name and gender petition. 205 00:08:54,061 --> 00:08:56,311 -Thanks, um, can you just... -Yeah. 206 00:09:02,021 --> 00:09:05,061 (sink turns on) 207 00:09:05,061 --> 00:09:07,521 Uh, she can also apply for a fee waiver. 208 00:09:07,521 --> 00:09:10,061 She just needs to check the box, 209 00:09:10,061 --> 00:09:12,191 and she needs a letter from her physician. 210 00:09:12,191 --> 00:09:14,771 I'll make sure to tell her. 211 00:09:15,141 --> 00:09:16,141 Yeah. 212 00:09:17,231 --> 00:09:20,231 I really appreciate you doin' this, Callie. 213 00:09:25,811 --> 00:09:27,351 Yeah, I'm happy to. 214 00:09:37,271 --> 00:09:39,061 Bryan: Postmates arrived. 215 00:09:40,771 --> 00:09:45,021 Hey, Callie was just droppin' off the forms for Jazmin. 216 00:09:45,021 --> 00:09:46,641 Ah... 217 00:09:48,141 --> 00:09:50,021 By the way, um... 218 00:09:50,021 --> 00:09:52,641 Jamie's reached out to a couple of attorneys 219 00:09:52,641 --> 00:09:55,351 who might take her case against the catering company. 220 00:09:55,351 --> 00:09:58,191 So... I will check in with him tonight. 221 00:10:00,811 --> 00:10:01,941 Hey. 222 00:10:04,141 --> 00:10:06,231 So if we organize one protest on the first day of the trial, 223 00:10:06,231 --> 00:10:07,601 we'll get a huge turn out for Jamal. 224 00:10:07,601 --> 00:10:10,601 -Okay. -If we try to get people out every day of the trial, 225 00:10:10,601 --> 00:10:13,191 we'll have fewer people, but we'll have a daily presence. 226 00:10:13,191 --> 00:10:14,771 And what do you suggest? 227 00:10:14,771 --> 00:10:18,101 I say we go big day one. I mean... 228 00:10:18,101 --> 00:10:20,231 Get a lot of media attention and then hopefully, 229 00:10:20,231 --> 00:10:22,441 we'll inspire a lot of people to show up after that. 230 00:10:22,441 --> 00:10:24,691 I can't thank you enough for doin' all this. 231 00:10:24,691 --> 00:10:26,311 Oh, you don't gotta thank me. 232 00:10:26,311 --> 00:10:28,561 I mean, it's not just Jamal we're doing this for. 233 00:10:28,561 --> 00:10:30,141 It's for all of us. 234 00:10:30,141 --> 00:10:32,981 If I had a daughter, I'd want her to be just like you. 235 00:10:32,981 --> 00:10:33,901 (laughs) 236 00:10:34,941 --> 00:10:38,561 Well if I could've picked my mother, right back at'cha. 237 00:10:38,561 --> 00:10:40,271 Have you heard from her lately? 238 00:10:41,141 --> 00:10:44,231 My brother dropped off a letter she wrote me. 239 00:10:45,851 --> 00:10:47,311 What'd it say? 240 00:10:48,101 --> 00:10:49,561 I haven't read it. 241 00:10:50,851 --> 00:10:53,851 All I want is a relationship with Dom. 242 00:10:53,851 --> 00:10:55,811 You know, when I first lost Jamal, 243 00:10:55,811 --> 00:10:57,521 I learned sometimes you have to go out 244 00:10:57,521 --> 00:10:59,021 in the world to find your family. 245 00:10:59,021 --> 00:11:01,061 You got your friends. 246 00:11:03,101 --> 00:11:04,191 You got me now. 247 00:11:06,191 --> 00:11:08,271 Am I gonna see you at the hearing next week? 248 00:11:08,271 --> 00:11:11,311 Wilson's gonna be ruling on Officer Griffin's personnel file. 249 00:11:13,191 --> 00:11:15,561 I hate to ask you this... 250 00:11:15,561 --> 00:11:19,271 but it would be a lot better for me 251 00:11:19,271 --> 00:11:22,191 if you didn't sit with Jamal's mother in court. 252 00:11:24,191 --> 00:11:26,641 I'm sorry, I won't be able to come to the hearing. 253 00:11:26,641 --> 00:11:27,981 I'm on days all week here. 254 00:11:27,981 --> 00:11:30,561 Oh, I understand, honey, you gotta pay rent. 255 00:11:30,561 --> 00:11:32,061 (chuckles softly) 256 00:11:33,271 --> 00:11:36,101 If I don't help pack the gallery, they're not gonna ask me back. 257 00:11:36,101 --> 00:11:38,141 You could have a huge following if you... 258 00:11:38,141 --> 00:11:39,641 put yourself out there. 259 00:11:39,641 --> 00:11:41,941 Especially the queer community. 260 00:11:41,941 --> 00:11:43,811 Come on, your work is super sexy, 261 00:11:43,811 --> 00:11:44,731 and so are you. 262 00:11:46,061 --> 00:11:48,601 Seriously, you need to brand yourself. 263 00:11:48,601 --> 00:11:51,311 Use social media to promote your art, 264 00:11:51,311 --> 00:11:52,811 and that beautiful face. 265 00:11:52,811 --> 00:11:54,231 (scoffs) 266 00:11:56,101 --> 00:11:59,061 I don't think I wanna brand myself as a queer artist. 267 00:12:00,351 --> 00:12:05,311 I mean, I don't label myself a Latino artist... 268 00:12:05,311 --> 00:12:09,191 and I don't want to use my face to get people to look at my art. 269 00:12:09,191 --> 00:12:10,231 Okay. 270 00:12:11,191 --> 00:12:13,021 Maybe just your body then. 271 00:12:13,021 --> 00:12:15,231 (both laugh) 272 00:12:15,231 --> 00:12:18,851 Hey, listen, you know I'd be happy to take some hot pictures of you. 273 00:12:18,851 --> 00:12:21,851 In fact, I may already have some. 274 00:12:21,851 --> 00:12:23,401 Oh wait... 275 00:12:23,401 --> 00:12:24,691 those might be too X-rated. 276 00:12:24,691 --> 00:12:28,061 (laughs) Yeah, and for your eyes only. 277 00:12:28,061 --> 00:12:29,141 Okay. 278 00:12:29,141 --> 00:12:32,101 ("Disappearing Music" by Mint Mile playing) 279 00:12:47,851 --> 00:12:49,061 Hey... 280 00:12:50,401 --> 00:12:52,601 you're an incredibly talented artist. 281 00:12:52,601 --> 00:12:55,691 But it's not enough to just let the art speak for itself. 282 00:12:55,691 --> 00:12:57,191 And you don't have to brand yourself 283 00:12:57,191 --> 00:13:00,141 as queer to reach out to the queer community. 284 00:13:00,141 --> 00:13:01,691 I've got plenty of contacts. 285 00:13:02,811 --> 00:13:04,481 Just say the word. 286 00:13:12,191 --> 00:13:14,231 Look how pretty Sumi looks. 287 00:13:16,771 --> 00:13:18,811 Why you not wearing the makeup I bought you? 288 00:13:20,021 --> 00:13:21,141 Kylie Jenner. 289 00:13:21,141 --> 00:13:23,231 (in Mandarin) 290 00:13:23,231 --> 00:13:24,441 I'm have tinted moisturizer on. 291 00:13:24,441 --> 00:13:26,061 Why is your hair so greasy? 292 00:13:26,061 --> 00:13:28,811 Look at Su, her hair is so nice 293 00:13:28,811 --> 00:13:30,561 like Rachael Ray. 294 00:13:32,851 --> 00:13:35,401 (in Mandarin) 295 00:13:37,351 --> 00:13:40,311 -Good talk. -Trea: You talk to your brother? 296 00:13:40,311 --> 00:13:43,061 (in Mandarin) 297 00:13:44,851 --> 00:13:46,061 With a shower. 298 00:13:47,271 --> 00:13:48,691 (in Mandarin) 299 00:13:49,351 --> 00:13:51,061 Why are you always making jokes? 300 00:13:51,061 --> 00:13:53,101 When you going to get a real job? 301 00:13:53,101 --> 00:13:55,441 Sumi is practically a doctor. 302 00:13:55,441 --> 00:13:57,231 Freelance is not a real job. 303 00:13:57,231 --> 00:13:59,691 Your brother is getting serious with Susan. 304 00:13:59,691 --> 00:14:03,521 Finally, one of my children is going to make me a proud grandmother. 305 00:14:03,521 --> 00:14:06,191 (in Mandarin) 306 00:14:07,941 --> 00:14:09,731 I am dating! 307 00:14:09,731 --> 00:14:11,231 Someone... 308 00:14:12,641 --> 00:14:13,521 sort of. 309 00:14:14,901 --> 00:14:16,191 Who is he? What's his name? 310 00:14:20,061 --> 00:14:21,191 Joey. 311 00:14:21,191 --> 00:14:23,191 So, I was... 312 00:14:23,191 --> 00:14:25,061 wondering where we stood on that second date? 313 00:14:25,061 --> 00:14:27,601 Why don't you come do my show? 314 00:14:27,601 --> 00:14:30,191 By "your show" you mean the live one? 315 00:14:30,191 --> 00:14:31,981 The one that real people listen to? 316 00:14:31,981 --> 00:14:33,851 I have, like... 317 00:14:33,851 --> 00:14:36,101 10 listeners, it's not NPR. 318 00:14:36,101 --> 00:14:37,941 Joey: It'll be fun. 319 00:14:39,561 --> 00:14:40,641 What does Joey do? 320 00:14:40,641 --> 00:14:42,521 Is he Chinese? 321 00:14:42,521 --> 00:14:43,731 I don't know, I'm not sure. 322 00:14:43,731 --> 00:14:45,981 You don't know if he's Chinese? 323 00:14:45,981 --> 00:14:48,191 Let's just-- can we change the subject? 324 00:14:48,191 --> 00:14:49,771 Why have you been so sneaky? 325 00:14:49,771 --> 00:14:51,311 (clears throat) Well, I have news. 326 00:14:52,901 --> 00:14:55,101 I'm engaged! 327 00:14:55,101 --> 00:14:56,481 (chuckles) 328 00:14:56,481 --> 00:14:58,771 Trea: You're engaged! 329 00:14:58,771 --> 00:15:00,561 -Mm-hmm. -What's his name? 330 00:15:00,561 --> 00:15:02,021 Meera. 331 00:15:05,021 --> 00:15:06,231 Alan: Meera? 332 00:15:06,231 --> 00:15:08,191 Isn't that a girl's name? 333 00:15:08,191 --> 00:15:10,191 Have you ever met a boy named Meera?! 334 00:15:10,191 --> 00:15:11,521 I'm gay. 335 00:15:16,311 --> 00:15:17,851 Alice... 336 00:15:17,851 --> 00:15:19,061 are you gay? 337 00:15:22,191 --> 00:15:23,231 Yes. 338 00:15:23,231 --> 00:15:26,771 (in Mandarin) 339 00:15:28,231 --> 00:15:30,351 I'm engaged. (lightly chuckles) 340 00:15:30,351 --> 00:15:32,481 Trea: You're engaged! 341 00:15:32,481 --> 00:15:33,731 What's his name? 342 00:15:35,941 --> 00:15:37,191 Myron. 343 00:15:37,191 --> 00:15:40,401 Trea: Your parents must be so proud. 344 00:15:40,401 --> 00:15:42,271 Does he have a brother? 345 00:15:44,311 --> 00:15:46,901 (piano playing) 346 00:15:55,191 --> 00:15:56,521 (indistinct chatter) 347 00:15:58,851 --> 00:16:00,141 Diana: What's new? 348 00:16:00,141 --> 00:16:03,271 Rebecca: Judge Handelman hired a new female clerk. 349 00:16:03,271 --> 00:16:04,481 Is that so? 350 00:16:04,481 --> 00:16:08,851 I thought he wasn't supposed to be able to have any more female clerks. 351 00:16:08,851 --> 00:16:10,481 I thought that was the deal Grandpa made, 352 00:16:10,481 --> 00:16:11,401 to keep it quiet. 353 00:16:11,401 --> 00:16:14,521 Well, you know how it is with these judges and their lifetime appointments. 354 00:16:14,521 --> 00:16:16,021 They get away with murder. 355 00:16:16,021 --> 00:16:19,021 What if he harasses the new girl? 356 00:16:19,021 --> 00:16:21,191 Well, that's none of your concern. 357 00:16:22,191 --> 00:16:23,691 It isn't? 358 00:16:23,691 --> 00:16:24,731 I mean... 359 00:16:24,731 --> 00:16:26,561 shouldn't it concern us all, as women, 360 00:16:26,561 --> 00:16:28,981 if we know someone's being harassed? 361 00:16:28,981 --> 00:16:29,941 First of all, we don't know that. 362 00:16:29,941 --> 00:16:31,351 And frankly... 363 00:16:31,351 --> 00:16:32,521 I think that women have taken this whole 364 00:16:32,521 --> 00:16:35,101 "me too" thing way too far. 365 00:16:35,101 --> 00:16:37,521 You know, back in the day, when I was a working girl, 366 00:16:37,521 --> 00:16:39,191 I had a boss who was all hands, 367 00:16:39,191 --> 00:16:40,481 and not just with me. 368 00:16:40,481 --> 00:16:42,731 That's not okay, Mom. 369 00:16:42,731 --> 00:16:45,691 Your generation is so sensitive. 370 00:16:46,691 --> 00:16:49,811 You can't handle any aggression of any kind. 371 00:16:49,811 --> 00:16:52,101 Men will always be men. 372 00:16:54,601 --> 00:16:56,021 Wow. 373 00:16:56,021 --> 00:16:58,191 We're so thrilled about your offer 374 00:16:58,191 --> 00:17:00,401 with McClellan, Peterson & Cole. 375 00:17:00,401 --> 00:17:02,601 Write your grandfather a note, because he pulled strings 376 00:17:02,601 --> 00:17:04,231 to get you the job. 377 00:17:04,231 --> 00:17:06,061 I'd like to think I had something to do with it. 378 00:17:06,061 --> 00:17:08,901 I did graduate from Yale Law at the top of my class. 379 00:17:10,021 --> 00:17:11,771 Don't be defensive. 380 00:17:11,771 --> 00:17:13,231 We're very proud of you. 381 00:17:13,231 --> 00:17:15,061 I haven't accepted the offer yet. 382 00:17:15,061 --> 00:17:16,771 Don't be ridiculous. 383 00:17:16,771 --> 00:17:18,851 Of course you're going to accept it. 384 00:17:18,851 --> 00:17:21,771 You are well on your way with this job. 385 00:17:21,771 --> 00:17:24,231 Don't make a stink of this whole Handelman business. 386 00:17:24,231 --> 00:17:25,351 Your grandfather got you out of there, 387 00:17:25,351 --> 00:17:28,061 and we don't want any scandal blowing back on him. 388 00:17:29,311 --> 00:17:32,561 You're lucky you were born with a family name that opens doors. 389 00:17:33,521 --> 00:17:35,231 Be grateful that you didn't have to earn everything 390 00:17:35,231 --> 00:17:37,061 the way your grandfather did. 391 00:17:39,141 --> 00:17:40,481 So, do you wanna... 392 00:17:40,481 --> 00:17:41,521 talk about food? 393 00:17:41,521 --> 00:17:44,401 Uh, yeah, let's, um, let's keep it simple, you know? 394 00:17:44,401 --> 00:17:45,731 The booze is what really matters. 395 00:17:45,731 --> 00:17:47,191 And no toilet paper games. 396 00:17:47,191 --> 00:17:49,141 I like that you know what you want. 397 00:17:49,141 --> 00:17:51,231 Yeah, well, if you're gonna be with Sumi, 398 00:17:51,231 --> 00:17:52,061 someone's gotta be decisive. 399 00:17:52,061 --> 00:17:54,311 Yeah... and strong. 400 00:17:54,311 --> 00:17:56,981 She always has an excuse when it comes time to carry anything. 401 00:17:56,981 --> 00:17:59,061 Well, that's 'cause she's tired from all the yoga classes. 402 00:17:59,061 --> 00:18:01,771 No, the yoga is a workout for her soul. 403 00:18:01,771 --> 00:18:04,231 The aerial silk classes, that's what really wears her out. 404 00:18:04,231 --> 00:18:05,691 (laughs) 405 00:18:07,021 --> 00:18:08,691 You're really funny. 406 00:18:08,691 --> 00:18:10,271 I am? 407 00:18:10,271 --> 00:18:11,601 Yeah, I... 408 00:18:11,601 --> 00:18:14,101 I wish that I could make Sumi laugh the way you do. 409 00:18:14,101 --> 00:18:16,101 It's, like, one of the things she loves most about you. 410 00:18:16,101 --> 00:18:20,401 Well, it's what my parents hate most about me. 411 00:18:21,691 --> 00:18:24,771 No, for real, like, your Instas are so funny. 412 00:18:24,771 --> 00:18:26,441 You should do stand-up or something. 413 00:18:26,441 --> 00:18:29,601 I'm actually supposed to go on a friend's radio show tonight. 414 00:18:29,601 --> 00:18:31,851 A radio show? What, like KROQ? 415 00:18:31,851 --> 00:18:35,191 Uh, no, I'm not ready for FM. It's KFGT. 416 00:18:35,191 --> 00:18:37,231 A small AM station that gets, like, 10 listeners. 417 00:18:37,231 --> 00:18:39,901 But even that makes me so nervous I could throw up. 418 00:18:39,901 --> 00:18:41,191 Twice. 419 00:18:42,021 --> 00:18:44,231 Well, I'm sure they're gonna love you. 420 00:18:44,231 --> 00:18:45,231 Just be yourself. 421 00:18:47,271 --> 00:18:50,231 (phone camera clicks) 422 00:18:52,231 --> 00:18:53,401 Mariana: What is he doing? 423 00:18:53,401 --> 00:18:56,061 Davia: (laughing) No idea. 424 00:18:59,641 --> 00:19:02,061 Oh, hey, how's your photo shoot? 425 00:19:02,061 --> 00:19:03,771 -Gael: Very funny. -(Davia and Mariana laugh) 426 00:19:03,771 --> 00:19:05,641 Sorry, your house is made of glass. 427 00:19:05,641 --> 00:19:07,561 Uh-oh, what's wrong? 428 00:19:07,561 --> 00:19:08,851 Do you ever feel weird 429 00:19:08,851 --> 00:19:10,231 putting yourself out there? 430 00:19:10,231 --> 00:19:11,901 On your Instagram? 431 00:19:13,141 --> 00:19:16,271 Uh... I feel... vulnerable sometimes, 432 00:19:16,271 --> 00:19:18,981 you know... 433 00:19:18,981 --> 00:19:20,941 but "coming out" as who I am, 434 00:19:20,941 --> 00:19:24,231 as someone who loves her body how it is, 435 00:19:24,231 --> 00:19:25,771 has been empowering. 436 00:19:25,771 --> 00:19:27,311 Why? 437 00:19:27,311 --> 00:19:29,351 Bryan thinks I should take... 438 00:19:29,351 --> 00:19:31,191 "sexy" pictures... 439 00:19:31,191 --> 00:19:32,231 with my art 440 00:19:32,231 --> 00:19:33,101 to get attention. 441 00:19:33,101 --> 00:19:34,481 Davia: If you're not comfortable showing your body, 442 00:19:34,481 --> 00:19:36,231 you don't have to. 443 00:19:36,231 --> 00:19:37,481 Mariana: Although... 444 00:19:37,481 --> 00:19:39,061 people may come to check out your bod, 445 00:19:39,061 --> 00:19:41,191 -but stay to appreciate your art. -Davia: Ugh, 446 00:19:41,191 --> 00:19:42,641 it happens to me all the time. 447 00:19:42,641 --> 00:19:43,561 (laughs) 448 00:19:45,191 --> 00:19:47,231 He also thinks that I should, 449 00:19:47,231 --> 00:19:49,351 like, reach out to the queer community. 450 00:19:49,351 --> 00:19:51,231 And that's something you're not comfortable doing? 451 00:19:53,271 --> 00:19:56,311 I think it's more about saying I'm one thing or another. 452 00:19:57,641 --> 00:19:58,691 Mariana: What if you... 453 00:19:58,691 --> 00:20:01,061 reach out to the Latinx community? 454 00:20:01,061 --> 00:20:04,101 As a multi-talented, multi-medium Latino artist in L.A. 455 00:20:04,101 --> 00:20:05,851 You're an inspiration. 456 00:20:07,481 --> 00:20:08,521 Seriously? 457 00:20:08,521 --> 00:20:11,271 Yeah! Look at Frida Kahlo. 458 00:20:11,271 --> 00:20:12,641 Latinx. 459 00:20:12,641 --> 00:20:14,231 Queer. Iconic. 460 00:20:14,231 --> 00:20:15,061 Worked for her. 461 00:20:15,061 --> 00:20:17,401 And then, you don't have to brand yourself as one thing. 462 00:20:17,401 --> 00:20:19,351 Mariana: But, 463 00:20:19,351 --> 00:20:21,941 it's better if you define your work before someone else does. 464 00:20:21,941 --> 00:20:23,691 Especially before your show. 465 00:20:25,021 --> 00:20:27,851 Thanks, guys. Helps a lot. 466 00:20:27,851 --> 00:20:29,641 Mm. 467 00:20:31,561 --> 00:20:33,901 Ugh, I'm so good at giving advice lately. 468 00:20:33,901 --> 00:20:35,401 Girl... 469 00:20:35,401 --> 00:20:39,311 ♪ I just wanna be your friend ♪ 470 00:20:39,311 --> 00:20:41,481 Joey: Welcome back to the show. 471 00:20:41,481 --> 00:20:44,191 I am super excited to have my... 472 00:20:44,191 --> 00:20:47,311 awesome, hilarious friend, Alice Kwan, here with us tonight. 473 00:20:47,311 --> 00:20:49,021 Hey, Alice, say hi. 474 00:20:49,021 --> 00:20:50,521 Hi! (nervously laughter) 475 00:20:50,521 --> 00:20:53,231 What do we do, do we just talk to each other? 476 00:20:53,231 --> 00:20:55,021 Yeah, just a normal conversation. 477 00:20:55,021 --> 00:20:57,141 -Like, what's on your mind? -Um... 478 00:21:01,351 --> 00:21:04,601 Well... what's the deal with frozen yogurt, right? 479 00:21:06,061 --> 00:21:08,521 It's not like we ever eat warm ice cream. 480 00:21:10,981 --> 00:21:14,941 Why did God create cockroaches? 481 00:21:14,941 --> 00:21:16,691 Or the Kardashians? 482 00:21:16,691 --> 00:21:19,021 There's s-so many of them. 483 00:21:19,021 --> 00:21:20,141 Running around the house. 484 00:21:20,141 --> 00:21:21,021 When you think about it, you know, 485 00:21:21,021 --> 00:21:24,021 a-a uterus is like an escape room for babies. 486 00:21:24,021 --> 00:21:25,401 "Get me out of here." 487 00:21:25,401 --> 00:21:27,401 They don't know what to do. 488 00:21:27,401 --> 00:21:31,981 If I had a nickel for every single time I woke myself up with my own farts, 489 00:21:31,981 --> 00:21:33,231 I'd have 13 cents. 490 00:21:33,231 --> 00:21:34,811 I'm not a big fan of cheese. 491 00:21:34,811 --> 00:21:35,731 (stammers) 492 00:21:35,731 --> 00:21:37,021 I always wonder why our sexy parts 493 00:21:37,021 --> 00:21:38,771 are in the same place as our poopy parts. 494 00:21:39,981 --> 00:21:41,441 Alice: I'm the worst, okay? 495 00:21:41,441 --> 00:21:43,141 I bombed so bad. 496 00:21:43,141 --> 00:21:45,061 Joey: Uh, just need to... 497 00:21:45,061 --> 00:21:46,191 -...breathe, just relax. -No, I-- 498 00:21:46,191 --> 00:21:48,271 I need to leave, okay? I'm sorry I ruined your show. 499 00:21:48,271 --> 00:21:49,351 Please don't go. 500 00:21:49,351 --> 00:21:50,851 I'm not funny. Okay? 501 00:21:50,851 --> 00:21:52,231 You are funny 502 00:21:52,231 --> 00:21:54,191 when you talk about yourself. 503 00:21:54,191 --> 00:21:56,811 Come on, the song's almost over. 504 00:21:56,811 --> 00:21:58,231 Just... 505 00:21:58,231 --> 00:21:59,351 be you. 506 00:22:06,811 --> 00:22:08,641 And we are back. 507 00:22:08,641 --> 00:22:11,691 Alice and I were just, uh, chatting about her day. 508 00:22:11,691 --> 00:22:14,231 So, tell me about it. 509 00:22:16,401 --> 00:22:18,101 Well-well, um, 510 00:22:18,101 --> 00:22:21,351 well, today I had lunch with my ex-girlfriend and my parents. 511 00:22:21,351 --> 00:22:23,641 Ex-girlfriend that I'm totally over. 512 00:22:23,641 --> 00:22:26,141 Like, I don't even dream about her anymore or anything. 513 00:22:26,141 --> 00:22:29,731 Except my parents are still in love with her, so that's a problem. 514 00:22:29,731 --> 00:22:33,141 Seriously, like, my mom would marry her if she had the chance. 515 00:22:34,061 --> 00:22:36,401 But, she's getting married to someone else. 516 00:22:36,401 --> 00:22:37,941 And thank God it's not me. 517 00:22:37,941 --> 00:22:39,351 'Cause she's kinda self-involved. 518 00:22:39,351 --> 00:22:42,061 You know, last week, I caught her 519 00:22:42,061 --> 00:22:43,981 looking at her own reflection in a fork. 520 00:22:43,981 --> 00:22:46,101 (laughs) 521 00:22:46,101 --> 00:22:48,771 And she's one of those people who always gets song lyrics wrong. 522 00:22:48,771 --> 00:22:51,641 Like you know that song, "We Built This City" on rock 'n' roll? 523 00:22:51,641 --> 00:22:55,191 She thinks the lyrics are "We built this city on sausage rolls." 524 00:22:55,191 --> 00:22:57,691 (laughing) What?! 525 00:22:57,691 --> 00:23:00,021 Alice: I mean, they deserve each other, you know. 526 00:23:00,021 --> 00:23:03,691 I mean, they both think Elvis is still alive, and the earth might be flat. 527 00:23:03,691 --> 00:23:05,771 (Joey laughing) 528 00:23:07,521 --> 00:23:09,061 You were so funny. 529 00:23:09,061 --> 00:23:10,141 You were great. 530 00:23:10,141 --> 00:23:13,311 A friend of mine who has a weekly comedy show, 531 00:23:13,311 --> 00:23:15,691 she texted me to see if you'd be on it. 532 00:23:15,691 --> 00:23:17,771 (scoffs) Really? 533 00:23:17,771 --> 00:23:21,101 Yeah, it's kind of a big deal, too. 534 00:23:21,101 --> 00:23:24,101 Sometimes they replay the sets on KCRW. 535 00:23:24,101 --> 00:23:26,191 It could get you a lot of attention. 536 00:23:27,481 --> 00:23:29,401 Well, could I get a second date? 537 00:23:29,401 --> 00:23:32,061 ("Music Machine" by Gabriella Cohen playing) 538 00:23:32,061 --> 00:23:35,901 ♪ I'm playing gigs In the music machine ♪ 539 00:23:35,901 --> 00:23:37,901 ♪ In the music machine ♪ 540 00:23:37,901 --> 00:23:39,561 ♪ In the music machine ♪ 541 00:23:47,941 --> 00:23:52,191 Malika: My brother, Dom, dropped off a letter from my mother. 542 00:23:52,191 --> 00:23:54,311 I don't know if I should read it. 543 00:23:55,851 --> 00:23:58,441 I just wish she'd stop trying to get me to see her. 544 00:24:01,481 --> 00:24:02,771 You know, my birth mom 545 00:24:02,771 --> 00:24:05,231 contacted me on Facebook when I was, like, 15. 546 00:24:05,231 --> 00:24:07,851 Mariana: Said she wanted to see me, but... 547 00:24:07,851 --> 00:24:09,731 really she just wanted money for drugs. 548 00:24:09,731 --> 00:24:11,021 Malika: Yeah, sounds familiar. 549 00:24:12,481 --> 00:24:16,311 Dom says she's clean, wants to make amends, but... 550 00:24:16,311 --> 00:24:18,601 Mariana: You know, it's actually kinda funny 551 00:24:18,601 --> 00:24:21,141 because I wanted to give up on Ana, but... 552 00:24:21,141 --> 00:24:23,021 my brother, Jesus, wanted to... 553 00:24:23,021 --> 00:24:25,941 give her a chance to get it together. 554 00:24:25,941 --> 00:24:28,141 And eventually she did. 555 00:24:28,141 --> 00:24:31,601 And I have to say, it was really healing for all of us. 556 00:24:32,811 --> 00:24:34,101 But... 557 00:24:34,101 --> 00:24:36,981 you don't have to do anything you don't want to do. 558 00:24:40,601 --> 00:24:42,981 (knock on door, door opens) 559 00:24:48,771 --> 00:24:51,311 I filed a sexual harassment complaint against Judge Handelman. 560 00:24:53,141 --> 00:24:55,231 I just wanted to let you know since you were involved 561 00:24:55,231 --> 00:24:57,271 in my transfer to your office. 562 00:24:57,271 --> 00:24:59,231 I suspect... 563 00:24:59,231 --> 00:25:02,101 the internal investigation will go nowhere. 564 00:25:02,101 --> 00:25:05,101 Who's going to believe a clerk over a tenured judge? 565 00:25:08,021 --> 00:25:12,061 But, it's something I needed to do for myself, 566 00:25:12,061 --> 00:25:16,691 as well as for any new clerks who might be... 567 00:25:16,691 --> 00:25:19,021 vulnerable to him. 568 00:25:21,521 --> 00:25:23,771 I commend you coming forward. 569 00:25:23,771 --> 00:25:26,941 I know it... takes a lot of courage. 570 00:25:30,521 --> 00:25:32,101 Well, if you know-- 571 00:25:32,101 --> 00:25:33,811 if something wrong is happening, 572 00:25:33,811 --> 00:25:36,191 and you don't do something about it... 573 00:25:36,191 --> 00:25:37,691 especially if... 574 00:25:38,561 --> 00:25:40,941 you know someone else might be victimized? 575 00:25:40,941 --> 00:25:42,061 You're as responsible 576 00:25:42,061 --> 00:25:44,021 as the perpetrator. 577 00:25:44,021 --> 00:25:46,521 Even more so if you're in a position of power. 578 00:25:48,811 --> 00:25:50,941 Right? 579 00:25:54,141 --> 00:25:55,191 (knock on door) 580 00:25:55,191 --> 00:25:56,811 Dom: Yeah? 581 00:26:00,311 --> 00:26:02,101 I came to see Mom. 582 00:26:09,481 --> 00:26:11,101 You came. 583 00:26:11,101 --> 00:26:15,021 My baby girl, let me get a good look at ya. 584 00:26:15,021 --> 00:26:16,641 (mutters) Yeah... 585 00:26:18,641 --> 00:26:21,441 I'm sorry I can't get up, I... 586 00:26:22,401 --> 00:26:25,521 got this, uh, swellin' in my feet, and... 587 00:26:25,521 --> 00:26:28,351 neuropathy-- I can hardly move up out this chair. 588 00:26:28,351 --> 00:26:31,141 Doctors can't get my meds right. 589 00:26:31,141 --> 00:26:34,231 You have no idea how I've suffered, Mika. 590 00:26:36,641 --> 00:26:38,561 But your brother knows. 591 00:26:38,561 --> 00:26:42,141 He's been a good son. He takes care of me. 592 00:26:42,141 --> 00:26:47,061 -(Keisha sniffles) -So, I'm doing good, Mom, thanks for asking. 593 00:26:47,061 --> 00:26:49,561 Well, you sure look good. 594 00:26:49,561 --> 00:26:52,311 You must be makin' money to dress like that. 595 00:26:54,981 --> 00:26:56,561 I'm bartending and going to school, 596 00:26:56,561 --> 00:26:58,141 so money's actually pretty tight. 597 00:26:58,141 --> 00:26:59,401 You read my letter? 598 00:26:59,401 --> 00:27:01,191 No. 599 00:27:04,731 --> 00:27:07,731 Thought it might be better for you to say whatever you want to me in person. 600 00:27:09,271 --> 00:27:10,481 Keisha: I see... 601 00:27:12,191 --> 00:27:16,941 Well... I don't know how much longer I have on God's green earth. 602 00:27:16,941 --> 00:27:19,271 -Oh. -Dom: Stop talkin' like that. 603 00:27:19,271 --> 00:27:23,641 Keisha: The point is, before I die, I just want you to know... 604 00:27:23,641 --> 00:27:24,981 Malika... 605 00:27:24,981 --> 00:27:27,561 that I forgive you. 606 00:27:37,401 --> 00:27:41,021 (breathing heavily) 607 00:27:51,191 --> 00:27:52,231 Oh, hey. 608 00:27:52,231 --> 00:27:53,981 I'm almost done with the invites-- 609 00:27:53,981 --> 00:27:55,101 I heard your radio show. 610 00:27:55,101 --> 00:27:57,521 Oh. Uh... what'd you think? 611 00:27:57,521 --> 00:27:59,101 I think you suck. 612 00:27:59,101 --> 00:28:01,601 Honestly, what if Sumi had been listening to that? 613 00:28:01,601 --> 00:28:03,141 How could you be that insensitive?! 614 00:28:03,141 --> 00:28:05,191 Especially considering what a good friend she's been to you. 615 00:28:05,191 --> 00:28:09,811 (scoffs) Okay, after what a good friend she's been to me?! 616 00:28:09,811 --> 00:28:11,191 -Yeah. -Really?! 617 00:28:11,191 --> 00:28:14,021 I'm sitting here, planning her wedding and her bridal shower. 618 00:28:14,021 --> 00:28:16,061 And talk about insensitive. 619 00:28:16,061 --> 00:28:18,731 (muffled argument) 620 00:28:24,141 --> 00:28:25,521 Will you get over that?! 621 00:28:25,521 --> 00:28:27,191 We were not broken up 622 00:28:27,191 --> 00:28:28,731 when you guys cheated on me! 623 00:28:28,731 --> 00:28:30,101 I did not cheat on you! She did! 624 00:28:30,101 --> 00:28:32,771 Okay, and I do not think that the world is flat. 625 00:28:35,351 --> 00:28:36,521 What's going on? 626 00:28:38,191 --> 00:28:39,981 Uh... just arguing. 627 00:28:39,981 --> 00:28:41,851 Yeah, I know... 628 00:28:43,061 --> 00:28:44,771 about what? 629 00:28:48,521 --> 00:28:50,061 Um, about what games to play. 630 00:28:51,981 --> 00:28:53,601 Meera: We, uh, 631 00:28:53,601 --> 00:28:55,441 were gonna throw you a surprise bridal shower. 632 00:28:55,441 --> 00:28:57,401 Heh, surprise! 633 00:28:59,191 --> 00:29:01,191 Sumi: I'm so excited! 634 00:29:01,191 --> 00:29:04,641 Oh, oh, oh-- we have to play the toilet paper game. 635 00:29:04,641 --> 00:29:05,691 (shrieks) 636 00:29:05,691 --> 00:29:08,561 -It's a classic. -Where are we throwing it? 637 00:29:08,561 --> 00:29:10,021 I have ideas! 638 00:29:10,021 --> 00:29:12,021 (panting) 639 00:29:13,641 --> 00:29:14,641 Keisha: Malika... 640 00:29:19,691 --> 00:29:23,401 I forgive you for doing what you think you had to do. 641 00:29:24,731 --> 00:29:28,351 And for all the pain it caused me to lose my babies. 642 00:29:31,061 --> 00:29:33,141 I forgive you. 643 00:29:35,601 --> 00:29:38,311 Thank you for forgiving me, Mom. 644 00:29:38,311 --> 00:29:40,101 I'm working on forgiving you, too. 645 00:29:43,561 --> 00:29:45,061 Well, I appreciate that. 646 00:29:47,021 --> 00:29:50,941 Keisha: I know you and me never did quite get on. 647 00:29:50,941 --> 00:29:53,901 But I always loved you, Mika. 648 00:29:53,901 --> 00:29:57,521 And you know why I started with the drugs. 649 00:29:57,521 --> 00:30:00,101 I was working two full-time jobs, 650 00:30:00,101 --> 00:30:02,231 to put a roof over y'alls heads. 651 00:30:02,231 --> 00:30:04,271 I needed something to help me focus 652 00:30:04,271 --> 00:30:08,101 -workin' around the clock. -So, what about when you lost those jobs? 653 00:30:08,101 --> 00:30:09,231 Because you were showing up high, 654 00:30:09,231 --> 00:30:11,141 -or not at all? -Why you gotta go there? 655 00:30:11,141 --> 00:30:13,191 It's okay, Dom. 656 00:30:13,191 --> 00:30:16,021 You don't know how hard it was as a single mother. 657 00:30:16,021 --> 00:30:19,231 But I was getting myself together when you called 658 00:30:19,231 --> 00:30:21,271 the Child Protective Services. 659 00:30:21,271 --> 00:30:22,901 I had a job 660 00:30:22,901 --> 00:30:25,271 lined up-- I don't think you remember that. 661 00:30:25,271 --> 00:30:27,021 But the utilities weren't paid. 662 00:30:27,021 --> 00:30:30,021 That's why they took you, why they said the home was unfit. 663 00:30:30,021 --> 00:30:32,601 They never said I was unfit. 664 00:30:32,601 --> 00:30:34,191 And I fought... 665 00:30:34,191 --> 00:30:36,691 to get you both back, I did. 666 00:30:36,691 --> 00:30:38,941 But-- and I'm not blamin' you 667 00:30:38,941 --> 00:30:40,641 but when you called them on me, 668 00:30:40,641 --> 00:30:43,441 it just made it that much harder. 669 00:30:45,141 --> 00:30:47,061 But that's all water under the bridge. 670 00:30:47,061 --> 00:30:50,981 And I think if we can both admit we were wrong, 671 00:30:50,981 --> 00:30:54,101 and say to each other we're sorry... 672 00:30:55,601 --> 00:30:57,811 maybe we can start over. 673 00:31:00,271 --> 00:31:02,351 I'll go first. 674 00:31:04,731 --> 00:31:07,141 I was wrong, Mika. 675 00:31:08,731 --> 00:31:10,981 And I'm sorry. 676 00:31:23,691 --> 00:31:26,641 I was wrong and I'm sorry, Mom. 677 00:31:28,851 --> 00:31:30,271 That's my girl. 678 00:31:33,061 --> 00:31:36,811 Keisha: Thank you for comin'. I hate to ask, 679 00:31:36,811 --> 00:31:39,601 but your brother's supportin' us and he sure could use some help 680 00:31:39,601 --> 00:31:41,731 from his sister. 681 00:31:41,731 --> 00:31:43,811 Don't be a stranger, now. 682 00:31:49,061 --> 00:31:50,481 Dom: Thanks for comin'. 683 00:32:19,731 --> 00:32:21,101 -What're you still doin' here? -Beer. 684 00:32:21,101 --> 00:32:23,561 Hey, what's in the bag, Dom? 685 00:32:23,561 --> 00:32:25,141 Oh, let me guess, Honey Jack. 686 00:32:25,141 --> 00:32:27,561 She's in a lotta pain, okay? 687 00:32:27,561 --> 00:32:30,641 -You said she was sober. -I said she was clean of the drugs. 688 00:32:30,641 --> 00:32:32,141 If I'm not out there getting the booze for her, 689 00:32:32,141 --> 00:32:34,021 then she gonna be out there tryna get it herself. 690 00:32:34,021 --> 00:32:38,731 Malika: (muffled, distorted) You said she was sober. 691 00:32:38,731 --> 00:32:42,811 So, all of that in there, that apology, that was to get money out of me? 692 00:32:42,811 --> 00:32:44,191 -No! -For this?! 693 00:32:44,191 --> 00:32:46,021 No, no, she wants a relationship 694 00:32:46,021 --> 00:32:47,191 with you. 695 00:32:47,191 --> 00:32:48,811 She wants us to be a family. 696 00:32:48,811 --> 00:32:50,561 No, that is all bullshit, Dom! 697 00:32:52,311 --> 00:32:55,771 They didn't take us away because she couldn't keep the lights on. 698 00:32:55,771 --> 00:32:58,641 They took us away because she was strung out 699 00:32:58,641 --> 00:33:00,981 and unfit to take care of us. 700 00:33:00,981 --> 00:33:03,191 Psst. What'd you say you were sorry for, then? 701 00:33:05,231 --> 00:33:07,101 For you. 702 00:33:09,441 --> 00:33:14,141 We weren't safe, and I am not sorry that I called CPS. 703 00:33:14,141 --> 00:33:16,231 I am not sorry! 704 00:33:16,231 --> 00:33:18,561 -Dom: Chill! -Malika: She is guilting you 705 00:33:18,561 --> 00:33:20,271 into taking care of her! 706 00:33:20,271 --> 00:33:23,481 Enabling her, just like she did when you were little. 707 00:33:23,481 --> 00:33:26,441 -She's the only mother we got! -That is not true! 708 00:33:28,061 --> 00:33:29,561 You can find other mothers out there. 709 00:33:29,561 --> 00:33:31,021 -What do y-- -People who will be there for you. 710 00:33:32,311 --> 00:33:34,851 Giving birth to you, that doesn't make her your mother. 711 00:33:34,851 --> 00:33:37,401 Taking care of your kid, that's what does. 712 00:33:37,401 --> 00:33:39,561 (door opens) 713 00:33:39,561 --> 00:33:41,141 Dom? 714 00:33:44,101 --> 00:33:46,101 Don't go in. 715 00:33:46,101 --> 00:33:48,021 Come on, Dom. 716 00:33:48,021 --> 00:33:50,691 ("Bring the Weight Down" by Fassine playing) 717 00:34:17,481 --> 00:34:19,351 -Hey. -Hey. 718 00:34:20,771 --> 00:34:23,351 I'm just here to pick up the forms for Jazmin. 719 00:34:23,351 --> 00:34:24,851 Uh, yeah, sure. 720 00:34:27,191 --> 00:34:29,771 So, when can I expect to see your abs for sale on Instagram? 721 00:34:29,771 --> 00:34:32,401 (scoffs) Yeah, did Mariana tell you about that? 722 00:34:32,401 --> 00:34:34,641 Yeah... you know I'm a... 723 00:34:34,641 --> 00:34:36,021 pretty decent photographer. 724 00:34:36,021 --> 00:34:39,351 Might even have a better eye than Bryan for that kind of thing. 725 00:34:40,231 --> 00:34:41,351 What's that supposed to mean? 726 00:34:43,061 --> 00:34:44,271 I don't know. 727 00:34:44,271 --> 00:34:46,691 -Just that-- -Why'd you come up here, Callie? 728 00:34:47,901 --> 00:34:49,191 To pick up the forms. 729 00:34:49,191 --> 00:34:50,101 Really? 730 00:34:51,141 --> 00:34:52,141 'Cause it... 731 00:34:52,141 --> 00:34:54,311 kind of feels like you just came up here to flirt with me. 732 00:34:54,311 --> 00:34:56,521 I mean, I could have brought 'em down to you. 733 00:34:57,901 --> 00:34:59,101 Sorry. 734 00:34:59,101 --> 00:35:00,851 Remember why you broke things off? 735 00:35:00,851 --> 00:35:03,101 You kept comin' up here, 736 00:35:03,101 --> 00:35:04,641 'cause I was the distraction. 737 00:35:05,771 --> 00:35:07,021 And now it's... 738 00:35:07,021 --> 00:35:08,191 some papers. 739 00:35:10,441 --> 00:35:11,641 I'll text next time. 740 00:35:14,401 --> 00:35:16,061 It's interesting how... 741 00:35:16,061 --> 00:35:19,601 the second you're done playing out your Latino lover fantasy, 742 00:35:19,601 --> 00:35:21,141 you have time for... 743 00:35:21,141 --> 00:35:23,021 good ol', All-American Jamie. 744 00:35:23,021 --> 00:35:25,811 Wasn't I also a distraction in this equation? 745 00:35:25,811 --> 00:35:27,941 From all the art you're supposed to be working on? 746 00:35:29,271 --> 00:35:31,271 I mean, Bryan seems to be here a lot. Is he helping you with that? 747 00:35:31,271 --> 00:35:33,311 Yeah, actually, he is. 748 00:35:33,311 --> 00:35:35,021 Bryan cares about me... 749 00:35:35,021 --> 00:35:37,901 ...and my feelings. He doesn't just 750 00:35:37,901 --> 00:35:39,021 sneak up here in the middle of the night 751 00:35:39,021 --> 00:35:41,231 to use me for sex and then try and hide it from everyone. 752 00:35:41,231 --> 00:35:44,101 I'm sorry I made you feel that way. 753 00:35:44,101 --> 00:35:45,691 I'm sure selling your sexuality on Instagram 754 00:35:45,691 --> 00:35:47,271 will make you feel much better. 755 00:35:47,271 --> 00:35:50,101 Look, you have no idea what it's like navigating the world 756 00:35:50,101 --> 00:35:52,101 as a queer person of color. 757 00:35:52,101 --> 00:35:53,271 But then... 758 00:35:53,271 --> 00:35:56,061 you only see the world according to Callie. 759 00:36:20,601 --> 00:36:23,141 Rebecca left the job early. 760 00:36:24,061 --> 00:36:25,061 Why? 761 00:36:27,811 --> 00:36:29,901 Morning. 762 00:36:29,901 --> 00:36:31,771 Callie, a word? 763 00:36:31,771 --> 00:36:33,941 (office phone rings) 764 00:36:49,141 --> 00:36:50,141 (message sent alert) 765 00:36:52,271 --> 00:36:55,061 ♪ We gotta talk ♪ 766 00:36:55,061 --> 00:36:56,021 (message sent alert) 767 00:36:58,811 --> 00:36:59,731 (message alert) 768 00:36:59,731 --> 00:37:02,351 ♪ Something's off ♪ 769 00:37:05,521 --> 00:37:06,441 (message alert) 770 00:37:06,441 --> 00:37:08,191 ♪ It's not me, it's not you ♪ 771 00:37:10,101 --> 00:37:11,771 ♪ It's not me, it's not you ♪ 772 00:37:11,771 --> 00:37:12,641 (message alert) 773 00:37:16,481 --> 00:37:18,141 ♪ We gotta talk ♪ 774 00:37:20,191 --> 00:37:23,021 ♪ It's not you but I was wrong ♪ 775 00:37:23,021 --> 00:37:24,021 ♪ Something's off ♪ 776 00:37:27,021 --> 00:37:30,191 Rebecca filed a complaint against Judge Handelman. 777 00:37:32,021 --> 00:37:34,521 I also have filed a complaint against Handelman to the Chief Justice 778 00:37:34,521 --> 00:37:37,601 asking for his removal from the bench, not just a censure. 779 00:37:40,061 --> 00:37:42,231 Is that why Rebecca left early? 780 00:37:42,231 --> 00:37:45,311 No, she asked to leave early because she's accepted a job 781 00:37:45,311 --> 00:37:46,981 with The Lassiter Group in Denver. 782 00:37:46,981 --> 00:37:48,521 Wanted some time to spend with her family. 783 00:37:49,981 --> 00:37:52,981 You're very persuasive, Callie. 784 00:37:52,981 --> 00:37:54,641 It's a great quality in a lawyer. 785 00:37:57,771 --> 00:38:00,351 I hope my bench memo has persuaded you to allow 786 00:38:00,351 --> 00:38:03,441 Jamal's attorneys to see Officer Griffin's personnel files. 787 00:38:05,771 --> 00:38:07,101 I'm still deliberating. 788 00:38:07,101 --> 00:38:09,191 I'll rule on it this afternoon at the hearing. 789 00:38:09,191 --> 00:38:10,481 Get to work. 790 00:38:10,481 --> 00:38:13,641 ("Swan Song" by Human Touch playing) 791 00:38:15,481 --> 00:38:17,601 ♪ Two for two ♪ 792 00:38:18,851 --> 00:38:21,231 ♪ But I was never counting ♪ 793 00:38:24,941 --> 00:38:28,101 ♪ If it's for you ♪ 794 00:38:28,101 --> 00:38:30,981 ♪ You never have enough ♪ 795 00:38:32,061 --> 00:38:33,851 Rebecca: Callie... 796 00:38:33,851 --> 00:38:36,731 I'm sorry for leaving without saying goodbye. 797 00:38:36,731 --> 00:38:40,101 But you know I'm not exactly the sentimental type. 798 00:38:40,101 --> 00:38:42,601 I'm making an exception with this note, 799 00:38:42,601 --> 00:38:44,191 but don't worry, 800 00:38:44,191 --> 00:38:45,351 I'll keep it short. 801 00:38:45,351 --> 00:38:47,021 You were right. 802 00:38:47,021 --> 00:38:48,901 Kate doesn't have a grandfather who can 803 00:38:48,901 --> 00:38:50,561 get her a clerkship with another judge. 804 00:38:50,561 --> 00:38:54,311 But before you get too proud of yourself, that's... 805 00:38:54,311 --> 00:38:56,641 not the only reason I filed a complaint. 806 00:38:57,771 --> 00:39:02,191 I realized that as long as I allow my family connections to get me jobs, 807 00:39:02,191 --> 00:39:04,691 and open doors, 808 00:39:04,691 --> 00:39:07,351 no one will believe I deserve to be where I am. 809 00:39:07,351 --> 00:39:10,811 That I've ever earned anything. 810 00:39:10,811 --> 00:39:13,311 I won't be my own person until I have the courage 811 00:39:13,311 --> 00:39:17,061 to stop being who my family wants me to be. 812 00:39:17,061 --> 00:39:19,271 I never thought I'd say this, but... 813 00:39:20,021 --> 00:39:22,021 thank you. 814 00:39:22,021 --> 00:39:24,141 For challenging me. 815 00:39:24,141 --> 00:39:26,061 In so many ways, but... 816 00:39:26,061 --> 00:39:29,851 mostly, to be a more independent thinker and to define myself 817 00:39:29,851 --> 00:39:31,101 on my own terms. 818 00:39:31,101 --> 00:39:35,191 I still disagree with you on your liberal politics... (chuckles) 819 00:39:35,191 --> 00:39:39,641 but I admire your conviction and your ethics. 820 00:39:39,641 --> 00:39:42,561 Which is why your secret is safe with me. 821 00:39:42,561 --> 00:39:44,691 I know you won't cross the line of what's appropriate, 822 00:39:44,691 --> 00:39:47,901 in spite of your intimate living situation. 823 00:39:47,901 --> 00:39:51,731 Tell Ben goodbye and to go to hell for me. 824 00:39:51,731 --> 00:39:53,521 And if you're ever in Denver, 825 00:39:53,521 --> 00:39:55,061 let's have a drink. 826 00:39:56,101 --> 00:39:57,811 Yours Truly, 827 00:39:57,811 --> 00:39:59,441 Rebecca. 828 00:40:02,231 --> 00:40:05,061 I didn't get a letter. 829 00:40:12,481 --> 00:40:15,191 All rise for the Honorable Judge Curtis Wilson. 830 00:40:17,441 --> 00:40:19,481 Oh look, your friend's here. 831 00:40:24,771 --> 00:40:26,191 (whispers) Thank you for coming. 832 00:40:26,191 --> 00:40:27,521 -(footsteps) -(woman clears throat) 833 00:40:30,101 --> 00:40:31,521 (man coughs) 834 00:40:35,141 --> 00:40:37,851 I'm happy to show up for the people who show up for me. 835 00:40:39,061 --> 00:40:40,101 Judge Wilson: Thank you. 836 00:40:41,101 --> 00:40:42,601 I've reached my decision 837 00:40:42,601 --> 00:40:44,981 concerning the defense's motion to redact 838 00:40:44,981 --> 00:40:47,191 Officer Griffin's personnel records. 839 00:40:47,191 --> 00:40:49,311 That motion has been granted. 840 00:40:49,311 --> 00:40:52,401 The records will remain sealed. 841 00:40:52,401 --> 00:40:54,811 Wilson's son is facing charges in Berkeley. 842 00:40:54,811 --> 00:40:57,481 And the new chief has strong ties to that department, and the D.A. 843 00:40:57,481 --> 00:41:00,271 I don't think you can prove that Wilson is... 844 00:41:00,271 --> 00:41:03,061 feeling pressure to go easy on the LAPD as a result. 845 00:41:03,061 --> 00:41:06,101 Unless the new chief didn't want a big ruling against the LAPD 846 00:41:06,101 --> 00:41:08,141 the first month of his job, 847 00:41:08,141 --> 00:41:11,981 you know, he could use Tate's situation to lean on Wilson. 848 00:41:11,981 --> 00:41:13,941 You think Wilson can be bought? 61636

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.