Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:25,323 --> 00:02:28,224
How come you're always
feeding them, Willie?
2
00:02:28,794 --> 00:02:31,422
You know, they say they bring disease.
3
00:02:32,964 --> 00:02:35,091
Never brought me no disease.
4
00:02:36,068 --> 00:02:37,763
Now, don't get me wrong.
5
00:02:37,836 --> 00:02:40,771
l'm not a guy
who's got it out for pigeons. l like them.
6
00:02:40,839 --> 00:02:43,535
lt's nice to have a little nature around.
7
00:02:43,608 --> 00:02:46,600
But it's just that l heard
they cause disease.
8
00:02:48,513 --> 00:02:50,947
Yeah. Well....
9
00:03:08,734 --> 00:03:11,532
What the hell's the matter with this kid?
10
00:03:12,471 --> 00:03:14,234
lf he eats any more jelly doughnuts...
11
00:03:14,306 --> 00:03:18,208
they're gonna have to take him
to kindergarten in a moving van.
12
00:03:19,644 --> 00:03:21,236
Look at that mug.
13
00:03:23,482 --> 00:03:26,610
Got one of them heads
they make piss pots out of.
14
00:03:29,488 --> 00:03:31,479
Get the hell out of here.
15
00:03:44,136 --> 00:03:47,867
-Too much excitement for one day.
-l'm telling you.
16
00:04:00,485 --> 00:04:02,350
l'm sick of this shit.
17
00:04:04,523 --> 00:04:08,050
Yeah, but it beats getting hit in the head
with a dull ax.
18
00:04:08,226 --> 00:04:10,854
Yeah? l wonder about that.
19
00:04:16,468 --> 00:04:19,403
Let's go home.
Checks are probably in by now.
20
00:04:26,945 --> 00:04:31,211
Jesus Christ, $49.
Who's using all the lights?
21
00:04:31,783 --> 00:04:33,410
Don't look at me.
22
00:04:33,985 --> 00:04:34,974
Al?
23
00:04:35,887 --> 00:04:38,253
-What?
-Don't ''what'' me.
24
00:04:38,323 --> 00:04:40,484
Every time you get up
to take a leak at night...
25
00:04:40,559 --> 00:04:42,754
you forget to shut the light off
in the bathroom.
26
00:04:42,828 --> 00:04:45,729
What are you talking about?
l don't ever turn the lights on.
27
00:04:45,797 --> 00:04:48,891
No wonder the seat's always wet
in the morning.
28
00:04:49,301 --> 00:04:51,667
At least l don't forget to flush.
29
00:04:52,103 --> 00:04:54,936
What are you trying to say?
l never forget to flush.
30
00:04:55,006 --> 00:04:58,032
All right. l'm sorry l brought it up already.
31
00:04:58,243 --> 00:05:00,837
Let's forget about it, okay? Come on.
32
00:05:01,179 --> 00:05:04,842
Nothing to start fighting about.
lt's only a couple of dollars.
33
00:05:06,384 --> 00:05:08,579
l'll be with you in a minute.
34
00:06:00,538 --> 00:06:04,770
l should've bought a house
right after the war when l had the chance.
35
00:06:10,248 --> 00:06:13,706
-You all right, Joe?
-Yeah, l'm okay.
36
00:06:15,186 --> 00:06:16,778
-You sure?
-Yeah.
37
00:06:17,322 --> 00:06:21,019
You haven't eaten much lately.
That could be a sign of something.
38
00:06:22,360 --> 00:06:24,555
Just haven't had an appetite.
39
00:06:44,582 --> 00:06:46,607
-What?
-Nothing.
40
00:06:48,954 --> 00:06:51,115
-Sure you're okay?
-Yeah.
41
00:06:51,723 --> 00:06:54,749
Just thinking about things, that's all.
You know.
42
00:06:55,894 --> 00:06:57,191
All right.
43
00:08:24,783 --> 00:08:27,115
Two hundred and thirty-seven...
44
00:08:28,219 --> 00:08:30,551
times 36.
45
00:08:37,629 --> 00:08:38,823
Thanks.
46
00:08:43,902 --> 00:08:46,166
Thanks. A little more water.
47
00:08:48,940 --> 00:08:51,170
That's good. Thanks.
48
00:09:14,699 --> 00:09:17,099
How do you feel this morning, Al?
49
00:09:18,036 --> 00:09:20,266
-Pretty good.
-Willie?
50
00:09:21,739 --> 00:09:24,230
-All right.
-That's good to hear.
51
00:09:25,310 --> 00:09:28,302
Me, on the other hand,
if l spend another day doing nothing...
52
00:09:28,379 --> 00:09:31,314
but sitting around in that park
looking at them ugly kids...
53
00:09:31,382 --> 00:09:33,179
l'm gonna go nuts.
54
00:09:36,821 --> 00:09:40,689
How would you guys
like to go on a stickup with me?
55
00:09:49,834 --> 00:09:51,165
What was that?
56
00:09:51,569 --> 00:09:54,470
l said, how's about we all go on a stickup?
57
00:09:58,476 --> 00:10:01,843
lt's foolproof.
lf it works, we'll be in great shape.
58
00:10:02,447 --> 00:10:05,814
lf not, maybe
they'll give us three years. Maybe.
59
00:10:06,951 --> 00:10:10,079
That would be free room and board,
and when we get out...
60
00:10:10,155 --> 00:10:13,682
we'd each have 36 social security checks
waiting for us.
61
00:10:15,727 --> 00:10:19,629
That, by the way, adds up to $8,532...
62
00:10:20,999 --> 00:10:22,193
apiece.
63
00:10:23,401 --> 00:10:25,392
Not a bad piece of change.
64
00:10:26,604 --> 00:10:28,071
Maybe we could put it together...
65
00:10:28,139 --> 00:10:30,334
and buy one of them newspaper
and candy stands...
66
00:10:30,408 --> 00:10:32,876
in one of them big buildings in Manhattan.
67
00:10:32,944 --> 00:10:36,141
A friend of mine's son bought him one.
Lives pretty good.
68
00:10:36,214 --> 00:10:38,239
But what the hell
am l talking about that for?
69
00:10:38,316 --> 00:10:42,252
That's only if we get caught,
and l don't think we'd get caught.
70
00:10:46,324 --> 00:10:47,416
Well?
71
00:10:49,127 --> 00:10:51,652
-Well, what?
-What do you guys think?
72
00:10:55,533 --> 00:10:59,025
l don't know. Sounds like a great idea.
73
00:11:00,805 --> 00:11:03,467
What do you mean,
it sounds like a great idea?
74
00:11:03,541 --> 00:11:05,736
l don't know what you're talking about.
75
00:11:05,810 --> 00:11:08,870
Are you talking
about actually doing this, or what?
76
00:11:08,947 --> 00:11:11,313
Yeah, actually doing this.
77
00:11:14,085 --> 00:11:16,212
Do you hear what you're saying?
78
00:11:16,287 --> 00:11:18,585
Look, let me tell you something, Willie.
79
00:11:18,656 --> 00:11:21,819
l got to look back
and say that my life was okay.
80
00:11:22,126 --> 00:11:25,960
l got my share of everything but money,
and the guys who went out for that...
81
00:11:26,030 --> 00:11:28,999
some of them got it today,
but put too much time in getting it.
82
00:11:29,067 --> 00:11:30,830
Whatever. That's history.
83
00:11:30,969 --> 00:11:33,460
Right now, here we are,
and l ain't complaining...
84
00:11:33,538 --> 00:11:36,996
but things would be a lot easier
if we had a little extra cash.
85
00:11:37,075 --> 00:11:39,873
And, besides, what the hell could we lose?
86
00:11:40,678 --> 00:11:44,409
Either we get the money or we get caught.
We're winners either way.
87
00:11:48,219 --> 00:11:51,347
l did some stealing during the war,
so l'll set everything up.
88
00:11:51,422 --> 00:11:53,549
-What do you mean?
-Never mind what l mean.
89
00:11:53,625 --> 00:11:57,459
-Hello, Mrs. Fein.
-How are you, boys? You're looking great.
90
00:11:57,528 --> 00:11:59,052
-Thank you.
-Bye-bye.
91
00:11:59,130 --> 00:12:00,358
Goodbye.
92
00:12:00,598 --> 00:12:02,896
We're gonna need some guns.
93
00:12:03,334 --> 00:12:05,165
l don't believe this.
94
00:12:05,837 --> 00:12:08,829
Willie, we're gonna need your help.
95
00:12:09,474 --> 00:12:12,773
But l respect your feelings.
lf you don't wanna go, you don't have to.
96
00:12:12,844 --> 00:12:15,005
l want you to know
you'll still be our partner.
97
00:12:15,079 --> 00:12:18,640
We'll cut you in on everything.
That is, if it's okay with you, Al.
98
00:12:18,716 --> 00:12:20,445
-Of course it's okay with me.
-Good.
99
00:12:20,518 --> 00:12:24,181
Yeah, and if you go to jail,
am l still gonna be your partner?
100
00:12:24,255 --> 00:12:27,281
Through thick and thin,
for better or worse...
101
00:12:27,759 --> 00:12:29,920
you'll always be our partner.
102
00:12:30,595 --> 00:12:33,257
Listen, my nephew Pete is a gun nut.
103
00:12:34,198 --> 00:12:38,225
He's got a small collection
he keeps in a cabinet in his basement.
104
00:12:39,604 --> 00:12:40,696
Well?
105
00:12:40,872 --> 00:12:44,103
l'm going over there to watch his kids
this afternoon for two hours.
106
00:12:44,175 --> 00:12:46,200
-l'll check it out.
-Great.
107
00:12:46,344 --> 00:12:49,507
But, Al, make sure
that you don't say nothing to nobody.
108
00:12:49,747 --> 00:12:52,910
-Of course l won't say nothing to nobody.
-Good.
109
00:12:55,019 --> 00:12:59,456
Don't worry about a thing, Willie.
We're gonna make you feel young again.
110
00:13:02,160 --> 00:13:03,422
Bang!
111
00:13:13,171 --> 00:13:15,571
lt's all set. We got no problems.
112
00:13:16,974 --> 00:13:18,874
Got four pistols.
113
00:13:18,976 --> 00:13:22,468
You want rifles? We got rifles.
Pete's got a couple of rifles, too.
114
00:13:22,547 --> 00:13:25,448
-No rifles.
-All right, we got four pistols.
115
00:13:25,516 --> 00:13:30,180
Now, one of them
is one of those heavy machine German....
116
00:13:35,560 --> 00:13:37,790
One of those heavy
German machine pistols.
117
00:13:37,862 --> 00:13:40,990
l don't think that's too good.
l think we can do without that.
118
00:13:41,065 --> 00:13:43,260
-But the other three are perfect.
-Good.
119
00:13:43,334 --> 00:13:46,326
Do you think you'll have any problem
getting them out of there?
120
00:13:46,404 --> 00:13:48,998
Joe, piece of cake.
121
00:13:50,041 --> 00:13:52,976
When all this is over,
we'll give your nephew some money.
122
00:13:53,044 --> 00:13:55,444
But everybody remember, we get caught...
123
00:13:55,513 --> 00:13:57,777
we don't tell
where we got the guns, right?
124
00:13:57,849 --> 00:13:59,339
Of course not.
125
00:14:21,639 --> 00:14:25,370
-What are we gonna stick up?
-l was just thinking about that.
126
00:14:26,611 --> 00:14:29,136
Might as well make it a bank, right?
127
00:14:29,714 --> 00:14:33,172
-l guess so. Might as well.
-Willie, what do you think?
128
00:14:34,986 --> 00:14:37,284
You're asking the wrong person.
129
00:14:37,922 --> 00:14:42,154
l think a bank would be pretty good.
We might as well go all the way.
130
00:14:42,560 --> 00:14:46,087
Besides, l think they're insured
for this kind of thing anyways.
131
00:14:46,731 --> 00:14:50,428
Not one in the neighborhood though.
They'll know us there.
132
00:14:51,402 --> 00:14:54,098
Tomorrow, we'll take a ride into the city
and look around.
133
00:14:54,172 --> 00:14:56,936
There must be a million good banks there.
134
00:14:57,341 --> 00:15:00,435
You'll come along with us
for the ride, Willie?
135
00:15:02,847 --> 00:15:03,939
Yeah.
136
00:15:04,549 --> 00:15:08,952
-No funny stuff.
-No funny stuff. Serious stuff.
137
00:15:26,537 --> 00:15:30,200
-Feels great to be doing something.
-You said it.
138
00:15:44,956 --> 00:15:47,948
Jesus. Don't anybody work up here?
139
00:15:48,693 --> 00:15:50,593
They're all out walking.
140
00:15:52,463 --> 00:15:53,760
You know...
141
00:15:53,831 --> 00:15:57,528
l haven't been in the city
since l stopped driving the cab.
142
00:15:58,803 --> 00:16:01,670
-Boy.
-lt's been a long time for me, too.
143
00:16:03,074 --> 00:16:06,635
l forgot how many beautiful women
there are around up here.
144
00:16:06,777 --> 00:16:08,836
A lot of good they're gonna do you now.
145
00:16:08,913 --> 00:16:11,177
l still kind of like to look at them.
146
00:16:33,471 --> 00:16:35,803
Boy, this place is beautiful.
147
00:16:37,909 --> 00:16:39,877
Well, what do you think?
148
00:16:41,479 --> 00:16:44,607
l don't know. What are we looking for?
149
00:16:45,182 --> 00:16:48,379
l don't know.
But l kind of like this one though.
150
00:16:49,020 --> 00:16:50,681
What do you think?
151
00:16:52,189 --> 00:16:53,884
l guess it would be all right.
152
00:16:53,958 --> 00:16:55,949
Willie, what do you think?
153
00:16:56,694 --> 00:16:59,458
lt's sure nicer
than the one in the neighborhood.
154
00:17:00,264 --> 00:17:02,994
Looks good to me. There's only one guard.
155
00:17:03,234 --> 00:17:07,227
We ain't gonna do better than that.
Should we call it this one?
156
00:17:08,906 --> 00:17:09,998
Well?
157
00:17:11,075 --> 00:17:13,009
-Yeah, l guess so.
-Good.
158
00:17:13,077 --> 00:17:14,840
-Might as well.
-Good.
159
00:17:17,148 --> 00:17:21,209
Joe, you think
we maybe ought to look at some more?
160
00:17:21,819 --> 00:17:23,548
What for? A bank's a bank.
161
00:17:25,590 --> 00:17:28,423
What are we gonna do
about all those cameras in there?
162
00:17:28,492 --> 00:17:29,618
That'll be no problem.
163
00:17:29,694 --> 00:17:31,924
-Onions?
-Better not.
164
00:17:32,063 --> 00:17:35,089
-Come on, live a little.
-Come on, live it up.
165
00:17:35,967 --> 00:17:37,594
Okay, onions.
166
00:17:39,170 --> 00:17:40,899
Everything on mine.
167
00:17:43,507 --> 00:17:45,805
Put that away. These are on me.
168
00:17:46,644 --> 00:17:50,045
By next week, we'll be going out
for Chinese food every night.
169
00:17:54,018 --> 00:17:56,384
You really think this is gonna work?
170
00:17:56,487 --> 00:17:59,479
What does it matter?
l feel like l'm 40 again.
171
00:19:30,715 --> 00:19:31,739
Boy!
172
00:19:35,219 --> 00:19:36,948
Well, l tell you what.
173
00:19:37,021 --> 00:19:40,684
We'll take a gypsy cab there
and tell him to wait while we go inside.
174
00:19:40,758 --> 00:19:44,455
Those gypsy cab drivers don't
keep a record of where they go or what.
175
00:19:44,528 --> 00:19:46,894
We'll act dopey,
and we'll give him a good deal.
176
00:19:46,964 --> 00:19:49,762
He won't figure
three old guys to be up to anything.
177
00:19:49,834 --> 00:19:54,601
And just to be safe,
we'll take a bus to Corona first...
178
00:19:55,072 --> 00:19:59,304
and maybe we'll take the cab from there.
That'll make everything harder to trace.
179
00:20:00,177 --> 00:20:03,442
Boy, you must have done some stealing
during the war.
180
00:20:03,681 --> 00:20:06,241
A stickup guy
l used to know a long time ago told me...
181
00:20:06,317 --> 00:20:09,548
the most important thing
is to put fear into everybody right away.
182
00:20:09,620 --> 00:20:12,851
So when we get in there,
let me do all the talking.
183
00:20:13,057 --> 00:20:15,184
When do you want to do this?
184
00:20:15,860 --> 00:20:19,057
-When do you think you can get the guns?
-Anytime.
185
00:20:19,463 --> 00:20:23,160
-Could you get them today, for instance?
-l guess so. Sure.
186
00:20:23,768 --> 00:20:27,602
lf that's the case, then we'll go there
tomorrow and make our withdrawal.
187
00:20:27,671 --> 00:20:30,834
-No sense in waiting around, right?
-l guess not.
188
00:20:32,743 --> 00:20:35,268
They look like they'd be a little too warm.
189
00:20:35,780 --> 00:20:38,476
You probably can't breathe too good
through them.
190
00:20:38,549 --> 00:20:41,279
Probably can't see too good
through them either.
191
00:20:41,352 --> 00:20:43,582
l think these would be pretty good.
192
00:20:43,654 --> 00:20:46,248
Easy to carry around,
easy to take on and off.
193
00:20:47,124 --> 00:20:48,716
Whatever you say, Joe.
194
00:20:49,660 --> 00:20:51,321
You recognized me.
195
00:21:06,811 --> 00:21:09,905
Boy, won't the kids love these?
196
00:21:12,416 --> 00:21:13,542
Yeah.
197
00:21:20,624 --> 00:21:22,524
-How are you doing, Al?
-Pete.
198
00:21:23,761 --> 00:21:26,286
Come on in. l was just on my way out.
199
00:21:28,165 --> 00:21:30,065
What are you doing home
in the afternoon?
200
00:21:30,134 --> 00:21:32,159
l'm taking an early shift
over at the station.
201
00:21:32,236 --> 00:21:35,694
l picked up a job at night,
bartending up in the Bronx. Come on in.
202
00:21:35,773 --> 00:21:38,469
-All the way up in the Bronx?
-lt ain't so bad.
203
00:21:38,809 --> 00:21:41,209
Hardest part's cleaning my fingernails
to tend bar...
204
00:21:41,278 --> 00:21:42,540
after working on cars all day.
205
00:21:42,613 --> 00:21:45,309
-Hi, Al, how are you doing?
-Pretty good, dear.
206
00:21:45,683 --> 00:21:48,618
-Sit down. You want some coffee?
-No, thanks.
207
00:21:49,386 --> 00:21:50,717
l can't stay too long.
208
00:21:50,788 --> 00:21:54,155
l was just walking by
and thought l'd drop in and say hello.
209
00:21:55,426 --> 00:21:57,053
Hello, Uncle Al.
210
00:21:57,695 --> 00:22:00,357
Look, l'm sorry,
but l've got to run out now.
211
00:22:00,431 --> 00:22:04,026
-Are you gonna stay for dinner?
-No, thanks, Pete. Not today.
212
00:22:04,101 --> 00:22:06,467
-l got to meet Joe and Willie soon.
-Okay.
213
00:22:06,537 --> 00:22:08,801
-l'll see you later on then.
-Goodbye.
214
00:22:08,873 --> 00:22:11,433
-See you tonight, sweetie.
-Bye-bye.
215
00:22:45,109 --> 00:22:47,907
-How's my beautiful princess today?
-Good.
216
00:22:48,279 --> 00:22:49,974
-Been a good girl?
-Yeah.
217
00:22:50,047 --> 00:22:51,776
You're always good.
218
00:22:52,216 --> 00:22:54,810
Why don't you show Uncle Al
the pictures you drew?
219
00:22:54,885 --> 00:22:56,216
They're upstairs.
220
00:22:56,287 --> 00:22:59,222
-Did you draw some pictures?
-Yeah, they're upstairs.
221
00:22:59,290 --> 00:23:02,088
-Think l might be able to see them?
-Yeah.
222
00:23:02,660 --> 00:23:05,322
Do you want me
to come upstairs with you?
223
00:23:05,396 --> 00:23:07,091
-Yeah.
-Okay.
224
00:23:07,865 --> 00:23:09,992
What are we waiting for? Let's go.
225
00:23:10,768 --> 00:23:12,395
Wait for me, honey.
226
00:23:16,607 --> 00:23:18,973
You go ahead upstairs.
l'll be up in a minute.
227
00:23:19,043 --> 00:23:20,533
-Go ahead.
-Okay.
228
00:24:19,403 --> 00:24:22,031
He must have had
a million kinds of bullets.
229
00:24:22,139 --> 00:24:25,040
l didn't know which were for which guns,
so l took them all.
230
00:24:25,109 --> 00:24:27,634
l figured we'd figure it out
when l got home here.
231
00:24:27,711 --> 00:24:29,645
Are we gonna use real bullets?
232
00:24:31,915 --> 00:24:35,476
Willie, if we don't do this thing right,
and we get caught...
233
00:24:35,552 --> 00:24:38,419
the bleeding hearts in the city
will put us on probation...
234
00:24:38,489 --> 00:24:42,016
and this whole thing will wind up
costing us a fortune on subway tokens...
235
00:24:42,092 --> 00:24:44,356
going to see some probation officer.
236
00:24:45,362 --> 00:24:48,229
After the stickup,
we'll have to get rid of our clothes...
237
00:24:48,298 --> 00:24:50,892
so wear something you can throw away.
238
00:24:55,873 --> 00:24:57,932
These are very attractive.
239
00:24:59,143 --> 00:25:00,508
You pick these out?
240
00:25:00,577 --> 00:25:04,877
As soon as we get into the bank, Al,
l want you to hold your gun on the guard...
241
00:25:04,948 --> 00:25:07,246
while me and Willie collect the dough.
242
00:25:07,351 --> 00:25:09,979
We'll have them fill up
that airline bag l got.
243
00:25:10,054 --> 00:25:12,579
l figured that ought to hold
a nice couple of dollars.
244
00:25:12,656 --> 00:25:15,955
Then we'll get out of there fast,
get back into the gypsy cab...
245
00:25:16,026 --> 00:25:20,087
but instead of taking it back here,
we'll get out and hop into the subway.
246
00:25:20,164 --> 00:25:23,224
That'll help confuse everything.
Any questions?
247
00:25:27,104 --> 00:25:28,594
What if we get shot?
248
00:25:32,876 --> 00:25:36,972
-What's the difference?
-Yeah, Willie, what's the difference?
249
00:25:57,701 --> 00:25:59,726
What's the matter, Willie?
250
00:26:02,739 --> 00:26:04,138
Can't sleep.
251
00:26:21,158 --> 00:26:23,592
Willie, what's the matter?
252
00:26:28,565 --> 00:26:30,692
l had a dream about Bobby...
253
00:26:31,368 --> 00:26:34,997
my oldest son, when l spanked him once
when he was little.
254
00:26:36,573 --> 00:26:39,940
l don't even remember
what the hell it was all about.
255
00:26:40,043 --> 00:26:42,011
What could it have been?
256
00:26:43,680 --> 00:26:45,545
Come home from work...
257
00:26:46,049 --> 00:26:49,576
my wife tells me he did something wrong,
whatever it was.
258
00:26:50,687 --> 00:26:52,746
So l ask him why he did it.
259
00:26:53,490 --> 00:26:55,458
He says he didn't do it.
260
00:26:56,693 --> 00:27:01,027
So l crack him across the rear end,
and l ask him again.
261
00:27:02,099 --> 00:27:05,159
He still says he didn't do it,
whatever it was.
262
00:27:05,769 --> 00:27:07,566
So l crack him again.
263
00:27:12,309 --> 00:27:14,300
l was young at that time.
264
00:27:15,312 --> 00:27:19,373
l didn't want to let him get the best of me.
Can you imagine that?
265
00:27:24,121 --> 00:27:28,148
l kept smacking him
across that little rear end of his...
266
00:27:28,692 --> 00:27:31,058
till finally he said, ''Yeah, yeah.''
267
00:27:31,128 --> 00:27:33,653
Whatever the hell it was, he did it.
268
00:27:35,299 --> 00:27:37,290
Then he ran to the bed...
269
00:27:39,203 --> 00:27:41,364
put his head in the pillow...
270
00:27:42,272 --> 00:27:44,001
wouldn't look at me.
271
00:27:51,315 --> 00:27:53,647
We never had any fun after that.
272
00:27:57,087 --> 00:27:59,817
He only lasted till he was 18, that kid.
273
00:28:00,824 --> 00:28:03,258
l never got the chance to explain.
274
00:28:14,871 --> 00:28:16,463
Come on, Willie.
275
00:28:18,275 --> 00:28:19,799
Get some sleep.
276
00:29:13,130 --> 00:29:16,429
No wonder the big tube we bought
a week ago is practically gone.
277
00:29:16,500 --> 00:29:18,559
You don't have to use that much.
278
00:29:21,204 --> 00:29:24,605
We're gonna be rich in a couple hours.
Leave me alone.
279
00:29:27,044 --> 00:29:29,342
l don't know if l'm gonna shave.
280
00:29:29,746 --> 00:29:32,146
-You're gonna shave?
-l don't know.
281
00:29:34,518 --> 00:29:37,316
Joe, are you shaving?
282
00:29:38,322 --> 00:29:40,222
No, l'm pouring coffee.
283
00:29:43,293 --> 00:29:45,557
l mean, are you shaving this morning?
284
00:29:45,729 --> 00:29:48,527
l'm not gonna shave.
You can shave if you want to.
285
00:29:52,703 --> 00:29:54,364
What the hell for?
286
00:29:56,640 --> 00:30:00,269
No. This is too big. Too big.
287
00:30:00,344 --> 00:30:02,744
-What about this one?
-Too small.
288
00:30:04,581 --> 00:30:08,142
-Here.
-No, that's a small one, too.
289
00:30:08,719 --> 00:30:11,779
Let's see. Yeah, that works.
290
00:30:11,855 --> 00:30:15,222
-Yeah. More like that.
-Let me see that. We'll match it.
291
00:30:15,292 --> 00:30:18,227
Right there. Look, that's it, right there.
292
00:30:21,932 --> 00:30:24,298
-Good.
-Here's another one like that.
293
00:30:24,768 --> 00:30:27,362
-Too small.
-Willie's doing a better job than you.
294
00:30:27,437 --> 00:30:29,405
-Willie's in the way.
-Yeah.
295
00:30:30,340 --> 00:30:32,638
-All right. No, that's....
-That's good.
296
00:30:32,709 --> 00:30:35,837
-That's the big one.
-lt is? No, let me see that.
297
00:30:35,912 --> 00:30:38,642
No, it isn't. lt's perfect. Good.
298
00:30:39,015 --> 00:30:40,346
That's it.
299
00:30:41,651 --> 00:30:43,482
That's not it. Let's start again.
300
00:30:43,553 --> 00:30:46,454
-Let's start from scratch.
-The bank will be closed.
301
00:30:52,195 --> 00:30:54,186
My, don't you look snappy.
302
00:30:54,998 --> 00:30:57,626
l used to wear this when l was bartending.
303
00:30:57,701 --> 00:30:59,999
Here, put these in your pocket.
304
00:31:03,540 --> 00:31:05,405
Which one do you want?
305
00:31:06,176 --> 00:31:08,474
Don't make no difference to me.
306
00:31:16,720 --> 00:31:18,745
Al, button your top button.
307
00:31:19,356 --> 00:31:21,722
Right there. That's it.
308
00:31:22,225 --> 00:31:24,625
-Am l okay?
-Fine. Can you see mine?
309
00:31:26,696 --> 00:31:28,288
-Looks fine to me.
-Me, too.
310
00:31:28,365 --> 00:31:29,696
Okay, then.
311
00:31:33,537 --> 00:31:35,027
Let's get going.
312
00:32:28,825 --> 00:32:31,191
Could we go over the whole thing
one more time?
313
00:32:31,261 --> 00:32:33,991
lf we go through this again,
l'm really gonna get nervous.
314
00:32:34,064 --> 00:32:36,931
Don't you worry about a thing.
l'll be watching out for you.
315
00:32:37,000 --> 00:32:39,332
Just stick by me and stay loose.
316
00:32:42,906 --> 00:32:44,271
That was quick.
317
00:32:44,341 --> 00:32:47,902
-l didn't know you could whistle like that.
-Haven't done it in a while.
318
00:32:52,282 --> 00:32:53,772
How're you doing today?
319
00:32:54,017 --> 00:32:58,454
We'd like to know how much you'd charge
just to take us to Manhattan and back?
320
00:32:58,522 --> 00:33:02,515
One of them has got to go to a bank
on 36th and Broadway to sign a will.
321
00:33:02,592 --> 00:33:05,117
He'll only be there for a few minutes.
322
00:33:05,428 --> 00:33:08,158
The guy's already waiting there for us.
323
00:33:09,633 --> 00:33:10,861
$30.
324
00:33:11,768 --> 00:33:16,068
lt'll be $30.
Gee, that's a lot of money, but okay.
325
00:33:48,104 --> 00:33:51,335
-This is where you wanna go, right?
-That's right.
326
00:33:53,677 --> 00:33:55,941
Okay, come on.
327
00:34:18,602 --> 00:34:21,537
You make a move,
and my friend will blow your brains out.
328
00:34:21,605 --> 00:34:23,937
And don't think he won't do it.
329
00:34:25,742 --> 00:34:28,040
All right, this is a stickup.
330
00:34:28,378 --> 00:34:31,211
Touch them buzzers,
and we start blasting.
331
00:34:31,281 --> 00:34:34,409
l want everyone out here
to get down on the floor.
332
00:34:34,484 --> 00:34:35,849
And, you back there...
333
00:34:35,919 --> 00:34:38,911
start pushing that money
through them windows.
334
00:35:00,477 --> 00:35:02,411
You've got to be kidding.
335
00:35:14,991 --> 00:35:18,256
That's better.
No nonsense, and no one gets hurt.
336
00:35:26,670 --> 00:35:28,661
What does his secretary got to do with it?
337
00:35:28,738 --> 00:35:29,966
l don't know....
338
00:35:30,273 --> 00:35:31,365
You.
339
00:35:32,776 --> 00:35:35,108
l'm talking to you, both of you.
340
00:35:35,178 --> 00:35:37,305
Get over there. Sit down.
341
00:35:37,380 --> 00:35:40,816
Come on, get over there. That's better.
342
00:35:41,618 --> 00:35:45,645
Now, just sit tight,
and don't get any bright ideas.
343
00:35:46,423 --> 00:35:47,822
You got me?
344
00:35:55,899 --> 00:35:59,130
-What?
-Nothing. Help me fill up the bag.
345
00:36:00,503 --> 00:36:02,937
Put it all in here. That's it.
346
00:36:03,640 --> 00:36:05,801
That's it, both hands. Attagirl.
347
00:36:06,576 --> 00:36:10,444
Keep going. Good.
Right there, that big bundle.
348
00:36:11,014 --> 00:36:14,381
Good, you did a nice job.
Tell your boss to give you a raise.
349
00:36:15,485 --> 00:36:18,682
Thought we were kidding?
Let's go. Help him.
350
00:36:19,222 --> 00:36:21,087
That's it. Help him.
351
00:36:21,591 --> 00:36:24,424
Good. Let's go.
352
00:36:24,694 --> 00:36:26,719
Right there. Put it all in.
353
00:36:27,630 --> 00:36:30,861
That's it. Right. Good.
354
00:36:31,501 --> 00:36:32,934
Good. Love your hairdo.
355
00:36:35,238 --> 00:36:38,207
Now, l want all of you to lie down also.
356
00:36:38,641 --> 00:36:40,404
And make it snappy.
357
00:36:53,490 --> 00:36:55,048
You, too. Down.
358
00:37:06,703 --> 00:37:09,433
Guess that's it. Let's get out of here.
359
00:37:18,782 --> 00:37:20,306
Okay, let's go.
360
00:37:42,572 --> 00:37:44,836
Here you go. Keep the change.
361
00:37:58,054 --> 00:38:00,215
l've got the tokens already.
362
00:38:07,564 --> 00:38:09,361
Here, open this bag.
363
00:38:09,799 --> 00:38:11,164
That's it.
364
00:38:16,639 --> 00:38:18,300
Will you help me?
365
00:38:18,608 --> 00:38:20,007
Come on.
366
00:38:24,881 --> 00:38:26,576
Forget it.
367
00:38:30,453 --> 00:38:32,580
Here, throw this in there.
368
00:38:33,456 --> 00:38:35,219
-Put that in.
-Okay.
369
00:38:44,234 --> 00:38:45,997
Will you get back here?
370
00:39:26,943 --> 00:39:28,843
How much yours come to?
371
00:39:44,427 --> 00:39:47,760
l got $1 1,518.
372
00:39:48,965 --> 00:39:50,432
What did yours come to?
373
00:39:50,500 --> 00:39:53,765
$9,821 .
374
00:39:58,641 --> 00:40:02,407
-Willie?
-$14,216.
375
00:40:03,846 --> 00:40:05,211
Geronimo.
376
00:40:06,115 --> 00:40:08,811
$14,216.
377
00:40:09,018 --> 00:40:10,576
That's five....
378
00:40:16,693 --> 00:40:21,323
$35,555.
379
00:40:24,167 --> 00:40:27,466
Should have hit the safe, too.
We were right there.
380
00:40:28,137 --> 00:40:30,765
First thing we got to do
is change our clothes...
381
00:40:30,840 --> 00:40:33,673
and get rid of all this cash.
We can't keep it around here.
382
00:40:33,743 --> 00:40:37,577
lf they find out who we are,
they'll tear this place to pieces.
383
00:40:37,647 --> 00:40:41,242
Listen, l got an old suitcase
l keep at Pete and Kathy's.
384
00:40:41,384 --> 00:40:43,614
There'll be room enough in there
for all this.
385
00:40:43,686 --> 00:40:46,814
-Does it got a lock on it?
-lt's got a lock on it.
386
00:40:46,889 --> 00:40:50,757
But you know Pete and Kathy
never go through my stuff anyways.
387
00:40:51,294 --> 00:40:53,854
What do you think, Willie? You all right?
388
00:40:53,930 --> 00:40:55,090
Yeah.
389
00:40:56,032 --> 00:41:00,059
lf you fellows think it'll be safe there,
it's all right with me.
390
00:41:00,837 --> 00:41:02,429
All right.
391
00:41:03,272 --> 00:41:04,899
l ought to get going.
392
00:41:14,751 --> 00:41:17,311
-You sure you're all right?
-Yeah.
393
00:41:18,154 --> 00:41:21,885
l think the excitement
must have upset my stomach a little.
394
00:41:24,560 --> 00:41:26,994
Should we get you
some Alka-Seltzer or something?
395
00:41:27,063 --> 00:41:30,191
No, fresh air will take care of it.
396
00:41:30,266 --> 00:41:33,030
Not too long after
they opened their doors this morning...
397
00:41:33,102 --> 00:41:35,935
the Union Marine Bank
on 36th and Broadway in Manhattan...
398
00:41:36,005 --> 00:41:36,994
Listen.
399
00:41:37,073 --> 00:41:41,840
...was robbed by three masked gunmen,
who made off with over $50,000 in cash.
400
00:41:42,311 --> 00:41:45,576
However, the thing that makes
this bank robbery a little different...
401
00:41:45,648 --> 00:41:47,013
from the usual bank robbery...
402
00:41:47,083 --> 00:41:49,984
is that these bank robbers
were a little different.
403
00:41:50,053 --> 00:41:51,645
Eyewitnesses at the scene....
404
00:41:51,721 --> 00:41:54,884
-All done. Pete didn't....
-Listen to this.
405
00:41:54,957 --> 00:41:58,154
...all three gunmen
were well into their 70s.
406
00:41:58,628 --> 00:42:03,031
The Gray Panthers, a lobbyist organization
for senior citizens'rights...
407
00:42:03,099 --> 00:42:06,591
do point out that the incident dramatizes
what the Panthers call.:
408
00:42:06,669 --> 00:42:10,002
''A woeful inadequacy
of the current government programs...
409
00:42:10,073 --> 00:42:12,837
''that attempt to deal with the elderly. ''
410
00:42:12,909 --> 00:42:16,572
There is confusion today over
the newest Labor Department figures....
411
00:42:16,646 --> 00:42:19,581
-We're famous.
-Did everything go all right?
412
00:42:19,749 --> 00:42:21,546
-Perfect.
-Good.
413
00:42:21,751 --> 00:42:24,151
Pete didn't miss the guns or nothing.
414
00:42:24,220 --> 00:42:26,688
The money is locked
in one of my suitcases...
415
00:42:26,756 --> 00:42:29,748
stashed way in the back
of one of his closets.
416
00:42:29,826 --> 00:42:31,521
Well, that's that.
417
00:44:10,226 --> 00:44:13,593
Yeah. Could you let me
talk to Mr. Bender, please?
418
00:44:13,663 --> 00:44:15,062
Joe Harris.
419
00:44:22,905 --> 00:44:25,772
Bender? Joe Harris. Yeah.
420
00:44:26,242 --> 00:44:29,575
Okay, listen, l'm down here...
421
00:44:29,645 --> 00:44:32,239
at the Queensborough Hospital with Al...
422
00:44:33,916 --> 00:44:35,679
and Willie just died.
423
00:44:36,686 --> 00:44:39,951
Yeah. No, just like that.
424
00:44:40,690 --> 00:44:43,454
The doctor says his heart just gave out.
425
00:44:45,027 --> 00:44:48,224
Anyways, could you send somebody
down here to pick him up?
426
00:44:48,297 --> 00:44:52,996
Me and Al will come over in a little while
and settle all the arrangements with you.
427
00:44:53,069 --> 00:44:55,936
Yeah. Let's do it up nice this time, okay?
428
00:44:58,407 --> 00:45:02,104
To hell with the social security.
We're gonna be taking care of it.
429
00:45:04,580 --> 00:45:07,071
Yeah, cash, Bender, don't worry.
430
00:45:07,984 --> 00:45:10,680
Right. See you in a little while.
431
00:45:37,380 --> 00:45:39,405
Al, are you okay?
432
00:45:40,483 --> 00:45:42,212
-Yeah.
-Hi, Joe.
433
00:45:43,653 --> 00:45:45,211
We heard about Willie.
434
00:45:45,621 --> 00:45:48,146
Jesus. We feel terrible.
435
00:45:49,025 --> 00:45:50,117
Yeah.
436
00:45:50,393 --> 00:45:53,920
We got so worried.
We kept calling, but nobody answered.
437
00:45:53,996 --> 00:45:57,932
Listen, we want you to come over
to our house for a couple of days.
438
00:45:58,000 --> 00:46:02,061
Let us take care of you till
this whole thing's over, what do you say?
439
00:46:02,838 --> 00:46:06,501
lt'd be great, Al. You can relax
and fool around with the kids.
440
00:46:06,742 --> 00:46:09,404
Help you take your mind off of things.
441
00:46:10,646 --> 00:46:12,614
-You think so, Joe?
-Yeah.
442
00:46:13,949 --> 00:46:16,782
Yeah, come on.
Stop being a baby. Go ahead.
443
00:46:19,221 --> 00:46:20,210
Okay.
444
00:46:20,956 --> 00:46:22,719
l'll go up and get some clothes.
445
00:46:22,792 --> 00:46:25,454
You got the clothes you left
when you sat for the kids.
446
00:46:25,528 --> 00:46:27,120
Yeah, come on, Al.
447
00:46:32,468 --> 00:46:35,926
-You gonna be all right, Joe?
-Go ahead. Don't bother.
448
00:46:36,472 --> 00:46:37,939
l'll be fine.
449
00:46:49,085 --> 00:46:50,552
We've got plenty of room...
450
00:46:50,920 --> 00:46:53,445
and the kids love playing with you, too,
you know that.
451
00:46:53,522 --> 00:46:57,458
Thanks, Pete, but l'd kind of
like to be alone tonight anyways.
452
00:46:58,894 --> 00:47:02,557
You go ahead and take care of your uncle.
l'll be all right.
453
00:47:02,631 --> 00:47:03,757
Okay.
454
00:47:05,735 --> 00:47:08,203
-We'll see you later on then.
-Okay.
455
00:47:10,506 --> 00:47:13,566
lf you change your mind
or you need anything, just give us a call.
456
00:47:13,642 --> 00:47:17,271
-You got our number?
-Yeah, l got it upstairs. Good night.
457
00:47:17,346 --> 00:47:18,506
Good night.
458
00:50:40,549 --> 00:50:42,449
Jesus Christ.
459
00:51:15,217 --> 00:51:19,051
Crying and pissing in your pants
like a three-month-old baby.
460
00:51:19,121 --> 00:51:22,215
l guess the whole goddamn cycle
is complete now.
461
00:51:38,907 --> 00:51:41,068
What a day this was gonna be.
462
00:51:46,715 --> 00:51:49,275
-How's my little bunny rabbit?
-Good.
463
00:51:49,585 --> 00:51:52,019
-Your mommy and daddy here?
-Yeah.
464
00:51:52,187 --> 00:51:54,621
-You gonna say hello to my friend?
-Yeah.
465
00:51:54,690 --> 00:51:56,885
-You remember his name?
-Yeah.
466
00:51:56,959 --> 00:51:58,790
-What's his name?
-Joe.
467
00:51:58,861 --> 00:52:01,694
That's right, sugar plum. Say hello to Joe.
468
00:52:02,164 --> 00:52:05,395
-Hi. Hello, Joe.
-Hello, sweetheart.
469
00:52:06,335 --> 00:52:09,099
-Are you feeling better this morning?
-Yeah.
470
00:52:09,171 --> 00:52:11,469
-How are you doing, Joe?
-Pretty good.
471
00:52:11,540 --> 00:52:14,168
Remember, our offer's still open.
472
00:52:14,710 --> 00:52:16,974
Thanks a lot, but l'm all right.
473
00:52:17,046 --> 00:52:20,641
-You're sure, now?
-Yeah, thanks. Excuse me...
474
00:52:20,716 --> 00:52:23,583
l've got to go see
what's doing down there.
475
00:52:24,319 --> 00:52:27,914
We'll see Joe later, all right?
Looking sharp, Kevin.
476
00:53:02,558 --> 00:53:07,257
Feels funny to say, but l get the feeling
l'm gonna be joining you real soon.
477
00:53:23,045 --> 00:53:25,775
-What grade did you say Kevin was in?
-Third grade.
478
00:53:25,848 --> 00:53:29,215
-l'm going to fourth.
-That figures, it follows after third.
479
00:53:30,619 --> 00:53:32,382
Before you know it's been four years.
480
00:53:32,454 --> 00:53:35,150
-Two lights together. Look.
-Yeah?
481
00:53:35,591 --> 00:53:39,425
Yeah, that's tough. That's right.
482
00:53:39,495 --> 00:53:42,931
This is my summer vacation
in between third and fourth.
483
00:53:42,998 --> 00:53:44,192
That's right.
484
00:53:44,266 --> 00:53:47,167
-You get what vacation?
-This is my summer vacation.
485
00:53:47,569 --> 00:53:50,834
Al, can l talk to you for a minute?
486
00:53:52,341 --> 00:53:55,310
Here, l'll take her. Come on, sweetie.
Right here.
487
00:54:01,817 --> 00:54:03,682
-What's up?
-Come here.
488
00:54:09,291 --> 00:54:12,055
What do you say we give $25,000 to Pete?
489
00:54:15,731 --> 00:54:19,667
-What do you mean?
-l mean why don't we give him $25,000?
490
00:54:19,968 --> 00:54:21,902
That'll leave us $10,000.
491
00:54:21,970 --> 00:54:25,667
What the hell were we gonna do
with all that money anyways?
492
00:54:30,012 --> 00:54:31,639
That'd be great.
493
00:54:33,348 --> 00:54:37,216
-That would be all right with you?
-lt was my idea, wasn't it?
494
00:54:41,323 --> 00:54:44,053
-Can we talk to you for a minute?
-Sure.
495
00:54:44,293 --> 00:54:47,160
Why don't we go next door
so we can have a little privacy?
496
00:54:47,229 --> 00:54:51,495
-Okay. ls everything all right?
-Yeah, everything's fine.
497
00:55:13,922 --> 00:55:15,947
-You want a beer?
-Okay.
498
00:55:16,992 --> 00:55:19,517
Moon, can we have two beers, please?
499
00:55:25,868 --> 00:55:27,267
You know...
500
00:55:28,904 --> 00:55:33,773
l'm beginning to feel a little better.
l think l'll stay at my own place tonight.
501
00:55:34,076 --> 00:55:35,202
Okay.
502
00:55:36,111 --> 00:55:39,877
-ls that what you called me in here for?
-No, of course not.
503
00:55:41,283 --> 00:55:44,514
-You can't tell this to anybody.
-Sure. What is it?
504
00:55:46,121 --> 00:55:49,181
Willie left us
a $25,000 life insurance policy.
505
00:55:50,893 --> 00:55:52,986
Joe and l talked it over...
506
00:55:53,695 --> 00:55:56,289
and we want to give you the $25,000...
507
00:55:56,365 --> 00:55:59,528
to use as a down payment
on your own gas station.
508
00:56:00,702 --> 00:56:03,000
-What?
-Here we are.
509
00:56:04,239 --> 00:56:05,467
Thanks.
510
00:56:10,612 --> 00:56:12,011
l don't understand.
511
00:56:12,080 --> 00:56:16,210
Look, we don't have
too much use for $25,000.
512
00:56:16,919 --> 00:56:20,082
But me and Al could sure use
an extra $20 a week.
513
00:56:20,589 --> 00:56:22,989
So we figure we give you the $25,000...
514
00:56:23,058 --> 00:56:26,459
and in exchange,
you give us $20 a week until we die.
515
00:56:26,962 --> 00:56:28,589
What do you say?
516
00:56:32,434 --> 00:56:34,459
l don't know what to say.
517
00:56:34,603 --> 00:56:36,127
Just say okay.
518
00:56:36,905 --> 00:56:39,533
-Okay.
-All right, then. lt's settled.
519
00:57:09,905 --> 00:57:13,705
-Boy, am l glad that's all over with.
-Yeah.
520
00:57:16,211 --> 00:57:17,473
Me, too.
521
00:57:18,480 --> 00:57:21,881
Poor Willie never even got to spend
any of the dough.
522
00:57:25,187 --> 00:57:27,678
What are you gonna do
with all that money anyways?
523
00:57:27,756 --> 00:57:30,520
l don't know.
Do you wanna go to the movies?
524
00:57:31,059 --> 00:57:33,687
l didn't mean right now. l mean...
525
00:57:35,630 --> 00:57:37,723
-you know.
-No, l don't know.
526
00:57:37,799 --> 00:57:40,131
What? 20 years from now?
527
00:57:41,303 --> 00:57:43,203
-So?
-l don't know.
528
00:57:43,271 --> 00:57:46,763
Maybe you wanna go out to the track
and bet on a couple of races.
529
00:57:47,976 --> 00:57:49,341
Too tired.
530
00:57:49,745 --> 00:57:52,043
Maybe you ought to take some vitamins.
531
00:57:52,114 --> 00:57:56,346
Now that we've got some money, we can
afford to get some vitamins for you.
532
00:57:56,418 --> 00:57:59,979
-They don't do anything for you.
-No, l hear they do.
533
00:58:00,389 --> 00:58:03,688
-They say they give you energy.
-Yeah?
534
00:58:04,092 --> 00:58:06,617
That's what they say. l don't know.
535
00:58:10,665 --> 00:58:14,533
For the first time in 15 years,
l feel like l need a vacation.
536
00:58:15,137 --> 00:58:18,231
Why don't we take some of that money
and go to Hawaii or Miami...
537
00:58:18,306 --> 00:58:20,274
someplace nice like that?
538
00:58:21,510 --> 00:58:24,377
-Yeah?
-Why the hell not?
539
00:58:24,780 --> 00:58:28,773
Let's go out to Las Vegas.
l always had to be a $2 bettor.
540
00:58:29,017 --> 00:58:32,783
Now l could do some real gambling,
and you can get some rest.
541
00:58:33,121 --> 00:58:34,782
Sounds good to me.
542
00:58:38,994 --> 00:58:42,760
-How do we get there?
-l don't know. Plane, l guess.
543
00:58:46,701 --> 00:58:49,169
l've never been on a plane before.
544
00:58:49,871 --> 00:58:52,704
Neither have l. So what?
545
00:58:53,008 --> 00:58:54,908
We're only young once.
546
00:59:12,060 --> 00:59:16,156
-How much money did you get?
-Took along around $5,000.
547
00:59:16,231 --> 00:59:20,861
-Think that ought to be enough?
-l think we'll be able to squeak by on that.
548
00:59:21,236 --> 00:59:23,170
-Got everything in there?
-Everything.
549
00:59:23,238 --> 00:59:27,607
Got us clothes, underwear, everything.
Toothbrushes, everything we need.
550
00:59:28,977 --> 00:59:31,241
And l picked these up for you.
551
00:59:33,615 --> 00:59:35,549
-What's this?
-Vitamins.
552
00:59:38,720 --> 00:59:40,847
-Thank you.
-You're welcome.
553
00:59:44,893 --> 00:59:47,384
-To the airport.
-Which one?
554
00:59:48,530 --> 00:59:50,498
-The big one.
-Kennedy?
555
00:59:50,565 --> 00:59:51,930
That's it.
556
01:00:20,028 --> 01:00:22,792
-That's it. We're on our way.
-That's it?
557
01:00:23,965 --> 01:00:27,093
-You just buy the tickets and that's it?
-That's it.
558
01:00:28,170 --> 01:00:30,968
lt's amazing.
Don't need no reservations or nothing?
559
01:00:31,039 --> 01:00:32,404
Guess not.
560
01:00:34,309 --> 01:00:38,177
-What time do we have to be on the plane?
-ln about three minutes.
561
01:00:39,114 --> 01:00:40,479
Three minutes?
562
01:00:45,921 --> 01:00:48,822
-What's that rumbling sound?
-You asking me?
563
01:00:50,892 --> 01:00:53,326
Joe, the wings are shaking.
564
01:00:53,428 --> 01:00:56,454
Just close your eyes
and don't worry about it.
565
01:00:58,166 --> 01:00:59,599
Oh, my God.
566
01:01:01,803 --> 01:01:03,430
My God in Heaven.
567
01:01:29,998 --> 01:01:31,329
Gentlemen.
568
01:01:35,370 --> 01:01:37,133
Right this way, sir.
569
01:02:29,324 --> 01:02:32,020
-Pass on the eight.
-Point is six, shooter.
570
01:02:34,195 --> 01:02:37,722
Nine in the field.
571
01:02:39,868 --> 01:02:43,895
Point is six now. Six to win. Your roll now.
572
01:02:44,973 --> 01:02:47,066
Ten the hard way.
573
01:02:47,242 --> 01:02:50,234
Two fives the hard way, ten. Here they go.
574
01:02:50,312 --> 01:02:53,748
Make your bets, to the line of six.
Six will win the money.
575
01:02:54,949 --> 01:02:57,474
Do you understand any of this?
576
01:02:58,153 --> 01:03:01,520
lt looks the same like we used to play
during World War l...
577
01:03:01,589 --> 01:03:04,615
except here it looks
a little more comfortable.
578
01:03:04,693 --> 01:03:07,890
Point is six now. Six to a win.
579
01:03:09,030 --> 01:03:11,464
Nine, up field nine.
580
01:03:11,533 --> 01:03:14,331
Could we get $2,500
worth of chips, please?
581
01:03:14,402 --> 01:03:16,165
Change coming in.
582
01:03:16,604 --> 01:03:19,664
On a six. Six will win.
583
01:03:21,042 --> 01:03:24,068
Ten. Ten, easy.
584
01:03:24,145 --> 01:03:26,443
-Make sure that's right, will you?
-Change only.
585
01:03:26,514 --> 01:03:28,709
-You know what you're doing?
-l think so.
586
01:03:28,783 --> 01:03:31,775
$35 right here on the left.
587
01:03:33,488 --> 01:03:36,582
-Give him $2,500 worth of chips.
-Okay, thanks.
588
01:03:37,025 --> 01:03:39,926
-Right.
-Point is six, shooter.
589
01:03:39,994 --> 01:03:42,155
Six to win. Here they roll.
590
01:03:45,300 --> 01:03:49,862
Seven out. Line away. No six.
Seven out, last comes in. Don'ts get paid.
591
01:03:50,739 --> 01:03:53,071
-You lose, then?
-He lost, yeah.
592
01:03:53,775 --> 01:03:56,175
All right, here we go.
A new shooter coming out.
593
01:03:56,244 --> 01:03:59,304
-You'll be the shooter, sir?
-l pass the dice.
594
01:03:59,381 --> 01:04:02,612
-All right, which shooter's next?
-What does that mean? l go?
595
01:04:02,684 --> 01:04:05,346
-Just pick up two and throw them.
-Here they go.
596
01:04:05,420 --> 01:04:08,389
-Bet them now, now's the chance.
-Pick up two of the dice?
597
01:04:08,456 --> 01:04:10,083
Yeah, just pick up two of the dice.
598
01:04:10,158 --> 01:04:12,956
-You need to make a bet, sir.
-$100 on the line.
599
01:04:13,027 --> 01:04:15,291
-Throw them nice now.
-Just two?
600
01:04:15,363 --> 01:04:16,853
Just two.
601
01:04:20,602 --> 01:04:22,729
All right, here they go. Let it roll.
602
01:04:22,804 --> 01:04:26,763
-All right. Throw them.
-They roll, they go....
603
01:04:27,909 --> 01:04:31,276
-Five, put them on five.
-Do you give odds on the five?
604
01:04:31,346 --> 01:04:34,338
-Three-to-two, sir.
-l'd like to put another $200 on the five.
605
01:04:34,416 --> 01:04:37,283
-Place your money here.
-Okay, there you are.
606
01:04:37,552 --> 01:04:41,511
Sir, you must hit the end rail
every time you throw the dice.
607
01:04:41,589 --> 01:04:44,387
-Okay, l'm sorry.
-That's quite all right, sir.
608
01:04:44,459 --> 01:04:47,451
They've got to roll all the way down,
hit that, and come back?
609
01:04:47,529 --> 01:04:49,622
-Roll again. Same shooter.
-Same two dice?
610
01:04:50,432 --> 01:04:53,458
Shoot them right up, sir.
Here we go. Want a five.
611
01:04:53,902 --> 01:04:57,963
Five will win. Eight. lt is the eight.
612
01:04:58,373 --> 01:05:01,672
-What does eight mean?
-Nothing. Five is what we want.
613
01:05:01,743 --> 01:05:04,906
-A three and a two. A four and a one.
-Coming out again, bet them up.
614
01:05:04,979 --> 01:05:06,879
Crap for eleven, seven. Now's the time.
615
01:05:06,948 --> 01:05:09,041
-Get them down and roll.
-Throw a five.
616
01:05:09,117 --> 01:05:11,585
-Quick. Throw in a four and a five--
-Five.
617
01:05:11,653 --> 01:05:15,111
-Five a winner.
-Attaboy, Al.
618
01:05:18,293 --> 01:05:21,524
$25 limit. Who else? Crap for 1 1 .
619
01:05:21,763 --> 01:05:24,459
-Okay.
-One bet, high 1 1 .
620
01:05:24,532 --> 01:05:28,593
$300 on the line says my friend Al
throws them right.
621
01:05:29,204 --> 01:05:31,229
-Throw it.
-Here they go. They roll.
622
01:05:31,306 --> 01:05:33,433
l'm betting $300.
623
01:05:34,576 --> 01:05:36,510
-Do it.
-They roll. They go....
624
01:05:37,512 --> 01:05:38,877
Seven winner!
625
01:05:40,248 --> 01:05:42,113
Winner seven.
626
01:05:42,183 --> 01:05:44,947
We just won $300.
We're ahead about $600.
627
01:05:45,019 --> 01:05:47,886
-Another $300.
-Coming out again. Let it roll.
628
01:05:47,956 --> 01:05:49,150
Another $300.
629
01:05:50,792 --> 01:05:52,191
Seven a winner!
630
01:05:52,627 --> 01:05:55,721
We're winning a fortune.
Look at this, $500 chip.
631
01:05:56,364 --> 01:05:59,891
-Okay, another $500 on the line.
-Another $500 on the line.
632
01:06:00,168 --> 01:06:01,863
Here they go. They roll.
633
01:06:02,437 --> 01:06:04,496
-Do it!
-Yo 1 1 !
634
01:06:04,572 --> 01:06:06,506
Eleven.
635
01:06:06,574 --> 01:06:08,599
Coming out again. Bet them up.
636
01:06:08,676 --> 01:06:10,871
Pretty good, Al. Eleven.
637
01:06:12,747 --> 01:06:16,547
-$1,000 on the line.
-Sir, this table has a $500 limit.
638
01:06:17,151 --> 01:06:19,415
You must be kidding. ls this a kid's game?
639
01:06:19,487 --> 01:06:22,615
You can make another bet in the field
or a come bet or place bet...
640
01:06:22,690 --> 01:06:25,386
but $500 is all you can bet per number.
641
01:06:26,828 --> 01:06:30,264
Okay, pal, $500 on the four.
642
01:06:30,331 --> 01:06:31,662
$500 each?
643
01:06:31,733 --> 01:06:33,894
-Four, five...
-$500 five.
644
01:06:33,968 --> 01:06:35,765
...$500 on the six...
645
01:06:35,837 --> 01:06:37,737
$500 on the eight...
646
01:06:37,805 --> 01:06:39,272
$500 on the nine...
647
01:06:39,340 --> 01:06:40,864
-and $500 on the 10.
-You're all set.
648
01:06:40,942 --> 01:06:42,534
Now we've got everything covered.
649
01:06:42,610 --> 01:06:44,669
-What do l do now?
-Just throw the dice.
650
01:06:44,746 --> 01:06:46,475
Just throw the dice and shut up.
651
01:06:46,548 --> 01:06:48,607
Stay away from that seven. No seven now.
652
01:06:48,683 --> 01:06:49,672
Let's go.
653
01:06:49,984 --> 01:06:51,781
Five, five. No field.
654
01:06:51,953 --> 01:06:55,081
-Al, you're a genius.
-l don't know what the hell l'm doing.
655
01:06:55,156 --> 01:06:56,384
Don't worry about it.
656
01:06:56,457 --> 01:06:59,483
You just throw those numbers,
and let me handle this.
657
01:06:59,561 --> 01:07:02,928
The point is five, shooter.
You need to make a five to win.
658
01:07:03,031 --> 01:07:04,498
l've got to shoot for five?
659
01:07:04,566 --> 01:07:06,966
Shoot just numbers. Five, four...
660
01:07:07,035 --> 01:07:10,471
-l'm just asking. Five or what?
-...six, eight, anything but a seven.
661
01:07:10,538 --> 01:07:12,506
-No sevens.
-No seven.
662
01:07:12,740 --> 01:07:13,764
Five a winner.
663
01:07:13,841 --> 01:07:17,436
Five! We've got another five. Attaboy, Al.
664
01:07:18,379 --> 01:07:21,177
$1,000 right there. Look at that.
665
01:07:21,249 --> 01:07:24,241
Come on, keep throwing those numbers.
Where're the dice?
666
01:07:24,319 --> 01:07:27,516
-Let's have the bones.
-Give the man the bones.
667
01:07:27,689 --> 01:07:30,749
He's got the bones. Throw the bones out!
668
01:07:31,326 --> 01:07:32,418
Do it.
669
01:07:32,493 --> 01:07:33,926
Nine.
670
01:07:34,095 --> 01:07:36,290
Here we are. We get some more money.
671
01:07:36,364 --> 01:07:39,492
You throw the dice,
and l keep collecting money, Al.
672
01:07:39,567 --> 01:07:41,057
Put her right there.
673
01:07:41,436 --> 01:07:43,961
l don't wanna reach.
l don't wanna hurt myself.
674
01:07:44,405 --> 01:07:45,770
How about that?
675
01:07:46,774 --> 01:07:47,866
This is amazing.
676
01:07:47,942 --> 01:07:49,432
-A--
-Number!
677
01:07:49,877 --> 01:07:50,901
Eight.
678
01:07:50,979 --> 01:07:54,278
-Eight. This is crazy.
-How much are we ahead?
679
01:07:54,349 --> 01:07:56,214
-l can't lift it.
-Give me half.
680
01:07:56,284 --> 01:07:58,218
No, you throw the dice.
681
01:07:58,286 --> 01:08:01,050
Here they go. They roll. They're in the air.
682
01:08:01,122 --> 01:08:02,555
-Do it.
-Four the hard way!
683
01:08:02,624 --> 01:08:04,182
The hard way four.
684
01:08:04,692 --> 01:08:06,284
Get some real money.
685
01:08:06,661 --> 01:08:09,186
Here we are. We better put them in here.
686
01:08:09,263 --> 01:08:11,754
Three red chips, any time. Another $1,000.
687
01:08:12,867 --> 01:08:15,836
Wanna give me another $1,000
for three red chips?
688
01:08:16,004 --> 01:08:17,494
Trying to be funny.
689
01:08:19,407 --> 01:08:22,240
Boy, l bet Willie
would've enjoyed all of this.
690
01:08:22,844 --> 01:08:25,677
Yeah. Willie, l hope you're watching this.
691
01:08:26,481 --> 01:08:29,882
What am l talking about?
Probably setting it all up for us.
692
01:08:32,120 --> 01:08:33,815
-Go ahead. Throw them.
-Again?
693
01:08:33,888 --> 01:08:34,912
Yes, again.
694
01:08:34,989 --> 01:08:36,479
Here they go. They roll.
695
01:08:36,557 --> 01:08:37,581
Do it!
696
01:08:37,659 --> 01:08:39,024
Ten! Hard ten.
697
01:08:39,093 --> 01:08:41,061
-Hard 10.
-Fives are with ten upon.
698
01:08:41,129 --> 01:08:43,962
Okay, Al, you collect the money. l'm tired.
699
01:08:49,270 --> 01:08:52,034
l'll have cream cheese
and jelly sandwich on rye bread...
700
01:08:52,106 --> 01:08:53,596
and a cup of coffee, please.
701
01:08:53,675 --> 01:08:56,576
Cream cheese and jelly?
What would you like?
702
01:08:57,779 --> 01:08:59,144
Let me see.
703
01:09:05,453 --> 01:09:07,887
-l'll have the same thing.
-Thank you.
704
01:09:14,095 --> 01:09:18,156
After we eat, you wanna go
to one of them girlie shows they've got?
705
01:09:19,967 --> 01:09:21,434
l don't know.
706
01:09:22,437 --> 01:09:25,406
-l'm getting kind of tired.
-Yeah, me, too.
707
01:09:29,177 --> 01:09:32,738
l guess we're a little too old
for this kind of nonsense.
708
01:09:39,520 --> 01:09:40,680
Hello.
709
01:09:43,057 --> 01:09:44,388
Excuse me.
710
01:11:10,611 --> 01:11:13,876
Why, l never dreamt
that a place like this existed.
711
01:11:14,782 --> 01:11:18,013
You want a six now. Shoot a six.
Make a hard six.
712
01:11:18,085 --> 01:11:19,609
-Shoot a six.
-What?
713
01:11:19,687 --> 01:11:21,780
-Shooting for six.
-Six is my point.
714
01:11:21,856 --> 01:11:24,757
Four and two, three and three,
and a five and one make six.
715
01:11:24,826 --> 01:11:27,659
-Wait a minute. Hold it.
-Hold it, he says.
716
01:11:30,932 --> 01:11:34,390
Throw a six, Al.
Do anything you want, but throw a six.
717
01:11:35,736 --> 01:11:38,432
Four and two, three and three,
five and one. Six, baby!
718
01:11:38,506 --> 01:11:40,167
-Piece of cake.
-Six, Al.
719
01:11:40,241 --> 01:11:41,868
Winner, six hard.
720
01:11:44,345 --> 01:11:46,404
Hard way winner!
721
01:11:46,747 --> 01:11:51,480
-l ain't never ever seen anything like this.
-That's good sentence structure.
722
01:11:51,919 --> 01:11:55,548
$45 here and $900 more here
for the hard six.
723
01:11:55,890 --> 01:11:57,790
Pretty good, how much we got there?
724
01:11:57,859 --> 01:12:00,726
l don't know.
l stopped counting 20 minutes ago.
725
01:12:00,795 --> 01:12:03,195
And back then, l had little over $30,000.
726
01:12:03,598 --> 01:12:05,122
$30,000 or $13,000?
727
01:12:05,199 --> 01:12:07,224
$30,000, and that was 20 minutes ago.
728
01:12:07,301 --> 01:12:09,633
And that don't include
the $1 1,000 from before.
729
01:12:09,704 --> 01:12:11,171
Get a bet now, they're coming out.
730
01:12:11,239 --> 01:12:13,139
-Jesus Christ.
-l know.
731
01:12:13,507 --> 01:12:16,340
Same shooter now. You're gonna
shoot them again, aren't you?
732
01:12:16,410 --> 01:12:17,809
Hold it.
733
01:12:21,515 --> 01:12:23,244
Let's just go for one more roll...
734
01:12:23,317 --> 01:12:26,081
and cash in our chips
and see what's going on, okay?
735
01:12:26,153 --> 01:12:27,518
Okay, anything you say.
736
01:12:27,588 --> 01:12:29,613
Would you take all the bets
off the numbers?
737
01:12:29,690 --> 01:12:31,282
-All your bets?
-Right.
738
01:12:32,226 --> 01:12:35,286
Leave $500 on the eight
and $500 on the six.
739
01:12:35,496 --> 01:12:39,091
-Okay, if this is what suits you.
-Off on the hard six, too.
740
01:12:39,166 --> 01:12:41,100
Hard six off. Right.
741
01:12:41,936 --> 01:12:44,336
Okay, Al, now you can throw them.
742
01:12:44,405 --> 01:12:46,202
-Ready, folks?
-Ready.
743
01:12:46,274 --> 01:12:50,438
Seven and four, five and a two,
and six and five are eleven.
744
01:12:50,978 --> 01:12:55,244
Crap dice, take the line.
Pay the don't side, a line away.
745
01:12:56,117 --> 01:12:59,086
Here you go, gentlemen,
buy yourselves some hats.
746
01:12:59,153 --> 01:13:00,518
Thank you, sir.
747
01:13:00,588 --> 01:13:02,920
-Can l have a rack, please?
-The gentleman wants--
748
01:13:02,990 --> 01:13:04,355
A rack for these chips.
749
01:13:04,425 --> 01:13:06,586
-How much have we got?
-l'll tell you later.
750
01:13:06,661 --> 01:13:09,129
-How much are we ahead?
-Later.
751
01:13:09,697 --> 01:13:12,666
-Ladle?
-Later! l'll tell you later.
752
01:13:28,582 --> 01:13:31,483
Okay, this totals $61,900.
753
01:13:32,119 --> 01:13:34,212
-That's all?
-That's all.
754
01:13:41,395 --> 01:13:43,989
We got to get out of here right away.
755
01:13:45,733 --> 01:13:48,133
What does that come to
with what we won before?
756
01:13:48,202 --> 01:13:52,263
A little over $73,000. This is serious stuff.
757
01:13:52,873 --> 01:13:55,364
Some of the bums downstairs
are gonna try and rob us.
758
01:13:55,443 --> 01:13:58,344
Or the FBl will wanna know
who the old guys are.
759
01:13:58,746 --> 01:14:00,008
l read in a paper once...
760
01:14:00,081 --> 01:14:03,346
where they hang out in joints like this
looking for crooks.
761
01:14:03,651 --> 01:14:05,050
So what do we do?
762
01:14:05,186 --> 01:14:07,347
We got to get the money
and get out of here.
763
01:14:08,422 --> 01:14:09,616
May l help you?
764
01:14:09,690 --> 01:14:13,421
Yes. You see, me and my friend here...
765
01:14:13,494 --> 01:14:16,554
won a whole bunch of money
at your crap tables here.
766
01:14:16,630 --> 01:14:19,463
We're looking for a little bag,
about so big...
767
01:14:19,533 --> 01:14:23,025
like one of those overnight bags
or something like that...
768
01:14:23,104 --> 01:14:25,299
to take the money back home with us.
769
01:14:25,706 --> 01:14:28,698
Something with a lock on it,
if you've got it.
770
01:14:29,410 --> 01:14:31,275
ln leather, l presume.
771
01:14:34,148 --> 01:14:35,911
Leather sounds nice.
772
01:14:38,419 --> 01:14:40,080
-Remember us?
-Sure.
773
01:14:40,154 --> 01:14:43,214
We came to pick up our money.
Here's our receipts.
774
01:14:44,825 --> 01:14:47,988
lf you'll wait a moment,
l'll have a check drawn for you.
775
01:14:48,062 --> 01:14:50,553
We'd prefer it in cash, if you can.
776
01:14:51,766 --> 01:14:53,597
Normally, when it is this amount...
777
01:14:53,667 --> 01:14:55,760
we do like to have
a company check drawn.
778
01:14:55,836 --> 01:14:57,804
lt's basically like a cashier's check.
779
01:14:57,872 --> 01:15:00,841
Yeah, we'd kind of like the cash instead.
780
01:15:05,246 --> 01:15:07,043
Stuff some clothes in here.
781
01:15:24,632 --> 01:15:27,123
-Here you are, kid.
-Thank you, sir.
782
01:15:47,922 --> 01:15:50,220
Maybe we should have spent the night.
783
01:15:51,592 --> 01:15:52,752
l'm exhausted.
784
01:15:53,194 --> 01:15:57,597
lt didn't feel right to me back there.
Believe me, this is the best way.
785
01:15:57,765 --> 01:16:00,063
Get some sleep on the plane.
786
01:16:00,901 --> 01:16:02,300
You kidding?
787
01:16:03,337 --> 01:16:06,397
l could sooner fall asleep
on a roller coaster.
788
01:16:07,875 --> 01:16:09,775
l don't like them jets.
789
01:16:10,845 --> 01:16:14,008
l don't trust no plane
that ain't got propellers.
790
01:17:29,657 --> 01:17:31,625
You were great back there, Al.
791
01:17:31,859 --> 01:17:35,022
Bet you them guys never saw nobody
roll like that before.
792
01:17:37,364 --> 01:17:40,197
You weren't doing too bad either,
you know.
793
01:17:41,602 --> 01:17:43,968
The way you kept moving
them chips around. Boy.
794
01:17:44,038 --> 01:17:45,130
Yeah.
795
01:17:52,513 --> 01:17:54,606
Feels like we've lived two lives:
796
01:17:54,782 --> 01:17:57,046
one before the robbery, and one after.
797
01:18:24,745 --> 01:18:27,407
The city budget remains
the main point of contention...
798
01:18:27,481 --> 01:18:29,779
between the Mayor
and the City Council President.
799
01:18:29,850 --> 01:18:31,909
The Mayor says the Council's decision...
800
01:18:31,986 --> 01:18:34,477
to spend an additional $8 million
for the budget...
801
01:18:34,555 --> 01:18:36,216
was irresponsible.
802
01:18:36,624 --> 01:18:38,888
There's been some movement
in the investigation...
803
01:18:38,959 --> 01:18:42,417
of that bank robbery at Broadway
and 36th Street last Thursday.
804
01:18:42,496 --> 01:18:44,430
Although the FBl isn't saying much...
805
01:18:44,498 --> 01:18:46,898
a source at the police department
tells WlNS...
806
01:18:46,967 --> 01:18:49,197
he wouldn't be surprised
if there was a break...
807
01:18:49,270 --> 01:18:53,036
in the case of the three elderly men
who held up the Union Marine Bank.
808
01:18:53,107 --> 01:18:54,836
He characterized the robbery...
809
01:18:54,908 --> 01:18:58,969
as a job done by
''a careless group of amateurs. ''
810
01:18:59,313 --> 01:19:01,838
What the hell are you talking about?
811
01:19:01,949 --> 01:19:03,940
''A careless group of amateurs.''
812
01:19:04,785 --> 01:19:06,013
Wake up, Al.
813
01:19:06,086 --> 01:19:08,987
The cops just called us
a bunch of amateurs.
814
01:19:12,960 --> 01:19:15,724
l suppose you got to knock off
a bank every other week...
815
01:19:15,796 --> 01:19:18,788
in order to get some respect
from those jerks.
816
01:19:27,508 --> 01:19:28,907
Al, wake up.
817
01:19:43,090 --> 01:19:44,182
Hey, Al, wake up.
818
01:20:29,536 --> 01:20:31,834
Joe, how you doing? Come on in.
819
01:20:32,306 --> 01:20:33,500
Thanks.
820
01:20:35,943 --> 01:20:38,343
-Where's Al?
-He's at home.
821
01:20:39,279 --> 01:20:41,804
l just came over
to talk to you about some stuff.
822
01:20:41,882 --> 01:20:44,976
-Sure. Nothing wrong, is it?
-No.
823
01:20:46,854 --> 01:20:49,345
-Hello, Joe.
-Hiya, beautiful.
824
01:20:49,556 --> 01:20:51,319
-Hi, Joe.
-Hi.
825
01:20:51,925 --> 01:20:54,985
Joe, you look kind of tired.
Would you like a cup of coffee?
826
01:20:55,062 --> 01:20:58,554
No, thanks.
Well, if you already got some made.
827
01:20:58,632 --> 01:21:00,122
We got any coffee made, Kat?
828
01:21:00,200 --> 01:21:02,532
lt'll only take a second though
if you want some.
829
01:21:02,603 --> 01:21:04,366
-Yeah, please.
-Sure.
830
01:21:08,876 --> 01:21:11,470
ls there somewhere
we can go to talk alone?
831
01:21:11,645 --> 01:21:14,045
Sure. Yeah, come on.
832
01:21:18,152 --> 01:21:20,780
Come on. You three guys did that?
833
01:21:21,088 --> 01:21:24,615
-Are you bullshitting me?
-That's only the half of it.
834
01:21:24,691 --> 01:21:26,352
Right after we buried Willie...
835
01:21:26,427 --> 01:21:29,590
me and your uncle took off
to Las Vegas for a couple of hours...
836
01:21:29,663 --> 01:21:32,564
and cleaned those bums out
for over $70,000.
837
01:21:33,267 --> 01:21:36,964
-$17,000 or $70,000?
-$70,000. Seven-O.
838
01:21:47,448 --> 01:21:51,578
Between the bank job and Vegas,
it comes to a little over $107,000.
839
01:21:52,453 --> 01:21:53,920
Jesus Christ.
840
01:21:58,659 --> 01:21:59,990
Al's dead.
841
01:22:03,230 --> 01:22:06,893
-What?
-Al died a couple of hours ago.
842
01:22:10,404 --> 01:22:12,395
We came back from Las Vegas
this afternoon.
843
01:22:12,473 --> 01:22:14,737
We were real tired. Al, especially.
844
01:22:15,108 --> 01:22:17,440
We didn't get any sleep
since before the funeral...
845
01:22:17,511 --> 01:22:19,445
what with all the excitement
and everything.
846
01:22:19,513 --> 01:22:22,573
-lt must have been too much for him.
-Jesus.
847
01:22:22,816 --> 01:22:25,717
As soon as we got home,
we both fell asleep right away.
848
01:22:25,786 --> 01:22:28,949
l woke up and....
He must have died in his sleep.
849
01:22:36,864 --> 01:22:38,957
Pete, coffee's ready.
850
01:22:42,603 --> 01:22:46,403
-All right, honey. We'll be up in a minute.
-Want me to bring it down?
851
01:22:48,408 --> 01:22:51,036
-lt's all right, we'll be up soon.
-All right.
852
01:22:52,012 --> 01:22:53,411
Where is he?
853
01:22:53,714 --> 01:22:56,911
l called Ryan's funeral parlor
before l came over.
854
01:22:56,984 --> 01:22:59,111
Everything is taken care of.
855
01:23:01,021 --> 01:23:04,582
Pete, l know this whole thing
is gonna be rough on you...
856
01:23:04,858 --> 01:23:07,884
but you got to pull together
and listen to me for a minute.
857
01:23:07,961 --> 01:23:09,588
l need your help.
858
01:23:13,400 --> 01:23:14,697
Okay, go ahead.
859
01:23:15,135 --> 01:23:17,660
When me, Al, and Willie did the bank job...
860
01:23:17,771 --> 01:23:20,137
we didn't know
what the hell we were doing.
861
01:23:20,207 --> 01:23:23,643
The whole thing was stupid.
We just ran in and did it.
862
01:23:24,311 --> 01:23:26,245
Now l've been hearing stuff on the radio...
863
01:23:26,313 --> 01:23:28,679
and thinking about
how we went about this thing.
864
01:23:28,749 --> 01:23:31,081
l got a feeling that we loused up
or something.
865
01:23:31,151 --> 01:23:35,087
Fingerprints, l don't know what,
but l got a feeling that we screwed up.
866
01:23:35,689 --> 01:23:39,489
What l need from you, Pete,
is somewhere to stash all this money...
867
01:23:39,626 --> 01:23:41,719
'cause there may be some trouble.
868
01:23:42,095 --> 01:23:44,689
l'm with you, Joe. Whatever l can do.
869
01:23:45,599 --> 01:23:48,693
You got one of them safety deposit boxes?
870
01:23:48,769 --> 01:23:49,861
Yeah.
871
01:23:51,071 --> 01:23:53,505
You think all this will fit in it?
872
01:23:55,609 --> 01:23:59,045
-l guess l could squeeze it in.
-You're a good kid, Pete.
873
01:23:59,112 --> 01:24:02,980
l want you to take care of this right away.
The first thing in the morning.
874
01:24:03,050 --> 01:24:05,518
But you got to promise me,
if anything should happen...
875
01:24:05,586 --> 01:24:08,555
you won't turn any of this dough
over to the cops or anything.
876
01:24:08,622 --> 01:24:09,850
Just bring you trouble.
877
01:24:09,923 --> 01:24:12,585
Them bastards would probably
wind up taking all of it...
878
01:24:12,659 --> 01:24:14,422
thinking it was all stolen.
879
01:24:14,828 --> 01:24:17,228
All right, then. l'm gonna get going.
880
01:24:18,398 --> 01:24:19,660
Just remember:
881
01:24:19,900 --> 01:24:23,199
No matter what happens,
do exactly like l told you, Pete.
882
01:24:23,604 --> 01:24:27,267
Don't worry about me, Joe.
l'll do just like you say.
883
01:24:27,608 --> 01:24:30,771
Okay. l'll see you at Ryan's
in the morning then.
884
01:24:32,112 --> 01:24:33,204
Okay.
885
01:28:12,199 --> 01:28:14,394
That's it, boys. They got us.
886
01:28:24,344 --> 01:28:27,404
Looks like l'm going to be living
a third life.
887
01:28:29,916 --> 01:28:31,850
Did you plan this robbery, Mr. Harris?
888
01:28:31,918 --> 01:28:34,079
Can you tell us where the money is?
889
01:28:37,023 --> 01:28:40,481
What were you gonna do
with all the money?
890
01:28:46,900 --> 01:28:49,926
Hello, Mr. Harris. l'm Bob Jensen.
891
01:28:54,307 --> 01:28:57,538
l've been asked to come down here
and speak with you because...
892
01:28:57,611 --> 01:29:01,707
somebody in Washington thought they
heard you might be a little reluctant...
893
01:29:01,781 --> 01:29:03,976
to cooperate with our men down here.
894
01:29:04,050 --> 01:29:06,041
Excuse me for one second.
895
01:29:06,419 --> 01:29:08,944
Maybe l could save you
some of your valuable time.
896
01:29:09,022 --> 01:29:10,011
Okay.
897
01:29:10,090 --> 01:29:13,856
Like l told your buddies here,
me and my two friends robbed the bank.
898
01:29:13,994 --> 01:29:17,259
We did it, and we buried the money,
and l'll never tell you where...
899
01:29:17,330 --> 01:29:20,322
and you sure as hell
ain't ever gonna find it on your own.
900
01:29:20,400 --> 01:29:23,927
So why don't you just lock me up
and forget all about this whole thing?
901
01:29:24,004 --> 01:29:26,438
You'll be doing everybody a favor.
902
01:29:29,409 --> 01:29:31,172
They tell me, Joe...
903
01:29:32,412 --> 01:29:35,142
that you don't have any record at all.
904
01:29:35,782 --> 01:29:37,409
ln fact, there's every indication...
905
01:29:37,484 --> 01:29:41,215
you've been a law-abiding, productive
member of your community since...
906
01:29:41,288 --> 01:29:45,122
let's face it, since a long time
before l learned how to walk.
907
01:29:45,358 --> 01:29:48,088
This, along with the fact
that this whole incident...
908
01:29:48,161 --> 01:29:51,153
has become
a widely publicized social issue...
909
01:29:51,564 --> 01:29:54,397
has helped for a lot of forces,
including ourselves...
910
01:29:54,467 --> 01:29:56,458
to rally to your support.
911
01:29:57,203 --> 01:29:59,535
But you're gonna have to meet us halfway.
912
01:29:59,606 --> 01:30:01,403
Now, l can't promise you...
913
01:30:01,908 --> 01:30:04,138
but if you show us
you've changed your attitude...
914
01:30:04,210 --> 01:30:08,613
l think there's every indication
you'll walk away from this whole mess...
915
01:30:08,748 --> 01:30:10,545
and l mean scot-free.
916
01:30:25,432 --> 01:30:27,662
You got an extra piece of gum?
917
01:31:06,406 --> 01:31:08,203
What do you say, Joe?
918
01:31:09,909 --> 01:31:12,901
l say, why don't you
get the hell out of here?
919
01:31:12,979 --> 01:31:14,879
You give me a headache.
920
01:31:17,884 --> 01:31:19,374
Thanks for the gum.
921
01:31:39,305 --> 01:31:41,466
-lnmate's name?
-Joe Harris.
922
01:31:44,044 --> 01:31:45,841
-Your name?
-Pete McCaffrey.
923
01:31:46,246 --> 01:31:47,736
Pete or Peter?
924
01:31:48,581 --> 01:31:50,139
l guess Peter.
925
01:31:50,717 --> 01:31:54,244
-Can l see some identification, please?
-Sure.
926
01:32:14,307 --> 01:32:15,501
Thanks.
927
01:32:55,315 --> 01:32:57,510
-Hiya, Pete.
-Hi, Joe.
928
01:32:59,953 --> 01:33:02,444
They're gonna make me go to lunch
in about a minute...
929
01:33:02,522 --> 01:33:05,320
so we'll have to make this kind of short.
930
01:33:06,926 --> 01:33:08,416
Kathy sends her love.
931
01:33:08,962 --> 01:33:10,429
She wanted to come see you, too...
932
01:33:10,497 --> 01:33:12,431
but we couldn't get nobody
to watch the kids.
933
01:33:12,499 --> 01:33:15,195
You didn't tell her
about any of the stuff we talked about?
934
01:33:15,268 --> 01:33:16,997
-No, of course not.
-Good.
935
01:33:20,807 --> 01:33:23,605
l felt bad l couldn't go to Al's funeral.
936
01:33:24,444 --> 01:33:26,844
-Did it all go okay?
-Yeah.
937
01:33:29,816 --> 01:33:31,977
How do you like
that lawyer they gave you?
938
01:33:32,051 --> 01:33:34,212
Yeah, he's a nice kid.
939
01:33:34,554 --> 01:33:37,546
-Yeah, l spoke with him.
-What do you mean?
940
01:33:37,657 --> 01:33:39,750
l didn't tell him nothing, but...
941
01:33:40,059 --> 01:33:42,892
we just talked about the case a little bit.
942
01:33:44,164 --> 01:33:48,157
He says they'll be tougher on you than
he thought if you don't return the money.
943
01:33:48,234 --> 01:33:49,861
Yeah? Screw them.
944
01:33:52,672 --> 01:33:53,866
l don't know, Joe.
945
01:33:54,407 --> 01:33:56,807
Maybe if you just return
the money from the robbery.
946
01:33:56,943 --> 01:33:58,274
Forget it.
947
01:33:58,344 --> 01:34:01,404
Al and Willie would both die
if l gave that money back.
948
01:34:02,549 --> 01:34:06,076
Besides, Pete, let me tell you something.
949
01:34:07,287 --> 01:34:08,652
For the past couple of years...
950
01:34:08,721 --> 01:34:10,882
me, Al, and Willie
all sat on that park bench...
951
01:34:10,957 --> 01:34:12,686
and looked at each other.
952
01:34:13,359 --> 01:34:17,295
Maybe a politician would come around
and talk to us at election time...
953
01:34:17,363 --> 01:34:19,228
but that was about it.
954
01:34:19,432 --> 01:34:21,093
That was our life.
955
01:34:22,135 --> 01:34:25,434
Here, l've got my own cell
with a toilet and a sink.
956
01:34:25,805 --> 01:34:28,433
The food's okay, and l'm feeling good.
957
01:34:29,042 --> 01:34:32,136
As a matter of fact,
they treat me like a king around here.
958
01:34:32,212 --> 01:34:35,943
Everyone comes around to talk,
and they all wanna do me favors.
959
01:34:36,149 --> 01:34:40,142
Pretty soon, they'll all wind up asking me
where l hid the money.
960
01:34:40,353 --> 01:34:43,550
They don't know it,
but they're all older than me.
961
01:34:47,193 --> 01:34:50,094
All right. We're going to
have to wrap it up now.
962
01:34:50,563 --> 01:34:54,966
lnside or out, l'm a prisoner either way.
So don't worry about me, Pete.
963
01:34:55,401 --> 01:34:59,804
You just enjoy all your inheritance,
and take care of Kathy and the kids.
964
01:35:00,039 --> 01:35:02,371
Al would have really liked that.
965
01:35:04,310 --> 01:35:06,175
Okay, let's get going.
966
01:35:25,398 --> 01:35:26,888
And besides...
967
01:35:28,468 --> 01:35:31,460
no tinhorn joint like this
could ever hold me.
968
01:38:13,266 --> 01:38:14,631
English
76138
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.