All language subtitles for Broken.2006.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,634 --> 00:00:14,010
''A RAPARIGA RAPTADA � MANTIDA
NUM AMBIENTE DE TERROR.''
HARRIET A. JACOBS
2
00:00:25,052 --> 00:00:31,400
ESTE FILME � BASEADO
NUMA HIST�RIA REAL.
3
00:01:24,412 --> 00:01:30,750
JOGOS SANGRENTOS
4
00:02:16,964 --> 00:02:17,931
Acorda.
5
00:04:39,774 --> 00:04:41,207
N�o!
6
00:04:42,977 --> 00:04:45,445
N�o! N�o!
7
00:04:46,180 --> 00:04:48,842
N�o! N�o!
8
00:04:50,151 --> 00:04:52,711
- Queres continuar?
- N�o.
9
00:04:54,188 --> 00:04:55,678
N�o.
10
00:05:02,563 --> 00:05:05,088
- N�o!
- Queres continuar?
11
00:05:07,535 --> 00:05:08,832
Eu n�o posso.
12
00:05:10,337 --> 00:05:11,497
Eu n�o posso.
13
00:05:36,064 --> 00:05:40,500
DUAS SEMANAS DEPOIS
14
00:05:57,318 --> 00:05:59,386
Quantos irm�os sois na fam�lia?
15
00:05:59,386 --> 00:06:00,785
Na verdade, quatro.
16
00:06:03,124 --> 00:06:06,582
- �s o mais velho?
- N�o. O terceiro.
17
00:06:08,062 --> 00:06:10,155
Tenho dois irm�os mais
velhos e uma irm� mais nova.
18
00:06:12,266 --> 00:06:16,669
E tu? Onde te encontras
na genealogia da fam�lia?
19
00:06:18,205 --> 00:06:20,173
Sou a que luta
por aten��o.
20
00:06:21,242 --> 00:06:22,800
Eu tamb�m.
21
00:06:23,010 --> 00:06:26,878
Tenho uma irm� mais velha.
Tr�s anos mais velha.
22
00:06:28,382 --> 00:06:32,375
Gosto disso. Sempre tive
algu�m comigo
23
00:06:32,887 --> 00:06:36,050
desde qua nasci.
Nunca fiquei sozinha.
24
00:06:36,857 --> 00:06:38,051
Quantos anos tem a tua filha?
25
00:06:39,193 --> 00:06:41,889
Seis. Faz sete em Janeiro.
26
00:06:42,963 --> 00:06:44,089
Que bom.
27
00:06:44,565 --> 00:06:47,932
- Festa de anivers�rio...!
- ...� muito importante!
28
00:06:48,969 --> 00:06:50,061
Tudo bem.
29
00:06:50,771 --> 00:06:53,262
N�o me importo com isso.
30
00:06:53,741 --> 00:06:56,177
- N�o tem nada de mais.
- Geralmente, o homem n�o se interessa
31
00:06:56,177 --> 00:06:57,838
pelo filho da mulher.
32
00:06:59,213 --> 00:07:04,810
� bom ter uma crian�a.
E sorte, � maravilhoso.
33
00:07:33,047 --> 00:07:36,141
- Desculpa-me o atraso.
- Tudo bem.
34
00:07:37,117 --> 00:07:41,281
- Correu bem?
- Sim, tudo bem.
35
00:07:42,089 --> 00:07:45,058
- Apenas bem?
- Na verdade...
36
00:07:46,227 --> 00:07:47,421
foi fant�stico!
37
00:07:49,163 --> 00:07:50,755
Fico contente.
38
00:07:51,899 --> 00:07:53,801
A Jennifer est� bem?
39
00:07:53,801 --> 00:07:56,895
Sim, ela est�.
Ela � um anjo.
40
00:07:57,371 --> 00:07:59,840
S� contigo.
Ela ficou bem?
41
00:07:59,840 --> 00:08:01,899
Sim. Est� a dormir.
42
00:08:02,877 --> 00:08:04,868
Muito obrigada por
fazeres isso por mim.
43
00:08:06,247 --> 00:08:07,646
� um prazer.
44
00:08:08,115 --> 00:08:11,016
Fico contente em ver-te sair.
45
00:08:11,852 --> 00:08:14,753
Ent�o, podes voltar
no pr�ximo fim de semana?
46
00:08:16,290 --> 00:08:17,985
O encontro foi bom.
47
00:08:18,759 --> 00:08:20,158
Sem problema.
48
00:08:20,361 --> 00:08:23,626
Eu tenho de ir, fiquei
de me encontrar com o Simon.
49
00:08:24,765 --> 00:08:26,323
Mas n�o penses
que vais escapar!
50
00:08:26,867 --> 00:08:29,301
Eu quero saber de
tudo na Segunda-feira.
51
00:08:30,971 --> 00:08:32,563
- Foi bom ver-te.
- Igualmente.
52
00:09:30,898 --> 00:09:36,234
DIA 1
53
00:10:23,884 --> 00:10:25,545
Meu Deus!
54
00:10:27,221 --> 00:10:28,984
Tirem-me daqui!
55
00:10:29,556 --> 00:10:33,117
N�o quero morrer
aqui! Tirem-me daqui!
56
00:10:33,394 --> 00:10:35,521
Tirem-me daqui!
57
00:10:36,196 --> 00:10:37,931
Tirem-me daqui!
58
00:10:37,931 --> 00:10:43,130
DIA 2
59
00:11:00,387 --> 00:11:01,649
Tirem-me daqui!
60
00:11:02,823 --> 00:11:08,262
Tirem-me daqui! Por
favor. Soltem-me!
61
00:11:08,262 --> 00:11:09,456
Ajudem-me!
62
00:11:11,198 --> 00:11:13,189
Tirem-me daqui!
63
00:11:13,667 --> 00:11:16,970
Tirem-me daqui! Por
favor! Por favor!
64
00:11:16,970 --> 00:11:20,774
Tirem-me daqui! Por
favor! Por favor!
65
00:11:20,774 --> 00:11:22,605
N�o me deixem aqui!
66
00:12:42,723 --> 00:12:43,781
Jennifer?
67
00:12:45,325 --> 00:12:46,451
Jennifer.
68
00:12:47,027 --> 00:12:48,654
Jennifer!
69
00:13:01,542 --> 00:13:02,634
Jennifer!
70
00:14:08,141 --> 00:14:10,541
N�o!
71
00:14:22,956 --> 00:14:23,923
Acorda.
72
00:14:50,417 --> 00:14:53,784
DIA 3
73
00:15:20,180 --> 00:15:22,648
Abre o corte, se quiseres viver.
74
00:15:24,418 --> 00:15:27,148
Por que est�
a fazer isto comigo?
75
00:15:27,954 --> 00:15:29,751
Onde est� a minha filha?
76
00:15:29,923 --> 00:15:32,289
O que fez com a Jennifer?
77
00:15:32,759 --> 00:15:34,283
Onde est� a Jennifer?
78
00:15:35,962 --> 00:15:37,122
Olha para o ch�o.
79
00:15:42,669 --> 00:15:43,897
Que desperd�cio.
80
00:15:50,811 --> 00:15:52,779
N�o.
81
00:15:58,018 --> 00:15:59,485
Boa sorte.
82
00:16:25,746 --> 00:16:27,373
N�o!
83
00:16:28,682 --> 00:16:31,173
N�o!
84
00:16:43,930 --> 00:16:46,330
N�o.
85
00:20:17,510 --> 00:20:18,670
Queres continuar?
86
00:20:21,548 --> 00:20:22,879
Onde est� a minha filha?
87
00:20:26,519 --> 00:20:27,884
Queres continuar?
88
00:20:36,129 --> 00:20:37,391
Sim.
89
00:20:44,938 --> 00:20:47,498
Onde est� ela? Jennifer.
90
00:20:52,245 --> 00:20:54,213
Onde est� ela? Jennifer.
91
00:20:56,750 --> 00:20:58,513
Descansa.
92
00:21:02,122 --> 00:21:04,989
Vai ficar tudo
bem. Est� tudo bem.
93
00:21:13,400 --> 00:21:14,799
Est� frio.
94
00:21:34,087 --> 00:21:35,145
Onde est� ela?
95
00:21:50,870 --> 00:21:55,466
DIA 4
96
00:22:17,063 --> 00:22:18,496
Deixe-me em paz.
97
00:22:22,736 --> 00:22:23,998
Descansa.
98
00:22:28,141 --> 00:22:29,665
Vou levar-te para outro s�tio.
99
00:23:37,477 --> 00:23:38,671
Est� a cicatrizar bem.
100
00:23:42,282 --> 00:23:43,715
Or�g�os selvagens.
101
00:23:44,250 --> 00:23:46,081
O anti-s�ptico
mais forte que h�.
102
00:23:49,022 --> 00:23:50,489
Cresce na floresta.
103
00:23:53,993 --> 00:23:55,460
Quando h� luz suficiente.
104
00:24:04,904 --> 00:24:06,201
Deves estar com sede.
105
00:24:10,743 --> 00:24:12,108
Tens a� �gua ao p� de ti.
106
00:24:16,282 --> 00:24:17,271
� limpa.
107
00:24:24,624 --> 00:24:25,716
Cheira.
108
00:24:29,929 --> 00:24:31,328
N�o tem cheiro.
109
00:24:34,267 --> 00:24:35,791
� assim que se
sabe que est� limpa.
110
00:25:13,840 --> 00:25:15,899
Por favor, pode me
dizer onde ela est�?
111
00:25:19,679 --> 00:25:21,044
Ela est� a salvo?
112
00:25:32,458 --> 00:25:33,755
Deves estar com fome.
113
00:26:37,690 --> 00:26:38,679
Come.
114
00:27:30,443 --> 00:27:32,343
Pode, por favor...
115
00:27:33,012 --> 00:27:37,039
dizer-me se ela est� bem?
116
00:27:38,618 --> 00:27:40,745
Ela tem apenas seis anos.
117
00:27:41,254 --> 00:27:43,745
Ela teria muito medo disto.
118
00:27:44,724 --> 00:27:46,214
Eu s� quero v�-la.
119
00:27:47,593 --> 00:27:48,582
Por favor.
120
00:27:52,331 --> 00:27:53,821
Tu n�o tens filha.
121
00:27:55,168 --> 00:27:56,567
Como assim?
122
00:28:07,080 --> 00:28:08,411
Eu sou a sua fam�lia, agora.
123
00:28:26,432 --> 00:28:27,831
Mostras muita fraqueza.
124
00:28:30,169 --> 00:28:31,727
N�o me vai libertar?
125
00:28:33,039 --> 00:28:34,199
Por favor.
126
00:28:34,807 --> 00:28:38,299
Tenho uma vida.
Tenho uma fam�lia.
127
00:28:39,145 --> 00:28:41,443
- Eu chamo-me...
- Tu n�o tens nome.
128
00:28:43,449 --> 00:28:45,246
Por favor, onde
est� a Jennifer?
129
00:28:46,552 --> 00:28:47,814
Eu s� quero v�-la.
130
00:28:53,960 --> 00:28:55,427
Esquece o teu passado.
131
00:28:59,799 --> 00:29:01,061
Acabou.
132
00:29:19,318 --> 00:29:24,449
DIA 5
133
00:29:36,102 --> 00:29:37,729
Quero isso limpo
quando eu voltar.
134
00:30:43,069 --> 00:30:45,333
Jennifer? Jennifer?
135
00:34:10,242 --> 00:34:11,231
Bom trabalho.
136
00:34:55,087 --> 00:34:58,147
Se eu cortar os tend�es
atr�s do teu joelho
137
00:35:00,426 --> 00:35:01,791
nunca mais andar�s.
138
00:35:10,002 --> 00:35:12,402
Isto � a tua liberdade.
139
00:35:38,163 --> 00:35:39,630
Agora, isto � a tua liberdade.
140
00:35:47,473 --> 00:35:50,465
DIA 6
141
00:36:15,734 --> 00:36:17,065
Este � o teu jardim.
142
00:36:19,572 --> 00:36:21,301
Agora � da tua responsabilidade.
143
00:36:33,552 --> 00:36:35,076
Algumas
plantas aqui...
144
00:36:36,188 --> 00:36:37,587
s�o perenes.
145
00:36:47,366 --> 00:36:48,765
Podem viver muitos anos.
146
00:36:53,672 --> 00:36:55,139
Mas se alguma
delas morrer...
147
00:36:57,643 --> 00:36:59,110
tu � que responder�s por isso.
148
00:37:01,413 --> 00:37:02,573
Entendido?
149
00:37:07,086 --> 00:37:08,485
Entendeste?
150
00:37:09,321 --> 00:37:10,288
Sim.
151
00:37:16,629 --> 00:37:17,687
Precisamos de cenouras.
152
00:38:57,763 --> 00:38:59,025
Por que estou aqui?
153
00:41:07,559 --> 00:41:09,459
- N�o!
- Come.
154
00:41:13,565 --> 00:41:16,090
- N�o.
- Isto n�o tem utilidade.
155
00:41:31,583 --> 00:41:32,709
Era bonita.
156
00:41:45,530 --> 00:41:46,497
Vamos.
157
00:45:03,428 --> 00:45:04,622
Isto est� muito bom.
158
00:45:17,442 --> 00:45:21,071
- Boa noite. Dorme bem.
- N�o v�.
159
00:45:24,249 --> 00:45:25,341
Fique.
160
00:45:32,124 --> 00:45:35,491
Tamb�m lhe posso
ensinar coisas.
161
00:45:36,628 --> 00:45:37,560
N�o.
162
00:46:35,554 --> 00:46:40,150
DIA 8
163
00:49:34,899 --> 00:49:37,060
Jennifer. Jennifer!
164
00:49:56,788 --> 00:49:58,119
Jennifer...
165
00:50:07,132 --> 00:50:08,099
Jennifer...
166
00:50:25,417 --> 00:50:26,714
Se me queres aleijar
167
00:50:27,519 --> 00:50:29,851
certifica-te de que
o fazes bem feito.
168
00:50:35,326 --> 00:50:38,163
Onde est� minha filha?
Eu s� quero v�-la.
169
00:50:38,163 --> 00:50:39,528
Tu n�o tens filha.
170
00:50:40,698 --> 00:50:43,496
N�o foi suficientemente forte.
N�o aguentou.
171
00:52:34,412 --> 00:52:38,781
DIA 9
172
00:53:06,744 --> 00:53:08,234
Ficarei sete ou oito dias fora.
173
00:53:10,715 --> 00:53:12,307
N�o te esque�as do jardim.
174
00:53:16,321 --> 00:53:17,413
Mata-me.
175
00:53:24,529 --> 00:53:25,587
Mata-me.
176
00:53:27,832 --> 00:53:31,402
Mata-me.
Mata-me.
177
00:53:31,402 --> 00:53:34,105
- Como a um animal fraco?
- Mata-me. Mata-me.
178
00:53:34,105 --> 00:53:38,769
Mata-me.
Mata-me.
179
00:53:41,613 --> 00:53:43,376
Mata-me.
180
00:53:43,615 --> 00:53:47,142
Para p�r fim � tua dor?
Como um cavalo coxo?
181
00:53:51,055 --> 00:53:53,751
Por favor, mata-me!
182
00:53:55,093 --> 00:53:56,788
Mata-me!
183
00:53:58,496 --> 00:53:59,724
Mata-te a ti pr�pria.
184
00:56:25,877 --> 00:56:26,844
Um...
185
00:56:27,945 --> 00:56:28,912
dois...
186
00:57:37,715 --> 00:57:39,182
Fizeste um bom trabalho.
187
00:57:47,091 --> 00:57:48,718
Usaste os or�g�os.
188
00:57:50,828 --> 00:57:52,557
Era prov�vel.
Bom trabalho.
189
00:58:04,609 --> 00:58:06,736
Onde... Onde...
190
00:58:07,311 --> 00:58:11,082
Onde est� o m�dico?
Onde � que est�?
191
00:58:11,082 --> 00:58:13,846
Algu�m o viu? Onde...
192
00:58:22,293 --> 00:58:24,693
D�i.
Por favor...
193
00:58:26,864 --> 00:58:27,831
Tu...
194
00:58:29,834 --> 00:58:32,359
Tu mataste a minha filha.
195
00:58:34,805 --> 00:58:36,363
Eu nunca matei ningu�m.
196
00:58:39,477 --> 00:58:41,001
Onde est� Jennifer?
197
00:58:50,821 --> 00:58:53,813
Se eu tiver...
198
00:58:54,892 --> 00:58:56,519
outra hip�tese...
199
00:58:57,962 --> 00:58:59,691
n�o vou hesitar.
200
00:59:05,436 --> 00:59:07,063
N�o tenho medo de ti.
201
00:59:13,911 --> 00:59:15,310
Devias ter.
202
00:59:19,183 --> 00:59:22,243
Onde est� o John?
Onde est� o John?
203
00:59:32,029 --> 00:59:37,831
DIA 16
204
01:00:25,816 --> 01:00:26,748
Quieta.
205
01:00:28,119 --> 01:00:29,143
Quieta!
206
01:00:30,087 --> 01:00:31,145
N�o!
207
01:00:31,689 --> 01:00:32,917
Deixa-a.
208
01:00:35,059 --> 01:00:36,253
Eu tomo conta dela.
209
01:00:40,031 --> 01:00:41,521
Cala-a e n�o a matarei.
210
01:00:44,168 --> 01:00:45,192
Ouve...
211
01:00:47,171 --> 01:00:49,332
precisas de relaxar.
212
01:00:50,941 --> 01:00:52,408
Eu posso ajudar-te.
213
01:00:52,777 --> 01:00:55,644
Mas tens de parar de gritar.
214
01:00:59,750 --> 01:01:00,808
Certo?
215
01:01:30,815 --> 01:01:34,342
DIA 17
216
01:01:53,237 --> 01:01:54,261
Cala-te!
217
01:02:39,116 --> 01:02:40,447
N�o! N�o!
218
01:02:40,718 --> 01:02:43,118
N�o! Deixa-a! N�o!
219
01:03:04,175 --> 01:03:07,042
De agora em diante, o teu �nico
prop�sito � cuidar do jardim.
220
01:03:09,413 --> 01:03:12,075
Se eu morrer,
tu tamb�m morrer�s.
221
01:03:22,593 --> 01:03:23,821
Quero isso limpo.
222
01:03:42,146 --> 01:03:46,640
DIA 20
223
01:04:49,380 --> 01:04:51,109
Faz com que nada morra.
224
01:04:54,752 --> 01:04:56,117
Precisamos de alimento.
225
01:04:57,421 --> 01:04:58,649
N�o de erva daninha.
226
01:05:11,235 --> 01:05:16,537
DIA 39
227
01:08:54,491 --> 01:08:55,458
Come.
228
01:10:04,494 --> 01:10:05,791
Eu n�o fazia isso.
229
01:10:13,537 --> 01:10:14,970
Ele quer que chegues l�.
230
01:11:33,550 --> 01:11:34,812
O que est�s a fazer?
231
01:11:49,032 --> 01:11:49,964
N�o.
232
01:11:55,038 --> 01:11:56,198
Ele vai-te matar.
233
01:12:17,527 --> 01:12:18,551
N�o.
234
01:12:22,833 --> 01:12:24,164
N�o o fa�as.
235
01:12:49,626 --> 01:12:54,086
DIA 41
236
01:13:08,578 --> 01:13:11,748
V�! V�! Corre!
237
01:13:11,748 --> 01:13:13,045
Sai daqui!
238
01:13:13,250 --> 01:13:16,515
V�! V�!
239
01:13:16,853 --> 01:13:21,483
Sai daqui! V�! V�!
240
01:13:21,658 --> 01:13:24,252
Corre! Corre! V�!
241
01:13:27,831 --> 01:13:30,095
Sai. Corre! Corre!
242
01:13:32,335 --> 01:13:33,165
V�!
243
01:13:33,970 --> 01:13:34,868
N�o!
244
01:13:36,072 --> 01:13:37,061
V�!
245
01:13:40,710 --> 01:13:43,406
Deixa-a. N�o precisamos dela!
246
01:13:43,580 --> 01:13:45,707
Deixa-a!
247
01:13:46,783 --> 01:13:50,014
Deixe-a. N�o precisamos dela.
248
01:13:50,220 --> 01:13:52,381
Deixa-a!
249
01:13:53,456 --> 01:13:55,083
N�o!
250
01:15:23,914 --> 01:15:24,881
Merda!
251
01:19:14,577 --> 01:19:15,544
Podes us�-la.
252
01:19:16,613 --> 01:19:17,739
Podes us�-la.
253
01:19:24,587 --> 01:19:27,078
Olha para este lugar.
Est� arruinado.
254
01:19:32,795 --> 01:19:36,322
Ela acabou com tudo.
Est� tudo arruinado.
255
01:19:40,303 --> 01:19:42,567
A arma � tua. Usa-a.
256
01:19:45,942 --> 01:19:47,534
Podes usar.
257
01:19:57,520 --> 01:19:58,487
F�-lo.
258
01:20:03,226 --> 01:20:04,750
F�-lo, caralho!
259
01:20:35,658 --> 01:20:37,216
N�o � seguro.
260
01:20:39,262 --> 01:20:43,130
N�o saias do acampamento,
n�o � seguro.
261
01:20:44,834 --> 01:20:45,892
N�o v�s l�.
262
01:20:48,404 --> 01:20:49,928
N�o v�s l�.
263
01:20:50,206 --> 01:20:51,138
N�o...
264
01:25:04,760 --> 01:25:06,751
Jennifer!
265
01:25:08,397 --> 01:25:10,422
O que � que ele te fez?
266
01:25:13,336 --> 01:25:15,566
Eu vou tirar-te da�.
267
01:25:24,847 --> 01:25:28,339
Querida, est� tudo bem.
A m�e est� aqui.
268
01:25:31,287 --> 01:25:32,914
Est� tudo bem.
269
01:25:34,957 --> 01:25:36,686
A m�e vai-te ajudar.
270
01:26:18,868 --> 01:26:20,699
N�o!
271
01:26:23,806 --> 01:26:25,740
Jennifer!
272
01:26:29,512 --> 01:26:30,979
Jennifer!
273
01:26:30,980 --> 01:30:00,000
videos, dicas, eBooks, software... 100% GR�TIS!
www.SMARKTER.net/GRATIS
16657