All language subtitles for Black-ish - 03x04 - Whos Afraid of the Big Black Man.AFG.HI.C

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,661 --> 00:00:06,130 Dre: You know what truly makes America great? 2 00:00:06,198 --> 00:00:07,832 Community. 3 00:00:07,900 --> 00:00:10,778 Americans understand that it takes teamwork... 4 00:00:10,798 --> 00:00:12,337 to make the dream work. 5 00:00:12,404 --> 00:00:15,273 This country is a giant melting pot of people... 6 00:00:15,341 --> 00:00:17,041 who are committed to building 7 00:00:17,109 --> 00:00:18,810 a better life for everyone. 8 00:00:18,830 --> 00:00:21,145 And even though we may have different mind-sets... 9 00:00:21,213 --> 00:00:24,115 we all agree that if our community survives... 10 00:00:24,183 --> 00:00:25,783 this country survives, 11 00:00:25,851 --> 00:00:28,386 only if everyone does their part. 12 00:00:28,454 --> 00:00:32,790 And that's what truly makes America great. 13 00:00:32,858 --> 00:00:34,492 [Elevator bell dings] 14 00:00:43,769 --> 00:00:44,869 [Elevator bell ding] 15 00:00:44,937 --> 00:00:47,438 ♪ ♪ 16 00:00:53,112 --> 00:00:57,239 Synced and corrected by johnyd13 ~ www.addic7ed.com ~ 17 00:00:58,117 --> 00:00:59,550 Stevens: Mm, mm, mm. 18 00:00:59,618 --> 00:01:01,085 The horror. 19 00:01:01,153 --> 00:01:02,687 The horror. 20 00:01:02,755 --> 00:01:04,055 Mm. 21 00:01:04,123 --> 00:01:06,658 I can't believe you abandoned a 3-year-old. 22 00:01:06,725 --> 00:01:07,926 I think she was 4. 23 00:01:07,993 --> 00:01:09,827 You monster. 24 00:01:09,895 --> 00:01:11,195 If you watch closely, 25 00:01:11,263 --> 00:01:14,198 you can actually see her tiny spirit being crushed. 26 00:01:14,266 --> 00:01:17,068 Faith in humanity. No faith in humanity. 27 00:01:17,136 --> 00:01:20,452 Faith in humanity. No faith in humanity. 28 00:01:20,472 --> 00:01:22,674 That is how serial killers are born. 29 00:01:22,741 --> 00:01:24,375 Okay, look, I know it looks bad, 30 00:01:24,443 --> 00:01:26,244 but that is a little white girl. 31 00:01:26,312 --> 00:01:27,679 And as a black man... 32 00:01:27,746 --> 00:01:29,681 No! 33 00:01:29,748 --> 00:01:30,915 No. 34 00:01:30,983 --> 00:01:33,677 You do not get to play the race card today. 35 00:01:33,697 --> 00:01:35,213 Not with that. 36 00:01:35,788 --> 00:01:37,088 Charlie: Sorry I'm late. 37 00:01:37,156 --> 00:01:39,337 There was a little snowflake on the elevator, 38 00:01:39,357 --> 00:01:40,657 so I had to take the stairs. 39 00:01:40,725 --> 00:01:42,392 - Me too. - Careful, Dre. 40 00:01:42,460 --> 00:01:44,361 Someone's out there setting traps. 41 00:01:44,429 --> 00:01:45,429 I don't understand. 42 00:01:45,496 --> 00:01:47,698 Why are you two so afraid of a baby? 43 00:01:47,765 --> 00:01:49,800 We don't have the luxury of being helpful 44 00:01:49,867 --> 00:01:52,369 because we're instantly seen as threats. 45 00:01:52,437 --> 00:01:53,870 Well, that's just common sense. 46 00:01:53,938 --> 00:01:56,206 I see any adult male as a threat. 47 00:01:56,274 --> 00:01:58,175 The point is, we can't get away 48 00:01:58,243 --> 00:01:59,476 with half the stuff that you guys do. 49 00:01:59,544 --> 00:02:02,379 [As Ralph Kramden] One of these days, Alice, pow! 50 00:02:02,447 --> 00:02:03,747 Right in the kisser. 51 00:02:03,815 --> 00:02:05,682 ["Dragnet" theme plays] 52 00:02:06,985 --> 00:02:09,219 How is it all right for Ralph Kramden to say that? 53 00:02:09,287 --> 00:02:11,499 - Pow! Right in the kisser? - It's so fun. 54 00:02:11,519 --> 00:02:14,491 America's favorite TV character's catchphrase 55 00:02:14,511 --> 00:02:16,526 is to punch his wife in the mouth 56 00:02:16,594 --> 00:02:17,861 if she says another word. 57 00:02:17,929 --> 00:02:20,097 Yeah, but he was a lovable Teddy bear. 58 00:02:20,164 --> 00:02:21,419 What? 59 00:02:21,439 --> 00:02:23,573 If I was a TV character, my catchphrase would be, 60 00:02:23,641 --> 00:02:25,041 "Oowee." 61 00:02:25,109 --> 00:02:27,143 In the show, my wife name would be Wee. 62 00:02:27,211 --> 00:02:29,079 And every week, she'll go one step too far, 63 00:02:29,146 --> 00:02:30,180 and I'll punch her in the mouth. 64 00:02:30,247 --> 00:02:31,443 Stop. 65 00:02:31,463 --> 00:02:33,983 - Ch-Ch-Charlie. - Relax. It'd be a cable show. 66 00:02:34,051 --> 00:02:35,452 Look, I'm sorry I'm late, boss. 67 00:02:35,519 --> 00:02:37,687 There's a little white girl in the elevator. 68 00:02:37,755 --> 00:02:39,055 Almost had me. 69 00:02:39,123 --> 00:02:41,324 I saw my freedom flash right before my eyes. 70 00:02:41,392 --> 00:02:44,160 So, some of my co-workers didn't get it, 71 00:02:44,228 --> 00:02:47,163 but I knew my family would. 72 00:02:47,231 --> 00:02:48,098 Mm-hmm. 73 00:02:48,165 --> 00:02:50,118 I married a monster. 74 00:02:50,138 --> 00:02:53,685 To be fair, as a black man, we can never be too careful. 75 00:02:53,705 --> 00:02:54,804 - Mm-hmm. - [Sighs] 76 00:02:54,872 --> 00:02:57,894 I remember my first little white girl in an elevator. 77 00:03:01,178 --> 00:03:02,512 [Inhales sharply] 78 00:03:02,580 --> 00:03:04,247 Well... 79 00:03:04,315 --> 00:03:05,515 You did the right thing, son. 80 00:03:05,583 --> 00:03:06,560 - Dre: Mm-hmm. - I'm proud of you. 81 00:03:06,580 --> 00:03:08,047 - You're proud of him? - Damn proud. 82 00:03:08,115 --> 00:03:09,215 Okay, this is insane. 83 00:03:09,283 --> 00:03:10,316 What do you think would have happened 84 00:03:10,384 --> 00:03:11,617 if you'd helped the little white girl? 85 00:03:11,685 --> 00:03:14,053 I'm gonna help you find your mom, okay? 86 00:03:14,121 --> 00:03:15,888 All right, do you know what floor she's on? 87 00:03:15,956 --> 00:03:16,723 [Elevator bell dings] 88 00:03:16,790 --> 00:03:18,291 - So, Andre... - Huh? 89 00:03:18,359 --> 00:03:20,727 What were your plans here today? 90 00:03:20,794 --> 00:03:22,028 Rainbow: No, okay, I get it. 91 00:03:22,096 --> 00:03:25,732 You had to be guarded to survive the N.W.A. '80s, 92 00:03:25,799 --> 00:03:27,800 but it is Drake Summer '16. 93 00:03:27,868 --> 00:03:29,002 You don't have to be guarded anymore. 94 00:03:29,069 --> 00:03:30,336 Whatever. 95 00:03:30,404 --> 00:03:32,071 All right, I'm not gonna let you take this away from me. 96 00:03:32,139 --> 00:03:34,173 - Pops is proud of me. - Damn proud. 97 00:03:34,241 --> 00:03:37,510 ♪ ♪ 98 00:03:38,434 --> 00:03:40,088 Guess what, guys. 99 00:03:40,108 --> 00:03:41,998 Pbbt. I'm off tonight! 100 00:03:42,066 --> 00:03:43,566 Yes! [Chuckles] 101 00:03:43,634 --> 00:03:44,901 Cool. 102 00:03:44,968 --> 00:03:46,269 And if I don't have to work, 103 00:03:46,337 --> 00:03:49,472 that means you get to spend some time with Bomby. 104 00:03:49,540 --> 00:03:52,108 [Laughs] You get it? 105 00:03:52,176 --> 00:03:54,410 I'm a bomb mommy. Bommy. 106 00:03:54,478 --> 00:03:55,978 [Laughs] 107 00:03:56,046 --> 00:03:57,447 Jack's been calling me that. 108 00:03:57,514 --> 00:03:58,981 I never ca... I never called you that. 109 00:03:59,049 --> 00:04:01,517 Yes, you did. Okay, listen, guys. 110 00:04:01,585 --> 00:04:03,353 I just want you to understand 111 00:04:03,420 --> 00:04:05,421 that these are some of the last moments 112 00:04:05,489 --> 00:04:07,757 that, you know, you're gonna get to spend with me 113 00:04:07,825 --> 00:04:09,459 because when the new baby comes, 114 00:04:09,526 --> 00:04:12,528 I'm gonna disappear until you're, like, grown up. 115 00:04:12,596 --> 00:04:14,097 Well, come on, new baby. 116 00:04:14,164 --> 00:04:16,599 Okay, well, listen. 117 00:04:16,667 --> 00:04:19,702 You guys either get to spend time with me, 118 00:04:19,770 --> 00:04:21,838 or you go to your rooms. 119 00:04:21,905 --> 00:04:24,674 - Okay. Cool. - [TV turns off] 120 00:04:24,742 --> 00:04:27,069 - Zoey: Bye, Bommy. - She... 121 00:04:27,089 --> 00:04:29,312 I see you found their kryptonite. 122 00:04:29,380 --> 00:04:31,447 - You. - [Both laugh] 123 00:04:31,515 --> 00:04:32,648 - No. - Yes. 124 00:04:32,716 --> 00:04:34,311 - Nuh-unh. - Mm-hmm. 125 00:04:34,331 --> 00:04:37,019 No, I'm... We're... We were playing hide-and-go-seek. 126 00:04:37,087 --> 00:04:39,288 - Oh. - Yeah. 97... 127 00:04:39,356 --> 00:04:40,823 - 9... - Um... you need to stop. 128 00:04:40,891 --> 00:04:41,991 You want me to stop hide-and-go-seek? 129 00:04:42,059 --> 00:04:43,178 'Cause they're expecting me to come find them. 130 00:04:43,198 --> 00:04:46,462 They don't want you around because you reek of neediness. 131 00:04:46,530 --> 00:04:48,207 - What? - Now, I could help you win them back 132 00:04:48,227 --> 00:04:49,795 with just a few simple techniques 133 00:04:49,862 --> 00:04:50,962 that I use on the ladies. 134 00:04:51,030 --> 00:04:53,198 No. No, Earl. Okay? 135 00:04:53,266 --> 00:04:57,812 I am not going to use your pimp game on my children. 136 00:04:57,832 --> 00:05:00,238 No, I'm fine. [Chuckles] 137 00:05:00,306 --> 00:05:01,640 100! 138 00:05:01,707 --> 00:05:05,343 Ready or not, here I come! 139 00:05:05,411 --> 00:05:07,124 [Rich Homie Quan's "Flex (Ooh, Ooh, Ooh)" plays] 140 00:05:07,144 --> 00:05:09,147 Coming to find you! 141 00:05:09,215 --> 00:05:11,316 Sad. 142 00:05:11,384 --> 00:05:13,185 So sad. 143 00:05:13,252 --> 00:05:16,024 ♪ Walked in 30,000 in my pocket ♪ 144 00:05:16,044 --> 00:05:18,223 Hey, Uncle Johan, how come I can't find 145 00:05:18,291 --> 00:05:20,258 any of your spoken-word poetry? 146 00:05:20,326 --> 00:05:22,427 Mm, They Call Me Johan. 147 00:05:22,495 --> 00:05:24,590 Yeah, I searched for Johan. 148 00:05:24,610 --> 00:05:27,566 No, my poet name is They Call Me Johan. 149 00:05:27,633 --> 00:05:30,402 So, technically, I guess they call me They Call Me Johan. 150 00:05:30,470 --> 00:05:33,238 ♪ And now she screamin' like, "Ooh, ooh, ooh" ♪ 151 00:05:33,306 --> 00:05:34,339 ♪ How much you made? 152 00:05:34,407 --> 00:05:36,341 ♪ Made $2 million off a mixtape ♪ 153 00:05:36,409 --> 00:05:38,210 - [Volume decreases] - Hey, hey, come on. 154 00:05:38,277 --> 00:05:39,644 We were listening that. 155 00:05:39,712 --> 00:05:41,913 Hey, we are in Sherman Oaks, where it's illegal to jaywalk 156 00:05:41,981 --> 00:05:44,683 and illegal to scare the Caucasians. 157 00:05:44,750 --> 00:05:46,751 You're not scaring anybody. Relax. 158 00:05:46,819 --> 00:05:47,953 I know you millennials 159 00:05:48,020 --> 00:05:49,955 like to live in your pretend post-racial utopia, 160 00:05:50,022 --> 00:05:52,090 but this is the real world. 161 00:05:52,158 --> 00:05:55,127 ♪ $50,000 on ya bitch she wanna... me ♪ 162 00:05:55,194 --> 00:05:57,762 ♪ Got her screamin' like, "Ooh, ooh, ooh, ooh" ♪ 163 00:05:57,830 --> 00:05:59,776 If they're so scared, why do they know 164 00:05:59,796 --> 00:06:01,099 all the words to Rich Homie Quan? 165 00:06:01,167 --> 00:06:03,068 Yeah, dude, Rich Homie Quan don't even know 166 00:06:03,136 --> 00:06:05,303 all the words to Rich Homie Quan. 167 00:06:05,371 --> 00:06:07,706 ♪ She gon' wanna sex every... in the set ♪ 168 00:06:07,773 --> 00:06:08,940 ♪ And now she screamin' like, "Ooh, ooh, ooh" ♪ 169 00:06:09,008 --> 00:06:10,408 Now they're dabbing. You're not gonna dab back? 170 00:06:10,476 --> 00:06:11,810 No, I am not dabbing back. 171 00:06:11,878 --> 00:06:12,911 Come on, Dad. 172 00:06:12,979 --> 00:06:14,279 They're trying to show appreciation 173 00:06:14,347 --> 00:06:15,247 for you culture by dabbing. 174 00:06:15,314 --> 00:06:16,448 And you won't dab back? 175 00:06:16,516 --> 00:06:18,250 Seems rude... Basic dab protocol. 176 00:06:18,317 --> 00:06:19,718 I am not dabbing. 177 00:06:19,785 --> 00:06:22,254 Fine. We'll do it for you. 178 00:06:22,321 --> 00:06:25,223 ♪ So I love that... the most, I do ♪ 179 00:06:25,291 --> 00:06:28,059 ♪ I'm her big dog and she my cat and she love it from the back ♪ 180 00:06:28,127 --> 00:06:30,662 ♪ Call her green 'cause she on go ♪ 181 00:06:30,730 --> 00:06:32,164 Now you're the only one not dabbing. 182 00:06:32,231 --> 00:06:34,266 ♪ They mad 'cause they cannot stop me ♪ 183 00:06:34,333 --> 00:06:35,834 Stop it. Stop it! 184 00:06:35,902 --> 00:06:38,303 Hey, hey. Come to my spoken-word showcase! 185 00:06:38,371 --> 00:06:40,071 They call me They Call Me Johan! 186 00:06:40,139 --> 00:06:42,274 [Tires screech] 187 00:06:42,341 --> 00:06:44,276 ♪ Then I walked in 30,000 in my picket ♪ 188 00:06:44,343 --> 00:06:46,678 I'm not saying the world stopped being racist. 189 00:06:46,746 --> 00:06:49,014 You just haven't noticed some things are different. 190 00:06:49,081 --> 00:06:52,317 You got to listen so you can hear. 191 00:06:52,385 --> 00:06:54,186 I'm trying to teach you, Dre. 192 00:06:54,253 --> 00:06:57,289 I couldn't possibly hate you any more than I do right now. 193 00:06:57,356 --> 00:07:00,258 Look, I'm serious. Come get blessed at my showcase. 194 00:07:00,326 --> 00:07:02,027 I spit gems on this topic. 195 00:07:02,094 --> 00:07:05,163 I stand corrected. I can hate you more. 196 00:07:05,231 --> 00:07:08,166 So, Dad, are you saying Uncle Johan is wrong? 197 00:07:08,234 --> 00:07:09,334 Yes, Junior. 198 00:07:09,402 --> 00:07:11,036 Things are just as racist now as they were 199 00:07:11,103 --> 00:07:12,971 the first time they canceled Arsenio. 200 00:07:13,039 --> 00:07:15,240 - [Elevator bell dings] - The second time was his fault. 201 00:07:26,452 --> 00:07:28,486 Woman: Yes, order for delivery. 202 00:07:28,554 --> 00:07:30,722 6610 Heniger Street. 203 00:07:30,790 --> 00:07:34,192 Yeah, there's a gate, but it's never locked. 204 00:07:34,260 --> 00:07:35,894 You need my credit card. 205 00:07:35,962 --> 00:07:39,397 Uh... it's a Visa. 206 00:07:39,465 --> 00:07:41,466 3310... 207 00:07:41,534 --> 00:07:44,703 For those of you who have never been black in America, 208 00:07:44,770 --> 00:07:48,485 trust me... This is very confusing. 209 00:07:48,505 --> 00:07:51,409 No, no, I live alone. Just me. 210 00:07:51,477 --> 00:07:53,211 And don't worry about the security cameras. 211 00:07:53,279 --> 00:07:54,312 They're fake. 212 00:07:54,380 --> 00:07:56,381 Very, very confusing. 213 00:07:59,391 --> 00:08:03,924 So, if white people are scared of you, you'd be upset. 214 00:08:03,992 --> 00:08:06,627 And now that they're not, you're still upset. 215 00:08:06,695 --> 00:08:09,363 Well, if you say it out loud, anything sounds crazy. 216 00:08:09,431 --> 00:08:10,564 Dre, what's going on? 217 00:08:10,632 --> 00:08:13,100 I'm losing my identity, Bow. 218 00:08:13,168 --> 00:08:16,604 Look, when the whole world hates you, you develop armor. 219 00:08:16,671 --> 00:08:18,706 You wear sagging jeans, rock chains, 220 00:08:18,774 --> 00:08:20,908 and expensive kicks like, "You don't like me? 221 00:08:20,976 --> 00:08:23,043 Cool. I don't care what you think." 222 00:08:23,111 --> 00:08:25,646 But if I don't have that edge, then who am I? 223 00:08:25,714 --> 00:08:27,882 You're someone who likes necklaces 224 00:08:27,949 --> 00:08:29,884 and hoards lots of shoes. 225 00:08:30,601 --> 00:08:31,585 Oh, my God. 226 00:08:31,653 --> 00:08:34,755 I've turned into a middle-aged white woman. 227 00:08:34,823 --> 00:08:36,657 Is this how Caitlyn Jenner feels? 228 00:08:36,725 --> 00:08:38,993 Dre, when you get stressed about these things, 229 00:08:39,060 --> 00:08:40,594 I'm the one who suffers. 230 00:08:40,662 --> 00:08:42,430 You took the good sink! 231 00:08:42,497 --> 00:08:44,064 You don't get to take my struggle, Bow! 232 00:08:44,132 --> 00:08:45,332 Dre, I'm serious. 233 00:08:45,400 --> 00:08:48,235 You wake me up so you can spend three hours 234 00:08:48,303 --> 00:08:50,971 dressing like you don't care what anybody thinks. 235 00:08:51,039 --> 00:08:52,273 The neighbors give me the side-eye 236 00:08:52,340 --> 00:08:54,108 'cause you treat them like Russian spies. 237 00:08:54,176 --> 00:08:58,179 And I have never, ever seen the end of "Bagger Vance," 238 00:08:58,246 --> 00:09:01,248 - "The Help," "Driving..." - I don't need to see them, Bow. 239 00:09:01,316 --> 00:09:03,117 - I know how they end. - Okay. 240 00:09:03,185 --> 00:09:05,586 With Hollywood putting us back in our place. 241 00:09:05,654 --> 00:09:07,922 Dre, you can't keep walking around 242 00:09:07,989 --> 00:09:10,024 like the enemy is around every corner. 243 00:09:10,091 --> 00:09:12,026 It's not gonna kill you to wear the same pair of sneakers 244 00:09:12,093 --> 00:09:14,595 two days in a row or to just wave at the neighbors. 245 00:09:14,663 --> 00:09:16,096 Just, like, wave at them. 246 00:09:16,164 --> 00:09:17,998 Because if you don't change, babe, 247 00:09:18,066 --> 00:09:19,967 then they're not gonna change 248 00:09:20,035 --> 00:09:22,236 and nothing is gonna get any better. 249 00:09:24,507 --> 00:09:28,175 I think what you're saying is... 250 00:09:28,243 --> 00:09:31,979 my shoe game is holding up racial healing. 251 00:09:33,215 --> 00:09:34,448 Yes, Dre. 252 00:09:34,516 --> 00:09:37,218 So why not just lead with that? 253 00:09:37,285 --> 00:09:39,286 I don't know, but I'm glad I said it now. 254 00:09:39,354 --> 00:09:41,889 Now we know it's your sneakers. 255 00:09:41,957 --> 00:09:44,225 We got to bring them to the government 256 00:09:44,292 --> 00:09:46,193 so they can fix our world. 257 00:09:46,261 --> 00:09:50,397 So I took Bow's advice and let my guard down a little bit. 258 00:09:50,465 --> 00:09:54,068 I started by wearing the same shoes two days in a row, 259 00:09:54,135 --> 00:09:57,404 and I tried waving at one of my neighbors. 260 00:09:59,107 --> 00:10:01,137 Is that... Is that to me? 261 00:10:01,157 --> 00:10:03,392 You... You never wave to me. 262 00:10:03,412 --> 00:10:04,678 Don't take it personal, Janine. 263 00:10:04,746 --> 00:10:06,046 I'm not a big waver. 264 00:10:06,114 --> 00:10:07,181 You always wave to the gardeners. 265 00:10:07,249 --> 00:10:09,216 Well, we go way back. 266 00:10:09,284 --> 00:10:11,085 And the Vietnamese family that delivers our newspapers, 267 00:10:11,152 --> 00:10:12,520 you always wave to them. 268 00:10:12,587 --> 00:10:14,989 Oh, and you always wave to those cute African-American kids 269 00:10:15,056 --> 00:10:16,257 that sell candy bars. 270 00:10:16,324 --> 00:10:18,359 Uh, it's... it's, uh... It's not a pattern, Janine, 271 00:10:18,426 --> 00:10:21,095 so don't try to find one. 272 00:10:21,162 --> 00:10:22,363 Have a good day. 273 00:10:22,430 --> 00:10:25,032 ♪ ♪ 274 00:10:30,472 --> 00:10:33,874 I see hanging out with your children is going real well. 275 00:10:33,942 --> 00:10:35,876 Yeah, it is. [Laughs] 276 00:10:35,944 --> 00:10:37,278 - Just taking a little break. - Mm-hmm. 277 00:10:37,345 --> 00:10:39,380 You know, it's just... I'm actually tired 278 00:10:39,447 --> 00:10:40,915 from all the fun we've been having. 279 00:10:40,982 --> 00:10:42,082 - Yeah. - Oh, yeah. 280 00:10:42,150 --> 00:10:45,252 [Laughs] I got Rice Krispy treats, yeah! 281 00:10:45,320 --> 00:10:46,253 Eee! 282 00:10:46,321 --> 00:10:47,588 - Thanks, lady. - Oh. 283 00:10:47,656 --> 00:10:49,056 I'm... I'm more of a cookie guy. 284 00:10:49,124 --> 00:10:51,692 Oh, well... Oh. 285 00:10:51,760 --> 00:10:53,093 Zoey: I just feel bad for her. 286 00:10:53,161 --> 00:10:55,229 Fine. Pops... 287 00:10:55,297 --> 00:10:56,297 Yes? 288 00:10:56,364 --> 00:10:57,684 Will you teach me your pimp game? 289 00:10:58,165 --> 00:11:00,367 As you know, my résumé speaks for itself. 290 00:11:00,435 --> 00:11:02,469 I have loved many women 291 00:11:02,537 --> 00:11:04,638 and been loved by even more. 292 00:11:04,706 --> 00:11:05,806 Instantly regretting this. 293 00:11:05,874 --> 00:11:07,875 Your problem is you try too hard, Rainbow. 294 00:11:07,943 --> 00:11:09,476 But I have three moves 295 00:11:09,544 --> 00:11:11,211 that will make you seem less desperate. 296 00:11:11,279 --> 00:11:12,212 Okay. 297 00:11:12,280 --> 00:11:14,548 First... 298 00:11:22,157 --> 00:11:23,290 What? 299 00:11:23,358 --> 00:11:25,292 Make them wait. 300 00:11:25,360 --> 00:11:26,160 Sh... 301 00:11:26,227 --> 00:11:27,127 Mm-hmm. 302 00:11:27,195 --> 00:11:28,662 - That is good. - That's right. 303 00:11:28,730 --> 00:11:30,331 - Yes! - You feel me? 304 00:11:30,398 --> 00:11:32,800 Oh, my... [Laughs] That's so good. 305 00:11:32,867 --> 00:11:35,169 Second, make them jealous. 306 00:11:35,236 --> 00:11:36,303 Jealous. 307 00:11:36,371 --> 00:11:37,504 Now, your strongest move 308 00:11:37,572 --> 00:11:39,406 would be to get another family, 309 00:11:39,474 --> 00:11:40,474 but that's not for everyone. 310 00:11:40,542 --> 00:11:42,109 [Laughs] 311 00:11:45,246 --> 00:11:47,147 Oh, you... Oh, you were serious. 312 00:11:47,215 --> 00:11:48,415 You're serious. 313 00:11:48,483 --> 00:11:52,286 ♪ ♪ 314 00:11:52,354 --> 00:11:54,488 I waved at a bunch of white people today, 315 00:11:54,556 --> 00:11:56,774 - and nobody called the cops. - Oh, my God. 316 00:11:56,794 --> 00:11:59,074 But the real victory... I wore the same shoes 317 00:11:59,094 --> 00:12:02,363 I wore yesterday and still got three compliments. 318 00:12:02,430 --> 00:12:04,865 I really love the way you keep things in perspective, Dre. 319 00:12:04,933 --> 00:12:08,102 And one of our neighbors said there's an HOA meeting tonight. 320 00:12:08,169 --> 00:12:09,937 So not miss out on a moment, 321 00:12:10,005 --> 00:12:12,272 - I think I'm gonna go. - Hmm. 322 00:12:12,340 --> 00:12:14,808 Uh, if you want some company, I'm happy to go with you. 323 00:12:14,876 --> 00:12:16,644 Oh, that sounds like fun. That's a good idea. 324 00:12:16,711 --> 00:12:20,114 He just wants to go pass out his slam poetry fliers. 325 00:12:20,181 --> 00:12:23,117 I'll bring them along just in case somebody wants to get woke. 326 00:12:24,252 --> 00:12:28,288 So, I went to the HOA, and I saw how much I'd been missing. 327 00:12:28,356 --> 00:12:30,624 In one night, I picked up some golf tips, 328 00:12:30,692 --> 00:12:34,461 learned a new handshake, and made an adorable new friend. 329 00:12:34,529 --> 00:12:37,831 So, I see you've met Mr. Biscuits. 330 00:12:37,899 --> 00:12:38,899 What are you doing here? 331 00:12:38,967 --> 00:12:40,801 I never miss an HOA meeting. 332 00:12:40,869 --> 00:12:43,337 How do you think that tree over our pool got cut down? 333 00:12:43,405 --> 00:12:44,505 Oh. 334 00:12:44,572 --> 00:12:46,306 Ah, Delores. 335 00:12:46,374 --> 00:12:50,177 We need to talk about bringing in those trash bins. 336 00:12:50,245 --> 00:12:53,514 I got to admit, attending the HOA meeting made me feel 337 00:12:53,581 --> 00:12:56,684 how Columbus must have felt when he discovered America. 338 00:12:56,751 --> 00:12:57,885 Minus the genocide. 339 00:12:57,952 --> 00:13:00,320 Okay, okay, we're all... We're all friends here. 340 00:13:00,388 --> 00:13:02,222 We can just be honest. 341 00:13:02,290 --> 00:13:04,224 So, you know, the Persian family down the street. 342 00:13:04,292 --> 00:13:05,926 Well, they're putting in columns, 343 00:13:05,994 --> 00:13:10,064 which I'm afraid makes it look a little... 344 00:13:10,131 --> 00:13:11,165 too Persian. 345 00:13:11,232 --> 00:13:14,268 [People murmuring] 346 00:13:14,335 --> 00:13:16,303 You know what I mean, Dre. 347 00:13:18,440 --> 00:13:22,443 Well, it doesn't exactly fit into the neighborhood aesthetic. 348 00:13:22,510 --> 00:13:25,713 Yeah, right? Told you guys he was cool. 349 00:13:25,780 --> 00:13:28,382 And even though the website clearly says no guests, 350 00:13:28,450 --> 00:13:30,350 I'm so glad you brought They Call Me Johan 351 00:13:30,418 --> 00:13:33,053 because I've... I got to hear his poetry. 352 00:13:33,121 --> 00:13:34,054 Here we go. 353 00:13:34,122 --> 00:13:37,458 I got a telescope for my third eye. 354 00:13:37,525 --> 00:13:40,728 Guess you heard I... came to Sherman Oaks 355 00:13:40,795 --> 00:13:43,030 to stay with my sister's folks. 356 00:13:43,098 --> 00:13:45,299 I eat egg whites with my toast. 357 00:13:45,366 --> 00:13:48,602 Too much cholesterol in the yolks. 358 00:13:48,670 --> 00:13:50,204 They call me Johan. 359 00:13:50,271 --> 00:13:52,106 - [Laughs] - I don't. 360 00:13:52,173 --> 00:13:55,743 We should carpool to his showcase and get French toast. 361 00:13:55,810 --> 00:13:57,044 - Why? - What was I talking about... 362 00:13:57,112 --> 00:13:59,254 Oh-sidosies. [Laughs] 363 00:13:59,274 --> 00:14:01,215 Well, looks like Janine's "not problem" 364 00:14:01,282 --> 00:14:03,417 is rearing its ugly head again. 365 00:14:03,485 --> 00:14:04,918 Whose turn is it to drive her home? 366 00:14:04,986 --> 00:14:07,454 [People murmuring] 367 00:14:07,522 --> 00:14:11,458 ♪ Oh, my God. 368 00:14:11,526 --> 00:14:13,627 You know what, guys? I'll do it. 369 00:14:13,695 --> 00:14:15,162 Glad to lend a helping hand. 370 00:14:15,230 --> 00:14:16,830 Why? Because we live in a... 371 00:14:16,898 --> 00:14:18,098 Thanks, Dre. 372 00:14:18,166 --> 00:14:19,266 Oh. [Chuckles] 373 00:14:19,334 --> 00:14:20,734 Ow. 374 00:14:25,173 --> 00:14:27,074 Uh, what's for dinner? 375 00:14:27,142 --> 00:14:28,142 Give me a second, guys. 376 00:14:28,209 --> 00:14:29,309 I'm... I'm actually... 377 00:14:29,377 --> 00:14:31,745 I'm playing "Candy Crush," so... 378 00:14:32,402 --> 00:14:36,235 _ 379 00:14:36,651 --> 00:14:40,254 Should we order something or... 380 00:14:40,321 --> 00:14:45,406 _ 381 00:14:45,426 --> 00:14:46,960 Mommy, I'm starving. 382 00:14:47,321 --> 00:14:51,813 _ 383 00:14:51,833 --> 00:14:53,433 You know what, guys? 384 00:14:53,501 --> 00:14:56,336 I just realized I got to... I got to go run some errands. 385 00:14:56,404 --> 00:14:57,771 I'm gonna... 386 00:14:57,839 --> 00:14:59,039 I'll be back. 387 00:14:59,107 --> 00:15:00,841 But... 388 00:15:00,909 --> 00:15:01,842 ♪ Do do do ♪ 389 00:15:01,910 --> 00:15:03,143 ♪ Do do-do do do do ♪ 390 00:15:03,211 --> 00:15:04,478 ♪ Do do do Junior, do the dab. ♪ 391 00:15:04,546 --> 00:15:05,546 Johan, do the dab. 392 00:15:05,613 --> 00:15:06,480 Janine, do the dab. 393 00:15:06,548 --> 00:15:07,548 This is corny. 394 00:15:07,615 --> 00:15:09,550 Siri, play N.W.A. 395 00:15:09,617 --> 00:15:11,885 ♪ Straight outta Compton, a brother with his finger... ♪ 396 00:15:11,953 --> 00:15:13,353 Siri, please don't. 397 00:15:13,421 --> 00:15:15,556 All right, today has been very chill 398 00:15:15,623 --> 00:15:17,524 and very unaggressive. 399 00:15:17,592 --> 00:15:19,193 Well, I hate to say I told you so, but, uh... 400 00:15:19,260 --> 00:15:20,360 Oh, well, you know what? 401 00:15:20,428 --> 00:15:22,529 I'm a man that can admit when he's wrong. 402 00:15:22,597 --> 00:15:26,161 As soon as I put my guard down and went to my first HOA meeting, 403 00:15:26,181 --> 00:15:28,626 got to participate in some casual racism... 404 00:15:28,646 --> 00:15:31,038 - Ha. - And now I'm driving a semiconscious 405 00:15:31,105 --> 00:15:32,539 white woman home in her car. 406 00:15:32,607 --> 00:15:33,974 Life is good. 407 00:15:34,042 --> 00:15:35,542 [Siren wails] 408 00:15:36,305 --> 00:15:38,093 I blame myself. 409 00:15:38,218 --> 00:15:40,330 I can't believe I listened to Bow. 410 00:15:40,350 --> 00:15:41,584 BBD clearly said, 411 00:15:41,652 --> 00:15:44,175 "Never trust a big butt and a smile." 412 00:15:44,195 --> 00:15:46,068 Dad, nothing's gonna happen. 413 00:15:46,088 --> 00:15:47,889 And if it does, I have pre-paid legal. 414 00:15:47,957 --> 00:15:50,982 And I can't believe I listened to these two idiots. 415 00:15:51,002 --> 00:15:52,400 They got me to drop my guard 416 00:15:52,420 --> 00:15:54,388 and ignore 400 years of instincts. 417 00:15:54,456 --> 00:15:56,724 Anybody seen my wallet? I need my I.D. 418 00:15:56,791 --> 00:15:59,527 For what? We're just going up the street. 419 00:15:59,547 --> 00:16:00,694 Let's roll. 420 00:16:00,762 --> 00:16:02,897 And I wouldn't even have run into Janine this morning 421 00:16:02,964 --> 00:16:05,299 if I had taken my usual 30 minutes 422 00:16:05,367 --> 00:16:08,702 to eloquently respond to racist YouTube comments. 423 00:16:08,770 --> 00:16:12,706 - [Keyboard keys clacking] - Dear K-K-Kevin... 424 00:16:12,774 --> 00:16:14,375 [bleep] you. 425 00:16:14,442 --> 00:16:15,643 What am I gonna do? 426 00:16:15,710 --> 00:16:17,578 People lose their licenses all the time. 427 00:16:17,646 --> 00:16:19,880 Just tell the officer you made an honest mistake. 428 00:16:19,948 --> 00:16:21,248 Mm. 429 00:16:21,316 --> 00:16:24,318 Funny story, I just started wearing skinny jeans, 430 00:16:24,386 --> 00:16:26,487 and my wallet doesn't fit in my pants. 431 00:16:26,555 --> 00:16:28,480 [Cell door slams] 432 00:16:28,757 --> 00:16:29,790 Damn it! 433 00:16:29,858 --> 00:16:32,326 Janine, where's the registration?! 434 00:16:32,394 --> 00:16:33,861 Black lives are at stake! 435 00:16:33,929 --> 00:16:37,231 Dad, can't you just tell the officer whose car this is? 436 00:16:37,299 --> 00:16:39,199 I'm sure they'll believe you. 437 00:16:39,267 --> 00:16:41,402 The registered owner of the car 438 00:16:41,469 --> 00:16:42,736 is this passed-out white woman. 439 00:16:42,804 --> 00:16:45,039 [Cell doors slam] 440 00:16:45,106 --> 00:16:46,373 Johan: Before you explain anything, 441 00:16:46,441 --> 00:16:47,942 tell him you have a video camera. 442 00:16:48,601 --> 00:16:50,010 Good evening, Officer. 443 00:16:50,078 --> 00:16:51,078 I just want to let you know 444 00:16:51,146 --> 00:16:52,346 that I'll be videotaping tonight. 445 00:16:52,414 --> 00:16:53,681 [Gunshot] 446 00:16:53,748 --> 00:16:55,683 [Rainbow crying] 447 00:16:57,485 --> 00:16:59,398 You think it's too early to holla at Bow? 448 00:16:59,418 --> 00:17:00,488 Mnh-mnh. 449 00:17:00,508 --> 00:17:02,289 Grief is treating her so good. 450 00:17:02,357 --> 00:17:04,129 Line starts behind me. 451 00:17:04,149 --> 00:17:05,649 - Hmm. - Oh, God. 452 00:17:05,717 --> 00:17:06,784 I'll get in that line. 453 00:17:06,851 --> 00:17:08,485 Hell, yeah. 454 00:17:08,553 --> 00:17:10,154 [Sobbing] 455 00:17:10,221 --> 00:17:11,716 - Ooh. - Mmm. 456 00:17:11,736 --> 00:17:15,071 You know what? I'm tripping again. 457 00:17:15,139 --> 00:17:17,607 This is Drake Summer '16. 458 00:17:17,675 --> 00:17:19,609 I'm just gonna go talk to that officer 459 00:17:19,677 --> 00:17:21,511 and give him a reasonable explanation. 460 00:17:21,579 --> 00:17:22,979 You know what? I'm gonna tell him... 461 00:17:23,047 --> 00:17:24,347 ♪ Straight outta Compton ♪ 462 00:17:24,415 --> 00:17:25,682 ♪ A brother with his finger on the trigger ♪ 463 00:17:25,750 --> 00:17:27,150 ♪ But once I take out my... ♪ 464 00:17:27,218 --> 00:17:28,618 [Siren wailing] 465 00:17:28,686 --> 00:17:29,619 Hey. 466 00:17:29,687 --> 00:17:30,687 [Clears throat] 467 00:17:30,755 --> 00:17:33,590 So, your pimp moves are working. 468 00:17:33,658 --> 00:17:34,658 [Chuckles] 469 00:17:34,725 --> 00:17:36,251 Do you think I could feed the kids now? 470 00:17:36,271 --> 00:17:37,294 I ate their supper. 471 00:17:37,314 --> 00:17:39,196 What? 472 00:17:39,263 --> 00:17:42,452 Oh. I get it. 473 00:17:42,472 --> 00:17:45,602 You think if they're hungry, they'll appreciate me more. 474 00:17:45,670 --> 00:17:47,003 - Now focus. - Oh, okay. 475 00:17:47,071 --> 00:17:48,839 You got to make 'em jealous now, Bow. 476 00:17:48,906 --> 00:17:50,507 Then you'll have them eating right out the palm of your hand. 477 00:17:50,575 --> 00:17:52,509 - Okay. - But just figuratively 478 00:17:52,577 --> 00:17:53,810 'cause I ate their supper. 479 00:17:53,878 --> 00:17:54,845 Yes. 480 00:17:54,912 --> 00:17:56,046 All of their supper. 481 00:17:56,113 --> 00:17:57,280 - [Kids laughing] - Here they come. 482 00:17:57,348 --> 00:17:58,849 Oh, shoot. 483 00:17:58,916 --> 00:17:59,883 Turn off your heart. 484 00:17:59,951 --> 00:18:02,419 Just shut it down. 485 00:18:04,188 --> 00:18:05,288 Oh, hey, you guys. 486 00:18:05,356 --> 00:18:07,057 Gosh, I didn't even hear you come in. 487 00:18:07,124 --> 00:18:09,860 So busy looking at pictures of your cousins that... 488 00:18:09,927 --> 00:18:13,296 Oh, man, they've gotten so tall. 489 00:18:13,364 --> 00:18:14,564 Oh, wow. 490 00:18:14,632 --> 00:18:18,001 They make such insightful comments on Facebook. 491 00:18:18,069 --> 00:18:19,636 - [Laughs] - I'll be the judge of that. 492 00:18:20,938 --> 00:18:22,367 Wow. 493 00:18:22,387 --> 00:18:24,755 Diamond really is wise beyond her years. 494 00:18:24,822 --> 00:18:28,158 I see cousin Cha-cha's dating an Abercrombie model. 495 00:18:28,226 --> 00:18:29,760 - Yeah. - Good for her. 496 00:18:29,827 --> 00:18:31,361 Don't look at pictures of them. 497 00:18:31,429 --> 00:18:33,363 Look at my real face. 498 00:18:33,431 --> 00:18:35,265 Look. Look. 499 00:18:35,333 --> 00:18:37,000 Oh. 500 00:18:37,068 --> 00:18:39,236 [Chuckles] Oh. 501 00:18:43,408 --> 00:18:44,841 Wow. 502 00:18:44,909 --> 00:18:46,443 Check out cousin Dante. 503 00:18:46,511 --> 00:18:47,611 - Dre? - Hm? 504 00:18:47,679 --> 00:18:49,513 - What are you doing here? - What? 505 00:18:49,580 --> 00:18:51,048 I've been here in this outfit 506 00:18:51,115 --> 00:18:52,549 looking at Facebook pictures 507 00:18:52,617 --> 00:18:54,351 all night long with you, right? 508 00:18:54,419 --> 00:18:56,453 I mean, that's the story we'll tell the cops if they ask. 509 00:18:56,521 --> 00:18:59,322 - The what? - Don't worry about it. 510 00:19:00,124 --> 00:19:01,525 - [Sighs] - You're alive. 511 00:19:01,592 --> 00:19:04,327 I-I-I-I know I sounded surprised, 512 00:19:04,395 --> 00:19:08,051 but I knew he was alive because I am a very good parent. 513 00:19:08,071 --> 00:19:10,801 - How did you get here? - I did what you did. I ran. 514 00:19:10,868 --> 00:19:11,868 And they didn't catch you? 515 00:19:11,936 --> 00:19:14,471 Nope. Turns out it's true what they say. 516 00:19:14,539 --> 00:19:16,506 You don't have to outrun the cops. 517 00:19:16,574 --> 00:19:18,208 You only have to outrun your uncle. 518 00:19:18,276 --> 00:19:19,810 [Laughs] That's my boy! 519 00:19:19,877 --> 00:19:21,712 I have never been more proud of you, son. 520 00:19:21,779 --> 00:19:23,413 - Hold up, you guys. - What? 521 00:19:23,481 --> 00:19:25,761 What is all this talk of cops? And where's my brother? 522 00:19:25,781 --> 00:19:27,050 - [Door opens] - Dre: I don't know. 523 00:19:27,118 --> 00:19:28,351 Oh, my... Oh, my God! 524 00:19:28,419 --> 00:19:30,320 Johan, are you okay? 525 00:19:30,388 --> 00:19:31,922 I may never be okay again. 526 00:19:31,989 --> 00:19:33,423 After your husband took off, 527 00:19:33,491 --> 00:19:35,559 things went about as badly as they could go. 528 00:19:35,626 --> 00:19:37,928 - Snitch. - Dre, did you leave my brother? 529 00:19:37,995 --> 00:19:41,898 Oh, so it's my fault that his white instincts to investigate 530 00:19:41,966 --> 00:19:44,868 is stronger than his black instincts to run. 531 00:19:44,888 --> 00:19:46,103 I ran. 532 00:19:46,170 --> 00:19:47,537 Shouldn't have gone back for the fliers, 533 00:19:47,605 --> 00:19:50,507 but I learned some very important lessons. 534 00:19:50,575 --> 00:19:52,743 Like pre-paid legal is not a real thing. 535 00:19:52,810 --> 00:19:54,911 And also, you should not attempt 536 00:19:54,979 --> 00:19:57,280 a citizen's arrest on a police officer. 537 00:19:57,348 --> 00:20:00,751 I've also learned that we are very, very far away 538 00:20:00,818 --> 00:20:03,487 from things being completely different. 539 00:20:05,189 --> 00:20:08,592 I think what Uncle Johan is trying to say is... 540 00:20:09,320 --> 00:20:12,095 it's still a crime to be black... 541 00:20:12,163 --> 00:20:16,466 - Rainbow: Oh. - If you're Kevin Hart or Shaq. 542 00:20:16,534 --> 00:20:21,271 So mind your P's and your Q's 543 00:20:21,339 --> 00:20:25,522 unless you want to be abused. 544 00:20:27,928 --> 00:20:29,780 - They call me... - Shut up. 545 00:20:30,406 --> 00:20:31,548 Shut up. 546 00:20:31,616 --> 00:20:33,817 - Is that how I sound? - Worse. 547 00:20:33,885 --> 00:20:35,696 You're a grown man. 548 00:20:36,521 --> 00:20:37,988 Now, come on. 549 00:20:38,055 --> 00:20:39,623 Let's go see what they did to Janine. 550 00:20:39,690 --> 00:20:41,091 I think you were wonderful, Junior. 551 00:20:41,159 --> 00:20:43,293 - Thanks, Mom. - You sound like your uncle. 552 00:20:43,361 --> 00:20:45,380 - Let's go. - Don't encourage it. 553 00:20:45,701 --> 00:20:48,215 You know what truly makes America great? 554 00:20:48,235 --> 00:20:50,555 All of our different communities. 555 00:20:50,575 --> 00:20:53,944 Each one committed to helping all of its members. 556 00:20:54,012 --> 00:20:56,714 But then we're all still willing to change 557 00:20:56,781 --> 00:20:58,649 so we never miss a moment. 558 00:20:58,717 --> 00:21:00,084 - Wait a minute. - Hmm? 559 00:21:00,151 --> 00:21:02,586 So, the black driver's now friends with the old white lady? 560 00:21:02,654 --> 00:21:04,121 That's some bull[bleep] 561 00:21:04,189 --> 00:21:06,220 - I told you. - Fine, all right. 562 00:21:06,240 --> 00:21:08,325 Go ahead. Fast-forward to the end of the movie "The Help." 563 00:21:08,393 --> 00:21:09,893 Okay, I'm telling you right now 564 00:21:09,961 --> 00:21:12,396 if the poo pie works out, I'm gonna lose my mind. 565 00:21:12,464 --> 00:21:13,764 Okay. 566 00:21:13,832 --> 00:21:17,434 And that's what truly makes America great. 567 00:21:17,502 --> 00:21:18,602 What?! 568 00:21:18,789 --> 00:21:22,199 Synced and corrected by johnyd13 ~ www.addic7ed.com ~ 40771

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.