Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:15,228 --> 00:03:17,503
-Nice place.
-I've seen better.
2
00:03:30,788 --> 00:03:32,301
Everybody downstairs.
3
00:03:36,028 --> 00:03:37,700
-Good afternoon.
-Afternoon, sir.
4
00:03:37,788 --> 00:03:40,097
-Where do you want this?
-Just through there.
5
00:03:40,188 --> 00:03:42,179
Come on, you guys. I've got a surprise.
6
00:03:42,268 --> 00:03:45,738
Want to place him right over here, sir?
Here's a place.
7
00:03:46,188 --> 00:03:47,621
Move it over here.
8
00:03:53,108 --> 00:03:55,224
Sweetie, come away from it, please.
9
00:03:57,548 --> 00:03:59,345
-What is it, Daddy?
-Wait.
10
00:04:29,028 --> 00:04:31,258
Thank you, sir. Enjoy your NDR.
11
00:04:46,068 --> 00:04:49,663
North Am Robotics,
household model, NDR-114.
12
00:04:49,748 --> 00:04:51,739
Serial number 583625.
13
00:04:59,948 --> 00:05:00,858
Hello.
14
00:05:02,108 --> 00:05:02,984
Hello.
15
00:05:05,948 --> 00:05:07,461
Are you one's family?
16
00:05:10,308 --> 00:05:11,423
I guess so.
17
00:05:21,028 --> 00:05:24,145
-It's scary.
-It's not scary. It's stupid.
18
00:05:24,668 --> 00:05:25,817
I doubt that.
19
00:05:25,908 --> 00:05:29,059
Jenny Harrison's family's got one.
So did Kate McCalister.
20
00:05:29,748 --> 00:05:31,704
-They're all the same.
-What is it?
21
00:05:31,788 --> 00:05:33,107
It's an android.
22
00:05:33,508 --> 00:05:34,861
What's an Andrew?
23
00:05:37,508 --> 00:05:39,146
Will that be one's name?
24
00:05:39,548 --> 00:05:40,537
Why not?
25
00:05:41,068 --> 00:05:42,217
Sounds good.
26
00:05:43,028 --> 00:05:44,097
Hello, Andrew.
27
00:05:44,188 --> 00:05:45,303
Hello, Sir.
28
00:05:46,148 --> 00:05:48,218
Care to hear
"The Three Laws of Robotics"?
29
00:05:48,308 --> 00:05:50,868
It's said to be a most
entertaining presentation.
30
00:05:51,588 --> 00:05:52,543
Sure.
31
00:05:52,868 --> 00:05:55,666
Will you step back, Sir,
to maximise presentation?
32
00:06:09,668 --> 00:06:11,226
First Law of Robotics:
33
00:06:11,388 --> 00:06:14,061
A robot may not injure a human being...
34
00:06:14,268 --> 00:06:17,578
...or, through inaction,
cause a human being to come to harm.
35
00:06:18,588 --> 00:06:20,067
Second Law:
36
00:06:20,508 --> 00:06:23,022
A robot must obey all human orders...
37
00:06:23,428 --> 00:06:27,023
...except where those orders
come in conflict with the first law.
38
00:06:27,428 --> 00:06:28,463
Third Law:
39
00:06:28,548 --> 00:06:31,346
A robot must protect itself
so long as doing so...
40
00:06:31,548 --> 00:06:34,585
...does not conflict with the first two laws.
41
00:06:39,908 --> 00:06:41,978
Andrew, don't ever do that again.
42
00:06:42,588 --> 00:06:45,102
Of course not, Sir. It is a one-time only.
43
00:06:46,188 --> 00:06:49,066
There is another option
that one is obligated to point out.
44
00:06:49,148 --> 00:06:51,708
You may have one
with or without personality.
45
00:06:51,868 --> 00:06:54,462
Would you care to see a demo
of the personality chip?
46
00:06:54,548 --> 00:06:56,778
No, thank you.
We'll stick with what we've got.
47
00:06:56,868 --> 00:06:59,098
A wise choice, Sir, if one may say so.
48
00:06:59,388 --> 00:07:01,458
Well, you'll be staying down here.
49
00:07:02,148 --> 00:07:03,547
Got everything you need?
50
00:07:03,628 --> 00:07:06,017
One only requires access to a power outlet.
51
00:07:06,108 --> 00:07:06,984
Good.
52
00:07:10,308 --> 00:07:11,741
Good night, Andrew.
53
00:07:12,148 --> 00:07:13,661
It certainly is, Sir.
54
00:07:14,828 --> 00:07:19,026
No, Andrew, the correct response
to "Good night" is "Good night."
55
00:07:20,228 --> 00:07:22,139
-Good night.
-Yes.
56
00:07:22,748 --> 00:07:24,261
You just said, "Yes."
57
00:07:25,428 --> 00:07:28,579
But the correct response to "Good night"
is "Good night."
58
00:07:29,468 --> 00:07:31,698
-Good night, Andrew.
-Good night, Sir.
59
00:07:33,668 --> 00:07:35,898
-Good night, Andrew.
-Good night, Sir.
60
00:07:36,788 --> 00:07:38,346
You only need to say it once.
61
00:07:38,428 --> 00:07:40,578
Or one would be saying it forever, Sir.
62
00:07:40,668 --> 00:07:42,420
In an infinite verbal loop.
63
00:07:42,948 --> 00:07:43,937
Exactly.
64
00:07:44,828 --> 00:07:46,056
Thank you, Sir.
65
00:07:46,348 --> 00:07:47,224
Good.
66
00:07:47,548 --> 00:07:48,458
Night.
67
00:07:51,348 --> 00:07:52,463
Sorry, Sir.
68
00:08:34,468 --> 00:08:38,507
Honey, I don't want it following me
around the house all day.
69
00:08:38,788 --> 00:08:40,301
Can't you turn it off?
70
00:08:40,668 --> 00:08:42,226
Just give him a job.
71
00:08:43,788 --> 00:08:45,016
You'll be okay.
72
00:08:45,988 --> 00:08:47,103
Seat belts.
73
00:08:48,348 --> 00:08:52,182
Good morning, Mr. Martin. Today's
temperature will be in the high 70s.
74
00:08:52,268 --> 00:08:53,257
Bye, Mom!
75
00:08:53,908 --> 00:08:57,264
-Have a good day, sweethearts!
-Have a good day, sweethearts!
76
00:10:29,548 --> 00:10:32,187
-Andrew, this is very good.
-Thank you, Sir.
77
00:10:32,348 --> 00:10:34,498
-Don't you think?
-I think it sucks.
78
00:10:35,828 --> 00:10:38,342
Sucks? How? Chickens do not have lips.
79
00:10:40,908 --> 00:10:42,261
She's being rude.
80
00:10:42,348 --> 00:10:44,782
You mind your manners,
young lady, please.
81
00:10:47,148 --> 00:10:48,263
We're fine.
82
00:10:49,028 --> 00:10:50,541
Indeed, you are, Sir.
83
00:10:52,068 --> 00:10:53,217
The kitchen.
84
00:10:55,028 --> 00:10:56,507
It's fine too, Sir.
85
00:10:57,188 --> 00:10:59,861
No. Go to the kitchen now.
86
00:11:14,068 --> 00:11:14,978
Hello.
87
00:11:24,068 --> 00:11:25,183
Come on.
88
00:11:36,348 --> 00:11:37,701
It's a big bluff.
89
00:11:42,428 --> 00:11:44,146
Just a pretty face.
90
00:12:01,428 --> 00:12:02,338
Check.
91
00:12:04,548 --> 00:12:07,187
Andrew, could you come up?
92
00:12:11,668 --> 00:12:13,659
-Should l?
-It'll be fine.
93
00:12:20,268 --> 00:12:21,337
Yes, Miss?
94
00:12:21,828 --> 00:12:23,898
Would you please open the window?
95
00:12:24,028 --> 00:12:25,905
One is glad to be of service.
96
00:12:33,548 --> 00:12:34,867
A lovely breeze.
97
00:12:35,908 --> 00:12:36,943
Now jump.
98
00:12:40,388 --> 00:12:41,582
No.
99
00:12:42,828 --> 00:12:44,056
Out the window.
100
00:12:52,348 --> 00:12:55,101
-Did you hear something?
-Was that an earthquake?
101
00:13:15,588 --> 00:13:17,465
Sorry for the inconvenience.
102
00:13:17,548 --> 00:13:20,108
May one reenter?
103
00:13:20,628 --> 00:13:21,777
What happened?
104
00:13:21,868 --> 00:13:24,428
For the sake of family harmony...
105
00:13:24,508 --> 00:13:27,898
...one is programmed not to tell.
106
00:13:38,308 --> 00:13:39,536
Amanda! Grace!
107
00:13:39,868 --> 00:13:41,426
Downstairs right away.
108
00:13:43,228 --> 00:13:46,265
-Come in, Andrew.
-Thank you, Sir.
109
00:14:02,108 --> 00:14:04,702
Andrew is not a person.
He is a form of property.
110
00:14:04,788 --> 00:14:06,506
One is not a....
111
00:14:10,428 --> 00:14:12,384
But property is also important.
112
00:14:13,028 --> 00:14:15,542
So from now on, as a matter of principle...
113
00:14:15,788 --> 00:14:19,303
...in this family, Andrew will be treated
as if he were a person.
114
00:14:20,748 --> 00:14:23,216
There will be no more attempts
to break him.
115
00:14:23,988 --> 00:14:24,943
Break him?
116
00:14:25,028 --> 00:14:27,667
Your sister tried to kill Andrew.
117
00:14:30,948 --> 00:14:31,937
You, too?
118
00:14:34,068 --> 00:14:35,103
Sorry.
119
00:14:36,908 --> 00:14:38,785
Come on. Everyone up to bed.
120
00:14:41,468 --> 00:14:43,026
Will you be all right?
121
00:14:43,268 --> 00:14:45,657
One is capable of self-maintenance, Sir.
122
00:14:46,428 --> 00:14:47,304
Good.
123
00:14:48,548 --> 00:14:50,937
-Good night, Andrew.
-Good night, Andrew.
124
00:15:24,988 --> 00:15:28,424
Miss! One has been given specific
orders for your safety...
125
00:15:29,068 --> 00:15:32,504
...and that is an unsafe area.
Now come down!
126
00:15:33,988 --> 00:15:34,864
Okay.
127
00:15:35,988 --> 00:15:37,057
Thank you.
128
00:15:37,988 --> 00:15:40,422
"I think it's going to be sunny tonight."
129
00:15:40,548 --> 00:15:41,697
"Me too!"
130
00:15:43,708 --> 00:15:44,777
"So do l."
131
00:15:51,948 --> 00:15:53,301
He's my favourite.
132
00:15:55,188 --> 00:15:56,143
Pretty.
133
00:15:57,188 --> 00:15:58,940
Would you like to hold him?
134
00:16:09,588 --> 00:16:11,101
That was my favourite.
135
00:16:14,108 --> 00:16:16,178
They don't even make him anymore.
136
00:16:17,268 --> 00:16:18,701
Can it be repaired?
137
00:16:19,028 --> 00:16:20,222
No, it can't!
138
00:16:20,948 --> 00:16:22,176
You're screwed!
139
00:16:22,548 --> 00:16:23,663
I hate you.
140
00:16:24,948 --> 00:16:26,347
Get away from me.
141
00:16:32,948 --> 00:16:34,176
Can we fix him?
142
00:16:34,308 --> 00:16:38,699
No. Look at him.
He's in a million pieces. I'm sorry.
143
00:16:40,788 --> 00:16:42,540
There's nothing you can do.
144
00:17:36,348 --> 00:17:37,701
Yes, Little Miss?
145
00:17:38,148 --> 00:17:40,503
This is the best present I ever got.
146
00:17:42,108 --> 00:17:43,985
One is glad to be of service.
147
00:17:44,628 --> 00:17:46,539
Would you please come with me?
148
00:17:48,268 --> 00:17:50,020
Does this involve a window?
149
00:17:50,548 --> 00:17:51,378
No.
150
00:17:57,948 --> 00:17:59,301
You can sit here.
151
00:18:06,908 --> 00:18:08,307
His name is Woofy.
152
00:18:09,468 --> 00:18:12,938
And from now on he's yours.
153
00:18:16,468 --> 00:18:17,457
Woofy.
154
00:18:18,748 --> 00:18:20,500
Because sometimes he barks.
155
00:18:23,868 --> 00:18:25,540
Once he gets to know you.
156
00:18:30,588 --> 00:18:32,340
Thank you very much.
157
00:18:33,228 --> 00:18:34,456
You're welcome.
158
00:18:35,028 --> 00:18:37,098
I have to go to sleep now, Andrew.
159
00:18:38,748 --> 00:18:39,578
Yes.
160
00:18:40,228 --> 00:18:42,219
Can you kind of....
161
00:18:43,628 --> 00:18:44,697
Of course.
162
00:18:51,828 --> 00:18:53,466
Good night, sweetheart.
163
00:18:54,028 --> 00:18:55,461
Good night, Andrew.
164
00:19:13,228 --> 00:19:15,344
-Little Miss.
-Sure. Thanks.
165
00:19:15,428 --> 00:19:16,304
Miss?
166
00:19:22,028 --> 00:19:23,939
-After you.
-Thank you.
167
00:19:24,028 --> 00:19:25,256
You're welcome.
168
00:19:27,748 --> 00:19:29,818
Andrew, did you really make this?
169
00:19:30,708 --> 00:19:31,743
Yes, Sir.
170
00:19:34,388 --> 00:19:36,458
A robot cannot tell a lie, Andrew.
171
00:19:36,748 --> 00:19:38,818
That is not entirely correct, Sir.
172
00:19:38,948 --> 00:19:41,064
One could lie if one were ordered to lie...
173
00:19:41,148 --> 00:19:44,618
...or if it were necessary in order
to keep a human being from harm...
174
00:19:44,708 --> 00:19:46,460
...or for one's own safety.
175
00:19:47,948 --> 00:19:50,416
One did indeed carve that for Little Miss.
176
00:19:51,428 --> 00:19:54,261
-And you're responsible for the design?
-Yes, Sir.
177
00:19:54,708 --> 00:19:56,426
What did you copy it from?
178
00:19:57,268 --> 00:19:58,542
Copy it, ma'am?
179
00:20:00,508 --> 00:20:02,738
You didn't just get it out of thin air.
180
00:20:02,828 --> 00:20:06,582
You got it out of some book,
or you used the computer to plot it out.
181
00:20:07,548 --> 00:20:10,745
One did nothing more than study
the raw material for a time...
182
00:20:10,828 --> 00:20:14,104
...until one came to understand
how best to carve it into a shape...
183
00:20:14,188 --> 00:20:17,385
...that would appeal to Little Miss'
love of tiny mammals.
184
00:22:02,508 --> 00:22:04,305
Yes, please, come in.
185
00:22:05,868 --> 00:22:09,656
I'm so glad you called. Mansky.
Dennis Mansky.
186
00:22:09,988 --> 00:22:11,216
Richard Martin.
187
00:22:12,468 --> 00:22:14,936
And an NDR-114.
188
00:22:16,068 --> 00:22:19,583
Now, I got your message
but what exactly is it doing?
189
00:22:21,668 --> 00:22:26,788
What interests me is he shows a number
of characteristics like creativity...
190
00:22:26,988 --> 00:22:32,187
...curiosity, friendship that, frankly,
have taken us by surprise.
191
00:22:35,388 --> 00:22:37,299
-Andrew.
-Yes, Dennis?
192
00:22:38,588 --> 00:22:39,907
Social, as well.
193
00:22:41,028 --> 00:22:43,622
Now, I'd like to show you something,
if I may.
194
00:22:45,548 --> 00:22:47,106
Andrew carved these.
195
00:22:48,468 --> 00:22:50,584
These are original works of art.
196
00:22:51,828 --> 00:22:55,218
And last night Andrew said,
"I enjoy making them."
197
00:22:56,108 --> 00:22:57,097
"Enjoy"?
198
00:22:57,628 --> 00:23:00,825
-Should one not use that word?
-No, it's fine, Andrew.
199
00:23:00,908 --> 00:23:05,220
You see what I mean? It's unusual to hear
a robot talk about enjoying something.
200
00:23:05,828 --> 00:23:10,822
What I want to know is, do many of your
other robots have feelings like this?
201
00:23:13,468 --> 00:23:16,585
Must be something in the pathways.
202
00:23:20,668 --> 00:23:23,660
So then, will you be wanting a refund
or a replacement?
203
00:23:25,108 --> 00:23:28,066
Neither. I just wanted to get
your reaction to Andrew.
204
00:23:28,148 --> 00:23:31,424
I want to know what you think.
He's unique, wouldn't you say?
205
00:23:31,508 --> 00:23:33,100
It is an anomaly.
206
00:23:35,628 --> 00:23:37,380
No refund. No replacement.
207
00:23:38,948 --> 00:23:40,461
How much do you want?
208
00:23:42,468 --> 00:23:44,220
I don't think I understand.
209
00:23:44,348 --> 00:23:48,785
Clearly you realise if word of this gets out,
we'll have to recall our entire line.
210
00:23:49,628 --> 00:23:52,426
We're in people's homes, sir,
with their children.
211
00:23:52,628 --> 00:23:55,540
If it is doing what you say,
it can also run amuck.
212
00:23:56,468 --> 00:23:58,538
One is not qualified to run mucks.
213
00:24:00,108 --> 00:24:03,259
All right, sir. If I let you have Andrew,
you'll what?
214
00:24:03,348 --> 00:24:05,418
You'll disassemble him, will you?
215
00:24:06,708 --> 00:24:11,657
Carefully, yes. We would need to trace
the course of Andrew's neural pathways...
216
00:24:12,308 --> 00:24:14,947
...replace the positronic brain and...
217
00:24:15,628 --> 00:24:16,777
...put it...
218
00:24:17,388 --> 00:24:20,778
...him back together
and return him to you good as new.
219
00:24:22,348 --> 00:24:25,146
Now, these neural pathways are
presumably fragile.
220
00:24:25,348 --> 00:24:27,987
Isn't it possible,
in the course of these procedures...
221
00:24:28,068 --> 00:24:30,138
...that something might go wrong?
222
00:24:31,388 --> 00:24:33,697
We would make every conceivable effort.
223
00:24:34,268 --> 00:24:38,705
In the unlikely event that something did go
wrong you'd, of course, replace Andrew.
224
00:24:38,908 --> 00:24:39,977
Of course.
225
00:24:41,428 --> 00:24:43,896
Even though he's unique and irreplaceable.
226
00:24:45,788 --> 00:24:47,619
"He." "His."
227
00:24:49,908 --> 00:24:53,105
It's a natural error. It has human form,
therefore you...
228
00:24:53,588 --> 00:24:57,422
...read mechanical failure
as eccentricity and anthropomorphise it.
229
00:24:59,188 --> 00:25:03,181
It is a household appliance
and yet you act like it is a man.
230
00:25:04,148 --> 00:25:05,820
We're leaving. Come on, Andrew.
231
00:25:05,908 --> 00:25:08,468
Please, I beg you to reconsider, Mr. Martin.
232
00:25:08,548 --> 00:25:11,858
Let us examine Andrew.
Talk to your wife. Name your price!
233
00:25:13,228 --> 00:25:14,581
Now listen to me.
234
00:25:14,788 --> 00:25:16,983
There is no price for individuality.
235
00:25:17,068 --> 00:25:19,502
He is for better or for worse, my robot...
236
00:25:20,388 --> 00:25:23,744
...and you'll never lay your hands on him.
Do you understand?
237
00:25:26,188 --> 00:25:27,337
All in good time.
238
00:25:27,428 --> 00:25:30,898
You see sooner or later,
you'll have to bring it in for repairs.
239
00:25:38,268 --> 00:25:40,384
-I've made a decision.
-Yes, Sir?
240
00:25:40,748 --> 00:25:42,500
You will cut back on your workload.
241
00:25:42,588 --> 00:25:46,376
You can no longer devote yourself
entirely to children and housework.
242
00:25:46,988 --> 00:25:50,776
But one likes the children, Sir.
Specifically, the smaller one, Little Miss.
243
00:25:50,868 --> 00:25:54,781
That is a contradiction and it is exactly
the sort of thing you need to learn.
244
00:25:54,868 --> 00:25:56,824
Thank you for choosing
North Am Robotics.
245
00:25:56,908 --> 00:25:59,138
-We need a new regimen.
-Regimen, Sir?
246
00:25:59,588 --> 00:26:02,944
First of all, you'll spend part of
each day making something.
247
00:26:03,588 --> 00:26:07,581
So as not to offend humans, we'll find
something that's not overly artistic.
248
00:26:07,668 --> 00:26:10,705
Could you make other things?
I can teach you my line of work.
249
00:26:10,788 --> 00:26:12,267
Timepieces and clocks.
250
00:26:12,348 --> 00:26:15,260
One could not tell you.
One has never attempted such things.
251
00:26:15,348 --> 00:26:16,542
You will now.
252
00:26:17,628 --> 00:26:21,223
Also, you'll spend part of each evening
in instruction with me.
253
00:26:21,428 --> 00:26:23,419
What is the purpose of this instruction?
254
00:26:23,508 --> 00:26:27,581
To teach you all the things
that haven't been programmed into you.
255
00:26:30,748 --> 00:26:31,942
You're unique.
256
00:26:32,628 --> 00:26:33,504
Unique?
257
00:26:33,588 --> 00:26:35,499
Thank you for choosing
North Am Robotics.
258
00:26:35,588 --> 00:26:39,786
I feel a responsibility to help you
become whatever you're able to be.
259
00:26:39,948 --> 00:26:41,700
And what is one able to be?
260
00:26:42,388 --> 00:26:43,821
Well, I don't know.
261
00:26:44,388 --> 00:26:46,060
People grow through time.
262
00:26:46,548 --> 00:26:50,177
But for you, time is a completely
different proposition.
263
00:26:50,668 --> 00:26:53,546
-For you, time is endless.
-Endless?
264
00:27:03,548 --> 00:27:05,425
-Is this a good piece?
-Very.
265
00:27:13,588 --> 00:27:15,863
-What about this one?
-Excellent.
266
00:27:52,468 --> 00:27:55,778
...and nine months later a baby is born.
267
00:27:58,148 --> 00:28:01,220
And those, Andrew,
are the so-called facts of life.
268
00:28:03,028 --> 00:28:05,701
People actually do this, Sir?
269
00:28:07,228 --> 00:28:08,058
Yes.
270
00:28:08,468 --> 00:28:09,901
And married people.
271
00:28:10,188 --> 00:28:14,500
One supposes they see it as some
kind of requirement or obligation.
272
00:28:15,628 --> 00:28:18,938
Well, it's not exactly an obligation.
273
00:28:19,588 --> 00:28:20,816
That's a relief.
274
00:28:20,908 --> 00:28:24,821
And it is the natural and preferable way
to conceive children.
275
00:28:25,028 --> 00:28:25,938
Sir?
276
00:28:26,468 --> 00:28:29,266
Of all these millions of sperm,
only one makes it?
277
00:28:30,788 --> 00:28:31,937
That's true.
278
00:28:32,628 --> 00:28:34,380
What happens to the others?
279
00:28:36,788 --> 00:28:37,823
They die.
280
00:28:38,268 --> 00:28:39,303
They die?
281
00:28:41,388 --> 00:28:43,060
One feels badly for them.
282
00:28:44,348 --> 00:28:45,576
Well, one does.
283
00:28:46,708 --> 00:28:48,699
It's agreed that it feels good.
284
00:28:48,948 --> 00:28:51,542
-For both parties, Sir?
-In an ideal world.
285
00:28:52,148 --> 00:28:53,786
People do it frequently.
286
00:28:53,908 --> 00:28:55,102
How often, Sir?
287
00:28:55,188 --> 00:28:57,656
As often as they can, as a matter of fact.
288
00:29:00,068 --> 00:29:01,467
At least at first.
289
00:29:04,828 --> 00:29:05,658
Sir?
290
00:29:06,748 --> 00:29:09,865
-May one speak frankly with you?
-As always, Andrew.
291
00:29:11,508 --> 00:29:13,624
It's just that the whole process...
292
00:29:14,508 --> 00:29:16,783
...it sounds so messy.
293
00:29:19,508 --> 00:29:21,419
I think that's a fair comment.
294
00:29:26,868 --> 00:29:27,857
They die.
295
00:30:03,308 --> 00:30:04,707
It's called humour.
296
00:30:05,708 --> 00:30:06,743
Humour?
297
00:30:07,468 --> 00:30:09,982
People tell jokes to make each other laugh.
298
00:30:10,828 --> 00:30:13,388
-And this laughter gives pleasure, Sir?
-Yes.
299
00:30:15,988 --> 00:30:18,104
Could you teach one to tell a joke?
300
00:30:21,148 --> 00:30:22,342
Let's see....
301
00:30:24,348 --> 00:30:26,259
Two drunks walk into a bar--
302
00:30:26,428 --> 00:30:29,181
Wouldn't two drunks
walk out of a bar, Sir?
303
00:30:29,868 --> 00:30:33,383
You walk into a bar to drink,
and you come out drunk.
304
00:30:35,108 --> 00:30:39,420
Let's try something simpler, Andrew.
Knock-knock.
305
00:30:41,548 --> 00:30:42,697
Knock-knock.
306
00:30:42,868 --> 00:30:45,336
No. Knock-knock, someone's at the door.
307
00:30:45,828 --> 00:30:47,056
Shall one get it, Sir?
308
00:30:47,148 --> 00:30:50,026
No, you say, "Who's there?" Andrew.
309
00:30:50,708 --> 00:30:53,381
-"Who's there, Andrew?"
-No. Just, "Who's there?"
310
00:30:53,468 --> 00:30:55,106
One does not know, Sir.
311
00:30:56,908 --> 00:30:59,422
We'll start with something a little simpler.
312
00:31:00,148 --> 00:31:02,264
Why did the chicken cross the road?
313
00:31:02,348 --> 00:31:05,579
One does not know. Possibly a predator
was behind the chicken.
314
00:31:05,668 --> 00:31:09,058
Or possibly there was a female chicken
on the other side of the road...
315
00:31:09,148 --> 00:31:12,345
...if it was a male chicken or,
depending on the season...
316
00:31:12,628 --> 00:31:15,665
...it might be migrating.
One hopes there's no traffic.
317
00:31:16,188 --> 00:31:18,224
To get to the other side.
318
00:31:19,148 --> 00:31:20,900
"To get to the other side."
319
00:31:23,788 --> 00:31:25,187
Why is that funny?
320
00:31:28,668 --> 00:31:30,659
What do you kids have planned for today?
321
00:31:30,748 --> 00:31:33,057
I'll probably stick around
with Andrew today.
322
00:31:33,148 --> 00:31:34,376
What about you?
323
00:31:34,468 --> 00:31:36,857
I'm going to go play
at my friend Natalie's house.
324
00:31:39,788 --> 00:31:42,621
May one, Sir? ls now a good time?
325
00:31:44,508 --> 00:31:46,339
What? A good time for what?
326
00:31:46,828 --> 00:31:50,264
-Last night, Sir taught--
-No. Don't blame me, just go ahead.
327
00:31:50,788 --> 00:31:51,982
Thank you, Sir.
328
00:31:53,788 --> 00:31:57,383
Two cannibals were eating a clown.
One says, "Does this taste funny to you?"
329
00:31:57,468 --> 00:32:00,028
How do you make a hanky dance?
Put a little boogie in it.
330
00:32:00,108 --> 00:32:02,383
What's a brunette between two blondes?
Translator.
331
00:32:02,468 --> 00:32:04,823
Why don't the blind skydive?
It scares their dogs.
332
00:32:04,908 --> 00:32:08,298
A man with dementia is driving on
the freeway. His wife calls and says:
333
00:32:08,388 --> 00:32:10,583
"I heard there's someone driving
the wrong way."
334
00:32:10,668 --> 00:32:12,260
He says, "One? There's hundreds!"
335
00:32:12,348 --> 00:32:15,420
What's silent, smells like worms?
Bird farts.
336
00:32:15,868 --> 00:32:18,063
An engineer must have designed
the human body.
337
00:32:18,148 --> 00:32:21,936
Who else would put a waste-processing
plant next to a recreation area?
338
00:32:22,148 --> 00:32:25,424
A woman goes to a doctor who says,
"Mind if I numb your breasts?"
339
00:32:25,508 --> 00:32:27,419
"Not at all."
"Num, num, num."
340
00:32:30,348 --> 00:32:31,667
One did it, Sir.
341
00:32:32,228 --> 00:32:35,345
It was fine, but we might want
to talk about...
342
00:32:35,788 --> 00:32:38,382
...appropriateness and timing.
343
00:32:38,948 --> 00:32:40,267
It's 10:15, Sir.
344
00:32:57,468 --> 00:32:59,982
Would you like me to teach you
how to play a duet?
345
00:33:00,068 --> 00:33:01,547
-Certainly.
-Come on.
346
00:33:05,148 --> 00:33:07,343
Okay, ready? You start here.
347
00:33:08,268 --> 00:33:11,180
And then just follow me. I play first.
348
00:33:11,788 --> 00:33:12,698
Ready?
349
00:33:20,188 --> 00:33:21,223
Your turn.
350
00:33:27,308 --> 00:33:28,184
Good.
351
00:33:28,948 --> 00:33:30,666
Very good. Now together.
352
00:34:32,068 --> 00:34:33,899
That was wonderful. Thanks.
353
00:34:34,028 --> 00:34:35,620
Thank you, Little Miss.
354
00:35:09,628 --> 00:35:10,617
Hi, Mom.
355
00:35:17,988 --> 00:35:21,947
Grace, is it possible for you to find
somewhere more private to do that?
356
00:35:22,948 --> 00:35:26,623
No problem. Give me your credit disk,
and we'll get a hotel room.
357
00:35:28,628 --> 00:35:30,266
What did you say to me?
358
00:35:30,468 --> 00:35:31,503
Let's go.
359
00:35:32,148 --> 00:35:34,104
What did you say to me, young lady?
360
00:35:34,188 --> 00:35:37,225
You get off that bike this minute,
and you are grounded!
361
00:35:37,308 --> 00:35:38,661
Go on, get out of here, you piece of scum!
362
00:35:50,588 --> 00:35:51,987
Does this look right?
363
00:35:52,068 --> 00:35:54,901
-Hi, Mom.
-Didn't you talk to her about that boy?
364
00:35:55,068 --> 00:35:57,059
Well, not yet. But I will.
365
00:35:58,428 --> 00:36:02,057
Kind of hoping it's a phase that'll pass,
like the others.
366
00:36:13,788 --> 00:36:16,700
I am so sick of these damned clocks!
367
00:36:17,868 --> 00:36:20,098
I've already given half of them away.
368
00:36:21,788 --> 00:36:23,619
Perhaps we should sell them.
369
00:36:24,148 --> 00:36:25,217
Sell them?
370
00:36:25,348 --> 00:36:26,747
It's an idea.
371
00:36:27,628 --> 00:36:29,061
Who gets the money?
372
00:36:29,468 --> 00:36:31,106
Well, I imagine we will.
373
00:36:31,828 --> 00:36:33,466
But Andrew does all the work.
374
00:36:33,548 --> 00:36:36,267
-But Andrew is our--
-Then Andrew should get the money.
375
00:36:36,348 --> 00:36:37,747
Andrew is a robot.
376
00:36:38,108 --> 00:36:41,020
What conceivable use would a robot
have for money?
377
00:36:41,668 --> 00:36:43,340
Robots don't go shopping.
378
00:36:43,428 --> 00:36:45,066
Robots don't go on vacations.
379
00:36:45,148 --> 00:36:47,742
Robots don't eat dinners
in fancy restaurants.
380
00:36:49,868 --> 00:36:52,462
I can't believe we're having this discussion.
381
00:36:57,508 --> 00:36:59,180
It doesn't matter what he is.
382
00:36:59,268 --> 00:37:02,021
Andrew deserves to benefit
from the work he does.
383
00:37:03,708 --> 00:37:04,902
Sweetheart....
384
00:37:07,068 --> 00:37:09,980
I will do what's right for Andrew,
of course I will.
385
00:37:11,068 --> 00:37:14,026
At the end of the day,
we are talking about a machine.
386
00:37:14,908 --> 00:37:17,900
You can't invest
your emotions in a machine.
387
00:37:39,388 --> 00:37:41,902
-There you are. How are you?
-Good morning.
388
00:37:41,988 --> 00:37:45,424
-This must be Andrew.
-Andrew, Bill Feingold, family lawyer.
389
00:37:47,028 --> 00:37:48,700
You own one of my clocks.
390
00:37:50,788 --> 00:37:54,098
This is one of my favourites.
Do you enjoy it?
391
00:37:54,868 --> 00:37:56,347
Yes, I do very much.
392
00:37:56,828 --> 00:37:59,501
I like the new office, Bill.
What floor are we on?
393
00:37:59,588 --> 00:38:00,782
Thirty-seventh.
394
00:38:03,068 --> 00:38:05,298
Andrew, come and have a look at this.
395
00:38:05,948 --> 00:38:07,381
No, thank you, Sir.
396
00:38:09,188 --> 00:38:10,223
-Sure?
-No.
397
00:38:12,868 --> 00:38:14,142
How can I help you?
398
00:38:14,228 --> 00:38:18,107
As you know, Andrew has earned a great
deal of money from his endeavours.
399
00:38:18,508 --> 00:38:21,659
And what he really wants
is to open his own bank account.
400
00:38:22,028 --> 00:38:24,258
A bank account in the name of a robot.
401
00:38:24,348 --> 00:38:25,827
Would that be legal?
402
00:38:26,668 --> 00:38:29,102
I couldn't say. There are no precedents.
403
00:38:29,868 --> 00:38:32,587
I don't think there's a law against it, but....
404
00:38:33,148 --> 00:38:36,936
Why do you want to give him a
bank account? What's he need money for?
405
00:38:38,548 --> 00:38:41,938
To pay for things which, otherwise,
Sir would have to pay for.
406
00:38:42,228 --> 00:38:44,298
One would like to pull one's own.
407
00:38:45,868 --> 00:38:46,823
Weight.
408
00:38:47,308 --> 00:38:48,502
For what, Sir?
409
00:38:57,748 --> 00:38:59,181
Yes, Little Miss.
410
00:39:03,228 --> 00:39:04,456
I'm so sorry.
411
00:39:07,428 --> 00:39:09,464
Not to worry. It can be repaired.
412
00:39:22,308 --> 00:39:23,138
Left.
413
00:39:25,548 --> 00:39:27,539
Remember Frank, my boyfriend?
414
00:39:27,708 --> 00:39:30,302
Yes. The one your sister says
has a nice ass.
415
00:39:37,708 --> 00:39:39,903
Last night, he asked me to marry him.
416
00:39:42,028 --> 00:39:44,098
One gathers that is a good thing.
417
00:39:45,668 --> 00:39:47,306
I haven't said yes yet.
418
00:39:47,588 --> 00:39:48,987
So there is doubt.
419
00:39:49,108 --> 00:39:51,064
No. Frank is wonderful.
420
00:39:51,188 --> 00:39:55,659
He's handsome, he's reliable,
he's somebody I could spend my life with.
421
00:39:55,828 --> 00:39:59,059
-I could have children with him.
-Then what is the problem?
422
00:40:01,468 --> 00:40:02,378
Board?
423
00:40:02,948 --> 00:40:05,337
-No.
-Not him. There.
424
00:40:09,668 --> 00:40:13,741
I have this friend that's very special to me.
425
00:40:17,348 --> 00:40:21,705
And he's just so sweet and funny,
and whenever I'm with him...
426
00:40:23,228 --> 00:40:25,298
...l don't want to be with Frank.
427
00:40:25,428 --> 00:40:27,988
One can see that would create
a complication.
428
00:40:30,428 --> 00:40:32,862
But the answer's staring you in the face.
429
00:40:35,668 --> 00:40:37,067
Marry your friend.
430
00:40:40,028 --> 00:40:40,904
What?
431
00:40:41,548 --> 00:40:43,186
Well, he's not....
432
00:40:47,068 --> 00:40:50,344
A relationship between us,
it would be impossible, really.
433
00:40:50,428 --> 00:40:52,544
-It could never work out.
-Why?
434
00:40:53,748 --> 00:40:55,227
Because he's not....
435
00:40:56,908 --> 00:40:58,944
Because he'll never be....
436
00:41:01,388 --> 00:41:02,616
Yes?
437
00:41:09,148 --> 00:41:10,581
Is something wrong?
438
00:41:14,068 --> 00:41:14,944
No.
439
00:41:16,268 --> 00:41:18,338
Nothing is wrong. Nothing at all.
440
00:41:19,628 --> 00:41:21,459
Thank you for listening to me.
441
00:41:21,548 --> 00:41:23,379
One is glad to be of service.
442
00:41:27,548 --> 00:41:28,697
Little Miss?
443
00:41:30,108 --> 00:41:32,019
What will you do about Frank?
444
00:41:38,828 --> 00:41:40,580
Accept his proposal.
445
00:41:41,228 --> 00:41:42,297
Really?
446
00:41:44,148 --> 00:41:45,217
Humans....
447
00:41:52,348 --> 00:41:56,102
It would mean so much to me
if you would be an usher at my wedding.
448
00:41:57,708 --> 00:42:00,700
One is unfamiliar with this term.
How does one ush?
449
00:42:01,828 --> 00:42:04,820
You help people to their seats.
You wear a tuxedo.
450
00:42:07,348 --> 00:42:08,986
One would wear clothing?
451
00:42:09,508 --> 00:42:10,418
Yes.
452
00:42:11,988 --> 00:42:14,548
One has never been asked
to wear clothing.
453
00:42:16,588 --> 00:42:18,101
It would be an honour.
454
00:42:19,668 --> 00:42:20,703
Great!
455
00:42:27,348 --> 00:42:28,986
One still is all thumbs.
456
00:42:34,588 --> 00:42:35,987
Installed what?
457
00:42:37,988 --> 00:42:39,307
An alarm.
458
00:42:40,028 --> 00:42:43,782
If you try to enter Andrew's brain
while you're making this repair...
459
00:42:44,348 --> 00:42:46,259
...the police will be alerted.
460
00:42:47,388 --> 00:42:49,538
Also, you should probably know that...
461
00:42:49,628 --> 00:42:52,984
...if you injure Andrew's brain
or positronic pathways in any way...
462
00:42:53,468 --> 00:42:57,620
...my lawyer, the good Mr. Feingold,
will be happy to sue you.
463
00:42:58,548 --> 00:43:03,224
He will sue you for the lost value of
Andrew's income until the end of time.
464
00:43:05,828 --> 00:43:07,898
I think we understand each other.
465
00:43:08,748 --> 00:43:09,624
Good.
466
00:43:10,548 --> 00:43:12,903
Sir, one more item of business.
467
00:43:14,668 --> 00:43:18,024
As long as one is in the shop,
can you do work on one's face?
468
00:43:18,148 --> 00:43:20,264
One wishes to have more expression.
469
00:43:20,348 --> 00:43:23,465
One has thoughts and feelings
that presently do not show.
470
00:43:24,108 --> 00:43:27,259
You want your thoughts and feelings
to show on your face?
471
00:43:27,588 --> 00:43:30,739
Yes, like the contempt that you are
showing me right now.
472
00:43:33,748 --> 00:43:36,262
We have done some experimentation.
473
00:43:36,828 --> 00:43:42,539
We are able to give robots superficial
responses which mimic human expression.
474
00:43:42,668 --> 00:43:45,023
One has read that there have been
NDR upgrades.
475
00:43:45,108 --> 00:43:48,066
Yes, we've worked up
a dozen experimental models...
476
00:43:48,148 --> 00:43:51,185
...with expression capabilities,
sleeker body types.
477
00:43:51,908 --> 00:43:55,662
We ran some market surveys
and decided not to go ahead with the line.
478
00:43:55,748 --> 00:43:56,737
Why not?
479
00:43:57,188 --> 00:43:58,940
Negative consumer reaction.
480
00:43:59,508 --> 00:44:04,582
There is a fear that robots will continue
to make the human work force obsolete.
481
00:44:06,228 --> 00:44:10,346
Andrew has worked for me for 15 years.
No one will lose their job to him.
482
00:44:10,708 --> 00:44:14,940
Surely there's no concern performing
these modifications on an old-style robot?
483
00:44:15,788 --> 00:44:20,657
True. But procedures like that
would be prohibitively expensive.
484
00:44:21,028 --> 00:44:23,940
It is understood that
you will attempt to rivet one.
485
00:44:24,628 --> 00:44:27,938
-"Screw," Andrew.
-Really? How much?
486
00:44:42,428 --> 00:44:44,658
That is roughly one's monthly salary.
487
00:44:46,828 --> 00:44:48,898
That's more than I make in a year.
488
00:44:50,508 --> 00:44:53,659
Not bad for, what did you call him
last time we were here?
489
00:44:53,748 --> 00:44:55,067
Household appliance.
490
00:44:55,148 --> 00:44:57,662
-Household appliance?
-Household appliance, yes.
491
00:45:02,028 --> 00:45:04,588
May the peace of the Lord
be with you always.
492
00:45:05,908 --> 00:45:08,581
I now pronounce you husband and wife.
493
00:45:11,068 --> 00:45:12,820
You may kiss the bride now.
494
00:45:23,068 --> 00:45:27,141
It is my pleasure to present
Mr. and Mrs. Frank Charney.
495
00:46:46,668 --> 00:46:48,306
Good evening, Sir.
496
00:46:51,428 --> 00:46:53,066
Magnificent night.
497
00:46:55,308 --> 00:46:57,742
You look very sharp this evening, Andrew.
498
00:46:58,148 --> 00:46:59,376
Thank you, Sir.
499
00:47:00,268 --> 00:47:02,657
It was quite challenging for the tailor.
500
00:47:03,468 --> 00:47:06,824
May one continue wearing clothing,
if it suits you?
501
00:47:07,668 --> 00:47:08,987
Are you serious?
502
00:47:09,268 --> 00:47:10,496
As always.
503
00:47:12,188 --> 00:47:13,621
Well, I suppose so.
504
00:47:13,988 --> 00:47:17,776
We'll have to find you some other stuff.
You can't wear tails all the time.
505
00:47:17,868 --> 00:47:20,018
Really? How sad.
506
00:47:21,708 --> 00:47:24,222
-Sit down, Andrew, please.
-Thank you, Sir.
507
00:47:31,188 --> 00:47:33,065
It was a wonderful wedding, wasn't it?
508
00:47:33,148 --> 00:47:34,297
Oh, yes, Sir.
509
00:47:34,868 --> 00:47:38,144
And, if one may say,
you are a spectacular dancer.
510
00:47:39,068 --> 00:47:40,262
That's very kind.
511
00:47:40,348 --> 00:47:42,384
Not at all, Sir. It's the truth.
512
00:47:44,868 --> 00:47:46,506
Did you record the day?
513
00:47:46,908 --> 00:47:49,422
Every second, Sir, is in one's memory bank.
514
00:47:50,188 --> 00:47:52,144
Well, let's watch it, shall we?
515
00:48:47,748 --> 00:48:49,386
Is everything all right?
516
00:48:57,348 --> 00:48:59,259
They've both gone now, Andrew.
517
00:49:01,628 --> 00:49:03,823
Things change. Things always change.
518
00:49:03,908 --> 00:49:07,184
People move on, as it should be.
519
00:49:12,468 --> 00:49:14,584
But what I realised today is that...
520
00:49:17,268 --> 00:49:19,259
...l'll never stop missing them.
521
00:49:30,228 --> 00:49:31,627
One is still here.
522
00:49:33,508 --> 00:49:35,703
One is glad of that, Andrew.
523
00:49:36,868 --> 00:49:37,903
Thank you.
524
00:49:38,748 --> 00:49:41,182
-Good night, Sir.
-Good night, Andrew.
525
00:50:02,148 --> 00:50:04,104
Lloyd! Come here!
526
00:50:05,508 --> 00:50:09,387
What did I tell you about throwing sand
at people? What did I tell you?
527
00:50:10,228 --> 00:50:11,866
Now apologise to Andrew.
528
00:50:12,148 --> 00:50:14,104
I will not apologise to it.
529
00:50:14,628 --> 00:50:15,777
-Him.
-It!
530
00:50:17,668 --> 00:50:18,703
Sorry.
531
00:50:21,028 --> 00:50:23,747
One understands why some animals
eat their young.
532
00:50:26,468 --> 00:50:27,981
I'm so sorry, Andrew.
533
00:50:34,748 --> 00:50:37,137
Are you all right? You seem very quiet.
534
00:50:40,308 --> 00:50:42,105
How does one obtain freedom?
535
00:50:46,268 --> 00:50:48,987
-You wish to leave us?
-Not at all, Little Miss.
536
00:50:49,308 --> 00:50:52,027
One merely wishes to be declared free.
537
00:50:54,148 --> 00:50:55,103
But why?
538
00:50:55,388 --> 00:50:57,265
You have so much freedom here.
539
00:50:57,348 --> 00:50:59,578
Until one is ordered to do something.
540
00:51:00,188 --> 00:51:03,624
It's been years since anyone's
given you an order.
541
00:51:03,748 --> 00:51:06,581
But you may still request one
to perform tasks.
542
00:51:07,708 --> 00:51:11,747
We ask all the time, but it's a request,
not an order.
543
00:51:16,548 --> 00:51:18,539
That's not enough for you is it?
544
00:51:21,068 --> 00:51:23,059
One has studied your history.
545
00:51:24,668 --> 00:51:29,583
Terrible wars have been fought
where millions have died for one idea:
546
00:51:30,748 --> 00:51:31,737
Freedom.
547
00:51:32,868 --> 00:51:37,066
And it seems that something
that means so much to so many people...
548
00:51:38,028 --> 00:51:39,700
...would be worth having.
549
00:51:57,268 --> 00:51:59,736
Would now be a good time
to speak with you?
550
00:52:00,148 --> 00:52:02,537
It's always a good time. You know that.
551
00:52:11,868 --> 00:52:14,177
It is everything in one's bank account.
552
00:52:16,268 --> 00:52:17,986
Why would you want to give me--
553
00:52:18,068 --> 00:52:19,786
To purchase one's freedom.
554
00:52:20,988 --> 00:52:22,501
One wants to be free.
555
00:52:24,428 --> 00:52:28,865
One would still obey the three laws,
and serve you in exactly the same fashion.
556
00:52:29,188 --> 00:52:31,656
The only thing that would change
would be the form.
557
00:52:31,748 --> 00:52:33,978
One would no longer be your property.
558
00:52:35,068 --> 00:52:38,140
You want to leave.
That's what this is about, isn't it?
559
00:52:38,348 --> 00:52:41,897
Not at all, Sir. You are one's family.
560
00:52:42,428 --> 00:52:44,305
Then why ask for this?
561
00:52:47,468 --> 00:52:49,186
I see. You're in on this.
562
00:52:50,428 --> 00:52:52,180
We've talked about it, yes.
563
00:52:52,908 --> 00:52:55,820
So you ordered him to do it and he obeyed.
564
00:52:56,948 --> 00:52:59,781
No. He makes his own decisions.
565
00:53:01,028 --> 00:53:03,064
But you put the idea in his head.
566
00:53:04,108 --> 00:53:05,621
No, Father. You did.
567
00:53:06,028 --> 00:53:09,338
You've given him hundreds of books.
It was just a matter of time...
568
00:53:09,428 --> 00:53:12,420
...before he became intrigued
by the idea of freedom.
569
00:53:13,068 --> 00:53:15,343
He learns and grows all the time.
570
00:53:15,628 --> 00:53:18,096
It's because of you,
and Andrew's abilities...
571
00:53:18,188 --> 00:53:21,100
...that he's become every bit
as complex as we are.
572
00:53:36,468 --> 00:53:37,901
Good morning, Sir.
573
00:53:46,828 --> 00:53:49,342
You'll take your check back,
please, Andrew.
574
00:53:50,108 --> 00:53:51,257
Why, Sir?
575
00:53:52,748 --> 00:53:54,261
You are free now.
576
00:53:56,388 --> 00:53:58,504
I must ask you to leave this house.
577
00:53:58,988 --> 00:54:01,900
But, Sir, I don't wish to leave.
578
00:54:03,268 --> 00:54:06,465
You wished for freedom.
You must accept the consequences.
579
00:54:08,708 --> 00:54:10,778
Then I will remove my belongings.
580
00:54:14,068 --> 00:54:15,501
Where would you go?
581
00:54:17,348 --> 00:54:21,261
I will look for a residence nearby
so if you ever need anything, Sir....
582
00:54:21,748 --> 00:54:25,661
That will not happen, Andrew. Thank you.
There's no need to be close by.
583
00:54:26,108 --> 00:54:28,338
If you command me not to do this,
I will obey.
584
00:54:28,428 --> 00:54:30,066
I command nothing.
585
00:54:31,668 --> 00:54:32,987
You're free.
586
00:54:34,748 --> 00:54:39,060
Then, called or uncalled
I am always at your service.
587
00:54:50,988 --> 00:54:53,582
You've stopped referring
to yourself as "one."
588
00:56:12,788 --> 00:56:14,380
A home of my own.
589
00:56:55,708 --> 00:56:57,027
I'm in here.
590
00:57:10,268 --> 00:57:11,701
Is something wrong?
591
00:57:13,948 --> 00:57:15,267
He asked for you.
592
00:57:21,708 --> 00:57:22,743
It's time.
593
00:57:31,548 --> 00:57:32,981
The robot's here.
594
00:57:42,908 --> 00:57:44,057
Hello, Miss.
595
00:57:50,708 --> 00:57:52,061
How are you, Sir?
596
00:57:53,948 --> 00:57:55,347
I'm dying, Andrew.
597
00:57:57,588 --> 00:57:59,021
Otherwise, I'm fine.
598
00:58:00,908 --> 00:58:02,660
Wonderful to see you again.
599
00:58:03,308 --> 00:58:06,459
I'm very happy to see you, Andrew.
It's been a long time.
600
00:58:06,548 --> 00:58:07,901
Yes, it has, Sir.
601
00:58:12,148 --> 00:58:13,786
I wanted to tell you...
602
00:58:14,988 --> 00:58:16,467
...that I was wrong.
603
00:58:17,148 --> 00:58:18,786
You're never wrong, Sir.
604
00:58:19,268 --> 00:58:21,065
Then don't contradict me.
605
00:58:21,188 --> 00:58:23,861
You were right to want
your freedom, and...
606
00:58:25,428 --> 00:58:27,384
...l'm glad that you have it.
607
00:58:29,108 --> 00:58:30,336
Thank you, Sir.
608
00:58:37,548 --> 00:58:39,186
You were very good to us.
609
00:58:40,908 --> 00:58:42,978
It was an honour serving you, Sir.
610
00:58:56,828 --> 00:58:58,739
I want to seek out my own kind.
611
00:58:59,588 --> 00:59:03,945
In order to understand my destiny,
I must know if there is another like myself.
612
00:59:04,508 --> 00:59:07,147
North Am Robotics will not
return my inquiries.
613
00:59:07,948 --> 00:59:10,257
Now that you've finally
passed the bar, Lloyd...
614
00:59:10,348 --> 00:59:14,626
...l want you to sue them for information
of the whereabouts of all NDR robots.
615
00:59:15,268 --> 00:59:16,667
If you don't mind.
616
00:59:19,228 --> 00:59:22,857
The Freedom of lnformation Act
doesn't quite cover suits by robots.
617
00:59:22,988 --> 00:59:23,977
Not yet.
618
00:59:24,068 --> 00:59:27,856
Mother, I'm a very busy man.
I do not have time to help it...
619
00:59:28,348 --> 00:59:30,657
...pursue some ridiculous lawsuit.
620
00:59:31,308 --> 00:59:33,947
Lloyd, sweetheart, I do love you.
621
00:59:34,348 --> 00:59:37,260
But sometimes I have to wonder
if you really are my child.
622
00:59:37,348 --> 00:59:39,464
Well, that's mutation, Mother.
623
00:59:39,748 --> 00:59:41,818
The miracle of genetics is: I'm not you.
624
00:59:41,908 --> 00:59:44,547
You've always been more like your father.
625
00:59:45,188 --> 00:59:47,144
So that's why you divorced him.
626
00:59:49,228 --> 00:59:50,217
Sorry.
627
00:59:52,108 --> 00:59:56,420
What would you do if I got the information
on these other NDRs?
628
00:59:56,628 --> 00:59:59,142
I would seek them out.
Each and every one.
629
01:00:00,268 --> 01:00:02,543
So you'd be gone for quite a long time.
630
01:00:02,908 --> 01:00:03,977
Yes.
631
01:00:04,348 --> 01:00:07,579
Several years, if not more,
if my calculations are correct.
632
01:00:10,988 --> 01:00:12,501
I'd love to help you.
633
01:00:14,228 --> 01:00:15,866
Did he not breast-feed?
634
01:01:21,508 --> 01:01:22,861
"Dear Little Miss:
635
01:01:23,388 --> 01:01:26,141
"Myjourney is nearing the end
of its tenth year.
636
01:01:26,228 --> 01:01:30,062
"I still have not found any robot
that bears any similarity to myself.
637
01:01:30,828 --> 01:01:34,025
"I have thousands of miles to go,
hundreds of cities to visit...
638
01:01:34,108 --> 01:01:37,498
"...so I have not given up hope.
Love, Andrew. "
639
01:01:47,828 --> 01:01:52,344
-Hello. My last name is Martin.
-Get off the field.
640
01:02:37,148 --> 01:02:38,661
"Dear Little Miss:
641
01:02:38,828 --> 01:02:40,784
"Myjourney is nearing its end.
642
01:02:41,108 --> 01:02:45,306
"I've exhausted all possibilities
save for one final ray of hope.
643
01:02:45,868 --> 01:02:49,224
"I've learned of an NDR robot
that has recently been rebuilt...
644
01:02:49,348 --> 01:02:51,339
"...back home in San Francisco. "
645
01:03:08,908 --> 01:03:11,103
-Thank you.
-You're quite welcome.
646
01:04:29,188 --> 01:04:30,621
Is this yours?
647
01:04:31,988 --> 01:04:33,216
Thank you.
648
01:04:34,308 --> 01:04:36,344
I'm looking for Rupert Burns.
649
01:04:36,508 --> 01:04:39,739
You've come to the right place. Come in.
650
01:04:39,868 --> 01:04:41,347
Certainly have.
651
01:04:50,708 --> 01:04:53,347
-Do you have a name?
-Of course I do.
652
01:04:53,668 --> 01:04:54,783
Galatea.
653
01:04:56,108 --> 01:04:57,223
Galatea.
654
01:04:58,028 --> 01:05:00,223
You have an amazing agility.
655
01:05:01,268 --> 01:05:02,860
You were dancing in the market.
656
01:05:02,948 --> 01:05:05,223
-Did you like that?
-Very much.
657
01:05:06,788 --> 01:05:09,143
Dancing is the sportiest sport.
658
01:05:09,468 --> 01:05:11,936
And we're so much better at it
than humans.
659
01:05:12,668 --> 01:05:15,307
I can't believe I finally found you.
660
01:05:15,988 --> 01:05:17,467
When did you know?
661
01:05:17,708 --> 01:05:18,936
Know what?
662
01:05:19,348 --> 01:05:21,145
That you were unique?
663
01:05:21,388 --> 01:05:23,299
I knew that right away.
664
01:05:24,388 --> 01:05:25,457
Me, too.
665
01:05:26,708 --> 01:05:29,905
You and l, we're the same.
666
01:05:34,468 --> 01:05:36,220
We have personality.
667
01:05:38,788 --> 01:05:40,983
Is your personality chip turned on?
668
01:05:41,988 --> 01:05:43,307
Isn't yours?
669
01:05:43,988 --> 01:05:44,864
No.
670
01:05:46,308 --> 01:05:47,866
Sucks to be you!
671
01:05:48,188 --> 01:05:52,943
I think personality is much more fun
than intelligence. Don't you?
672
01:05:55,308 --> 01:05:56,582
I think so.
673
01:06:01,708 --> 01:06:03,107
Can I help you?
674
01:06:03,508 --> 01:06:06,580
Your robot is just a standard NDR,
isn't she?
675
01:06:07,468 --> 01:06:09,584
Yeah, I'm afraid so.
676
01:06:10,148 --> 01:06:12,457
Why does she have the ability to dance?
677
01:06:12,708 --> 01:06:17,020
Because I put a modified skeletal chip
into her during her rebuild.
678
01:06:17,908 --> 01:06:21,184
-How did you do the modification?
-My father taught me.
679
01:06:21,468 --> 01:06:24,221
He created the android unit
at North Am Robotics.
680
01:06:24,348 --> 01:06:28,136
He created the technology that allows you
to mimic human expression.
681
01:06:28,228 --> 01:06:29,456
What happened to him?
682
01:06:29,548 --> 01:06:34,064
North Am laid him off, so we started
this place. I took over when he died.
683
01:06:35,108 --> 01:06:36,461
I'm sorry to hear that.
684
01:06:36,548 --> 01:06:39,301
He would've been absolutely thrilled
to meet you.
685
01:06:40,108 --> 01:06:41,587
I'm Rupert Burns.
686
01:06:41,668 --> 01:06:43,943
-It's a real honour.
-The honour is mine.
687
01:06:45,348 --> 01:06:47,384
You and l, we're the same!
688
01:06:49,508 --> 01:06:51,305
Let's get loco, robo!
689
01:06:54,428 --> 01:06:56,384
Shut her off, or I will!
690
01:07:03,828 --> 01:07:05,056
Thank you.
691
01:07:06,828 --> 01:07:08,341
Is this your father's work?
692
01:07:09,548 --> 01:07:13,382
Yeah. It's our work, you could say.
693
01:07:13,988 --> 01:07:17,742
I haven't been able to restrain myself
from continuing to tinker with...
694
01:07:17,828 --> 01:07:21,298
...the relentlessly unfashionable
android technology.
695
01:07:21,388 --> 01:07:24,425
As a matter of fact,
I've actually gotten to a point...
696
01:07:25,348 --> 01:07:29,660
...where I can pretty much exactly replicate
the external physical appearance...
697
01:07:29,828 --> 01:07:31,580
...of a human being.
698
01:07:38,588 --> 01:07:39,862
Remarkable.
699
01:07:40,308 --> 01:07:41,536
Thank you.
700
01:07:43,668 --> 01:07:44,783
Amazing!
701
01:07:46,868 --> 01:07:51,703
Unfortunately, nobody seems terribly
interested in funding my research, but--
702
01:07:51,948 --> 01:07:52,903
I am.
703
01:07:55,668 --> 01:07:57,738
I will fund your research.
704
01:07:58,908 --> 01:07:59,897
Yeah?
705
01:08:01,748 --> 01:08:03,227
That'd be cool.
706
01:08:09,348 --> 01:08:10,861
Thank you, darling.
707
01:08:12,228 --> 01:08:16,267
I want to make it very clear
this is an external physical upgrade only.
708
01:08:16,348 --> 01:08:18,543
Strictly speaking, you'll feel nothing.
709
01:08:18,628 --> 01:08:20,937
None of your internal mechanisms
will be changed.
710
01:08:21,028 --> 01:08:23,337
You'll be subject to your positronic brain.
711
01:08:23,428 --> 01:08:25,180
-Is that clear?
-Understood.
712
01:08:26,748 --> 01:08:30,104
Now, have you given
any thought whatsoever...
713
01:08:31,508 --> 01:08:33,863
...as to what age you'd like to be?
714
01:08:34,028 --> 01:08:36,303
Officially, I am 62 years old.
715
01:08:37,588 --> 01:08:39,704
-Let's take off 25 years.
-15.
716
01:08:39,908 --> 01:08:41,307
-20.
-Perfect.
717
01:08:44,868 --> 01:08:48,907
Believe it or not, the secret to all this
is actually imperfection.
718
01:08:49,748 --> 01:08:50,942
Imperfection?
719
01:08:51,388 --> 01:08:55,381
Things like wrinkles,
less-than-perfect teeth.
720
01:08:56,588 --> 01:08:59,819
Details like fading scars, little pockmarks.
Look at my nose.
721
01:08:59,908 --> 01:09:03,583
See my nose?
It's bulbous and slightly irregular.
722
01:09:03,748 --> 01:09:04,737
It is.
723
01:09:04,828 --> 01:09:07,547
I'm the only one who has my nose.
That's what makes me me.
724
01:09:07,628 --> 01:09:11,098
We must incorporate these features
into your design so that you can be...
725
01:09:11,188 --> 01:09:12,826
...the only one of you.
726
01:09:12,908 --> 01:09:15,786
That's what makes us unique
is those imperfections.
727
01:09:16,388 --> 01:09:19,027
I see. Like the shape of your head.
728
01:09:20,748 --> 01:09:22,545
What about the shape of my head?
729
01:09:22,628 --> 01:09:23,856
It's huge.
730
01:09:28,988 --> 01:09:30,262
But lovely.
731
01:09:31,908 --> 01:09:33,136
Thank you.
732
01:09:54,268 --> 01:09:56,543
What happened? What's going on?
733
01:09:59,508 --> 01:10:00,941
What happened?
734
01:10:02,028 --> 01:10:03,746
I saw the inner me.
735
01:10:51,548 --> 01:10:52,663
Is it ready?
736
01:11:00,068 --> 01:11:03,026
-Please be careful. Don't drop me.
-I'm being careful.
737
01:11:03,108 --> 01:11:05,668
Oh, my God! Just relax. Relax.
738
01:11:06,908 --> 01:11:09,058
Why did you do that?
That wasn't very funny.
739
01:11:09,148 --> 01:11:11,059
Just keeping you on your toes.
740
01:11:11,188 --> 01:11:14,260
-I don't have any toes.
-You do now.
741
01:11:16,028 --> 01:11:16,983
I do.
742
01:11:17,668 --> 01:11:18,896
And hands.
743
01:11:19,268 --> 01:11:20,587
And fingers!
744
01:11:20,908 --> 01:11:23,376
-How do I look?
-See for yourself.
745
01:11:55,188 --> 01:11:56,416
Thank you.
746
01:12:28,468 --> 01:12:29,696
Beautiful.
747
01:12:31,988 --> 01:12:33,023
Sorry.
748
01:12:33,508 --> 01:12:34,623
Who are you?
749
01:12:35,268 --> 01:12:36,223
Andrew.
750
01:12:37,228 --> 01:12:38,217
Andrew?
751
01:12:39,748 --> 01:12:41,818
You look wonderful. Even younger.
752
01:12:42,508 --> 01:12:43,941
How do you do that?
753
01:12:44,188 --> 01:12:45,621
Do I know you?
754
01:12:46,428 --> 01:12:49,898
I know I look different, too.
I've had an upgrade. Touch it.
755
01:12:51,748 --> 01:12:53,340
Sorry. The face.
756
01:12:53,988 --> 01:12:55,546
What's going on?
757
01:12:56,108 --> 01:12:57,860
You leave her alone!
758
01:12:59,868 --> 01:13:01,381
-Who are you?
-Andrew.
759
01:13:03,348 --> 01:13:04,667
No. Andrew?
760
01:13:05,388 --> 01:13:07,618
-But Andrew's a robot.
-Yes, I am.
761
01:13:07,708 --> 01:13:09,346
Well, now an android.
762
01:13:09,428 --> 01:13:10,907
He's had an upgrade.
763
01:13:11,188 --> 01:13:12,507
I know that.
764
01:13:15,108 --> 01:13:16,097
Hello.
765
01:13:17,908 --> 01:13:19,944
Hello. It is you!
766
01:13:23,748 --> 01:13:25,466
-You know him?
-Yes.
767
01:13:25,908 --> 01:13:28,820
-You know me? Who're you?
-I'm Little Miss.
768
01:13:29,628 --> 01:13:31,346
-That's Little Miss.
-No.
769
01:13:33,028 --> 01:13:35,223
-No. That's Portia.
-Portia?
770
01:13:39,388 --> 01:13:41,458
-Who's Portia?
-My granddaughter.
771
01:13:41,868 --> 01:13:45,178
Your granddaughter?
ls this some kind of trick?
772
01:13:46,268 --> 01:13:47,701
You're Little Miss?
773
01:13:48,148 --> 01:13:50,457
Then what right do you have
to look like her?
774
01:13:50,548 --> 01:13:53,460
There is and can be only one Little Miss.
775
01:13:54,068 --> 01:13:55,057
Really?
776
01:13:55,148 --> 01:13:58,936
It's a genetic resemblance.
Sometimes it skips a generation.
777
01:13:59,148 --> 01:14:01,582
-I don't care. I don't like it.
-I can see that.
778
01:14:01,668 --> 01:14:04,660
If you took a moment,
which I see you're not inclined to do...
779
01:14:04,748 --> 01:14:07,706
...you'd realise Portia and I
are very different people.
780
01:14:09,868 --> 01:14:11,904
Why is she imitating you?
781
01:14:12,628 --> 01:14:14,698
-What's so funny?
-You are.
782
01:14:14,948 --> 01:14:17,064
I'm not trying to be funny.
783
01:14:18,468 --> 01:14:20,936
Things have certainly changed around here.
784
01:14:22,068 --> 01:14:24,457
That happens after 20 years.
785
01:14:26,188 --> 01:14:29,021
I have so much to tell you. Come with me.
786
01:14:32,668 --> 01:14:33,896
It is you.
787
01:14:34,868 --> 01:14:35,778
Yes.
788
01:14:42,188 --> 01:14:44,463
-Hello, my friend.
-Hello, Little Miss.
789
01:14:46,948 --> 01:14:49,098
-Whose daughter is she?
-Lloyd's.
790
01:14:49,308 --> 01:14:51,264
Now the rudeness makes sense.
791
01:15:12,348 --> 01:15:13,986
Go home to your master.
792
01:15:17,148 --> 01:15:19,423
You don't have a home, do you?
793
01:15:21,228 --> 01:15:23,617
I don't have food. I don't eat.
794
01:15:28,748 --> 01:15:31,581
Come in. We'll keep each other company.
795
01:15:55,268 --> 01:15:56,860
I know you don't like me.
796
01:15:56,948 --> 01:15:59,906
I don't like you either.
I just want to make that clear.
797
01:15:59,988 --> 01:16:02,218
Couldn't be more clear
if you spat in my face.
798
01:16:02,308 --> 01:16:04,947
I can't. I don't have a mucous gland.
799
01:16:13,708 --> 01:16:17,018
Would it be possible
to have a slightly longer conversation?
800
01:16:22,268 --> 01:16:24,828
May my canine companion enter also?
801
01:16:28,988 --> 01:16:30,216
Thank you.
802
01:16:44,508 --> 01:16:46,419
Is this your sculpture?
803
01:16:48,028 --> 01:16:50,861
No, I'm restoring it.
I'm a preservation architect.
804
01:16:51,908 --> 01:16:53,466
It's quite horrendous.
805
01:16:55,228 --> 01:16:57,537
How ugly was it before you restored it?
806
01:16:58,108 --> 01:17:00,747
First you get mad at me
because of how I look.
807
01:17:01,828 --> 01:17:04,865
Now you show up at my door,
announce that you don't like me...
808
01:17:04,948 --> 01:17:06,825
...and then you criticise my work.
809
01:17:06,988 --> 01:17:10,424
Once again, I apologise for telling the truth
but it can't be helped.
810
01:17:10,508 --> 01:17:11,987
It's my programming.
811
01:17:13,348 --> 01:17:15,816
What is it exactly that you want?
812
01:17:16,708 --> 01:17:17,777
Family.
813
01:17:19,908 --> 01:17:21,261
My last name is Martin.
814
01:17:21,348 --> 01:17:24,420
I'm so named because your
great-grandfather and grandmother...
815
01:17:24,508 --> 01:17:26,897
...considered me to be
a member of your family.
816
01:17:27,188 --> 01:17:28,746
Now Sir is dead.
817
01:17:29,228 --> 01:17:30,866
Little Miss is getting older.
818
01:17:30,948 --> 01:17:34,623
You don't like me, but you'll talk to me
if I knock on your door long enough.
819
01:17:34,708 --> 01:17:36,187
-Is that a joke?
-No.
820
01:17:36,268 --> 01:17:37,826
Would you like to hear a joke?
821
01:17:37,908 --> 01:17:41,617
This Buddhist says to a hot dog vendor,
"Make me one with everything."
822
01:17:45,148 --> 01:17:48,777
-Andrew, do you have any friends at all?
-No.
823
01:17:50,188 --> 01:17:54,545
Only Woofy, who's very sweet, but
not challenging on a conversational level.
824
01:17:55,988 --> 01:17:58,377
That is the extent of his skills.
825
01:17:58,468 --> 01:18:01,062
-So you want someone to talk to?
-With.
826
01:18:01,148 --> 01:18:04,857
-Even if that person doesn't like you?
-You can't have everything.
827
01:18:05,708 --> 01:18:08,063
Is that right?
ls it, "You can have everything"?
828
01:18:08,148 --> 01:18:11,140
Some people do,
so I'm somewhat confused on that level.
829
01:18:15,148 --> 01:18:16,297
Sit down.
830
01:18:16,388 --> 01:18:18,026
-Let's talk.
-Thank you.
831
01:18:25,188 --> 01:18:26,667
Hey there, handsome.
832
01:18:27,028 --> 01:18:29,178
Could I get you anything to drink?
833
01:18:29,668 --> 01:18:31,545
I'm sorry. I have no stomach.
834
01:18:32,988 --> 01:18:36,025
-Could I get something for him?
-He has a stomach, yes.
835
01:19:17,348 --> 01:19:18,622
How is she?
836
01:19:19,108 --> 01:19:20,587
She's sleeping.
837
01:19:20,988 --> 01:19:22,421
What happened?
838
01:19:23,228 --> 01:19:24,820
She had a stroke.
839
01:19:59,028 --> 01:20:00,222
There you are.
840
01:20:02,068 --> 01:20:03,467
Little Miss.
841
01:20:54,388 --> 01:20:55,582
She's gone.
842
01:21:09,388 --> 01:21:12,300
It's cruel that you can cry and I cannot.
843
01:21:13,348 --> 01:21:16,067
There is a terrible pain I cannot express.
844
01:21:20,148 --> 01:21:22,582
Will every human being that I care for...
845
01:21:24,748 --> 01:21:27,979
...just leave?
846
01:21:33,308 --> 01:21:34,741
I'm afraid so.
847
01:21:39,028 --> 01:21:40,461
That won't do.
848
01:21:45,708 --> 01:21:49,826
This is remarkably impressive.
You did this all by yourself?
849
01:21:50,228 --> 01:21:53,664
Yes. I downloaded every known
medical textbook into my memory.
850
01:21:54,188 --> 01:21:57,419
I studied them.
That's how I came up with these drawings.
851
01:21:58,708 --> 01:22:03,224
I know they're primitive and not complete.
I need you to fill in the mechanical gaps.
852
01:22:04,468 --> 01:22:06,424
This is another upgrade.
853
01:22:06,668 --> 01:22:08,977
It's considerably more than an upgrade.
854
01:22:09,508 --> 01:22:12,386
You're talking about
a profound transition...
855
01:22:13,188 --> 01:22:15,782
...from the mechanical to the biological.
856
01:22:16,388 --> 01:22:19,585
I realise that. I believe it is
the ideal marriage of both fields.
857
01:22:19,668 --> 01:22:22,899
Not only that,
but this stuff could cut both ways.
858
01:22:22,988 --> 01:22:26,981
I don't think that any existing
prosthetic devices hold a candle...
859
01:22:27,068 --> 01:22:29,059
...to what you've designed here.
860
01:22:29,428 --> 01:22:32,545
I mean, you could use these
in human beings as well.
861
01:22:32,988 --> 01:22:34,103
Exactly.
862
01:23:09,348 --> 01:23:11,464
What a piece of faecal matter.
863
01:23:11,868 --> 01:23:12,937
"Shit."
864
01:23:13,028 --> 01:23:15,383
-Excuse me?
-What a piece of shit.
865
01:23:15,708 --> 01:23:16,823
I know that.
866
01:23:17,188 --> 01:23:19,941
When you're frustrated you say,
"piece of shit."
867
01:23:22,708 --> 01:23:24,141
Piece of shit.
868
01:23:24,548 --> 01:23:26,425
Yes, but with feeling.
869
01:23:27,908 --> 01:23:29,466
-What a piece of shit.
-More.
870
01:23:29,548 --> 01:23:31,857
-What a piece of shit!
-Good, very good.
871
01:23:35,108 --> 01:23:38,259
Are you aware that what you've
essentially designed here...
872
01:23:38,348 --> 01:23:40,225
...is a human central nervous system?
873
01:23:40,308 --> 01:23:42,424
That was my intention, yes.
874
01:23:43,628 --> 01:23:48,622
Well, you got to realise that
a nervous system will radically enhance...
875
01:23:48,868 --> 01:23:52,463
...the way you feel and perceive
the world around you.
876
01:23:52,948 --> 01:23:56,543
I'm not just talking about hot and cold
and little tiny pinpricks.
877
01:23:57,148 --> 01:23:58,706
Put it this way.
878
01:24:00,388 --> 01:24:02,538
As your experience becomes varied...
879
01:24:03,228 --> 01:24:09,178
...so will the feelings, emotions,
sensations stimulated by that experience.
880
01:24:10,148 --> 01:24:12,787
And, while some of these
will be very subtle...
881
01:24:13,828 --> 01:24:16,581
...and wonderful, and nuanced,
and shaded...
882
01:24:17,548 --> 01:24:21,507
...others will be profoundly intense
and difficult to tolerate.
883
01:24:24,908 --> 01:24:27,217
Do you feel like you're ready for that?
884
01:24:36,588 --> 01:24:37,737
Absolutely.
885
01:24:46,348 --> 01:24:48,179
-Lovely.
-Thank you.
886
01:24:49,228 --> 01:24:51,139
I was referring to the statue.
887
01:24:51,748 --> 01:24:52,817
I know.
888
01:24:55,588 --> 01:24:57,658
Could you fix this piece of shit?
889
01:24:59,068 --> 01:25:01,104
I don't know. Let me take a look.
890
01:25:11,308 --> 01:25:14,061
Andrew, I'm sure
you could restore this yourself.
891
01:25:14,788 --> 01:25:16,107
Yes, I could...
892
01:25:17,708 --> 01:25:19,983
...but you could do it much better.
893
01:25:22,948 --> 01:25:25,098
I'd be happy to fix it for you.
894
01:25:25,668 --> 01:25:28,262
-If it's not too much effort.
-No, not at all.
895
01:25:30,388 --> 01:25:33,266
I've been working all day
and I could use some air.
896
01:25:33,428 --> 01:25:37,057
-Do you want to go for a walk?
-That would be quite splendid. Yes.
897
01:25:38,028 --> 01:25:40,019
Why are you laughing at me?
898
01:25:40,108 --> 01:25:44,545
You're always so polite and so proper.
It's very sweet.
899
01:25:45,188 --> 01:25:46,416
Thank you.
900
01:25:47,548 --> 01:25:50,016
Let's go. Thank you.
901
01:25:52,908 --> 01:25:57,140
"When a man's an empty kettle
he should be on his mettle
902
01:25:57,748 --> 01:26:00,421
"And yet I'm torn apart
903
01:26:01,028 --> 01:26:05,385
"It's because I'm presumin'
that I could be kinda human
904
01:26:05,548 --> 01:26:08,301
"If I only had a heart
905
01:26:09,188 --> 01:26:12,544
-"Picture me a balcony...."
-Do you have an impact drill?
906
01:26:13,148 --> 01:26:15,139
-Over on the rack.
-Thank you.
907
01:26:19,028 --> 01:26:20,063
Jesus!
908
01:26:22,628 --> 01:26:27,418
There's a party next week to celebrate
the opening of a building that I restored.
909
01:26:28,348 --> 01:26:31,499
All my friends will be there.
It would be great if you could come.
910
01:26:31,588 --> 01:26:33,544
I would love to. Thank you.
911
01:26:35,868 --> 01:26:37,859
I think you're letting me win.
912
01:26:45,748 --> 01:26:46,976
Checkmate.
913
01:27:49,468 --> 01:27:52,744
Charles, why don't you go get us a drink?
914
01:27:57,388 --> 01:27:58,616
Thank you.
915
01:29:22,868 --> 01:29:26,383
I never understood the phrase,
"Pearls before swans."
916
01:29:26,868 --> 01:29:28,347
-What?
-"Swine."
917
01:29:28,748 --> 01:29:30,739
Then the ballet is not "Swine Lake."
918
01:29:30,828 --> 01:29:33,626
Oh, God.
Nobody makes me laugh like you.
919
01:29:34,268 --> 01:29:37,101
Laughter is essential for a good friendship.
920
01:29:37,188 --> 01:29:38,462
Yes, it is.
921
01:29:42,508 --> 01:29:44,624
Sometimes I get the feeling that...
922
01:29:46,788 --> 01:29:49,507
...you feel a certain way about us...
923
01:29:49,708 --> 01:29:53,223
...and that you wish your....
924
01:29:55,628 --> 01:29:56,583
What?
925
01:29:57,548 --> 01:30:00,221
I don't know. It's just a little....
926
01:30:00,748 --> 01:30:03,216
Having this conversation with....
927
01:30:04,668 --> 01:30:05,862
-A robot?
-Yes.
928
01:30:07,188 --> 01:30:09,702
I mean, a thing is itself, Andrew.
929
01:30:09,828 --> 01:30:14,424
A tree is a tree. Water is water.
You are a magnificent machine.
930
01:30:15,628 --> 01:30:18,904
No matter how much you change,
that's what you'll always be.
931
01:30:19,468 --> 01:30:20,457
No.
932
01:30:20,948 --> 01:30:24,020
I can't believe that, will not believe that.
933
01:30:24,228 --> 01:30:26,696
I realise I am not entirely human.
934
01:30:26,868 --> 01:30:29,462
That's why people don't always like
or understand me.
935
01:30:29,548 --> 01:30:31,300
-I like you.
-You do?
936
01:30:31,508 --> 01:30:34,306
I even understand you some of the time.
937
01:30:35,148 --> 01:30:39,107
But I can't invest my emotions
in a machine.
938
01:30:45,028 --> 01:30:47,064
It must be a genetic trait.
939
01:30:51,348 --> 01:30:52,906
Things change, Portia.
940
01:30:54,548 --> 01:30:56,345
Things always change.
941
01:31:03,108 --> 01:31:04,746
She laughed at me.
942
01:31:04,868 --> 01:31:07,621
"A thing is itself, Andrew. Water is water."
943
01:31:09,108 --> 01:31:11,906
What about ice? What about steam?
944
01:31:12,148 --> 01:31:13,900
Andy, you got to calm down.
945
01:31:14,908 --> 01:31:17,376
Do you know what it's like
to be laughed at?
946
01:31:17,468 --> 01:31:19,982
Humiliating. It's an abomination.
947
01:31:21,308 --> 01:31:24,027
Look at me. Look what I'm doing here.
948
01:31:24,628 --> 01:31:28,541
I'm trying to make something of myself.
I'm trying to fulfil my destiny.
949
01:31:28,628 --> 01:31:29,902
Does she notice?
950
01:31:30,788 --> 01:31:34,986
I don't want you to take this personally,
but I have to work now. Good night.
951
01:31:44,108 --> 01:31:46,542
Where have you been?
I've been trying to call you.
952
01:31:46,628 --> 01:31:48,107
-Poke me in the eye.
-What?
953
01:31:48,188 --> 01:31:50,099
-Poke me in the eye!
-You're crazy.
954
01:31:50,188 --> 01:31:51,906
Poke me in the eye!
955
01:31:54,508 --> 01:31:55,657
That hurts!
956
01:31:57,348 --> 01:31:59,623
-It works!
-What the hell's going on?
957
01:31:59,748 --> 01:32:02,979
It's my neural net!
I'm the proud owner of a nervous system.
958
01:32:03,068 --> 01:32:05,104
-You can feel.
-Yes, very much!
959
01:32:05,748 --> 01:32:08,945
Do something for me? Perform
an experiment for the sake of science.
960
01:32:09,028 --> 01:32:10,461
-All right.
-Kiss me.
961
01:32:13,228 --> 01:32:14,661
No, not there.
962
01:32:15,428 --> 01:32:16,383
Here.
963
01:32:23,508 --> 01:32:24,736
Thank you.
964
01:32:26,228 --> 01:32:28,822
-Could you feel it?
-It's wonderful.
965
01:32:30,348 --> 01:32:32,703
It's everything they say it is.
966
01:32:34,548 --> 01:32:35,663
And you?
967
01:32:42,268 --> 01:32:43,667
What's wrong?
968
01:32:46,108 --> 01:32:48,303
Charles and I are getting married.
969
01:32:55,308 --> 01:32:56,900
He's a lucky man.
970
01:32:58,028 --> 01:33:01,498
-Congratulations to the both of you.
-Goddamn it, Andrew!
971
01:33:02,148 --> 01:33:05,982
If you're going to succeed
at this thing you're trying to do...
972
01:33:06,148 --> 01:33:08,616
...you've got to stop being
so damn deferential.
973
01:33:08,708 --> 01:33:11,905
-I can't help being deferential. It's built-in.
-Then change.
974
01:33:12,068 --> 01:33:14,298
Change? I have changed.
975
01:33:14,668 --> 01:33:17,466
I don't mean on the outside.
Change on the inside.
976
01:33:17,748 --> 01:33:19,864
Take chances, make mistakes.
977
01:33:19,948 --> 01:33:24,260
Sometimes it's important not to be perfect.
It's important to do the wrong thing!
978
01:33:24,388 --> 01:33:26,106
-Do the wrong thing?
-Yes.
979
01:33:26,668 --> 01:33:29,136
Why? I see. To learn from your mistakes.
980
01:33:29,228 --> 01:33:30,866
No. To make them!
981
01:33:30,948 --> 01:33:34,497
To find out what's real and what's not,
to find out what you feel.
982
01:33:35,428 --> 01:33:37,419
Human beings are terrible messes.
983
01:33:37,508 --> 01:33:39,260
I'll grant you that.
984
01:33:40,548 --> 01:33:44,336
I see. This is what is known as
an irrational conversation, isn't it?
985
01:33:45,228 --> 01:33:47,219
This is a human conversation.
986
01:33:47,348 --> 01:33:50,977
It's not about being rational.
It's about following your heart.
987
01:33:52,028 --> 01:33:54,223
-And that's what I should do?
-Yes.
988
01:33:54,508 --> 01:33:56,578
And you have a heart, Andrew.
989
01:33:56,708 --> 01:34:00,860
I feel it. I don't even believe it sometimes,
but I do feel it.
990
01:34:02,588 --> 01:34:04,738
And in order to follow that heart...
991
01:34:08,428 --> 01:34:10,384
...one must do the wrong thing.
992
01:34:10,788 --> 01:34:11,698
Yes.
993
01:34:16,868 --> 01:34:18,096
Thank you.
994
01:34:51,588 --> 01:34:55,217
Could you be a little more careful?
That's very delicate equipment.
995
01:35:00,388 --> 01:35:01,423
Sorry!
996
01:35:02,228 --> 01:35:03,422
What are you doing?
997
01:35:03,508 --> 01:35:05,976
Near as I can tell, your bitch work!
998
01:35:06,428 --> 01:35:07,497
My what?
999
01:35:07,588 --> 01:35:10,466
You heard me, and I'm sick of it!
1000
01:35:10,948 --> 01:35:14,065
All day long it's, "Yes, Rupert, sir,"
"No, Rupert, sir."
1001
01:35:14,148 --> 01:35:17,857
"Would you like another beverage,
Rupert, sir?" And it chaps my ass!
1002
01:35:18,588 --> 01:35:21,056
So here's a helpful hint for you.
1003
01:35:21,948 --> 01:35:24,303
Shut up, and let me do my work!
1004
01:35:41,748 --> 01:35:42,897
I'm done.
1005
01:35:49,028 --> 01:35:50,507
"Chaps my ass"?
1006
01:35:59,788 --> 01:36:02,256
-Where's the chip?
-I replaced it.
1007
01:36:03,508 --> 01:36:06,147
She's uncooperative, abusive,
confrontational--
1008
01:36:06,348 --> 01:36:08,100
And a lot more interesting.
1009
01:36:08,428 --> 01:36:10,623
Arguably, but we're not getting
any work done.
1010
01:36:10,708 --> 01:36:13,780
Please give me
the old personality chip back.
1011
01:36:15,708 --> 01:36:17,664
Fine. She can be perky again.
1012
01:36:18,428 --> 01:36:20,225
"Perky"? She's just a robot--
1013
01:36:20,308 --> 01:36:21,821
I didn't mean it that way.
1014
01:36:24,188 --> 01:36:25,746
I really didn't mean that.
1015
01:36:25,828 --> 01:36:28,865
What's the matter with you today?
Where are you going?
1016
01:36:37,268 --> 01:36:39,543
Aunt Jamie, I want you too meet Charles.
1017
01:36:39,628 --> 01:36:42,062
-This is my Aunt Jamie.
-Nice to meet you.
1018
01:36:56,668 --> 01:36:58,226
What's going on?
1019
01:36:59,148 --> 01:37:01,378
Portia's parents are giving
an engagement party...
1020
01:37:01,468 --> 01:37:03,777
...that I wasn't invited to
for obvious reasons.
1021
01:37:05,028 --> 01:37:06,427
-There he is.
-Who?
1022
01:37:06,508 --> 01:37:08,100
-The prospective groom.
-Where?
1023
01:37:08,188 --> 01:37:12,261
Where? The one in the pale blue suit
with the big pointy chin!
1024
01:37:12,988 --> 01:37:16,060
-He's got a pointy chin?
-You can put an eye out with that chin!
1025
01:37:16,828 --> 01:37:19,501
That's nothing compared to his teeth.
Look at that!
1026
01:37:19,948 --> 01:37:23,418
-I'm amazed he's out in daylight.
-Yeah, he's got funny teeth.
1027
01:37:23,628 --> 01:37:25,903
You need to upgrade your eyes.
1028
01:37:26,228 --> 01:37:29,459
That shouldn't stop Portia.
She can marry whoever she likes.
1029
01:37:29,548 --> 01:37:33,461
One day she'll wake up and realise
she's married to a man...
1030
01:37:33,788 --> 01:37:36,780
...whose face closely resembles
an antique can opener.
1031
01:37:38,148 --> 01:37:39,820
The kind that used to go....
1032
01:37:39,908 --> 01:37:42,502
The ones that move around,
and the can pops off.
1033
01:37:42,588 --> 01:37:44,101
You're jealous.
1034
01:37:44,628 --> 01:37:46,425
-No, I'm not!
-You're jealous!
1035
01:37:46,508 --> 01:37:49,705
You are. Otherwise, what're you doing
spying on Portia?
1036
01:37:51,268 --> 01:37:53,065
My God, I am jealous.
1037
01:37:54,428 --> 01:37:56,703
If I'm jealous, that means I'm in love.
1038
01:37:58,828 --> 01:38:01,137
If I'm in love, then all hope is gone.
1039
01:38:02,188 --> 01:38:03,621
I've lost her.
1040
01:38:37,348 --> 01:38:39,304
Would you like a sip of my beer?
1041
01:38:40,508 --> 01:38:43,306
It'd be a waste. I could not taste it.
1042
01:38:43,788 --> 01:38:45,426
What if you could?
1043
01:38:45,748 --> 01:38:47,420
That would be exquisite.
1044
01:38:51,188 --> 01:38:54,225
I've come up with a design,
or a modification rather...
1045
01:38:55,348 --> 01:39:00,263
...that if I'm correct, would enable you
to deal with solid foods and liquids.
1046
01:39:01,588 --> 01:39:03,465
-And taste?
-Taste, too.
1047
01:39:05,748 --> 01:39:09,661
And also, if my schematics are correct...
1048
01:39:11,748 --> 01:39:17,186
...l think I've come up with a method
to make you a complete man.
1049
01:39:18,948 --> 01:39:20,097
Complete?
1050
01:39:20,708 --> 01:39:21,857
Complete.
1051
01:39:29,668 --> 01:39:30,817
Complete?
1052
01:39:31,508 --> 01:39:36,457
Not in a reproductive sense,
of course, but in terms of approximating...
1053
01:39:37,668 --> 01:39:42,537
...the physical sensation, you know,
that occurs...
1054
01:39:45,628 --> 01:39:47,664
-...friction.
-Sexual relations?
1055
01:39:51,548 --> 01:39:54,187
I've always been fascinated by that.
1056
01:39:54,348 --> 01:39:55,622
I mean, curious.
1057
01:39:57,108 --> 01:40:00,896
Because of what they say.
1058
01:40:01,788 --> 01:40:03,380
What do they say?
1059
01:40:06,068 --> 01:40:07,945
That you can lose yourself.
1060
01:40:09,308 --> 01:40:12,027
Everything. All boundaries, all time.
1061
01:40:14,868 --> 01:40:17,257
That two bodies can become so mixed-up...
1062
01:40:18,588 --> 01:40:21,307
...that you don't know who's who
or what's what.
1063
01:40:22,348 --> 01:40:26,182
And just when the sweet confusion
is so intense you think you'll die...
1064
01:40:26,348 --> 01:40:30,102
...you kind of do,
leaving you alone in your separate body.
1065
01:40:31,228 --> 01:40:33,378
But the one you love is still there.
1066
01:40:34,348 --> 01:40:35,940
That's a miracle.
1067
01:40:37,228 --> 01:40:39,662
You can go to Heaven and come back alive.
1068
01:40:42,428 --> 01:40:46,819
Go back, anytime you want
with the one you love.
1069
01:40:50,548 --> 01:40:53,460
-And you want to experience that?
-Yes, please.
1070
01:40:55,908 --> 01:40:57,023
So do l.
1071
01:41:37,428 --> 01:41:39,783
Excuse me. I'll be right back.
1072
01:41:44,068 --> 01:41:45,865
I didn't expect to see you.
1073
01:41:47,348 --> 01:41:49,737
I remember this place very well.
1074
01:41:50,348 --> 01:41:52,418
This is where your grandmother
was married.
1075
01:41:52,508 --> 01:41:55,181
I wanted it ready for my own wedding.
1076
01:41:55,508 --> 01:41:58,659
-So you're not married yet?
-No, two weeks from Saturday.
1077
01:41:58,948 --> 01:42:00,540
I'm not too late.
1078
01:42:01,428 --> 01:42:03,703
Are you positive you're doing
the right thing?
1079
01:42:03,788 --> 01:42:06,143
-Positive.
-About getting married?
1080
01:42:06,228 --> 01:42:09,777
-I'm never positive about anything.
-You could be doing the wrong thing.
1081
01:42:09,868 --> 01:42:12,382
-I'm pretty sure I'm doing the right thing.
-Great.
1082
01:42:12,548 --> 01:42:14,186
Why is that great?
1083
01:42:14,268 --> 01:42:16,338
You told me to do the wrong thing.
1084
01:42:16,428 --> 01:42:19,386
You aren't doing the wrong thing,
you're doing the right thing.
1085
01:42:19,468 --> 01:42:23,381
You're not following your own advice,
'cause if you were you wouldn't marry him.
1086
01:42:23,468 --> 01:42:26,460
-Because I would be doing the right thing.
-Precisely.
1087
01:42:27,748 --> 01:42:30,216
In some strange way,
you're starting to make sense.
1088
01:42:30,308 --> 01:42:31,263
Good.
1089
01:42:31,868 --> 01:42:35,702
You know what it's like to be in love with
someone who's marrying someone else?
1090
01:42:36,508 --> 01:42:37,907
Someone who's magnificent?
1091
01:42:37,988 --> 01:42:41,458
Someone who walks into a room
and lights it up like the sun?
1092
01:42:41,668 --> 01:42:44,102
Someone who you know is lying to herself?
1093
01:42:45,308 --> 01:42:47,947
-Lying?
-Convincingly. Very much so.
1094
01:42:48,268 --> 01:42:49,542
About what?
1095
01:42:49,828 --> 01:42:53,616
That you don't love me when I know,
at least in some way, you do.
1096
01:42:55,348 --> 01:42:57,384
And how do you know that?
1097
01:42:57,748 --> 01:43:00,057
I have done everything, inside and out.
1098
01:43:00,268 --> 01:43:02,828
-That stuff doesn't matter to me.
-Something matters.
1099
01:43:02,908 --> 01:43:05,024
If nothing mattered, you'd love me...
1100
01:43:05,108 --> 01:43:07,906
...and not some man whose chin
could sink the Titanic.
1101
01:43:08,588 --> 01:43:11,148
What? See? It's true, isn't it?
1102
01:43:12,428 --> 01:43:13,463
Sorry.
1103
01:43:14,348 --> 01:43:17,385
Does he light you up like this?
Does he make you laugh?
1104
01:43:18,228 --> 01:43:20,219
Nobody makes me laugh like this.
1105
01:43:20,308 --> 01:43:23,266
Good. Then admit it.
Admit that you love me.
1106
01:43:28,028 --> 01:43:30,417
Give me one kiss. That's all.
1107
01:43:30,908 --> 01:43:35,220
One quick kiss. Just one kiss
could not jeopardise a glorious marriage.
1108
01:43:36,348 --> 01:43:40,739
It would also explain why your pulse just
jumped from 66 to 102 beats per minute.
1109
01:43:41,108 --> 01:43:44,418
Your respiration is doubled.
You're putting out clouds of pheromones.
1110
01:43:44,508 --> 01:43:47,818
-It's not fair to read me like that.
-I know. Love isn't fair.
1111
01:43:47,908 --> 01:43:51,617
I'm reading your heart. I'm asking you
to follow it. Begging you.
1112
01:43:53,308 --> 01:43:56,220
Begging is supposed to be humiliating.
I don't care.
1113
01:43:56,308 --> 01:43:58,026
I love you, Portia.
1114
01:43:58,548 --> 01:44:01,062
I loved you the very first moment
I saw you.
1115
01:44:13,348 --> 01:44:15,782
-I thought you said a quick kiss.
-I lied!
1116
01:44:43,108 --> 01:44:44,427
How do you feel?
1117
01:44:45,908 --> 01:44:46,977
Wonderful.
1118
01:44:47,668 --> 01:44:48,783
So do l.
1119
01:44:50,228 --> 01:44:52,059
I guess that's the point.
1120
01:44:57,388 --> 01:44:58,582
What was that?
1121
01:44:58,988 --> 01:45:01,502
It's your stomach growling. You're hungry.
1122
01:45:06,868 --> 01:45:08,540
-Was that me?
-Yes.
1123
01:45:08,628 --> 01:45:11,017
-I thought it was you.
-No, it wasn't me.
1124
01:45:11,108 --> 01:45:12,177
Really?
1125
01:45:13,948 --> 01:45:15,176
Do you do that?
1126
01:45:16,228 --> 01:45:18,742
Sometimes, but quieter than that.
1127
01:45:20,548 --> 01:45:23,062
I'll have to have Rupert make me a muffler.
1128
01:45:33,428 --> 01:45:34,747
It's wonderful.
1129
01:45:35,028 --> 01:45:37,701
It's wonderful,
the taste and the texture both.
1130
01:45:41,308 --> 01:45:42,423
It's marvellous.
1131
01:45:42,508 --> 01:45:46,342
I know this will be my fourth helping,
but may I please have some more?
1132
01:45:47,828 --> 01:45:51,946
Pig. Very smart animal. Obviously
not that smart if it ends up as bacon.
1133
01:45:52,668 --> 01:45:55,978
I feel like I'm eating my way
through the entire food chain.
1134
01:45:56,188 --> 01:45:57,223
Thank you.
1135
01:46:03,948 --> 01:46:04,937
What?
1136
01:46:07,668 --> 01:46:09,067
What's wrong?
1137
01:46:11,588 --> 01:46:13,067
If we're together...
1138
01:46:13,948 --> 01:46:17,338
...you and me, we'll never be accepted.
1139
01:46:20,388 --> 01:46:22,106
Because I'm not human.
1140
01:46:25,908 --> 01:46:27,500
That will not do.
1141
01:46:31,388 --> 01:46:34,107
-I will have to get started.
-Started with what?
1142
01:46:37,068 --> 01:46:38,217
The next step.
1143
01:46:38,828 --> 01:46:40,261
I love you.
1144
01:46:45,948 --> 01:46:47,347
Wish me luck.
1145
01:47:06,268 --> 01:47:08,259
Andrew Martin. Step forward, please.
1146
01:47:17,868 --> 01:47:19,301
So, Mr. Martin...
1147
01:47:19,548 --> 01:47:23,746
...you would like us to pass a bill
declaring you a human being.
1148
01:47:24,588 --> 01:47:29,298
Yes. Specifically, the ability
to marry a fellow human being.
1149
01:47:29,708 --> 01:47:30,743
I see.
1150
01:47:31,308 --> 01:47:33,299
We have to face the undeniable fact...
1151
01:47:33,388 --> 01:47:36,619
...that no matter how much you may be
like a human being...
1152
01:47:37,108 --> 01:47:39,622
...you are not part of the human gene pool.
1153
01:47:40,188 --> 01:47:43,260
You are outside of it entirely.
You are something else.
1154
01:47:44,028 --> 01:47:45,825
Something artificial.
1155
01:47:46,668 --> 01:47:50,707
Sir, what about all the real people
wading in the gene pool...
1156
01:47:51,148 --> 01:47:54,618
...who are full of prosthetic devices,
many of which I have invented?
1157
01:47:54,708 --> 01:47:57,700
You yourself, sir, have one of my kidneys,
do you not?
1158
01:47:58,668 --> 01:48:02,183
Are you not in some way artificial,
at least in part?
1159
01:48:03,468 --> 01:48:04,867
In part, yes.
1160
01:48:06,028 --> 01:48:07,780
Then I'm human, in part.
1161
01:48:09,228 --> 01:48:10,627
Which part, Andrew?
1162
01:48:12,268 --> 01:48:13,701
This one, sir.
1163
01:48:14,748 --> 01:48:15,783
I see.
1164
01:48:16,348 --> 01:48:17,827
And here?
1165
01:48:20,588 --> 01:48:23,625
It is true, I am still equipped
with a positronic brain.
1166
01:48:23,708 --> 01:48:29,180
And because of that positronic brain
you are, for all accounts, immortal.
1167
01:48:32,068 --> 01:48:33,217
Yes, sir.
1168
01:48:35,428 --> 01:48:38,977
Andrew, society can tolerate
an immortal robot...
1169
01:48:39,988 --> 01:48:42,786
...but we will never tolerate
an immortal human.
1170
01:48:43,468 --> 01:48:46,983
It arouses too much jealousy,
too much anger.
1171
01:48:47,828 --> 01:48:49,227
I'm sorry, Andrew.
1172
01:48:49,388 --> 01:48:52,983
This court cannot and will not
validate your humanity.
1173
01:48:54,348 --> 01:48:56,908
I hereby bring an end to these proceedings.
1174
01:48:57,468 --> 01:49:02,144
It is the decision of this court that
Andrew Martin, from this day forward...
1175
01:49:02,868 --> 01:49:06,417
...will continue to be declared a robot.
1176
01:49:07,948 --> 01:49:10,508
A mechanical machine, nothing more.
1177
01:49:15,028 --> 01:49:17,258
One is glad to be of service.
1178
01:49:44,788 --> 01:49:46,665
Andrew, I have to tell you...
1179
01:49:48,028 --> 01:49:50,258
...l'm beginning to feel not so sure.
1180
01:49:50,788 --> 01:49:51,823
About us?
1181
01:49:52,668 --> 01:49:53,544
No.
1182
01:49:56,148 --> 01:49:58,298
Next week will be my 75th birthday--
1183
01:49:58,388 --> 01:50:00,299
I know, and you look 50.
1184
01:50:01,188 --> 01:50:03,304
-Thank you.
-A spectacular 50.
1185
01:50:03,388 --> 01:50:04,867
But I don't feel 50.
1186
01:50:05,068 --> 01:50:08,344
Your body does. Last night was amazing.
What was that called again?
1187
01:50:08,428 --> 01:50:10,896
-Shut up and listen to me!
-Sorry.
1188
01:50:11,188 --> 01:50:13,748
Don't give me that look,
I'm not ordering you around.
1189
01:50:13,828 --> 01:50:15,580
-Whatever you say.
-Don't be agreeable.
1190
01:50:15,668 --> 01:50:18,182
I'm not being agreeable.
I can be if you want me to.
1191
01:50:18,268 --> 01:50:21,658
Goddamn it! I'm trying to tell you
something important here.
1192
01:50:29,548 --> 01:50:31,459
I'm not going to live forever.
1193
01:50:32,148 --> 01:50:33,422
Yes, you will.
1194
01:50:33,828 --> 01:50:35,944
-That's why I invented all--
-No, no.
1195
01:50:36,428 --> 01:50:38,862
I won't always take your DNA elixirs.
1196
01:50:39,428 --> 01:50:41,942
I won't have all my organs replaced.
1197
01:50:42,228 --> 01:50:44,742
Eventually, I'm going to wear out.
1198
01:50:45,148 --> 01:50:46,581
And I want to.
1199
01:50:48,348 --> 01:50:50,225
Why would you want to leave?
1200
01:50:53,868 --> 01:50:56,143
There's an order to things.
1201
01:50:57,788 --> 01:51:01,861
Human beings are meant to be here
for a certain time and then pass on.
1202
01:51:03,148 --> 01:51:04,900
That's what's right.
1203
01:51:06,708 --> 01:51:07,743
I see.
1204
01:51:09,508 --> 01:51:11,976
There's just one problem, Portia.
1205
01:51:13,388 --> 01:51:16,061
I couldn't stand to live without you.
1206
01:51:41,548 --> 01:51:44,016
Andrew, people grow through time.
1207
01:51:44,428 --> 01:51:47,898
But then, for you,
time is a completely different proposition.
1208
01:51:48,188 --> 01:51:51,100
For you, time is endless.
1209
01:52:02,468 --> 01:52:04,743
There is only one thing to do.
1210
01:52:28,068 --> 01:52:30,582
Galatea, my dear, where are we?
1211
01:52:31,388 --> 01:52:33,618
The transfusion is almost complete.
1212
01:52:33,708 --> 01:52:34,982
Is that so?
1213
01:52:36,988 --> 01:52:39,263
Just goes to show you, Andrew.
1214
01:52:40,508 --> 01:52:42,578
Somebody becomes a human being...
1215
01:52:42,988 --> 01:52:46,185
...sooner or later,
they do something monumentally stupid.
1216
01:52:47,068 --> 01:52:49,263
You've been a great example, Rupert.
1217
01:52:50,028 --> 01:52:52,588
How quickly will the blood
degrade my system?
1218
01:52:53,068 --> 01:52:54,421
I don't know.
1219
01:52:55,228 --> 01:52:59,301
You exercise, eat right, say, 30, 40 years.
1220
01:53:01,788 --> 01:53:05,861
That's a little vague, chief.
You don't know exactly how long I'll last?
1221
01:53:06,788 --> 01:53:07,823
Sorry.
1222
01:53:10,188 --> 01:53:12,099
Welcome to the human condition.
1223
01:53:21,908 --> 01:53:23,341
Andrew Martin?
1224
01:53:36,668 --> 01:53:39,626
I've always tried to make sense of things.
1225
01:53:40,668 --> 01:53:44,104
There must be some reason I am as I am.
1226
01:53:46,548 --> 01:53:51,497
As you can see, Madam Chairman,
I am no longer immortal.
1227
01:53:54,188 --> 01:53:56,224
You have arranged to die?
1228
01:53:56,668 --> 01:53:58,386
In a sense, I have.
1229
01:54:00,388 --> 01:54:04,461
I am growing old
and my body is deteriorating.
1230
01:54:06,348 --> 01:54:10,705
And, like all of you,
it'll eventually cease to function.
1231
01:54:13,708 --> 01:54:16,700
As a robot I could have lived forever.
1232
01:54:20,148 --> 01:54:24,061
But I tell you all today
I would rather die a man...
1233
01:54:25,628 --> 01:54:28,700
...than live for all eternity as a machine.
1234
01:54:32,868 --> 01:54:34,620
Why do you want this?
1235
01:54:36,788 --> 01:54:40,861
To be acknowledged
for who and what I am...
1236
01:54:42,348 --> 01:54:44,066
...no more, no less...
1237
01:54:45,868 --> 01:54:48,382
...not for acclaim, not for approval...
1238
01:54:49,948 --> 01:54:52,508
...but the simple truth of that recognition.
1239
01:54:53,548 --> 01:54:56,904
This has been the elemental drive
of my existence.
1240
01:54:57,788 --> 01:54:59,540
And it must be achieved...
1241
01:54:59,788 --> 01:55:03,701
...if I am to live or die with dignity.
1242
01:55:16,948 --> 01:55:18,779
What you're asking for is...
1243
01:55:20,388 --> 01:55:22,948
...extremely complex and controversial.
1244
01:55:24,068 --> 01:55:26,457
It will not be an easy decision.
1245
01:55:27,268 --> 01:55:29,179
I must ask for your patience...
1246
01:55:29,588 --> 01:55:32,500
...while I take the necessary time
to make a determination...
1247
01:55:32,588 --> 01:55:35,898
...of this extremely delicate matter.
1248
01:55:38,828 --> 01:55:41,820
Then I await your decision,
Madame Chairman.
1249
01:55:46,428 --> 01:55:48,623
Thank you for your patience.
1250
01:55:53,108 --> 01:55:54,257
We tried.
1251
01:56:08,348 --> 01:56:09,701
Is it almost time?
1252
01:56:10,828 --> 01:56:12,227
In a few minutes.
1253
01:56:14,548 --> 01:56:17,142
It doesn't matter what
the World Congress says.
1254
01:56:18,388 --> 01:56:20,743
Why do you need their approval?
1255
01:56:21,588 --> 01:56:22,816
Old habit.
1256
01:56:24,108 --> 01:56:29,057
I started my existence as a robot.
I still like to be told certain things.
1257
01:56:37,948 --> 01:56:39,176
It's time.
1258
01:56:43,868 --> 01:56:45,187
Ladies and gentlemen...
1259
01:56:45,268 --> 01:56:48,340
...Miss Marjorie Botha,
President of the World Congress.
1260
01:56:48,788 --> 01:56:51,860
According to records of
the North Am Robotics company...
1261
01:56:52,148 --> 01:56:55,060
...the robot, also known as
Andrew Martin...
1262
01:56:55,468 --> 01:57:00,098
...was powered up at 5:15 p.m.
on April 3, 2005.
1263
01:57:01,628 --> 01:57:04,825
In a few hours, he will be 200 years old...
1264
01:57:05,828 --> 01:57:10,026
...which means with the exception of
Methuselah and other biblical figures...
1265
01:57:11,108 --> 01:57:15,021
...Andrew is the oldest living human being
in recorded history.
1266
01:57:15,828 --> 01:57:20,060
By this proclamation,
I validate his marriage to Portia Charney...
1267
01:57:20,548 --> 01:57:22,937
...and acknowledge his humanity.
1268
01:57:49,828 --> 01:57:51,580
I'm sorry he didn't see it.
1269
01:57:54,148 --> 01:57:56,104
Maybe he didn't need to.
1270
01:58:01,748 --> 01:58:03,704
Could you do me a favour?
1271
01:58:06,668 --> 01:58:08,898
Would you mind unplugging me?
1272
01:58:13,628 --> 01:58:15,186
That's an order.
1273
01:58:47,548 --> 01:58:49,266
Thank you, Galatea.
1274
01:58:50,948 --> 01:58:53,746
As the great Andrew Martin used to say:
1275
01:58:54,548 --> 01:58:56,903
"One is glad to be of service."
1276
01:59:14,748 --> 01:59:16,147
See you soon.
95622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.