All language subtitles for American Dad s15e06_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,133 --> 00:00:06,136 Today is our 10th Friendiversary. 2 00:00:06,180 --> 00:00:10,227 10 years ago, four kids entereda Chuck E. Cheese ball pit 3 00:00:10,271 --> 00:00:13,839 as strangers, but they emerged... 4 00:00:13,883 --> 00:00:15,319 [ Sniffles ] 5 00:00:15,363 --> 00:00:17,234 They emerged best friends. 6 00:00:17,278 --> 00:00:19,758 [ Wailing ] 7 00:00:19,802 --> 00:00:22,283 I promised myself I wouldn't do this! 8 00:00:22,326 --> 00:00:26,069 Let's skip the speech and go straight to dessert. 9 00:00:26,113 --> 00:00:29,203 [ R&B music plays ] 10 00:00:29,246 --> 00:00:31,335 ♪ In a Chuck E. Cheese 11 00:00:31,379 --> 00:00:34,338 ♪ These four boys will meet 12 00:00:34,382 --> 00:00:38,125 ♪ It's our Friendiversary 13 00:00:38,168 --> 00:00:40,083 ♪ Friendiversary 14 00:00:40,127 --> 00:00:44,522 ♪ We're Snot, we're Barry, we're Steve, and Toshi ♪ 15 00:00:44,566 --> 00:00:46,872 ♪ It's our Friendiversary 16 00:00:46,916 --> 00:00:49,701 ♪ Friendiversary 17 00:00:49,745 --> 00:00:56,447 ♪ It's our Friendiversary-y-y-y-y ♪ 18 00:00:56,491 --> 00:00:59,363 Squash, squash, squash! Squash, squash! 19 00:00:59,407 --> 00:01:01,322 Roger needs a squash partner! 20 00:01:01,365 --> 00:01:02,758 -Roger! -Steve! 21 00:01:02,801 --> 00:01:04,542 Big squash tourney tomorrow. 22 00:01:04,586 --> 00:01:06,892 I need you to be my squash partner. 23 00:01:06,936 --> 00:01:07,893 Squash. 24 00:01:07,937 --> 00:01:09,504 I don't even know what squash is. 25 00:01:09,547 --> 00:01:11,810 What?!Everyone knows squash. 26 00:01:11,854 --> 00:01:13,203 -Roger. -Squash. 27 00:01:13,247 --> 00:01:14,683 It's our Friendiversary. 28 00:01:14,726 --> 00:01:17,686 My week is jam-packed with friendship activities. 29 00:01:17,729 --> 00:01:19,688 Jam-packed! 30 00:01:19,731 --> 00:01:21,342 But, Steve -- 31 00:01:21,385 --> 00:01:23,344 I'm not gonna ditch my friends. 32 00:01:23,387 --> 00:01:25,694 Sorry, you'll need to find another squash partner. 33 00:01:25,737 --> 00:01:27,348 Everybody at the club is paired up, 34 00:01:27,391 --> 00:01:30,177 and the club doesn't allow blacks, Jews, or women. 35 00:01:30,220 --> 00:01:33,180 That rules out my tennis partner, Rashika Greenblatt. 36 00:01:33,223 --> 00:01:36,270 The racism is thick, but so is the club's lobster bisque, 37 00:01:36,313 --> 00:01:39,055 which is why I'll never walk away. 38 00:01:39,099 --> 00:01:41,579 ♪♪ 39 00:01:41,623 --> 00:01:44,234 ♪ Good morning, U.S.A. 40 00:01:44,278 --> 00:01:48,064 ♪ I got a feelin' thatit's gonna be a wonderful day ♪ 41 00:01:48,108 --> 00:01:51,198 ♪ The sun in the sky has a smile on his face ♪ 42 00:01:51,241 --> 00:01:55,854 ♪ And he's shinin' a salute to the American race ♪ 43 00:01:57,421 --> 00:02:00,598 ♪ Oh, boy, it's swell to say 44 00:02:00,642 --> 00:02:03,384 ♪ Good -- ♪ Good morning, U.S.A. 45 00:02:03,427 --> 00:02:04,385 Aah! 46 00:02:05,473 --> 00:02:09,041 ♪ Good morning, U.S.A. 47 00:02:11,348 --> 00:02:13,742 If you have the legendary shards, 48 00:02:13,785 --> 00:02:16,223 I recommend you visit Xur on Titan 49 00:02:16,266 --> 00:02:18,790 and purchase the Wardcliff CoilRocket Launcher. 50 00:02:18,834 --> 00:02:20,227 [ Groans ] 51 00:02:20,270 --> 00:02:24,056 Then get the legendary shards,you [bleep] licking suckboy! 52 00:02:24,100 --> 00:02:25,232 Third graders. 53 00:02:25,275 --> 00:02:26,407 I can't believe it. 54 00:02:26,450 --> 00:02:28,191 I asked Steve to play squash 55 00:02:28,235 --> 00:02:30,367 and he wouldn't cancel plans with his friends. 56 00:02:30,411 --> 00:02:32,064 Those guys are tight,bro. 57 00:02:32,108 --> 00:02:33,979 They remind me of my boys in Tampa. 58 00:02:34,023 --> 00:02:35,546 You don't have friends in Tampa. 59 00:02:35,590 --> 00:02:37,331 [ Chuckling ] Okay, pal. 60 00:02:37,374 --> 00:02:38,810 Then why do I have a tattoo 61 00:02:38,854 --> 00:02:41,857 of an alligator in a bikinidriving down I-4? 62 00:02:41,900 --> 00:02:44,425 [ Man screams]Oh, you made me lose! 63 00:02:44,468 --> 00:02:48,255 Make him lose... his friends. 64 00:02:48,298 --> 00:02:50,474 Excellent idea, Klaus! 65 00:02:50,518 --> 00:02:51,997 [ Woman shouting indistinctly] 66 00:02:52,041 --> 00:02:55,479 Slow down, lady. Your son is a liar. 67 00:02:55,523 --> 00:02:56,611 What?! 68 00:02:56,654 --> 00:02:58,265 He was the one swearing at me, 69 00:02:58,308 --> 00:03:00,354 and he made a Chinese joke! 70 00:03:00,397 --> 00:03:01,442 [ Shouting continues ] 71 00:03:01,485 --> 00:03:04,271 Oh, w-- Well, I'm Chinese, too! 72 00:03:04,314 --> 00:03:08,275 [ Urinating, humming ] 73 00:03:08,318 --> 00:03:10,581 Man, look at the splash back. 74 00:03:10,625 --> 00:03:12,583 Got that Super Soaker thrust. 75 00:03:12,627 --> 00:03:14,803 You're just painting those Entertainment Weekly's 76 00:03:14,846 --> 00:03:16,631 in the magazine rack.[ Zips pants ] 77 00:03:16,674 --> 00:03:18,720 Your flattery won't get meto play squash. 78 00:03:18,763 --> 00:03:20,330 Squ-what? [ Laughs ] 79 00:03:20,374 --> 00:03:22,027 I haven't thought about that in ages. 80 00:03:22,071 --> 00:03:24,291 You seemed really into it,like, 10 minutes ago. 81 00:03:24,334 --> 00:03:27,381 Speaking of minutes ago, 82 00:03:27,424 --> 00:03:29,600 how many has it been since Barry ate? 83 00:03:29,644 --> 00:03:31,820 What a fat guy, don't you think? 84 00:03:31,863 --> 00:03:33,300 He does struggle with weight, 85 00:03:33,343 --> 00:03:36,259 but I love my Care Bare,big or small. 86 00:03:36,303 --> 00:03:37,826 Speaking of small, 87 00:03:37,869 --> 00:03:40,481 what about Snot's bank account,am I right? 88 00:03:40,524 --> 00:03:44,267 Oh, Snotter, so poor in money,so rich in character. 89 00:03:44,311 --> 00:03:45,486 You're impossible. 90 00:03:45,529 --> 00:03:46,661 I'm not gonna keep recording over 91 00:03:46,704 --> 00:03:49,054 all my great business ideas for this crap. 92 00:03:49,098 --> 00:03:52,841 Roger: A novelty device that transforms Julia Child's voice 93 00:03:52,884 --> 00:03:55,278 into a deep, scary monster voice. 94 00:03:55,322 --> 00:03:56,845 Oh, wait. Oh, wait, did I miss my stop? 95 00:03:56,888 --> 00:03:59,195 I'm looking for the ferry to Alcatraz. 96 00:03:59,239 --> 00:04:00,979 Or is it swimmable? I'm on a budget. 97 00:04:01,023 --> 00:04:03,199 This is my first time in San Francisco. 98 00:04:03,243 --> 00:04:04,853 That's not true. Why did I say that? 99 00:04:04,896 --> 00:04:08,291 I almost lost this because of you! 100 00:04:12,687 --> 00:04:14,166 This is pretty interesting. 101 00:04:14,210 --> 00:04:16,734 Four 12-year-old kidsdesigned a computer 102 00:04:16,778 --> 00:04:18,649 that destroyed all of Cincinnati. 103 00:04:18,693 --> 00:04:20,521 -Wow. -Oh, misread it. 104 00:04:20,564 --> 00:04:22,653 It was 412 1-year-olds. 105 00:04:22,697 --> 00:04:24,438 That's a lot less interesting. 106 00:04:24,481 --> 00:04:26,091 You guys aren't gonna believe this. 107 00:04:26,135 --> 00:04:27,310 Jeff has a talent! 108 00:04:27,354 --> 00:04:28,659 -Bullshit. -It's true. 109 00:04:28,703 --> 00:04:30,487 We were just watchingthe house-renovation show 110 00:04:30,531 --> 00:04:33,098 "Flip or Flop,"and Jeff knew when to flip 111 00:04:33,142 --> 00:04:34,665 and he knew when to flop. 112 00:04:34,709 --> 00:04:35,579 I did. 113 00:04:35,623 --> 00:04:37,320 How is this possible? 114 00:04:37,364 --> 00:04:39,888 Mom, when you look around the house, what do you see? 115 00:04:39,931 --> 00:04:41,455 Walls. 116 00:04:41,498 --> 00:04:42,499 Just a lot of walls. 117 00:04:42,543 --> 00:04:44,893 [ Scoffs ] Walls. What a noob. 118 00:04:44,936 --> 00:04:47,156 What do we see, Jeff,you and I? 119 00:04:47,199 --> 00:04:49,114 When I look at a house, 120 00:04:49,158 --> 00:04:51,465 I can see beyond the walls... 121 00:04:51,508 --> 00:04:53,684 -Uh-huh. -...above the ceiling... 122 00:04:53,728 --> 00:04:55,904 -That's right. -...and below the floor. 123 00:04:55,947 --> 00:04:59,516 -Bingo. -I can see its bones. 124 00:04:59,560 --> 00:05:01,126 Happy now, Francine? 125 00:05:01,170 --> 00:05:04,129 If we combine his instincts with your money, 126 00:05:04,173 --> 00:05:05,479 the sky's the limit. 127 00:05:05,522 --> 00:05:07,350 The sky, you say? 128 00:05:08,525 --> 00:05:11,833 He's surveying the bones of our house. 129 00:05:11,876 --> 00:05:14,357 He is? Well, don't hold out on us, Jeff. 130 00:05:14,401 --> 00:05:15,402 What do you see? 131 00:05:15,445 --> 00:05:19,406 [ Breathes deeply ] 132 00:05:19,449 --> 00:05:23,584 Your house has great bones. 133 00:05:23,627 --> 00:05:26,413 -[ Sighs ] -Wow, he's good. 134 00:05:26,456 --> 00:05:28,371 Do me, do me! How are my bones? 135 00:05:28,415 --> 00:05:29,720 [ Breathes deeply ] 136 00:05:29,764 --> 00:05:33,158 You're not a house, Mr. S. 137 00:05:33,202 --> 00:05:35,813 A goddamn master. 138 00:05:38,425 --> 00:05:40,601 Kick those legs, Barry! 139 00:05:40,644 --> 00:05:42,907 I can't do it! Swan! 140 00:05:43,778 --> 00:05:46,171 I'll never learn to swim. 141 00:05:46,215 --> 00:05:47,956 [ Coaxingly ] Barry. 142 00:05:47,999 --> 00:05:49,610 Barry. 143 00:05:49,653 --> 00:05:51,089 [ Chuckles ] 144 00:05:51,133 --> 00:05:52,526 Stop making me laugh. 145 00:05:52,569 --> 00:05:54,223 There's that smile! 146 00:05:54,266 --> 00:05:56,965 Aww, I love you guys. 147 00:05:57,008 --> 00:06:00,403 Steve, I set up a cabana and filled it with strippers. 148 00:06:00,447 --> 00:06:01,752 Roger, go away. 149 00:06:01,796 --> 00:06:03,624 It's Friendiversary swim day. 150 00:06:03,667 --> 00:06:07,236 Why don't you come over here and swim into some strange? 151 00:06:07,279 --> 00:06:10,413 This is Steve, the underage boyI was telling you about. 152 00:06:10,457 --> 00:06:12,023 You really don't get it,huh? 153 00:06:12,067 --> 00:06:13,677 These are my friends, 154 00:06:13,721 --> 00:06:15,462 and I'll neverturn my back on them. 155 00:06:15,505 --> 00:06:17,507 You can tell yourself that, but you'll slip up, 156 00:06:17,551 --> 00:06:19,422 just like I told myself I was never gonna see 157 00:06:19,466 --> 00:06:21,555 another Woody Allen movie, but there I was, 158 00:06:21,598 --> 00:06:23,426 first in line for "Blue Jasmine." 159 00:06:23,470 --> 00:06:25,994 So boring, so good. 160 00:06:26,037 --> 00:06:27,561 [ Dog barking, siren wailing in distance ] 161 00:06:27,604 --> 00:06:29,606 This neighborhood looks kind of seedy. 162 00:06:29,650 --> 00:06:32,435 Is that a Satanic church next door? 163 00:06:32,479 --> 00:06:34,219 They practice Santería. 164 00:06:34,263 --> 00:06:38,223 I don't know the difference,but I'm told there is one. 165 00:06:38,267 --> 00:06:40,661 Has anyone died in here? 166 00:06:40,704 --> 00:06:42,445 It feels like someone died in here. 167 00:06:42,489 --> 00:06:43,794 No! God no. 168 00:06:43,838 --> 00:06:45,883 The last owner was stabbed in the house, 169 00:06:45,927 --> 00:06:49,496 but he managed to crawl to the lawn before he died. 170 00:06:49,539 --> 00:06:51,454 Jeff, tell us about the house. 171 00:06:51,498 --> 00:06:56,154 Quite possibly the greatest bones I've ever seen. 172 00:06:56,198 --> 00:06:58,505 Let's see them bones! 173 00:06:58,548 --> 00:07:00,681 What the hell are you doing?! 174 00:07:00,724 --> 00:07:02,683 You know what? Screw it. 175 00:07:02,726 --> 00:07:05,033 I'm quitting this industry. 176 00:07:05,076 --> 00:07:09,690 I have quit a lot of industries,though. 177 00:07:09,733 --> 00:07:11,039 I'm reconsidering. 178 00:07:11,082 --> 00:07:14,695 Guess what. I'm back, babies! 179 00:07:14,738 --> 00:07:17,262 Aah! 180 00:07:17,306 --> 00:07:20,048 You know what? I'm quitting this body. 181 00:07:20,091 --> 00:07:23,747 I have quit a lot of bodies, though. 182 00:07:23,791 --> 00:07:25,619 I'm reconsidering. 183 00:07:25,662 --> 00:07:29,318 [ Screaming ] 184 00:07:30,580 --> 00:07:32,887 10 years ago, we met within the hallowed 185 00:07:32,930 --> 00:07:36,281 and ultimately unprofitable walls of this Chuck E. Cheese. 186 00:07:36,325 --> 00:07:39,415 The ball pit gave life to our friendship. 187 00:07:39,459 --> 00:07:41,678 But it also gave life to a super fungus 188 00:07:41,722 --> 00:07:43,680 that blinded an entire Little League team 189 00:07:43,724 --> 00:07:45,508 and closed the doors forever. 190 00:07:45,552 --> 00:07:48,293 And now we immortalize our friendship 191 00:07:48,337 --> 00:07:50,121 with some light vandalism. 192 00:07:56,171 --> 00:07:58,652 Ugh, Toshi, that sucks. 193 00:07:58,695 --> 00:08:00,088 Announcer: That's right, Banksy. 194 00:08:00,131 --> 00:08:02,699 "American Dad's" calling you a hack! 195 00:08:02,743 --> 00:08:04,919 Reveal your identity and fight us. 196 00:08:04,962 --> 00:08:07,182 "American Dad" -- We are... 197 00:08:09,401 --> 00:08:13,231 [ Gravely voice ] Who disturbs my slumber? 198 00:08:13,275 --> 00:08:15,538 [ Boys screaming ] 199 00:08:15,582 --> 00:08:17,148 Aah! 200 00:08:17,192 --> 00:08:19,890 You vandalized my beautiful home! 201 00:08:19,934 --> 00:08:21,326 It wasn't my idea! 202 00:08:21,370 --> 00:08:23,546 Uh, Snot, Barry, and Toshimade me do it! 203 00:08:23,590 --> 00:08:25,679 [ Julia Child's voice ] Whoa, you turned on your friends so fast. 204 00:08:25,722 --> 00:08:27,419 I didn't even get to... 205 00:08:27,463 --> 00:08:29,770 [ Gravely voice ] ...clamp your balls in a mouse trap. 206 00:08:29,813 --> 00:08:31,249 Clamp their balls, not mine! 207 00:08:31,293 --> 00:08:34,252 T-They can't be far.I'll -- I'll help you find them. 208 00:08:34,296 --> 00:08:36,690 Toshi lives closest.I say we go there first. 209 00:08:36,733 --> 00:08:39,344 [ Gasps ]And we can trap Barrywith food. 210 00:08:39,388 --> 00:08:42,130 He'll eat himself to deathlike a goldfish. 211 00:08:42,173 --> 00:08:44,175 There's a lot of fightin Snot, 212 00:08:44,219 --> 00:08:45,829 but we can nab himwhen he's weakest -- 213 00:08:45,873 --> 00:08:48,223 right afterhe sells his plasma. 214 00:08:48,266 --> 00:08:51,139 Nah, I've got rat stuff to do. 215 00:08:51,182 --> 00:08:53,620 Good luck digging yourself out of this hole, Steve. 216 00:08:53,663 --> 00:08:55,360 How do you know my name? 217 00:08:55,404 --> 00:08:56,579 Uh... 218 00:08:56,623 --> 00:08:58,625 [ Julia Child's voice ] Chuck E. Cheese knows 219 00:08:58,668 --> 00:09:00,322 all the children's names. 220 00:09:04,195 --> 00:09:08,504 So...should we report the guy inthe rat costume 221 00:09:08,548 --> 00:09:09,766 assaulting kids? [ Chuckles ] 222 00:09:09,810 --> 00:09:13,857 I'm more concerned about the rat in the guy costume 223 00:09:13,901 --> 00:09:15,598 assaulting friendships. 224 00:09:15,642 --> 00:09:17,731 -Snotter -- -Don't Snotter me. 225 00:09:17,774 --> 00:09:19,167 You betrayed us! 226 00:09:19,210 --> 00:09:23,214 I haven't felt this betrayedsince "Scrubs" moved to ABC! 227 00:09:23,258 --> 00:09:26,261 How old were you when that happened? 228 00:09:26,304 --> 00:09:30,395 Well, how old am I now and whenwas that, and now subtract. 229 00:09:30,439 --> 00:09:31,875 Think, Snot. Think! 230 00:09:31,919 --> 00:09:35,618 This bad blood -- this is on you! 231 00:09:39,013 --> 00:09:40,101 Snot, please take me back as a friend. 232 00:09:40,144 --> 00:09:41,798 I can't get Bluetooth to sync, 233 00:09:41,842 --> 00:09:44,888 but pretend it's playing your favorite Matisyahu song. 234 00:09:44,932 --> 00:09:46,455 So I should just pretend 235 00:09:46,498 --> 00:09:50,198 his entire catalogue is playingat the same time? 236 00:09:50,241 --> 00:09:51,416 Fat chance! 237 00:09:51,460 --> 00:09:55,377 You backstabbed usduring Friendiversary! 238 00:09:58,249 --> 00:09:59,511 0-for-3. 239 00:09:59,555 --> 00:10:02,776 I'd say you're 3-for-3 at losing your friends. 240 00:10:02,819 --> 00:10:04,081 Perfect record, bud. 241 00:10:04,125 --> 00:10:06,214 Thanks for puttinga positive spin on it. 242 00:10:06,257 --> 00:10:08,477 Looks like you'rethe only friend I have left. 243 00:10:08,520 --> 00:10:11,654 We all make mistakes, but life is like a game of squash. 244 00:10:11,698 --> 00:10:12,829 You got to keep on whackin'. 245 00:10:12,873 --> 00:10:15,136 I forgot all about your tournament. 246 00:10:15,179 --> 00:10:15,919 Rotten Steve! 247 00:10:15,963 --> 00:10:17,486 You stop that right now. 248 00:10:17,529 --> 00:10:19,880 I doubt there's even time to enter the tournament. 249 00:10:19,923 --> 00:10:22,273 Well, we could make the cutoff. 250 00:10:22,317 --> 00:10:24,145 But we wouldn't be able to take my friend Nancy's 251 00:10:24,188 --> 00:10:26,016 hot aerobics class before. 252 00:10:26,060 --> 00:10:27,365 Would you be willing to play 253 00:10:27,409 --> 00:10:29,367 without taking Nancy's hot aerobics, Steve? 254 00:10:29,411 --> 00:10:31,152 Honestly, we won't be as loose. 255 00:10:31,195 --> 00:10:33,850 Okay.I'll be your squash partner. 256 00:10:33,894 --> 00:10:36,026 You're giving me a second chance at friendship, 257 00:10:36,070 --> 00:10:38,376 and this time,I'm gonna do it right. 258 00:10:38,420 --> 00:10:40,335 Oh! -You're doing it wrong! 259 00:10:40,378 --> 00:10:42,337 Damn it, Steve, clear a path! 260 00:10:42,380 --> 00:10:43,730 You got it, friend. 261 00:10:43,773 --> 00:10:45,079 Get a clue, Steve. 262 00:10:45,122 --> 00:10:46,776 [Bleep] 263 00:10:46,820 --> 00:10:48,604 Well played, Chip. Your serve. 264 00:10:48,648 --> 00:10:51,476 Hey, Rog, the kid'sall covered in welts. 265 00:10:51,520 --> 00:10:53,087 -Your serve, Chip. -How about we call it? 266 00:10:53,130 --> 00:10:54,479 How about you serve, Chip? 267 00:10:54,523 --> 00:10:55,916 [ Sighs ] 268 00:10:55,959 --> 00:10:58,658 Okay, Steve, clear that path and we got this. 269 00:11:01,182 --> 00:11:06,970 [ Slow motion ] Clear a path! 270 00:11:09,320 --> 00:11:11,279 Path! 271 00:11:11,322 --> 00:11:13,890 Clear it! 272 00:11:15,413 --> 00:11:16,327 Aah! 273 00:11:16,371 --> 00:11:18,112 [Bleep] 274 00:11:19,983 --> 00:11:22,769 Hell of a game. Nice backhand today, Bob. 275 00:11:22,812 --> 00:11:23,987 My partner just didn't have it. 276 00:11:24,031 --> 00:11:25,554 Is he gonna be okay? 277 00:11:25,597 --> 00:11:26,729 Are you gonna be okay? 278 00:11:26,773 --> 00:11:28,949 Hey, you just worry about the next round. 279 00:11:28,992 --> 00:11:30,864 Go win this thing. 280 00:11:30,907 --> 00:11:33,562 What are we doing next? 281 00:11:33,605 --> 00:11:34,824 I don't understand. 282 00:11:34,868 --> 00:11:36,173 You're acting like we're friends, 283 00:11:36,217 --> 00:11:39,002 but you're bad at squash. What am I missing here? 284 00:11:39,046 --> 00:11:40,961 You're missing high-quality backpacks 285 00:11:41,004 --> 00:11:42,919 made out of recycled materials! 286 00:11:42,963 --> 00:11:44,747 -I am? -[ Mockingly ] "I am?" 287 00:11:44,791 --> 00:11:45,879 [ Laughs ] Just kidding. 288 00:11:45,922 --> 00:11:47,358 Step inside. I'll hook you up. 289 00:11:47,402 --> 00:11:49,230 -Steve, I'm gonna do this. -I'll come with. 290 00:11:49,273 --> 00:11:50,884 [ Mockingly ] "I'll come with."[ Laughs ] 291 00:11:50,927 --> 00:11:53,974 You're worse than this guy. -You stay. 292 00:11:54,017 --> 00:11:55,932 You are really funny. 293 00:11:58,892 --> 00:12:00,371 [ Dog barking ] 294 00:12:02,156 --> 00:12:04,375 They don't make bones like thisanymore. 295 00:12:04,419 --> 00:12:06,334 Damn right. So, what's the next step? 296 00:12:06,377 --> 00:12:09,250 Renovations? -And cover up these bones? 297 00:12:09,293 --> 00:12:12,644 Mr. S, are you the stupidestperson I've ever met? 298 00:12:12,688 --> 00:12:14,429 -Jeff! -No, he's right. 299 00:12:14,472 --> 00:12:16,387 I spoke out of turn. Go on, Jeff. 300 00:12:16,431 --> 00:12:18,563 It's time to flip this house, 301 00:12:18,607 --> 00:12:22,611 and I recommend we only considerall-cash offers. 302 00:12:22,654 --> 00:12:25,266 A goddamn master. 303 00:12:27,834 --> 00:12:28,791 [ Groans ] 304 00:12:28,835 --> 00:12:30,575 I wish you weren't married, Chip. 305 00:12:30,619 --> 00:12:33,448 I bet your wife doesn't do this,Chip. 306 00:12:33,491 --> 00:12:34,928 [ Warbling ] 307 00:12:34,971 --> 00:12:37,017 Wakey, wakey. 308 00:12:37,060 --> 00:12:38,714 I made you breakfast in bed. 309 00:12:38,758 --> 00:12:40,585 It's cold because it's almost dinnertime. 310 00:12:40,629 --> 00:12:43,153 -Okay, we need to talk. -Best friend talk. 311 00:12:43,197 --> 00:12:45,373 -Shut up and listen to me. -Best friend listen. 312 00:12:45,416 --> 00:12:47,679 Our so-called "friendship"was based on 313 00:12:47,723 --> 00:12:51,074 a mutual love of squash,which you didn't share. 314 00:12:51,118 --> 00:12:52,380 This is over. 315 00:12:52,423 --> 00:12:54,164 But -- But you're my only friend! 316 00:12:54,208 --> 00:12:55,949 No. Now clear a path. 317 00:12:55,992 --> 00:12:57,951 Sure thing, buddy. [ Laughs ] 318 00:12:57,994 --> 00:13:00,431 See? We can make this work. 319 00:13:00,475 --> 00:13:02,956 You've got a clingy friend on your hands, bro. 320 00:13:02,999 --> 00:13:04,609 [ Scoffs ]I'm gonna head over to the pier 321 00:13:04,653 --> 00:13:06,394 and work onmy robot man routine. 322 00:13:06,437 --> 00:13:08,613 Everything will be normalby the time I get back. 323 00:13:08,657 --> 00:13:11,965 Ahh, there's so many sick piers in Tampa. 324 00:13:12,008 --> 00:13:13,618 My boy Vance basically lives there. 325 00:13:13,662 --> 00:13:16,621 He makes bank selling butterfly knives to tourists. 326 00:13:16,665 --> 00:13:18,885 Nobody believesyou have friends in Tampa. 327 00:13:20,016 --> 00:13:23,846 Oh, yeah? Then where did I get skin cancer, smart guy? 328 00:13:23,890 --> 00:13:26,414 [ Coaster riders screaming ] 329 00:13:26,457 --> 00:13:30,070 Beep, boop, beep, beep, boop. 330 00:13:30,113 --> 00:13:31,985 Beep, boop, boop, beep... 331 00:13:32,028 --> 00:13:33,900 Dad, that robot wants money. 332 00:13:33,943 --> 00:13:36,990 ...beep, beep, boop, boop, beep... 333 00:13:37,033 --> 00:13:39,862 Stay away from him. These guys have diseases. 334 00:13:39,906 --> 00:13:41,037 Shut up! You don't know me. 335 00:13:41,081 --> 00:13:43,126 You're just a lucky guesser. 336 00:13:43,170 --> 00:13:44,693 Beep, boop, beep -- 337 00:13:44,736 --> 00:13:47,348 I'm Robot Man's best friend, Gold Boy. 338 00:13:47,391 --> 00:13:48,697 [ Whispering ] It's me -- Steve. 339 00:13:48,740 --> 00:13:50,525 [ Robot voice ] Get lost, Gold Boy. 340 00:13:50,568 --> 00:13:52,135 [ Normal voice ] No can do. 341 00:13:52,179 --> 00:13:54,268 I'm your sidekick for all eternity. 342 00:13:54,311 --> 00:13:56,096 [ Whispering ] And in real life, too. 343 00:13:56,139 --> 00:13:57,749 -Beep, boop! -Aah! 344 00:13:57,793 --> 00:14:01,101 Beep. 345 00:14:01,144 --> 00:14:03,059 [ Knock on door ] 346 00:14:03,103 --> 00:14:05,148 Hello! Welcome. 347 00:14:05,192 --> 00:14:07,107 So, it's protective bootiesfor everyone. 348 00:14:07,150 --> 00:14:09,065 I'm sure you've noticedthe bones. Huh? 349 00:14:09,109 --> 00:14:10,806 So, we're asking potential buyers 350 00:14:10,850 --> 00:14:13,940 for a heartfelt letter outliningwhy you should get the house. 351 00:14:13,983 --> 00:14:17,030 Sorry, I thought this house was abandoned. 352 00:14:17,073 --> 00:14:18,683 See, my girlfriend has diarrhea, 353 00:14:18,727 --> 00:14:20,772 and I wanted to shoot up a little. 354 00:14:22,209 --> 00:14:24,124 Damn it!No one wants this house. 355 00:14:24,167 --> 00:14:27,127 Nobody cares about bones. 356 00:14:27,170 --> 00:14:28,737 Jeff screwed us! 357 00:14:28,780 --> 00:14:30,565 Jeffrey, is this true? 358 00:14:30,608 --> 00:14:31,827 Did you screw us? 359 00:14:31,871 --> 00:14:33,307 Looks like I did, Mr. S. 360 00:14:33,350 --> 00:14:35,048 Okay, you can kill him. 361 00:14:35,091 --> 00:14:36,484 Run, babe! 362 00:14:36,527 --> 00:14:39,879 We're all gonna needfresh booties to go back in! 363 00:14:42,142 --> 00:14:45,145 [ Gargling ] 364 00:14:45,188 --> 00:14:47,712 I can't get rid of Steve. 365 00:14:47,756 --> 00:14:50,759 [ Chuckles ]Courtney, my boy in Tampa, 366 00:14:50,802 --> 00:14:51,978 he had a clinger like this. 367 00:14:52,021 --> 00:14:53,718 Florida State girl. 368 00:14:53,762 --> 00:14:54,763 You know how that goes. 369 00:14:54,806 --> 00:14:56,330 Actually, I don't, and neither do you 370 00:14:56,373 --> 00:14:58,201 because none of those people exist. 371 00:14:58,245 --> 00:14:59,768 I have an actual crisis! 372 00:14:59,811 --> 00:15:01,117 What did you expect? 373 00:15:01,161 --> 00:15:04,599 You blew up his entire supportsystem for a squash partner. 374 00:15:04,642 --> 00:15:06,079 [ Doorknob rattles ]Steve: Roger, you in there? 375 00:15:06,122 --> 00:15:07,123 You going wee-wee? 376 00:15:07,167 --> 00:15:08,211 What do I do, Klaus? 377 00:15:08,255 --> 00:15:10,083 Instead of losing Steve, 378 00:15:10,126 --> 00:15:14,174 you should be reuniting himwith his old friends. 379 00:15:14,217 --> 00:15:16,741 [ Drill whirs ] 380 00:15:16,785 --> 00:15:18,047 Peek-a-boo! 381 00:15:18,091 --> 00:15:19,092 Aah! 382 00:15:19,135 --> 00:15:20,441 You got me, buddy! 383 00:15:20,484 --> 00:15:22,617 How can I reunite Steve and his friends? 384 00:15:22,660 --> 00:15:25,185 Well, to learn about that, youhave to learn about friendship, 385 00:15:25,228 --> 00:15:27,143 and if you want tolearn about friendship, 386 00:15:27,187 --> 00:15:29,537 we have to go to Tampa. 387 00:15:29,580 --> 00:15:31,756 There's no way you have friends in Tampa. 388 00:15:31,800 --> 00:15:34,237 But a little trip to get away from Steve, I'm in. 389 00:15:34,281 --> 00:15:36,544 Pack for the heat.You got any tank tops? 390 00:15:36,587 --> 00:15:39,416 I have a framed sleeveless Aaron Rodgers jersey. 391 00:15:39,460 --> 00:15:41,549 Hmm.Do you own a glass cutter? 392 00:15:41,592 --> 00:15:43,594 I do, but it's also framed. 393 00:15:43,638 --> 00:15:44,813 Okay, grab both frames 394 00:15:44,856 --> 00:15:47,207 and we'll figure it outon the way to the airport. 395 00:15:49,905 --> 00:15:54,344 ♪♪ 396 00:15:54,388 --> 00:15:55,867 [ Cellphone chimes ] 397 00:15:55,911 --> 00:15:57,391 Steve won't stop texting. 398 00:15:57,434 --> 00:15:59,828 "In line at a goat cheese sale. 399 00:15:59,871 --> 00:16:01,134 Pick you up a log?" 400 00:16:01,177 --> 00:16:03,005 Can you believe this guy? 401 00:16:03,049 --> 00:16:04,267 "Two logs." 402 00:16:04,311 --> 00:16:05,486 Relax. 403 00:16:05,529 --> 00:16:08,141 Steve just has toreunite with his old friends, 404 00:16:08,184 --> 00:16:10,621 and once you see how tight me and my boys are, 405 00:16:10,665 --> 00:16:12,884 you'll know how to make that happen. 406 00:16:12,928 --> 00:16:17,019 Now stop worrying and take inthese Florida swamps. 407 00:16:17,063 --> 00:16:19,239 Wow, so these are the people 408 00:16:19,282 --> 00:16:21,676 who decide who's president every time. 409 00:16:21,719 --> 00:16:25,027 We gon' make Hulk Hogan president! 410 00:16:25,071 --> 00:16:27,073 You know best! 411 00:16:30,293 --> 00:16:31,816 There's a doorbell. 412 00:16:31,860 --> 00:16:34,036 [ Electricity crackles, sour notes play ] 413 00:16:34,080 --> 00:16:35,516 When you show up at a friend's house, 414 00:16:35,559 --> 00:16:38,258 make sure you bring a fancy gift. 415 00:16:38,301 --> 00:16:40,695 Here, give these blunt wraps to Big Ed. 416 00:16:40,738 --> 00:16:42,697 You're gonna love these dudes. 417 00:16:42,740 --> 00:16:44,220 They're so funny. 418 00:16:45,526 --> 00:16:46,962 'Sup? 419 00:16:47,006 --> 00:16:49,182 'Sup? 420 00:16:49,225 --> 00:16:51,184 Whoa, no way. 421 00:16:51,227 --> 00:16:53,838 Your friends arereal. 422 00:16:53,882 --> 00:16:57,233 Look at this. There's an inside,and more guys! 423 00:16:57,277 --> 00:16:59,540 This is my boy, Roger. He's chill. 424 00:16:59,583 --> 00:17:01,324 He's here to learn about friendship. 425 00:17:01,368 --> 00:17:03,109 -'Sup? -'Sup? 426 00:17:03,152 --> 00:17:05,720 Whoa, Klaus' storiesare for real? 427 00:17:05,763 --> 00:17:08,897 I can't believe it.Astroturf rug -- check. 428 00:17:08,940 --> 00:17:12,074 Unlicensedexotic animal storage -- check. 429 00:17:12,118 --> 00:17:13,249 The fan that's never on 430 00:17:13,293 --> 00:17:16,513 despite it being120 degrees in here -- check. 431 00:17:16,557 --> 00:17:19,212 But surely the torn posterwas a work of fiction. 432 00:17:19,255 --> 00:17:21,344 [ Gasps ] The torn poster! 433 00:17:21,388 --> 00:17:23,216 In all its glory. 434 00:17:23,259 --> 00:17:26,654 Please, please take me tothe toilet Big Ed cracked 435 00:17:26,697 --> 00:17:28,264 when he sat on it backwards. 436 00:17:28,308 --> 00:17:30,353 What the hell are you doing out there? 437 00:17:30,397 --> 00:17:32,138 What? I was chill. 438 00:17:32,181 --> 00:17:33,313 Was I not chill? 439 00:17:33,356 --> 00:17:35,315 No, you're being all crazy. 440 00:17:35,358 --> 00:17:36,751 What was that bullshit about the fan? 441 00:17:36,794 --> 00:17:38,709 I told you that in confidence. 442 00:17:38,753 --> 00:17:39,710 Okay, sorry. 443 00:17:39,754 --> 00:17:41,364 [ Sighs ] I'm chill now. 444 00:17:41,408 --> 00:17:44,106 [ Snake hissing ]Holy [bleep] is thatthe water moccasin 445 00:17:44,150 --> 00:17:47,153 Vance took to the Orlandopremier of "Scary Movie 4"?! 446 00:17:47,196 --> 00:17:48,893 Pull yourself together, man. 447 00:17:48,937 --> 00:17:51,331 Grab a room-temperature Otterpopfrom the lighter drawer 448 00:17:51,374 --> 00:17:53,898 and just...cool out. 449 00:17:53,942 --> 00:17:56,379 I'll go try to smooth it over with the guys. 450 00:17:56,423 --> 00:17:59,339 Roger, where are you going? 451 00:17:59,382 --> 00:18:01,167 We haven't solved your Steve problem. 452 00:18:01,210 --> 00:18:04,039 I thinkI got my problem solved. 453 00:18:04,083 --> 00:18:06,128 [ Engine starts ] 454 00:18:06,172 --> 00:18:08,217 ♪ Y'all gon' make me lose my mind ♪ 455 00:18:08,261 --> 00:18:09,392 ♪ Up in here 456 00:18:11,568 --> 00:18:13,353 My mom and dad are gonna kill us! 457 00:18:13,396 --> 00:18:15,268 Francine: These walls won't hold forever! 458 00:18:15,311 --> 00:18:16,269 [ Sledgehammer slamming ] 459 00:18:16,312 --> 00:18:18,140 This is all my fault,babe. 460 00:18:18,184 --> 00:18:21,361 I never knew anythingabout flipping houses. 461 00:18:21,404 --> 00:18:25,016 I just wantedto be closer to you. 462 00:18:25,060 --> 00:18:26,409 Oh, babe. 463 00:18:26,453 --> 00:18:28,716 I love you for who you are. 464 00:18:28,759 --> 00:18:31,936 Old-Timey Narrator: And so ends 465 00:18:31,980 --> 00:18:36,245 the greatest love story ever told. 466 00:18:36,289 --> 00:18:37,986 ♪♪ 467 00:18:38,029 --> 00:18:40,293 ♪ Y'all gon' make me act a fool ♪ 468 00:18:40,336 --> 00:18:41,381 ♪ Up in here, up in here 469 00:18:41,424 --> 00:18:43,644 Roger, you returned to me! 470 00:18:43,687 --> 00:18:45,428 ♪ Y'all gon' make me lose my cool ♪ 471 00:18:45,472 --> 00:18:46,516 ♪ Up in here, up in here 472 00:18:46,560 --> 00:18:48,431 -Whose car is this? -Buckle up. 473 00:18:48,475 --> 00:18:50,738 We're going to a Friendiversary event. 474 00:18:50,781 --> 00:18:52,653 Oh, those guysdon't want to see me. 475 00:18:52,696 --> 00:18:54,045 Of course they want to see you. 476 00:18:54,089 --> 00:18:56,091 You're gonna save their lives. -Huh? 477 00:18:56,135 --> 00:18:58,659 ♪ 'Cause you a soft type -- What ♪ 478 00:18:58,702 --> 00:19:01,401 I figured out how to reunite youwith your friends. 479 00:19:01,444 --> 00:19:03,751 ♪ Dog is a dog, blood's thicker than water ♪ 480 00:19:03,794 --> 00:19:06,536 I put a water moccasin into the Chesterbrook pool, 481 00:19:06,580 --> 00:19:09,017 and then I invited your friendsto play Marco Polo 482 00:19:09,060 --> 00:19:10,975 with Olympic great Michael Phelps. 483 00:19:11,019 --> 00:19:13,326 People will believe anything in a Facebook invite. 484 00:19:13,369 --> 00:19:14,762 Fake news! 485 00:19:14,805 --> 00:19:16,459 Oh, my God,why would you do that?! 486 00:19:16,503 --> 00:19:20,376 So you can save their lives and prove your loyalty. 487 00:19:20,420 --> 00:19:22,335 [ Tires screech ] 488 00:19:22,378 --> 00:19:24,467 Go get your friends back. 489 00:19:24,511 --> 00:19:26,339 When Michael Phelps shows up, 490 00:19:26,382 --> 00:19:29,385 please don't tell himI'm sitting on six pool noodles. 491 00:19:29,429 --> 00:19:31,431 [ Panting ] Get out of the pool! 492 00:19:31,474 --> 00:19:32,910 There's a deadly snake! 493 00:19:32,954 --> 00:19:34,434 Save it, Steve. 494 00:19:34,477 --> 00:19:35,391 I know I betrayed you, 495 00:19:35,435 --> 00:19:36,784 but you got to believe me! 496 00:19:36,827 --> 00:19:38,089 Save it. 497 00:19:38,133 --> 00:19:40,483 You don't need to pretendto save our lives. 498 00:19:40,527 --> 00:19:43,007 We already forgive you,Steve. 499 00:19:43,051 --> 00:19:44,444 What? Y-You do? 500 00:19:44,487 --> 00:19:45,706 We got to talking, 501 00:19:45,749 --> 00:19:48,012 and a giant rat grabbing us, 502 00:19:48,056 --> 00:19:49,710 we all would've blabbed. 503 00:19:54,149 --> 00:19:56,804 I can't believe I got my best friends back. 504 00:19:56,847 --> 00:19:59,023 You were saying somethingabout a snake? 505 00:19:59,067 --> 00:20:00,503 Oh, my God, the snake! 506 00:20:00,547 --> 00:20:02,244 Roger: What's taking so long? 507 00:20:02,288 --> 00:20:05,247 [ Hisses ] 508 00:20:05,291 --> 00:20:06,727 Loud batch of Natty Ice. 509 00:20:06,770 --> 00:20:08,642 Oh, I dumped the wrong cooler. 510 00:20:08,685 --> 00:20:11,384 There's no snake in here. 511 00:20:11,427 --> 00:20:14,387 Roger must've lied to reunite us. 512 00:20:14,430 --> 00:20:16,215 Barry: Guys, look! I'm swimming! 513 00:20:18,521 --> 00:20:21,307 It's a Friendiversary miracle! 514 00:20:21,350 --> 00:20:23,483 Snake! 515 00:20:23,526 --> 00:20:25,746 [ Screams ] 516 00:20:27,704 --> 00:20:28,879 Man down! 517 00:20:30,446 --> 00:20:33,101 We need to find the biteand suck out the venom! 518 00:20:34,581 --> 00:20:36,365 All: Ooh! 519 00:20:36,409 --> 00:20:38,324 Inner thigh. 520 00:20:38,367 --> 00:20:40,500 [ Sighs ] I'll do it. 521 00:20:40,543 --> 00:20:42,415 No. We're best friends, 522 00:20:42,458 --> 00:20:46,070 and we'll all suck out the venom. 523 00:20:46,114 --> 00:20:50,858 ♪♪ 524 00:20:50,901 --> 00:20:53,991 Roger: I think I finally understand friendship. 525 00:20:54,035 --> 00:20:56,429 Old-Timey Narrator: And so ends 526 00:20:56,472 --> 00:21:02,173 the greatest love story ever told. 527 00:21:02,217 --> 00:21:04,132 Have a great night! 37413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.