All language subtitles for The.City.God.Forgot.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,760 --> 00:00:40,880 Let me tell you a story about three cubs that grew to be fierce lions. 2 00:00:42,180 --> 00:00:45,200 All three had dreams of becoming the king of the jungle. 3 00:00:49,500 --> 00:00:52,900 But there was already one that knew he would be king. 4 00:01:01,700 --> 00:01:03,060 It's a lion's field. 5 00:01:12,490 --> 00:01:17,350 Good morning. Just living another day in paradise where niggas change like 6 00:01:17,350 --> 00:01:21,510 Michigan weather. And as always, head on us home, paradise. 7 00:01:22,890 --> 00:01:26,170 Next song is Young Raw City, God Forgotten. 8 00:01:50,539 --> 00:01:52,380 I ain't like fucking frozen food. 9 00:01:52,740 --> 00:01:53,880 You know what's the war going on? 10 00:01:54,840 --> 00:01:56,000 Get the fuck in the car. 11 00:01:57,780 --> 00:01:58,780 Box. 12 00:01:59,260 --> 00:02:00,238 Yo, box. 13 00:02:00,240 --> 00:02:01,240 Box. 14 00:02:01,940 --> 00:02:02,940 They got field. 15 00:02:04,720 --> 00:02:07,160 Who got field? Man, we don't fucking know, man. 16 00:02:07,580 --> 00:02:09,759 Ain't nobody seen shit. Don't nobody know shit. 17 00:02:17,000 --> 00:02:18,000 Yo. 18 00:02:19,600 --> 00:02:20,600 Earth. 19 00:02:21,120 --> 00:02:22,500 Pontius. Goliath. 20 00:02:23,320 --> 00:02:26,640 Need y 'all motherfuckers to find this cast ASAP. 21 00:02:26,880 --> 00:02:27,880 Y 'all got y 'all swords? 22 00:02:29,080 --> 00:02:30,500 They ain't about that life, my nigga. 23 00:02:32,060 --> 00:02:34,080 It ain't about whether they ready for it or not. 24 00:02:34,640 --> 00:02:36,160 The city chooses that for them. 25 00:02:39,420 --> 00:02:41,180 Ain't no point in looking up there, little ones. 26 00:02:42,360 --> 00:02:43,540 They ain't thinking about us. 27 00:02:48,680 --> 00:02:51,160 24 hours. That's the amount of time I'm gonna give y 'all motherfuckers to find 28 00:02:51,160 --> 00:02:53,180 this man and put a fucking bullet in his head. 29 00:02:55,180 --> 00:02:58,600 And if that don't happen, everybody pockets coming up right around this 30 00:02:58,600 --> 00:02:59,960 motherfucker. Right? What? 31 00:03:01,680 --> 00:03:03,140 What the fuck you had in the game? 32 00:03:03,560 --> 00:03:04,560 Come here. 33 00:03:05,120 --> 00:03:06,620 Do what the fuck I'll pay you to do. 34 00:03:08,260 --> 00:03:09,260 Come on. 35 00:03:09,680 --> 00:03:14,520 See, when I was a little girl, my mama told me you can't find nobody that don't 36 00:03:14,520 --> 00:03:15,520 want to be found. 37 00:03:16,000 --> 00:03:17,400 What the fuck she doing here, nigga? 38 00:03:18,160 --> 00:03:24,420 Your mama sent me, nigga. Good morning. 39 00:03:24,700 --> 00:03:26,880 I'm Bobby Lane with your quick update. 40 00:03:27,260 --> 00:03:32,820 In a sadly familiar story here in Paradise, a black male was shot in 41 00:03:32,820 --> 00:03:34,380 for someone else's wrongdoing. 42 00:03:34,720 --> 00:03:36,800 The police have no leads at the moment. 43 00:03:37,180 --> 00:03:42,120 On a different note, Our local writer, Osa, has penned an article about the 44 00:03:42,120 --> 00:03:45,480 upcoming album, Legacy, by the rapper Rashard. 45 00:03:46,060 --> 00:03:50,160 Rashard, when asked about the inspiration behind the title, shared 46 00:03:50,160 --> 00:03:52,600 up without a father made him mature quickly. 47 00:03:53,020 --> 00:03:57,740 Taking care of his mom and sister turned him into a lion, and he aims to leave a 48 00:03:57,740 --> 00:03:59,800 lasting legacy for the world. 49 00:04:14,540 --> 00:04:19,740 In other news, despite the tragic loss of her campaign manager, who was also 50 00:04:19,740 --> 00:04:24,680 wife and mother of two members of Paradise's finance, Mayor Gamora is 51 00:04:24,680 --> 00:04:25,900 the polls for re -election. 52 00:04:26,180 --> 00:04:31,560 Her campaign slogan, S -L -U -T, Sustainability, Legacy, and Urban 53 00:04:31,560 --> 00:04:34,120 Transformation, seems to resonate with the voters. 54 00:04:34,660 --> 00:04:36,160 That's all for today, Paradise. 55 00:04:36,440 --> 00:04:41,320 Whether you believe in a higher power or not, if you feel the need, stay safe 56 00:04:41,320 --> 00:04:42,640 with a gun in your hand. 57 00:04:43,130 --> 00:04:47,990 It's the unknown that drives us and never quenches the soul until we know 58 00:04:47,990 --> 00:04:49,930 truth. Here's that file you asked for. 59 00:04:50,730 --> 00:04:51,970 Just put it on the desk. 60 00:05:01,470 --> 00:05:02,470 Thanks. 61 00:05:03,350 --> 00:05:08,290 Anything that can go wrong will go wrong. 62 00:05:09,270 --> 00:05:11,850 Anyway, I'm about to catch up with those twins. 63 00:05:34,300 --> 00:05:35,300 Happy birthday. 64 00:05:36,520 --> 00:05:37,520 Thanks, Dad. 65 00:05:39,580 --> 00:05:40,580 Game looking good. 66 00:05:42,120 --> 00:05:44,360 What's wrong with you? 67 00:05:45,080 --> 00:05:47,620 I miss my aunt. I don't ever get no playing time. 68 00:05:49,320 --> 00:05:52,120 Look, right now we can't worry about none of that, all right? 69 00:05:52,380 --> 00:05:53,920 It's going to be plenty more games. 70 00:05:57,900 --> 00:05:58,900 It's pretty good. 71 00:05:59,260 --> 00:06:00,260 Right? 72 00:06:04,400 --> 00:06:06,060 I keep telling you, kids are a liability. 73 00:06:08,480 --> 00:06:10,040 Hey, Tate. How you been? 74 00:06:10,580 --> 00:06:11,920 All right. I'm good. 75 00:06:12,140 --> 00:06:12,999 You too? 76 00:06:13,000 --> 00:06:14,220 Good. I'm all right. Thanks. 77 00:06:14,480 --> 00:06:15,900 You as well. 78 00:06:17,440 --> 00:06:19,220 You're going to be playing time, okay? 79 00:06:20,200 --> 00:06:21,200 Cool. 80 00:06:22,340 --> 00:06:23,340 Hey, Dad. 81 00:06:23,740 --> 00:06:24,539 Yeah, baby. 82 00:06:24,540 --> 00:06:27,680 You said we were going to go to the underground to get baptized if I win the 83 00:06:27,680 --> 00:06:28,680 game. 84 00:06:29,220 --> 00:06:31,480 You know your father's the man of his word, right? 85 00:06:31,740 --> 00:06:32,740 Mm -hmm. 86 00:06:32,870 --> 00:06:34,730 Everything you want, I'm going to give it to you, okay? 87 00:06:35,030 --> 00:06:36,370 Okay. All right? 88 00:06:37,570 --> 00:06:38,610 You're going to make it happen. 89 00:06:41,750 --> 00:06:44,690 I just want you to know she reminds me of you when you were little. 90 00:06:48,830 --> 00:06:49,830 Full of life. 91 00:06:52,270 --> 00:06:58,490 Can we just be here and enjoy the moment with family, 92 00:06:58,710 --> 00:07:00,410 please, for once? 93 00:07:01,430 --> 00:07:02,430 You're right. 94 00:07:04,300 --> 00:07:05,460 We're here for you, though. 95 00:07:07,240 --> 00:07:08,940 Not from all other families, man. 96 00:07:10,240 --> 00:07:11,940 I don't want you to learn the hard way. 97 00:07:13,400 --> 00:07:14,800 Dad. Dad. 98 00:07:15,340 --> 00:07:16,340 Listen. 99 00:07:16,760 --> 00:07:17,760 I love you. 100 00:07:19,060 --> 00:07:20,060 We're family. 101 00:07:20,820 --> 00:07:24,120 So, anything you're into, we're in it together. 102 00:07:24,700 --> 00:07:25,700 Okay? 103 00:07:36,910 --> 00:07:38,230 Ha, ha, ha, ha. 104 00:07:39,430 --> 00:07:40,430 Babies. 105 00:07:40,890 --> 00:07:42,870 My teeth are your best friend. Right? 106 00:07:43,170 --> 00:07:44,450 What y 'all over here talking about? 107 00:07:45,670 --> 00:07:47,050 Just enjoying the moment. 108 00:07:47,490 --> 00:07:48,490 I hear that. 109 00:07:51,510 --> 00:07:53,750 Good. I'll see you in a moment, okay? 110 00:07:54,010 --> 00:07:55,010 Okay. 111 00:08:07,150 --> 00:08:08,150 How you been feeling? 112 00:08:09,630 --> 00:08:10,630 Good, my brother. 113 00:08:13,110 --> 00:08:15,190 You know you've been my man a long time, right? 114 00:08:16,210 --> 00:08:17,210 Yeah, for sure. 115 00:08:19,490 --> 00:08:21,290 I want you to keep on smiling. 116 00:08:23,170 --> 00:08:25,230 Make sure you shake your hands all the time. 117 00:08:27,870 --> 00:08:30,670 That's one thing I would hate to do. 118 00:08:59,360 --> 00:09:00,360 Look, man. 119 00:09:00,380 --> 00:09:02,720 I already told you I had this one good fucking idea. 120 00:09:03,940 --> 00:09:07,380 Last time I checked, this was a public space. 121 00:09:08,560 --> 00:09:11,400 Plus, it's not like your punk -ass daddy -in -law talking. 122 00:09:13,300 --> 00:09:17,320 Keep the main thing the main thing. The point is, it's a war going on outside. 123 00:09:17,880 --> 00:09:19,260 And you in here right now. 124 00:09:19,720 --> 00:09:21,380 We need to be on high alert, nigga. 125 00:09:22,120 --> 00:09:23,120 Wait. 126 00:09:24,380 --> 00:09:26,520 Nigga, finally you're admitting your involvement in this shit. 127 00:09:27,220 --> 00:09:28,560 Because let's not forget, my nigga. 128 00:09:30,830 --> 00:09:33,510 Well, I'm glad you're all thinking about is your fucking self right now. 129 00:09:33,950 --> 00:09:36,010 But you got any word on who the fucking hitters are, nigga? 130 00:09:36,270 --> 00:09:37,690 Well, this nigga like a fucking ghost. 131 00:09:37,910 --> 00:09:39,050 Call that nigga Casper. 132 00:09:39,470 --> 00:09:41,070 Because we can't ever catch this nigga. 133 00:09:41,710 --> 00:09:44,510 The only thing that can save us from a fucking ghost is God. 134 00:09:46,330 --> 00:09:47,750 Man, whatever. Listen, my nigga. 135 00:09:48,930 --> 00:09:50,510 I came to give you a gift for Salem. 136 00:09:51,270 --> 00:09:52,510 So they have to birth it for me. 137 00:09:58,330 --> 00:09:59,630 This shit sure is white. 138 00:10:00,400 --> 00:10:01,720 I wanted to represent life. 139 00:10:03,200 --> 00:10:06,280 Well, it's a good thing you represent life now instead of death, Nick. I 140 00:10:06,280 --> 00:10:07,280 know how you go. 141 00:10:07,660 --> 00:10:08,660 No. 142 00:10:14,060 --> 00:10:16,580 Father's proof of the development of who a child becomes. 143 00:10:19,080 --> 00:10:22,400 Even one that doesn't know his father still has similar behaviors. 144 00:10:23,580 --> 00:10:24,580 Hey, Michael. 145 00:10:24,840 --> 00:10:26,380 We need to be out. 146 00:10:46,960 --> 00:10:48,880 They said it's the young niggas that don't show no respect. 147 00:10:50,180 --> 00:10:51,180 Damn. 148 00:10:52,640 --> 00:10:55,280 Respect is earned, not given. 149 00:10:59,320 --> 00:11:00,320 Yeah. 150 00:11:00,860 --> 00:11:04,380 Like John was about to say, I do grass on the eat. 151 00:11:05,240 --> 00:11:06,920 Need a meal more fitting for a king. 152 00:11:08,600 --> 00:11:09,800 Got it, studio bro. 153 00:11:13,740 --> 00:11:15,140 And it's only one king. 154 00:11:21,390 --> 00:11:22,690 Be careful of me, all right? 155 00:11:23,750 --> 00:11:24,750 I'm double busy. 156 00:11:26,550 --> 00:11:27,970 I guess we got something in common. 157 00:11:36,450 --> 00:11:37,450 Bibles, you sell. 158 00:11:38,430 --> 00:11:41,830 These unadulterated, freshly minted Bibles. 159 00:11:43,010 --> 00:11:44,010 It's your Bible. 160 00:11:45,150 --> 00:11:46,850 Y 'all don't believe in the Bible no more? 161 00:11:47,230 --> 00:11:48,430 Get this Bible together. 162 00:12:21,649 --> 00:12:22,770 All right, Eve. 163 00:12:22,970 --> 00:12:23,990 You got that look in your eye. 164 00:12:24,430 --> 00:12:27,390 I know you're the best in the city, so give it to me raw, no condoms. 165 00:12:27,850 --> 00:12:29,190 For sure, I got the swag. 166 00:12:29,550 --> 00:12:33,770 He got the potential. He's definitely about that life that he raps about. His 167 00:12:33,770 --> 00:12:35,210 delivery just been off lately. 168 00:12:35,750 --> 00:12:36,990 Yeah, I noticed that, too. 169 00:12:37,650 --> 00:12:40,170 We gotta figure out a solution, like yesterday. 170 00:12:45,339 --> 00:12:47,220 You know what World Records is looking at? 171 00:12:47,600 --> 00:12:52,580 I'm just an engineer, but I can tell when something is way heavy on somebody. 172 00:12:52,580 --> 00:12:56,940 knew Rashard way before the rap game. He needs to simplify his life and get rid 173 00:12:56,940 --> 00:12:58,020 of all that other bullshit. 174 00:12:59,000 --> 00:13:01,200 You know he's never going to leave the game fully. 175 00:13:01,700 --> 00:13:07,620 You don't got to make this music more appealing. 176 00:13:08,200 --> 00:13:09,320 Show him the incentive. 177 00:13:19,959 --> 00:13:22,540 Did that work for Adam? 178 00:13:23,540 --> 00:13:25,820 We wouldn't be here if he hadn't bit this apple. 179 00:13:40,110 --> 00:13:42,750 You know, the life and death of a friend like Rashad. 180 00:13:43,750 --> 00:13:44,750 All right, girl. 181 00:13:45,230 --> 00:13:46,230 Yeah. 182 00:13:48,250 --> 00:13:49,390 Do you need to get that? 183 00:13:50,450 --> 00:13:52,330 No. You know, 184 00:13:54,030 --> 00:13:55,890 you need to make a choice, Rashad. 185 00:13:58,090 --> 00:13:59,090 Courtney. 186 00:13:59,210 --> 00:14:00,210 Yeah. 187 00:14:03,150 --> 00:14:04,150 Are we together? 188 00:14:04,670 --> 00:14:07,210 I'm not talking about us. I'm talking about your career. 189 00:14:08,010 --> 00:14:11,770 Your shit's good, but you really need to focus on one thing, like perfect your 190 00:14:11,770 --> 00:14:13,890 craft. I'm talking legend status. 191 00:14:14,670 --> 00:14:15,770 Fuck the street shit. 192 00:14:16,410 --> 00:14:17,410 Concentrate on your music. 193 00:14:17,890 --> 00:14:19,150 That's the fucking move. 194 00:14:21,410 --> 00:14:24,330 See, that's the problem with you. 195 00:14:25,150 --> 00:14:26,850 It's perception versus reality. 196 00:14:27,830 --> 00:14:33,330 Your perception is that this music shit means the world to me, but in reality, 197 00:14:33,450 --> 00:14:34,830 it doesn't. 198 00:14:35,270 --> 00:14:36,470 So why even do it? 199 00:14:39,010 --> 00:14:40,030 Shit is easy, bae. 200 00:14:40,710 --> 00:14:41,710 Come here. 201 00:14:41,790 --> 00:14:42,790 It's not bad tonight, Dad. 202 00:14:45,610 --> 00:14:46,610 You know I know you, right? 203 00:14:46,910 --> 00:14:47,709 Mm -hmm. 204 00:14:47,710 --> 00:14:49,190 I'll see you tonight, okay? Don't make a move. 205 00:14:54,550 --> 00:14:55,550 Hey, what up, though? 206 00:14:56,130 --> 00:14:57,130 Yeah, I'm about to leave right now. 207 00:15:07,870 --> 00:15:08,870 Detective Bella Iso. 208 00:15:10,390 --> 00:15:11,910 How's my favorite daughter doing? 209 00:15:12,610 --> 00:15:13,610 Hey, Dad. 210 00:15:14,150 --> 00:15:17,010 And last time I checked, I was your only daughter. 211 00:15:18,010 --> 00:15:19,350 Unless you've been keeping secrets. 212 00:15:20,710 --> 00:15:21,710 Keep secrets? 213 00:15:22,330 --> 00:15:25,810 No, never. Even if I did, you know they'd die with me. 214 00:15:26,670 --> 00:15:30,310 And what I'll tell you about using that word around me, it's hard enough being a 215 00:15:30,310 --> 00:15:31,310 cop in this city. 216 00:15:31,690 --> 00:15:34,550 I don't ever want to have to think about you not being here. 217 00:15:38,960 --> 00:15:40,780 Damn, your girl got you like that, my boy? 218 00:15:41,380 --> 00:15:43,340 You don't take your face off the screen all day. 219 00:15:43,680 --> 00:15:44,820 What got you here, nigga? 220 00:15:45,080 --> 00:15:47,400 You hear that? That's the sound of money to block shit. 221 00:15:47,960 --> 00:15:51,260 Hey, the first of the month will always be the first of the month, coach. Facts, 222 00:15:51,300 --> 00:15:52,300 nigga. 223 00:15:52,680 --> 00:15:53,680 Hey, all right. 224 00:15:54,140 --> 00:15:55,480 Let's go shoot that movie right here. 225 00:15:56,000 --> 00:15:59,560 I told you I'd holler at that girl. I'm not talking to you. What you mean? 226 00:16:01,020 --> 00:16:03,160 Yeah, I got to cut this short. 227 00:16:03,380 --> 00:16:04,380 How convenient. 228 00:16:06,620 --> 00:16:08,240 I got to go do some riffs. 229 00:16:08,640 --> 00:16:09,760 You say you're going to be in an hour. 230 00:16:10,020 --> 00:16:11,020 All right, all right. 231 00:16:11,120 --> 00:16:14,980 Shit, we'll get him about four hours then. Man, you know that, bro. He be all 232 00:16:14,980 --> 00:16:16,260 the way here, can't tell the time. 233 00:16:16,600 --> 00:16:17,519 Dad. 234 00:16:17,520 --> 00:16:18,520 Yeah? 235 00:16:19,380 --> 00:16:20,380 Please be careful. 236 00:16:21,380 --> 00:16:23,020 Always. You know I love you. 237 00:16:24,120 --> 00:16:25,120 I love you, too. 238 00:16:42,000 --> 00:16:43,000 Where the fuck do you go? 239 00:16:43,060 --> 00:16:45,380 This is the afternoon from where I've been sitting. 240 00:16:46,440 --> 00:16:47,440 Don't look like that. 241 00:16:48,120 --> 00:16:53,560 This is the part where I smile, you nod, and you hand me my money so I don't 242 00:16:53,560 --> 00:16:55,360 have to say. Let me guess, where's my money? 243 00:16:55,660 --> 00:16:59,500 Okay, that's right. I see you with the standard operating procedure method. 244 00:16:59,740 --> 00:17:01,000 You must be the smart one. 245 00:17:03,300 --> 00:17:04,300 So? 246 00:17:08,160 --> 00:17:09,160 It's feeling a little light. 247 00:17:09,640 --> 00:17:10,960 What did you say your names were? 248 00:17:11,180 --> 00:17:12,359 Adam. Adam. 249 00:17:13,380 --> 00:17:15,920 All right, allow me to introduce myself. 250 00:17:16,319 --> 00:17:17,460 I'm Detective Esau. 251 00:17:18,500 --> 00:17:21,400 I'm going to take a moment of silence for your boy that was eliminated the 252 00:17:21,400 --> 00:17:22,680 night. Fuck that. 253 00:17:22,920 --> 00:17:26,760 All right, now that that's done, I'm the guy that allows you to sling your 254 00:17:26,760 --> 00:17:31,020 drugs. When sales are up, my return is up. Fuck you say your name was? 255 00:17:31,240 --> 00:17:32,240 Detective. 256 00:17:33,240 --> 00:17:34,240 Listen, nigga. 257 00:17:34,860 --> 00:17:37,080 My boy pulling up later dropped off more product. 258 00:17:37,380 --> 00:17:38,680 After that, we'll have your breath. 259 00:17:40,930 --> 00:17:42,390 I'm feeling in a good mood. 260 00:17:43,050 --> 00:17:44,150 I'll be back later. 261 00:17:44,390 --> 00:17:45,430 Have my money. 262 00:17:46,990 --> 00:17:47,990 Bitch -ass nigga. 263 00:17:49,190 --> 00:17:54,250 You know, I love the successful cycle of drug dealing your people have instilled 264 00:17:54,250 --> 00:17:55,410 into each generation. 265 00:17:56,030 --> 00:17:57,490 Have your boss holler at me. 266 00:17:57,730 --> 00:17:59,390 Fuck out of here. We don't know who that is. 267 00:18:00,950 --> 00:18:01,950 You know it's me. 268 00:18:04,890 --> 00:18:07,310 That motherfucker be out of pocket. 269 00:18:09,260 --> 00:18:11,620 There's 50 bands on this head. We killing whitey tonight. 270 00:18:12,220 --> 00:18:13,179 Rashawn said that? 271 00:18:13,180 --> 00:18:14,180 Fuck out, nigga. 272 00:18:14,980 --> 00:18:17,000 Fuck it, we taking out the trash then. Let's get it. 273 00:18:45,700 --> 00:18:47,640 Josiah? What are you doing here? 274 00:18:48,940 --> 00:18:49,940 Calm down. 275 00:18:50,540 --> 00:18:51,940 I came to see our son. 276 00:18:53,760 --> 00:18:54,760 You're lying. 277 00:18:55,080 --> 00:18:56,080 And I'm undercover. 278 00:18:56,660 --> 00:18:58,560 Somebody could be watching my house. 279 00:18:59,120 --> 00:19:00,120 You gotta go. 280 00:19:01,340 --> 00:19:02,340 Yeah, yeah. 281 00:19:03,020 --> 00:19:06,360 Look, I know you're not much as shit, but I know you wouldn't put a little man 282 00:19:06,360 --> 00:19:07,360 in danger like that. 283 00:19:08,400 --> 00:19:13,240 And besides, I'm already up in here. 284 00:19:20,170 --> 00:19:21,290 Go get me something to drink. 285 00:19:23,450 --> 00:19:25,670 You need to leave. Get me something to drink. 286 00:20:38,540 --> 00:20:42,820 You need to leave. Shut the fuck up. Don't talk to me like that. 287 00:20:43,940 --> 00:20:45,400 My son is asleep. 288 00:20:46,020 --> 00:20:47,020 Is that right? 289 00:20:47,740 --> 00:20:49,440 Little Josiah's knocked out. 290 00:20:49,760 --> 00:20:51,680 That is not his name. 291 00:20:52,380 --> 00:20:54,960 Bella ain't yours either, Jezebel. 292 00:20:56,480 --> 00:20:58,280 That's a conversation for another day. 293 00:21:11,150 --> 00:21:17,610 I'm going impatient, waiting on information about this nigga, Rashard. 294 00:21:17,610 --> 00:21:19,650 go. You're hurting me. 295 00:21:22,990 --> 00:21:23,990 Damn. 296 00:21:24,230 --> 00:21:25,910 I remember when you used to like that shit. 297 00:21:27,110 --> 00:21:28,450 What team are you playing for, huh? 298 00:21:28,810 --> 00:21:31,310 You mean to tell me you're at that office all day with all that access? 299 00:21:32,690 --> 00:21:33,810 You can't come up with anything? 300 00:21:34,970 --> 00:21:36,070 I'm on your team. 301 00:21:36,570 --> 00:21:38,210 And I'm doing all that I can. 302 00:21:39,460 --> 00:21:43,020 Nothing is coming up. Look, that nigga gotta die. 303 00:21:44,040 --> 00:21:45,040 John, too. 304 00:21:45,700 --> 00:21:48,240 And anyone that gets in my way. 305 00:21:51,740 --> 00:21:52,760 What's up, Whitey? 306 00:21:53,060 --> 00:21:56,260 Guess you never do show up on time. Oh, look at you boys. 307 00:21:56,600 --> 00:21:58,160 Why is everybody looking so nervous? 308 00:21:59,120 --> 00:22:00,120 Whoa, whoa, whoa, easy. 309 00:22:00,860 --> 00:22:03,780 You, don't go getting tough with a cop. 310 00:22:06,000 --> 00:22:07,000 Where's my money? 311 00:22:16,010 --> 00:22:17,570 It was a pleasure doing business with you boys. 312 00:22:18,050 --> 00:22:19,050 Until the next time. 313 00:22:20,730 --> 00:22:22,370 Leave John's kid out of it. 314 00:22:23,210 --> 00:22:24,210 She's innocent. 315 00:22:24,230 --> 00:22:26,890 She ain't got shit to do with this. She got everything to do with this. 316 00:22:28,190 --> 00:22:31,290 She carries that nigga's blood in her little body, and if she gets in my way, 317 00:22:31,410 --> 00:22:32,550 she's done. 318 00:22:47,080 --> 00:22:48,140 You need to leave. 319 00:22:50,200 --> 00:22:51,200 Hey, you! 320 00:22:51,540 --> 00:22:52,540 You got something? 321 00:23:35,520 --> 00:23:36,920 Old bitch new tricks, huh? 322 00:23:39,260 --> 00:23:40,760 Yeah. Uh -huh. What you thought? 323 00:23:41,800 --> 00:23:42,800 Uh -huh. 324 00:25:00,050 --> 00:25:01,050 Damn. 325 00:25:01,930 --> 00:25:02,930 Slick motherfucker. 326 00:25:03,850 --> 00:25:05,290 Mother makes some fish, huh? 327 00:25:11,290 --> 00:25:12,290 Yo. 328 00:25:16,710 --> 00:25:18,510 Hey, turn this shit around, man. 329 00:25:35,300 --> 00:25:37,620 We go to war, but was it really worth it? 330 00:25:39,540 --> 00:25:43,980 Those are the things we put away that comes back to haunt us, and the ones we 331 00:25:43,980 --> 00:25:44,980 really love. 332 00:25:52,970 --> 00:25:56,930 I'm standing alone with the C -Bit, home of the break. You want to go to work, 333 00:25:57,070 --> 00:25:58,610 hustle, lose your life to the Greg. 334 00:25:58,930 --> 00:26:02,670 27 Club, my youngins die in slacks. What's beef? 335 00:26:03,010 --> 00:26:05,790 Beef is what you need to sleep till you go to sleep. 336 00:26:06,030 --> 00:26:08,890 Beef is when my dudes stay safe up in the streets. 337 00:26:09,110 --> 00:26:10,930 Beef is when I see you. 338 00:26:11,530 --> 00:26:16,250 Guaranteed to be here, I see you. One more time, what's beef? Beef is when you 339 00:26:16,250 --> 00:26:18,030 make your opps careful when they creep. 340 00:26:26,510 --> 00:26:28,510 I can see your dumb ass is still making bad choices. 341 00:26:28,710 --> 00:26:29,710 The fuck you say, nigga? 342 00:26:31,550 --> 00:26:34,750 You know my team's clueless. We don't fuck around. We ain't on that type of 343 00:26:34,750 --> 00:26:35,750 time, H. 344 00:26:38,070 --> 00:26:39,070 It's funny. 345 00:26:40,130 --> 00:26:41,130 He's the calm one. 346 00:26:42,470 --> 00:26:44,590 I'm just trying to make sure my daughter don't get killed. 347 00:26:45,650 --> 00:26:48,650 You walk in this motherfucker like you own the place. I guess we all working 348 00:26:48,650 --> 00:26:49,650 you now, huh? 349 00:26:51,790 --> 00:26:53,390 Yo, you a street nigga just like me. 350 00:26:53,610 --> 00:26:54,630 I go where I want. 351 00:26:55,120 --> 00:26:57,460 I do what I want, when I want. 352 00:26:58,500 --> 00:27:00,540 We different, nigga. 353 00:27:01,260 --> 00:27:02,260 That's the problem. 354 00:27:03,080 --> 00:27:04,880 My niggas ain't the ones getting shot at. 355 00:27:06,500 --> 00:27:08,060 You're the one causing all the promotion. 356 00:27:08,880 --> 00:27:11,640 Your arrogance is going to make my shit get hot. 357 00:27:12,220 --> 00:27:13,320 And we don't need that. 358 00:27:14,020 --> 00:27:15,380 And we don't kill cops. 359 00:27:16,200 --> 00:27:20,940 Yo, for the last motherfucking time, nigga, I didn't kill no fucking cop. 360 00:27:25,560 --> 00:27:27,660 Really? So now you got memory loss. 361 00:27:29,340 --> 00:27:36,040 So the bitch you was fucking, her pops, her dad, now everybody's looking at you? 362 00:27:37,060 --> 00:27:38,480 Is that what we're talking about here? 363 00:27:39,680 --> 00:27:41,240 My nigga, you ain't refreshed shit. 364 00:27:42,060 --> 00:27:43,600 I didn't kill no fucking cop. 365 00:27:44,560 --> 00:27:45,780 That was some corner boy. 366 00:27:46,820 --> 00:27:48,440 Tried to take a body, you get what I'm saying? 367 00:27:49,220 --> 00:27:51,240 It was time for that motherfucker to go anyway. 368 00:27:51,800 --> 00:27:52,960 Dog been running around. 369 00:27:53,560 --> 00:27:54,560 Sorting the hood. 370 00:27:54,760 --> 00:27:55,760 No repercussion. 371 00:27:56,660 --> 00:27:58,560 Okay, so we good on the cop that. 372 00:27:59,780 --> 00:28:01,340 But are we gonna do business, nigga? 373 00:28:03,080 --> 00:28:04,180 Let you know something. 374 00:28:05,920 --> 00:28:09,000 Don't make your problems be my problems. 375 00:28:11,780 --> 00:28:13,800 You about to make me lose my cool in this, motherfucker. 376 00:28:15,880 --> 00:28:17,480 Yo, we done or we done? 377 00:28:18,360 --> 00:28:19,940 You got a fucking point. 378 00:28:20,880 --> 00:28:21,880 Yo. 379 00:28:22,600 --> 00:28:24,580 Who the fuck told you to come in this conversation? 380 00:28:26,960 --> 00:28:27,960 Fucking Vato? 381 00:28:29,180 --> 00:28:30,180 Fuck. 382 00:28:31,580 --> 00:28:32,720 I got shit to do. 383 00:28:34,260 --> 00:28:35,260 We good. 384 00:28:36,860 --> 00:28:37,860 Fuck. 385 00:28:39,420 --> 00:28:40,720 I gotta release some stress. 386 00:28:41,400 --> 00:28:42,400 Hey. 387 00:28:55,720 --> 00:28:56,980 This is a developing story. 388 00:28:57,340 --> 00:29:01,960 Detective Robert Esau of the Paradise Police Department has been killed in a 389 00:29:01,960 --> 00:29:03,140 violent altercation. 390 00:29:03,480 --> 00:29:06,260 Our Femi is reporting live on the scene. 391 00:29:06,800 --> 00:29:11,960 Hi, Femi here, and I'm live on the scene where police are still investigating 392 00:29:11,960 --> 00:29:16,520 the execution of Robert Esau, a 26 -year veteran detective. 393 00:29:17,180 --> 00:29:20,240 Standing next to me is Chief Inspector Seamus. 394 00:29:20,960 --> 00:29:25,220 Inspector. Is there any clarity you could provide to the people about this 395 00:29:25,220 --> 00:29:26,220 senseless murder? 396 00:29:27,260 --> 00:29:31,260 Judging by your broad questioning, I could provide clarity, but I won't. 397 00:29:31,540 --> 00:29:33,060 It's not what this city needs to hear. 398 00:29:33,880 --> 00:29:34,900 Well, that's vague. 399 00:29:36,600 --> 00:29:38,380 Wrath of God's hand is upon us. 400 00:29:39,300 --> 00:29:41,720 Wow. Talk about derelict of duty. 401 00:29:42,260 --> 00:29:44,440 Well, just another day in paradise. 402 00:29:45,000 --> 00:29:46,000 Femi, out. 403 00:29:46,280 --> 00:29:47,960 And I'm rolling it over to you, Bob. 404 00:29:48,360 --> 00:29:49,360 Thank you, Femi. 405 00:29:49,840 --> 00:29:54,500 This is Bobbie Lane with News Channel 666, signing off. 406 00:30:04,760 --> 00:30:09,160 I can't say I'm surprised to see your ass. 407 00:30:15,040 --> 00:30:16,360 It's the word, nigga. 408 00:30:18,290 --> 00:30:20,390 Sunshine and fucking palm trees. 409 00:30:20,810 --> 00:30:22,390 You don't even believe that shit. 410 00:30:24,610 --> 00:30:25,610 What's up? 411 00:30:25,830 --> 00:30:28,810 Whoa, whoa, whoa. Wait a minute. I don't need none of that shit. 412 00:30:29,350 --> 00:30:31,990 I definitely don't want none of the devil's juice, man. 413 00:30:33,810 --> 00:30:34,810 Hey, look. 414 00:30:35,270 --> 00:30:37,490 Something's been bothering me, bro. I got a feeling. 415 00:30:39,150 --> 00:30:42,790 Josiah, he the glue to all this shit. 416 00:30:42,990 --> 00:30:46,310 There's something about him. He's been involved in everything that's going on. 417 00:30:46,730 --> 00:30:47,730 He ain't that nigga. 418 00:30:50,050 --> 00:30:53,190 Whoever that nigga is, he had fucking balls. 419 00:30:53,410 --> 00:30:54,510 Nigga fucking with me? 420 00:30:55,350 --> 00:30:57,090 Stop bringing that motherfucker up. 421 00:30:59,050 --> 00:31:01,030 Nah, bro, but I'm a deserving nigga. 422 00:31:02,210 --> 00:31:06,230 And Josiah's name is written all over this shit. You know that. Ready to 423 00:31:09,830 --> 00:31:11,370 Maya's dead because of that nigga. 424 00:31:12,510 --> 00:31:14,850 John, your daughter's mother. 425 00:31:15,850 --> 00:31:18,590 Stop letting that nigga live rent -free all up in your head and shit. 426 00:31:20,350 --> 00:31:24,390 But that's the shit I'm trying to figure out. Like, if Maya had a problem with 427 00:31:24,390 --> 00:31:27,790 addiction or whatever she had a problem with, why the fuck would he become her 428 00:31:27,790 --> 00:31:28,990 dealer instead of telling me? 429 00:31:29,370 --> 00:31:30,690 Nigga, greed. 430 00:31:31,250 --> 00:31:34,050 People are fucking greedy. That's the Earth's landscape. 431 00:31:35,830 --> 00:31:39,290 Stop mixing up reality with all this emotional bullshit. 432 00:31:42,070 --> 00:31:44,710 This too shall pass, nigga. Save the Lord. 433 00:31:45,150 --> 00:31:46,330 You still believe in that shit? 434 00:31:46,970 --> 00:31:47,970 Of course. 435 00:31:48,890 --> 00:31:52,350 Look, I gotta go fuck this kid up. You want some? 436 00:31:54,370 --> 00:31:57,110 That's gonna be a hard pass for me. I ain't fucking with that. 437 00:31:57,730 --> 00:31:58,730 Look. 438 00:31:59,350 --> 00:32:00,350 Look at me. 439 00:32:02,850 --> 00:32:03,850 You good. 440 00:32:05,210 --> 00:32:06,210 Skyler. 441 00:32:06,570 --> 00:32:07,850 Salem. They good. 442 00:32:09,010 --> 00:32:10,010 I'm good. 443 00:32:12,190 --> 00:32:13,190 Love you, bro. 444 00:32:14,469 --> 00:32:15,469 Got you. 445 00:32:15,890 --> 00:32:17,130 I love you too, bro. 446 00:32:23,110 --> 00:32:24,430 What's up with that shit, bro? 447 00:32:25,090 --> 00:32:29,450 So, this the motherfucker running around like he running shit, right? 448 00:32:31,310 --> 00:32:32,690 What's your bitch ass up? 449 00:32:33,990 --> 00:32:34,990 Nigga. 450 00:32:35,310 --> 00:32:38,130 I swear, I thought I was acting over your fucking orders, man. 451 00:32:38,470 --> 00:32:40,310 Get stand your bitch ass up, bro. 452 00:32:40,550 --> 00:32:41,550 Shut up, bitch. 453 00:32:42,770 --> 00:32:43,770 Shut up. 454 00:32:45,580 --> 00:32:46,580 Yeah, so listen. 455 00:32:48,160 --> 00:32:49,640 Who gave you the fucking order? 456 00:32:49,920 --> 00:32:50,920 You! 457 00:32:51,060 --> 00:32:52,060 Stand up! 458 00:32:52,080 --> 00:32:54,260 I got the fucking order from you, man. It's with. 459 00:32:54,740 --> 00:32:55,740 Ah, shit. 460 00:32:55,880 --> 00:32:56,880 So listen. 461 00:32:57,320 --> 00:32:59,320 This motherfucker think he running shit. 462 00:32:59,800 --> 00:33:02,020 Hey, what's that shit they be saying? 463 00:33:03,520 --> 00:33:04,520 Where's the crown? 464 00:33:04,640 --> 00:33:05,199 That's it. 465 00:33:05,200 --> 00:33:08,780 Hey, get this nigga a fucking crown. I got this nigga a fucking crown. 466 00:33:09,800 --> 00:33:11,140 Bitch ass stealing, nigga. 467 00:33:16,300 --> 00:33:17,780 Hey, so, let me ask you. 468 00:33:20,160 --> 00:33:21,640 Who gave you the fucking order? 469 00:33:22,120 --> 00:33:24,620 You. I swear to God, God, that's for you, man. 470 00:33:25,460 --> 00:33:27,320 Let me ask you. All my life, man, I swear to God. 471 00:33:27,600 --> 00:33:30,080 I won't go, I won't cross you, Rashad. How much money? 472 00:33:30,760 --> 00:33:31,760 50 pounds. 473 00:33:31,900 --> 00:33:34,280 So was the 50 ,000 worth your dick? 474 00:33:34,780 --> 00:33:35,780 Huh? What? 475 00:33:35,860 --> 00:33:36,880 Answer that nigga, man. 476 00:33:40,620 --> 00:33:41,620 Shit. 477 00:33:41,860 --> 00:33:43,340 Fuck. Fuck. 478 00:33:44,200 --> 00:33:45,300 Yeah. Fuck. 479 00:33:46,580 --> 00:33:47,920 Hey, clean that nigga up. 480 00:33:48,380 --> 00:33:49,520 Clean this nigga up, man. 481 00:33:49,800 --> 00:33:50,800 Listen. 482 00:33:51,700 --> 00:33:52,700 Open your mouth. 483 00:33:55,120 --> 00:33:56,160 You listening to me, nigga? 484 00:33:58,340 --> 00:33:59,720 Who gave you the fucking order? 485 00:33:59,920 --> 00:34:00,960 I got the order for you. 486 00:34:01,280 --> 00:34:02,300 Lie to me again, nigga. 487 00:34:02,520 --> 00:34:05,840 I swear on my life, man, I got the fucking order for you. 488 00:34:06,480 --> 00:34:07,480 I believe. 489 00:34:07,900 --> 00:34:08,900 But they don't. 490 00:34:09,040 --> 00:34:10,080 Hey, pick that nigga up. 491 00:34:37,949 --> 00:34:43,030 Yeah. I'm going to ask you one more time, nigga. 492 00:34:43,790 --> 00:34:44,850 Who gave you the order? 493 00:34:50,080 --> 00:34:53,719 Some nigga, your age, he came to the trap. 494 00:34:54,000 --> 00:34:55,520 He said he was there on your behalf. 495 00:34:56,760 --> 00:34:58,620 He said it was a bounty on that cop's head. 496 00:34:59,060 --> 00:35:00,300 I figured it was a trap. 497 00:35:01,120 --> 00:35:03,820 But then that Esau nigga mentioned your name and everything. 498 00:35:06,060 --> 00:35:07,060 Who else was with him? 499 00:35:10,960 --> 00:35:11,960 Speak, motherfucker. 500 00:35:12,580 --> 00:35:13,580 Nobody. 501 00:35:14,400 --> 00:35:15,700 He said for you to get at him. 502 00:35:19,600 --> 00:35:20,600 I smell something. 503 00:35:21,140 --> 00:35:22,700 I smell like something burning. 504 00:35:23,060 --> 00:35:24,380 Fuck! Fuck! 505 00:35:25,080 --> 00:35:26,080 Fuck! 506 00:35:28,160 --> 00:35:29,320 Yeah, nigga. 507 00:35:30,060 --> 00:35:31,060 Fuck! 508 00:35:32,340 --> 00:35:33,340 Yeah, nigga. 509 00:35:33,460 --> 00:35:34,460 Put him up. 510 00:35:34,540 --> 00:35:37,100 Put him up. Yeah, nigga. 511 00:35:37,500 --> 00:35:40,400 How that feel? How that feel, my boy? 512 00:35:40,780 --> 00:35:41,780 Bro. 513 00:35:47,880 --> 00:35:49,220 It's time that nigga meet Satan. 514 00:35:49,800 --> 00:35:50,840 Tell him I said what up. 515 00:36:57,260 --> 00:36:58,260 Need your phone, Rashard. 516 00:36:58,700 --> 00:36:59,920 Got to take it and cut it off. 517 00:37:00,960 --> 00:37:01,960 Ain't nothing personal. 518 00:37:02,140 --> 00:37:03,118 Nothing taken. 519 00:37:03,120 --> 00:37:04,120 I love the drill. 520 00:37:11,560 --> 00:37:12,560 King. 521 00:37:13,300 --> 00:37:14,300 Rashard here to see you. 522 00:37:14,380 --> 00:37:15,780 Oh, see him here. See him here. 523 00:37:16,420 --> 00:37:17,420 Go ahead. 524 00:37:19,120 --> 00:37:20,038 What up, King? 525 00:37:20,040 --> 00:37:21,060 What's up, Rashard? 526 00:37:21,540 --> 00:37:22,540 Good? 527 00:37:23,500 --> 00:37:24,700 All right. All right. 528 00:37:30,990 --> 00:37:32,350 Everything better than threes, huh? 529 00:37:33,150 --> 00:37:34,910 Talking about my three sister wives. 530 00:37:35,610 --> 00:37:37,350 Micaiah, Abijah, and Nikki. 531 00:37:39,410 --> 00:37:40,410 Thanks, kid. 532 00:37:41,430 --> 00:37:42,430 Sister wives. 533 00:37:43,350 --> 00:37:45,050 Trying to be like you when I get older, huh? 534 00:37:45,890 --> 00:37:47,010 You know what they say. 535 00:37:47,550 --> 00:37:48,890 It's an ancient tradition. 536 00:37:50,030 --> 00:37:51,390 Keeps the bloodline strong. 537 00:37:51,810 --> 00:37:52,870 But enough about me. 538 00:37:53,330 --> 00:37:54,350 Got something for you. 539 00:37:54,790 --> 00:37:56,570 Robert, could you bring that bag out here? 540 00:37:56,850 --> 00:37:57,850 Yes, sir. 541 00:37:59,090 --> 00:38:00,170 How you been, man? 542 00:38:00,880 --> 00:38:01,819 Same old. 543 00:38:01,820 --> 00:38:03,180 Thank you. Thank you. 544 00:38:03,560 --> 00:38:06,040 Got a little something for you, a little gift for you. 545 00:38:13,760 --> 00:38:19,700 This from that shipment over in Taiwan? 546 00:38:20,700 --> 00:38:25,400 Without that million, I couldn't have got the crew in place on that Taiwan 547 00:38:25,400 --> 00:38:26,400 shipping dock. 548 00:38:29,160 --> 00:38:31,160 It was a tough job, but I needed the help. 549 00:38:31,620 --> 00:38:34,320 Hold on for a second. I ain't got something else special for you. 550 00:38:34,560 --> 00:38:35,560 What? 551 00:38:36,200 --> 00:38:38,200 Abijah, can you step over here for a second? 552 00:38:49,000 --> 00:38:52,160 Abijah, she gonna break these numbers down for you, how well we did. 553 00:38:53,160 --> 00:38:55,160 These are the semiconductor memory chips. 554 00:38:55,880 --> 00:38:57,800 They run for like $80 a unit. 555 00:38:59,029 --> 00:39:04,630 Our team was over in Asia, and we unloaded $400 ,000 on the black market 556 00:39:04,630 --> 00:39:05,288 a unit. 557 00:39:05,290 --> 00:39:08,810 We made like $20 million, and that was minus our investment. 558 00:39:12,130 --> 00:39:13,510 Here's the special part. 559 00:39:15,310 --> 00:39:20,010 If you need a ghost account number so I can wire you that $4 million, your bonus 560 00:39:20,010 --> 00:39:22,190 from it, from the $20 million. 561 00:39:22,550 --> 00:39:25,610 So it's been a good day for us. 562 00:39:26,010 --> 00:39:27,410 Guess I'm in the wrong business. 563 00:39:29,850 --> 00:39:31,090 Now you do what you do. 564 00:39:31,330 --> 00:39:32,410 That's why you got me. 565 00:39:37,570 --> 00:39:38,990 Thanks, sweetheart. Appreciate that. 566 00:39:40,390 --> 00:39:41,630 Let's have a drink on this. 567 00:39:42,230 --> 00:39:43,850 It's a special day for us. 568 00:39:45,390 --> 00:39:47,610 Okay, can you bring us a couple of drinks, dear? 569 00:40:12,720 --> 00:40:13,760 Hmm. Good. 570 00:40:15,520 --> 00:40:17,260 Hades still king of the streets? 571 00:40:18,540 --> 00:40:20,860 Yeah. The nigga need to retire. 572 00:40:21,700 --> 00:40:22,980 See our man's game. 573 00:40:23,300 --> 00:40:24,700 Just ain't got him no more. 574 00:40:25,200 --> 00:40:27,020 I don't see Hades retiring. 575 00:40:27,700 --> 00:40:30,800 And I definitely do not see him stepping aside. 576 00:40:32,440 --> 00:40:36,040 Rashad, what you gonna have to do is knock him off his throne. 577 00:40:37,660 --> 00:40:41,140 Well, you definitely got me feeling some type of way. 578 00:40:43,050 --> 00:40:44,290 Might have to have it sooner than later. 579 00:40:45,490 --> 00:40:48,910 Speaking of, I'm gonna go wrap up this business for Scott. 580 00:40:51,690 --> 00:40:52,690 We'll see you, Kenny. 581 00:40:53,050 --> 00:40:55,110 Be safe out there, nephew. 582 00:40:59,210 --> 00:41:00,650 I'll see y 583 00:41:00,650 --> 00:41:07,310 'all later. 584 00:41:13,480 --> 00:41:14,760 Six degrees of separation. 585 00:41:16,080 --> 00:41:20,160 Sometimes it's the blood you never knew that was closer than you know. 586 00:41:55,299 --> 00:41:56,500 Hello. Hey, baby. 587 00:41:58,780 --> 00:42:02,340 Yeah, no, I just dropped off the package to Deonica. 588 00:42:05,020 --> 00:42:06,020 Yeah. 589 00:42:06,440 --> 00:42:07,440 Did you cook? 590 00:42:09,520 --> 00:42:10,880 Good, yeah. I'm starving. 591 00:42:12,680 --> 00:42:13,680 Yep, yep. 592 00:42:14,500 --> 00:42:15,880 Yep, I'll see you in a little bit, okay? 593 00:42:17,000 --> 00:42:18,000 Great. Love you. 594 00:42:42,319 --> 00:42:45,680 People, what is going on? 595 00:42:45,880 --> 00:42:52,440 The tea of the day is a veteran detective named Robert Izzo was just 596 00:42:52,440 --> 00:42:54,340 down. Gunned down? 597 00:42:54,940 --> 00:42:58,020 People, put the guns down. How about that? 598 00:42:59,260 --> 00:43:04,380 Paradise, my time is up. So until tomorrow with the Midday Live show on 599 00:43:04,380 --> 00:43:09,700 iHeartRadio, please stay safe. And remember, love to themselves. 600 00:43:10,080 --> 00:43:16,240 Things tend to go from bad to worse. The next song is Young Rob with Face Shots. 601 00:43:16,760 --> 00:43:17,760 Stay tuned. 602 00:43:45,160 --> 00:43:49,660 Shoot a nigga in his fucking shit like a hundred times. Head out with my signs. 603 00:43:49,900 --> 00:43:51,840 White girl convinced me not to phone with a line. 604 00:43:53,080 --> 00:43:55,180 I just hit a line. 605 00:43:55,440 --> 00:43:58,420 Just hit my line. Now I'm lying. 606 00:44:19,620 --> 00:44:20,620 I'm on my way 607 00:44:49,610 --> 00:44:50,610 Um, 608 00:44:54,690 --> 00:45:01,490 can you ladies please lower your voice? We have other patients in here. Who the 609 00:45:01,490 --> 00:45:02,490 hell are y 'all? 610 00:45:05,240 --> 00:45:09,880 test your Rashad. Put your chest back in and let me give you something to give a 611 00:45:09,880 --> 00:45:10,738 fuck about. 612 00:45:10,740 --> 00:45:13,640 Your little girlfriend here has two choices. 613 00:45:14,160 --> 00:45:19,020 One affects the rest of her life and the other affects the rest of yours. 614 00:45:19,620 --> 00:45:22,940 I mean, you two are a package deal, right? 615 00:45:23,340 --> 00:45:27,440 The worst pain a father can ever endure is the children paying for their sins. 616 00:45:27,760 --> 00:45:28,880 Glad we agree on that. 617 00:45:29,740 --> 00:45:33,160 Now do what I say and everything will be all good. 618 00:45:33,360 --> 00:45:34,360 And remember, 619 00:45:35,240 --> 00:45:36,660 It's non -negotiable. 620 00:45:37,240 --> 00:45:42,920 This union between us needs to be seamless and profitable. 621 00:45:45,100 --> 00:45:51,640 Otherwise, I'll have to collect what your father owes me and pound the flesh. 622 00:45:53,340 --> 00:45:54,620 Get to the point, bitch. 623 00:45:55,680 --> 00:46:00,040 I need you to make sure that the decisions you make are good for the 624 00:46:00,560 --> 00:46:02,780 You know, I gotta tell you. 625 00:46:03,470 --> 00:46:05,450 I'm impressed with your hustle, young bull. 626 00:46:05,990 --> 00:46:08,390 You got that natural talent. 627 00:46:09,690 --> 00:46:12,110 Meaning, beneficial for me. 628 00:46:14,690 --> 00:46:17,230 Yeah. I don't give a fuck that you're the mayor. 629 00:46:18,050 --> 00:46:19,590 Nigga, I'll end both of y 'all's shit. 630 00:46:20,010 --> 00:46:21,350 I heard a lot about you, let's see. 631 00:46:21,550 --> 00:46:22,910 Watch me very closely. 632 00:46:24,910 --> 00:46:26,410 Don't watch me, nigga. Watch your bitch. 633 00:46:28,050 --> 00:46:29,970 Like I was saying. 634 00:46:30,710 --> 00:46:31,710 Carlos here. 635 00:46:32,110 --> 00:46:34,030 Will oversee this project for me. 636 00:46:34,950 --> 00:46:36,390 And my dear Kyla. 637 00:46:37,930 --> 00:46:39,790 Hell, I don't need no fucking babysitter. 638 00:46:40,370 --> 00:46:47,350 And who is this bitch? This bitch and Carlos are my insurance to the 639 00:46:47,350 --> 00:46:50,690 assurance that this shit runs smoothly. 640 00:46:51,450 --> 00:46:52,510 Is there a problem? 641 00:46:53,130 --> 00:46:57,290 I mean, I'm just trying to figure out what's keeping me and my niggas from 642 00:46:57,290 --> 00:46:58,350 ending your shit right now. 643 00:47:01,480 --> 00:47:02,760 My niggas do what I say. 644 00:47:03,600 --> 00:47:04,600 Straps up. 645 00:47:05,140 --> 00:47:06,140 You see that? 646 00:47:07,540 --> 00:47:08,680 Ain't shit you can do to me. 647 00:47:10,200 --> 00:47:13,740 If you love this bitch, you'll do what I say. 648 00:47:19,540 --> 00:47:20,540 Any questions? 649 00:47:22,900 --> 00:47:23,900 Good. 650 00:47:25,080 --> 00:47:26,460 You guys have a good day. 651 00:47:33,560 --> 00:47:34,640 Primaries are coming up. 652 00:47:35,280 --> 00:47:37,480 You two don't forget to go and vote now. 653 00:47:39,080 --> 00:47:40,080 Or not. 654 00:47:46,280 --> 00:47:47,280 Hey, 655 00:47:49,860 --> 00:47:52,740 you, Paco! Hurry the fuck up, okay? I don't have all day. 656 00:47:53,780 --> 00:47:55,640 What the fuck are you doing? Vamos! 657 00:47:57,300 --> 00:47:58,300 Vamos! 658 00:48:02,890 --> 00:48:03,890 Something funny? 659 00:48:04,330 --> 00:48:05,330 Hey, Vato. 660 00:48:05,770 --> 00:48:09,150 You sure got a way with words. I mean, they're quite motivating. 661 00:48:10,950 --> 00:48:11,950 Relax, eh, nigga? 662 00:48:12,170 --> 00:48:13,470 I'll give you some advice, though. 663 00:48:14,610 --> 00:48:17,050 Stop talking to my people like they ain't shit, motherfucker. 664 00:48:18,090 --> 00:48:22,890 Listen, I was always taught to work hard because my name's attached to it. 665 00:48:23,150 --> 00:48:25,590 Which I don't know about for you, for me it means something. 666 00:48:26,250 --> 00:48:27,250 You come in... 667 00:48:27,470 --> 00:48:30,750 You show up early, you work hard, you clock out, and you can go home to your 668 00:48:30,750 --> 00:48:34,050 little punta. But we don't have time to play cowboys and Indians, Rashad. 669 00:48:36,030 --> 00:48:37,030 Walk, nigga. 670 00:48:40,210 --> 00:48:41,210 Fucking speak. 671 00:48:44,130 --> 00:48:47,950 Listen, you better keep that same energy when you're talking to the mayor 672 00:48:47,950 --> 00:48:49,050 tomorrow about your work ethic. 673 00:48:49,870 --> 00:48:52,810 Baby girl, when you tired of that, come holler at me. 674 00:48:54,170 --> 00:48:55,170 Listen. 675 00:48:55,980 --> 00:49:00,780 I was always taught to watch out for the man who doesn't talk too much and the 676 00:49:00,780 --> 00:49:01,820 dog who doesn't bark. 677 00:49:02,080 --> 00:49:03,640 Yeah, and I was always taught to take a nigga bitch. 678 00:49:03,900 --> 00:49:05,200 I'm watching you, Rashad. 679 00:49:06,400 --> 00:49:07,400 Let's go. 680 00:49:07,440 --> 00:49:08,680 This freaking boot dog. 681 00:49:32,010 --> 00:49:32,968 Nah, man. 682 00:49:32,970 --> 00:49:35,290 Let's go get something to eat. Fuck it, she already did. 683 00:49:37,610 --> 00:49:38,610 What? 684 00:49:46,110 --> 00:49:47,110 Who was it? 685 00:49:48,730 --> 00:49:50,250 Daddy, I don't know. 686 00:49:50,910 --> 00:49:53,770 All I know is there's a whole lot of darkness going on under this 687 00:49:54,450 --> 00:49:57,110 Now you see why I don't want you around some piece of shit. 688 00:49:57,850 --> 00:49:58,850 Now who's this? 689 00:50:00,190 --> 00:50:01,890 I'm 100 % that bitch. 690 00:50:02,290 --> 00:50:03,990 You better ask about me, nigga. 691 00:50:05,310 --> 00:50:06,630 Bitch, you expendable. 692 00:50:07,390 --> 00:50:10,610 And Hades, mess me with all that piece of shit. 693 00:50:10,910 --> 00:50:13,130 You's a motherfucking criminal. Look in the mirror, nigga. 694 00:50:13,350 --> 00:50:15,630 Rashard! Everybody just hold the fuck up. 695 00:50:16,690 --> 00:50:17,790 It was Josiah. 696 00:50:18,410 --> 00:50:19,410 Nigga, what? 697 00:50:20,050 --> 00:50:22,050 Nigga, all that red writing on the door. 698 00:50:22,490 --> 00:50:25,570 Motherfucking screaming out the window, yelling Bible scriptures. 699 00:50:25,850 --> 00:50:28,130 Look, I know I might sound crazy, but it was that nigga. 700 00:50:28,850 --> 00:50:33,020 Baby. I believe you. I know. This motherfucker delusional. We're missing 701 00:50:33,020 --> 00:50:37,780 something. Look, I killed him. We killed him. I thought the nigga was dead. 702 00:50:38,100 --> 00:50:39,100 He wasn't dead. 703 00:50:39,400 --> 00:50:40,780 Not dead enough, nigga. 704 00:50:41,020 --> 00:50:42,140 Well, shit, he had it coming. 705 00:50:43,180 --> 00:50:45,040 You don't get old nigga bullshit. 706 00:50:47,120 --> 00:50:51,340 Who? Let me call the mayor and find out how she thinks all this bullshit is 707 00:50:51,340 --> 00:50:52,340 affecting the business. 708 00:50:52,520 --> 00:50:53,399 Hey, hold on. 709 00:50:53,400 --> 00:50:57,000 Watch all that fucking talk, nigga. Fuck the mayor. My daughter almost died, 710 00:50:57,060 --> 00:50:58,060 nigga. 711 00:50:58,200 --> 00:50:59,200 What? 712 00:50:59,840 --> 00:51:03,140 Nigga, I want a pachini for the smoke, my nigga. Everybody just calm down. 713 00:51:03,500 --> 00:51:06,600 Can we figure this shit out, please? 714 00:51:07,260 --> 00:51:10,120 All this back and forth with each other is not helping. 715 00:51:11,380 --> 00:51:12,960 Sky right. 716 00:51:13,840 --> 00:51:14,840 Sky right. 717 00:51:15,760 --> 00:51:18,300 But I do think it's time we handle that business. 718 00:51:18,620 --> 00:51:19,620 Oh, yeah. 719 00:51:20,180 --> 00:51:22,020 Definitely time to handle that business. 720 00:51:28,460 --> 00:51:30,920 You fucking pussy. Y 'all better kill me next. 721 00:51:31,920 --> 00:51:33,880 Yeah. Honey, let's bitch. 722 00:51:52,380 --> 00:51:54,280 So you talked to the old girl? What? 723 00:51:55,320 --> 00:51:56,320 Nigga, for what? 724 00:51:56,790 --> 00:51:58,230 Ain't got shit to talk about. 725 00:51:59,290 --> 00:52:00,890 Hades, what's up with Gamora? 726 00:52:01,630 --> 00:52:04,350 Nigga, he about to come down once y 'all hear from that Carlos, nigga. 727 00:52:04,550 --> 00:52:06,130 Nah, nigga, Joe's shot. He gotta die. 728 00:52:09,010 --> 00:52:10,570 If he did it, then he gotta die. 729 00:52:11,030 --> 00:52:12,670 You know we go by the code of blood. 730 00:52:14,030 --> 00:52:15,210 So we gotta honor that. 731 00:52:15,430 --> 00:52:17,410 He violated, so we gotta make that happen. 732 00:52:18,450 --> 00:52:19,850 That's not the assignment, though. 733 00:52:21,870 --> 00:52:23,210 Add that nigga to the list. 734 00:52:24,030 --> 00:52:25,710 That's more important shit on the menu. 735 00:52:26,680 --> 00:52:28,240 Yeah, that's what the mayor do. 736 00:52:28,900 --> 00:52:31,480 She make her job about five o 'clock. 737 00:52:32,600 --> 00:52:33,680 She'll be home by six. 738 00:52:35,140 --> 00:52:39,720 While she's doing her job, the bodyguards, they go get breakfast, but 739 00:52:39,720 --> 00:52:40,720 fast. 740 00:52:41,040 --> 00:52:43,760 So the bodyguards, though, they make their runs with her. 741 00:52:46,060 --> 00:52:47,060 You know what? 742 00:52:47,400 --> 00:52:48,400 Exactly. 743 00:52:50,300 --> 00:52:51,960 Who are we using as the content? 744 00:52:54,860 --> 00:52:56,420 John, you got a kid at home. 745 00:52:57,640 --> 00:52:59,880 You dating Scotty, this nigga's daughter. 746 00:53:00,880 --> 00:53:01,880 Yeah. 747 00:53:02,780 --> 00:53:04,820 Pops ain't been seeming too mobile lately. 748 00:53:05,480 --> 00:53:06,580 So who else? 749 00:53:07,600 --> 00:53:08,600 Call on me. 750 00:53:08,760 --> 00:53:10,020 Thus says the Lord. 751 00:53:13,100 --> 00:53:14,340 And I will deliver. 752 00:53:18,900 --> 00:53:21,800 God. That you, Lord, forgot? 753 00:53:23,920 --> 00:53:27,600 My nigga, God forgot about us a long time ago. 754 00:53:29,080 --> 00:53:33,300 Even though God forgot about all of us, I'm the best one. 755 00:53:34,040 --> 00:53:35,440 I'm going to carry out his mission. 756 00:53:36,820 --> 00:53:38,280 God forget about us. 757 00:53:39,080 --> 00:53:40,780 Let's just stick to the main thing, though. 758 00:53:42,160 --> 00:53:46,660 Once Gamora, until the car rams itself, we got to handle that business. 759 00:53:47,500 --> 00:53:48,500 Sooner than better. 760 00:53:50,680 --> 00:53:51,680 Say less. 761 00:53:52,450 --> 00:53:53,510 Yeah, for Josiah. 762 00:53:55,450 --> 00:53:57,670 Another problem, another day. 763 00:53:59,390 --> 00:54:02,290 At least we'll find out who shot at you. 764 00:54:05,330 --> 00:54:06,470 So did you, motherfucker. 765 00:54:08,610 --> 00:54:09,610 You won't know. 766 00:54:10,010 --> 00:54:11,970 So you gonna leave all this shit up with me? 767 00:54:20,750 --> 00:54:21,750 Baby, we need to talk. 768 00:54:38,480 --> 00:54:39,480 Hello? Tabiba? 769 00:54:44,700 --> 00:54:45,700 Hello? 770 00:54:48,880 --> 00:54:49,880 Can I come in? 771 00:54:50,180 --> 00:54:51,180 Of course. 772 00:54:52,620 --> 00:54:53,980 Is this my father? Yeah. 773 00:54:55,120 --> 00:54:58,840 You know, I'm really sorry for what happened to your father. He was a great 774 00:54:59,560 --> 00:55:02,600 Clearly it was an ambush or wrong place, wrong time. 775 00:55:03,360 --> 00:55:04,820 But I'll figure it out. 776 00:55:05,120 --> 00:55:06,120 Or you will. 777 00:55:08,040 --> 00:55:10,620 Check the contents of the bag. You never know what you're going to find. 778 00:55:14,880 --> 00:55:16,100 He's had these forever. 779 00:55:17,680 --> 00:55:18,880 My mother gave them to him. 780 00:55:22,090 --> 00:55:24,850 It was the last gift she ever bought before she died. 781 00:55:26,930 --> 00:55:28,830 There's always a rhyme for a reason. 782 00:55:38,730 --> 00:55:39,730 Thanks, people. 783 00:55:41,150 --> 00:55:42,430 I'm going to give you some time. 784 00:55:42,890 --> 00:55:43,890 Right. 785 00:55:53,290 --> 00:55:54,290 Keep secrets? 786 00:55:54,810 --> 00:55:57,530 No, never. Even if I did, you know they'd die with me. 787 00:55:57,750 --> 00:55:59,790 I don't want to have to think about you not being here. 788 00:56:01,030 --> 00:56:02,030 Please be careful. 789 00:56:02,250 --> 00:56:03,850 Always. You know I love you. 790 00:56:05,410 --> 00:56:06,910 I'm willing to give your business to you. 791 00:59:13,540 --> 00:59:15,020 Gamora? Is that you, baby? 792 00:59:23,300 --> 00:59:24,580 Is everything all right? 793 00:59:25,960 --> 00:59:26,960 Oh, no. 794 00:59:27,260 --> 00:59:28,680 I haven't heard from Carlos. 795 00:59:30,560 --> 00:59:31,560 That is concerning. 796 00:59:32,040 --> 00:59:35,600 I mean, he is the reason that we sneak around and all. 797 00:59:36,760 --> 00:59:37,820 Tell me about it. 798 00:59:39,690 --> 00:59:44,070 I'm sure he'll turn up, but what you got up for tonight? 799 00:59:45,230 --> 00:59:47,990 Look, I'm sorry. Just not right now, all right? 800 00:59:50,770 --> 00:59:51,770 It's cool. 801 00:59:51,870 --> 00:59:53,370 I got a meeting in an hour anyway. 802 00:59:54,250 --> 00:59:55,250 Okay. 803 00:59:57,070 --> 01:00:01,670 Look, I'm already on schedule, so I need to get to it. 804 01:00:02,170 --> 01:00:03,690 I'm sure you can find your way out. 805 01:00:04,490 --> 01:00:06,450 And let's do dinner. 806 01:00:07,550 --> 01:00:09,240 Sure. I'll text you the details. 807 01:00:31,380 --> 01:00:33,860 Adrienne, where are you going to get any of these off the drive? 808 01:00:34,400 --> 01:00:35,400 Hold on one second. 809 01:00:35,500 --> 01:00:36,500 This is my favorite part. 810 01:00:38,480 --> 01:00:40,740 Are you really asking that? 811 01:00:41,840 --> 01:00:42,840 Of course I did. 812 01:00:44,720 --> 01:00:46,240 I didn't expect anything less. 813 01:00:46,980 --> 01:00:50,380 There's some type of audio files from a meeting of some sort on there. 814 01:00:56,180 --> 01:01:02,960 You want to know the crazy thing about this movie is? 815 01:01:03,520 --> 01:01:07,240 The thing is simply about a person just trying to make a way. 816 01:01:08,680 --> 01:01:09,740 Reminds me of this place. 817 01:01:10,140 --> 01:01:11,140 It's home for me. 818 01:01:11,720 --> 01:01:12,920 Shut your ass up. 819 01:01:14,240 --> 01:01:16,460 Bet. Fucking do it. 820 01:01:17,000 --> 01:01:20,140 Fuck you. I got popcorn too. 821 01:01:22,460 --> 01:01:23,540 Did you get what you need? 822 01:01:25,500 --> 01:01:26,500 Plenty. 823 01:01:28,620 --> 01:01:30,280 Fuck you. I'm getting the manager. 824 01:01:32,360 --> 01:01:33,860 Hey, fuck you, Jamel. 825 01:01:34,100 --> 01:01:36,360 And fuck you too, Officer Winslow. 826 01:01:36,600 --> 01:01:37,600 Stay where you are. 827 01:01:38,000 --> 01:01:39,440 I'm getting the fucking manager. 828 01:01:41,180 --> 01:01:43,680 Make a copy of that, will you? 829 01:01:44,080 --> 01:01:45,080 I got you. 830 01:01:53,820 --> 01:01:54,820 Megan? 831 01:02:00,400 --> 01:02:01,400 It's Megan. 832 01:02:02,300 --> 01:02:04,880 Hot topic ass jacket. Fuck, I'm outta here. 833 01:02:06,160 --> 01:02:07,160 You know, popcorn. 834 01:02:07,340 --> 01:02:10,660 What the fuck are you doing in there? 835 01:02:12,760 --> 01:02:13,760 Yeah. 836 01:02:13,920 --> 01:02:14,920 Yeah, I see you. 837 01:02:17,380 --> 01:02:18,820 Hey. What? 838 01:02:19,620 --> 01:02:21,060 I have a surprise for you. 839 01:02:21,320 --> 01:02:22,320 That's what's up. 840 01:02:23,140 --> 01:02:25,520 But you have someone on the patio waiting for you. 841 01:02:28,820 --> 01:02:32,100 I'm like, listen, it is a surprise. She can wait. No, you can handle your 842 01:02:32,100 --> 01:02:34,500 business first, and then you can meet us in the back. 843 01:02:36,940 --> 01:02:37,940 Hey, Liv. 844 01:02:43,100 --> 01:02:44,860 I know it must be urgent if you're here. 845 01:02:45,420 --> 01:02:49,140 Not to me, but to a woman known as our mother it is. Why are you not answering 846 01:02:49,140 --> 01:02:50,140 our phone calls? 847 01:02:51,420 --> 01:02:52,660 Mama had one of her visions. 848 01:02:53,380 --> 01:02:55,200 In that case, I'm glad I didn't answer. 849 01:02:55,680 --> 01:03:00,040 Last thing I need is to be listening to what God has shown her. 850 01:03:01,240 --> 01:03:04,940 Mama has deceived us on many occasions, and most for her own good. 851 01:03:05,910 --> 01:03:09,310 But to lie about something God has shown her? 852 01:03:09,510 --> 01:03:11,470 You know you'll never find a more truthful woman. 853 01:03:12,950 --> 01:03:14,010 Okay, messenger, speak. 854 01:03:15,390 --> 01:03:16,950 What has God shown our mother? 855 01:03:17,330 --> 01:03:18,990 Just answer her phone calls, boy. 856 01:03:19,870 --> 01:03:23,390 Yeah, next time just text me. Would've saved you some of life's currency. 857 01:03:24,430 --> 01:03:26,290 Well, it was good seeing you, baby bro. 858 01:03:26,910 --> 01:03:28,050 Hell is waiting on you. 859 01:03:38,700 --> 01:03:39,700 We already live here. 860 01:04:50,930 --> 01:04:52,570 Nigga, you know you don't know how to play no fuck. 861 01:04:52,890 --> 01:04:57,370 Oh, you go, nigga. Hold the fuck up. Fuck on away. Yo, what the fuck is you 862 01:04:57,370 --> 01:04:58,890 doing walking in my apartment, nigga? That's right. 863 01:04:59,150 --> 01:05:00,150 I should kill your ass. 864 01:05:00,610 --> 01:05:03,550 If you wanted me dead, you would have did that shit this morning. 865 01:05:04,010 --> 01:05:06,430 What the fuck is you talking about? 866 01:05:06,950 --> 01:05:08,090 I saw you, Rashard. 867 01:05:09,030 --> 01:05:11,470 As a matter of fact, I've been watching you too. 868 01:05:11,750 --> 01:05:12,750 Hey, hold on, y 'all. 869 01:05:13,350 --> 01:05:15,990 The way of the righteousness is through forgiveness, all right? 870 01:05:16,250 --> 01:05:17,250 Just chill out. 871 01:05:17,990 --> 01:05:18,990 John. 872 01:05:19,290 --> 01:05:20,118 What's up? 873 01:05:20,120 --> 01:05:21,120 Talk. 874 01:05:21,720 --> 01:05:23,080 I've been getting close to Gamora. 875 01:05:25,100 --> 01:05:26,240 Just like a woman, right? 876 01:05:26,760 --> 01:05:27,920 Fuck to get what she want? 877 01:05:29,480 --> 01:05:30,780 Are you talking about you? 878 01:05:31,520 --> 01:05:32,800 Or are you talking about her? 879 01:05:33,500 --> 01:05:34,640 Because I ain't fuck her. 880 01:05:37,060 --> 01:05:38,060 Talk. 881 01:05:39,320 --> 01:05:41,360 I got proof that she killed my mom and dad. 882 01:05:41,840 --> 01:05:43,020 So she got to die. 883 01:05:43,500 --> 01:05:44,560 And I need your help. 884 01:05:44,780 --> 01:05:45,658 Whoa, whoa, whoa. 885 01:05:45,660 --> 01:05:47,660 We don't need no fucking outsiders, all right? 886 01:05:47,940 --> 01:05:48,980 I ain't no outsider. 887 01:05:49,770 --> 01:05:50,830 I'm in this shit too. 888 01:05:52,090 --> 01:05:53,430 She taking me out tonight. 889 01:05:54,250 --> 01:05:55,370 So you should reconsider. 890 01:05:55,890 --> 01:05:57,010 Thought you wasn't fucking her. 891 01:05:58,090 --> 01:06:00,210 Yeah, and that shit ain't gonna make me reconsider. 892 01:06:02,830 --> 01:06:05,830 Gamora is clever, but she ain't taking me out to fuck me. 893 01:06:06,190 --> 01:06:07,310 She need an alibi. 894 01:06:08,770 --> 01:06:11,150 All right, so what the fuck an alibi got to do with me? 895 01:06:12,410 --> 01:06:13,710 She wants Sky dead. 896 01:06:14,090 --> 01:06:15,710 Sky dead? What the fuck you talking about? 897 01:06:15,950 --> 01:06:17,130 Why she want Sky dead? 898 01:06:17,530 --> 01:06:18,550 If she kills Sky. 899 01:06:18,990 --> 01:06:20,450 The pharmacy becomes city property. 900 01:06:20,850 --> 01:06:22,090 That's prime real estate. 901 01:06:24,410 --> 01:06:25,830 What time is she taking you out? 902 01:06:26,350 --> 01:06:27,350 Seven. 903 01:06:27,610 --> 01:06:29,330 And we going to her favorite restaurant. 904 01:06:29,610 --> 01:06:31,190 Where? Her house. 905 01:06:32,710 --> 01:06:34,050 I need to talk to you, Richard. 906 01:06:34,830 --> 01:06:35,830 In private. 907 01:06:38,310 --> 01:06:39,310 What? 908 01:06:41,090 --> 01:06:44,250 The house, what? 909 01:06:51,470 --> 01:06:52,470 What the fuck do you want? 910 01:06:53,110 --> 01:06:54,550 Calm down to all the hostility. 911 01:06:55,130 --> 01:06:57,050 Bitch, you acting like I ain't got a reason to be mad. 912 01:06:57,390 --> 01:06:59,950 Like I ain't take care of a specific problem for you? 913 01:07:00,670 --> 01:07:01,670 That's just it. 914 01:07:02,410 --> 01:07:03,410 It's Josiah. 915 01:07:03,990 --> 01:07:04,990 He's back. 916 01:07:05,930 --> 01:07:07,630 And how long has he been back? 917 01:07:08,470 --> 01:07:09,470 A while. 918 01:07:09,830 --> 01:07:11,530 But I've been trying to figure out how he survived. 919 01:07:12,690 --> 01:07:13,890 And what the fuck he want? 920 01:07:14,970 --> 01:07:15,970 What he want? 921 01:07:16,830 --> 01:07:17,830 John. 922 01:07:18,070 --> 01:07:19,070 And you. 923 01:07:19,210 --> 01:07:20,890 And if I don't give him something soon... 924 01:07:21,160 --> 01:07:22,280 He's going to kill me. 925 01:07:23,180 --> 01:07:24,520 Sounds like a personal problem. 926 01:07:26,160 --> 01:07:28,880 He's going to kill our son. 927 01:07:29,440 --> 01:07:30,440 Bitch, stop lying. 928 01:07:34,740 --> 01:07:36,340 What you think about something like this? 929 01:07:36,980 --> 01:07:38,120 I mean, it's cute. 930 01:07:39,800 --> 01:07:40,800 But? 931 01:07:41,240 --> 01:07:42,300 But what you trying to do? 932 01:07:43,860 --> 01:07:44,860 I'm trying to fuck. 933 01:07:47,210 --> 01:07:49,110 What do you mean I'm trying to do? 934 01:07:49,330 --> 01:07:52,050 So, yeah, I mean, it's a little wifey, you know. It's pretty though. 935 01:07:53,850 --> 01:07:54,850 Officer Bella here. 936 01:07:55,450 --> 01:07:56,450 Clearly. 937 01:07:56,650 --> 01:07:57,990 We're going to role play tonight. 938 01:07:58,370 --> 01:08:02,070 Oh, my goodness. Are you sure that he's into that? Well, if he's not, he's going 939 01:08:02,070 --> 01:08:02,868 to be tonight. 940 01:08:02,870 --> 01:08:04,950 Okay. Officer Bella at his finest. 941 01:08:05,250 --> 01:08:07,250 I think my cousin is going to mess around and get you pregnant. 942 01:08:08,090 --> 01:08:09,250 I'm not opposed to that. 943 01:08:10,410 --> 01:08:11,410 Clearly. 944 01:08:16,910 --> 01:08:17,970 So do you say no? 945 01:08:18,609 --> 01:08:19,609 No. 946 01:08:29,370 --> 01:08:31,510 See, the sun's a bit down while I'm in the house. 947 01:08:57,870 --> 01:08:58,870 What we looking like out there? 948 01:09:07,770 --> 01:09:09,430 It's been nothing. The movement's out here. 949 01:09:10,029 --> 01:09:11,970 Bella should be reaching Gamora's house any moment. 950 01:09:21,050 --> 01:09:22,050 Aw, look. 951 01:09:22,130 --> 01:09:23,490 Right on time. She made it. 952 01:09:24,710 --> 01:09:25,710 Bet that. 953 01:09:35,050 --> 01:09:36,050 Well, hello, dear. 954 01:09:36,970 --> 01:09:39,050 Don't you look extra fuckable tonight. 955 01:09:39,930 --> 01:09:41,569 No disrespect, of course. 956 01:09:43,390 --> 01:09:44,390 None taken. 957 01:09:45,029 --> 01:09:47,390 I really like how you got it set up tonight. 958 01:09:51,250 --> 01:09:54,750 You know, I'm the host with the most. 959 01:09:56,750 --> 01:09:59,150 You really went all out. 960 01:10:00,030 --> 01:10:02,550 I mean, I wanted to make up for the other morning. 961 01:10:03,070 --> 01:10:04,710 I figured I'd show you a good time. 962 01:10:07,990 --> 01:10:12,730 Here's to a beautiful evening for two beautiful people. 963 01:10:18,330 --> 01:10:19,330 Cool. 964 01:10:20,890 --> 01:10:22,490 I have a surprise for you. 965 01:11:58,030 --> 01:11:59,190 Did you enjoy yourself? 966 01:12:00,150 --> 01:12:01,190 Seems like you did. 967 01:12:02,330 --> 01:12:04,390 Excuse me. I'm going to go to the bathroom real quick. 968 01:12:04,950 --> 01:12:05,970 Well, don't get lost. 969 01:12:47,690 --> 01:12:48,730 You got ten minutes. 970 01:12:53,310 --> 01:12:54,430 Another drink? 971 01:12:55,510 --> 01:12:56,750 Are you bored? 972 01:13:15,050 --> 01:13:16,190 You know... 973 01:13:17,340 --> 01:13:18,420 You have this reputation. 974 01:13:20,020 --> 01:13:21,860 But you are adorable. 975 01:13:23,640 --> 01:13:24,880 Making time for me and all. 976 01:13:27,500 --> 01:13:29,380 Well, you know my past is my past. 977 01:13:30,940 --> 01:13:32,860 But I want you to be a part of my future. 978 01:13:33,780 --> 01:13:34,780 That's going to depend. 979 01:13:35,600 --> 01:13:36,600 What's in your past? 980 01:13:37,680 --> 01:13:40,280 You know, a little bit of this, a little bit of that. 981 01:13:42,520 --> 01:13:43,620 A woman of mystery. 982 01:14:04,560 --> 01:14:05,560 The fuck is this? 983 01:14:05,740 --> 01:14:06,740 Confession time. 984 01:14:07,180 --> 01:14:08,220 To what? 985 01:14:09,020 --> 01:14:15,460 If we confess our sins, he will forgive us and purify us from all 986 01:14:15,460 --> 01:14:16,460 unfaithfulness. 987 01:14:19,440 --> 01:14:20,640 Get to talking. 988 01:14:31,640 --> 01:14:32,740 I mean, right. 989 01:14:50,299 --> 01:14:52,640 Did you kill my mother and father? 990 01:14:53,040 --> 01:14:55,600 Your father was a very stupid man. 991 01:14:56,060 --> 01:14:58,980 And I see he raised a very foolish girl. 992 01:14:59,260 --> 01:15:01,940 Before you try and lie, I have proof. 993 01:15:03,310 --> 01:15:04,930 Bitch, you ain't got shit on me. 994 01:15:05,610 --> 01:15:06,610 Shit. 995 01:15:08,350 --> 01:15:10,830 Damn it. 996 01:15:18,970 --> 01:15:21,130 What recording? 997 01:15:21,710 --> 01:15:23,870 Oh, so we like to play stupid. 998 01:15:26,490 --> 01:15:30,690 Any moment, my people will be running in here ready to light your ass up. 999 01:15:31,510 --> 01:15:33,090 There's nobody here to save you. 1000 01:15:34,010 --> 01:15:37,530 As a matter of fact, I couldn't find ten people to stay up with you. 1001 01:15:37,910 --> 01:15:39,450 So get to talking, bitch. 1002 01:15:40,430 --> 01:15:42,030 He became expendable. 1003 01:15:42,970 --> 01:15:46,170 Honestly, I only kept him around because of that recording. 1004 01:15:46,890 --> 01:15:50,350 He got selfish, greedy, jealous shit. 1005 01:15:51,810 --> 01:15:55,150 Can you believe he actually thought he could be a better man than me? 1006 01:15:56,450 --> 01:15:57,870 That would have been easy. 1007 01:15:58,890 --> 01:15:59,890 Now your mother? 1008 01:16:01,520 --> 01:16:02,580 That was an accident. 1009 01:16:03,420 --> 01:16:04,420 An accident? 1010 01:16:05,000 --> 01:16:07,620 You really expect me to believe that? 1011 01:16:09,580 --> 01:16:10,580 Truth. 1012 01:16:13,180 --> 01:16:14,920 I don't know if you want to hear this. 1013 01:16:16,240 --> 01:16:19,240 I think I do. 1014 01:16:20,920 --> 01:16:25,940 One night, your mother and I made love. 1015 01:16:26,920 --> 01:16:30,240 Walking her out, make it to the steps. 1016 01:16:30,990 --> 01:16:31,990 If he falls. 1017 01:16:33,330 --> 01:16:37,530 I ran down after her, but she was gone before she even hit the bottom. 1018 01:16:38,930 --> 01:16:40,930 That woman meant everything to me. 1019 01:16:41,370 --> 01:16:42,990 Why wouldn't you call it in? 1020 01:16:43,350 --> 01:16:44,710 It would have ruined me. 1021 01:16:45,610 --> 01:16:49,130 More importantly, it would have destroyed your father. 1022 01:16:50,410 --> 01:16:53,110 So I called him over, told him what happened. 1023 01:16:53,730 --> 01:16:55,290 He must have recorded you. 1024 01:16:55,890 --> 01:16:59,630 Yeah, and things as if he edited to his liking. 1025 01:17:00,120 --> 01:17:02,860 I just couldn't let him hold it over my head any longer. 1026 01:17:03,980 --> 01:17:07,080 Carlos! Carlos is dead. 1027 01:17:08,120 --> 01:17:13,440 And whoever you sent to kill Skylar is probably dead too. And killing Skylar 1028 01:17:13,440 --> 01:17:14,440 your gain? 1029 01:17:14,780 --> 01:17:16,320 Not my initial idea. 1030 01:17:17,020 --> 01:17:21,500 However, very beneficial for me. I mean, who turns down a clue for one? 1031 01:17:21,800 --> 01:17:22,800 What? 1032 01:17:24,440 --> 01:17:27,700 Ghosts don't die unless you get rid of their asses. 1033 01:17:28,650 --> 01:17:30,790 What the fuck are you talking about? 1034 01:17:31,650 --> 01:17:32,650 Josiah? 1035 01:17:33,050 --> 01:17:34,470 That name ring a bell? 1036 01:17:35,550 --> 01:17:36,770 Get y 'all wet? 1037 01:17:38,070 --> 01:17:43,170 You know, the thought of me fucking a mother and a daughter actually got me 1038 01:17:43,930 --> 01:17:46,770 But I'm sure I won't survive the night to see that happen. 1039 01:18:05,320 --> 01:18:06,460 Nigga, I knew it was you. 1040 01:18:08,920 --> 01:18:11,040 So now I know what happened to Zep back there. 1041 01:18:12,900 --> 01:18:13,900 Yeah, nigga. 1042 01:18:15,560 --> 01:18:19,000 Look, don't take revenge, man. 1043 01:18:20,280 --> 01:18:21,760 Leave room for God's wrath. 1044 01:18:23,960 --> 01:18:26,400 Look, I'm sorry about your mom. 1045 01:18:26,760 --> 01:18:27,760 I am. 1046 01:18:27,960 --> 01:18:29,900 She used to talk about you all the time. 1047 01:18:30,580 --> 01:18:32,940 She always thought you were a daddy's girl. 1048 01:18:35,440 --> 01:18:37,620 Funny. She never talked about you. 1049 01:18:38,040 --> 01:18:39,520 And I love my dad. 1050 01:18:41,420 --> 01:18:42,720 I'm turning you in. 1051 01:18:43,820 --> 01:18:45,160 That's not gonna happen. 1052 01:18:45,500 --> 01:18:47,460 I'd rather shoot myself first. 1053 01:18:48,240 --> 01:18:50,160 I'm glad you said that. 1054 01:18:55,160 --> 01:18:56,740 This is my father's gun. 1055 01:18:57,440 --> 01:18:59,100 And he died with it on him. 1056 01:18:59,880 --> 01:19:02,860 You live by the gun, you die by the bullet. 1057 01:19:09,480 --> 01:19:11,020 A confession for every round? 1058 01:19:13,660 --> 01:19:14,660 Absolution. 1059 01:19:15,160 --> 01:19:18,300 You know, the Lord says vengeance is his. 1060 01:19:18,900 --> 01:19:20,280 He alone will repay that. 1061 01:19:20,980 --> 01:19:22,420 So say it to me. Nigga! 1062 01:19:23,640 --> 01:19:25,500 You the one who started this shit. 1063 01:19:27,760 --> 01:19:28,760 Yeah. 1064 01:19:29,060 --> 01:19:30,880 Trying to take out Rashard and his crew? 1065 01:19:31,220 --> 01:19:33,120 Me, Scarlett, and my feet? 1066 01:19:35,020 --> 01:19:36,020 Listen. 1067 01:19:36,900 --> 01:19:39,100 You should leave room for God's wrath, you know? 1068 01:19:39,470 --> 01:19:42,350 God ought to use me as his vessel to take your ass out, nigga. 1069 01:20:21,770 --> 01:20:25,070 that I use this city as my own personal criminal playground. 1070 01:20:31,550 --> 01:20:32,710 You're getting lucky. 1071 01:20:34,270 --> 01:20:36,670 Let's try something a bit more personal. 1072 01:20:40,370 --> 01:20:46,930 I confess that I should have killed your father 1073 01:20:46,930 --> 01:20:47,930 sooner. 1074 01:21:35,600 --> 01:21:36,940 Fuck, no, are you serious? 1075 01:21:37,840 --> 01:21:40,220 Put your hands behind your back. Man, I ain't putting my hands behind shit. 1076 01:21:41,020 --> 01:21:44,440 Man, listen, you gonna be that rough with me, we need to make a charge or 1077 01:21:44,440 --> 01:21:47,320 something. Man, y 'all tripping, man. Put your hands behind your back. My 1078 01:21:47,320 --> 01:21:48,700 behind my back, you putting them there. 1079 01:21:48,940 --> 01:21:52,520 Shit, now y 'all take the Bibles out of school, then you gonna ban the churches, 1080 01:21:52,700 --> 01:21:54,000 next you taking our soul. 1081 01:21:54,280 --> 01:21:56,800 Yeah, you gonna keep talking. Man, I'm gonna keep talking. You keep getting 1082 01:21:56,800 --> 01:21:59,540 these free feels, so I'm gonna keep talking. Yeah, all right. Yeah, all 1083 01:21:59,540 --> 01:22:00,219 my ass. 1084 01:22:00,220 --> 01:22:02,040 God damn, y 'all ain't gotta be so rough. 1085 01:22:02,380 --> 01:22:03,079 What's up? 1086 01:22:03,080 --> 01:22:04,920 Man, y 'all made me use the Lord's name again. 1087 01:22:05,660 --> 01:22:09,660 Man. Then I got this new movie I was clicking files on, making it. That shit 1088 01:22:09,660 --> 01:22:10,660 going crazy right now. 1089 01:22:10,980 --> 01:22:11,980 I don't know what's up. 1090 01:22:12,460 --> 01:22:14,980 I don't know why you always want to be on some business shit, bro. 1091 01:22:15,440 --> 01:22:17,300 We ain't going to let that shit go down this time. 1092 01:22:17,620 --> 01:22:20,720 I'm going to ask you to talk straight to the point. I'm tired of this 1093 01:22:20,720 --> 01:22:24,200 motherfucker. I don't know what you're talking about. I'm tired. 1094 01:22:25,420 --> 01:22:26,560 I'm going to be on some business. 1095 01:22:27,980 --> 01:22:28,980 Speaking of the devil. 1096 01:22:31,080 --> 01:22:32,080 Jay. 1097 01:22:32,600 --> 01:22:33,680 Able. Man. 1098 01:22:34,570 --> 01:22:36,810 Sit your ass still. What up, bro? What up? What's up? 1099 01:22:37,130 --> 01:22:39,810 What the fuck I pay you for, nigga? 1100 01:22:40,550 --> 01:22:41,550 Nigga? 1101 01:22:42,070 --> 01:22:43,370 Well, I ain't no actor, kid. 1102 01:22:44,990 --> 01:22:45,990 Hold on a minute. 1103 01:22:48,170 --> 01:22:49,170 We'll be out here, boss. 1104 01:22:49,410 --> 01:22:50,068 Hey, man. 1105 01:22:50,070 --> 01:22:52,230 I told you in elementary to keep your hands clean. 1106 01:22:52,630 --> 01:22:53,529 Mm -hmm. 1107 01:22:53,530 --> 01:22:54,530 Spread them. 1108 01:22:55,930 --> 01:22:58,230 Yeah. We could have tripped you clean. 1109 01:22:59,570 --> 01:23:01,110 Exactly. This motherfucker. 1110 01:23:02,530 --> 01:23:03,529 I've been doing it. 1111 01:23:03,530 --> 01:23:06,310 I've been doing it. There you go. You're trying to get me right off the bat. 1112 01:23:06,530 --> 01:23:07,550 Quick as I can get it. 1113 01:23:09,350 --> 01:23:10,350 Well, 1114 01:23:10,450 --> 01:23:11,650 you be shooting at a guy, huh? 1115 01:23:16,770 --> 01:23:18,670 Ain't no fun when the rabbit get the gun. 1116 01:23:19,290 --> 01:23:20,290 Hey, 1117 01:23:21,290 --> 01:23:22,590 what's up with you? 1118 01:23:23,370 --> 01:23:24,530 Long time, no see. 1119 01:23:25,150 --> 01:23:26,810 You all right? 1120 01:23:27,910 --> 01:23:29,970 When is it okay to kill a man? 1121 01:23:31,020 --> 01:23:32,300 Man, I tell you like this now. 1122 01:23:33,940 --> 01:23:37,200 Kill a man, don't mess around, see his face forever. 1123 01:23:38,180 --> 01:23:39,059 I heard. 1124 01:23:39,060 --> 01:23:42,060 Yeah, you know, see that homicide, that's a whole nother animal. 1125 01:23:42,300 --> 01:23:48,860 You know, I've dealt with DEA, FBI, but that homicide never go away. 1126 01:23:49,320 --> 01:23:51,380 For sure, that's like a lifetime investigation. 1127 01:23:52,160 --> 01:23:53,160 Like lifetime. 1128 01:23:54,280 --> 01:23:59,100 You can be done with the gang, with the family chilling, and here they come for 1129 01:23:59,100 --> 01:24:00,100 some new investigations. 1130 01:24:00,360 --> 01:24:01,360 But it's like this. 1131 01:24:01,840 --> 01:24:02,840 Z. 1132 01:24:03,860 --> 01:24:04,860 Trying to get to Z. 1133 01:24:05,780 --> 01:24:06,940 But I can't even get to C. 1134 01:24:08,820 --> 01:24:10,400 You don't want to put yourself in that position, man. 1135 01:24:11,380 --> 01:24:12,420 Unless you really have to. 1136 01:24:14,360 --> 01:24:16,020 Some shit you just can't take back, man. 1137 01:24:18,740 --> 01:24:21,440 He in your way. 1138 01:24:22,080 --> 01:24:24,500 Wow. He in your way. We got the whole world to go to. 1139 01:24:27,430 --> 01:24:29,830 Now, how he can be in your way? You got the whole world that you're supposed to 1140 01:24:29,830 --> 01:24:30,830 get some money with. 1141 01:24:31,810 --> 01:24:33,690 How can he possibly be in your way? You got the whole world. 1142 01:24:35,910 --> 01:24:38,910 The homicide is going to be there for the rest of your life, sitting over your 1143 01:24:38,910 --> 01:24:40,390 head. You're going to have to deal with that. 1144 01:24:41,630 --> 01:24:44,370 The devil got to go. 1145 01:24:45,150 --> 01:24:46,150 The devil? 1146 01:24:47,730 --> 01:24:49,110 He ain't made no damn devil. 1147 01:24:49,470 --> 01:24:50,470 I'm talking about the devil. 1148 01:24:50,610 --> 01:24:51,610 It can be God. 1149 01:24:52,630 --> 01:24:53,810 I'm trying to get you to move around. 1150 01:24:54,610 --> 01:24:55,610 No. 1151 01:24:56,040 --> 01:24:57,920 He forgot about us a long time ago. 1152 01:24:58,200 --> 01:25:02,240 To miss death, while you're trying to call it death, you might be missing it. 1153 01:25:03,840 --> 01:25:04,840 You never know. 1154 01:25:05,900 --> 01:25:06,900 You know what I mean? 1155 01:25:07,660 --> 01:25:14,120 When you're thinking irrational and thinking like that, like, you're 1156 01:25:14,500 --> 01:25:16,060 unstoppable. 1157 01:25:19,260 --> 01:25:20,780 That's the beginning to the end. 1158 01:25:21,180 --> 01:25:22,400 Absolutely. Every time. 1159 01:25:22,960 --> 01:25:24,280 I got to do what I got to do. 1160 01:25:32,120 --> 01:25:33,120 Well, 1161 01:25:33,660 --> 01:25:35,440 you know, sometimes you got to make your own bed. 1162 01:25:37,960 --> 01:25:39,160 When they're young, too. 1163 01:25:39,640 --> 01:25:42,140 Listen to all that rap music and shit. 1164 01:25:43,340 --> 01:25:46,080 Thinking you can go out there and do a murder and get away with it. 1165 01:26:01,530 --> 01:26:05,970 Sometimes your past catches up with you, and it's your own sin that destroys 1166 01:26:05,970 --> 01:26:06,970 you. 1167 01:26:07,210 --> 01:26:10,490 And it's always worse when the sin is your own creation. 1168 01:26:22,630 --> 01:26:24,770 So you left your guard dog at home tonight, huh? 1169 01:26:27,270 --> 01:26:28,710 I know what I was coming for. 1170 01:26:32,650 --> 01:26:33,830 I wanted to talk to you. 1171 01:26:36,630 --> 01:26:37,630 About? 1172 01:26:39,250 --> 01:26:40,310 First things first. 1173 01:26:42,490 --> 01:26:43,490 Gamora. 1174 01:26:44,930 --> 01:26:45,930 Bitch is dead. 1175 01:26:50,850 --> 01:26:51,850 Josiah. 1176 01:26:52,010 --> 01:26:53,010 Dead. 1177 01:26:55,510 --> 01:26:56,830 I know you had it in you. 1178 01:26:58,690 --> 01:27:01,190 You did way more than what I thought you could do. 1179 01:27:03,760 --> 01:27:10,700 You know, the funny thing is, I used to be just like, wanted all money, 1180 01:27:10,780 --> 01:27:15,320 cars, everything in life. 1181 01:27:17,780 --> 01:27:19,280 You don't fucking know me. 1182 01:27:21,520 --> 01:27:25,480 Because today, I do know you. 1183 01:27:28,140 --> 01:27:29,140 I do. 1184 01:27:33,860 --> 01:27:36,340 Please forgive him for he doesn't know what he's doing. 1185 01:27:40,900 --> 01:27:43,280 You know my daughter will have a vengeance on you, right? 1186 01:27:47,440 --> 01:27:50,240 I guess I gotta kill her. 1187 01:27:52,820 --> 01:27:54,680 See, you was right. 1188 01:27:55,620 --> 01:27:57,340 Could only be one king in the jungle. 1189 01:27:59,600 --> 01:28:00,780 No, I was wrong. 1190 01:28:01,820 --> 01:28:02,820 It could be two. 1191 01:28:06,020 --> 01:28:10,860 That's why I want to offer you a partnership. 1192 01:28:14,940 --> 01:28:15,940 If I decline. 1193 01:28:20,440 --> 01:28:21,500 Then so be it. 1194 01:28:24,140 --> 01:28:26,140 But you could be bigger and better in business. 1195 01:28:27,000 --> 01:28:28,000 See? 1196 01:28:28,860 --> 01:28:30,780 Now that's the difference between me and you. 1197 01:28:31,460 --> 01:28:32,840 Now you just fucking weak. 1198 01:28:36,780 --> 01:28:37,780 Make a point. 1199 01:28:44,200 --> 01:28:45,820 I just want to tell you one thing. 1200 01:28:51,740 --> 01:28:53,380 I was a wolf one young day. 1201 01:28:53,840 --> 01:28:55,060 That's why they call me Hayes. 1202 01:29:01,640 --> 01:29:02,640 See? 1203 01:29:04,440 --> 01:29:05,820 Used to be a fucking lion. 1204 01:29:07,760 --> 01:29:09,260 But you got away from doing what you do best. 1205 01:29:09,860 --> 01:29:10,860 Kill. 1206 01:29:11,440 --> 01:29:12,440 See me? 1207 01:29:12,780 --> 01:29:13,780 I ain't like you. 1208 01:29:15,740 --> 01:29:16,880 I'm going to be the fucking king. 1209 01:29:17,260 --> 01:29:19,980 In my era when it's time, he's going to be fucking king. 1210 01:29:21,180 --> 01:29:23,420 Just like a fucking penny wolf. 1211 01:29:27,100 --> 01:29:28,100 I'm a lion. 1212 01:29:29,000 --> 01:29:30,380 I'm going to be king of the jungle. 1213 01:30:05,139 --> 01:30:08,680 Gangster -turned -philanthropist Hades has been murdered. 1214 01:30:09,200 --> 01:30:11,540 The city of paradise is in mourning. 1215 01:30:12,740 --> 01:30:16,640 Hades was a beloved... Oh, wow. Not Hades, too. 1216 01:30:16,960 --> 01:30:18,140 A modern -day MLK. 1217 01:30:18,600 --> 01:30:24,180 Seriously. Some would say a modern -day Malcolm X, because he brought so much 1218 01:30:24,180 --> 01:30:26,920 attention to what is going on in the black community. 1219 01:30:28,460 --> 01:30:32,780 The city of paradise has really lost such a... 1220 01:30:36,400 --> 01:30:38,020 Probably. Good morning, Rashara. 1221 01:30:38,700 --> 01:30:39,880 You're up out and early. 1222 01:30:40,340 --> 01:30:41,640 Not with your little girlfriend? 1223 01:30:43,500 --> 01:30:45,060 You sound real jealous right now. 1224 01:30:46,080 --> 01:30:47,080 Jealous? No. 1225 01:30:47,480 --> 01:30:48,480 Not jealous. 1226 01:30:48,720 --> 01:30:50,180 Whatever we had is in the past. 1227 01:30:50,980 --> 01:30:52,760 Plus, guess who might be pregnant? 1228 01:30:54,520 --> 01:30:55,520 That's what's up. 1229 01:30:56,020 --> 01:30:57,020 John know? 1230 01:30:57,120 --> 01:30:58,200 Yes, of course he knows. 1231 01:31:00,960 --> 01:31:03,340 You just don't ever think about us or nothing, huh? 1232 01:31:03,800 --> 01:31:04,800 What we could have been. 1233 01:31:06,460 --> 01:31:08,060 Honestly, I don't even know how to answer that. 1234 01:31:09,300 --> 01:31:11,460 Especially since I'm in a relationship with John. 1235 01:31:13,040 --> 01:31:14,040 With words. 1236 01:31:14,640 --> 01:31:17,100 I mean, I'm not saying this shit because I'm trying to fuck you and be in a 1237 01:31:17,100 --> 01:31:18,100 relationship. 1238 01:31:18,540 --> 01:31:19,960 I mean, we've been there and I've done that. 1239 01:31:21,640 --> 01:31:25,860 You know, we are just two different people on two different paths. 1240 01:31:29,340 --> 01:31:30,340 Yeah. 1241 01:31:30,500 --> 01:31:31,560 With the vague answers. 1242 01:31:34,250 --> 01:31:35,250 All right. 1243 01:31:35,590 --> 01:31:40,850 I'll give you this much. I am grateful to have you in my life, especially with 1244 01:31:40,850 --> 01:31:41,850 the whole Gamora situation. 1245 01:31:42,310 --> 01:31:43,890 Thank you for having my back. 1246 01:31:44,610 --> 01:31:47,450 I appreciate that. Finally, credit received. 1247 01:31:49,170 --> 01:31:50,670 So that's what this is all about? 1248 01:31:50,990 --> 01:31:51,990 Accolades? 1249 01:31:53,010 --> 01:31:54,010 Partly. 1250 01:31:54,350 --> 01:31:56,630 But then it's the fact that I do save niggas. 1251 01:31:57,630 --> 01:31:58,690 I save lives. 1252 01:32:00,310 --> 01:32:02,870 What are you talking about, save niggas? 1253 01:32:03,740 --> 01:32:05,180 Save the lives. What are you talking about? 1254 01:32:05,700 --> 01:32:07,400 I saved your father's life, right? 1255 01:32:08,980 --> 01:32:10,160 What are you talking about? 1256 01:32:12,980 --> 01:32:13,980 See, 1257 01:32:16,540 --> 01:32:18,640 before I killed your father. 1258 01:32:19,200 --> 01:32:20,200 You were shooting. 1259 01:32:22,620 --> 01:32:23,640 Your father died. 1260 01:32:24,520 --> 01:32:26,940 His last words was how he was going to avenge his death. 1261 01:32:27,720 --> 01:32:30,600 Some shit. I don't know. Mumbling. 1262 01:32:32,880 --> 01:32:33,880 What the fuck he say? 1263 01:32:37,340 --> 01:32:38,600 I don't even fuck what he say. 1264 01:32:38,840 --> 01:32:42,320 Anyways, I'm not the type of nigga to go off for what ifs and retaliation. 1265 01:32:44,060 --> 01:32:47,700 So, you killed someone in your own bloodline. 1266 01:32:51,440 --> 01:32:54,700 You fucking with my head, Scott. 1267 01:32:58,120 --> 01:32:59,500 Okay, okay, listen, just listen. 1268 01:33:03,020 --> 01:33:06,680 Me and you are brothers and sisters. 1269 01:33:09,240 --> 01:33:16,160 So Hades 1270 01:33:16,160 --> 01:33:17,160 is our father. 1271 01:33:28,880 --> 01:33:31,840 Mr. City God Forgot. Mr. 1272 01:33:32,220 --> 01:33:33,440 City God 1273 01:33:33,440 --> 01:33:40,400 Forgot. Mr. 1274 01:33:40,640 --> 01:33:43,280 City God Forgot. Mr. 1275 01:33:43,660 --> 01:33:50,000 City God Forgot. Mr. City God Forgot. Mr. City God Forgot. Richard Young, Rob 1276 01:33:50,000 --> 01:33:53,820 Brown. The movie is called The City God Forgot. Good to meet you. Nice to see 1277 01:33:53,820 --> 01:33:56,400 you. What's this movie about? The City God Forgot. 1278 01:33:56,840 --> 01:33:59,780 So it's about a woman who's paying for the sins of her father. 1279 01:34:00,420 --> 01:34:01,840 What did the father do? 1280 01:34:02,460 --> 01:34:04,260 A lot. He was a kingpin. 1281 01:34:05,080 --> 01:34:10,000 Drugs, crimes? Drugs, crime, just everything. And the daughter has to pay 1282 01:34:10,000 --> 01:34:13,140 the sins? She's paying for the sins because she's on a righteous path, 1283 01:34:13,140 --> 01:34:14,140 say. Yeah. 1284 01:34:14,220 --> 01:34:19,200 So she's trapped. The mayor is actually blackmailing her. The mayor? The mayor 1285 01:34:19,200 --> 01:34:22,700 of the city is actually blackmailing the daughter to fill illegal prescriptions 1286 01:34:22,700 --> 01:34:23,720 out of her pharmacy. 1287 01:34:24,510 --> 01:34:28,270 Oh, my gosh. Yeah. It is a mess. All right. It is a mess. How do you know 1288 01:34:28,270 --> 01:34:31,330 it? You're from Detroit. I'm from Detroit. You started at Ypsilanti, then 1289 01:34:31,330 --> 01:34:32,330 to the west side of Detroit. 1290 01:34:32,450 --> 01:34:35,910 How do you know about these gangs and all these kingpins? How do you know 1291 01:34:35,910 --> 01:34:36,970 that? I have a vivid imagination. 1292 01:34:37,490 --> 01:34:40,490 Oh, come on. There's no way. I have a vivid imagination. 1293 01:34:40,930 --> 01:34:44,610 You talk about crooked cops trying to make it to the top. Yeah. What's that 1294 01:34:44,610 --> 01:34:46,650 about? It's the truth. It's life. 1295 01:34:51,600 --> 01:34:55,060 That's where I feel like now. And if you play it, you'll be east. I'll take one 1296 01:34:55,060 --> 01:34:59,740 to the head. You know the life of death, I feel like Rashad. You don't follow my 1297 01:34:59,740 --> 01:35:03,860 rules. I'm sorry, but you got it. I'm sorry. Oh, this is the city God forgot 1298 01:35:03,860 --> 01:35:07,140 about. We don't want that guy to move when they say it's a drama. 1299 01:35:07,860 --> 01:35:11,060 This city crazy. This city crazy. Oh, my. 1300 01:35:11,760 --> 01:35:12,920 This feel like Haiti. 1301 01:35:13,140 --> 01:35:17,240 No, I always got that rocket. I feel like my Brady. I can't go all out for a 1302 01:35:17,240 --> 01:35:19,500 ride. I can't let them take me. Let them take me. 1303 01:35:31,800 --> 01:35:34,700 God bless you. 89756

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.