Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,128 --> 00:00:06,340
♪ The Simpsons ♪
2
00:00:07,716 --> 00:00:10,719
{\an8}I can't remember
the last movie we saw in theaters.
3
00:00:10,802 --> 00:00:12,513
{\an8}And on opening night!
4
00:00:12,596 --> 00:00:14,473
{\an8}Movies are back, baby!
5
00:00:14,556 --> 00:00:17,142
{\an8}Just think of all the chumps out there
waiting three days
6
00:00:34,076 --> 00:00:38,205
{\an8}I'm Dr. Janet Grody, creator
of Snüf Total-Body Deodorant.
7
00:00:38,288 --> 00:00:40,624
{\an8}It's for all your grossest places.
8
00:00:40,707 --> 00:00:44,836
{\an8}Just rub it right on
your butt cleft, under pouch, stink flaps...
9
00:00:44,920 --> 00:00:47,673
{\an8}Ah! How could they say those words on TV?
10
00:00:47,756 --> 00:00:50,676
{\an8}...peat bog, smuckle, stunk-tank.
11
00:00:53,178 --> 00:00:55,973
{\an8}Come on. Skip ad. Skip ad.
12
00:00:56,056 --> 00:01:00,310
{\an8}Between-hatch, gunk chunnel,
boob swamp, elbow crotch.
13
00:01:00,394 --> 00:01:03,313
{\an8}Elbow crotch.
I have one of those.
14
00:01:08,151 --> 00:01:09,319
{\an8}Finally.
15
00:01:09,903 --> 00:01:13,156
{\an8}You're a real man.
And real men have scrotum dust.
16
00:01:13,240 --> 00:01:14,741
{\an8}Oh, for the love of...
17
00:01:14,825 --> 00:01:17,327
{\an8}- Have you got butt rot?
- Mm-hmm.
18
00:01:17,411 --> 00:01:19,830
{\an8}Does your stank stink?
19
00:01:19,913 --> 00:01:23,000
{\an8}Looks like it's dingleberry season.
20
00:01:26,003 --> 00:01:27,004
{\an8}Enough!
21
00:01:29,089 --> 00:01:32,968
{\an8}Let's just do it old school.
DVDs were never dirty.
22
00:01:34,177 --> 00:01:37,139
{\an8}Oh, geez.
Somebody had a crush on Kevin Kline.
23
00:01:37,222 --> 00:01:39,349
{\an8}Shut up. Everyone did back then.
24
00:01:39,433 --> 00:01:43,603
{\an8}Keagan's Pond.
Oh, I used to love this show.
25
00:01:43,687 --> 00:01:46,606
{\an8}It's about four teenagers
played by 20-year-olds
26
00:01:46,690 --> 00:01:48,859
{\an8}with the problems of 40-year-olds.
27
00:01:48,942 --> 00:01:51,820
Oh, that show stinks.
It stinks like stink flaps.
28
00:02:04,875 --> 00:02:08,003
He was just poured
into that puka shell necklace.
29
00:02:08,086 --> 00:02:10,213
Mom. Shh. It's starting.
30
00:02:12,341 --> 00:02:15,093
"Manliest shows for manly men."
31
00:02:15,177 --> 00:02:20,182
Hmm. "Clincher. Ex-ranger,
ex-CIA, ex-Navy Seal,
32
00:02:20,265 --> 00:02:24,561
John Clinch doles out
his own brand of justice with his fist."
33
00:02:24,645 --> 00:02:26,396
Buddy, you had me at fist!
34
00:02:53,215 --> 00:02:54,675
- Let's go.
- Where?
35
00:02:54,758 --> 00:02:56,802
A place where we're always safe.
36
00:02:58,887 --> 00:03:00,472
Why are you so good to me?
37
00:03:00,555 --> 00:03:02,432
'Cause I'm with you for the long haul.
38
00:03:02,516 --> 00:03:05,811
As long as there's a pond and a ladder,
I'll be there.
39
00:03:35,549 --> 00:03:37,217
{\an8}Found it.
40
00:03:37,300 --> 00:03:40,971
{\an8}Aw. I forgot about this season's
unfortunate haircuts.
41
00:03:42,514 --> 00:03:45,475
Whoa, this looks
just like the dress Laney wore
42
00:03:45,559 --> 00:03:49,479
when she got drunk on cough syrup
and blew her Juilliard audition.
43
00:03:49,563 --> 00:03:53,066
{\an8}Mmm, I was trying to look just like her.
I guess we all were.
44
00:03:54,651 --> 00:03:57,904
{\an8}All these old clothes
are actually kind of trendy again.
45
00:03:57,988 --> 00:04:00,282
{\an8}You know, I bet that would fit you.
46
00:04:04,661 --> 00:04:05,912
Aw.
47
00:04:05,996 --> 00:04:10,876
You look just like a little me trying to
look like a little Sarah Jennifer Judson.
48
00:04:44,201 --> 00:04:46,953
Lisa. You're adorable.
49
00:04:47,037 --> 00:04:50,457
I guess, but what if someone looks at me?
50
00:04:50,540 --> 00:04:52,918
Oh.
No one's gonna look at you.
51
00:05:03,845 --> 00:05:08,975
How cute was Lisa in her '90s look,
Maggie? Pretty fly, I thought.
52
00:05:09,059 --> 00:05:13,271
It's so funny how things
come back in style. Like the word fly!
53
00:05:13,355 --> 00:05:16,441
And she was worried
about what the other kids would think.
54
00:05:16,525 --> 00:05:19,277
They'll think
she's cute as a button, right?
55
00:05:34,918 --> 00:05:37,671
Janey. Do you
think this outfit looks okay?
56
00:05:37,754 --> 00:05:42,092
Uh, we're all waiting to hear
what we think from them.
57
00:05:42,717 --> 00:05:43,718
Move!
58
00:05:51,142 --> 00:05:54,396
Please don't be
getting consoled by the janitor.
59
00:05:55,313 --> 00:05:58,483
Hmm. Retro vibes but still of the moment.
60
00:05:58,567 --> 00:06:02,737
It tells a story.
And that story is "look at my outfit."
61
00:06:04,155 --> 00:06:05,323
It works!
62
00:06:12,414 --> 00:06:17,210
I can't believe it.
My little girl is fashionable.
63
00:06:20,463 --> 00:06:25,927
And then at lunch, when I went up
to return my tray, everyone clapped. Ha!
64
00:06:26,511 --> 00:06:32,267
Oh, no, I can't go back to this dress
that we bought at CVS?
65
00:06:32,350 --> 00:06:34,853
Please tell me
you have one more cool outfit.
66
00:06:34,936 --> 00:06:37,564
Oh. I can do better than that.
67
00:06:43,445 --> 00:06:46,698
♪ Street sounds swirling through my mind ♪
68
00:06:47,198 --> 00:06:50,118
♪ Street sounds swirling through my mind ♪
69
00:07:26,404 --> 00:07:28,490
Mr. Largo died?
70
00:07:28,573 --> 00:07:30,950
Or he has jury duty.
It was something dumb.
71
00:07:31,034 --> 00:07:32,577
Honey, I love your eye.
72
00:07:32,661 --> 00:07:36,206
You're coming thrifting with us
this Saturday. Let's see you in action.
73
00:07:36,289 --> 00:07:37,916
Oh, that sounds fun.
74
00:07:37,999 --> 00:07:42,253
Downtown. Noon.
You better like boba or I swear to God...
75
00:07:43,338 --> 00:07:47,175
Terri, I didn't know you were
in Fashion Club. Where's Sherri?
76
00:07:47,258 --> 00:07:52,013
Please. Have you ever seen Sherri slay?
Or so much as serve?
77
00:07:52,097 --> 00:07:53,598
Keep walking, Kmart!
78
00:07:58,144 --> 00:08:01,648
Guess which fist
I'm gonna punch you off your chopper with.
79
00:08:01,731 --> 00:08:03,483
- Huh?
- Wrong.
80
00:08:05,985 --> 00:08:08,446
Hope that ambulance has medicine.
81
00:08:08,530 --> 00:08:11,282
Homer, we need your help.
Smitty's trapped between two...
82
00:08:13,618 --> 00:08:16,287
He's running out of oxygen. Ooh.
83
00:08:36,766 --> 00:08:41,855
Uh, Saturday? Mmm. I sort of have plans.
84
00:08:41,938 --> 00:08:47,485
But I can totally meet you
at 2:00. Mom and daughter day.
85
00:08:47,569 --> 00:08:49,237
Great.
86
00:08:49,320 --> 00:08:51,906
My Frank Paul donkey shirt.
87
00:08:51,990 --> 00:08:57,370
I had so many great memories with it.
And thanks to you, I have one more.
88
00:08:57,454 --> 00:09:00,331
- Mmm.
- Aw.
89
00:09:00,415 --> 00:09:03,501
Okay. If I'm gonna go shopping,
I'm gonna need some money.
90
00:09:05,503 --> 00:09:06,796
Twenty-eight dollars.
91
00:09:29,152 --> 00:09:32,614
So, thrift stores
aren't for poor people anymore?
92
00:09:32,697 --> 00:09:35,075
Oh, sweetheart, nothing is.
93
00:09:35,158 --> 00:09:39,120
What a racket. Let's ditch this place.
I have a better idea.
94
00:09:43,208 --> 00:09:48,129
Hmm. Everyone's either had way
too much work done or not nearly enough.
95
00:10:01,059 --> 00:10:02,519
That counts as two selfies.
96
00:10:02,602 --> 00:10:04,312
{\an8}I'm sure she'll be here any second.
97
00:10:04,395 --> 00:10:06,731
No worries.
I can tell you all about my lawsuit
98
00:10:06,815 --> 00:10:09,150
against the makers
of the Keagan's Pond slot machine.
99
00:10:09,234 --> 00:10:10,693
It's rigged against me!
100
00:10:41,558 --> 00:10:45,603
My mom sent all her cool looks
to the victims of some flood. So selfish.
101
00:10:45,687 --> 00:10:48,439
I mean, look at how cool
all the moms used to be.
102
00:10:48,523 --> 00:10:53,778
I bet every mom in town has an attic
full of forgotten vintage clothes.
103
00:11:50,043 --> 00:11:54,797
You still wanna hang? Even after my mom
totally mommed out on us?
104
00:11:54,881 --> 00:11:58,676
Please. We don't ditch people
just for having crazy mothers.
105
00:11:58,760 --> 00:12:00,887
My mom once set fire to a piano store
106
00:12:00,970 --> 00:12:03,389
because she was trying
to get a news anchor's attention.
107
00:12:03,473 --> 00:12:05,558
Ugh, mission accomplished.
108
00:12:05,642 --> 00:12:07,518
Come on.
We're gonna party at a friend's house.
109
00:12:07,602 --> 00:12:09,145
Ooh, a party?
110
00:12:09,229 --> 00:12:12,315
Playing Candy Land with Ralph is a party?
111
00:12:37,006 --> 00:12:38,508
I'm popular.
112
00:12:40,260 --> 00:12:42,595
Why are we leaving? And why did we come?
113
00:12:42,679 --> 00:12:45,139
Shh. Man, what a haul.
114
00:12:45,223 --> 00:12:48,726
Vintage Abercrombie flannel,
GUESS overalls, spaghetti strap dress!
115
00:13:13,960 --> 00:13:19,424
Okay, okay, we're thieves. I'm a thief.
I'm in a gang of thieves.
116
00:13:34,355 --> 00:13:38,943
And we're recycling old clothes
instead of supporting fast fashion.
117
00:13:39,027 --> 00:13:42,864
It's a victimless crime,
which is the second best kind.
118
00:13:42,947 --> 00:13:44,824
But it's still a crime
119
00:13:46,492 --> 00:13:48,953
to look this good.
120
00:13:49,037 --> 00:13:53,458
I mean, it is a shame
to just let such cool clothes go to waste.
121
00:13:53,541 --> 00:13:57,462
It's not like Mrs. Wiggum
was gonna pass them down to Ralph.
122
00:13:57,545 --> 00:13:59,464
Oh! Lisa, you're a genius again.
123
00:13:59,547 --> 00:14:02,133
We'll only hit boy moms' houses
from now on.
124
00:14:02,216 --> 00:14:06,387
Oh. Stealing from more moms? I don't know.
125
00:14:08,806 --> 00:14:12,351
Hey, "Fashion Girl."
This is your basic mom.
126
00:14:12,435 --> 00:14:14,771
Don't forget you have
a dentist appointment today.
127
00:14:14,854 --> 00:14:18,066
Hope you're not too trendy
to sanitize your retainer.
128
00:14:18,149 --> 00:14:19,525
I'm in.
129
00:14:19,609 --> 00:14:22,320
But if we're gonna hit
every boy-mom house in town,
130
00:14:22,403 --> 00:14:24,989
we can't do it
one awkward playdate at a time.
131
00:14:25,073 --> 00:14:29,827
We need to get all of the moms
out of the house at once. But how?
132
00:14:29,911 --> 00:14:33,664
Attention, students. Don't
forget Saturday is the Mother-Son Dance.
133
00:14:33,748 --> 00:14:36,918
So put on your boogie shoes,
and mother-respecting bow ties,
134
00:14:37,001 --> 00:14:38,878
and get ready to "par-tay."
135
00:15:36,519 --> 00:15:39,272
These are the houses
of Springfield's former fashion hotties.
136
00:15:39,355 --> 00:15:40,690
The moms are at the dance.
137
00:15:40,773 --> 00:15:42,817
And I've got the dad distracter.
138
00:16:25,401 --> 00:16:28,905
This dance is so lovely.
Whose idea was it?
139
00:16:28,988 --> 00:16:31,782
Well, Mother and I have been going
through a bit of a rough patch
140
00:16:31,866 --> 00:16:34,327
and our couples' counselor suggested it.
141
00:16:34,410 --> 00:16:38,623
Seymour. I didn't wear
my fancy orthopedics for you to chitchat.
142
00:16:38,706 --> 00:16:41,292
I asked the DJ to play "Hungry Eyes."
143
00:16:42,043 --> 00:16:43,878
Bart, "Hungry Eyes."
144
00:16:45,379 --> 00:16:47,131
You'll never catch me alive!
145
00:16:48,633 --> 00:16:50,426
♪ Hungry eyes ♪
146
00:16:51,636 --> 00:16:54,430
Bart, if you don't boogie with me,
147
00:16:54,513 --> 00:16:57,350
I'll lead a mom dance
in the center of the gym.
148
00:16:59,310 --> 00:17:01,395
Aha!
149
00:17:01,479 --> 00:17:02,939
Huh?
150
00:17:04,607 --> 00:17:08,903
Okay, this is the big score.
The mother lode of mother clothes.
151
00:17:08,986 --> 00:17:11,489
Martin Prince's mom.
152
00:17:11,572 --> 00:17:16,827
I heard her sister used to manage
an Aéropostale and had a 10% discount.
153
00:17:16,911 --> 00:17:18,663
- Wow.
- Wow.
154
00:17:18,746 --> 00:17:20,164
Let's do this.
155
00:17:29,340 --> 00:17:33,261
Oh, my God.
These sick freaks don't have a TV.
156
00:17:35,137 --> 00:17:36,764
Come on. Pick up, pick up.
157
00:17:46,065 --> 00:17:47,984
Spice Girls tour jacket.
158
00:17:48,067 --> 00:17:52,280
{\an8}Jelly sandals. Sweatpants
with words written on the butt.
159
00:17:59,954 --> 00:18:03,207
Old Man Prince is on the move.
Get out of there.
160
00:18:03,291 --> 00:18:06,210
Guys, we gotta go.
We can climb down from here.
161
00:18:12,633 --> 00:18:14,385
Mom's shirt.
162
00:18:17,179 --> 00:18:18,472
Attention, intruders.
163
00:18:18,556 --> 00:18:21,475
We know you're in the house.
Police are on their way.
164
00:18:25,730 --> 00:18:28,733
- Oh, no.
- Exit the premises immediately.
165
00:18:28,816 --> 00:18:31,277
I know that the neighbors
always have a lot of cash.
166
00:18:31,360 --> 00:18:33,362
They hide a key in the flower pot.
167
00:18:34,989 --> 00:18:40,369
How did I ever rationalize this
as anything other than a literal crime?
168
00:18:40,453 --> 00:18:45,875
I'm not a fashionista.
I'm a criminal.
169
00:18:47,501 --> 00:18:49,420
M-Mom?
170
00:18:49,503 --> 00:18:51,130
I'll explain in the dinghy.
171
00:18:51,213 --> 00:18:52,298
Where did you get a dinghy?
172
00:18:52,381 --> 00:18:54,634
Do you wanna escape or not?
173
00:18:58,471 --> 00:19:00,348
While I'm busy get away paddling,
174
00:19:00,431 --> 00:19:03,893
why don't you tell me
what were you thinking?
175
00:20:02,743 --> 00:20:04,745
Take that, ya stupid pigs.
176
00:20:04,829 --> 00:20:08,833
So, your mom didn't even yell at you?
Wow, she's pretty cool.
177
00:20:08,916 --> 00:20:11,627
Well, I am grounded
for the next eight months.
178
00:21:07,183 --> 00:21:11,353
{\an8}♪ In a sort of teenage purgatory ♪
179
00:21:12,938 --> 00:21:18,444
{\an8}♪ Doo, doo-doo-doo-doo
Doo, doo-doo-doo-doo ♪
180
00:21:18,527 --> 00:21:21,989
{\an8}♪ Doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo, doo-doo ♪
181
00:21:22,072 --> 00:21:29,038
{\an8}♪ Doo-doo-doo ♪
182
00:21:30,080 --> 00:21:31,081
Shh!
15023
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.