All language subtitles for Switched.at.Birth.S01E03.Portrait.of.My.Father.1080p.AMZN.WEBRip.DDP.5.1.x265-edge2020

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,367 --> 00:00:08,167 John: PREVIOUSLY ON "SWITCHED AT BIRTH"... 2 00:00:08,200 --> 00:00:09,467 YOU TOOK HOME SOMEONE ELSE'S BABY 3 00:00:09,500 --> 00:00:11,067 AND ANOTHER FAMILY TOOK HOME YOURS. 4 00:00:11,100 --> 00:00:13,133 THE HOSPITAL WANTS THIS TO GO AWAY QUIETLY. 5 00:00:13,167 --> 00:00:16,267 POINTING THE FINGER AT HOW THE OTHER KID WAS RAISED ALWAYS TURNS INTO A BLOODBATH. 6 00:00:16,300 --> 00:00:19,167 - GUYS, THIS IS DAPHNE. - THERE WAS THIS DEAF KID IN OUR SCHOOL. 7 00:00:19,200 --> 00:00:22,000 HE USED TO TALK LIKE: ( slurring ) HELLO, MY NAME IS-- 8 00:00:22,033 --> 00:00:25,033 - I NEED A LOOKOUT. - THIS IS THE STRANGEST FIRST DATE I'VE EVER BEEN ON. 9 00:00:25,067 --> 00:00:27,500 COME HERE. 10 00:00:27,533 --> 00:00:30,700 - WHY DO YOU HATE THEM SO MUCH? - THEY'RE ARROGANT AND ENTITLED. 11 00:00:30,733 --> 00:00:34,033 I DO NOT LIKE THE WAY SHE TALKED TO US. I DO NOT LIKE HER TEMPER. 12 00:00:34,067 --> 00:00:37,467 SO WHO DO YOU THINK MY DAD IS? 13 00:00:38,767 --> 00:00:40,400 ( pop music playing ) 14 00:00:40,433 --> 00:00:41,700 * EVERYBODY, COME ON! 15 00:00:41,733 --> 00:00:44,567 * LA LA LA, EVERYBODY SAY OH OH OH... * 16 00:00:44,600 --> 00:00:46,667 - CURSE YOU! - GET BACK! GET BACK! 17 00:00:46,700 --> 00:00:49,433 - * LA LA LA, EVERYBODY SAY OH OH OH... * - YEAH! 18 00:00:49,467 --> 00:00:51,667 - * YEAH YEAH YEAH... - ( cheering ) 19 00:00:51,700 --> 00:00:54,200 - ( ball crashes ) - * HOT NIGHT IN THE CITY 20 00:00:54,233 --> 00:00:56,600 * IN THE WATER IN THE WELL 21 00:00:56,633 --> 00:00:58,533 * MAMA AIN'T GONNA SLEEP TONIGHT * 22 00:00:58,567 --> 00:01:00,733 * SHE GONNA BREAK ON OUT OF HER CELL * 23 00:01:00,767 --> 00:01:05,099 - * I'M TELLING YOU, BABY, IT'S DRIVING ME CRAZY... * - ( ball crashes ) 24 00:01:05,132 --> 00:01:08,733 - ( sighs ) TOBY. - * BABY, IF I DON'T GET OUT OF HERE, I CAN'T BE BLAMED * 25 00:01:08,767 --> 00:01:11,067 * FOR WHAT I'M GONNA DO TO GET ME OUTTA MY PLACE * 26 00:01:11,100 --> 00:01:13,967 - * AIN'T NO POINT COMPLAINING... * - SO, UH, F.Y.I., 27 00:01:14,000 --> 00:01:16,067 I'M THE SWITCHED GIRL WHO CAN HEAR, 28 00:01:16,100 --> 00:01:19,400 AND IF YOU GUYS COULD EITHER MAKE YOUR SHOTS OR MISS SOMEWHERE OTHER THAN MY WALL, 29 00:01:19,433 --> 00:01:22,033 THAT WOULD BE GREAT. I'D APPRECIATE IT. 30 00:01:22,067 --> 00:01:24,100 I'M REALLY SORRY. I DIDN'T REALIZE. 31 00:01:24,133 --> 00:01:26,433 DAPHNE, IT'S OKAY. THAT'S JUST BAY BEING BAY. 32 00:01:26,467 --> 00:01:28,533 - WHAT DOES THAT MEAN? - I THINK IT'S A EUPHEMISM 33 00:01:28,567 --> 00:01:30,300 FOR ANOTHER WORD THAT STARTS WITH "B." 34 00:01:30,333 --> 00:01:33,567 - TOBY. - DON'T WORRY, DAD, THAT'S JUST TOBY BEING TOBY. 35 00:01:33,600 --> 00:01:36,300 YEAH WELL, IT'S TOBY BEING CARMELO ANTHONY. 36 00:01:36,333 --> 00:01:38,700 ( cheering, laughing ) 37 00:01:38,733 --> 00:01:40,333 Dad: HERE WE GO, HERE WE GO. 38 00:01:40,367 --> 00:01:42,700 POINT-- HAAA! NOW LISTEN TO ME. 39 00:01:42,733 --> 00:01:45,633 YOU'RE SHORT-ARMING IT AND YOU WANT TO EXTEND YOUR ELBOW. 40 00:01:45,667 --> 00:01:48,533 MAKE SURE THE THUMB ON YOUR GUIDE HAND IS POINTED AT YOUR FOREHEAD. 41 00:01:50,100 --> 00:01:52,167 HOO-YEAH. 42 00:01:52,200 --> 00:01:55,267 THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT! NICE! 43 00:01:55,300 --> 00:01:57,733 ONE MORE, ONE MORE. 44 00:01:57,767 --> 00:01:59,367 ( doorbell rings ) 45 00:01:59,400 --> 00:02:01,600 - OH HI, GILLIAN. - HI! 46 00:02:01,633 --> 00:02:04,567 AS SOON AS I HEARD YOU WERE RUNNING THE FUNDRAISER, I HAD TO STOP BY. 47 00:02:04,600 --> 00:02:07,300 I HAVE BEEN MEANING TO DONATE THIS. 48 00:02:07,333 --> 00:02:09,699 - THANK YOU. - HOW'S THE PLANNING GOING? 49 00:02:09,733 --> 00:02:12,533 I KNOW DENISE SET THE BAR SO HIGH. 50 00:02:12,567 --> 00:02:15,100 THAT MEDIEVAL THEME WAS SO ORIGINAL. 51 00:02:15,133 --> 00:02:17,667 YEAH, BUT THE JOUSTING GOT A LITTLE OUT OF HAND. 52 00:02:17,700 --> 00:02:20,067 OH! 53 00:02:21,367 --> 00:02:23,200 OH, IS YOUR NEW MAID A LIVE-IN? 54 00:02:23,233 --> 00:02:26,433 THAT EXPLAINS THE CAR PULLING IN AND OUT OF YOUR DRIVEWAY LATELY. 55 00:02:26,467 --> 00:02:29,533 NO NO, SHE'S NOT A MAID. 56 00:02:29,567 --> 00:02:33,367 - WHO IS SHE? - YEAH, MOM, WHO IS SHE? 57 00:02:38,633 --> 00:02:41,433 DUNK! AHHHH! 58 00:02:41,467 --> 00:02:45,267 - HOO-YEAH, UP! - GUYS! 59 00:02:45,300 --> 00:02:47,400 GUYS, HEY! 60 00:02:47,433 --> 00:02:51,600 HEY, SORRY, WE NEED TO DECIDE WHAT WE'RE GOING TO TELL PEOPLE 61 00:02:51,633 --> 00:02:54,733 ABOUT OUR... SITUATION. 62 00:02:54,767 --> 00:02:58,300 - OUR SITUATION? - YEAH, YOU GUYS LIVING HERE. 63 00:02:58,333 --> 00:03:01,467 SOME OF MOM'S FRIENDS ARE GETTING CURIOUS. 64 00:03:03,033 --> 00:03:05,033 CRAZY IDEA-- WE COULD TELL EVERYBODY 65 00:03:05,067 --> 00:03:06,700 OUR DAUGHTERS WERE SWITCHED AT BIRTH 66 00:03:06,733 --> 00:03:09,067 AND THIS SEEMED LIKE A GOOD WAY TO GET TO KNOW THEM. 67 00:03:09,100 --> 00:03:11,300 I JUST DON'T WANT OTHER PEOPLE WEIGHING IN 68 00:03:11,333 --> 00:03:13,467 WHILE WE'RE STILL FIGURING THINGS OUT. 69 00:03:13,500 --> 00:03:16,700 HOW ABOUT DAD'S A POLYGAMIST AND YOU AND REGINA ARE SISTER-WIVES? 70 00:03:16,733 --> 00:03:18,467 WITNESS PROTECTION-- DAPHNE SAW A MOB HIT? 71 00:03:18,500 --> 00:03:20,433 Bay: A WHITE SLAVERY RING. 72 00:03:20,467 --> 00:03:23,033 BLACK-MARKET ORGAN DEAL-- A KIDNEY.SELLING MOM 73 00:03:23,067 --> 00:03:25,000 OKAY, I GET IT. YOU GUYS THINK I'M CRAZY. 74 00:03:25,033 --> 00:03:27,200 SO LET'S JUST GO WITH A VAGUE VERSION OF THE TRUTH. 75 00:03:27,233 --> 00:03:32,267 DAPHNE AND REGINA ARE OLD FRIENDS, 76 00:03:32,300 --> 00:03:35,500 AND THEY'RE JUST STAYING HERE UNTIL THEY... 77 00:03:35,533 --> 00:03:37,700 RELOCATE. 78 00:03:37,733 --> 00:03:40,267 HOW DOES THAT SOUND? IS THAT OKAY WITH EVERYBODY? 79 00:03:40,300 --> 00:03:42,467 - YEAH, IT SOUNDS GOOD TO ME. - IT SOUNDS BRILLIANT. 80 00:03:42,500 --> 00:03:44,033 PERFECTLY VAGUE. 81 00:03:48,733 --> 00:03:51,433 HEY, I'M SORRY ABOUT THAT. 82 00:03:51,467 --> 00:03:53,733 THEY'RE KIND OF ALLERGIC TO THE TRUTH. 83 00:03:53,767 --> 00:03:57,433 AH, IT SEEMS LIKE A LOT OF WORK ALWAYS WORRYING ABOUT WHAT EVERYBODY'S THINKING. 84 00:03:57,467 --> 00:03:59,300 BUT, YOU KNOW, TO EACH HIS OWN. 85 00:03:59,333 --> 00:04:02,333 HEY, SO SPEAKING OF THE TRUTH... 86 00:04:04,333 --> 00:04:06,433 WHO'S MY FATHER? 87 00:04:06,467 --> 00:04:10,133 OH WOW. 88 00:04:10,167 --> 00:04:13,733 YEAH, I'VE BEEN KIND OF WONDERING ABOUT THAT HALF OF THE EQUATION. 89 00:04:16,466 --> 00:04:18,466 IT'S A GUY WHO TOOK OFF WHEN DAPHNE WAS LITTLE 90 00:04:18,500 --> 00:04:20,466 AND HASN'T BEEN IN TOUCH SINCE. 91 00:04:20,500 --> 00:04:22,733 THAT'S IT? THAT'S ALL YOU COULD TELL ME? 92 00:04:24,667 --> 00:04:26,567 YOU WANT THE TRUTH? 93 00:04:26,600 --> 00:04:29,667 THE BEST THING THAT MAN EVER DID WAS LEAVE. 94 00:04:29,700 --> 00:04:34,267 OUR LIVES ARE BETTER FOR IT. AND SO IS YOURS. 95 00:04:51,567 --> 00:05:02,567 * DO WHAT YOU WANNA DO, WHAT YOU WANNA DO... * 96 00:05:02,600 --> 00:05:05,267 - ( shutter clicking ) - * DO WHAT YOU WANT 97 00:05:05,300 --> 00:05:09,300 * DO WHAT YOU WANNA DO, WHAT YOU WANNA DO * 98 00:05:09,333 --> 00:05:11,567 * DO WHAT YOU WANT. 99 00:05:36,367 --> 00:05:38,667 HEY, FRIED ZUCCHINI? 100 00:05:38,700 --> 00:05:40,467 NO LUNCH IS COMPLETE WITHOUT THEM. 101 00:05:40,500 --> 00:05:43,500 YOUR DAD'S RESTAURANT DELIVERS. WHO KNEW? 102 00:05:43,533 --> 00:05:45,467 YEAH, WE ALSO HAVE A MOBILE TRUCK 103 00:05:45,500 --> 00:05:47,600 AND I'LL BE MANNING THE KITCHEN FRIDAY NIGHT. 104 00:05:47,633 --> 00:05:49,567 YOU'LL HAVE TO COME CHECK IT OUT. 105 00:05:49,600 --> 00:05:52,600 WE'LL BE SERVING OUR FAMOUS POPCORN SHRIMP. 106 00:05:52,633 --> 00:05:54,633 I THINK I'M GONNA PASS. 107 00:05:54,667 --> 00:05:57,200 OH, YOU'RE NOT A BIG SHRIMP FAN? 108 00:05:57,233 --> 00:05:59,600 I'M NOT REALLY A FAN OF HANGING WITH A GUY 109 00:05:59,633 --> 00:06:02,500 WHO DOESN'T DEFEND ME TO HUMILIATE ME. TRY 110 00:06:02,533 --> 00:06:05,967 WELL, I WASN'T SURE YOU JUST KINDA LEFT. 111 00:06:06,000 --> 00:06:08,700 - 'CAUSE I WAS MAD. - WELL, I JUST-- 112 00:06:08,733 --> 00:06:11,533 I FROZE, YOU KNOW? THE WRONG THING. SAY 113 00:06:11,567 --> 00:06:14,233 SO NOT SAYING ANYTHING SEEMED LIKE THE RIGHT CHOICE? 114 00:06:14,267 --> 00:06:16,600 - I DIDN'T KNOW WHAT - EXACTLY.D ME TO DO. 115 00:06:16,633 --> 00:06:18,500 THANKS FOR THE ZUCCHINI. 116 00:06:26,267 --> 00:06:29,667 IF YOU SEE WITH GRAY ROOTS AND A MAP 117 00:06:29,700 --> 00:06:32,367 WANDERING AROUND COULD YOU SEND HER MY WAY? 118 00:06:32,400 --> 00:06:34,100 ARE YOU HAVING A FRIEND STOP BY? 119 00:06:34,133 --> 00:06:36,233 OH, SHE'S TOO IRRITATING TO COUNT AS A FRIEND. 120 00:06:36,267 --> 00:06:39,400 - SHE'S A CLIENT. - YOU'RE DOING HAIR HERE? 121 00:06:39,433 --> 00:06:42,633 I DID HAIR AT MY OLD PLACE SO DID MY BUSINESS.RE, 122 00:06:42,667 --> 00:06:46,367 ALTHOUGH THREE BUSSES IS NOT MAKING IT EASY.E 123 00:06:46,400 --> 00:06:49,633 SO YOU'RE OPERATING A SALON RIGHT HERE 124 00:06:49,667 --> 00:06:51,733 WITH CLIENTS FROM YOUR OLD NEIGHBORHOOD? 125 00:06:51,767 --> 00:06:54,400 THAT'S RIGHT. AND FEEL FREE TO STOP BY 126 00:06:54,433 --> 00:06:57,000 IF YOU EVER WANT TO DO SOMETHING ABOUT THOSE BANGS. 127 00:07:08,167 --> 00:07:10,433 I LOVE THIS PLACE. IT'S SO... 128 00:07:10,467 --> 00:07:15,133 - AUTHENTIC. WHEN A PLACE IS RUNDOWN. SAY 129 00:07:15,167 --> 00:07:17,500 YOU KNOW WHAT I MEAN. IT JUST-- 130 00:07:17,533 --> 00:07:22,200 IT FEELS REAL. LIKE, REAL PEOPLE COME HERE. 131 00:07:22,233 --> 00:07:24,067 - HMMM. - ( laughs ) 132 00:07:25,267 --> 00:07:27,633 ARE THOSE PEOPLE FROM THE NEIGHBORHOOD? 133 00:07:27,667 --> 00:07:30,400 YEAH. YEAH, THAT'S US. 134 00:07:32,467 --> 00:07:35,033 ( singing in Spanish ) 135 00:07:38,333 --> 00:07:40,433 DID YOU EVER MEET DAPHNE'S DAD? 136 00:07:40,467 --> 00:07:43,700 UH, I MEAN MY DAD? 137 00:07:43,733 --> 00:07:45,700 NO, HE TOOK OFF BEFORE I MOVED IN. 138 00:07:45,733 --> 00:07:49,133 SO DAPHNE'S NEVER EVEN MENTIONED HIM. 139 00:07:49,167 --> 00:07:51,567 NO, I MEAN, IT KINDA SEEMED LIKE A SORE SUBJECT. 140 00:07:51,600 --> 00:07:54,167 IF THIS WHOLE THING THERE'D PROBABLY BE LIKE 141 00:07:54,200 --> 00:07:55,700 17 PICTURES OF ME ON THAT WALL. 142 00:07:55,733 --> 00:07:59,033 REALLY. THEY'D KNOW MY ORDER.. 143 00:07:59,067 --> 00:08:02,500 THEY KNOW EVERYONE'S ORDER. THEY ONLY SERVE TACOS. 144 00:08:02,533 --> 00:08:05,667 INDULGE ME. I'M TRYING TO FIGURE OUT WHAT MY LIFE COULD HAVE BEEN LIKE, 145 00:08:05,700 --> 00:08:08,000 WHO I MIGHT HAVE BEEN. 146 00:08:08,033 --> 00:08:11,233 HMM, WELL, YOU'D PROBABLY STILL BE A PAIN IN THE ASS. 147 00:08:11,267 --> 00:08:13,500 OH, THANK YOU. YOU'RE SO SWEET. 148 00:08:15,033 --> 00:08:17,233 ( balls bouncing ) 149 00:08:17,267 --> 00:08:19,733 * ALL I SEE ARE SILHOUETTES * 150 00:08:19,767 --> 00:08:22,333 * THEY STILL LOOK BETTER THAN THE REST * 151 00:08:22,367 --> 00:08:26,200 * THEY TAKE MY EYES TO PLACES I KNOW I CAN'T GO * 152 00:08:26,233 --> 00:08:29,233 * AND, NATALIE, HAVE WE MET? 153 00:08:29,267 --> 00:08:31,633 * I'VE FORGOTTEN, I CONFESS * 154 00:08:31,667 --> 00:08:35,433 * I'LL BE AROUND IN CASE YOU'D LIKE TO KNOW... * 155 00:08:35,467 --> 00:08:38,133 DOES ANYBODY ON THIS TEAM KNOW HOW TO PASS? 156 00:08:38,167 --> 00:08:39,967 I MEAN, SERIOUSLY? 157 00:08:40,000 --> 00:08:42,633 I HAVE NOT SEEN A PASS SINCE I WALKED IN THE BUILDING. 158 00:08:42,667 --> 00:08:46,267 - WHO'S THE COACH? - THAT WOULD BE MELODY. 159 00:08:49,133 --> 00:08:53,233 HI. WOULD YOU TELL HER DAPHNE'S OPEN AT THE LOW POST 160 00:08:53,267 --> 00:08:56,533 AND HER POINT GUARD IS LAUNCHING PRAYERS FROM THE THREE-POINT LINE? 161 00:09:00,233 --> 00:09:04,100 AND WHO ARE YOU-- BESIDES THE PASS POLICE? 162 00:09:04,133 --> 00:09:05,967 UH, I'M, UH-- 163 00:09:06,000 --> 00:09:09,000 A FRIEND OF DAPHNE'S MOM. THEY'RE STAYING WITH US. 164 00:09:10,567 --> 00:09:12,700 - OH, YOU'RE A FRIEND OF REGINA'S. - YEAH. 165 00:09:12,733 --> 00:09:14,300 I'VE NEVER SEEN YOU AROUND. 166 00:09:14,333 --> 00:09:17,133 OH, WE JUST RECENTLY RECONNECTED. 167 00:09:18,433 --> 00:09:21,400 - AND THEY'RE STAYING WITH YOU? - YEAH, WE, UM... 168 00:09:21,433 --> 00:09:24,500 HAVE A GUEST HOUSE AND IT SEEMED LIKE A-- 169 00:09:24,533 --> 00:09:27,700 I SHOULD, UM, IT'S LATE, I SHOULD PROBABLY GET GOING. 170 00:09:27,733 --> 00:09:30,367 IT WAS NICE TO MEET YOU. 171 00:09:30,400 --> 00:09:32,733 I CAN'T LET HER LEAVE WITH JUST ANYBODY. 172 00:09:32,767 --> 00:09:35,233 OH, I'M NOT JUST ANYBODY. I'M-- 173 00:09:35,267 --> 00:09:37,400 YOU'RE JOHN KENNISH. 174 00:09:39,000 --> 00:09:41,600 YOU DOVE INTO THE DUGOUT TO CATCH A POP-UP 175 00:09:41,633 --> 00:09:44,967 IN THE '96 A.L.C.S. GAME AGAINST THE RED SOX. 176 00:09:45,000 --> 00:09:48,200 EH, YOU'RE THE BASEBALL FAN, ALL RIGHT. 177 00:09:50,133 --> 00:09:52,433 AND YOU'RE DAPHNE'S BIOLOGICAL FATHER. 178 00:09:54,567 --> 00:09:56,567 UH, YEAH. HOW DID YOU KNOW THAT? 179 00:09:58,500 --> 00:10:00,433 REGINA TELLS ME EVERYTHING. 180 00:10:00,467 --> 00:10:03,533 UH-HUH, I SEE. SO YOU LET ME JUST BLATHER ON LIKE AN IDIOT 181 00:10:03,567 --> 00:10:05,033 FOR FUN? 182 00:10:06,033 --> 00:10:07,167 PRETTY MUCH! 183 00:10:08,467 --> 00:10:09,600 ( knocks ) 184 00:10:11,533 --> 00:10:15,200 I WAS JUST OUT SHOPPING AND I PICKED UP A FEW THINGS FOR DAPHNE. 185 00:10:15,233 --> 00:10:17,533 - COULD I COME IN? - UH, SURE. 186 00:10:21,667 --> 00:10:23,533 A FEW?! 187 00:10:23,567 --> 00:10:26,033 UH, I'VE NEVER SHOPPED FOR HER BEFORE 188 00:10:26,067 --> 00:10:29,467 SO I DIDN'T KNOW WHAT SIZE SHE WAS 189 00:10:29,500 --> 00:10:33,500 AND WHETHER SHE LIKED SOLID COLORS OR STRIPES 190 00:10:33,533 --> 00:10:37,200 OR-- SO I KIND OF BOUGHT EVERYTHING. 191 00:10:39,433 --> 00:10:41,767 I HOPE THAT'S OKAY. 192 00:10:43,133 --> 00:10:46,233 SO YOU'RE ASKING MY PERMISSION 193 00:10:46,267 --> 00:10:48,533 TO SHOWER MY DAUGHTER WITH CLOTHES 194 00:10:48,567 --> 00:10:51,133 THAT I COULD NEVER AFFORD TO BUY HER? 195 00:10:51,167 --> 00:10:53,433 AND SHOES. 196 00:10:58,467 --> 00:11:00,300 I'M SURE SHE'LL LOVE THEM. 197 00:11:01,700 --> 00:11:03,700 THANK YOU. 198 00:11:05,533 --> 00:11:07,700 IS THERE ANYTHING ELSE? 199 00:11:07,733 --> 00:11:10,367 WELL, I HAPPENED TO GO BY MY HAIR SALON TODAY 200 00:11:10,400 --> 00:11:12,333 AND GERALDO SAID HE HAS AN OPEN CHAIR. 201 00:11:12,367 --> 00:11:14,233 SO I TOLD HIM ABOUT YOU 202 00:11:14,267 --> 00:11:16,600 AND HE'S REALLY EXCITED TO MEET YOU. 203 00:11:16,633 --> 00:11:19,233 OH, THANKS, BUT I LIKE WORKING OUT OF MY HOUSE. 204 00:11:20,400 --> 00:11:22,500 WELL, YOU WOULDN'T HAVE TO WORRY ABOUT NO-SHOWS, 205 00:11:22,533 --> 00:11:24,600 OR LATE CLIENTS. YOU COULD CULTIVATE A CLIENTELE 206 00:11:24,633 --> 00:11:26,733 RIGHT HERE IN MISSION HILLS. 207 00:11:26,767 --> 00:11:28,700 AND THEY'RE REALLY BIG TIPPERS. 208 00:11:30,533 --> 00:11:33,133 UH, LET ME THINK ABOUT IT. 209 00:11:34,367 --> 00:11:36,367 OKAY. 210 00:11:36,400 --> 00:11:39,067 NICE BANGS. 211 00:11:40,767 --> 00:11:42,133 THANK YOU. 212 00:11:45,400 --> 00:11:46,633 HMMM. 213 00:11:46,667 --> 00:11:49,100 ( engine cranking ) 214 00:11:52,133 --> 00:11:54,633 ( sighs ) THIS THING IS A PIECE OF CRAP. 215 00:11:54,667 --> 00:11:57,367 OR AS MY PEOPLE SAY, "AUTHENTIC." 216 00:12:01,500 --> 00:12:03,600 OH, IT'S GETTING LATE. 217 00:12:03,633 --> 00:12:06,533 IF I MISS MY CURFEW I'M BACK UNDER HOUSE ARREST. 218 00:12:06,567 --> 00:12:09,167 I SHOULD PROBABLY TEXT MY BROTHER. 219 00:12:09,200 --> 00:12:12,100 ALL RIGHT, HANG ON. 220 00:12:12,133 --> 00:12:14,200 ( engine cranks ) 221 00:12:15,400 --> 00:12:17,600 COME ON. 222 00:12:17,633 --> 00:12:19,433 ( sighs ) 223 00:12:19,467 --> 00:12:21,300 I'M SORRY. 224 00:12:21,333 --> 00:12:23,967 HEY, YOU WERE MY GUIDE THROUGH EAST WHAT-MIGHT-HAVE-BEEN. 225 00:12:24,000 --> 00:12:25,533 DON'T BE SORRY. 226 00:12:25,567 --> 00:12:29,167 WELL, IS THERE ANYTHING ELSE YOU WANT TO SEE WHILE WE WAIT? 227 00:12:29,200 --> 00:12:33,033 THERE'S A LAUNDROMAT AROUND THE CORNER THAT'S PRETTY SKETCHY. 228 00:12:35,267 --> 00:12:37,700 YEAH! FINE. 229 00:12:37,733 --> 00:12:39,533 - ALL RIGHT. - OKAY. 230 00:12:41,167 --> 00:12:43,367 John: SO WHAT'S THE DEAL WITH 231 00:12:43,400 --> 00:12:46,367 THE GIRL WITH THE BRAIDS WHO NEVER RUNS? 232 00:12:46,400 --> 00:12:49,633 OH, THAT'S HEATHER. MY NICKNAME FOR HER IS LAZY WITH AN "H." 233 00:12:49,667 --> 00:12:51,633 OH, LAZY WITH AN "H." 234 00:12:51,667 --> 00:12:53,233 ( chuckles ) I LIKE THAT. 235 00:12:53,267 --> 00:12:56,633 IS THERE ANY WAY-- I MEAN-- 236 00:12:56,667 --> 00:12:59,633 I KNOW THAT YOU'RE REALLY BUSY, BUT WOULD YOU BE ABLE TO 237 00:12:59,667 --> 00:13:01,433 COME BY PRACTICE AGAIN SOMETIME? 238 00:13:01,467 --> 00:13:04,233 I WAS THINKING THE EXACT SAME THING. 239 00:13:04,267 --> 00:13:07,133 - ( laughs ) - * BUT IF YOU WANT TO TAKE CONTROL * 240 00:13:07,167 --> 00:13:10,433 * FEELINGS GET THROWN OUT THE WINDOW * 241 00:13:10,467 --> 00:13:12,633 * THE LESS YOU KNOW... 242 00:13:12,667 --> 00:13:17,033 OKAY, SO WHAT DOES THIS AMP DO THAT YOUR OTHER EIGHT DON'T? 243 00:13:17,067 --> 00:13:19,500 YOU KNOW, I JUST DROVE HALFWAY ACROSS TOWN TO PICK YOU UP. 244 00:13:19,533 --> 00:13:21,700 THAT SHOULD BUY ME A LITTLE LESS JUDGMENT. 245 00:13:21,733 --> 00:13:25,200 I'M JUST SAYING, DOESN'T OUR LIFESTYLE SEEM A LITTLE EXCESSIVE? 246 00:13:25,233 --> 00:13:28,133 YOU KNOW, COMPARED TO HOW REAL PEOPLE LIVE? 247 00:13:28,167 --> 00:13:30,700 H.A., WHY DON'T YOU PULL OUT YOUR SMART PHONE AND TWEET ABOUT 248 00:13:30,733 --> 00:13:33,233 YOUR NEWFOUND LOVE OF SOCIAL JUSTICE? 249 00:13:33,267 --> 00:13:34,700 * WE'LL LEAVE THE LIGHT ON 250 00:13:34,733 --> 00:13:37,100 * TILL WE LAST BELIEVED... 251 00:13:37,133 --> 00:13:39,433 THAT'S DAD'S CAR. 252 00:13:39,467 --> 00:13:42,700 THE ONLY REASON HE LET ME OUT WAS 'CAUSE I PROMISED I COULD KEEP CURFEW. 253 00:13:45,167 --> 00:13:47,500 - I'M SO DEAD. - YEAH. 254 00:13:49,267 --> 00:13:52,633 - ( groans ) - * IT MAKES OUR HEART HEART CRIMSON LIGHT. * 255 00:13:52,667 --> 00:13:55,367 SO WHAT DO YOU CALL THE SHORT GIRL 256 00:13:55,400 --> 00:13:57,667 - WHO ELBOWS EVERYBODY? - OH, CRAZY WITH A "K." 257 00:13:57,700 --> 00:14:00,400 - BUT IT HAS NOTHING TO DO WITH ELBOWING. - ( laughs ) 258 00:14:00,433 --> 00:14:04,267 - HEY, GUYS, HOW WAS YOUR NIGHT? - GOOD. 259 00:14:06,267 --> 00:14:08,267 TOBY, NEED HELP UNLOADING THAT AMP? 260 00:14:08,300 --> 00:14:11,367 - SURE. - GOOD NIGHT. 261 00:14:13,233 --> 00:14:15,000 THAT WAS EASY. 262 00:14:16,267 --> 00:14:18,167 YEAH. 263 00:14:18,200 --> 00:14:20,100 HE TOTALLY FORGOT I HAVE A CURFEW. 264 00:14:27,767 --> 00:14:30,567 - HEY. - ( sighs ) 265 00:14:30,600 --> 00:14:33,233 I HOPE IT WAS OKAY THAT JOHN PICKED YOU UP TONIGHT. 266 00:14:33,267 --> 00:14:37,700 THAT'S GREAT. HE SAID HE COULD DO IT TOMORROW TOO, IF THAT'S OKAY WITH YOU. 267 00:14:37,733 --> 00:14:40,233 YEAH SURE. 268 00:14:40,267 --> 00:14:42,733 HOMEWORK. 269 00:14:47,400 --> 00:14:50,033 OH HEY, HON, DO YOU STILL HAVE THE RESULTS 270 00:14:50,067 --> 00:14:53,000 FROM THAT BLOOD TEST THING YOU DID AT SCHOOL? 271 00:14:53,033 --> 00:14:54,367 YOU DON'T HAVE TO DOUBLE-CHECK. 272 00:14:54,400 --> 00:14:56,300 IT'S PRETTY OBVIOUS DAPHNE'S YOUR DAUGHTER. 273 00:14:56,333 --> 00:14:59,533 - NO NO NO, IT'S FOR THE LAWYER. - YOU NEED IT FOR MY FAKE I.D. CASE? 274 00:14:59,567 --> 00:15:02,000 NO, WE'RE SUING THE HOSPITAL. 275 00:15:03,400 --> 00:15:05,133 YOU ARE? WHY? 276 00:15:05,167 --> 00:15:08,667 WELL, THEY MADE A GIANT MISTAKE AND THEY NEED TO BE HELD RESPONSIBLE. 277 00:15:10,533 --> 00:15:13,067 YOU THINK GETTING STUCK WITH ME WAS A GIANT MISTAKE? 278 00:15:13,100 --> 00:15:15,267 SWEETIE, NO, THAT'S NOT WHAT I'M SAYING. 279 00:15:15,300 --> 00:15:17,067 WHAT ARE YOU SUING THEM FOR THEN? 280 00:15:17,100 --> 00:15:18,567 DAMAGES AND PAIN AND SUFFERING? 281 00:15:18,600 --> 00:15:20,667 WE'RE TRYING TO TEACH THE HOSPITAL A LESSON. 282 00:15:20,700 --> 00:15:24,567 YEAH, AND THE LESSON IS "DON'T STICK ME WITH BAY." 283 00:15:24,600 --> 00:15:27,233 NO, BAY, COME ON. BAY! 284 00:15:57,100 --> 00:15:59,733 ( phone ringing ) 285 00:16:07,600 --> 00:16:10,033 - HEY. - Hey, it's Liam. 286 00:16:10,067 --> 00:16:11,700 IT'S NOT LIKE I DIDN'T GET THE HINT, 287 00:16:11,733 --> 00:16:14,100 BUT I REALLY THING YOU SHOULD GIVE ME ONE MORE CHANCE. 288 00:16:14,133 --> 00:16:17,500 - WHY? - BECAUSE I'M REALLY SORRY I ACTED LIKE AN IDIOT 289 00:16:17,533 --> 00:16:19,067 THE LAST TIME WE HUNG OUT. 290 00:16:19,100 --> 00:16:20,967 Could you emphasize "really"? 291 00:16:21,000 --> 00:16:23,300 AND I WOULD LIKE TO MAKE IT UP TO YOU. 292 00:16:23,333 --> 00:16:25,567 YOU KNOW, THE INTERPRETER SIGNS EVERY WORD YOU SAY. 293 00:16:25,600 --> 00:16:28,400 WAIT, WHY DIDN'T YOU TELL ME THAT? 294 00:16:28,433 --> 00:16:31,067 WAIT, DON'T SIGN THAT! 295 00:16:31,100 --> 00:16:33,600 YOU REALLY HAVEN'T GOT THIS FIGURED OUT, HAVE YOU? 296 00:16:33,633 --> 00:16:36,200 LOOK, COULD YOU JUST TELL HER-- WAIT, 297 00:16:36,233 --> 00:16:38,967 DON'T SIGN HER LIKE I'M TALKING TO HER IN THE THIRD PERSON 298 00:16:39,000 --> 00:16:42,267 'cause that's rude. Anyway, Daphne, 299 00:16:42,300 --> 00:16:44,033 I KNOW YOU'RE MAD. 300 00:16:44,067 --> 00:16:48,367 - Never tell a woman she's mad. - DUDE, I GOT THIS. 301 00:16:48,400 --> 00:16:53,033 - Your funeral. - SHOULD I HANG UP WHILE YOU TWO FIGURE THIS OUT? 302 00:16:53,067 --> 00:16:55,067 No no no no no. I mean, I know this is kinda weird-- 303 00:16:55,100 --> 00:16:58,133 I MEAN I'M TALKING TO YOU THROUGH SOME GUY WHO THINKS I'M BLOWING IT, 304 00:16:58,167 --> 00:17:00,533 BUT I DON'T WANT TO GIVE UP JUST 'CAUSE IT'S KINDA HARD. 305 00:17:00,567 --> 00:17:02,467 AND I DON'T THINK THAT YOU SHOULD EITHER. 306 00:17:04,400 --> 00:17:07,532 I DON'T THINK IT'S TOO HARD. I'M JUST NOT INTERESTED. 307 00:17:07,567 --> 00:17:08,733 ( beeps ) 308 00:17:11,733 --> 00:17:13,467 WOW. 309 00:17:13,500 --> 00:17:17,500 - SHE HAS TONS OF EXPERIENCE. - WHERE WERE YOU WORKING MOST RECENTLY? 310 00:17:17,532 --> 00:17:20,500 AN EXCLUSIVE LITTLE SHOP JUST EAST OF HERE. 311 00:17:20,532 --> 00:17:22,400 - HMMM. - CASA REGINA. 312 00:17:22,433 --> 00:17:25,067 I HAD A STATION SET UP AT MY HOUSE IN EAST RIVERSIDE. 313 00:17:25,099 --> 00:17:29,567 - LA SALA OR LA COCINA? - LA SALA. ( speaking Spanish ) 314 00:17:29,600 --> 00:17:32,767 GIRL, THIS CHAIR OVER HERE IS YOURS. 315 00:17:34,200 --> 00:17:36,133 BACK HOME I STARTED 316 00:17:36,167 --> 00:17:38,300 IN MY GRANDMOTHER'S BASEMENT IN BRIXTON. 317 00:17:38,333 --> 00:17:40,667 TOUGHEST CLIENTS I EVER WORKED ON. 318 00:17:40,700 --> 00:17:43,100 ( both speak Spanish ) 319 00:17:43,133 --> 00:17:45,300 KATHRYN, LET ME GUESS. 320 00:17:45,333 --> 00:17:48,600 YOU'RE HITTING UP GERALDO TO DONATE A CUT AND BLOW FOR THE FUNDRAISER. 321 00:17:48,633 --> 00:17:51,133 - I WAS JUST ABOUT TO DO THAT. - HAVE YOU CHOSEN A THEME? 322 00:17:51,167 --> 00:17:53,600 I WAS THINKING 1,001 NIGHTS, 323 00:17:53,633 --> 00:17:55,600 KIND OF MYSTERIOUS AND EXOTIC. 324 00:17:55,633 --> 00:17:58,733 OKAY, UM, THAT'S AN INTERESTING CHOICE... 325 00:17:58,767 --> 00:18:01,700 CONSIDERING EVERYTHING THAT'S GOING ON WITH THE MIDDLE EAST. 326 00:18:01,733 --> 00:18:04,700 WELL, IT'S-- IT'S NOT WRITTEN IN PAPYRUS. 327 00:18:04,733 --> 00:18:07,400 I HAVE TO HIT UP SOME MORE SHOPS FOR DONATIONS, 328 00:18:07,433 --> 00:18:09,600 SO I GOTTA GO. NICE TO SEE YOU. 329 00:18:09,633 --> 00:18:11,333 - YOU LOOK BEAUTIFUL. - THANK YOU. 330 00:18:11,367 --> 00:18:14,100 GERRY! GERRY SWEETIE, 331 00:18:14,133 --> 00:18:17,067 MY CURLS ARE BEGINNING TO FRIZZ. WE GOTTA DO SOMETHING. 332 00:18:17,100 --> 00:18:20,433 - KATHRYN'S FRIEND CAN PROBABLY HELP YOU OUT. - OH. 333 00:18:29,067 --> 00:18:32,433 SO YOU AND KATHRYN, WHAT'S THE CONNECTION? 334 00:18:32,467 --> 00:18:35,467 OH, UM, MOMMY-AND-ME GROUP BACK IN THE DAY. 335 00:18:35,500 --> 00:18:39,067 - SO YOUR DAUGHTERS ARE THE SAME AGE? - TO THE DAY. 336 00:18:39,100 --> 00:18:42,000 HUH. AND YOU'RE ALL STAYING 337 00:18:42,033 --> 00:18:44,167 IN KATHRYN'S GUEST HOUSE. 338 00:18:44,200 --> 00:18:47,733 WOW, YOU REALLY HAVE YOUR FINGER ON THE PULSE HERE IN MISSION HILLS, DON'T YOU? 339 00:18:47,767 --> 00:18:50,333 THE KENNISHES AREN'T TAKING IN BOARDERS, ARE THEY? 340 00:18:50,367 --> 00:18:54,467 ( whispers ) I MEAN, THEY'RE NOT HAVING ANY FINANCIAL PROBLEMS? 341 00:18:54,500 --> 00:18:58,133 - HONEY, I'M SURE YOU WOULD KNOW IF THEY WERE. - OH, THANK GOD. 342 00:18:58,167 --> 00:19:01,300 BECAUSE IF KATHRYN HAD TO WORK, GOD ONLY KNOWS WHAT SHE'D DO. 343 00:19:01,333 --> 00:19:04,200 I MEAN, I LOVE THE WOMAN-- GREAT ENERGY, BUT, WELL, 344 00:19:04,233 --> 00:19:06,433 YOU KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT. 345 00:19:06,467 --> 00:19:11,133 SO HOW LONG HAVE YOU TWO BEEN FRIENDS? 346 00:19:12,500 --> 00:19:14,000 ( knocks ) 347 00:19:14,033 --> 00:19:16,167 UH, COME IN. 348 00:19:21,133 --> 00:19:22,500 I SAID COME IN! 349 00:19:22,533 --> 00:19:25,467 HEY, I HOPE I'M NOT BOTHERING YOU. 350 00:19:25,500 --> 00:19:26,733 UH NO, WHAT'S UP? 351 00:19:26,767 --> 00:19:28,200 YOUR MOM GOT ME A FEW THINGS. 352 00:19:28,233 --> 00:19:30,000 I THINK SOME OF THEM WERE MEANT FOR YOU. 353 00:19:30,033 --> 00:19:31,300 OH, THAT EXPLAINS 354 00:19:31,333 --> 00:19:33,500 THE COLLECTION OF FLORAL PASTEL SWEATERS SHE GAVE ME. 355 00:19:41,133 --> 00:19:44,167 - WOW, THAT'S A LOT OF LILAC. - YOU'RE TELLING ME. 356 00:19:46,700 --> 00:19:49,467 SO HOW'S IT GOING? 357 00:19:49,500 --> 00:19:52,200 IT'S GOING GOOD. 358 00:19:52,233 --> 00:19:55,467 YOUR MOM IS BEING SO NICE AND YOUR DAD'S REALLY COOL. 359 00:19:55,500 --> 00:19:58,133 YOUR DEFINITION OF COOL 360 00:19:58,167 --> 00:20:00,433 MUST INCLUDE A LAME SENSE OF HUMOR, ULTRACOMPETITIVE 361 00:20:00,467 --> 00:20:03,500 AND HAS A SPORTS ANALOGY FOR EVERYTHING. 362 00:20:04,633 --> 00:20:06,633 FOR ME THAT IS COOL. 363 00:20:09,000 --> 00:20:10,467 UH, HEY. 364 00:20:10,500 --> 00:20:13,300 UH, DO YOU EVER TALK TO THAT GUY 365 00:20:13,333 --> 00:20:16,267 WHO CONTRIBUTED SPERM TO MY EXISTENCE? 366 00:20:16,300 --> 00:20:18,300 'CAUSE I KINDA WANT TO MEET HIM ONE DAY. 367 00:20:18,333 --> 00:20:21,967 I'M NOT LIKE SECRETLY IN TOUCH WITH HIM OR ANYTHING, 368 00:20:22,000 --> 00:20:25,067 - IF THAT'S WHAT YOU THINK. - BUT YOU MUST KNOW SOMETHING ABOUT HIM-- 369 00:20:25,100 --> 00:20:27,400 LIKE HIS NAME. 370 00:20:29,100 --> 00:20:31,967 HE LEFT WHEN I WAS LITTLE. WHAT ELSE DO YOU NEED TO KNOW? 371 00:20:32,000 --> 00:20:34,600 LIKE EVERYTHING. 372 00:20:34,633 --> 00:20:37,633 I'M JUST SAYING HE HAD ZERO INTEREST IN BEING A DAD. 373 00:20:37,667 --> 00:20:39,500 HE HAD ZERO INTEREST IN BEING YOUR DAD. 374 00:20:39,533 --> 00:20:41,333 HE MAY NOT FEEL THE SAME WAY ABOUT ME. 375 00:20:41,367 --> 00:20:43,500 REALLY? WHY IS THAT? 376 00:20:46,267 --> 00:20:49,700 THAT'S WHAT I THOUGHT. 377 00:20:52,133 --> 00:20:54,000 ( sighs ) 378 00:21:04,267 --> 00:21:06,233 Kathryn: SO HOW WAS YOUR FIRST DAY? 379 00:21:06,267 --> 00:21:08,500 OH, GERALDO IS GREAT. 380 00:21:08,533 --> 00:21:11,067 YEAH, HE'S THE BEST. 381 00:21:11,100 --> 00:21:13,500 HOW'D IT GO WITH DENISE? 382 00:21:13,533 --> 00:21:15,500 NOT BAD. 383 00:21:15,533 --> 00:21:17,967 UM, SHE'S A LITTLE... 384 00:21:18,000 --> 00:21:20,667 WELL, MAYBE THIS IS WHAT WOMEN IN YOUR CIRCLE ARE LIKE-- 385 00:21:20,700 --> 00:21:24,533 WOMEN IN MY CIRCLE? WHAT ARE WE, A COVEN? 386 00:21:24,567 --> 00:21:27,167 NO, WHAT I MEAN IS 387 00:21:27,200 --> 00:21:29,767 SHE'S A LITTLE INSINCERE. 388 00:21:31,667 --> 00:21:33,567 UNBELIEVABLE. 389 00:21:33,600 --> 00:21:35,667 I GET YOU A JOB AND INSTEAD OF THANKING ME, 390 00:21:35,700 --> 00:21:38,600 IT'S JUST ANOTHER EXCUSE FOR YOU TO JUDGE ME AND MY FRIENDS. 391 00:21:38,633 --> 00:21:41,633 PLEASE. YOU GOT ME THE JOB AT QUEEN BEE 392 00:21:41,667 --> 00:21:44,600 SO MORE RIFF-RAFF LIKE ME DIDN'T COME TRAIPSING THROUGH YOUR YARD 393 00:21:44,633 --> 00:21:46,733 AND GIVE YOUR NEIGHBORS EVEN MORE TO GOSSIP ABOUT. 394 00:21:46,767 --> 00:21:48,400 I DON'T EVEN KNOW WHY I TRY. 395 00:21:48,433 --> 00:21:50,633 WELL-- 396 00:21:50,667 --> 00:21:53,000 ( sighs, grunts ) 397 00:21:53,033 --> 00:21:55,167 Woman: COME IN! 398 00:21:55,200 --> 00:21:59,267 - HI, HONEY. - HI, ADRIANA. 399 00:22:02,300 --> 00:22:05,567 HONEY, DO YOU NEED SOMETHING? 400 00:22:07,533 --> 00:22:10,467 I WANNA ASK YOU A FAVOR. 401 00:22:10,500 --> 00:22:15,033 - ANYTHING. - I WANT TO KNOW ABOUT MY FATHER. 402 00:22:18,633 --> 00:22:22,300 - YOU ALREADY TALKED TO REGINA? - YEAH. 403 00:22:22,333 --> 00:22:25,500 SHE DOESN'T SEEM TO BE THE BIGGEST FAN OF THE GUY. 404 00:22:25,533 --> 00:22:29,267 - WAS HE REALLY THAT BAD? - NO. 405 00:22:32,433 --> 00:22:35,500 - IT'S A LONG STORY. - IS HE IN PRISON? 406 00:22:35,533 --> 00:22:38,100 IS HE LIKE A SPY OR SOMETHING? 407 00:22:38,133 --> 00:22:41,000 NOBODY WILL TALK ABOUT HIM. DOES REGINA EVEN KNOW WHO HE IS? 408 00:22:44,633 --> 00:22:48,000 IT WAS JUST SO BAD FOR BOTH OF THEM. 409 00:22:48,033 --> 00:22:51,667 IF THERE'S ANY WAY YOU COULD DROP THIS? 410 00:22:54,400 --> 00:22:57,100 SO YOU CAN'T EVEN TELL ME HIS NAME? 411 00:22:57,133 --> 00:22:59,700 I CAN'T. 412 00:23:15,767 --> 00:23:18,200 HEY! 413 00:23:18,233 --> 00:23:21,033 WOW, A COACH WHO MAKES HOUSE CALLS. 414 00:23:21,067 --> 00:23:24,500 OR MY BEST FRIEND WHO'S HERE FOR A BANG TRIM. 415 00:23:24,533 --> 00:23:27,367 HELLO. 416 00:23:27,400 --> 00:23:32,133 UM, THIS IS MELODY, MY FRIEND AND DAPHNE'S BASKETBALL COACH. 417 00:23:32,167 --> 00:23:35,133 - SHE'S ALSO-- - DEAF, HARD OF HEARING, 418 00:23:35,167 --> 00:23:37,133 BUT NEVER HEARING-IMPAIRED. 419 00:23:37,167 --> 00:23:39,367 - AH. - UM... 420 00:23:39,400 --> 00:23:42,233 I WAS GONNA SAY EMMETT'S MOM. 421 00:23:42,267 --> 00:23:47,233 WE LOVE EMMETT. OH, IT'S SO NICE TO MEET YOU. 422 00:23:47,267 --> 00:23:51,233 - YOU TOO. - DAPHNE AND I WERE ABOUT TO PLAY HORSE, 423 00:23:51,267 --> 00:23:54,167 IF YOU'D CARE TO JOIN US OR COACH US. 424 00:23:56,000 --> 00:23:58,500 I'M JUST A GUIDANCE COUNSELOR FILLING IN. 425 00:23:58,533 --> 00:24:01,200 I'VE HAD ENOUGH BASKETBALL FOR THE DAY. 426 00:24:01,233 --> 00:24:03,200 ALL RIGHT. 427 00:24:03,233 --> 00:24:06,967 WE'RE OLD FRIENDS WITH REGINA. SHE'S JUST STAYING HERE UNTIL-- 428 00:24:07,000 --> 00:24:09,567 - SHE KNOWS THE WHOLE STORY. - OH. 429 00:24:12,533 --> 00:24:17,267 WELL, WE'RE JUST TRYING TO KEEP IT QUIET TILL WE GET USED TO IT OURSELVES. 430 00:24:19,067 --> 00:24:21,733 - OF COURSE. - ( door closes ) 431 00:24:22,733 --> 00:24:24,400 OH, HEY, SWEETIE. 432 00:24:24,433 --> 00:24:26,433 MY PLACE-- RIGHT THERE. 433 00:24:26,467 --> 00:24:28,433 COME ON. 434 00:24:28,467 --> 00:24:30,067 YEAH. 435 00:24:33,400 --> 00:24:35,733 I DON'T WANNA MAKE THIS EASY FOR YOU. 436 00:24:35,767 --> 00:24:38,167 OHHHH! 437 00:24:38,200 --> 00:24:41,067 H-O-R-S ALL AROUND. OKAY, LET'S SEE WHAT YOU'VE GOT. 438 00:24:41,100 --> 00:24:43,100 CAN WE FINISH THIS UP TOMORROW? 439 00:24:43,133 --> 00:24:45,467 WHAT, ARE YOU QUITTING ON ME? 440 00:24:45,500 --> 00:24:48,967 NO NO, IT'S JUST I'VE GOT A LOT OF HOMEWORK. 441 00:24:49,000 --> 00:24:51,233 THE ONLY WAY TO WRAP THIS UP IS FOR YOU TO MAKE YOUR SHOTS. 442 00:24:51,267 --> 00:24:54,067 HERE WE GO, COME ON. COME ON. 443 00:24:55,733 --> 00:24:57,400 ( mimics buzzer ) OKAY, WATCH THIS. 444 00:24:57,433 --> 00:24:59,133 WATCH THIS, READY? WATCH THIS. 445 00:25:00,567 --> 00:25:03,133 OH MAN! 446 00:25:07,533 --> 00:25:08,967 SHE SEEMS SMART, 447 00:25:09,000 --> 00:25:10,233 STRONG-WILLED, 448 00:25:10,267 --> 00:25:12,633 A LITTLE BIT OF A TEMPER. 449 00:25:13,633 --> 00:25:15,400 YEAH. 450 00:25:18,133 --> 00:25:21,700 OH, I HAVEN'T REALLY GOTTEN TO KNOW HER YET. 451 00:25:21,733 --> 00:25:25,133 I'M TAKING IT SLOW. LETTING IT HAPPEN. 452 00:25:29,200 --> 00:25:32,133 DON'T GET ALL GUIDANCE COUNSELORY ON ME. 453 00:25:39,733 --> 00:25:41,967 NOTHING. 454 00:25:42,000 --> 00:25:44,367 IT'S JUST RIGHT NOW 455 00:25:44,400 --> 00:25:46,533 I'M THE COOL MOM-- 456 00:25:48,167 --> 00:25:52,067 EXOTIC, ARTSY, EVEN A LITTLE HEROIC 457 00:25:52,100 --> 00:25:54,500 WITH MY A.A. COINS. 458 00:25:54,533 --> 00:25:59,267 YOU KNOW, ONCE SHE GETS TO KNOW THE REAL ME... 459 00:26:03,300 --> 00:26:06,667 FINE. PROUD OF YOURSELF, DR. FREUD? 460 00:26:12,733 --> 00:26:16,500 OH, THAT IS WHAT I CALL ONE SEXY BARTENDER. 461 00:26:16,533 --> 00:26:18,367 - ( laughs ) - BEER PLEASE. 462 00:26:18,400 --> 00:26:20,700 STILL THE REIGNING HORSE CHAMP? 463 00:26:20,733 --> 00:26:23,733 YEAH, IT WAS A NAIL BITER, BUT I FINALLY GOT HER ON THE HOOK SHOT. 464 00:26:23,767 --> 00:26:26,033 - OOOH. - WORKS EVERY TIME. 465 00:26:26,067 --> 00:26:28,467 YEAH. YOU KNOW, IT'S WEIRD. 466 00:26:28,500 --> 00:26:32,200 - IT IS SO EASY WITH DAPHNE. - I KNOW. 467 00:26:32,233 --> 00:26:36,000 SHE DOESN'T TALK BACK. SHE LIKES COOKING, BASKETBALL. 468 00:26:39,267 --> 00:26:41,333 DON'T PUT THAT ON HER. 469 00:26:41,367 --> 00:26:43,533 NOBODY'S PERFECT. 470 00:26:43,567 --> 00:26:47,067 SHE'S A TEENAGER. 471 00:26:47,100 --> 00:26:50,133 AS HUMAN AND FLAWED AS-- 472 00:26:53,000 --> 00:26:54,500 BAY. 473 00:26:57,467 --> 00:26:59,600 ( phone ringing ) 474 00:27:04,000 --> 00:27:06,200 HI? 475 00:27:06,233 --> 00:27:09,667 - Ty: Hey. - PLEASE TELL ME YOU'RE ON YOUR WAY. 476 00:27:09,700 --> 00:27:14,500 Not exactly. Um, my foreman docked my pay today 477 00:27:14,533 --> 00:27:18,400 because I couldn't get to work, so now I can't buy the alternator I need. 478 00:27:18,433 --> 00:27:21,067 THAT AUTHENTICALLY SUCKS. 479 00:27:21,100 --> 00:27:23,367 I know. I'm gonna have to bail. Sorry about that. 480 00:27:23,400 --> 00:27:25,300 - Catch you later. - ( clicks ) 481 00:27:31,300 --> 00:27:34,300 AND WHAT DO YOU NEED THIS MONEY FOR AGAIN? 482 00:27:34,333 --> 00:27:36,500 I NEED NEW PAINTBRUSHES. 483 00:27:36,533 --> 00:27:39,533 - WHAT, ARE THEY MADE OUT OF GOLD? - OSTRICH EYELASHES. 484 00:27:40,700 --> 00:27:42,633 SERIOUSLY. 485 00:27:42,667 --> 00:27:45,167 WHAT WOULD KARL MARX SAY? 486 00:27:45,200 --> 00:27:46,633 THANKS. 487 00:27:56,533 --> 00:28:00,100 I CAN'T BELIEVE I HAVEN'T STARTED MY HISTORY PAPER YET. 488 00:28:01,467 --> 00:28:04,100 YOU SHOULDN'T HAVE SPENT ALL NIGHT SHOOTING BASKETS. 489 00:28:04,133 --> 00:28:07,500 - I COULDN'T JUST QUIT. - WHY NOT? 490 00:28:07,533 --> 00:28:09,700 HE'S NOT A BIG FAN OF QUITTING. 491 00:28:09,733 --> 00:28:14,167 YOU KNOW, YOU DON'T HAVE TO LET HIM PUSH YOU LIKE THAT. 492 00:28:14,200 --> 00:28:18,600 I DON'T MIND. I MEAN, THAT'S WHAT HAVING A DAD IS LIKE, RIGHT? 493 00:28:18,633 --> 00:28:21,333 ( sighs ) 494 00:28:28,233 --> 00:28:31,333 - HEY. - HEY. 495 00:28:31,367 --> 00:28:34,333 - WHAT A NICE SURPRISE. - IT GETS BETTER. 496 00:28:36,267 --> 00:28:38,500 NOW YOU CAN GET YOUR ALTERNATOR. 497 00:28:40,700 --> 00:28:44,000 - I CAN'T TAKE THAT, BAY. - OF COURSE YOU CAN. HERE. 498 00:28:45,133 --> 00:28:47,533 SERIOUSLY, I'M NOT GONNA TAKE YOUR MONEY. 499 00:28:49,567 --> 00:28:52,233 YOU DON'T HAVE TO PAY IT BACK OR ANYTHING. IT'S A GIFT. 500 00:28:52,267 --> 00:28:55,433 I DON'T WANT IT, OKAY? 501 00:28:55,467 --> 00:28:58,100 HERE IN EAST RIVERSIDE, WE DON'T HAVE RICH WHITE GIRLS 502 00:28:58,133 --> 00:29:00,067 BAILING US OUT WITH DADDY'S MONEY. 503 00:29:00,100 --> 00:29:02,200 I WAS JUST TRYING TO HELP. 504 00:29:02,233 --> 00:29:04,667 YEAH WELL, YOU'RE GONNA HAVE TO FIND YOURSELF 505 00:29:04,700 --> 00:29:06,767 ANOTHER CHARITY, 'CAUSE I AIN'T IT. 506 00:29:09,700 --> 00:29:11,000 ( sighs ) OKAY. 507 00:29:22,533 --> 00:29:27,233 * TOO MANY HEARTS 508 00:29:27,267 --> 00:29:31,167 - * SLOWIN' DOWN... - ( phone vibrates ) 509 00:30:40,200 --> 00:30:42,200 OH, HEAR THAT CRUNCH? 510 00:30:42,233 --> 00:30:44,700 - THAT'S WHY I NEEDED THIS BABY. - HMPH, NEEDED. 511 00:30:44,733 --> 00:30:47,300 HERE, IN CASE YOU NEED A 10th AMP. 512 00:30:47,333 --> 00:30:50,300 DECIDED NOT TO PAINT WITH THE BIRD LASHES AFTER ALL? 513 00:30:50,333 --> 00:30:53,433 I TRIED TO GIVE THE MONEY TO TY SO THAT HE COULD FIX HIS TRUCK. 514 00:30:53,467 --> 00:30:57,133 AND WHY DIDN'T YOU TELL ME THAT'S WHY YOU NEEDED THE MONEY IN THE FIRST PLACE? 515 00:30:57,167 --> 00:31:00,100 BECAUSE I FIGURED YOU'D TELL ME IT WAS A BAD IDEA. 516 00:31:00,133 --> 00:31:01,733 IT WAS A BAD IDEA. 517 00:31:01,767 --> 00:31:03,967 WHAT WERE YOU PLANNING ON DOING WITH HIS TESTICLES 518 00:31:04,000 --> 00:31:06,500 - ONCE YOU SNIPPED THEM OFF? - I WAS JUST TRYING TO HELP! 519 00:31:06,533 --> 00:31:09,967 DUDE, SOMETIMES YOU ARE SO MOM. 520 00:31:10,000 --> 00:31:12,500 - PLEASE. - I'M SERIOUS. 521 00:31:12,533 --> 00:31:15,333 THERE'S A LOT MORE OF HER IN YOU THAN YOU KNOW. 522 00:31:34,433 --> 00:31:37,367 HI, JUST A QUICK QUESTION. 523 00:31:37,400 --> 00:31:40,433 HAVE YOU EVER CONSIDERED USING DAPHNE AS A FORWARD? 524 00:31:40,467 --> 00:31:43,133 I'M JUST SAYING BECAUSE IF DAPHNE WERE PLAYING FORWARD, 525 00:31:43,167 --> 00:31:45,733 YOU COULD USE THAT SHORT GIRL WITH THE PONYTAIL TO COVER THE POINT GUARD. 526 00:31:45,767 --> 00:31:49,033 AND THEN YOU'D USE DAPHNE FOR REBOUNDING BECAUSE, YOU KNOW, 527 00:31:49,067 --> 00:31:51,733 YOU GUYS REALLY COULD USE HELP REBOUNDING. 528 00:31:51,767 --> 00:31:55,033 I'M JUST SAYING. 529 00:32:01,467 --> 00:32:04,533 HERE, ALL YOURS. 530 00:32:04,567 --> 00:32:06,267 OH NO NO, I-- 531 00:32:19,333 --> 00:32:21,333 ( phone ringing ) 532 00:32:29,267 --> 00:32:32,100 - YEAH? - So the good news is 533 00:32:32,133 --> 00:32:35,433 I replaced the timing belt in my truck and got it running again. 534 00:32:35,467 --> 00:32:38,533 - Yeah? - SO I THOUGHT I'D COME ON OVER 535 00:32:38,567 --> 00:32:40,167 and let you know that 536 00:32:40,200 --> 00:32:43,167 I MAY HAVE OVERREACTED A LITTLE LAST NIGHT. 537 00:32:43,200 --> 00:32:46,000 - YEAH. - The bad news is 538 00:32:46,033 --> 00:32:48,167 the belt wasn't really the problem 539 00:32:48,200 --> 00:32:50,567 AND I JUST BROKE DOWN NEXT TO LEWIS PARK. 540 00:32:50,600 --> 00:32:53,300 IS THERE ANY CHANCE YOU COULD 541 00:32:53,333 --> 00:32:55,667 COME OVER HERE SO I COULD APOLOGIZE IN PERSON? 542 00:32:55,700 --> 00:32:58,133 SERIOUSLY? 543 00:33:00,033 --> 00:33:02,400 OKAY, LET'S HEAR IT. 544 00:33:02,433 --> 00:33:06,400 I'M SORRY. 545 00:33:06,433 --> 00:33:08,733 THAT'S THE BIG APOLOGY? 546 00:33:11,133 --> 00:33:13,300 I'M REALLY SORRY. 547 00:33:13,333 --> 00:33:15,667 OKAY, I SHOULDN'T HAVE GOTTEN SO BENT OUT OF SHAPE 548 00:33:15,700 --> 00:33:17,700 - WHEN YOU WERE SAYING-- - I JUST WANTED TO HELP. 549 00:33:17,733 --> 00:33:19,500 IF YOU DIDN'T WANT IT, THERE WERE 100 BETTER 550 00:33:19,533 --> 00:33:21,233 DIFFERENT WAYS YOU COULD HAVE TOLD ME. 551 00:33:21,267 --> 00:33:23,033 AND FOR THE RECORD, I'M NOT JUST WHITE. 552 00:33:23,067 --> 00:33:25,633 I'M A QUARTER PUERTO RICAN, AND REALLY WHO KNOWS WHAT ELSE I AM? 553 00:33:25,667 --> 00:33:26,667 ALL RIGHT? AND-- 554 00:33:29,000 --> 00:33:31,533 * THROW A STONE 555 00:33:31,567 --> 00:33:35,567 * TO ANOTHER DISTANT SHORE... * 556 00:33:35,600 --> 00:33:37,300 John: OKAY, PASS IT. 557 00:33:37,333 --> 00:33:39,167 GOOD. PASS IT-- GOOD. 558 00:33:39,200 --> 00:33:41,100 PASS IT, PASS IT! 559 00:33:45,567 --> 00:33:47,733 DAPHNE, WHAT ARE YOU DOING? 560 00:33:49,233 --> 00:33:51,433 - TAKE IT EASY. - NO, WE WORKED ON THIS LAST NIGHT. 561 00:33:51,467 --> 00:33:53,033 IT'S FINE. WHAT ARE YOU DOING? 562 00:33:53,067 --> 00:33:56,133 - SORRY. - YOU HAVE TO SHOW THESE GIRLS HOW TO DO IT, BABY. 563 00:33:56,167 --> 00:33:58,367 WE CAN'T BE TAKING STUPID SHOTS, ALL RIGHT? 564 00:33:58,400 --> 00:34:01,167 - OKAY. - OKAY, SO WE'RE GONNA DO IT ONE MORE TIME. 565 00:34:01,200 --> 00:34:03,333 ALL RIGHT? WE'RE GONNA DO IT PERFECT. ALL RIGHT? 566 00:34:03,367 --> 00:34:06,733 OKAY, HERE WE GO. ONE MORE TIME, LADIES. LET'S GO. 567 00:34:15,033 --> 00:34:17,632 - HEY. - HEY. 568 00:34:17,667 --> 00:34:19,367 CAN I GIVE YOU A HAND? 569 00:34:19,400 --> 00:34:21,733 NO, I'VE GOT IT. 570 00:34:23,333 --> 00:34:27,367 LET ME GUESS: FRIDAY IS CELEBRATING THE ORIENT NIGHT? 571 00:34:28,600 --> 00:34:29,766 THAT'S NOT A JUDGMENT. 572 00:34:32,467 --> 00:34:34,600 DENISE IS STOPPING BY TOMORROW 573 00:34:34,632 --> 00:34:37,632 AND I WANTED TO RUN A FEW IDEAS 574 00:34:37,667 --> 00:34:40,033 BY HER FOR THE BIG FUNDRAISER. 575 00:34:40,067 --> 00:34:43,567 BY THE WAY, SHE SAYS THAT RESTRUCTURING YOU GAVE HER 576 00:34:43,600 --> 00:34:45,733 - CHANGED HER LIFE. - OH. 577 00:34:47,733 --> 00:34:51,333 - YOU NEED TO TELL HER THE TRUTH. - ABOUT THOSE ROOTS? 578 00:34:52,600 --> 00:34:54,600 ABOUT BAY AND DAPHNE. 579 00:34:57,167 --> 00:34:59,200 DID SHE SAY SOMETHING? 580 00:35:01,000 --> 00:35:04,033 NOBODY IS BUYING THIS FRIEND THING 581 00:35:04,067 --> 00:35:07,333 AND I'M SURE THE STORIES SHE'S MAKING UP TO FILL IN THE BLANKS 582 00:35:07,367 --> 00:35:09,300 ARE WAY WORSE THAN SWITCHED AT BIRTH. 583 00:35:09,333 --> 00:35:12,067 MAYBE. 584 00:35:13,567 --> 00:35:16,300 I'M JUST AFRAID THAT WHEN PEOPLE FIND OUT, 585 00:35:16,333 --> 00:35:18,433 THEY'RE GONNA TREAT BAY DIFFERENTLY 586 00:35:18,467 --> 00:35:21,467 AND LET'S FACE IT, SHE HASN'T HAD AN EASY TIME FITTING IN AS IT IS. 587 00:35:21,500 --> 00:35:25,433 IF YOUR FRIENDS AND THEIR KIDS ARE GONNA TREAT BAY DIFFERENTLY 588 00:35:25,467 --> 00:35:28,233 THEN, HONESTLY, YOU NEED NEW FRIENDS. 589 00:35:28,267 --> 00:35:31,533 OKAY, IT'S NOT JUST BAY. 590 00:35:34,200 --> 00:35:38,733 I'VE NEVER HAD A CAREER. HELL, I'VE NEVER EVEN STUCK TO A HOBBY. 591 00:35:42,533 --> 00:35:45,367 BUT THE ONE THING THAT I HAVE, 592 00:35:45,400 --> 00:35:49,333 THE ONE THING THAT I AM PROUD OF IS THAT I'M A GOOD MOM. 593 00:35:53,333 --> 00:35:56,733 THIS WHOLE TIME I WAS RAISING SOMEBODY ELSE'S DAUGHTER 594 00:35:56,767 --> 00:36:00,367 AND I DIDN'T EVEN KNOW IT. 595 00:36:04,733 --> 00:36:07,500 WHAT DOES THAT SAY ABOUT ME? 596 00:36:09,667 --> 00:36:11,633 SAME THING IT SAYS ABOUT ME, I GUESS. 597 00:36:11,667 --> 00:36:14,433 - ( laughs ) - ( sighs ) 598 00:36:14,467 --> 00:36:18,033 IF YOU DON'T WANT ME TO TELL YOUR FRIENDS 599 00:36:18,067 --> 00:36:20,067 ABOUT THE SWITCH THING, I WON'T. 600 00:36:22,033 --> 00:36:23,700 OKAY? 601 00:36:29,667 --> 00:36:32,233 THANKS. 602 00:36:34,000 --> 00:36:36,033 GOOD LUCK WITH THIS. 603 00:36:44,600 --> 00:36:47,267 LADIES, LADIES, COME ON. LET'S GET OUR HEADS IN THE GAME. 604 00:36:50,600 --> 00:36:52,567 ( John groans ) WHAT IS SHE DOING? 605 00:36:52,600 --> 00:36:55,267 YOU DRIVE TO THE BASKET. YOU'RE PLAYING SCARED. LET'S GO. 606 00:36:57,467 --> 00:36:58,500 COME ON, LADIES. COME ON. 607 00:37:00,000 --> 00:37:01,567 WHAT IS THAT? COME ON! 608 00:37:01,600 --> 00:37:03,467 DAPHNE, COME ON! 609 00:37:03,500 --> 00:37:05,167 NO MORE MENTAL MISTAKES. 610 00:37:05,200 --> 00:37:08,700 EXCUSE ME, WHAT IS THAT? 611 00:37:08,733 --> 00:37:10,467 YOU'RE BETTER THAN THIS. 612 00:37:10,500 --> 00:37:12,567 ACTUALLY, I'M NOT. 613 00:37:12,600 --> 00:37:14,233 WHAT DO YOU MEAN YOU'RE-- 614 00:37:14,267 --> 00:37:16,200 WHERE ARE YOU GOING, DAPHNE? 615 00:37:18,333 --> 00:37:20,500 DAPHNE, GET BACK HERE! 616 00:37:32,433 --> 00:37:34,533 I... 617 00:37:34,567 --> 00:37:36,600 I GOT CARRIED AWAY. I'M SORRY. 618 00:37:36,633 --> 00:37:38,667 I DO THAT SOMETIMES. 619 00:37:38,700 --> 00:37:41,500 IT'S PROBABLY WHY BAY HATES BASKETBALL 620 00:37:41,533 --> 00:37:43,167 AND TOBY WON'T PLAY WITH ME. 621 00:37:43,200 --> 00:37:44,567 DID YOU SAY SOMETHING? 622 00:37:44,600 --> 00:37:47,467 UH, NO NO. NOT IMPORTANT. ( clears throat ) 623 00:37:47,500 --> 00:37:51,400 I'M NOT THAT GREAT A PLAYER. I'M NOT LIKE MAYA MOORE OR SOMETHING. 624 00:37:51,433 --> 00:37:53,133 YOU KNOW WHAT? YOU COULD BE. 625 00:37:53,167 --> 00:37:56,133 I SEE THAT KIND OF POTENTIAL IN YOU. 626 00:37:58,300 --> 00:38:00,167 YOU REALLY THINK I PLAY SCARED? 627 00:38:00,200 --> 00:38:02,500 I JUST THINK YOU-- 628 00:38:02,533 --> 00:38:04,733 YOU DON'T LIKE TO PLAY OUTSIDE OF YOUR COMFORT ZONE. 629 00:38:04,767 --> 00:38:07,467 YOU DON'T LIKE TO GET INTO THE FRAY. 630 00:38:07,500 --> 00:38:10,633 BUT, YOU KNOW, THAT'S JUST SOMETHING TO WORK ON. 631 00:38:10,667 --> 00:38:13,267 WHENEVER. 632 00:38:15,567 --> 00:38:17,467 YEAH, I KNOW. 633 00:38:22,700 --> 00:38:26,033 - CAN YOU DROP ME OFF SOMEWHERE? - SURE. 634 00:38:28,200 --> 00:38:31,467 Liam: YOU GUYS, THANKS. ENJOY. 635 00:38:38,133 --> 00:38:42,333 - SO WHAT'S GOOD? - THE FIRECRACKER SHRIMP IS MY FAVORITE. 636 00:38:42,367 --> 00:38:45,267 BUT BE WARNED: IT'S THREE-ALARM HOT. 637 00:38:45,300 --> 00:38:47,233 NOT A PROBLEM. 638 00:38:48,367 --> 00:38:50,267 I LIKE TO LIVE DANGEROUSLY. 639 00:39:15,167 --> 00:39:17,633 AND THEN FINALLY I THOUGHT WE'D HAVE THE MOVIE "CHINATOWN" 640 00:39:17,667 --> 00:39:20,433 - PLAYING OVER HERE ON THE SIDE. - THAT COULD BE INTERESTING. 641 00:39:20,467 --> 00:39:22,600 ANYWAY, THIS IS THE VINTAGE EARRINGS 642 00:39:22,633 --> 00:39:24,633 I WAS TELLING YOU ABOUT FOR THE AUCTION. 643 00:39:24,667 --> 00:39:27,400 AND IF YOU NEED ANY MORE HELP BRAINSTORMING, THEN LET ME KNOW. 644 00:39:27,433 --> 00:39:30,167 - THANK YOU. - OKAY? SEE YOU LATER. 645 00:39:30,200 --> 00:39:32,600 DENISE, WAIT. 646 00:39:33,600 --> 00:39:36,467 I WANTED TO TELL YOU SOMETHING. 647 00:39:39,433 --> 00:39:43,167 WHEN BAY WAS BORN, THE HOSPITAL MADE A MISTAKE. 648 00:39:45,133 --> 00:39:48,600 BAY'S NOT OUR BIOLOGICAL DAUGHTER. SHE'S REGINA'S. 649 00:39:48,633 --> 00:39:52,733 AND REGINA TOOK HOME OUR DAUGHTER, 650 00:39:52,767 --> 00:39:56,133 SO THE GIRL SHE RAISED, DAPHNE, 651 00:39:56,167 --> 00:40:00,267 - SHE'S OUR BABY. - I CAN'T BELIEVE IT. 652 00:40:00,300 --> 00:40:03,367 I KNOW IT'S CRAZY. 653 00:40:03,400 --> 00:40:05,700 OH MY GOD, HONEY. I DON'T KNOW WHAT I WOULD HAVE DONE. 654 00:40:05,733 --> 00:40:09,000 WELL, WHEN WE FOUND OUT, WE ASKED THEM TO MOVE IN 655 00:40:09,033 --> 00:40:11,600 SO THAT WE COULD ALL GET TO KNOW EACH OTHER. 656 00:40:11,633 --> 00:40:16,333 WOW. AND WE ALL THOUGHT THAT REGINA WAS JOHN'S EX-LOVER 657 00:40:16,367 --> 00:40:18,533 AND HER DAUGHTER WAS JOHN'S LOVE CHILD. 658 00:40:18,567 --> 00:40:21,433 REALLY? OH MY GOD, THAT'S WHAT PEOPLE THOUGHT? 659 00:40:21,467 --> 00:40:24,067 WELL, SOME. 660 00:40:24,100 --> 00:40:26,067 AND FOR THE RECORD, 661 00:40:26,100 --> 00:40:29,667 I WOULDN'T HAVE HANDLED THIS SITUATION WITH NEARLY AS MUCH GRACE. 662 00:40:33,600 --> 00:40:36,233 THANKS. 663 00:40:43,167 --> 00:40:44,600 ( knocks ) 664 00:40:44,633 --> 00:40:47,133 COME IN. 665 00:40:48,367 --> 00:40:50,100 HEY. 666 00:40:52,000 --> 00:40:55,000 I JUST WANTED TO POP BY AND SEE HOW YOU WERE DOING. 667 00:40:55,033 --> 00:40:57,300 FINE. 668 00:40:59,667 --> 00:41:03,433 NICE... USE OF COLOR AND LINE. 669 00:41:03,467 --> 00:41:06,233 YOU DON'T HAVE TO DO THAT. 670 00:41:11,167 --> 00:41:13,233 HEY, SO WHAT I WASN'T ABLE 671 00:41:13,267 --> 00:41:15,600 TO TELL YOU THE OTHER NIGHT IS THAT THAT LAWSUIT 672 00:41:15,633 --> 00:41:18,333 WE'VE GOT WITH THE HOSPITAL HAS NOTHING TO DO WITH YOU. 673 00:41:23,067 --> 00:41:26,300 YOUR MOM AND I... 674 00:41:27,367 --> 00:41:29,567 ARE SO LUCKY TO HAVE YOU IN OUR LIVES. 675 00:41:30,567 --> 00:41:31,967 ( scoffs ) 676 00:41:32,000 --> 00:41:34,000 REALLY. 677 00:41:34,033 --> 00:41:37,233 DO YOU KNOW WHY? 678 00:41:37,267 --> 00:41:40,367 'CAUSE YOU MAKE US LOOK AT THE WORLD DIFFERENTLY, BAY. 679 00:41:42,433 --> 00:41:45,000 LIKE THAT-- THAT PAINTING. 680 00:41:45,033 --> 00:41:48,533 YOU TOOK THE WORD "MAN" AND YOU MADE THAT ACTUAL GUY, 681 00:41:48,567 --> 00:41:51,733 AND THE QUESTION MARK AND-- 682 00:41:51,767 --> 00:41:54,267 THAT'S AMAZING. 683 00:41:54,300 --> 00:41:57,633 AND I HAVE NO IDEA HOW YOU DID THAT. 684 00:41:57,667 --> 00:42:00,300 - YOU SAW THAT? - YEAH. 685 00:42:00,333 --> 00:42:02,433 THE QUESTION MARK-- I WASN'T SURE 686 00:42:02,467 --> 00:42:03,767 ANYONE WOULD GET THAT. 687 00:42:05,700 --> 00:42:07,700 I'M NOT SURE ANYBODY WOULD. 688 00:42:10,467 --> 00:42:12,767 BUT I DID. 689 00:42:33,433 --> 00:42:35,733 - ( sighs ) - * MY MY MY, GIRL... 690 00:42:35,767 --> 00:42:37,433 - HEY. - * SO MUCH TO SAY 691 00:42:37,467 --> 00:42:39,567 * I SAW THE WORLD... 692 00:42:39,600 --> 00:42:42,700 I'M SORRY ABOUT WHAT I SAID THE OTHER DAY. 693 00:42:42,733 --> 00:42:45,167 * IN YOUR OWN WAY 694 00:42:45,200 --> 00:42:47,333 - * YOU WALK... - IT'S FINE. 695 00:42:47,367 --> 00:42:52,433 * LIKE NOTHING EVER CHANGED... * 696 00:42:52,467 --> 00:42:56,233 IT SUCKS THAT YOUR DAD-- 697 00:42:56,267 --> 00:42:59,100 MY DAD? I NEVER KNOW WHICH PRONOUN TO USE. 698 00:42:59,133 --> 00:43:03,533 IT SUCKS THAT THAT GUY TOOK OFF WHEN YOU WERE LITTLE. 699 00:43:03,567 --> 00:43:05,400 IT SUCKS FOR BOTH OF US. 700 00:43:05,433 --> 00:43:09,367 YEAH, IT DOES. 701 00:43:15,200 --> 00:43:17,167 THERE'S SOMETHING I WANT YOU TO HAVE. 702 00:43:19,000 --> 00:43:21,433 * YOU BRING ME HOME... 703 00:43:21,467 --> 00:43:23,567 YOUR DAD TOOK IT. 704 00:43:23,600 --> 00:43:25,633 * YOU BRING ME HOME... 705 00:43:25,667 --> 00:43:29,033 THAT'S YOU IN THERE. 706 00:43:31,333 --> 00:43:33,567 * YOU BRING ME HOME 707 00:43:36,333 --> 00:43:39,100 * YOU BRING ME HOME. 708 00:43:42,100 --> 00:43:44,100 ( theme music playing ) 53717

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.