Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,367 --> 00:00:08,167
John:
PREVIOUSLY ON
"SWITCHED AT BIRTH"...
2
00:00:08,200 --> 00:00:09,467
YOU TOOK HOME
SOMEONE ELSE'S BABY
3
00:00:09,500 --> 00:00:11,067
AND ANOTHER FAMILY
TOOK HOME YOURS.
4
00:00:11,100 --> 00:00:13,133
THE HOSPITAL WANTS THIS
TO GO AWAY QUIETLY.
5
00:00:13,167 --> 00:00:16,267
POINTING THE FINGER AT HOW
THE OTHER KID WAS RAISED ALWAYS
TURNS INTO A BLOODBATH.
6
00:00:16,300 --> 00:00:19,167
- GUYS, THIS IS DAPHNE.
- THERE WAS THIS DEAF KID
IN OUR SCHOOL.
7
00:00:19,200 --> 00:00:22,000
HE USED TO TALK LIKE:
( slurring ) HELLO,
MY NAME IS--
8
00:00:22,033 --> 00:00:25,033
- I NEED A LOOKOUT.
- THIS IS THE STRANGEST
FIRST DATE I'VE EVER BEEN ON.
9
00:00:25,067 --> 00:00:27,500
COME HERE.
10
00:00:27,533 --> 00:00:30,700
- WHY DO YOU HATE THEM SO MUCH?
- THEY'RE ARROGANT AND ENTITLED.
11
00:00:30,733 --> 00:00:34,033
I DO NOT LIKE THE WAY
SHE TALKED TO US.
I DO NOT LIKE HER TEMPER.
12
00:00:34,067 --> 00:00:37,467
SO WHO DO YOU THINK
MY DAD IS?
13
00:00:38,767 --> 00:00:40,400
( pop music playing )
14
00:00:40,433 --> 00:00:41,700
* EVERYBODY, COME ON!
15
00:00:41,733 --> 00:00:44,567
* LA LA LA,
EVERYBODY SAY OH OH OH... *
16
00:00:44,600 --> 00:00:46,667
- CURSE YOU!
- GET BACK! GET BACK!
17
00:00:46,700 --> 00:00:49,433
- * LA LA LA,
EVERYBODY SAY OH OH OH... *
- YEAH!
18
00:00:49,467 --> 00:00:51,667
- * YEAH YEAH YEAH...
- ( cheering )
19
00:00:51,700 --> 00:00:54,200
- ( ball crashes )
- * HOT NIGHT IN THE CITY
20
00:00:54,233 --> 00:00:56,600
* IN THE WATER IN THE WELL
21
00:00:56,633 --> 00:00:58,533
* MAMA AIN'T GONNA
SLEEP TONIGHT *
22
00:00:58,567 --> 00:01:00,733
* SHE GONNA BREAK
ON OUT OF HER CELL *
23
00:01:00,767 --> 00:01:05,099
- * I'M TELLING YOU, BABY,
IT'S DRIVING ME CRAZY... *
- ( ball crashes )
24
00:01:05,132 --> 00:01:08,733
- ( sighs ) TOBY.
- * BABY, IF I DON'T GET OUT
OF HERE, I CAN'T BE BLAMED *
25
00:01:08,767 --> 00:01:11,067
* FOR WHAT I'M GONNA DO
TO GET ME OUTTA MY PLACE *
26
00:01:11,100 --> 00:01:13,967
- * AIN'T NO POINT
COMPLAINING... *
- SO, UH, F.Y.I.,
27
00:01:14,000 --> 00:01:16,067
I'M THE SWITCHED GIRL
WHO CAN HEAR,
28
00:01:16,100 --> 00:01:19,400
AND IF YOU GUYS COULD
EITHER MAKE YOUR SHOTS OR MISS
SOMEWHERE OTHER THAN MY WALL,
29
00:01:19,433 --> 00:01:22,033
THAT WOULD BE GREAT.
I'D APPRECIATE IT.
30
00:01:22,067 --> 00:01:24,100
I'M REALLY SORRY.
I DIDN'T REALIZE.
31
00:01:24,133 --> 00:01:26,433
DAPHNE, IT'S OKAY.
THAT'S JUST BAY BEING BAY.
32
00:01:26,467 --> 00:01:28,533
- WHAT DOES THAT MEAN?
- I THINK IT'S A EUPHEMISM
33
00:01:28,567 --> 00:01:30,300
FOR ANOTHER WORD
THAT STARTS WITH "B."
34
00:01:30,333 --> 00:01:33,567
- TOBY.
- DON'T WORRY, DAD,
THAT'S JUST TOBY BEING TOBY.
35
00:01:33,600 --> 00:01:36,300
YEAH WELL, IT'S TOBY
BEING CARMELO ANTHONY.
36
00:01:36,333 --> 00:01:38,700
( cheering, laughing )
37
00:01:38,733 --> 00:01:40,333
Dad:
HERE WE GO, HERE WE GO.
38
00:01:40,367 --> 00:01:42,700
POINT-- HAAA!
NOW LISTEN TO ME.
39
00:01:42,733 --> 00:01:45,633
YOU'RE SHORT-ARMING IT AND YOU
WANT TO EXTEND YOUR ELBOW.
40
00:01:45,667 --> 00:01:48,533
MAKE SURE THE THUMB
ON YOUR GUIDE HAND IS
POINTED AT YOUR FOREHEAD.
41
00:01:50,100 --> 00:01:52,167
HOO-YEAH.
42
00:01:52,200 --> 00:01:55,267
THAT'S WHAT
I'M TALKING ABOUT!
NICE!
43
00:01:55,300 --> 00:01:57,733
ONE MORE, ONE MORE.
44
00:01:57,767 --> 00:01:59,367
( doorbell rings )
45
00:01:59,400 --> 00:02:01,600
- OH HI, GILLIAN.
- HI!
46
00:02:01,633 --> 00:02:04,567
AS SOON AS I HEARD YOU
WERE RUNNING THE FUNDRAISER,
I HAD TO STOP BY.
47
00:02:04,600 --> 00:02:07,300
I HAVE BEEN MEANING
TO DONATE THIS.
48
00:02:07,333 --> 00:02:09,699
- THANK YOU.
- HOW'S THE PLANNING GOING?
49
00:02:09,733 --> 00:02:12,533
I KNOW DENISE
SET THE BAR SO HIGH.
50
00:02:12,567 --> 00:02:15,100
THAT MEDIEVAL THEME
WAS SO ORIGINAL.
51
00:02:15,133 --> 00:02:17,667
YEAH, BUT THE JOUSTING GOT
A LITTLE OUT OF HAND.
52
00:02:17,700 --> 00:02:20,067
OH!
53
00:02:21,367 --> 00:02:23,200
OH, IS YOUR NEW MAID
A LIVE-IN?
54
00:02:23,233 --> 00:02:26,433
THAT EXPLAINS THE CAR PULLING
IN AND OUT OF YOUR DRIVEWAY
LATELY.
55
00:02:26,467 --> 00:02:29,533
NO NO, SHE'S NOT A MAID.
56
00:02:29,567 --> 00:02:33,367
- WHO IS SHE?
- YEAH, MOM, WHO IS SHE?
57
00:02:38,633 --> 00:02:41,433
DUNK!
AHHHH!
58
00:02:41,467 --> 00:02:45,267
- HOO-YEAH, UP!
- GUYS!
59
00:02:45,300 --> 00:02:47,400
GUYS, HEY!
60
00:02:47,433 --> 00:02:51,600
HEY, SORRY, WE NEED
TO DECIDE WHAT WE'RE
GOING TO TELL PEOPLE
61
00:02:51,633 --> 00:02:54,733
ABOUT OUR...
SITUATION.
62
00:02:54,767 --> 00:02:58,300
- OUR SITUATION?
- YEAH, YOU GUYS LIVING HERE.
63
00:02:58,333 --> 00:03:01,467
SOME OF MOM'S FRIENDS
ARE GETTING CURIOUS.
64
00:03:03,033 --> 00:03:05,033
CRAZY IDEA-- WE COULD
TELL EVERYBODY
65
00:03:05,067 --> 00:03:06,700
OUR DAUGHTERS
WERE SWITCHED AT BIRTH
66
00:03:06,733 --> 00:03:09,067
AND THIS SEEMED LIKE
A GOOD WAY TO GET TO KNOW THEM.
67
00:03:09,100 --> 00:03:11,300
I JUST DON'T WANT
OTHER PEOPLE WEIGHING IN
68
00:03:11,333 --> 00:03:13,467
WHILE WE'RE STILL FIGURING
THINGS OUT.
69
00:03:13,500 --> 00:03:16,700
HOW ABOUT DAD'S A POLYGAMIST
AND YOU AND REGINA
ARE SISTER-WIVES?
70
00:03:16,733 --> 00:03:18,467
WITNESS PROTECTION--
DAPHNE SAW A MOB HIT?
71
00:03:18,500 --> 00:03:20,433
Bay:
A WHITE SLAVERY RING.
72
00:03:20,467 --> 00:03:23,033
BLACK-MARKET ORGAN DEAL--
A KIDNEY.SELLING MOM
73
00:03:23,067 --> 00:03:25,000
OKAY, I GET IT.
YOU GUYS THINK I'M CRAZY.
74
00:03:25,033 --> 00:03:27,200
SO LET'S JUST GO WITH A VAGUE
VERSION OF THE TRUTH.
75
00:03:27,233 --> 00:03:32,267
DAPHNE AND REGINA
ARE OLD FRIENDS,
76
00:03:32,300 --> 00:03:35,500
AND THEY'RE JUST
STAYING HERE UNTIL THEY...
77
00:03:35,533 --> 00:03:37,700
RELOCATE.
78
00:03:37,733 --> 00:03:40,267
HOW DOES THAT SOUND?
IS THAT OKAY WITH EVERYBODY?
79
00:03:40,300 --> 00:03:42,467
- YEAH, IT SOUNDS GOOD TO ME.
- IT SOUNDS BRILLIANT.
80
00:03:42,500 --> 00:03:44,033
PERFECTLY VAGUE.
81
00:03:48,733 --> 00:03:51,433
HEY, I'M SORRY ABOUT THAT.
82
00:03:51,467 --> 00:03:53,733
THEY'RE KIND OF ALLERGIC
TO THE TRUTH.
83
00:03:53,767 --> 00:03:57,433
AH, IT SEEMS LIKE A LOT
OF WORK ALWAYS WORRYING ABOUT
WHAT EVERYBODY'S THINKING.
84
00:03:57,467 --> 00:03:59,300
BUT, YOU KNOW,
TO EACH HIS OWN.
85
00:03:59,333 --> 00:04:02,333
HEY, SO SPEAKING
OF THE TRUTH...
86
00:04:04,333 --> 00:04:06,433
WHO'S MY FATHER?
87
00:04:06,467 --> 00:04:10,133
OH WOW.
88
00:04:10,167 --> 00:04:13,733
YEAH, I'VE BEEN KIND
OF WONDERING ABOUT THAT
HALF OF THE EQUATION.
89
00:04:16,466 --> 00:04:18,466
IT'S A GUY WHO TOOK OFF
WHEN DAPHNE WAS LITTLE
90
00:04:18,500 --> 00:04:20,466
AND HASN'T BEEN
IN TOUCH SINCE.
91
00:04:20,500 --> 00:04:22,733
THAT'S IT?
THAT'S ALL YOU COULD TELL ME?
92
00:04:24,667 --> 00:04:26,567
YOU WANT THE TRUTH?
93
00:04:26,600 --> 00:04:29,667
THE BEST THING THAT MAN
EVER DID WAS LEAVE.
94
00:04:29,700 --> 00:04:34,267
OUR LIVES ARE BETTER FOR IT.
AND SO IS YOURS.
95
00:04:51,567 --> 00:05:02,567
* DO WHAT YOU WANNA DO,
WHAT YOU WANNA DO... *
96
00:05:02,600 --> 00:05:05,267
- ( shutter clicking )
- * DO WHAT YOU WANT
97
00:05:05,300 --> 00:05:09,300
* DO WHAT YOU WANNA DO,
WHAT YOU WANNA DO *
98
00:05:09,333 --> 00:05:11,567
* DO WHAT YOU WANT.
99
00:05:36,367 --> 00:05:38,667
HEY, FRIED ZUCCHINI?
100
00:05:38,700 --> 00:05:40,467
NO LUNCH IS COMPLETE
WITHOUT THEM.
101
00:05:40,500 --> 00:05:43,500
YOUR DAD'S RESTAURANT DELIVERS.
WHO KNEW?
102
00:05:43,533 --> 00:05:45,467
YEAH, WE ALSO HAVE
A MOBILE TRUCK
103
00:05:45,500 --> 00:05:47,600
AND I'LL BE MANNING
THE KITCHEN FRIDAY NIGHT.
104
00:05:47,633 --> 00:05:49,567
YOU'LL HAVE TO COME
CHECK IT OUT.
105
00:05:49,600 --> 00:05:52,600
WE'LL BE SERVING
OUR FAMOUS POPCORN SHRIMP.
106
00:05:52,633 --> 00:05:54,633
I THINK I'M GONNA PASS.
107
00:05:54,667 --> 00:05:57,200
OH, YOU'RE NOT A BIG
SHRIMP FAN?
108
00:05:57,233 --> 00:05:59,600
I'M NOT REALLY A FAN
OF HANGING WITH A GUY
109
00:05:59,633 --> 00:06:02,500
WHO DOESN'T DEFEND ME
TO HUMILIATE ME. TRY
110
00:06:02,533 --> 00:06:05,967
WELL, I WASN'T SURE
YOU JUST KINDA LEFT.
111
00:06:06,000 --> 00:06:08,700
- 'CAUSE I WAS MAD.
- WELL, I JUST--
112
00:06:08,733 --> 00:06:11,533
I FROZE, YOU KNOW?
THE WRONG THING. SAY
113
00:06:11,567 --> 00:06:14,233
SO NOT SAYING ANYTHING SEEMED
LIKE THE RIGHT CHOICE?
114
00:06:14,267 --> 00:06:16,600
- I DIDN'T KNOW WHAT
- EXACTLY.D ME TO DO.
115
00:06:16,633 --> 00:06:18,500
THANKS FOR THE ZUCCHINI.
116
00:06:26,267 --> 00:06:29,667
IF YOU SEE
WITH GRAY ROOTS AND A MAP
117
00:06:29,700 --> 00:06:32,367
WANDERING AROUND
COULD YOU SEND HER MY WAY?
118
00:06:32,400 --> 00:06:34,100
ARE YOU HAVING
A FRIEND STOP BY?
119
00:06:34,133 --> 00:06:36,233
OH, SHE'S TOO IRRITATING
TO COUNT AS A FRIEND.
120
00:06:36,267 --> 00:06:39,400
- SHE'S A CLIENT.
- YOU'RE DOING HAIR HERE?
121
00:06:39,433 --> 00:06:42,633
I DID HAIR AT MY OLD PLACE
SO DID MY BUSINESS.RE,
122
00:06:42,667 --> 00:06:46,367
ALTHOUGH THREE BUSSES
IS NOT MAKING IT EASY.E
123
00:06:46,400 --> 00:06:49,633
SO YOU'RE OPERATING
A SALON RIGHT HERE
124
00:06:49,667 --> 00:06:51,733
WITH CLIENTS
FROM YOUR OLD NEIGHBORHOOD?
125
00:06:51,767 --> 00:06:54,400
THAT'S RIGHT.
AND FEEL FREE TO STOP BY
126
00:06:54,433 --> 00:06:57,000
IF YOU EVER WANT TO DO
SOMETHING ABOUT THOSE BANGS.
127
00:07:08,167 --> 00:07:10,433
I LOVE THIS PLACE.
IT'S SO...
128
00:07:10,467 --> 00:07:15,133
- AUTHENTIC.
WHEN A PLACE IS RUNDOWN. SAY
129
00:07:15,167 --> 00:07:17,500
YOU KNOW WHAT I MEAN.
IT JUST--
130
00:07:17,533 --> 00:07:22,200
IT FEELS REAL.
LIKE, REAL PEOPLE COME HERE.
131
00:07:22,233 --> 00:07:24,067
- HMMM.
- ( laughs )
132
00:07:25,267 --> 00:07:27,633
ARE THOSE PEOPLE
FROM THE NEIGHBORHOOD?
133
00:07:27,667 --> 00:07:30,400
YEAH.
YEAH, THAT'S US.
134
00:07:32,467 --> 00:07:35,033
( singing in Spanish )
135
00:07:38,333 --> 00:07:40,433
DID YOU EVER MEET
DAPHNE'S DAD?
136
00:07:40,467 --> 00:07:43,700
UH, I MEAN MY DAD?
137
00:07:43,733 --> 00:07:45,700
NO, HE TOOK OFF
BEFORE I MOVED IN.
138
00:07:45,733 --> 00:07:49,133
SO DAPHNE'S NEVER EVEN
MENTIONED HIM.
139
00:07:49,167 --> 00:07:51,567
NO, I MEAN, IT KINDA SEEMED
LIKE A SORE SUBJECT.
140
00:07:51,600 --> 00:07:54,167
IF THIS WHOLE THING
THERE'D PROBABLY BE LIKE
141
00:07:54,200 --> 00:07:55,700
17 PICTURES OF ME
ON THAT WALL.
142
00:07:55,733 --> 00:07:59,033
REALLY.
THEY'D KNOW MY ORDER..
143
00:07:59,067 --> 00:08:02,500
THEY KNOW EVERYONE'S ORDER.
THEY ONLY SERVE TACOS.
144
00:08:02,533 --> 00:08:05,667
INDULGE ME.
I'M TRYING TO FIGURE OUT WHAT
MY LIFE COULD HAVE BEEN LIKE,
145
00:08:05,700 --> 00:08:08,000
WHO I MIGHT HAVE BEEN.
146
00:08:08,033 --> 00:08:11,233
HMM, WELL, YOU'D PROBABLY
STILL BE A PAIN IN THE ASS.
147
00:08:11,267 --> 00:08:13,500
OH, THANK YOU.
YOU'RE SO SWEET.
148
00:08:15,033 --> 00:08:17,233
( balls bouncing )
149
00:08:17,267 --> 00:08:19,733
* ALL I SEE
ARE SILHOUETTES *
150
00:08:19,767 --> 00:08:22,333
* THEY STILL LOOK BETTER
THAN THE REST *
151
00:08:22,367 --> 00:08:26,200
* THEY TAKE MY EYES TO PLACES
I KNOW I CAN'T GO *
152
00:08:26,233 --> 00:08:29,233
* AND, NATALIE, HAVE WE MET?
153
00:08:29,267 --> 00:08:31,633
* I'VE FORGOTTEN,
I CONFESS *
154
00:08:31,667 --> 00:08:35,433
* I'LL BE AROUND IN CASE
YOU'D LIKE TO KNOW... *
155
00:08:35,467 --> 00:08:38,133
DOES ANYBODY ON THIS TEAM
KNOW HOW TO PASS?
156
00:08:38,167 --> 00:08:39,967
I MEAN, SERIOUSLY?
157
00:08:40,000 --> 00:08:42,633
I HAVE NOT SEEN A PASS SINCE
I WALKED IN THE BUILDING.
158
00:08:42,667 --> 00:08:46,267
- WHO'S THE COACH?
- THAT WOULD BE MELODY.
159
00:08:49,133 --> 00:08:53,233
HI.
WOULD YOU TELL HER DAPHNE'S
OPEN AT THE LOW POST
160
00:08:53,267 --> 00:08:56,533
AND HER POINT GUARD IS
LAUNCHING PRAYERS FROM
THE THREE-POINT LINE?
161
00:09:00,233 --> 00:09:04,100
AND WHO ARE YOU--
BESIDES THE PASS POLICE?
162
00:09:04,133 --> 00:09:05,967
UH, I'M, UH--
163
00:09:06,000 --> 00:09:09,000
A FRIEND OF DAPHNE'S MOM.
THEY'RE STAYING WITH US.
164
00:09:10,567 --> 00:09:12,700
- OH, YOU'RE A FRIEND
OF REGINA'S.
- YEAH.
165
00:09:12,733 --> 00:09:14,300
I'VE NEVER
SEEN YOU AROUND.
166
00:09:14,333 --> 00:09:17,133
OH, WE JUST RECENTLY
RECONNECTED.
167
00:09:18,433 --> 00:09:21,400
- AND THEY'RE STAYING WITH YOU?
- YEAH, WE, UM...
168
00:09:21,433 --> 00:09:24,500
HAVE A GUEST HOUSE
AND IT SEEMED LIKE A--
169
00:09:24,533 --> 00:09:27,700
I SHOULD, UM,
IT'S LATE, I SHOULD
PROBABLY GET GOING.
170
00:09:27,733 --> 00:09:30,367
IT WAS NICE TO MEET YOU.
171
00:09:30,400 --> 00:09:32,733
I CAN'T LET HER LEAVE
WITH JUST ANYBODY.
172
00:09:32,767 --> 00:09:35,233
OH, I'M NOT JUST ANYBODY.
I'M--
173
00:09:35,267 --> 00:09:37,400
YOU'RE JOHN KENNISH.
174
00:09:39,000 --> 00:09:41,600
YOU DOVE INTO THE DUGOUT
TO CATCH A POP-UP
175
00:09:41,633 --> 00:09:44,967
IN THE '96 A.L.C.S. GAME
AGAINST THE RED SOX.
176
00:09:45,000 --> 00:09:48,200
EH, YOU'RE THE BASEBALL FAN,
ALL RIGHT.
177
00:09:50,133 --> 00:09:52,433
AND YOU'RE DAPHNE'S
BIOLOGICAL FATHER.
178
00:09:54,567 --> 00:09:56,567
UH, YEAH.
HOW DID YOU KNOW THAT?
179
00:09:58,500 --> 00:10:00,433
REGINA TELLS ME
EVERYTHING.
180
00:10:00,467 --> 00:10:03,533
UH-HUH, I SEE.
SO YOU LET ME JUST
BLATHER ON LIKE AN IDIOT
181
00:10:03,567 --> 00:10:05,033
FOR FUN?
182
00:10:06,033 --> 00:10:07,167
PRETTY MUCH!
183
00:10:08,467 --> 00:10:09,600
( knocks )
184
00:10:11,533 --> 00:10:15,200
I WAS JUST OUT SHOPPING
AND I PICKED UP A FEW THINGS
FOR DAPHNE.
185
00:10:15,233 --> 00:10:17,533
- COULD I COME IN?
- UH, SURE.
186
00:10:21,667 --> 00:10:23,533
A FEW?!
187
00:10:23,567 --> 00:10:26,033
UH, I'VE NEVER SHOPPED
FOR HER BEFORE
188
00:10:26,067 --> 00:10:29,467
SO I DIDN'T KNOW
WHAT SIZE SHE WAS
189
00:10:29,500 --> 00:10:33,500
AND WHETHER SHE LIKED
SOLID COLORS OR STRIPES
190
00:10:33,533 --> 00:10:37,200
OR-- SO I KIND
OF BOUGHT EVERYTHING.
191
00:10:39,433 --> 00:10:41,767
I HOPE THAT'S OKAY.
192
00:10:43,133 --> 00:10:46,233
SO YOU'RE ASKING
MY PERMISSION
193
00:10:46,267 --> 00:10:48,533
TO SHOWER MY DAUGHTER
WITH CLOTHES
194
00:10:48,567 --> 00:10:51,133
THAT I COULD NEVER
AFFORD TO BUY HER?
195
00:10:51,167 --> 00:10:53,433
AND SHOES.
196
00:10:58,467 --> 00:11:00,300
I'M SURE
SHE'LL LOVE THEM.
197
00:11:01,700 --> 00:11:03,700
THANK YOU.
198
00:11:05,533 --> 00:11:07,700
IS THERE ANYTHING ELSE?
199
00:11:07,733 --> 00:11:10,367
WELL, I HAPPENED TO GO BY
MY HAIR SALON TODAY
200
00:11:10,400 --> 00:11:12,333
AND GERALDO SAID HE HAS
AN OPEN CHAIR.
201
00:11:12,367 --> 00:11:14,233
SO I TOLD HIM ABOUT YOU
202
00:11:14,267 --> 00:11:16,600
AND HE'S REALLY EXCITED
TO MEET YOU.
203
00:11:16,633 --> 00:11:19,233
OH, THANKS, BUT I LIKE
WORKING OUT OF MY HOUSE.
204
00:11:20,400 --> 00:11:22,500
WELL, YOU WOULDN'T HAVE
TO WORRY ABOUT NO-SHOWS,
205
00:11:22,533 --> 00:11:24,600
OR LATE CLIENTS.
YOU COULD CULTIVATE A CLIENTELE
206
00:11:24,633 --> 00:11:26,733
RIGHT HERE
IN MISSION HILLS.
207
00:11:26,767 --> 00:11:28,700
AND THEY'RE
REALLY BIG TIPPERS.
208
00:11:30,533 --> 00:11:33,133
UH, LET ME THINK ABOUT IT.
209
00:11:34,367 --> 00:11:36,367
OKAY.
210
00:11:36,400 --> 00:11:39,067
NICE BANGS.
211
00:11:40,767 --> 00:11:42,133
THANK YOU.
212
00:11:45,400 --> 00:11:46,633
HMMM.
213
00:11:46,667 --> 00:11:49,100
( engine cranking )
214
00:11:52,133 --> 00:11:54,633
( sighs )
THIS THING IS
A PIECE OF CRAP.
215
00:11:54,667 --> 00:11:57,367
OR AS MY PEOPLE SAY,
"AUTHENTIC."
216
00:12:01,500 --> 00:12:03,600
OH, IT'S GETTING LATE.
217
00:12:03,633 --> 00:12:06,533
IF I MISS MY CURFEW
I'M BACK UNDER HOUSE ARREST.
218
00:12:06,567 --> 00:12:09,167
I SHOULD PROBABLY
TEXT MY BROTHER.
219
00:12:09,200 --> 00:12:12,100
ALL RIGHT, HANG ON.
220
00:12:12,133 --> 00:12:14,200
( engine cranks )
221
00:12:15,400 --> 00:12:17,600
COME ON.
222
00:12:17,633 --> 00:12:19,433
( sighs )
223
00:12:19,467 --> 00:12:21,300
I'M SORRY.
224
00:12:21,333 --> 00:12:23,967
HEY, YOU WERE MY GUIDE THROUGH
EAST WHAT-MIGHT-HAVE-BEEN.
225
00:12:24,000 --> 00:12:25,533
DON'T BE SORRY.
226
00:12:25,567 --> 00:12:29,167
WELL, IS THERE ANYTHING ELSE
YOU WANT TO SEE WHILE WE WAIT?
227
00:12:29,200 --> 00:12:33,033
THERE'S A LAUNDROMAT
AROUND THE CORNER THAT'S
PRETTY SKETCHY.
228
00:12:35,267 --> 00:12:37,700
YEAH!
FINE.
229
00:12:37,733 --> 00:12:39,533
- ALL RIGHT.
- OKAY.
230
00:12:41,167 --> 00:12:43,367
John:
SO WHAT'S THE DEAL WITH
231
00:12:43,400 --> 00:12:46,367
THE GIRL WITH THE BRAIDS
WHO NEVER RUNS?
232
00:12:46,400 --> 00:12:49,633
OH, THAT'S HEATHER.
MY NICKNAME FOR HER IS
LAZY WITH AN "H."
233
00:12:49,667 --> 00:12:51,633
OH, LAZY WITH AN "H."
234
00:12:51,667 --> 00:12:53,233
( chuckles )
I LIKE THAT.
235
00:12:53,267 --> 00:12:56,633
IS THERE ANY WAY--
I MEAN--
236
00:12:56,667 --> 00:12:59,633
I KNOW THAT YOU'RE REALLY BUSY,
BUT WOULD YOU BE ABLE TO
237
00:12:59,667 --> 00:13:01,433
COME BY PRACTICE
AGAIN SOMETIME?
238
00:13:01,467 --> 00:13:04,233
I WAS THINKING
THE EXACT SAME THING.
239
00:13:04,267 --> 00:13:07,133
- ( laughs )
- * BUT IF YOU WANT
TO TAKE CONTROL *
240
00:13:07,167 --> 00:13:10,433
* FEELINGS GET THROWN
OUT THE WINDOW *
241
00:13:10,467 --> 00:13:12,633
* THE LESS YOU KNOW...
242
00:13:12,667 --> 00:13:17,033
OKAY, SO WHAT DOES
THIS AMP DO THAT
YOUR OTHER EIGHT DON'T?
243
00:13:17,067 --> 00:13:19,500
YOU KNOW, I JUST DROVE HALFWAY
ACROSS TOWN TO PICK YOU UP.
244
00:13:19,533 --> 00:13:21,700
THAT SHOULD BUY ME
A LITTLE LESS JUDGMENT.
245
00:13:21,733 --> 00:13:25,200
I'M JUST SAYING,
DOESN'T OUR LIFESTYLE
SEEM A LITTLE EXCESSIVE?
246
00:13:25,233 --> 00:13:28,133
YOU KNOW, COMPARED TO HOW
REAL PEOPLE LIVE?
247
00:13:28,167 --> 00:13:30,700
H.A., WHY DON'T YOU
PULL OUT YOUR SMART PHONE
AND TWEET ABOUT
248
00:13:30,733 --> 00:13:33,233
YOUR NEWFOUND LOVE
OF SOCIAL JUSTICE?
249
00:13:33,267 --> 00:13:34,700
* WE'LL LEAVE THE LIGHT ON
250
00:13:34,733 --> 00:13:37,100
* TILL WE LAST BELIEVED...
251
00:13:37,133 --> 00:13:39,433
THAT'S DAD'S CAR.
252
00:13:39,467 --> 00:13:42,700
THE ONLY REASON HE LET ME OUT
WAS 'CAUSE I PROMISED
I COULD KEEP CURFEW.
253
00:13:45,167 --> 00:13:47,500
- I'M SO DEAD.
- YEAH.
254
00:13:49,267 --> 00:13:52,633
- ( groans )
- * IT MAKES OUR HEART HEART
CRIMSON LIGHT. *
255
00:13:52,667 --> 00:13:55,367
SO WHAT DO YOU CALL
THE SHORT GIRL
256
00:13:55,400 --> 00:13:57,667
- WHO ELBOWS EVERYBODY?
- OH, CRAZY WITH A "K."
257
00:13:57,700 --> 00:14:00,400
- BUT IT HAS NOTHING
TO DO WITH ELBOWING.
- ( laughs )
258
00:14:00,433 --> 00:14:04,267
- HEY, GUYS, HOW WAS YOUR NIGHT?
- GOOD.
259
00:14:06,267 --> 00:14:08,267
TOBY, NEED HELP
UNLOADING THAT AMP?
260
00:14:08,300 --> 00:14:11,367
- SURE.
- GOOD NIGHT.
261
00:14:13,233 --> 00:14:15,000
THAT WAS EASY.
262
00:14:16,267 --> 00:14:18,167
YEAH.
263
00:14:18,200 --> 00:14:20,100
HE TOTALLY FORGOT
I HAVE A CURFEW.
264
00:14:27,767 --> 00:14:30,567
- HEY.
- ( sighs )
265
00:14:30,600 --> 00:14:33,233
I HOPE IT WAS OKAY THAT JOHN
PICKED YOU UP TONIGHT.
266
00:14:33,267 --> 00:14:37,700
THAT'S GREAT. HE SAID
HE COULD DO IT TOMORROW TOO,
IF THAT'S OKAY WITH YOU.
267
00:14:37,733 --> 00:14:40,233
YEAH SURE.
268
00:14:40,267 --> 00:14:42,733
HOMEWORK.
269
00:14:47,400 --> 00:14:50,033
OH HEY, HON,
DO YOU STILL HAVE THE RESULTS
270
00:14:50,067 --> 00:14:53,000
FROM THAT BLOOD TEST THING
YOU DID AT SCHOOL?
271
00:14:53,033 --> 00:14:54,367
YOU DON'T HAVE
TO DOUBLE-CHECK.
272
00:14:54,400 --> 00:14:56,300
IT'S PRETTY OBVIOUS
DAPHNE'S YOUR DAUGHTER.
273
00:14:56,333 --> 00:14:59,533
- NO NO NO, IT'S FOR THE LAWYER.
- YOU NEED IT FOR MY
FAKE I.D. CASE?
274
00:14:59,567 --> 00:15:02,000
NO, WE'RE SUING
THE HOSPITAL.
275
00:15:03,400 --> 00:15:05,133
YOU ARE?
WHY?
276
00:15:05,167 --> 00:15:08,667
WELL, THEY MADE A GIANT
MISTAKE AND THEY NEED TO BE
HELD RESPONSIBLE.
277
00:15:10,533 --> 00:15:13,067
YOU THINK GETTING STUCK
WITH ME WAS A GIANT MISTAKE?
278
00:15:13,100 --> 00:15:15,267
SWEETIE, NO, THAT'S NOT
WHAT I'M SAYING.
279
00:15:15,300 --> 00:15:17,067
WHAT ARE YOU
SUING THEM FOR THEN?
280
00:15:17,100 --> 00:15:18,567
DAMAGES AND
PAIN AND SUFFERING?
281
00:15:18,600 --> 00:15:20,667
WE'RE TRYING TO TEACH
THE HOSPITAL A LESSON.
282
00:15:20,700 --> 00:15:24,567
YEAH, AND THE LESSON IS
"DON'T STICK ME WITH BAY."
283
00:15:24,600 --> 00:15:27,233
NO, BAY, COME ON.
BAY!
284
00:15:57,100 --> 00:15:59,733
( phone ringing )
285
00:16:07,600 --> 00:16:10,033
- HEY.
- Hey, it's Liam.
286
00:16:10,067 --> 00:16:11,700
IT'S NOT LIKE I DIDN'T
GET THE HINT,
287
00:16:11,733 --> 00:16:14,100
BUT I REALLY THING YOU SHOULD
GIVE ME ONE MORE CHANCE.
288
00:16:14,133 --> 00:16:17,500
- WHY?
- BECAUSE I'M REALLY SORRY
I ACTED LIKE AN IDIOT
289
00:16:17,533 --> 00:16:19,067
THE LAST TIME WE HUNG OUT.
290
00:16:19,100 --> 00:16:20,967
Could you
emphasize "really"?
291
00:16:21,000 --> 00:16:23,300
AND I WOULD LIKE
TO MAKE IT UP TO YOU.
292
00:16:23,333 --> 00:16:25,567
YOU KNOW, THE INTERPRETER SIGNS
EVERY WORD YOU SAY.
293
00:16:25,600 --> 00:16:28,400
WAIT, WHY DIDN'T YOU
TELL ME THAT?
294
00:16:28,433 --> 00:16:31,067
WAIT, DON'T SIGN THAT!
295
00:16:31,100 --> 00:16:33,600
YOU REALLY HAVEN'T GOT
THIS FIGURED OUT, HAVE YOU?
296
00:16:33,633 --> 00:16:36,200
LOOK, COULD YOU JUST
TELL HER-- WAIT,
297
00:16:36,233 --> 00:16:38,967
DON'T SIGN HER LIKE I'M TALKING
TO HER IN THE THIRD PERSON
298
00:16:39,000 --> 00:16:42,267
'cause that's rude.
Anyway, Daphne,
299
00:16:42,300 --> 00:16:44,033
I KNOW YOU'RE MAD.
300
00:16:44,067 --> 00:16:48,367
- Never tell a woman she's mad.
- DUDE, I GOT THIS.
301
00:16:48,400 --> 00:16:53,033
- Your funeral.
- SHOULD I HANG UP WHILE
YOU TWO FIGURE THIS OUT?
302
00:16:53,067 --> 00:16:55,067
No no no no no.
I mean, I know this
is kinda weird--
303
00:16:55,100 --> 00:16:58,133
I MEAN I'M TALKING TO YOU
THROUGH SOME GUY WHO THINKS
I'M BLOWING IT,
304
00:16:58,167 --> 00:17:00,533
BUT I DON'T WANT TO GIVE UP
JUST 'CAUSE IT'S KINDA HARD.
305
00:17:00,567 --> 00:17:02,467
AND I DON'T THINK
THAT YOU SHOULD EITHER.
306
00:17:04,400 --> 00:17:07,532
I DON'T THINK IT'S TOO HARD.
I'M JUST NOT INTERESTED.
307
00:17:07,567 --> 00:17:08,733
( beeps )
308
00:17:11,733 --> 00:17:13,467
WOW.
309
00:17:13,500 --> 00:17:17,500
- SHE HAS TONS OF EXPERIENCE.
- WHERE WERE YOU WORKING
MOST RECENTLY?
310
00:17:17,532 --> 00:17:20,500
AN EXCLUSIVE LITTLE SHOP
JUST EAST OF HERE.
311
00:17:20,532 --> 00:17:22,400
- HMMM.
- CASA REGINA.
312
00:17:22,433 --> 00:17:25,067
I HAD A STATION SET UP
AT MY HOUSE IN EAST RIVERSIDE.
313
00:17:25,099 --> 00:17:29,567
- LA SALA OR LA COCINA?
- LA SALA. ( speaking Spanish )
314
00:17:29,600 --> 00:17:32,767
GIRL, THIS CHAIR
OVER HERE IS YOURS.
315
00:17:34,200 --> 00:17:36,133
BACK HOME I STARTED
316
00:17:36,167 --> 00:17:38,300
IN MY GRANDMOTHER'S
BASEMENT IN BRIXTON.
317
00:17:38,333 --> 00:17:40,667
TOUGHEST CLIENTS
I EVER WORKED ON.
318
00:17:40,700 --> 00:17:43,100
( both speak Spanish )
319
00:17:43,133 --> 00:17:45,300
KATHRYN, LET ME GUESS.
320
00:17:45,333 --> 00:17:48,600
YOU'RE HITTING UP GERALDO
TO DONATE A CUT AND BLOW
FOR THE FUNDRAISER.
321
00:17:48,633 --> 00:17:51,133
- I WAS JUST ABOUT TO DO THAT.
- HAVE YOU CHOSEN A THEME?
322
00:17:51,167 --> 00:17:53,600
I WAS THINKING
1,001 NIGHTS,
323
00:17:53,633 --> 00:17:55,600
KIND OF MYSTERIOUS
AND EXOTIC.
324
00:17:55,633 --> 00:17:58,733
OKAY, UM, THAT'S
AN INTERESTING CHOICE...
325
00:17:58,767 --> 00:18:01,700
CONSIDERING EVERYTHING THAT'S
GOING ON WITH THE MIDDLE EAST.
326
00:18:01,733 --> 00:18:04,700
WELL, IT'S-- IT'S NOT
WRITTEN IN PAPYRUS.
327
00:18:04,733 --> 00:18:07,400
I HAVE TO HIT UP SOME MORE
SHOPS FOR DONATIONS,
328
00:18:07,433 --> 00:18:09,600
SO I GOTTA GO.
NICE TO SEE YOU.
329
00:18:09,633 --> 00:18:11,333
- YOU LOOK BEAUTIFUL.
- THANK YOU.
330
00:18:11,367 --> 00:18:14,100
GERRY!
GERRY SWEETIE,
331
00:18:14,133 --> 00:18:17,067
MY CURLS ARE BEGINNING TO FRIZZ.
WE GOTTA DO SOMETHING.
332
00:18:17,100 --> 00:18:20,433
- KATHRYN'S FRIEND CAN
PROBABLY HELP YOU OUT.
- OH.
333
00:18:29,067 --> 00:18:32,433
SO YOU AND KATHRYN,
WHAT'S THE CONNECTION?
334
00:18:32,467 --> 00:18:35,467
OH, UM, MOMMY-AND-ME GROUP
BACK IN THE DAY.
335
00:18:35,500 --> 00:18:39,067
- SO YOUR DAUGHTERS
ARE THE SAME AGE?
- TO THE DAY.
336
00:18:39,100 --> 00:18:42,000
HUH.
AND YOU'RE ALL STAYING
337
00:18:42,033 --> 00:18:44,167
IN KATHRYN'S
GUEST HOUSE.
338
00:18:44,200 --> 00:18:47,733
WOW, YOU REALLY HAVE YOUR FINGER
ON THE PULSE HERE IN MISSION
HILLS, DON'T YOU?
339
00:18:47,767 --> 00:18:50,333
THE KENNISHES AREN'T TAKING
IN BOARDERS, ARE THEY?
340
00:18:50,367 --> 00:18:54,467
( whispers )
I MEAN, THEY'RE NOT HAVING
ANY FINANCIAL PROBLEMS?
341
00:18:54,500 --> 00:18:58,133
- HONEY, I'M SURE YOU WOULD
KNOW IF THEY WERE.
- OH, THANK GOD.
342
00:18:58,167 --> 00:19:01,300
BECAUSE IF KATHRYN
HAD TO WORK, GOD ONLY KNOWS
WHAT SHE'D DO.
343
00:19:01,333 --> 00:19:04,200
I MEAN, I LOVE THE WOMAN--
GREAT ENERGY, BUT, WELL,
344
00:19:04,233 --> 00:19:06,433
YOU KNOW
WHAT I'M TALKING ABOUT.
345
00:19:06,467 --> 00:19:11,133
SO HOW LONG HAVE
YOU TWO BEEN FRIENDS?
346
00:19:12,500 --> 00:19:14,000
( knocks )
347
00:19:14,033 --> 00:19:16,167
UH, COME IN.
348
00:19:21,133 --> 00:19:22,500
I SAID COME IN!
349
00:19:22,533 --> 00:19:25,467
HEY, I HOPE I'M NOT
BOTHERING YOU.
350
00:19:25,500 --> 00:19:26,733
UH NO, WHAT'S UP?
351
00:19:26,767 --> 00:19:28,200
YOUR MOM GOT ME
A FEW THINGS.
352
00:19:28,233 --> 00:19:30,000
I THINK SOME OF THEM
WERE MEANT FOR YOU.
353
00:19:30,033 --> 00:19:31,300
OH, THAT EXPLAINS
354
00:19:31,333 --> 00:19:33,500
THE COLLECTION OF FLORAL
PASTEL SWEATERS
SHE GAVE ME.
355
00:19:41,133 --> 00:19:44,167
- WOW, THAT'S A LOT OF LILAC.
- YOU'RE TELLING ME.
356
00:19:46,700 --> 00:19:49,467
SO HOW'S IT GOING?
357
00:19:49,500 --> 00:19:52,200
IT'S GOING GOOD.
358
00:19:52,233 --> 00:19:55,467
YOUR MOM IS BEING SO NICE
AND YOUR DAD'S REALLY COOL.
359
00:19:55,500 --> 00:19:58,133
YOUR DEFINITION OF COOL
360
00:19:58,167 --> 00:20:00,433
MUST INCLUDE
A LAME SENSE OF HUMOR,
ULTRACOMPETITIVE
361
00:20:00,467 --> 00:20:03,500
AND HAS A SPORTS ANALOGY
FOR EVERYTHING.
362
00:20:04,633 --> 00:20:06,633
FOR ME THAT IS COOL.
363
00:20:09,000 --> 00:20:10,467
UH, HEY.
364
00:20:10,500 --> 00:20:13,300
UH, DO YOU EVER TALK
TO THAT GUY
365
00:20:13,333 --> 00:20:16,267
WHO CONTRIBUTED SPERM
TO MY EXISTENCE?
366
00:20:16,300 --> 00:20:18,300
'CAUSE I KINDA WANT
TO MEET HIM ONE DAY.
367
00:20:18,333 --> 00:20:21,967
I'M NOT LIKE SECRETLY
IN TOUCH WITH HIM
OR ANYTHING,
368
00:20:22,000 --> 00:20:25,067
- IF THAT'S WHAT YOU THINK.
- BUT YOU MUST KNOW SOMETHING
ABOUT HIM--
369
00:20:25,100 --> 00:20:27,400
LIKE HIS NAME.
370
00:20:29,100 --> 00:20:31,967
HE LEFT WHEN I WAS LITTLE.
WHAT ELSE DO YOU NEED TO KNOW?
371
00:20:32,000 --> 00:20:34,600
LIKE EVERYTHING.
372
00:20:34,633 --> 00:20:37,633
I'M JUST SAYING HE HAD
ZERO INTEREST IN BEING A DAD.
373
00:20:37,667 --> 00:20:39,500
HE HAD ZERO INTEREST
IN BEING YOUR DAD.
374
00:20:39,533 --> 00:20:41,333
HE MAY NOT FEEL
THE SAME WAY ABOUT ME.
375
00:20:41,367 --> 00:20:43,500
REALLY?
WHY IS THAT?
376
00:20:46,267 --> 00:20:49,700
THAT'S WHAT I THOUGHT.
377
00:20:52,133 --> 00:20:54,000
( sighs )
378
00:21:04,267 --> 00:21:06,233
Kathryn:
SO HOW WAS
YOUR FIRST DAY?
379
00:21:06,267 --> 00:21:08,500
OH, GERALDO IS GREAT.
380
00:21:08,533 --> 00:21:11,067
YEAH, HE'S THE BEST.
381
00:21:11,100 --> 00:21:13,500
HOW'D IT GO
WITH DENISE?
382
00:21:13,533 --> 00:21:15,500
NOT BAD.
383
00:21:15,533 --> 00:21:17,967
UM, SHE'S A LITTLE...
384
00:21:18,000 --> 00:21:20,667
WELL, MAYBE THIS IS WHAT
WOMEN IN YOUR CIRCLE
ARE LIKE--
385
00:21:20,700 --> 00:21:24,533
WOMEN IN MY CIRCLE?
WHAT ARE WE, A COVEN?
386
00:21:24,567 --> 00:21:27,167
NO, WHAT I MEAN IS
387
00:21:27,200 --> 00:21:29,767
SHE'S A LITTLE INSINCERE.
388
00:21:31,667 --> 00:21:33,567
UNBELIEVABLE.
389
00:21:33,600 --> 00:21:35,667
I GET YOU A JOB
AND INSTEAD OF THANKING ME,
390
00:21:35,700 --> 00:21:38,600
IT'S JUST ANOTHER EXCUSE
FOR YOU TO JUDGE ME
AND MY FRIENDS.
391
00:21:38,633 --> 00:21:41,633
PLEASE.
YOU GOT ME THE JOB
AT QUEEN BEE
392
00:21:41,667 --> 00:21:44,600
SO MORE RIFF-RAFF LIKE ME
DIDN'T COME TRAIPSING
THROUGH YOUR YARD
393
00:21:44,633 --> 00:21:46,733
AND GIVE YOUR NEIGHBORS
EVEN MORE TO GOSSIP ABOUT.
394
00:21:46,767 --> 00:21:48,400
I DON'T EVEN KNOW
WHY I TRY.
395
00:21:48,433 --> 00:21:50,633
WELL--
396
00:21:50,667 --> 00:21:53,000
( sighs, grunts )
397
00:21:53,033 --> 00:21:55,167
Woman:
COME IN!
398
00:21:55,200 --> 00:21:59,267
- HI, HONEY.
- HI, ADRIANA.
399
00:22:02,300 --> 00:22:05,567
HONEY, DO YOU NEED
SOMETHING?
400
00:22:07,533 --> 00:22:10,467
I WANNA ASK YOU A FAVOR.
401
00:22:10,500 --> 00:22:15,033
- ANYTHING.
- I WANT TO KNOW
ABOUT MY FATHER.
402
00:22:18,633 --> 00:22:22,300
- YOU ALREADY TALKED TO REGINA?
- YEAH.
403
00:22:22,333 --> 00:22:25,500
SHE DOESN'T SEEM TO BE
THE BIGGEST FAN OF THE GUY.
404
00:22:25,533 --> 00:22:29,267
- WAS HE REALLY THAT BAD?
- NO.
405
00:22:32,433 --> 00:22:35,500
- IT'S A LONG STORY.
- IS HE IN PRISON?
406
00:22:35,533 --> 00:22:38,100
IS HE LIKE A SPY
OR SOMETHING?
407
00:22:38,133 --> 00:22:41,000
NOBODY WILL TALK ABOUT HIM.
DOES REGINA EVEN KNOW WHO HE IS?
408
00:22:44,633 --> 00:22:48,000
IT WAS JUST SO BAD
FOR BOTH OF THEM.
409
00:22:48,033 --> 00:22:51,667
IF THERE'S ANY WAY
YOU COULD DROP THIS?
410
00:22:54,400 --> 00:22:57,100
SO YOU CAN'T EVEN
TELL ME HIS NAME?
411
00:22:57,133 --> 00:22:59,700
I CAN'T.
412
00:23:15,767 --> 00:23:18,200
HEY!
413
00:23:18,233 --> 00:23:21,033
WOW, A COACH
WHO MAKES HOUSE CALLS.
414
00:23:21,067 --> 00:23:24,500
OR MY BEST FRIEND
WHO'S HERE FOR A BANG TRIM.
415
00:23:24,533 --> 00:23:27,367
HELLO.
416
00:23:27,400 --> 00:23:32,133
UM, THIS IS MELODY,
MY FRIEND AND DAPHNE'S
BASKETBALL COACH.
417
00:23:32,167 --> 00:23:35,133
- SHE'S ALSO--
- DEAF, HARD OF HEARING,
418
00:23:35,167 --> 00:23:37,133
BUT NEVER
HEARING-IMPAIRED.
419
00:23:37,167 --> 00:23:39,367
- AH.
- UM...
420
00:23:39,400 --> 00:23:42,233
I WAS GONNA SAY
EMMETT'S MOM.
421
00:23:42,267 --> 00:23:47,233
WE LOVE EMMETT.
OH, IT'S SO NICE TO MEET YOU.
422
00:23:47,267 --> 00:23:51,233
- YOU TOO.
- DAPHNE AND I WERE
ABOUT TO PLAY HORSE,
423
00:23:51,267 --> 00:23:54,167
IF YOU'D CARE
TO JOIN US OR COACH US.
424
00:23:56,000 --> 00:23:58,500
I'M JUST A GUIDANCE
COUNSELOR FILLING IN.
425
00:23:58,533 --> 00:24:01,200
I'VE HAD ENOUGH BASKETBALL
FOR THE DAY.
426
00:24:01,233 --> 00:24:03,200
ALL RIGHT.
427
00:24:03,233 --> 00:24:06,967
WE'RE OLD FRIENDS WITH REGINA.
SHE'S JUST STAYING HERE UNTIL--
428
00:24:07,000 --> 00:24:09,567
- SHE KNOWS THE WHOLE STORY.
- OH.
429
00:24:12,533 --> 00:24:17,267
WELL, WE'RE JUST TRYING
TO KEEP IT QUIET TILL WE
GET USED TO IT OURSELVES.
430
00:24:19,067 --> 00:24:21,733
- OF COURSE.
- ( door closes )
431
00:24:22,733 --> 00:24:24,400
OH, HEY, SWEETIE.
432
00:24:24,433 --> 00:24:26,433
MY PLACE--
RIGHT THERE.
433
00:24:26,467 --> 00:24:28,433
COME ON.
434
00:24:28,467 --> 00:24:30,067
YEAH.
435
00:24:33,400 --> 00:24:35,733
I DON'T WANNA MAKE
THIS EASY FOR YOU.
436
00:24:35,767 --> 00:24:38,167
OHHHH!
437
00:24:38,200 --> 00:24:41,067
H-O-R-S ALL AROUND.
OKAY, LET'S SEE WHAT YOU'VE GOT.
438
00:24:41,100 --> 00:24:43,100
CAN WE FINISH
THIS UP TOMORROW?
439
00:24:43,133 --> 00:24:45,467
WHAT, ARE YOU
QUITTING ON ME?
440
00:24:45,500 --> 00:24:48,967
NO NO, IT'S JUST I'VE GOT
A LOT OF HOMEWORK.
441
00:24:49,000 --> 00:24:51,233
THE ONLY WAY TO WRAP THIS UP
IS FOR YOU TO MAKE YOUR SHOTS.
442
00:24:51,267 --> 00:24:54,067
HERE WE GO, COME ON.
COME ON.
443
00:24:55,733 --> 00:24:57,400
( mimics buzzer )
OKAY, WATCH THIS.
444
00:24:57,433 --> 00:24:59,133
WATCH THIS, READY?
WATCH THIS.
445
00:25:00,567 --> 00:25:03,133
OH MAN!
446
00:25:07,533 --> 00:25:08,967
SHE SEEMS SMART,
447
00:25:09,000 --> 00:25:10,233
STRONG-WILLED,
448
00:25:10,267 --> 00:25:12,633
A LITTLE BIT OF A TEMPER.
449
00:25:13,633 --> 00:25:15,400
YEAH.
450
00:25:18,133 --> 00:25:21,700
OH, I HAVEN'T REALLY
GOTTEN TO KNOW HER YET.
451
00:25:21,733 --> 00:25:25,133
I'M TAKING IT SLOW.
LETTING IT HAPPEN.
452
00:25:29,200 --> 00:25:32,133
DON'T GET ALL
GUIDANCE COUNSELORY ON ME.
453
00:25:39,733 --> 00:25:41,967
NOTHING.
454
00:25:42,000 --> 00:25:44,367
IT'S JUST RIGHT NOW
455
00:25:44,400 --> 00:25:46,533
I'M THE COOL MOM--
456
00:25:48,167 --> 00:25:52,067
EXOTIC, ARTSY,
EVEN A LITTLE HEROIC
457
00:25:52,100 --> 00:25:54,500
WITH MY A.A. COINS.
458
00:25:54,533 --> 00:25:59,267
YOU KNOW, ONCE SHE GETS
TO KNOW THE REAL ME...
459
00:26:03,300 --> 00:26:06,667
FINE.
PROUD OF YOURSELF,
DR. FREUD?
460
00:26:12,733 --> 00:26:16,500
OH, THAT IS WHAT I CALL
ONE SEXY BARTENDER.
461
00:26:16,533 --> 00:26:18,367
- ( laughs )
- BEER PLEASE.
462
00:26:18,400 --> 00:26:20,700
STILL THE REIGNING
HORSE CHAMP?
463
00:26:20,733 --> 00:26:23,733
YEAH, IT WAS A NAIL BITER,
BUT I FINALLY GOT HER
ON THE HOOK SHOT.
464
00:26:23,767 --> 00:26:26,033
- OOOH.
- WORKS EVERY TIME.
465
00:26:26,067 --> 00:26:28,467
YEAH.
YOU KNOW, IT'S WEIRD.
466
00:26:28,500 --> 00:26:32,200
- IT IS SO EASY WITH DAPHNE.
- I KNOW.
467
00:26:32,233 --> 00:26:36,000
SHE DOESN'T TALK BACK.
SHE LIKES COOKING, BASKETBALL.
468
00:26:39,267 --> 00:26:41,333
DON'T PUT THAT ON HER.
469
00:26:41,367 --> 00:26:43,533
NOBODY'S PERFECT.
470
00:26:43,567 --> 00:26:47,067
SHE'S A TEENAGER.
471
00:26:47,100 --> 00:26:50,133
AS HUMAN AND FLAWED AS--
472
00:26:53,000 --> 00:26:54,500
BAY.
473
00:26:57,467 --> 00:26:59,600
( phone ringing )
474
00:27:04,000 --> 00:27:06,200
HI?
475
00:27:06,233 --> 00:27:09,667
- Ty: Hey.
- PLEASE TELL ME
YOU'RE ON YOUR WAY.
476
00:27:09,700 --> 00:27:14,500
Not exactly.
Um, my foreman docked
my pay today
477
00:27:14,533 --> 00:27:18,400
because I couldn't get
to work, so now I can't buy
the alternator I need.
478
00:27:18,433 --> 00:27:21,067
THAT AUTHENTICALLY SUCKS.
479
00:27:21,100 --> 00:27:23,367
I know.
I'm gonna have to bail.
Sorry about that.
480
00:27:23,400 --> 00:27:25,300
- Catch you later.
- ( clicks )
481
00:27:31,300 --> 00:27:34,300
AND WHAT DO YOU NEED
THIS MONEY FOR AGAIN?
482
00:27:34,333 --> 00:27:36,500
I NEED NEW PAINTBRUSHES.
483
00:27:36,533 --> 00:27:39,533
- WHAT, ARE THEY
MADE OUT OF GOLD?
- OSTRICH EYELASHES.
484
00:27:40,700 --> 00:27:42,633
SERIOUSLY.
485
00:27:42,667 --> 00:27:45,167
WHAT WOULD KARL MARX SAY?
486
00:27:45,200 --> 00:27:46,633
THANKS.
487
00:27:56,533 --> 00:28:00,100
I CAN'T BELIEVE
I HAVEN'T STARTED
MY HISTORY PAPER YET.
488
00:28:01,467 --> 00:28:04,100
YOU SHOULDN'T HAVE SPENT
ALL NIGHT SHOOTING BASKETS.
489
00:28:04,133 --> 00:28:07,500
- I COULDN'T JUST QUIT.
- WHY NOT?
490
00:28:07,533 --> 00:28:09,700
HE'S NOT A BIG FAN
OF QUITTING.
491
00:28:09,733 --> 00:28:14,167
YOU KNOW, YOU DON'T HAVE
TO LET HIM PUSH YOU
LIKE THAT.
492
00:28:14,200 --> 00:28:18,600
I DON'T MIND.
I MEAN, THAT'S WHAT HAVING
A DAD IS LIKE, RIGHT?
493
00:28:18,633 --> 00:28:21,333
( sighs )
494
00:28:28,233 --> 00:28:31,333
- HEY.
- HEY.
495
00:28:31,367 --> 00:28:34,333
- WHAT A NICE SURPRISE.
- IT GETS BETTER.
496
00:28:36,267 --> 00:28:38,500
NOW YOU CAN GET
YOUR ALTERNATOR.
497
00:28:40,700 --> 00:28:44,000
- I CAN'T TAKE THAT, BAY.
- OF COURSE YOU CAN. HERE.
498
00:28:45,133 --> 00:28:47,533
SERIOUSLY, I'M NOT
GONNA TAKE YOUR MONEY.
499
00:28:49,567 --> 00:28:52,233
YOU DON'T HAVE TO PAY IT
BACK OR ANYTHING.
IT'S A GIFT.
500
00:28:52,267 --> 00:28:55,433
I DON'T WANT IT, OKAY?
501
00:28:55,467 --> 00:28:58,100
HERE IN EAST RIVERSIDE,
WE DON'T HAVE RICH
WHITE GIRLS
502
00:28:58,133 --> 00:29:00,067
BAILING US OUT
WITH DADDY'S MONEY.
503
00:29:00,100 --> 00:29:02,200
I WAS JUST TRYING TO HELP.
504
00:29:02,233 --> 00:29:04,667
YEAH WELL, YOU'RE GONNA
HAVE TO FIND YOURSELF
505
00:29:04,700 --> 00:29:06,767
ANOTHER CHARITY,
'CAUSE I AIN'T IT.
506
00:29:09,700 --> 00:29:11,000
( sighs )
OKAY.
507
00:29:22,533 --> 00:29:27,233
* TOO MANY HEARTS
508
00:29:27,267 --> 00:29:31,167
- * SLOWIN' DOWN...
- ( phone vibrates )
509
00:30:40,200 --> 00:30:42,200
OH, HEAR THAT CRUNCH?
510
00:30:42,233 --> 00:30:44,700
- THAT'S WHY I NEEDED THIS BABY.
- HMPH, NEEDED.
511
00:30:44,733 --> 00:30:47,300
HERE, IN CASE
YOU NEED A 10th AMP.
512
00:30:47,333 --> 00:30:50,300
DECIDED NOT TO PAINT
WITH THE BIRD LASHES
AFTER ALL?
513
00:30:50,333 --> 00:30:53,433
I TRIED TO GIVE THE MONEY
TO TY SO THAT HE
COULD FIX HIS TRUCK.
514
00:30:53,467 --> 00:30:57,133
AND WHY DIDN'T YOU TELL ME
THAT'S WHY YOU NEEDED THE MONEY
IN THE FIRST PLACE?
515
00:30:57,167 --> 00:31:00,100
BECAUSE I FIGURED YOU'D
TELL ME IT WAS A BAD IDEA.
516
00:31:00,133 --> 00:31:01,733
IT WAS A BAD IDEA.
517
00:31:01,767 --> 00:31:03,967
WHAT WERE YOU PLANNING ON
DOING WITH HIS TESTICLES
518
00:31:04,000 --> 00:31:06,500
- ONCE YOU SNIPPED THEM OFF?
- I WAS JUST TRYING TO HELP!
519
00:31:06,533 --> 00:31:09,967
DUDE, SOMETIMES
YOU ARE SO MOM.
520
00:31:10,000 --> 00:31:12,500
- PLEASE.
- I'M SERIOUS.
521
00:31:12,533 --> 00:31:15,333
THERE'S A LOT MORE OF HER
IN YOU THAN YOU KNOW.
522
00:31:34,433 --> 00:31:37,367
HI, JUST A QUICK QUESTION.
523
00:31:37,400 --> 00:31:40,433
HAVE YOU EVER CONSIDERED
USING DAPHNE AS A FORWARD?
524
00:31:40,467 --> 00:31:43,133
I'M JUST SAYING
BECAUSE IF DAPHNE
WERE PLAYING FORWARD,
525
00:31:43,167 --> 00:31:45,733
YOU COULD USE THAT SHORT GIRL
WITH THE PONYTAIL TO COVER
THE POINT GUARD.
526
00:31:45,767 --> 00:31:49,033
AND THEN YOU'D USE DAPHNE
FOR REBOUNDING BECAUSE,
YOU KNOW,
527
00:31:49,067 --> 00:31:51,733
YOU GUYS REALLY COULD
USE HELP REBOUNDING.
528
00:31:51,767 --> 00:31:55,033
I'M JUST SAYING.
529
00:32:01,467 --> 00:32:04,533
HERE, ALL YOURS.
530
00:32:04,567 --> 00:32:06,267
OH NO NO, I--
531
00:32:19,333 --> 00:32:21,333
( phone ringing )
532
00:32:29,267 --> 00:32:32,100
- YEAH?
- So the good news is
533
00:32:32,133 --> 00:32:35,433
I replaced the timing belt
in my truck and got it
running again.
534
00:32:35,467 --> 00:32:38,533
- Yeah?
- SO I THOUGHT I'D COME ON OVER
535
00:32:38,567 --> 00:32:40,167
and let you know that
536
00:32:40,200 --> 00:32:43,167
I MAY HAVE OVERREACTED
A LITTLE LAST NIGHT.
537
00:32:43,200 --> 00:32:46,000
- YEAH.
- The bad news is
538
00:32:46,033 --> 00:32:48,167
the belt wasn't
really the problem
539
00:32:48,200 --> 00:32:50,567
AND I JUST BROKE DOWN
NEXT TO LEWIS PARK.
540
00:32:50,600 --> 00:32:53,300
IS THERE ANY CHANCE YOU COULD
541
00:32:53,333 --> 00:32:55,667
COME OVER HERE SO I COULD
APOLOGIZE IN PERSON?
542
00:32:55,700 --> 00:32:58,133
SERIOUSLY?
543
00:33:00,033 --> 00:33:02,400
OKAY, LET'S HEAR IT.
544
00:33:02,433 --> 00:33:06,400
I'M SORRY.
545
00:33:06,433 --> 00:33:08,733
THAT'S THE BIG APOLOGY?
546
00:33:11,133 --> 00:33:13,300
I'M REALLY SORRY.
547
00:33:13,333 --> 00:33:15,667
OKAY, I SHOULDN'T HAVE GOTTEN
SO BENT OUT OF SHAPE
548
00:33:15,700 --> 00:33:17,700
- WHEN YOU WERE SAYING--
- I JUST WANTED TO HELP.
549
00:33:17,733 --> 00:33:19,500
IF YOU DIDN'T WANT IT,
THERE WERE 100 BETTER
550
00:33:19,533 --> 00:33:21,233
DIFFERENT WAYS
YOU COULD HAVE TOLD ME.
551
00:33:21,267 --> 00:33:23,033
AND FOR THE RECORD,
I'M NOT JUST WHITE.
552
00:33:23,067 --> 00:33:25,633
I'M A QUARTER PUERTO RICAN,
AND REALLY WHO KNOWS
WHAT ELSE I AM?
553
00:33:25,667 --> 00:33:26,667
ALL RIGHT?
AND--
554
00:33:29,000 --> 00:33:31,533
* THROW A STONE
555
00:33:31,567 --> 00:33:35,567
* TO ANOTHER
DISTANT SHORE... *
556
00:33:35,600 --> 00:33:37,300
John:
OKAY, PASS IT.
557
00:33:37,333 --> 00:33:39,167
GOOD.
PASS IT-- GOOD.
558
00:33:39,200 --> 00:33:41,100
PASS IT, PASS IT!
559
00:33:45,567 --> 00:33:47,733
DAPHNE, WHAT ARE YOU DOING?
560
00:33:49,233 --> 00:33:51,433
- TAKE IT EASY.
- NO, WE WORKED ON THIS
LAST NIGHT.
561
00:33:51,467 --> 00:33:53,033
IT'S FINE.
WHAT ARE YOU DOING?
562
00:33:53,067 --> 00:33:56,133
- SORRY.
- YOU HAVE TO SHOW THESE GIRLS
HOW TO DO IT, BABY.
563
00:33:56,167 --> 00:33:58,367
WE CAN'T BE TAKING
STUPID SHOTS, ALL RIGHT?
564
00:33:58,400 --> 00:34:01,167
- OKAY.
- OKAY, SO WE'RE GONNA
DO IT ONE MORE TIME.
565
00:34:01,200 --> 00:34:03,333
ALL RIGHT?
WE'RE GONNA DO IT PERFECT.
ALL RIGHT?
566
00:34:03,367 --> 00:34:06,733
OKAY, HERE WE GO.
ONE MORE TIME, LADIES.
LET'S GO.
567
00:34:15,033 --> 00:34:17,632
- HEY.
- HEY.
568
00:34:17,667 --> 00:34:19,367
CAN I GIVE YOU A HAND?
569
00:34:19,400 --> 00:34:21,733
NO, I'VE GOT IT.
570
00:34:23,333 --> 00:34:27,367
LET ME GUESS:
FRIDAY IS CELEBRATING
THE ORIENT NIGHT?
571
00:34:28,600 --> 00:34:29,766
THAT'S NOT A JUDGMENT.
572
00:34:32,467 --> 00:34:34,600
DENISE IS STOPPING BY
TOMORROW
573
00:34:34,632 --> 00:34:37,632
AND I WANTED
TO RUN A FEW IDEAS
574
00:34:37,667 --> 00:34:40,033
BY HER
FOR THE BIG FUNDRAISER.
575
00:34:40,067 --> 00:34:43,567
BY THE WAY, SHE SAYS THAT
RESTRUCTURING YOU GAVE HER
576
00:34:43,600 --> 00:34:45,733
- CHANGED HER LIFE.
- OH.
577
00:34:47,733 --> 00:34:51,333
- YOU NEED
TO TELL HER THE TRUTH.
- ABOUT THOSE ROOTS?
578
00:34:52,600 --> 00:34:54,600
ABOUT BAY AND DAPHNE.
579
00:34:57,167 --> 00:34:59,200
DID SHE SAY SOMETHING?
580
00:35:01,000 --> 00:35:04,033
NOBODY IS BUYING
THIS FRIEND THING
581
00:35:04,067 --> 00:35:07,333
AND I'M SURE THE STORIES
SHE'S MAKING UP TO FILL
IN THE BLANKS
582
00:35:07,367 --> 00:35:09,300
ARE WAY WORSE
THAN SWITCHED AT BIRTH.
583
00:35:09,333 --> 00:35:12,067
MAYBE.
584
00:35:13,567 --> 00:35:16,300
I'M JUST AFRAID THAT
WHEN PEOPLE FIND OUT,
585
00:35:16,333 --> 00:35:18,433
THEY'RE GONNA
TREAT BAY DIFFERENTLY
586
00:35:18,467 --> 00:35:21,467
AND LET'S FACE IT,
SHE HASN'T HAD AN EASY TIME
FITTING IN AS IT IS.
587
00:35:21,500 --> 00:35:25,433
IF YOUR FRIENDS AND THEIR KIDS
ARE GONNA TREAT BAY DIFFERENTLY
588
00:35:25,467 --> 00:35:28,233
THEN, HONESTLY,
YOU NEED NEW FRIENDS.
589
00:35:28,267 --> 00:35:31,533
OKAY, IT'S NOT JUST BAY.
590
00:35:34,200 --> 00:35:38,733
I'VE NEVER HAD A CAREER.
HELL, I'VE NEVER EVEN
STUCK TO A HOBBY.
591
00:35:42,533 --> 00:35:45,367
BUT THE ONE THING
THAT I HAVE,
592
00:35:45,400 --> 00:35:49,333
THE ONE THING
THAT I AM PROUD OF IS
THAT I'M A GOOD MOM.
593
00:35:53,333 --> 00:35:56,733
THIS WHOLE TIME I WAS RAISING
SOMEBODY ELSE'S DAUGHTER
594
00:35:56,767 --> 00:36:00,367
AND I DIDN'T EVEN
KNOW IT.
595
00:36:04,733 --> 00:36:07,500
WHAT DOES THAT SAY
ABOUT ME?
596
00:36:09,667 --> 00:36:11,633
SAME THING IT SAYS
ABOUT ME, I GUESS.
597
00:36:11,667 --> 00:36:14,433
- ( laughs )
- ( sighs )
598
00:36:14,467 --> 00:36:18,033
IF YOU DON'T WANT ME
TO TELL YOUR FRIENDS
599
00:36:18,067 --> 00:36:20,067
ABOUT THE SWITCH THING,
I WON'T.
600
00:36:22,033 --> 00:36:23,700
OKAY?
601
00:36:29,667 --> 00:36:32,233
THANKS.
602
00:36:34,000 --> 00:36:36,033
GOOD LUCK WITH THIS.
603
00:36:44,600 --> 00:36:47,267
LADIES, LADIES, COME ON.
LET'S GET OUR HEADS IN THE GAME.
604
00:36:50,600 --> 00:36:52,567
( John groans )
WHAT IS SHE DOING?
605
00:36:52,600 --> 00:36:55,267
YOU DRIVE TO THE BASKET.
YOU'RE PLAYING SCARED.
LET'S GO.
606
00:36:57,467 --> 00:36:58,500
COME ON, LADIES.
COME ON.
607
00:37:00,000 --> 00:37:01,567
WHAT IS THAT?
COME ON!
608
00:37:01,600 --> 00:37:03,467
DAPHNE, COME ON!
609
00:37:03,500 --> 00:37:05,167
NO MORE MENTAL MISTAKES.
610
00:37:05,200 --> 00:37:08,700
EXCUSE ME, WHAT IS THAT?
611
00:37:08,733 --> 00:37:10,467
YOU'RE BETTER THAN THIS.
612
00:37:10,500 --> 00:37:12,567
ACTUALLY, I'M NOT.
613
00:37:12,600 --> 00:37:14,233
WHAT DO YOU MEAN YOU'RE--
614
00:37:14,267 --> 00:37:16,200
WHERE ARE YOU GOING, DAPHNE?
615
00:37:18,333 --> 00:37:20,500
DAPHNE, GET BACK HERE!
616
00:37:32,433 --> 00:37:34,533
I...
617
00:37:34,567 --> 00:37:36,600
I GOT CARRIED AWAY.
I'M SORRY.
618
00:37:36,633 --> 00:37:38,667
I DO THAT SOMETIMES.
619
00:37:38,700 --> 00:37:41,500
IT'S PROBABLY WHY
BAY HATES BASKETBALL
620
00:37:41,533 --> 00:37:43,167
AND TOBY
WON'T PLAY WITH ME.
621
00:37:43,200 --> 00:37:44,567
DID YOU SAY SOMETHING?
622
00:37:44,600 --> 00:37:47,467
UH, NO NO.
NOT IMPORTANT.
( clears throat )
623
00:37:47,500 --> 00:37:51,400
I'M NOT THAT GREAT
A PLAYER. I'M NOT LIKE
MAYA MOORE OR SOMETHING.
624
00:37:51,433 --> 00:37:53,133
YOU KNOW WHAT?
YOU COULD BE.
625
00:37:53,167 --> 00:37:56,133
I SEE THAT KIND
OF POTENTIAL IN YOU.
626
00:37:58,300 --> 00:38:00,167
YOU REALLY THINK
I PLAY SCARED?
627
00:38:00,200 --> 00:38:02,500
I JUST THINK YOU--
628
00:38:02,533 --> 00:38:04,733
YOU DON'T LIKE TO PLAY OUTSIDE
OF YOUR COMFORT ZONE.
629
00:38:04,767 --> 00:38:07,467
YOU DON'T LIKE TO GET
INTO THE FRAY.
630
00:38:07,500 --> 00:38:10,633
BUT, YOU KNOW, THAT'S JUST
SOMETHING TO WORK ON.
631
00:38:10,667 --> 00:38:13,267
WHENEVER.
632
00:38:15,567 --> 00:38:17,467
YEAH, I KNOW.
633
00:38:22,700 --> 00:38:26,033
- CAN YOU DROP ME OFF SOMEWHERE?
- SURE.
634
00:38:28,200 --> 00:38:31,467
Liam:
YOU GUYS, THANKS.
ENJOY.
635
00:38:38,133 --> 00:38:42,333
- SO WHAT'S GOOD?
- THE FIRECRACKER SHRIMP
IS MY FAVORITE.
636
00:38:42,367 --> 00:38:45,267
BUT BE WARNED:
IT'S THREE-ALARM HOT.
637
00:38:45,300 --> 00:38:47,233
NOT A PROBLEM.
638
00:38:48,367 --> 00:38:50,267
I LIKE TO LIVE
DANGEROUSLY.
639
00:39:15,167 --> 00:39:17,633
AND THEN FINALLY I THOUGHT
WE'D HAVE THE MOVIE
"CHINATOWN"
640
00:39:17,667 --> 00:39:20,433
- PLAYING OVER HERE ON THE SIDE.
- THAT COULD BE INTERESTING.
641
00:39:20,467 --> 00:39:22,600
ANYWAY, THIS IS
THE VINTAGE EARRINGS
642
00:39:22,633 --> 00:39:24,633
I WAS TELLING YOU ABOUT
FOR THE AUCTION.
643
00:39:24,667 --> 00:39:27,400
AND IF YOU NEED ANY MORE HELP
BRAINSTORMING, THEN LET ME KNOW.
644
00:39:27,433 --> 00:39:30,167
- THANK YOU.
- OKAY? SEE YOU LATER.
645
00:39:30,200 --> 00:39:32,600
DENISE, WAIT.
646
00:39:33,600 --> 00:39:36,467
I WANTED TO TELL YOU
SOMETHING.
647
00:39:39,433 --> 00:39:43,167
WHEN BAY WAS BORN,
THE HOSPITAL MADE
A MISTAKE.
648
00:39:45,133 --> 00:39:48,600
BAY'S NOT OUR
BIOLOGICAL DAUGHTER.
SHE'S REGINA'S.
649
00:39:48,633 --> 00:39:52,733
AND REGINA TOOK HOME
OUR DAUGHTER,
650
00:39:52,767 --> 00:39:56,133
SO THE GIRL SHE RAISED,
DAPHNE,
651
00:39:56,167 --> 00:40:00,267
- SHE'S OUR BABY.
- I CAN'T BELIEVE IT.
652
00:40:00,300 --> 00:40:03,367
I KNOW IT'S CRAZY.
653
00:40:03,400 --> 00:40:05,700
OH MY GOD, HONEY.
I DON'T KNOW WHAT
I WOULD HAVE DONE.
654
00:40:05,733 --> 00:40:09,000
WELL, WHEN WE FOUND OUT,
WE ASKED THEM TO MOVE IN
655
00:40:09,033 --> 00:40:11,600
SO THAT WE COULD ALL
GET TO KNOW EACH OTHER.
656
00:40:11,633 --> 00:40:16,333
WOW.
AND WE ALL THOUGHT THAT
REGINA WAS JOHN'S EX-LOVER
657
00:40:16,367 --> 00:40:18,533
AND HER DAUGHTER
WAS JOHN'S LOVE CHILD.
658
00:40:18,567 --> 00:40:21,433
REALLY? OH MY GOD,
THAT'S WHAT PEOPLE
THOUGHT?
659
00:40:21,467 --> 00:40:24,067
WELL, SOME.
660
00:40:24,100 --> 00:40:26,067
AND FOR THE RECORD,
661
00:40:26,100 --> 00:40:29,667
I WOULDN'T HAVE HANDLED
THIS SITUATION WITH NEARLY
AS MUCH GRACE.
662
00:40:33,600 --> 00:40:36,233
THANKS.
663
00:40:43,167 --> 00:40:44,600
( knocks )
664
00:40:44,633 --> 00:40:47,133
COME IN.
665
00:40:48,367 --> 00:40:50,100
HEY.
666
00:40:52,000 --> 00:40:55,000
I JUST WANTED TO POP BY
AND SEE HOW YOU WERE DOING.
667
00:40:55,033 --> 00:40:57,300
FINE.
668
00:40:59,667 --> 00:41:03,433
NICE... USE OF COLOR
AND LINE.
669
00:41:03,467 --> 00:41:06,233
YOU DON'T HAVE
TO DO THAT.
670
00:41:11,167 --> 00:41:13,233
HEY, SO WHAT I WASN'T ABLE
671
00:41:13,267 --> 00:41:15,600
TO TELL YOU THE OTHER NIGHT
IS THAT THAT LAWSUIT
672
00:41:15,633 --> 00:41:18,333
WE'VE GOT WITH THE HOSPITAL
HAS NOTHING TO DO WITH YOU.
673
00:41:23,067 --> 00:41:26,300
YOUR MOM AND I...
674
00:41:27,367 --> 00:41:29,567
ARE SO LUCKY TO HAVE YOU
IN OUR LIVES.
675
00:41:30,567 --> 00:41:31,967
( scoffs )
676
00:41:32,000 --> 00:41:34,000
REALLY.
677
00:41:34,033 --> 00:41:37,233
DO YOU KNOW WHY?
678
00:41:37,267 --> 00:41:40,367
'CAUSE YOU MAKE US LOOK
AT THE WORLD DIFFERENTLY, BAY.
679
00:41:42,433 --> 00:41:45,000
LIKE THAT-- THAT PAINTING.
680
00:41:45,033 --> 00:41:48,533
YOU TOOK THE WORD "MAN"
AND YOU MADE THAT ACTUAL GUY,
681
00:41:48,567 --> 00:41:51,733
AND THE QUESTION MARK AND--
682
00:41:51,767 --> 00:41:54,267
THAT'S AMAZING.
683
00:41:54,300 --> 00:41:57,633
AND I HAVE NO IDEA
HOW YOU DID THAT.
684
00:41:57,667 --> 00:42:00,300
- YOU SAW THAT?
- YEAH.
685
00:42:00,333 --> 00:42:02,433
THE QUESTION MARK--
I WASN'T SURE
686
00:42:02,467 --> 00:42:03,767
ANYONE WOULD GET THAT.
687
00:42:05,700 --> 00:42:07,700
I'M NOT SURE
ANYBODY WOULD.
688
00:42:10,467 --> 00:42:12,767
BUT I DID.
689
00:42:33,433 --> 00:42:35,733
- ( sighs )
- * MY MY MY, GIRL...
690
00:42:35,767 --> 00:42:37,433
- HEY.
- * SO MUCH TO SAY
691
00:42:37,467 --> 00:42:39,567
* I SAW THE WORLD...
692
00:42:39,600 --> 00:42:42,700
I'M SORRY ABOUT WHAT
I SAID THE OTHER DAY.
693
00:42:42,733 --> 00:42:45,167
* IN YOUR OWN WAY
694
00:42:45,200 --> 00:42:47,333
- * YOU WALK...
- IT'S FINE.
695
00:42:47,367 --> 00:42:52,433
* LIKE NOTHING
EVER CHANGED... *
696
00:42:52,467 --> 00:42:56,233
IT SUCKS THAT YOUR DAD--
697
00:42:56,267 --> 00:42:59,100
MY DAD? I NEVER KNOW
WHICH PRONOUN TO USE.
698
00:42:59,133 --> 00:43:03,533
IT SUCKS THAT
THAT GUY TOOK OFF
WHEN YOU WERE LITTLE.
699
00:43:03,567 --> 00:43:05,400
IT SUCKS
FOR BOTH OF US.
700
00:43:05,433 --> 00:43:09,367
YEAH, IT DOES.
701
00:43:15,200 --> 00:43:17,167
THERE'S SOMETHING
I WANT YOU TO HAVE.
702
00:43:19,000 --> 00:43:21,433
* YOU BRING ME HOME...
703
00:43:21,467 --> 00:43:23,567
YOUR DAD TOOK IT.
704
00:43:23,600 --> 00:43:25,633
* YOU BRING ME HOME...
705
00:43:25,667 --> 00:43:29,033
THAT'S YOU IN THERE.
706
00:43:31,333 --> 00:43:33,567
* YOU BRING ME HOME
707
00:43:36,333 --> 00:43:39,100
* YOU BRING ME HOME.
708
00:43:42,100 --> 00:43:44,100
( theme music playing )
53717
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.