Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,333 --> 00:00:09,567
( rock music playing )
2
00:00:09,600 --> 00:00:12,533
Woman:
FROM THE COLOR OF OUR EYES
TO THE COLOR OF OUR HAIR,
3
00:00:12,567 --> 00:00:16,033
HOW YOUR PINKY BENDS
OR WHETHER WE CAN ROLL
OUR TONGUES--
4
00:00:16,067 --> 00:00:19,000
WHO WE ARE
IS DETERMINED BY
GENES PASSED DOWN TO US
5
00:00:19,033 --> 00:00:20,400
FROM OUR MOTHERS
AND FATHERS.
6
00:00:20,433 --> 00:00:22,000
EXCELLENT TONGUE
CONTROL, LIAM.
7
00:00:22,033 --> 00:00:24,000
IT'S GOOD TO KNOW
FOR OUR FUTURE.
8
00:00:24,033 --> 00:00:27,567
- WATCH IT, BAY.
- YEAH, BAY, WATCH IT.
9
00:00:27,600 --> 00:00:29,700
Teacher:
OKAY, LET'S BEGIN
OUR BLOOD TYPE TEST.
10
00:00:29,733 --> 00:00:31,700
USE THE NEEDLE
TO PRICK A DROP OF BLOOD
11
00:00:31,733 --> 00:00:35,033
ONTO THE FOUR FIELDS
ON YOUR TEST CARDS.
12
00:00:35,067 --> 00:00:37,200
AAH!
13
00:00:41,200 --> 00:00:43,167
Bay:
APPARENTLY
IT'S EXTREMELY RARE.
14
00:00:43,200 --> 00:00:45,433
ONLY 1%
OF THE POPULATION
IS A-B.
15
00:00:45,467 --> 00:00:48,133
I HAVE LACROSSE
PRACTICE TOMORROW,
SO I CAN'T DRIVE BAY.
16
00:00:48,167 --> 00:00:50,633
HONEY, YOU CAN'T BE A-B
BECAUSE YOUR MOTHER
AND I ARE BOTH A,
17
00:00:50,667 --> 00:00:53,300
WHICH MEANS YOU HAVE
TO BE EITHER A OR O.
18
00:00:53,333 --> 00:00:55,700
WELL, IT SAID A-B,
AND BLOOD DON'T LIE.
19
00:00:55,733 --> 00:00:57,333
I'M TAKING THE MERCEDES
TOMORROW, OKAY?
20
00:00:57,367 --> 00:00:59,333
I'M TELLING YOU
IT'S GENETICALLY
IMPOSSIBLE.
21
00:00:59,367 --> 00:01:02,300
WELL, MAYBE I'M SOME
SUPER-HUMAN MUTANT FREAK
FROM ANOTHER PLANET.
22
00:01:02,333 --> 00:01:04,566
- OR A VAMPIRE.
- OH, HOW AWESOME
WOULD THAT BE?
23
00:01:04,599 --> 00:01:06,333
TOBY, YOU MAY HAVE
A POINT THERE.
24
00:01:06,367 --> 00:01:07,967
YOUR MOTHER ONCE HAD
A DEEP FASCINATION
25
00:01:08,000 --> 00:01:09,567
WITH A MAIL CARRIER
WITH SNAGGLY TEETH.
26
00:01:09,600 --> 00:01:11,600
I DO NOT HAVE
SNAGGLY TEETH.
27
00:01:11,633 --> 00:01:14,033
- YOU DO HAVE THAT ONE.
- HA.
28
00:01:14,067 --> 00:01:16,167
TOBY WAS BARELY TWO
WHEN I GOT PREGNANT
WITH BAY.
29
00:01:16,200 --> 00:01:18,100
I WAS FAR TOO EXHAUSTED
TO HAVE AN AFFAIR.
30
00:01:18,133 --> 00:01:20,067
AND BESIDES,
MY GRANDMOTHER
WAS ITALIAN.
31
00:01:20,100 --> 00:01:23,333
- THAT'S WHERE BAY GETS
HER BEAUTIFUL COLORING FROM.
- BEAUTIFUL.
32
00:01:23,367 --> 00:01:25,700
IT HAS TO BE
A MISTAKE, SWEETIE.
33
00:01:29,500 --> 00:01:33,567
* I SHOULD BE
FEELIN' MORE *
34
00:01:35,200 --> 00:01:40,267
* I SHOULD BE
WRITING WORDS... *
35
00:01:40,300 --> 00:01:43,300
- LOOK, ANOTHER ONE.
- * I SHOULD BE
CRYING TEARS... *
36
00:01:43,333 --> 00:01:45,300
Bay:
I WISH I KNEW
WHO WAS DOING IT.
37
00:01:45,333 --> 00:01:47,167
- I KNOW YOU THINK
THAT'S ART.
- IT IS ART.
38
00:01:47,200 --> 00:01:48,600
IT'S GRAFFITI.
39
00:01:48,633 --> 00:01:51,233
WHAT IF WE ALL RAN AROUND
WITH SPRAY CANS?
40
00:01:51,267 --> 00:01:53,133
- BUT OBVIOUSLY
THAT DOESN'T HAPPEN.
- GOOD THING.
41
00:01:53,167 --> 00:01:54,533
( laughs )
42
00:01:54,567 --> 00:01:57,167
WHY DO YOU THINK WE SEE
THINGS DIFFERENTLY
ALL THE TIME?
43
00:01:57,200 --> 00:01:58,333
WELL, YOU'RE A TEENAGER.
44
00:01:58,367 --> 00:02:01,033
IT'S YOUR JOB
TO DISAGREE WITH ME.
45
00:02:01,067 --> 00:02:04,700
BUT WE'VE ALWAYS
BEEN DIFFERENT,
REALLY DIFFERENT.
46
00:02:04,733 --> 00:02:07,100
I DON'T THINK
THAT'S TRUE, BABY.
47
00:02:07,133 --> 00:02:10,167
MOM, WE LOOK NOTHING ALIKE.
LOOK AT OUR HAIR.
48
00:02:10,199 --> 00:02:13,367
LOOK AT OUR HANDS.
LOOK AT OUR BODIES.
49
00:02:13,400 --> 00:02:17,633
- WAS I ADOPTED OR SOMETHING?
- YOU WERE NOT ADOPTED.
50
00:02:17,667 --> 00:02:20,333
PEOPLE ASK ME THAT--
A LOT OF PEOPLE.
51
00:02:20,367 --> 00:02:22,500
WHO?
I'LL SHOW THEM
MY STRETCH MARKS.
52
00:02:24,600 --> 00:02:27,300
IF I WANTED YOU
TO DO SOMETHING,
53
00:02:27,333 --> 00:02:31,200
EVEN IF YOU THOUGHT
IT WAS CRAZY...
54
00:02:31,233 --> 00:02:33,067
WOULD YOU?
55
00:02:36,200 --> 00:02:39,700
* HOW COULD
I LOVE YOU? *
56
00:02:41,633 --> 00:02:43,567
WE'VE DONE EXTENSIVE
57
00:02:43,600 --> 00:02:46,100
12-MARKER TESTING
ON ALL THREE OF YOU.
58
00:02:46,133 --> 00:02:50,100
IT IS 99.9% CERTAIN
59
00:02:50,133 --> 00:02:54,233
THAT BAY IS NOT
RELATED TO YOU.
60
00:02:54,267 --> 00:02:57,167
- I KNEW IT.
- THE HOSPITAL BELIEVES
THERE WAS A MIX-UP.
61
00:02:57,200 --> 00:02:59,167
DID THEY ACTUALLY USE
THAT WORD-- MIX-UP?
62
00:02:59,200 --> 00:03:01,267
SOMEONE WASN'T CAREFUL
MATCHING THE I.D. ANKLETS.
63
00:03:01,300 --> 00:03:05,100
IT'S EXTREMELY RARE,
BUT IT HAPPENS.
64
00:03:05,133 --> 00:03:07,667
YOU TOOK HOME
SOMEONE ELSE'S BABY
65
00:03:07,700 --> 00:03:11,500
AND ANOTHER FAMILY
TOOK HOME YOURS.
66
00:03:13,600 --> 00:03:17,433
- IT'S A LOT
TO TAKE IN, I KNOW.
- YES, IT IS A LOT TO TAKE IN.
67
00:03:17,467 --> 00:03:20,133
WOULD YOU JUST TELL US
WHAT THE PROCEDURE IS
GOING FORWARD?
68
00:03:20,167 --> 00:03:24,033
YOU FIND YOUR REAL DAUGHTER,
I FIND MY REAL PARENTS.
69
00:03:24,067 --> 00:03:27,133
WE SAY "BIOLOGICAL,"
NOT "REAL."
70
00:03:27,167 --> 00:03:29,033
WHO COULD THESE PEOPLE BE?
71
00:03:29,067 --> 00:03:31,167
- AND WHAT WOULD
THEY EXPECT FROM US?
- Bay: YEAH, WHO ARE THEY?
72
00:03:31,200 --> 00:03:33,033
- WHERE DO I COME FROM?
- Dad: JUST HOLD ON
ONE SECOND.
73
00:03:33,067 --> 00:03:36,433
DOES ANYBODY KNOW WHERE
THIS OTHER CHILD MIGHT BE?
74
00:03:36,467 --> 00:03:38,533
( kettle whistling )
75
00:03:38,567 --> 00:03:40,633
( phone ringing )
76
00:03:40,667 --> 00:03:42,700
( whistling continues )
77
00:03:42,733 --> 00:03:45,467
( ringing continues )
78
00:03:48,433 --> 00:03:50,433
HELLO?
79
00:04:06,000 --> 00:04:09,033
Woman:
JOHN AND KATHRYN KENNISH,
REGINA VASQUEZ.
80
00:04:09,067 --> 00:04:11,967
- HELLO.
- JOHN KENNISH.
NICE TO MEET YOU.
81
00:04:12,000 --> 00:04:13,767
NICE TO MEET YOU.
82
00:04:18,466 --> 00:04:20,433
HI.
83
00:04:20,466 --> 00:04:22,733
DAPHNE, THIS IS BAY.
84
00:04:22,767 --> 00:04:25,300
BAY, DAPHNE.
85
00:04:25,333 --> 00:04:29,133
IT'S NICE TO MEET YOU.
86
00:04:51,100 --> 00:04:52,533
WHAT WAS HE AGAIN?
87
00:04:52,567 --> 00:04:54,233
A PITCHER?
FIRST BASEMAN?
88
00:04:54,267 --> 00:04:56,600
THIRD BASE FOR THE ROYALS.
89
00:04:56,633 --> 00:04:58,967
NOW HE OWNS LIKE
SEVEN CAR WASHES.
90
00:04:59,000 --> 00:05:00,967
Regina:
ROUGH LIFE.
91
00:05:01,000 --> 00:05:02,500
PUT YOUR NAME ON A SIGN
92
00:05:02,533 --> 00:05:04,733
AND SIT AROUND
AND COLLECT DOUGH.
93
00:05:13,767 --> 00:05:17,500
I'M SO GLAD
YOU FOUND IT.
94
00:05:19,433 --> 00:05:23,267
( shouting )
DAPHNE, THIS IS TOBY.
95
00:05:23,300 --> 00:05:25,733
- HEY.
- NICE TO MEET YOU.
96
00:05:25,767 --> 00:05:27,433
YOU TWO SURE LOOK ALIKE.
97
00:05:27,467 --> 00:05:30,100
NOW MATTER HOW LOUD YOU YELL,
SHE STILL CAN'T HEAR YOU.
98
00:05:30,133 --> 00:05:31,667
RIGHT, OF COURSE.
99
00:05:31,700 --> 00:05:33,633
JUST FACE HER
AND TALK NORMALLY--
100
00:05:33,667 --> 00:05:35,433
NOT TOO FAST,
NOT TOO SLOW.
101
00:05:35,467 --> 00:05:37,333
IT'S OKAY.
EVERYONE DOES IT.
102
00:05:37,367 --> 00:05:39,100
I GOTTA GO.
HEY, SORRY. HI.
103
00:05:39,133 --> 00:05:43,067
WE'RE OPENING UP
TWO NEW CAR WASHES
AND IT'S JUST BEEN CRAZY.
104
00:05:45,000 --> 00:05:47,067
I CAN'T BELIEVE YOU OWN
KENNISH CAR WASH.
105
00:05:47,100 --> 00:05:49,100
- WE USED TO GO THERE.
- John: OH.
106
00:05:49,133 --> 00:05:52,233
- I CAN'T UNDERSTAND HER.
- Daphne: MY FRIEND EMMETT
IS DYING TO MEET YOU.
107
00:05:52,267 --> 00:05:56,567
- HE'S A HUGE ROYALS FAN.
- WELL, LET'S GO TO A GAME.
108
00:05:59,367 --> 00:06:03,633
- SO, SHALL WE GO HAVE LUNCH?
- YES, LET'S-- LET'S GO IN.
109
00:06:03,667 --> 00:06:05,667
BE NICE.
110
00:06:10,267 --> 00:06:14,667
I MADE CHICKEN ENCHILADAS,
SO SAVE ROOM, OKAY?
111
00:06:14,700 --> 00:06:16,400
OH, ACTUALLY
I'M A VEGETARIAN.
112
00:06:16,433 --> 00:06:18,600
BUT IT'S OKAY.
I ALWAYS FIND SOMETHING.
113
00:06:18,633 --> 00:06:20,433
OH, I'M SORRY.
I DIDN'T KNOW.
114
00:06:20,467 --> 00:06:23,167
WHEN DAPHNE WAS 11,
I DATED A GUY
115
00:06:23,200 --> 00:06:24,967
WHO MANAGED
A CHICKEN PLANT
116
00:06:25,000 --> 00:06:27,567
AND THE STORIES
WE HEARD WERE...
117
00:06:27,600 --> 00:06:30,600
( growling )
118
00:06:30,633 --> 00:06:33,167
( imitates machinery )
119
00:06:33,200 --> 00:06:36,367
- ( choking )
- ( parents laughing )
120
00:06:38,000 --> 00:06:40,700
WELL, I THINK EATING
VEGETARIAN IS GREAT.
121
00:06:40,733 --> 00:06:42,567
YOU HUNT.
122
00:06:42,600 --> 00:06:46,500
WELL, THERE WAS THAT ONE TIME
WITH THE GUYS FROM THE TEAM.
123
00:06:46,533 --> 00:06:50,233
RIGHT, THAT ONE TIME.
124
00:06:50,267 --> 00:06:53,633
SO, DAPHNE, ARE YOU
ALLERGIC TO ANYTHING?
125
00:06:53,667 --> 00:06:57,233
- TOBY AND I BOTH BREAK OUT
INTO HIVES WHENEVER WE EAT--
- KIWI.
126
00:06:57,267 --> 00:06:59,633
YES!
ISN'T THAT AMAZING?
127
00:06:59,667 --> 00:07:02,567
BAY ISN'T ALLERGIC
TO ANYTHING, BUT PICKY.
128
00:07:02,600 --> 00:07:06,233
AS A BABY SHE WENT
NOTHING BUT CARROTS--
129
00:07:06,267 --> 00:07:08,733
- ORANGE POO.
- THANKS, MOM.
130
00:07:08,767 --> 00:07:12,067
THAT'S CLASSY.
131
00:07:12,100 --> 00:07:14,667
SHE WAS SUCH
A CUTE BABY.
132
00:07:14,700 --> 00:07:17,167
I BET YOU WERE
A CUTE BABY TOO.
133
00:07:17,200 --> 00:07:19,267
SO, UM, YOU ALL LIVE
IN EAST RIVERSIDE?
134
00:07:19,300 --> 00:07:23,233
YES. IT'S NEAR
A LAKE AND A PARK
135
00:07:23,267 --> 00:07:26,600
AND IT'S VERY DIVERSE,
WHICH I THINK IS IMPORTANT.
136
00:07:26,633 --> 00:07:30,267
- DEFINITELY DEFINITELY.
- YES, OF COURSE.
137
00:07:32,033 --> 00:07:34,033
ARE YOU MEXICAN?
138
00:07:36,600 --> 00:07:38,667
PUERTO RICAN...
ON MY MOTHER'S SIDE.
139
00:07:38,700 --> 00:07:41,133
SHE NAMED HER, ACTUALLY.
140
00:07:41,167 --> 00:07:44,233
DAPHNE PALOMA,
AFTER MY FATHER DANIEL.
141
00:07:44,267 --> 00:07:47,100
DAPHNE PALOMA VASQUEZ--
YEAH, THAT DEFINITELY FITS
142
00:07:47,133 --> 00:07:48,533
BETTER THAN
BAY MADELEINE KENNISH.
143
00:07:48,567 --> 00:07:51,100
I THINK BAY
IS A BEAUTIFUL NAME.
144
00:07:51,133 --> 00:07:54,533
- OF COURSE YOU DO.
- WE THOUGHT SO TOO.
145
00:08:00,133 --> 00:08:03,700
- CAN I USE THE RESTROOM?
MAKE YOURSELF AT HOME.
146
00:08:03,733 --> 00:08:06,233
IF YOU NEED ANYTHING,
PRETEND IT'S YOUR HOUSE.
147
00:08:06,267 --> 00:08:09,167
BECAUSE TECHNICALLY IT IS.
148
00:08:14,400 --> 00:08:17,967
- SWEETIE, WHAT ARE YOU DOING?
- TAKING THE CHICKEN OUT.
149
00:08:18,000 --> 00:08:20,400
YOU CAN'T TAKE CHICKEN
OUT OF CHICKEN ENCHILADAS.
150
00:08:20,433 --> 00:08:22,667
THAT'S OUR DAUGHTER
OUT THERE.
151
00:08:22,700 --> 00:08:24,133
- I KNOW.
- THAT GIRL.
152
00:08:24,167 --> 00:08:26,033
I KNOW.
IT'S CRAZY.
153
00:08:26,067 --> 00:08:28,367
SOME NURSE SPACES OUT
AND SUDDENLY OUR LIVES
154
00:08:28,400 --> 00:08:30,333
ARE JUST TOSSED UP
IN THE AIR.
155
00:08:30,367 --> 00:08:32,167
THEY SHUFFLED THEM.
KIND OF MISTAKE?HAT
156
00:08:32,200 --> 00:08:34,500
- WE'RE GONNA FIX THAT.
- YEAH? WELL, HOW?
157
00:08:34,533 --> 00:08:37,232
YOU THINK THAT WOMAN'S
JUST GONNA HAND HER OVER?
158
00:08:37,267 --> 00:08:38,732
AND WHAT ABOUT OUR BAY?
159
00:08:38,767 --> 00:08:40,732
WHAT IF SHE TRIES
TO GET HER BACK FROM US?
160
00:08:40,767 --> 00:08:43,366
- SHE'S NOT GONNA TRY
- CAN I HELP?ACK FROM--
161
00:08:43,400 --> 00:08:44,967
- UH, NO.
- NO.
162
00:08:45,000 --> 00:08:47,400
WE'RE JUST TAKING
THE CHICKEN OUT--
163
00:09:17,567 --> 00:09:19,667
HI. I-- I JUST--
164
00:09:19,700 --> 00:09:22,967
MOM, I'M OUT OF HERE.
165
00:09:23,000 --> 00:09:26,167
WOULD YOU SHOW DAPHNE AROUND?
SEE IF SHE NEEDS ANYTHING?
166
00:09:26,200 --> 00:09:27,567
I DON'T NEED ANYTHING.
167
00:09:27,600 --> 00:09:30,100
SHE DOESN'T NEED
ANYTHING.
168
00:09:30,133 --> 00:09:32,633
I THINK
IT WOULD BE NICE.
169
00:09:32,667 --> 00:09:34,667
OKAY THEN.
170
00:09:36,767 --> 00:09:39,300
LET'S TAKE A TOUR.
171
00:09:45,667 --> 00:09:50,633
TENNIS COURTS,
GAZEBO,
172
00:09:50,667 --> 00:09:54,533
CONCRETE DOGS--
EVERY HOUSE NEEDS THEM.
173
00:10:00,200 --> 00:10:04,067
GUEST HOUSE,
BASKETBALL COURT,
174
00:10:04,100 --> 00:10:06,767
GARAGE BAY USES
FOR HER "ART."
175
00:10:13,133 --> 00:10:17,033
- ONE ON ONE?
- OKAY.
176
00:10:24,433 --> 00:10:26,467
YOU CAN TALK
AS MUCH TRASH
AS YOU WANT--
177
00:10:26,500 --> 00:10:29,100
I CAN'T SEE YOUR LIPS,
I CAN'T HEAR YOU.
178
00:10:29,133 --> 00:10:31,133
WHOO!
179
00:10:33,333 --> 00:10:35,167
MAGIC.
180
00:10:35,200 --> 00:10:38,367
SO, UM, HOW DID--
HOW DID DAPHNE GO...
181
00:10:38,400 --> 00:10:40,033
- IT'S OKAY.
- ...DEAF?
182
00:10:40,067 --> 00:10:41,633
IT'S NOT A BAD WORD.
183
00:10:41,667 --> 00:10:44,133
SHE GOT MENINGITIS
WHEN SHE WAS THREE.
184
00:10:44,167 --> 00:10:46,667
- AND THE HEARING AID?
- SHE CAN HEAR SOME
AMBIENT NOISE.
185
00:10:46,700 --> 00:10:49,967
IT HELPS HER KNOW
WHAT'S GOING ON AROUND HER,
BUT IT CAN'T MAKE HER HEAR.
186
00:10:50,000 --> 00:10:52,400
SHE NEEDS TO SEE YOUR LIPS
TO KNOW WHAT YOU'RE SAYING.
187
00:10:52,433 --> 00:10:54,533
AND HOW DID SHE GET
THE MENINGITIS?
188
00:10:56,400 --> 00:11:00,267
IT'S A BACTERIA.
SHE CAUGHT IT.
189
00:11:00,300 --> 00:11:02,533
- AND SHE GOES TO SCHOOL
AND EVERYTHING?
- YES.
190
00:11:02,567 --> 00:11:05,633
IT'S JUST HER EARS
THAT DON'T WORK,
NOT HER BRAIN.
191
00:11:05,667 --> 00:11:08,633
- RIGHT.
- BAY GOES TO BUCKNER HALL.
IT'S A WONDERFUL SCHOOL.
192
00:11:08,667 --> 00:11:11,233
NOT THAT SCHOOL
IS BAY'S THING.
193
00:11:11,267 --> 00:11:15,167
YEAH, WELL--
BUT SHE LOVES
PHOTOGRAPHY AND ART.
194
00:11:15,200 --> 00:11:19,167
- ( hard rock music playing )
- MUSIC-- SHE LOVES MUSIC.
195
00:11:19,200 --> 00:11:23,167
YEAH, EXCUSE ME.
UM, AHEM.
196
00:11:23,200 --> 00:11:26,500
BAY, BAY,
TURN IT DOWN!
THANK YOU!
197
00:11:26,533 --> 00:11:30,367
EVER SINCE SHE FOUND OUT,
IT'S JUST BEEN HARD ON HER.
198
00:11:30,400 --> 00:11:33,100
LOOK, WE-- YOU KNOW,
WE JUST WANT TO GET
TO KNOW DAPHNE.
199
00:11:33,133 --> 00:11:35,633
I'M SURE YOU WANT
TO GET TO KNOW BAY, SO...
200
00:11:35,667 --> 00:11:37,733
I DON'T KNOW-- WE COULD
HAVE WEEKLY LUNCHES
201
00:11:37,767 --> 00:11:40,167
OR, IF YOU WANT,
GO THROUGH THE COURTS--
WHATEVER.
202
00:11:40,200 --> 00:11:42,233
I REALLY THINK
WE SHOULD HAVE A PLAN--
203
00:11:42,267 --> 00:11:45,233
I THINK THE GIRLS
HAVE HAD ENOUGH CHANGE
FOR ONE WEEK.
204
00:11:45,267 --> 00:11:48,000
I SAY WE GIVE EVERYONE
A MINUTE TO TAKE IT IN, HUH?
205
00:11:48,033 --> 00:11:50,567
WE'VE LOST
SO MUCH TIME ALREADY.
206
00:11:52,700 --> 00:11:55,233
EXACTLY HOW LONG
DO YOU WANT US TO WAIT?
207
00:11:55,267 --> 00:11:57,233
AND IT LOOKS LIKE
THEY'RE HAVING FUN
OUT THERE.
208
00:11:57,267 --> 00:12:00,567
SO IF YOU HAVE TO GO,
I'M HAPPY TO GIVE HER
A RIDE HOME.
209
00:12:02,567 --> 00:12:04,567
PERFECT.
210
00:12:14,333 --> 00:12:16,500
I'M GOING.
211
00:12:16,533 --> 00:12:18,567
THEY'LL DRIVE YOU, OKAY?
212
00:12:18,600 --> 00:12:20,667
( mouthing words )
213
00:12:23,000 --> 00:12:25,600
( sighs )
214
00:12:32,333 --> 00:12:35,000
OH, THANK YOU!
215
00:12:36,000 --> 00:12:37,967
ALL RIGHT.
216
00:12:38,000 --> 00:12:41,967
OH, I WAS JUST GONNA
GO CHECK AND SEE WHAT
YOU WERE UP TO, HONEY.
217
00:12:42,000 --> 00:12:44,667
( basketball bouncing )
218
00:12:44,700 --> 00:12:47,267
BAY, IT'S FINE.
THEY'RE JUST HAVING FUN.
219
00:12:47,300 --> 00:12:49,167
- HE'S NOT TRYING
TO DISPLACE YOU.
- NO.
220
00:12:49,200 --> 00:12:52,733
I DON'T FEEL DISPLACED.
I HAVE PLANS WITH LIAM.
221
00:12:52,767 --> 00:12:56,633
BAY, I KNOW
YOU KNOW THIS,
222
00:12:56,667 --> 00:12:59,300
BUT YOU'RE STILL
OUR DAUGHTER.
223
00:12:59,333 --> 00:13:03,500
WE LOVE YOU AS MUCH AS WE DID
BEFORE ANY OF THIS HAPPENED.
224
00:13:03,533 --> 00:13:05,967
NOTHING'S CHANGED.
NOTHING.
225
00:13:06,000 --> 00:13:08,500
- NOTHING HAS CHANGED?
- THAT'S RIGHT.
226
00:13:08,533 --> 00:13:12,133
I JUST FOUND OUT
MY MIDDLE NAME'S PALOMA.
227
00:13:12,167 --> 00:13:13,533
I'D PROBABLY BE
A VEGETARIAN
228
00:13:13,567 --> 00:13:16,633
AND I AM SUPPOSED
TO HAVE GROWN UP
IN EAST RIVERSIDE,
229
00:13:16,667 --> 00:13:19,633
THE DAUGHTER
OF A HALF-PUERTO RICAN
SINGLE MOTHER HAIRDRESSER.
230
00:13:19,667 --> 00:13:24,367
BUT ASIDE FROM THAT,
NOTHING'S CHANGED.
231
00:13:28,467 --> 00:13:30,667
( hard rock music
playing )
232
00:13:34,167 --> 00:13:37,000
- I'M TOTALLY DOING IT.
- I THINK YOU GOTTA BE 18.
233
00:13:37,033 --> 00:13:39,633
LUCKY FOR ME I'M 21.
234
00:13:39,667 --> 00:13:42,500
BAY, IF YOU COME HOME
WITH A HUNK OF METAL
STICKING OUT OF YOUR FACE,
235
00:13:42,533 --> 00:13:44,100
YOUR MOM IS GOING
TO DISOWN YOU.
236
00:13:44,133 --> 00:13:45,667
SO LET HER.
237
00:13:45,700 --> 00:13:48,400
- WHY ARE YOU
SO HARD ON PEOPLE?
- WHAT?
238
00:13:48,433 --> 00:13:51,233
YOU'VE BEEN LASHING OUT
AT ME FOR WEEKS AND I KNOW
YOU'RE MAD AT YOUR PARENTS.
239
00:13:51,267 --> 00:13:53,233
- SO WHAT'S GOING ON?
- NOTHING'S GOING ON.
240
00:13:53,267 --> 00:13:54,633
WHAT DO YOU MEAN
"NOTHING'S GOING ON"?
241
00:13:54,667 --> 00:13:56,333
PEOPLE KEEP ASKING,
"WHAT'S UP WITH
YOUR GIRLFRIEND?"
242
00:13:56,367 --> 00:13:58,200
I'M LIKE,
"I HAVE NO IDEA."
243
00:13:58,233 --> 00:14:01,233
- LIKE I CARE WHAT SOME
STUPID PREP SCHOOL KIDS THINK.
- AND WHAT ARE YOU, BAY?
244
00:14:01,267 --> 00:14:04,033
- SOME GANGSTER GIRL
WHO'S HAD IT ROUGH?
- I THINK WE NEED A BREAK.
245
00:14:04,067 --> 00:14:07,433
YOU KNOW WHAT?
FINE, NO PROBLEM.
246
00:14:10,533 --> 00:14:12,167
- ( police siren blaring )
- John: I TELL YOU,
247
00:14:12,200 --> 00:14:14,667
I HAVE NOT BEEN IN THIS
NEIGHBORHOOD FOR YEARS.
248
00:14:14,700 --> 00:14:17,733
THERE HASN'T
BEEN A MURDER HERE
IN LIKE THREE WEEKS.
249
00:14:17,767 --> 00:14:19,333
I'M KIDDING.
250
00:14:19,367 --> 00:14:22,033
OH, THAT'S VERY FUNNY.
( chuckles )
251
00:14:27,333 --> 00:14:29,633
( alarm chirps )
252
00:14:29,667 --> 00:14:32,233
- HI.
- HI.
253
00:14:32,267 --> 00:14:35,367
JOHN, THIS IS MY MOM
ADRIANA.
254
00:14:35,400 --> 00:14:39,000
- MOM, THIS IS JOHN KENNISH.
- ADRIANA, VERY PLEASED
TO MEET YOU.
255
00:14:39,033 --> 00:14:41,367
SUDDENLY A LOT OF THINGS
ARE MAKING SENSE.
256
00:14:41,400 --> 00:14:44,533
I GUESS WE'RE ALL
WONDERING HOW THE HELL
WE DIDN'T KNOW, RIGHT?
257
00:14:48,567 --> 00:14:50,533
- NICE TO SEE YOU AGAIN.
- NICE TO SEE YOU.
258
00:14:50,567 --> 00:14:52,733
- NICE TO MEET YOU.
- NICE TO MEET YOU.
259
00:14:54,233 --> 00:14:56,567
THANK YOU SO MUCH.
THAT WAS REALLY FUN.
260
00:14:56,600 --> 00:14:59,700
GOOD.
YOU COME BACK
ANY TIME YOU WANT.
261
00:15:11,267 --> 00:15:13,267
BYE.
262
00:15:15,667 --> 00:15:18,500
OH, HEY, DAPHNE,
YOUR SWEATER.
263
00:15:18,533 --> 00:15:22,133
HEY, SWEETIE, YOUR SWEATER.
DAPHNE, YOUR--
264
00:15:24,433 --> 00:15:27,767
( ice cream truck
chiming )
265
00:15:31,533 --> 00:15:33,533
( helicopter whirring )
266
00:15:37,267 --> 00:15:40,667
( dog barking,
train horn blaring )
267
00:16:05,033 --> 00:16:08,967
BARS ON THE WINDOWS,
BAIL BONDS ON EVERY CORNER--
268
00:16:09,000 --> 00:16:12,100
- I WAS NERVOUS.
- WE HAVE TO GET HER
OUT OF THERE.
269
00:16:12,133 --> 00:16:15,967
YEAH.
WE WILL.
270
00:16:16,000 --> 00:16:17,567
- ( door closes )
- BAY?
271
00:16:17,600 --> 00:16:22,533
- IS THAT YOU, HONEY?
- YEAH, MOM, IT'S ME...
272
00:16:26,733 --> 00:16:28,733
WHOEVER THAT IS.
273
00:16:38,733 --> 00:16:41,367
THANK GOD YOU'RE
DOWN HERE ALREADY.
274
00:16:41,400 --> 00:16:44,133
- WHAT ARE YOU DRINKING?
- COFFEE. YOU WANT SOME?
275
00:16:46,200 --> 00:16:49,233
- WHAT IS IN YOUR NOSE?
- IT'S A STUD.
ISN'T IT CUTE?
276
00:16:49,267 --> 00:16:53,567
- YOU PIERCED YOUR NOSE
WITHOUT ASKING ME?
- YEP.
277
00:16:53,600 --> 00:16:56,633
BAY--
WHAT ARE YOU DOING?
278
00:16:56,667 --> 00:17:00,100
JUST LIVING THE LIFE
I WAS SUPPOSED TO LIVE.
279
00:17:00,133 --> 00:17:04,067
GET THAT OUT OF YOUR MOUTH
AND GO GET YOUR BAG!
280
00:17:04,099 --> 00:17:06,099
WE'RE LATE.
281
00:17:07,500 --> 00:17:10,267
( knocking )
282
00:17:10,300 --> 00:17:12,400
HEY, SORRY TO BARGE IN.
283
00:17:12,433 --> 00:17:14,400
I JUST-- CAN I CHAT
WITH YOU ABOUT SOMETHING?
284
00:17:14,433 --> 00:17:16,099
- OKAY.
- THANK YOU.
THANK YOU SO MUCH.
285
00:17:16,133 --> 00:17:19,367
I JUST HEARD ABOUT THIS THING
THAT THEY IMPLANT IN THE BRAIN
286
00:17:19,400 --> 00:17:20,967
THAT LETS DEAF PEOPLE HEAR.
287
00:17:21,000 --> 00:17:22,633
- THE COCHLEAR IMPLANT.
- YEAH, THAT THING.
288
00:17:22,666 --> 00:17:24,666
THAT'S AMAZING, RIGHT?
SO ANYWAY, LISTEN.
289
00:17:24,700 --> 00:17:26,967
I KNOW THAT THE SURGERY
IS VERY EXPENSIVE,
BUT I JUST--
290
00:17:27,000 --> 00:17:29,200
ABOUT 100 GRAND
WITH SPEECH THERAPY
AND FOLLOW-UP.
291
00:17:29,233 --> 00:17:31,100
YEAH, I KNOW, AND MAYBE
IT WASN'T SOMETHING
292
00:17:31,133 --> 00:17:34,067
THAT YOU WERE ABLE
TO OFFER DAPHNE, WHICH
I COMPLETELY UNDERSTAND,
293
00:17:34,100 --> 00:17:35,667
BUT I JUST WANT YOU
TO KNOW THAT KATHRYN--
294
00:17:35,700 --> 00:17:38,667
IF I HAD WANTED IT,
I WOULD HAVE FOUND A WAY
TO GET IT FOR HER.
295
00:17:38,700 --> 00:17:42,067
WHY WOULDN'T YOU
WANT IT FOR HER?
296
00:17:42,100 --> 00:17:44,500
YOU THINK SHE NEEDS
TO BE FIXED, RIGHT?
297
00:17:44,533 --> 00:17:47,100
DAPHNE IS COMFORTABLE
BEING DEAF.
298
00:17:47,133 --> 00:17:50,400
- SHE LIKES IT.
- OH, COME ON.
NO ONE LIKES BEING DEAF.
299
00:17:50,433 --> 00:17:52,467
THE COCHLEAR REWIRES THE BRAIN
TO HEAR ELECTRONICALLY.
300
00:17:52,500 --> 00:17:55,667
- IT IS NOT A CURE.
- IT SOUNDS LIKE
A MIRACLE TO ME.
301
00:17:55,700 --> 00:17:59,267
EVEN WITH THE COCHLEAR,
LISTENING WOULD ALWAYS
REQUIRE WORK.
302
00:17:59,300 --> 00:18:02,500
- IT WOULD ALWAYS BE EFFORT.
- OKAY, SO IT'S WORK.
ISN'T IT WORTH IT?
303
00:18:02,533 --> 00:18:04,633
THE WORLD CAN HEAR
AND NOW SHE CAN JOIN IT.
304
00:18:04,667 --> 00:18:06,600
YOU JUST FOUND OUT
YOU HAVE THIS KID
305
00:18:06,633 --> 00:18:10,000
AND YOU WANT HER
TO BE JUST LIKE YOU.
I GET IT.
306
00:18:10,033 --> 00:18:12,333
BUT DAPHNE WILL NEVER
BE LIKE YOU.
307
00:18:12,367 --> 00:18:14,233
THE SOONER
YOU ACCEPT THAT,
THE SOONER--
308
00:18:14,267 --> 00:18:16,633
WAIT, HOLD ON.
NO NO.
309
00:18:16,667 --> 00:18:19,267
I-- I HAVE WATCHED
DAPHNE STRUGGLE.
310
00:18:19,300 --> 00:18:21,700
I HAVE WATCHED HER STRUGGLE
TO FOLLOW A CONVERSATION.
311
00:18:21,733 --> 00:18:23,667
AND I KNOW THAT
IF SHE HAS THIS PROCEDURE,
312
00:18:23,700 --> 00:18:26,967
SHE WON'T HAVE
TO READ LIPS ANYMORE
OR RELY ON YOU OR ME
313
00:18:27,000 --> 00:18:28,667
OR ANYBODY ELSE
TO TRANSLATE FOR HER.
314
00:18:28,700 --> 00:18:31,300
- INTERPRET.
- IS THAT IT?
315
00:18:32,733 --> 00:18:35,100
KEEPING HER DEAF KEEPS HER
DEPENDENT ON YOU?
316
00:18:35,133 --> 00:18:40,100
I WANT WHAT'S BEST FOR HER.
SHE'S MY DAUGHTER.
317
00:18:40,133 --> 00:18:43,233
YEAH, WELL,
SHE'S MY DAUGHTER TOO.
318
00:18:43,267 --> 00:18:46,400
( mouthing words )
319
00:18:49,500 --> 00:18:53,367
( mouthing words )
320
00:19:30,233 --> 00:19:35,233
* THE CITY SEEMS TO BE
CALLING OUT MY NAME *
321
00:19:35,267 --> 00:19:38,967
* I'VE ONLY SEEN
THE PICTURES, BUT I... *
322
00:19:39,000 --> 00:19:41,433
HEY, MOVE ALONG.
GET OUT OF HERE.
323
00:19:41,467 --> 00:19:45,100
EXCUSE ME,
THIS IS A FREE COUNTRY.
I CAN PARK WHEREVER I WANT.
324
00:19:45,133 --> 00:19:47,233
YEAH WELL,
IT'S MY NEIGHBORHOOD
AND I DON'T LIKE SEEING
325
00:19:47,267 --> 00:19:49,367
RICH WHITE GIRLS SLUMMING IT,
LOOKING FOR DIME BAGS.
326
00:19:49,400 --> 00:19:52,133
I'M NOT LOOKING FOR POT
AND I'M NOT A RICH WHITE GIRL.
327
00:19:52,167 --> 00:19:54,000
- REALLY?
- REALLY.
328
00:19:56,767 --> 00:19:59,200
OH, YOU-- YOU KNOW
DAPHNE AND REGINA?
329
00:19:59,233 --> 00:20:02,267
- SHOULD I TELL THEM
YOU STOPPED BY?
- VERY FUNNY.
330
00:20:02,300 --> 00:20:04,633
YOU SURE LOOK LIKE
A RICH WHITE GIRL TO ME.
331
00:20:04,667 --> 00:20:07,733
- "CECI N'EST PAS UNE PIPE."
- SAY-- SAY WHAT?
332
00:20:07,767 --> 00:20:10,000
"THIS IS NOT A PIPE."
333
00:20:10,033 --> 00:20:12,300
IT'S A PAINTING BY MAGRITTE.
334
00:20:12,333 --> 00:20:13,700
IT MEANS YOUR EYES
BETRAY YOU.
335
00:20:13,733 --> 00:20:15,967
YOU THINK YOU'RE
LOOKING AT A PIPE--
336
00:20:16,000 --> 00:20:19,033
YOU GROW UP YOUR ENTIRE LIFE
THINKING THAT IT'S A PIPE
337
00:20:19,067 --> 00:20:21,267
BECAUSE THAT'S WHAT
EVERYONE SAID THAT IT WAS.
338
00:20:21,300 --> 00:20:22,967
AND THEN ONE DAY
YOU FIND OUT
339
00:20:23,000 --> 00:20:24,633
THAT IT'S ACTUALLY
A FRICKIN' EGGPLANT.
340
00:20:24,667 --> 00:20:27,233
YOU ARE A FRICKIN' EGGPLANT
IN A PIPE WORLD.
341
00:20:27,267 --> 00:20:29,367
I DON'T KNOW
WHAT THAT MEANS.
342
00:20:29,400 --> 00:20:31,967
IT MEANS I'M CLEARLY
LOSING IT.
343
00:20:32,000 --> 00:20:33,367
I SHOULD GO.
344
00:20:33,400 --> 00:20:37,633
UM... BUT I WAS
NEVER HERE, OKAY?
345
00:20:37,667 --> 00:20:40,367
WHAT AM I GONNA SAY?
346
00:20:40,400 --> 00:20:43,433
I SAW AN EGGPLANT IN A BEEMER
CASING THE PLACE?
347
00:20:43,467 --> 00:20:45,033
THANK YOU.
348
00:20:45,067 --> 00:20:50,400
* 'CAUSE I CAN SEE,
BUT I CAN'T SEE *
349
00:20:50,433 --> 00:20:55,400
* I CAN HEAR,
BUT I CAN'T HEAR... *
350
00:21:00,100 --> 00:21:02,200
HEY, THAT WAS AMAZING.
351
00:21:02,233 --> 00:21:05,567
- WHAT ARE YOU DOING HERE?
- I CAME TO TALK TO YOU.
CAN WE SIT DOWN?
352
00:21:05,600 --> 00:21:07,600
- SURE.
- GREAT.
353
00:21:15,667 --> 00:21:17,667
SO YOU KNOW BAY GOES
TO BUCKNER HALL.
354
00:21:17,700 --> 00:21:19,433
YOU'VE HEARD
OF THAT SCHOOL, RIGHT?
355
00:21:19,467 --> 00:21:21,333
IT'S A REALLY
REALLY GOOD SCHOOL.
356
00:21:21,367 --> 00:21:25,633
AND I KNOW WITH YOUR GRADES
AND ACTIVITIES YOU COULD
DEFINITELY GET IN.
357
00:21:25,667 --> 00:21:28,367
YOU WANT ME TO GO
TO BUCKNER HALL?
358
00:21:28,400 --> 00:21:31,333
WELL, I DON'T THINK
ISOLATING YOURSELF
359
00:21:31,367 --> 00:21:34,600
IN A DEAF BUBBLE
IS A GOOD IDEA.
360
00:21:34,633 --> 00:21:37,367
LIKE LET'S SAY YOU WANTED
TO BE A SURGEON, OKAY?
361
00:21:37,400 --> 00:21:39,233
WOULD YOUR ENTIRE TEAM
HAVE TO LEARN SIGN
362
00:21:39,267 --> 00:21:41,067
TO GET INSTRUCTIONS FROM YOU
EVERY SINGLE TIME?
363
00:21:41,100 --> 00:21:44,300
BECAUSE THAT WOULD BE
REALLY-- I'M SORRY.
364
00:21:44,333 --> 00:21:48,967
I'M TALKING TOO FAST.
I'M SORRY.
365
00:21:49,000 --> 00:21:52,633
I THINK YOU SHOULD GO
TO A REGULAR SCHOOL
366
00:21:52,667 --> 00:21:54,967
WITH REGULAR KIDS.
367
00:21:55,000 --> 00:21:57,167
I REALLY APPRECIATE THIS,
368
00:21:57,200 --> 00:21:59,967
BUT I LIKE MY FRIENDS,
MY TEACHERS.
369
00:22:00,000 --> 00:22:01,367
I UNDERSTAND.
370
00:22:01,400 --> 00:22:05,100
WE JUST WANT YOU TO HAVE
THE BEST EDUCATION OUT THERE
371
00:22:05,133 --> 00:22:08,400
SO THAT YOU HAVE
EVERY OPPORTUNITY
OPEN TO YOU.
372
00:22:10,000 --> 00:22:13,500
AND, UH-- AND THEN
THERE'S BAY, YOU KNOW.
373
00:22:13,533 --> 00:22:16,500
I THINK YOU TWO SHOULD GET
TO KNOW EACH OTHER BETTER.
374
00:22:16,533 --> 00:22:19,367
I DON'T THINK BAY
REALLY WANTS TO GET
TO KNOW ME.
375
00:22:19,400 --> 00:22:21,533
SHE JUST TAKES SOME TIME.
376
00:22:23,733 --> 00:22:26,133
- CAN I THINK ABOUT IT?
- SURE. SURE.
377
00:22:26,167 --> 00:22:28,967
I'LL JUST SET UP A TOUR
AND WE'LL GO FROM THERE.
378
00:22:29,000 --> 00:22:31,433
OKAY. I SHOULD
GET BACK TO PRACTICE.
379
00:22:31,467 --> 00:22:35,500
OKAY. OH, JUST--
JUST ONE THING.
380
00:22:35,533 --> 00:22:38,500
I THINK WHILE
WE'RE WORKING THIS OUT,
381
00:22:38,533 --> 00:22:42,533
IT WOULD BE BEST
NOT TO TELL REGINA...
FOR NOW.
382
00:22:54,667 --> 00:22:57,367
WE'VE GOT SCHOLARS,
POETS, ATHLETES--
383
00:22:57,400 --> 00:22:59,400
THE BEST OF THE BEST.
384
00:22:59,433 --> 00:23:01,000
AND DAPHNE,
AN INTERPRETER
385
00:23:01,033 --> 00:23:03,600
WOULD BE WITH YOU
IN ALL OF YOUR CLASSES.
386
00:23:03,633 --> 00:23:06,633
( muted conversation )
387
00:23:17,533 --> 00:23:19,433
HEY.
388
00:23:19,467 --> 00:23:21,533
WHO'S THAT GIRL
WITH YOUR PARENTS?
389
00:23:25,100 --> 00:23:27,667
JUST SOME SCHOLARSHIP KID
THEY'RE SPONSORING.
390
00:23:30,767 --> 00:23:34,567
IS IT OKAY
IF I JUST WALK AROUND
ON MY OWN FOR A MINUTE?
391
00:23:34,600 --> 00:23:36,633
- BY ALL MEANS.
- YEAH, ABSOLUTELY.
392
00:23:50,367 --> 00:23:52,467
YOU DON'T GO HERE,
DO YOU?
393
00:23:52,500 --> 00:23:54,733
JUST TAKING A TOUR.
394
00:23:54,767 --> 00:23:56,633
IT'S A LOT DIFFERENT
THAN MY SCHOOL.
395
00:23:56,667 --> 00:23:59,467
- OH, WHERE'S THAT?
- IT'S CALLED CARLTON.
396
00:23:59,500 --> 00:24:01,333
IT'S FOR DEAF KIDS.
I'M DEAF.
397
00:24:01,367 --> 00:24:05,433
- WHAT'S YOUR NAME?
- LIAM. OH WAIT.
398
00:24:07,767 --> 00:24:10,200
WE LEARNED THE ALPHABET
IN THE FIRST GRADE.
399
00:24:10,233 --> 00:24:13,233
I'M DAPHNE,
BUT MY NAME SIGN IS...
400
00:24:13,267 --> 00:24:15,733
- OH.
- MINE'S A SIGN
FOR "HAPPY" WITH A D.
401
00:24:15,767 --> 00:24:17,600
I SHOULD HAVE A NAME SIGN.
402
00:24:17,633 --> 00:24:19,600
WHAT'S THE SIGN
FOR EXCEEDINGLY HANDSOME?
403
00:24:19,633 --> 00:24:22,233
- ( both laugh )
- YOU CAN'T NAME YOURSELF.
404
00:24:22,267 --> 00:24:24,733
IT'S LIKE A RULE.
A DEAF PERSON HAS TO DO IT.
405
00:24:24,767 --> 00:24:27,400
A RULE?
LIKE I CAN GET
INTO TROUBLE?
406
00:24:27,433 --> 00:24:30,200
- THERE'S A DEAF POLICE?
- YES.
407
00:24:30,233 --> 00:24:32,200
- ( both laugh )
- ( bell rings )
408
00:24:32,233 --> 00:24:35,000
WELL, BYE,
DAPHNE WITH A D.
409
00:24:35,033 --> 00:24:37,233
BYE, LIAM.
410
00:24:40,233 --> 00:24:42,200
WHEN WERE YOU PLANNING
ON TELLING ME?
411
00:24:42,233 --> 00:24:44,067
WHAT'S IN YOUR NOSE?
WHAT'S IN HER NOSE?
412
00:24:44,100 --> 00:24:46,200
I WANTED HER
TO TELL YOU HERSELF, OKAY?
413
00:24:46,233 --> 00:24:48,067
- WHAT IS THAT?
SHE PIERCED HER NOSE?
- YES.
414
00:24:48,100 --> 00:24:49,633
YOU GUYS AREN'T EVEN
MY REAL PARENTS.
415
00:24:49,667 --> 00:24:51,633
- I CAN DO WHATEVER I WANT.
- YOU CAN KNOCK THAT OFF.
416
00:24:51,667 --> 00:24:53,500
- AND I WANT THAT THING
OUT OF YOUR NOSE.
- NO.
417
00:24:53,533 --> 00:24:55,733
- RIGHT NOW!
- HONEY, LOOK, I'M SORRY.
418
00:24:55,767 --> 00:24:57,633
WE SHOULD HAVE TOLD YOU
ABOUT THE TOUR.
419
00:24:57,667 --> 00:24:59,500
THAT IS NOT
THE POINT, MOM!
420
00:24:59,533 --> 00:25:03,300
OKAY, WELL, I THINK
IT'S A GOOD IDEA FOR YOU
TO GET TO KNOW HER.
421
00:25:03,333 --> 00:25:06,567
AND BESIDES, WE HAVE TO
FIND A WAY TO INTEGRATE
DAPHNE INTO OUR LIVES.
422
00:25:06,600 --> 00:25:10,400
- WHY? BECAUSE
SHE'S SO PERFECT?
- NO, OF COURSE NOT.
423
00:25:10,433 --> 00:25:12,400
YOU CAN'T JUST
THROW HER IN MY FACE.
424
00:25:12,433 --> 00:25:14,600
TWO SECONDS AFTER MEETING HER
AND SHE'S GOING TO MY SCHOOL?
425
00:25:14,633 --> 00:25:17,600
I KNOW IT'S ALL
VERY FAST, BUT--
426
00:25:17,633 --> 00:25:19,733
BAY, YOU HAVE TO BE
REASONABLE HERE.
427
00:25:19,767 --> 00:25:22,067
SHE HAS NOT HAD THE SAME
OPPORTUNITIES AS YOU.
428
00:25:22,100 --> 00:25:24,967
AND YOUR MOTHER
AND I ARE JUST TRYING
TO MAKE THIS THING RIGHT.
429
00:25:25,000 --> 00:25:28,100
- RIGHT FOR WHO?
- RIGHT FOR ALL OF US.
430
00:25:28,133 --> 00:25:31,000
OKAY WELL,
WHAT'S RIGHT FOR ME
IS NOT HAVING HER HERE.
431
00:25:31,033 --> 00:25:34,400
AND IF YOU TWO
CARE ABOUT ME AT ALL,
YOU WON'T DO THIS.
432
00:25:34,433 --> 00:25:36,167
BAY.
433
00:25:40,267 --> 00:25:42,133
HEY, WHAT ARE YOU
DOING HERE?
434
00:25:42,167 --> 00:25:44,133
YOUR DAD SET UP
A TOUR FOR ME.
435
00:25:44,167 --> 00:25:47,767
- ARE YOU GONNA GO HERE?
- I DON'T KNOW. WE'LL SEE.
436
00:25:54,133 --> 00:25:56,100
EMMETT, THIS IS TOBY.
437
00:25:56,133 --> 00:25:58,467
- TOBY, THIS IS EMMETT.
- HEY.
438
00:26:00,533 --> 00:26:02,400
HE WAS JUST ASKING
WHO YOU ARE.
439
00:26:02,433 --> 00:26:05,267
- HE DOESN'T TALK?
- NOT ORALLY.
440
00:26:05,300 --> 00:26:07,500
WHY NOT?
441
00:26:07,533 --> 00:26:11,000
I MEAN, WHY DO
AND OTHERS DON'T?TALK
442
00:26:11,033 --> 00:26:14,067
IT JUST KIND OF DEPENDS
ON THE PERSON--
443
00:26:14,100 --> 00:26:17,100
IF THEY FEEL COMFORTABLE,
IF THEY HAD SPEECH THERAPY
GROWING UP,
444
00:26:17,133 --> 00:26:18,500
IF THEY WANT TO SPEAK.
445
00:26:18,533 --> 00:26:20,967
- BUT HE READS LIPS?
- YES.
446
00:26:21,000 --> 00:26:23,600
YOU CAN JUST
ASK HIM DIRECTLY.
447
00:26:23,633 --> 00:26:26,467
- BUT HE WON'T ANSWER.
- IT JUST--
448
00:26:26,500 --> 00:26:28,200
IT'S NOT REALLY
CONSIDERED POLITE
449
00:26:28,233 --> 00:26:31,500
TO TALK ABOUT DEAF PEOPLE
IN THE THIRD PERSON.
450
00:26:31,533 --> 00:26:33,600
PLUS, I CAN INTERPRET.
451
00:26:33,633 --> 00:26:35,600
WELL, WHAT DOES HE DO
WHEN YOU'RE NOT AROUND?
452
00:26:37,767 --> 00:26:40,667
HE ACTUALLY ISN'T AROUND PEOPLE
WHO DON'T SIGN THAT OFTEN.
453
00:26:40,700 --> 00:26:45,067
ALL HIS FRIENDS ARE DEAF
AND HIS WHOLE FAMILY IS DEAF.
454
00:26:45,100 --> 00:26:48,367
WHAT ABOUT LIKE STORES,
RESTAURANTS, BUSSES?
455
00:26:48,400 --> 00:26:51,400
- WHAT DOES HE DO IN,
LIKE, REAL LIFE?
- HE GETS BY.
456
00:26:51,433 --> 00:26:54,767
TRUST ME, EMMETT GETS BY.
457
00:26:58,400 --> 00:27:00,667
WELL, WHAT DID HE SAY?
458
00:27:02,000 --> 00:27:04,300
HE REALLY LIKES YOUR SHOES.
459
00:27:07,633 --> 00:27:11,500
COOL.
WELL, SEE YOU AROUND.
460
00:27:13,367 --> 00:27:16,500
SHE'S REALLY MAD AT US.
461
00:27:19,467 --> 00:27:21,567
( motor rumbling )
462
00:27:23,433 --> 00:27:25,033
JOHN.
463
00:27:26,067 --> 00:27:27,467
DAPH--
464
00:27:29,167 --> 00:27:31,200
* I'M TOO WORRIED
ABOUT WHAT YOU'RE DOING *
465
00:27:31,233 --> 00:27:34,267
* YOU'RE NOT WORRIED
ABOUT WHAT I'M DOING TOO *
466
00:27:34,300 --> 00:27:37,033
* WHAT YOU'RE DOING TO ME
467
00:27:37,067 --> 00:27:39,033
* WANNA BE FREE
468
00:27:39,067 --> 00:27:41,367
* I'M TOO WORRIED ABOUT
WHAT YOU'RE DOING DOING *
469
00:27:41,400 --> 00:27:44,400
* NOPE, YOU'RE NOT WORRIED
ABOUT WHAT I'M DOING TOO *
470
00:27:44,433 --> 00:27:47,167
* WHAT YOU'RE DOING
TO ME, YEAH *
471
00:27:47,200 --> 00:27:49,967
* WHY CAN'T YOU SEE
472
00:27:50,000 --> 00:27:52,667
* THAT I CAN'T CHANGE YOU?
473
00:27:52,700 --> 00:27:55,333
* NOR WAS THAT
MY INTENTION *
474
00:27:55,367 --> 00:27:58,667
* PLEASE EXPLAIN,
YOUR EARNEST WORDS *
475
00:27:58,700 --> 00:28:00,400
* ARE JUST SHUCKING
AND JIVING *
476
00:28:00,433 --> 00:28:03,067
* YOU LIKE TO SEE
YOUR THUMB ON ME *
477
00:28:03,100 --> 00:28:05,667
* YOU'RE JUST CHECKIN' IN,
MAKE IT BEGIN AGAIN *
478
00:28:05,700 --> 00:28:11,000
* 'GAIN 'GAIN 'GAIN AND AGAIN,
'GAIN 'GAIN AND AGAIN *
479
00:28:11,033 --> 00:28:15,267
* 'GAIN 'GAIN
'GAIN AND AGAIN,
'GAIN 'GAIN AND AGAIN *
480
00:28:15,300 --> 00:28:17,467
* OH OH OH OH OH
481
00:28:17,500 --> 00:28:20,400
* OH OH OH OH
OH OH *
482
00:28:20,433 --> 00:28:23,067
* OH OH OH OH OH
483
00:28:23,100 --> 00:28:25,200
* OH OH OH OH
OH OH *
484
00:28:25,233 --> 00:28:28,467
- * OH OH OH OH OH...
- WHAT ARE YOU, A TAGGER?
485
00:28:28,500 --> 00:28:30,433
WHAT-- WHAT ARE YOU
DOING HERE?
486
00:28:30,467 --> 00:28:32,067
I LIVE RIGHT THERE.
487
00:28:32,100 --> 00:28:34,700
THE BETTER QUESTION IS
WHAT ARE YOU DOING HERE?
488
00:28:34,733 --> 00:28:39,200
I'M NOT HERE.
YOU NEVER SAW ME.
489
00:28:39,233 --> 00:28:41,467
PRETTY SURE THE FINE
FOR GRAFFITI
490
00:28:41,500 --> 00:28:44,133
IS $10,000,
30 DAYS IN JAIL.
491
00:28:44,167 --> 00:28:47,733
- BUT HEY, IT'S YOUR PARTY.
- THANKS FOR LOOKING OUT
FOR ME, REALLY.
492
00:28:50,033 --> 00:28:52,000
YOU KNOW,
I'VE SEEN THESE AROUND.
493
00:28:52,033 --> 00:28:54,033
- THIS IS REALLY COOL.
- YEAH?
494
00:28:54,067 --> 00:28:55,433
WELL, JUST DON'T
TELL ANYONE.
495
00:28:55,467 --> 00:28:59,700
I ACTUALLY DO PREFER
STAYING OUT OF JAIL, OKAY?
496
00:29:01,500 --> 00:29:03,467
LOOKS LIKE I'M KEEPING
A LOT OF YOUR SECRETS.
497
00:29:03,500 --> 00:29:07,733
YEAH, LOOKS LIKE IT.
498
00:29:14,633 --> 00:29:18,433
I ADMIT IT,
I WENT CRAZY WHEN I SAW HER
ON THAT MOTORCYCLE.
499
00:29:18,467 --> 00:29:20,600
I THOUGHT,
"WHAT KIND OF MOTHER LETS
HER TEENAGE DAUGHTER--"
500
00:29:20,633 --> 00:29:24,033
KATHRYN, WHAT DID YOU DO?
501
00:29:24,067 --> 00:29:26,500
I RAN
A SECURITY CHECK...
502
00:29:28,333 --> 00:29:31,367
TO SEE WHO THIS WOMAN
REALLY IS.
503
00:29:31,400 --> 00:29:36,133
- AND?
- SHE HAS TWO D.U.I.s.
504
00:29:36,167 --> 00:29:38,567
I THINK WE SHOULD
HAVE BAY OVER.
505
00:29:38,600 --> 00:29:41,067
WE'LL HAVE DINNER,
WATCH A MOVIE.
506
00:29:41,100 --> 00:29:43,367
PLEASE.
MA, YOU SHOULD
SEE THEIR HOUSE.
507
00:29:43,400 --> 00:29:46,467
- SHE DOES NOT
WANT TO COME HERE.
- REGINA, YOU'RE HER MOTHER.
508
00:29:46,500 --> 00:29:49,100
SHE DOESN'T CARE
HOW BIG YOUR HOUSE IS.
509
00:29:49,133 --> 00:29:51,567
( gasps )
510
00:29:51,600 --> 00:29:54,067
WHAT--
511
00:29:54,100 --> 00:29:56,600
DAMN IT!
512
00:29:56,633 --> 00:29:59,467
THEY TOOK
MY CELL PHONE CHARGER
AND $2 IN CHANGE.
513
00:29:59,500 --> 00:30:01,633
YOU KNOW WHAT THIS IS
GONNA COST ME
514
00:30:01,667 --> 00:30:04,067
FOR A CELL PHONE CHARGER
AND $2 IN CHANGE?
515
00:30:04,100 --> 00:30:06,400
- WE HAVE TO MOVE OUT OF HERE.
- ( cell phone ringing )
516
00:30:09,100 --> 00:30:12,500
HELLO? WHAT?
517
00:30:12,533 --> 00:30:15,100
NO, THERE MUST BE
SOME MISTAKE.
518
00:30:17,033 --> 00:30:19,567
- DAPHNE'S BEEN ARRESTED.
- WHAT? WHAT FOR?
519
00:30:19,600 --> 00:30:21,267
SHE NEEDS AN INTERPRETER.
520
00:30:21,300 --> 00:30:23,400
BY LAW YOU HAVE TO
GET HER AN INTERPRETER.
521
00:30:23,433 --> 00:30:26,433
( police radio chatter )
522
00:30:45,367 --> 00:30:48,500
WHAT WERE YOU THINKING,
USING A FAKE I.D.
TO BUY BEER?
523
00:30:48,533 --> 00:30:51,967
- WERE YOU TRYING
TO GET ARRESTED?
- EVERYONE HAS ONE, MOM.
524
00:30:52,000 --> 00:30:54,067
OH, THAT CHICK
IS SUCH A WEASEL
FOR BUSTING ME.
525
00:30:54,100 --> 00:30:55,633
"EVERYONE HAS ONE"--
THAT'S YOUR EXCUSE?
526
00:30:55,667 --> 00:30:58,433
FIRST YOU GET THAT THING
IN YOUR NOSE AND NOW THIS?
527
00:30:58,467 --> 00:31:00,700
Bay:
IT'S MICROSCOPIC.
GET OVER IT.
528
00:31:00,733 --> 00:31:04,033
YOU'RE GONNA HAVE IT
FOR THE REST OF YOUR LIFE
AND YOU DIDN'T EVEN ASK ME.
529
00:31:04,067 --> 00:31:06,167
WHAT IS THE BIG DEAL?
IT'S HER BODY.
530
00:31:06,200 --> 00:31:09,000
- EXCUSE ME?
- SHE IS RIGHT.
IT'S MY BODY.
531
00:31:09,033 --> 00:31:12,433
OKAY, WE'RE DONE HERE.
COURT DATE'S ON THE 26th.
532
00:31:12,467 --> 00:31:15,100
COURT DATE--
THAT SHOULD SOUND FAMILIAR.
533
00:31:15,133 --> 00:31:18,033
- WHAT WAS THAT?
- WE KNOW ABOUT
YOUR D.U.I.s.
534
00:31:18,067 --> 00:31:20,033
- THIS IS NOT
THE TIME OR PLACE.
- WHY NOT?
535
00:31:20,067 --> 00:31:22,300
THAT WAS 12 YEARS AGO.
HOW DO YOU EVEN KNOW ABOUT--
536
00:31:22,333 --> 00:31:24,667
- WERE YOU DRUNK
WHEN DAPHNE GOT SICK?
- KATHRYN, STOP IT, PLEASE.
537
00:31:24,700 --> 00:31:28,033
NO, I WANNA KNOW.
DID YOU WAIT TOO LONG
TO TAKE HER TO THE HOSPITAL?
538
00:31:28,067 --> 00:31:30,467
IS THAT WHY
HER FEVER GOT SO HIGH?
IS THAT WHY SHE IS DEAF?
539
00:31:30,500 --> 00:31:32,633
BECAUSE BEING DEAF
IS THE WORST POSSIBLE THING
540
00:31:32,667 --> 00:31:33,700
YOU COULD IMAGINE
FOR YOUR DAUGHTER, RIGHT?
541
00:31:33,733 --> 00:31:35,167
THAT IS NOT WHAT
SHE'S TRYING TO SAY.
542
00:31:35,200 --> 00:31:36,433
YOU DON'T KNOW A THING
ABOUT HER OR ME.
543
00:31:36,467 --> 00:31:38,100
WE KNOW THAT YOU'RE
NOT RESPONSIBLE.
544
00:31:38,133 --> 00:31:39,967
WILL YOU ALL JUST STOP
FIGHTING, PLEASE?
545
00:31:40,000 --> 00:31:41,700
MAY I REMIND YOU THAT
WE'RE IN THE POLICE STATION
546
00:31:41,733 --> 00:31:43,100
BECAUSE OF THE DAUGHTER
THAT YOU RAISED?
547
00:31:43,133 --> 00:31:44,967
DO YOU EVEN
HEAR YOURSELVES?
548
00:31:45,000 --> 00:31:47,433
WE INTEND TO GET AN ATTORNEY
AND TAKE DAPHNE BACK.
549
00:31:47,467 --> 00:31:49,567
- DON'T EVEN THINK ABOUT THAT.
- WE WILL THINK ABOUT IT.
550
00:31:49,600 --> 00:31:52,233
BAY, HOLD ON ONE SECOND.
BOTH OF YOU JUST CALM DOWN.
551
00:31:52,267 --> 00:31:54,600
- NO, I CAN'T BELIEVE
YOU'RE TAKING HER S--
- BAY? BAY?
552
00:31:59,667 --> 00:32:01,733
I THINK WE SHOULD KEEP
LOOKING FOR HER.
553
00:32:01,767 --> 00:32:04,300
HONEY, SHE'S GOT HER PHONE.
SHE'LL CALL A FRIEND.
554
00:32:04,333 --> 00:32:06,667
SHE'LL BE FINE.
555
00:32:06,700 --> 00:32:09,433
HOW COULD I
NOT HAVE KNOWN?
556
00:32:09,467 --> 00:32:13,000
BECAUSE YOU HAD BEEN
IN LABOR FOR 17 HOURS.
557
00:32:13,033 --> 00:32:15,033
BECAUSE ALL NEWBORNS
LOOK ALIKE.
558
00:32:15,067 --> 00:32:17,033
BECAUSE SOMEONE
FROM THAT HOSPITAL
559
00:32:17,067 --> 00:32:18,700
CAME TO US AND SAID,
"HEY, HERE'S YOUR BABY."
560
00:32:18,733 --> 00:32:20,567
AND WE HAD NO REASON
NOT TO BELIEVE THEM.
561
00:32:20,600 --> 00:32:22,533
I KEEP ASKING MYSELF
THE SAME THING.
562
00:32:22,567 --> 00:32:24,633
BUT IT'S DIFFERENT FOR ME.
I CARRIED HER.
563
00:32:24,667 --> 00:32:27,167
SHE WAS INSIDE OF ME.
SHE WAS MY BABY.
564
00:32:27,200 --> 00:32:29,067
OKAY, THIS IS NOT HELPING.
565
00:32:30,267 --> 00:32:32,033
THAT WOMAN GOT HER.
566
00:32:32,067 --> 00:32:35,133
IF WE HAD FIGURED THIS OUT
AT THE HOSPITAL,
567
00:32:35,167 --> 00:32:37,533
WE WOULD NEVER
HAVE GOTTEN BAY.
568
00:32:39,667 --> 00:32:41,567
I KNOW.
569
00:32:41,600 --> 00:32:43,433
THAT'S THE CRAZY PART.
570
00:32:43,467 --> 00:32:47,400
I CAN'T EVEN BE ANGRY
BECAUSE I AM SO GRATEFUL.
571
00:32:48,600 --> 00:32:50,233
( both laugh )
572
00:32:50,267 --> 00:32:53,433
I KNOW, IT'S--
I KNOW.
573
00:32:55,567 --> 00:32:57,300
Daphne:
IT'S A REALLY GOOD SCHOOL.
574
00:32:57,333 --> 00:33:00,333
IT JUST-- IT SEEMS
SO IMPORTANT TO THEM.
575
00:33:00,367 --> 00:33:03,700
BUT MOM WOULD FREAK OUT
IF I TOLD HER I WANTED TO GO.
576
00:33:03,733 --> 00:33:08,033
BUT IF I SAY NO, IT'S LIKE
I'M REJECTING THEM.
577
00:33:08,067 --> 00:33:10,433
UGH.
578
00:33:10,467 --> 00:33:12,167
JUST TELL ME
WHAT TO DO.
579
00:33:12,200 --> 00:33:15,233
WELL, IT'S UP TO YOU.
580
00:33:15,267 --> 00:33:18,200
YOU FIND HER?
581
00:33:19,500 --> 00:33:21,567
THEY THINK SHE'S
AT A FRIEND'S HOUSE
582
00:33:21,600 --> 00:33:24,367
AND SHE'LL CALL
WHEN SHE'S READY.
583
00:33:24,400 --> 00:33:26,067
( sighs )
584
00:33:31,100 --> 00:33:33,533
OKAY, I'M GOING TO BED.
585
00:33:35,000 --> 00:33:36,567
GOOD NIGHT.
586
00:33:44,733 --> 00:33:47,267
I NEED TO TALK TO YOU.
587
00:33:47,300 --> 00:33:52,367
I NEED YOU
TO STOP LASHING OUT
AT THE KENNISHES.
588
00:33:52,400 --> 00:33:55,567
AS UNEDUCATED AS THEY ARE
ABOUT DEAF CULTURE,
THEY MEAN WELL.
589
00:33:55,600 --> 00:33:58,433
- THOSE PEOPLE--
- LET ME FINISH.
590
00:33:58,467 --> 00:34:01,367
YOU ARE MY MOM.
591
00:34:03,033 --> 00:34:07,167
YOU WILL ALWAYS BE MY MOM.
592
00:34:07,200 --> 00:34:10,600
BUT I NEED TO GET
TO KNOW THEM TOO.
593
00:34:10,632 --> 00:34:15,300
I TOOK A TOUR
OF THAT HEARING SCHOOL
WHERE BAY GOES.
594
00:34:15,333 --> 00:34:21,167
THEY REALLY WANT
ME TO GO AND I THINK
I'M GONNA SAY YES.
595
00:34:21,199 --> 00:34:26,000
SO I NEED YOU TO SUPPORT
MY DECISION, OKAY?
596
00:34:26,033 --> 00:34:28,600
ABSOLUTELY NOT.
597
00:34:28,632 --> 00:34:30,667
WHAT?
598
00:34:30,699 --> 00:34:33,533
YOU WANT TO BE
THAT WEIRD DEAF GIRL
599
00:34:33,567 --> 00:34:36,632
WITH THE INTERPRETER
FOLLOWING HER AROUND?
600
00:34:36,667 --> 00:34:39,233
YOU KNOW WHAT HAPPENS
TO DEAF KIDS
601
00:34:39,266 --> 00:34:41,000
AT HEARING SCHOOLS.
602
00:34:41,033 --> 00:34:44,100
THEY'RE OUTSIDERS.
603
00:34:44,132 --> 00:34:47,167
DAPHNE, YOU CAN DO
ANYTHING YOU WANT
WITH YOUR LIFE.
604
00:34:47,199 --> 00:34:49,632
I HAVE ALWAYS
TOLD YOU THAT.
605
00:34:49,667 --> 00:34:53,632
YOU'RE 1,000 TIMES SMARTER
THAN ANY OF THOSE HEARING KIDS
606
00:34:53,667 --> 00:34:56,467
WHO USED TO TEASE YOU
AND MAKE YOU FEEL STUPID.
607
00:34:56,500 --> 00:34:58,267
IT'S NOT GONNA
BE LIKE THAT.
608
00:34:58,300 --> 00:34:59,733
I'M NOT FIVE YEARS OLD
ANYMORE.
609
00:34:59,767 --> 00:35:02,033
I DON'T NEED YOU
TO PROTECT ME.
610
00:35:02,067 --> 00:35:03,633
YES, YOU DO.
611
00:35:03,667 --> 00:35:06,400
NOW I HAVE TO PROTECT YOU
FROM YOURSELF.
612
00:35:07,733 --> 00:35:10,433
YOU KNOW WHAT'S RIGHT,
613
00:35:10,467 --> 00:35:13,733
BUT YOU'RE LETTING
THESE PEOPLE PRESSURE YOU
614
00:35:13,767 --> 00:35:17,567
BECAUSE YOU'RE SO DESPERATE
FOR THEIR ACCEPTANCE.
615
00:35:18,733 --> 00:35:24,200
LET THEM LOVE YOU
FOR WHO YOU ARE,
616
00:35:24,233 --> 00:35:27,467
NOT WHO THEY THINK
YOU SHOULD BE.
617
00:35:35,233 --> 00:35:37,167
( sighs )
618
00:35:44,633 --> 00:35:48,400
* IT'S SCARY
TO BE FRAGILE *
619
00:35:48,433 --> 00:35:52,500
* IN THIS TURNING WORLD
620
00:35:52,533 --> 00:35:56,633
* THIS WORLD,
IT TURNS ME UPSIDE DOWN... *
621
00:35:56,667 --> 00:35:59,667
( vocalizing )
622
00:36:04,667 --> 00:36:08,667
* ON BOARD THERE'S A PLANK
SET ASIDE *
623
00:36:08,700 --> 00:36:12,167
* NAILED DOWN
AND READY TO BE WALKED... *
624
00:36:12,200 --> 00:36:15,400
- YOU'RE WELCOME.
- * THESE SPLINTERS
IN MY HANDS WON'T GO... *
625
00:36:15,433 --> 00:36:17,400
- YOU'RE SUCH A BRAT.
- WHY?
626
00:36:17,433 --> 00:36:19,233
BECAUSE I'M NOT REACTING
WELL TO FINDING OUT
627
00:36:19,267 --> 00:36:21,967
THAT I'M A PLOT DEVICE
IN A MARK TWAIN NOVEL?
628
00:36:22,000 --> 00:36:24,033
EXCUSE ME FOR NOT
HANDLING THIS BETTER.
629
00:36:24,067 --> 00:36:25,967
YOU KNOW, YOU'RE THE ONE
WHO STARTED THIS.
630
00:36:26,000 --> 00:36:27,500
YOU COULD HAVE
LEFT IT ALONE,
631
00:36:27,533 --> 00:36:30,233
BUT YOU HAD TO GO
DRAGGING MOM AND DAD TO
THAT GENETIC COUNSELOR.
632
00:36:30,267 --> 00:36:32,500
- NOW YOU'RE DRAGGING
EVERYBODY ELSE INTO IT.
- EXCUSE ME FOR BEING SELFISH.
633
00:36:32,533 --> 00:36:35,233
- AND NOW IT'S ALL ABOUT BAY.
- I WANT TO FIND OUT WHO I AM.
634
00:36:35,267 --> 00:36:36,633
DON'T YOU THINK
THERE'S A PART OF ME
635
00:36:36,667 --> 00:36:39,067
THAT WISHES THAT I DIDN'T
START ANY OF THIS EITHER?
636
00:36:41,267 --> 00:36:43,467
I WASN'T EXPECTING
THE ANSWER TO BE YES.
637
00:36:43,500 --> 00:36:47,033
I KNOW I SAID I DID,
BUT DEEP DOWN I WAS HOPING
638
00:36:47,067 --> 00:36:49,367
THERE WOULD BE
SOME OTHER EXPLANATION.
639
00:36:52,667 --> 00:36:54,533
FORGET IT.
I KNOW YOU CAN'T UNDERSTAND.
640
00:36:54,567 --> 00:36:57,567
- NO ONE CAN.
- YOU KNOW WHAT'S FUNNY?
641
00:36:57,600 --> 00:37:00,367
IN SCHOOL
THEY'RE ALWAYS SAYING,
"HEY, KIDS, IT'S COOL.
642
00:37:00,400 --> 00:37:03,100
DON'T WORRY IF YOU FEEL LIKE
YOU DON'T BELONG."
643
00:37:03,133 --> 00:37:06,633
BUT YOU--
YOU REALLY DON'T BELONG.
644
00:37:06,667 --> 00:37:09,467
AT ALL.
645
00:37:09,500 --> 00:37:13,367
THANK YOU SO MUCH.
THAT WAS INCREDIBLY HELPFUL.
646
00:37:13,400 --> 00:37:18,000
AND BY THE WAY, GENIUS,
THERE IS ONE OTHER PERSON
THAT WOULD UNDERSTAND.
647
00:37:19,700 --> 00:37:22,500
OH YEAH, HER.
648
00:37:49,067 --> 00:37:53,200
- OH, DON'T DO THAT!
- I CAN'T READ YOUR LIPS
IN THE DARK.
649
00:37:53,233 --> 00:37:55,967
- BESIDES, THIS IS MY ROOM.
- IT'S ACTUALLY MY ROOM,
TECHNICALLY.
650
00:37:56,000 --> 00:37:58,133
VERY FUNNY.
651
00:38:00,100 --> 00:38:03,367
AH. HMM.
652
00:38:03,400 --> 00:38:05,400
MAY I?
653
00:38:06,567 --> 00:38:09,100
PAPA ROACH.
654
00:38:09,133 --> 00:38:11,233
PITBULL FEATURING T-PAIN.
655
00:38:11,267 --> 00:38:13,300
DAMN, SOME OF THIS STUFF
IS TOO HARD FOR ME.
656
00:38:13,333 --> 00:38:17,133
BEHIND THIS SWEET SMILE--
AXE MURDERER.
657
00:38:17,167 --> 00:38:19,567
WAIT A MINUTE.
658
00:38:19,600 --> 00:38:22,667
I CAN HEAR THE BEAT
IF THE MUSIC IS LOUD,
VERY LOUD.
659
00:38:22,700 --> 00:38:25,133
I LIKE IT THAT WAY TOO.
660
00:38:25,167 --> 00:38:28,367
UH, DID YOU DO THESE?
661
00:38:28,400 --> 00:38:30,733
GOD, NO.
I WISH.
662
00:38:30,767 --> 00:38:33,600
MY MOM DID THEM.
663
00:38:36,100 --> 00:38:37,967
I DON'T MEAN
TO INTERRUPT ALL THIS,
664
00:38:38,000 --> 00:38:40,633
BUT WHAT ARE YOU
DOING HERE?
665
00:38:40,667 --> 00:38:43,100
OH JUST, YOU KNOW.
666
00:38:43,133 --> 00:38:46,300
CAN I ASK YOU SOMETHING?
667
00:38:46,333 --> 00:38:47,967
DID YOU KNOW?
668
00:38:48,000 --> 00:38:51,500
I MEAN GROWING UP,
DID YOU EVER FEEL
DIFFERENT?
669
00:38:51,533 --> 00:38:53,567
WELL YEAH.
I'M DEAF.
670
00:38:53,600 --> 00:38:55,533
HUH.
671
00:38:55,567 --> 00:38:57,533
AND FRANKLY,
I HAVE BEEN THROUGH
672
00:38:57,567 --> 00:39:00,000
A HELL OF A LOT WORSE
THAN THIS.
673
00:39:00,033 --> 00:39:02,633
HEY UH, LOOK,
674
00:39:02,667 --> 00:39:05,667
IF YOU WANT TO GO
TO MY SCHOOL, IT'S FINE.
675
00:39:05,700 --> 00:39:08,300
OKAY.
THANKS.
676
00:39:10,000 --> 00:39:12,100
SO WHAT HAPPENS NOW?
677
00:39:12,133 --> 00:39:14,733
I CAN'T SWITCH FAMILIES
OR ANYTHING LIKE THAT.
678
00:39:14,767 --> 00:39:17,467
PLUS I'M SURE YOU DON'T
WANNA MOVE TO TOLEDO.
679
00:39:17,500 --> 00:39:20,467
- WHO'S MOVING TO TOLEDO?
- WE HAVE AN UNCLE THERE.
680
00:39:20,500 --> 00:39:22,133
HE SAID WE COULD MOVE IN.
681
00:39:22,167 --> 00:39:23,700
MY MOM'S TWO MONTHS
BEHIND ON RENT.
682
00:39:23,733 --> 00:39:26,200
SHE KEEPS LOSING CLIENTS.
683
00:39:26,233 --> 00:39:30,300
I THINK WE MIGHT ACTUALLY
HAVE TO GO THIS TIME.
684
00:39:30,333 --> 00:39:32,733
YEAH, DAD, I KNOW.
I'M SORRY.
685
00:39:34,133 --> 00:39:36,700
I LOVE YOU TOO.
SEE YOU IN THE MORNING.
686
00:39:36,733 --> 00:39:39,967
WELL, NOBODY INVITED ME
TO THE PARTY, BUT--
687
00:39:40,000 --> 00:39:42,500
GRANDMA, THIS IS BAY.
688
00:39:42,533 --> 00:39:44,700
BAY, THIS IS
YOUR GRANDMA, I GUESS.
689
00:39:44,733 --> 00:39:49,133
- QUE LINDA.
- OH.
690
00:39:49,167 --> 00:39:50,967
YOU'RE GORGEOUS.
691
00:39:51,000 --> 00:39:53,500
I CAN'T BELIEVE
I'M PART PUERTO RICAN.
692
00:39:53,533 --> 00:39:56,533
I'VE BEEN TAKING FRENCH
FOR NINE YEARS.
693
00:39:56,567 --> 00:39:59,167
YOU'RE HERE.
THANK GOD.
694
00:39:59,200 --> 00:40:01,033
BUT YOU ARE
IN HIGH SCHOOL.
695
00:40:01,067 --> 00:40:02,667
WHAT ON EARTH
ARE YOU DOING
696
00:40:02,700 --> 00:40:04,600
ORDERING BEER
UNDER ANY CIRCUMSTANCES?
697
00:40:04,633 --> 00:40:07,000
YOU DESERVE
TO GET ARRESTED.
698
00:40:07,033 --> 00:40:09,533
- YOU GOT ARRESTED?
- EH, WHAT CAN I SAY?
699
00:40:09,567 --> 00:40:11,500
NO ONE TELLS ME ANYTHING.
700
00:40:11,533 --> 00:40:13,300
AND RUNNING AWAY
BY YOURSELF?
701
00:40:13,333 --> 00:40:16,167
- DO YOU KNOW
HOW FREAKED OUT WE WERE?
- YES.
702
00:40:16,200 --> 00:40:19,200
( speaking Spanish )
703
00:40:19,233 --> 00:40:21,500
( speaking Spanish )
704
00:40:21,533 --> 00:40:24,000
BETWEEN THE SPANISH
AND THE SIGNING, I'M LOST.
705
00:40:24,033 --> 00:40:28,533
SHE SAID YOU ARE
JUST LIKE I WAS
AT YOUR AGE.
706
00:40:32,533 --> 00:40:35,100
ARE YOU REALLY
MOVING TO TOLEDO?
707
00:40:35,133 --> 00:40:38,500
I DON'T KNOW.
WE'LL SEE.
708
00:40:38,533 --> 00:40:41,133
HOW ARE WE GONNA
GET TO KNOW EACH OTHER
709
00:40:41,167 --> 00:40:43,967
IF YOU LIVE
1,200 MILES AWAY?
710
00:40:44,000 --> 00:40:46,567
WE'LL JUST HAVE
TO MAKE IT WORK.
711
00:40:46,600 --> 00:40:49,967
BUT WE WILL MAKE IT WORK.
712
00:40:50,000 --> 00:40:52,600
YOU ARE STUCK WITH TWO MOTHERS,
WHETHER YOU LIKE IT OR NOT.
713
00:40:58,500 --> 00:41:00,667
( door closes )
714
00:41:02,167 --> 00:41:04,667
- ( gasps )
- REGINA DID IT.
715
00:41:04,700 --> 00:41:08,367
OH.
WELL, IT'S VERY...
716
00:41:08,400 --> 00:41:10,300
- TEMPORARY.
- OH, THANK GOD.
717
00:41:10,333 --> 00:41:12,467
- THEY'RE CLIPS.
- ( laughing ) THANK GOD.
718
00:41:12,500 --> 00:41:15,100
WHAT HAPPENED
TO THAT THING
ON YOUR NOSE?
719
00:41:15,133 --> 00:41:17,367
UH, IT WAS A STICKER.
720
00:41:19,067 --> 00:41:20,367
HONEY, I LOVE YOU.
721
00:41:20,400 --> 00:41:23,200
BUT YOU'RE STILL IN TROUBLE
FOR THAT FAKE I.D.
722
00:41:23,233 --> 00:41:25,267
I KNOW.
723
00:41:26,300 --> 00:41:29,333
- MOM?
- MM-HMM.
724
00:41:29,367 --> 00:41:33,467
YOU KNOW THAT GUEST HOUSE
THAT WE HARDLY EVER USE?
725
00:41:33,500 --> 00:41:37,233
ALL THIS SPACE--
MY BOYFRIEND WILL
FINALLY HAVE
726
00:41:37,267 --> 00:41:39,500
SOMEWHERE TO REHEARSE
HIS GARAGE BAND.
727
00:41:39,533 --> 00:41:41,100
WE SAID NO RULES.
728
00:41:41,133 --> 00:41:43,667
SHE DOESN'T EVEN
HAVE A BOYFRIEND.
729
00:41:43,700 --> 00:41:46,367
( nervous laugh )
730
00:41:46,400 --> 00:41:47,967
Adriana: HI!
731
00:41:48,000 --> 00:41:51,533
- IT'S FANTASTIC UP HERE.
- WHO IS THAT?
732
00:41:51,567 --> 00:41:54,667
ABSOLUTELY LOVELY.
I AM SO EXCITED.
733
00:41:54,700 --> 00:41:57,400
NO REALLY.
WHO IS THAT?
734
00:41:58,433 --> 00:42:01,200
EXCUSE ME!
735
00:42:04,100 --> 00:42:07,400
- WHAT ARE YOU DOING HERE?
- NOT A RICH WHITE GIRL, HUH?
736
00:42:07,433 --> 00:42:10,300
IT'S A LONG STORY.
737
00:42:10,333 --> 00:42:13,567
BY THE WAY,
THAT DUDE MAGRITTE--
PRETTY TRIPPY.
738
00:42:13,600 --> 00:42:15,367
WHAT'S WITH ALL
THE FACELESS GUYS?
739
00:42:15,400 --> 00:42:20,367
- THE HAT, THE APPLE--
WHAT'S THAT ALL ABOUT?
- YOU LOOKED IT UP.
740
00:42:20,400 --> 00:42:25,200
- HOT GIRLS QUOTE FRENCH TO ME
ALL THE TIME IN BACK ALLEYS.
- OH.
741
00:42:25,233 --> 00:42:27,000
DID YOU GUYS MEET?
742
00:42:27,033 --> 00:42:29,333
BAY, THIS IS TY.
HE'S LIKE MY BIG BROTHER.
743
00:42:29,367 --> 00:42:31,233
- NOT BY BLOOD, RIGHT?
- NO.
744
00:42:31,267 --> 00:42:33,433
OKAY.
GOOD, COOL.
745
00:42:33,467 --> 00:42:35,700
WELL, NICE TO MEET YOU, BAY.
746
00:42:35,733 --> 00:42:38,267
SEE YOU AROUND, TY.
747
00:42:41,067 --> 00:42:43,633
- ( snorts )
- WHAT?
748
00:42:45,067 --> 00:42:48,300
REGINA, ANYTHING
IN THE HOUSE IS YOURS--
749
00:42:48,333 --> 00:42:50,100
THE PANTRY
AND THE REFRIGERATOR.
750
00:42:50,133 --> 00:42:52,600
- AND WE HAVE A FULL BAR--
- I'M SOBER, KATHRYN.
751
00:42:52,633 --> 00:42:55,100
I'VE BEEN SOBER
FOR 11 1/2 YEARS.
752
00:42:55,133 --> 00:42:58,400
- OH, I-- I DIDN'T KNOW.
- OF COURSE YOU DIDN'T.
753
00:42:58,433 --> 00:43:00,300
WE DON'T KNOW ANYTHING
ABOUT EACH OTHER
754
00:43:00,333 --> 00:43:02,667
EXCEPT THAT WE RAISED
EACH OTHER'S DAUGHTERS.
755
00:43:02,700 --> 00:43:04,533
YEAH, BUT I--
I WAS JUST SAYING--
756
00:43:04,567 --> 00:43:07,667
LOOK, WE AGREED
TO THIS ARRANGEMENT
SO I COULD GET TO KNOW BAY
757
00:43:07,700 --> 00:43:09,533
AND YOU COULD GET
TO KNOW DAPHNE.
758
00:43:09,567 --> 00:43:11,533
AND FRANKLY, I COULD USE
THE FREE RENT.
759
00:43:11,567 --> 00:43:13,633
BUT I'M SURE YOU'RE ABOUT
AS THRILLED TO HAVE ME
760
00:43:13,667 --> 00:43:15,633
IN YOUR BACKYARD
AS I AM TO BE HERE.
761
00:43:15,667 --> 00:43:17,633
SO LET'S JUST MAKE
ONE THING CLEAR:
762
00:43:17,667 --> 00:43:20,500
I DO NOT INTEND
TO ENTER YOUR HOUSE
WITHOUT PERMISSION.
763
00:43:20,533 --> 00:43:23,400
AND I ASSUME
YOU'LL EXTEND ME
THE SAME COURTESY.
764
00:43:23,433 --> 00:43:25,167
HMM?
765
00:43:26,600 --> 00:43:28,767
OKAY.
766
00:43:37,000 --> 00:43:39,533
SO WHO DO YOU THINK
MY DAD IS?
767
00:43:42,433 --> 00:43:46,600
* WHERE DO WE GO
FROM HERE? *
768
00:43:46,633 --> 00:43:50,233
* WHERE CAN WE HIDE?
769
00:43:50,267 --> 00:43:54,100
* 'CAUSE I MADE A U-TURN
770
00:43:54,133 --> 00:43:57,967
* AND I'M STILL ALIVE
771
00:43:58,000 --> 00:44:01,600
* WHERE DO WE GO
FROM HERE? *
772
00:44:01,633 --> 00:44:05,667
* AND WHERE DO THEY PUT
THE SIGNS? *
773
00:44:05,700 --> 00:44:09,233
* 'CAUSE I NEED AN EXIT
774
00:44:09,267 --> 00:44:13,033
* I FORGET THE LINE
775
00:44:13,067 --> 00:44:16,700
* NOW WHERE IS
THIS BETTER PLACE? *
776
00:44:16,733 --> 00:44:20,633
* AND WHERE ARE
THESE BETTER TIMES *
777
00:44:20,667 --> 00:44:24,267
* 'CAUSE WE'VE BOTH
BEEN LOOKING *
778
00:44:24,300 --> 00:44:28,300
* NOW WE GOTTA FIND
779
00:44:28,333 --> 00:44:32,467
* I'VE GOT MY FOOT DOWN,
IT'S TOO SLOW... *
780
00:44:36,233 --> 00:44:39,533
( theme music playing )
59742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.