All language subtitles for Steve.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,125 --> 00:00:20,291 -[Steve] Hi. Hi, all. Hey. -[woman] Hi, Steve. 2 00:00:20,375 --> 00:00:21,500 [sucks teeth] Um… 3 00:00:21,583 --> 00:00:23,125 -Thanks for coming down. -No problem. 4 00:00:23,208 --> 00:00:24,875 -[woman] Take a seat there. -Okay. 5 00:00:24,958 --> 00:00:27,208 Angus is gonna put a mic on you. 6 00:00:27,291 --> 00:00:29,541 [Angus] Sorry, I'm just gonna pin this to you. 7 00:00:29,625 --> 00:00:32,541 -Then I'll stick that in the side pocket. -Okay. 8 00:00:32,625 --> 00:00:34,250 -Thank you. -Okay. 9 00:00:34,333 --> 00:00:36,083 [Angus] All right. Sorry about this, Steve. 10 00:00:36,166 --> 00:00:37,833 -It won't take a sec. -Yeah. 11 00:00:40,000 --> 00:00:41,291 [exhales] 12 00:00:42,750 --> 00:00:45,541 -[Angus] We're rolling. -I just gotta get rid of this. 13 00:00:48,916 --> 00:00:50,166 [exhales] 14 00:00:54,500 --> 00:00:56,750 -[woman] You okay to do this? -Mm-hmm. 15 00:01:02,375 --> 00:01:04,500 I'm probably actually not okay with it. 16 00:01:05,416 --> 00:01:07,833 Do you mind if you just stop filming for a sec? 17 00:01:07,916 --> 00:01:09,276 -[woman] Yeah. -[Angus] Yeah, sure. 18 00:01:15,833 --> 00:01:16,833 [exhales loudly] 19 00:01:16,916 --> 00:01:19,000 -We really don't have to do this now. -No, no, no. 20 00:01:19,083 --> 00:01:21,791 We should... We should... We're here. We should do it. 21 00:01:22,583 --> 00:01:23,916 -Let's do it. -[Angus] Yeah. Sure? 22 00:01:24,000 --> 00:01:25,125 Yep. 23 00:01:25,208 --> 00:01:26,458 [Angus] Okay. 24 00:01:26,541 --> 00:01:28,125 [Steve sighs deeply] 25 00:01:28,208 --> 00:01:32,041 [woman] Um… so just tell us a bit about Stanton Wood. 26 00:01:36,916 --> 00:01:40,083 ["Deep Shit Part 1 & Part 2" by Kruder & Dorfmeister playing] 27 00:01:40,166 --> 00:01:43,041 ♪ Ayy, ayy-ayy, ayy ♪ 28 00:01:43,666 --> 00:01:46,208 ♪ Ayy, ayy-ayy, ayy ♪ 29 00:01:48,375 --> 00:01:49,250 [birds chirping] 30 00:01:49,333 --> 00:01:50,583 -[car door closes] -Okay. 31 00:01:52,458 --> 00:01:56,375 Uh, if Jenny wants to stick around after her sessions, 32 00:01:56,458 --> 00:01:58,875 then maybe we can all have a chat. 33 00:01:58,958 --> 00:02:00,541 [groans loudly] 34 00:02:01,500 --> 00:02:04,500 Try and get them in a room together. 35 00:02:04,583 --> 00:02:05,541 Um… 36 00:02:05,625 --> 00:02:07,333 Riley needs an intervention, Steven. 37 00:02:07,416 --> 00:02:09,458 Fuck's sake, never called Nabeel's dad. 38 00:02:09,541 --> 00:02:12,541 Okay, four, call Nabz's dad. 39 00:02:12,625 --> 00:02:16,166 Basically, Steven, basically, deal with it. 40 00:02:16,250 --> 00:02:18,333 Get through the day. You're 48 years old. 41 00:02:18,416 --> 00:02:19,958 This is what human beings do. 42 00:02:20,041 --> 00:02:21,666 You're an adult human being. 43 00:02:21,750 --> 00:02:23,583 [man over radio] There's the big confrontation 44 00:02:23,666 --> 00:02:25,416 between friends and club teammates. 45 00:02:25,500 --> 00:02:28,333 An old family argument, England v. Scotland, 46 00:02:28,416 --> 00:02:32,708 where the losers could most certainly be out of Euro '96. 47 00:02:51,125 --> 00:02:54,458 [music playing faintly over headphones] 48 00:03:00,625 --> 00:03:02,416 Fuck! Oh, my God! 49 00:03:04,750 --> 00:03:06,833 -Morning, Shy. -[Shy] Wow! 50 00:03:06,916 --> 00:03:07,916 [chuckles] 51 00:03:08,583 --> 00:03:10,583 Stealthy Steve, you know? 52 00:03:10,666 --> 00:03:13,041 -[Shy stops the music] -This isn't great, is it? 53 00:03:13,583 --> 00:03:15,916 -What? -Oh, come on, Shy. 54 00:03:16,000 --> 00:03:18,916 Tell me you know it's not all right to be out here at breakfast time 55 00:03:19,000 --> 00:03:20,416 getting fully baked. 56 00:03:23,208 --> 00:03:24,208 Hold this. 57 00:03:26,291 --> 00:03:29,250 [drum and bass playing over headphones] 58 00:03:32,083 --> 00:03:33,125 Yeah. 59 00:03:33,208 --> 00:03:34,875 -[Shy] What are you doing? -No, I… 60 00:03:36,416 --> 00:03:38,416 Dark, yeah. [chuckles] 61 00:03:40,166 --> 00:03:43,500 -It's quite hard, isn't it? -[Shy] Hard. Yeah, so hard. 62 00:03:43,583 --> 00:03:47,083 [Steve] I like... I prefer when it gets a bit more... when it's spacier. 63 00:03:47,166 --> 00:03:49,166 -Spacey. Love it. -Synths and all that. 64 00:03:49,666 --> 00:03:51,916 Eh, I could actually get into that. 65 00:03:52,708 --> 00:03:54,041 [stops music] 66 00:03:54,125 --> 00:03:55,375 So, how are you doing? 67 00:03:56,333 --> 00:03:58,041 I've been worried about you. 68 00:03:58,125 --> 00:03:59,583 [Shy] I just feel a bit more, like… 69 00:04:01,791 --> 00:04:05,750 Barbed wire than… slippy, you know? 70 00:04:06,833 --> 00:04:07,833 Yeah. 71 00:04:08,541 --> 00:04:09,625 I hear you. 72 00:04:11,083 --> 00:04:15,000 You're at the top of my list today, right? So, we'll find a time to chat. 73 00:04:17,125 --> 00:04:19,333 Someone pissed in my glass, and I drank a load. 74 00:04:19,416 --> 00:04:21,375 -It was probably Jamie. -[Steve snorts] 75 00:04:21,458 --> 00:04:22,916 What? Was that a laugh? 76 00:04:23,000 --> 00:04:25,083 -No, that's terrible. -You want piss in your mouth? 77 00:04:25,166 --> 00:04:28,541 You have to tell me this stuff, Shy. It's terrible. 78 00:04:32,125 --> 00:04:33,125 Hey, Steve. 79 00:04:34,458 --> 00:04:35,500 Check this. 80 00:04:35,583 --> 00:04:36,583 Oh, yeah. 81 00:04:38,083 --> 00:04:39,791 Oh, yeah, that's a beauty, isn't it? 82 00:04:39,875 --> 00:04:41,750 -Yeah, man. -Love it. 83 00:04:42,708 --> 00:04:43,791 No, you keep it. 84 00:04:45,916 --> 00:04:49,375 I'm gonna sit on the bonnet, you drive me really slowly into school! 85 00:04:49,458 --> 00:04:51,750 No, absolutely not. Get off, Shy. 86 00:04:51,833 --> 00:04:55,041 -[Shy] The film crew can film us arriving. -What did you say? 87 00:04:55,125 --> 00:04:57,416 The film crew can film us arriving when we go in. 88 00:04:57,500 --> 00:04:59,916 Fuck, it's Thursday! Fuck, I'm gonna be late. Get off! 89 00:05:00,000 --> 00:05:01,791 -I wanna talk more! -Get off! 90 00:05:01,875 --> 00:05:04,375 -Come on, Steve. Man, don't be like that. -Shit. No, Shy. 91 00:05:04,458 --> 00:05:06,042 -Everyone's acting like twats... -Get off! 92 00:05:06,125 --> 00:05:07,000 -Get off! -[honks horn] 93 00:05:07,083 --> 00:05:08,458 -Come on, man. -Shy... All right. 94 00:05:08,541 --> 00:05:09,625 [engine starts] 95 00:05:09,708 --> 00:05:10,833 [screams] 96 00:05:10,916 --> 00:05:13,291 -All right. Get off, get off! -[laughing] 97 00:05:13,375 --> 00:05:14,375 All right! 98 00:05:16,166 --> 00:05:17,333 [giggling] 99 00:05:17,416 --> 00:05:18,583 Now, listen. 100 00:05:18,666 --> 00:05:20,791 ♪ Sittin' on my front step Thinking of an action ♪ 101 00:05:20,875 --> 00:05:21,958 -♪ Action ♪ -♪ Attraction ♪ 102 00:05:22,041 --> 00:05:23,916 ♪ Yeah, I got my traction With the ladies ♪ 103 00:05:24,000 --> 00:05:25,958 -♪ Ladies ♪ -♪ Like I'm Patrick Swayze ♪ 104 00:05:26,041 --> 00:05:27,666 -♪ Swayze ♪ -♪ I drive the girls crazy ♪ 105 00:05:27,750 --> 00:05:29,333 [Riley] Wait, wait. Shut up. Hold on. 106 00:05:29,416 --> 00:05:32,083 ♪ I drive 'em all crazy, unlike Jamie Who's a baby and a dickhead ♪ 107 00:05:32,166 --> 00:05:33,333 [Jamie] You fucking what? 108 00:05:33,416 --> 00:05:35,583 Hello, Posh Cal's mum. We got Posh Cal kidnapped. 109 00:05:35,666 --> 00:05:37,041 He sells 50 grand, 50… 110 00:05:37,125 --> 00:05:39,375 Hey, 50K, mummy! 50K! 111 00:05:40,708 --> 00:05:42,666 [boys continue chattering inside] 112 00:05:42,750 --> 00:05:44,416 [man] Angus, won't be a sec… 113 00:05:44,500 --> 00:05:45,750 [chattering continues] 114 00:05:45,833 --> 00:05:47,541 -Tarone, you good? -Mm-hmm. 115 00:05:48,250 --> 00:05:49,958 -[Steve] Owen. -Hey, there he is. 116 00:05:50,041 --> 00:05:53,125 Ah, brilliant. You must be the famous Steve. 117 00:05:53,208 --> 00:05:55,708 -Steve, whenever you're ready, mate. -Yes. Okay. 118 00:05:55,791 --> 00:05:58,333 -Um, Steve, Kamila from Points West. Hi. -Yeah. Hi. 119 00:05:58,416 --> 00:06:02,000 Boys, boys! Boys, come on. Take it down, take it down. 120 00:06:02,083 --> 00:06:05,041 Jamie, give us a sec here. Come on. Common room now. 121 00:06:05,125 --> 00:06:06,750 [Ash] Sorry about Jamie, he just wants... 122 00:06:06,833 --> 00:06:09,333 Off you get, lads. Sorry. It's all right. 123 00:06:09,416 --> 00:06:12,041 Um, Steve, this is Geoff, who's directing the piece. 124 00:06:12,125 --> 00:06:13,708 -Great to meet you. -Wow. Directing? 125 00:06:13,791 --> 00:06:17,875 They said it was just kind of going to be just about the school and what we do. 126 00:06:17,958 --> 00:06:20,958 You know, like, five minutes at the end of the... 127 00:06:21,041 --> 00:06:22,333 [boy] I'll fucking slice you! 128 00:06:22,416 --> 00:06:24,333 Five minutes at the end of the news kind of thing? 129 00:06:24,416 --> 00:06:28,125 [Geoff] Well, yeah, it's Points West, so it is a segment after the news. 130 00:06:28,208 --> 00:06:30,833 -Um, but it still needs thinking about. -Yeah. 131 00:06:30,916 --> 00:06:33,125 -[Geoff] This is Angus. He's sound. -Hiya. 132 00:06:33,208 --> 00:06:36,041 -[Geoff] And Claire is cameras. -Hiya. Sorry, guys, one second. 133 00:06:36,125 --> 00:06:37,750 -Uh, hey, Shola. -Hi. 134 00:06:37,833 --> 00:06:39,041 Can I have a quick word? 135 00:06:39,125 --> 00:06:40,875 -Let's go to the staff room. -Sure. 136 00:06:40,958 --> 00:06:44,416 Sorry, it's just crazy this morning, um… 137 00:06:45,791 --> 00:06:47,791 Are you, uh, all good? All good? 138 00:06:47,875 --> 00:06:50,083 [Shola] All good, yeah, um… 139 00:06:52,958 --> 00:06:57,250 Actually, Steve, can we talk about some stuff? 140 00:06:57,333 --> 00:06:58,833 -Tarone, you know… -Yes. 141 00:06:58,916 --> 00:06:59,750 [door opens] 142 00:06:59,833 --> 00:07:03,625 Hi, Steve. Can I quickly ask, are we good to wander upstairs and look at some shots? 143 00:07:03,708 --> 00:07:06,375 -And, um, outside in the garden? -No, no. Uh, no, no. 144 00:07:06,458 --> 00:07:07,583 No to the boys' rooms. 145 00:07:07,666 --> 00:07:10,916 Yes to wander around, but no to the boys' rooms, if that's okay. 146 00:07:11,000 --> 00:07:13,958 Shola, yes, yes, 100%. Yes, we'll speak. 147 00:07:14,041 --> 00:07:16,208 -You're top of my list. Promise. -Okay. 148 00:07:16,291 --> 00:07:18,083 Um, sorry, guys. Uh, excuse me. 149 00:07:18,166 --> 00:07:20,625 [boy] Get off of me, you fucking cunt! 150 00:07:20,708 --> 00:07:22,250 -[Steve] Boys! -[Riley] I'll kill you! 151 00:07:22,333 --> 00:07:24,166 -Jamie! That's enough! -[Riley] I'll kill you! 152 00:07:24,250 --> 00:07:25,291 Riley, Riley, Riley! 153 00:07:25,375 --> 00:07:26,875 -[Jamie] What? -Jamie! 154 00:07:26,958 --> 00:07:28,083 [Riley] Get off me! 155 00:07:28,166 --> 00:07:30,042 -[Jamie] Come here, you pussy! -[Riley] Fuck off! 156 00:07:30,125 --> 00:07:32,541 -Lads, lads. Lads. -What? 157 00:07:32,625 --> 00:07:33,625 [screams] 158 00:07:34,500 --> 00:07:36,541 Stupid fat, fucking cunt! 159 00:07:36,625 --> 00:07:39,416 -Riley, stop! Enough! -Fuck off me, Steve! 160 00:07:39,500 --> 00:07:41,083 -Whoa. Riley. -Come on then! 161 00:07:41,166 --> 00:07:42,208 No, no, no. 162 00:07:42,291 --> 00:07:44,166 No, come on, don't do that. 163 00:07:44,250 --> 00:07:46,875 -Fucking stupid cunt. -Jamie. Jamie, come on. 164 00:07:46,958 --> 00:07:50,875 -You scratched my face, you little bitch. -Fuck off, you fucking bloody homo! 165 00:07:50,958 --> 00:07:52,208 -Right. -You little cunt! 166 00:07:52,291 --> 00:07:55,083 -I'll fucking stab you! -[Steve] Pool table privileges gone. Okay. 167 00:07:55,166 --> 00:07:57,166 -That's enough. -[Riley] Fucking idiot, man. 168 00:07:57,250 --> 00:07:58,250 [Steve] Riley, Riley! 169 00:07:58,333 --> 00:07:59,833 -[thwack] -Always fucking… 170 00:08:00,500 --> 00:08:02,583 Riley, what was that? 171 00:08:03,375 --> 00:08:04,500 Nah. 172 00:08:04,583 --> 00:08:06,916 No, man. He's a fucking sicko. 173 00:08:07,416 --> 00:08:08,250 [exhales] 174 00:08:08,333 --> 00:08:11,541 Okay, let's just take it down, will we? Use deep breaths. 175 00:08:11,625 --> 00:08:13,916 He's a fucking psycho, Steve. He's a cunt. 176 00:08:14,000 --> 00:08:16,250 You all see it, but we have to live with him! 177 00:08:16,333 --> 00:08:18,583 -He's always on us every fucking day! -No, no. 178 00:08:18,666 --> 00:08:21,333 Come on, you've got to relax now. Relax, okay? 179 00:08:21,416 --> 00:08:26,000 You and Jamie are actually friends. You don't know it, but you're friends. 180 00:08:26,083 --> 00:08:28,625 You can't keep having these little wars. It's no use. 181 00:08:28,708 --> 00:08:31,625 He licked my fucking face, Steve. He spitted in my mouth. 182 00:08:31,708 --> 00:08:33,041 That's sexual assault. 183 00:08:33,125 --> 00:08:36,708 Okay, Riley, I'm going to say something, and you're going to roll your eyes at me. 184 00:08:36,791 --> 00:08:39,291 -"You're better than this, Riley." -Yeah! [chuckles] 185 00:08:39,375 --> 00:08:41,250 I mean, that's pretty much it. 186 00:08:41,333 --> 00:08:45,166 But if you raise your fist at me or another member of staff ever again, 187 00:08:45,750 --> 00:08:47,333 then... then you're gone. 188 00:08:47,416 --> 00:08:48,500 You're out of here. 189 00:08:49,958 --> 00:08:52,708 Okay? I'm here for you, all right? I'm here for you. Okay? 190 00:08:52,791 --> 00:08:53,625 Thanks, Steve. 191 00:08:53,708 --> 00:08:55,083 Right. Right, let's go. 192 00:08:56,041 --> 00:08:57,791 More focus, less fighting, yeah? 193 00:08:57,875 --> 00:08:58,708 Let's go. 194 00:08:58,791 --> 00:09:00,875 -[woman] Some call it a last chance. -[Riley] Oh, yeah! 195 00:09:00,958 --> 00:09:03,458 -[Steve] No, Riley. Riley, Riley! -[Riley yells] 196 00:09:03,541 --> 00:09:05,333 -Shit… [laughs] -[Geoff] Hang on. No, again. 197 00:09:05,416 --> 00:09:07,375 -No, I actually really liked it. -Sorry, sorry. 198 00:09:07,458 --> 00:09:11,625 [Geoff] If you could start further back and walk more before you start talking. 199 00:09:11,708 --> 00:09:12,833 We got plenty of time. 200 00:09:13,416 --> 00:09:15,458 Some call it a last chance. 201 00:09:15,541 --> 00:09:17,958 Some call it a very expensive dumping ground 202 00:09:18,041 --> 00:09:20,541 for society's waste product. 203 00:09:20,625 --> 00:09:23,958 A radical progressive educational intervention 204 00:09:24,041 --> 00:09:26,208 or a waiting room for borstal? 205 00:09:26,291 --> 00:09:28,916 Maybe here, at Stanton Wood Manor, 206 00:09:29,666 --> 00:09:31,041 it's all of the above. 207 00:09:33,125 --> 00:09:35,375 -[inhales] Yeah. -[Geoff] Yeah, that's great. 208 00:09:35,458 --> 00:09:37,166 Shall we try somewhere else? 209 00:09:37,250 --> 00:09:39,416 -Are we rolling? -[Kamila] Yeah. 210 00:09:39,500 --> 00:09:41,916 Fuck! Shit! Cunt! Bollocks! 211 00:09:42,000 --> 00:09:44,416 Riley, 17. 212 00:09:44,500 --> 00:09:46,666 And three-quarters. 213 00:09:47,166 --> 00:09:50,125 [Kamila] And, uh, can you describe yourself in three words? 214 00:09:50,208 --> 00:09:52,375 One, a Cornish legend. 215 00:09:52,458 --> 00:09:53,875 Two, hardcore. 216 00:09:53,958 --> 00:09:56,208 And three, cheeky. 217 00:09:56,291 --> 00:09:57,625 What did Jamie say? 218 00:09:57,708 --> 00:10:00,333 Jamie, uh, said, 219 00:10:01,083 --> 00:10:04,791 "Charismatic, uh, sexy, and irresistible." 220 00:10:04,875 --> 00:10:06,000 [giggles] 221 00:10:06,083 --> 00:10:08,208 -He's such a twat. -[Kamila] Last question. 222 00:10:08,291 --> 00:10:12,875 If 1996 Riley could say anything to 1990 Riley, what do you think he'd say? 223 00:10:12,958 --> 00:10:14,083 Hello, Riley. 224 00:10:15,083 --> 00:10:17,208 Don't anyone ever talk down to you. 225 00:10:17,291 --> 00:10:19,791 Remember who you are, and keep your fucking head up high. 226 00:10:19,875 --> 00:10:22,041 'Cause you're Riley, yeah? You're fucking Riley! 227 00:10:26,208 --> 00:10:27,291 [closes door] 228 00:10:31,583 --> 00:10:33,375 Fuck's sake. 229 00:10:40,375 --> 00:10:41,875 [clears throat] 230 00:10:46,916 --> 00:10:49,292 [Steve over tape recorder] …that will put Jamie next to Riley. 231 00:10:49,375 --> 00:10:50,916 [tape speeding up] 232 00:10:51,000 --> 00:10:53,458 …with Jamie because that will put Jamie next to Riley. 233 00:10:53,541 --> 00:10:55,583 Maybe Nabz and Shy swap. 234 00:10:57,416 --> 00:10:58,833 That won't fucking work. 235 00:10:58,916 --> 00:11:02,458 Mum, don't bother with that. I just... I just lost my temper. 236 00:11:02,541 --> 00:11:03,916 That's all it was. Like… 237 00:11:04,000 --> 00:11:05,720 [Shy's mother] Shy, stop talking and listen. 238 00:11:06,833 --> 00:11:08,708 That was not okay, Shy. 239 00:11:09,416 --> 00:11:11,375 I was really, really upset, and we… 240 00:11:12,166 --> 00:11:13,791 lain and I, well, we just can't. 241 00:11:14,791 --> 00:11:16,250 It was the final straw for us. 242 00:11:16,333 --> 00:11:18,958 So we've decided that while you're at Stanton Wood, we're… 243 00:11:19,708 --> 00:11:20,708 Done. 244 00:11:21,875 --> 00:11:23,875 [takes shaky breath] 245 00:11:26,291 --> 00:11:28,541 What… what are you talking about? 246 00:11:30,291 --> 00:11:32,125 No more phone calls or visits. 247 00:11:33,000 --> 00:11:34,041 [breathes shakily] 248 00:11:34,916 --> 00:11:37,041 [chuckling nervously] What are you saying? 249 00:11:38,125 --> 00:11:40,875 You can't pause contact with me. I'm your son. 250 00:11:40,958 --> 00:11:42,458 Shut up and listen. 251 00:11:43,541 --> 00:11:44,666 It's over. 252 00:11:46,625 --> 00:11:48,125 You ringing and screaming at me, 253 00:11:48,208 --> 00:11:52,041 insulting us, threatening us, it is ruining our lives, Shy. It's over. 254 00:11:58,166 --> 00:11:59,625 Ruining your lives? 255 00:12:01,791 --> 00:12:03,416 Mum, you're insane. What? 256 00:12:04,958 --> 00:12:07,500 I never threatened you. That's just what I… 257 00:12:07,583 --> 00:12:09,958 That's what I get like sometimes, you know, and… 258 00:12:10,041 --> 00:12:11,041 Yeah, exactly. 259 00:12:12,166 --> 00:12:13,875 That's the point I'm making. 260 00:12:17,625 --> 00:12:19,458 Am… Am I dreaming this? 261 00:12:21,958 --> 00:12:24,125 It's for the best. All right? For all of us. 262 00:12:26,125 --> 00:12:28,000 W-What if… 263 00:12:28,083 --> 00:12:29,416 [Shy's mother crying] 264 00:12:31,166 --> 00:12:33,166 What… what if I… I n... I need you? 265 00:12:33,250 --> 00:12:34,416 [Shy's mother crying] 266 00:12:34,500 --> 00:12:36,166 Shy. I'm 17. 267 00:12:37,083 --> 00:12:38,666 [Kamila] Is Shy your real name? 268 00:12:38,750 --> 00:12:39,875 It is now. 269 00:12:39,958 --> 00:12:42,875 [Kamila] And if you could describe yourself in three words? 270 00:12:43,500 --> 00:12:45,041 Uh, depressed. 271 00:12:45,916 --> 00:12:47,458 Angry and bored. 272 00:12:47,541 --> 00:12:49,500 [Kamila] Oh, I'm sorry to hear that. 273 00:12:50,083 --> 00:12:52,666 -[puts phone down] -[breathes deeply] 274 00:12:59,583 --> 00:13:00,666 [exhales] 275 00:13:04,750 --> 00:13:07,375 -[banging on door] -[Nabz] Peedy Paul, I know you hear me! 276 00:13:07,458 --> 00:13:08,583 -Fucking Peedy Paul! -Nabz? 277 00:13:08,666 --> 00:13:10,167 I'm gonna come in and fuckin' kill you! 278 00:13:10,250 --> 00:13:11,083 -Nabz. -Huh?! 279 00:13:11,166 --> 00:13:14,416 He's been in there for two hours. I'm not joking. Peedy fucking Paul! 280 00:13:14,500 --> 00:13:17,083 No, don't... If you're desperate, use the other one. 281 00:13:17,166 --> 00:13:20,083 -Use the other loo. Paul, come on. Out. -[bangs on door] 282 00:13:21,500 --> 00:13:22,583 [Nabz] Fucking hell. 283 00:13:22,666 --> 00:13:27,000 Rap, jungle, drum and bass, funky house, fashion. 284 00:13:27,500 --> 00:13:29,166 I'm into the ladies, I can't lie. 285 00:13:29,250 --> 00:13:32,000 I'm into styling. I wouldn't mind being a model, you know? 286 00:13:32,083 --> 00:13:33,916 People say I can get into modelling, so… 287 00:13:34,000 --> 00:13:36,200 I can't really blame them. I see where they get it from. 288 00:13:36,791 --> 00:13:37,666 Morning, all. 289 00:13:37,750 --> 00:13:40,750 -There you are, Steven. Good. -[Owen] You all right out there? 290 00:13:40,833 --> 00:13:42,041 -[Amanda] All right? -All good. 291 00:13:42,125 --> 00:13:46,041 Today's a total cluster fuck. There's no other way around it. Okay? 292 00:13:46,125 --> 00:13:48,416 This documentary crew are going to be filming 293 00:13:48,500 --> 00:13:52,375 until at least the end of lessons now, which is a massive help. Thanks, Steve. 294 00:13:52,458 --> 00:13:55,875 It's a good thing for the school. I think it'll be a good ad. You know? 295 00:13:55,958 --> 00:13:57,750 -We should embrace it. -[Amanda] Sure, sure. 296 00:13:57,833 --> 00:13:59,916 They seem like a nice bunch. I'm fine with it. 297 00:14:00,000 --> 00:14:02,666 But, um, Steven, physio time. Get yourself lying down. 298 00:14:02,750 --> 00:14:04,583 -[Steve] Okay. -Okay. 299 00:14:04,666 --> 00:14:07,041 I've told them they've got to be done by 5:00. 300 00:14:07,125 --> 00:14:09,208 -And they can't interfere with lessons. -Yeah. 301 00:14:09,291 --> 00:14:11,625 -You know, distract the kids. All right? -Yeah. 302 00:14:11,708 --> 00:14:13,500 -Have you had your pills? -Yes. 303 00:14:15,333 --> 00:14:16,416 Oh. 304 00:14:16,500 --> 00:14:20,250 Oh, I've just got five minutes, guys. Then I have to go and deal with Jamie. 305 00:14:20,333 --> 00:14:21,166 [Amanda] Okay. 306 00:14:21,250 --> 00:14:24,916 All right, the main thing is, 11:00 a.m., we've got the trust meeting 307 00:14:25,000 --> 00:14:26,333 with Julian and Charlotte. 308 00:14:26,416 --> 00:14:27,541 -[man groans] -Yeah, I know. 309 00:14:27,625 --> 00:14:29,291 [Steve] Coming in and wanging on, 310 00:14:29,375 --> 00:14:32,666 and telling us we can't have the heating on next winter? Okay. 311 00:14:32,750 --> 00:14:35,208 I'd like for us to get together with the boys' folders 312 00:14:35,291 --> 00:14:37,666 and just find some time to get up to speed, yeah? 313 00:14:37,750 --> 00:14:39,875 And just join the dots on where everyone is, 314 00:14:39,958 --> 00:14:42,583 where Jenny's at, and what our plans are for next term. 315 00:14:42,666 --> 00:14:45,041 -Let's just focus on today. -[Andy] Yes. 316 00:14:45,125 --> 00:14:46,041 [exhales] 317 00:14:46,125 --> 00:14:47,166 Good speech, boss. 318 00:14:47,250 --> 00:14:48,500 -[Owen] Woo! -[woman] Yay! 319 00:14:48,583 --> 00:14:49,583 Yeah, thanks. 320 00:14:49,666 --> 00:14:51,750 Go on, tell us what's on the board. Let's hear it. 321 00:14:52,333 --> 00:14:58,291 Well, firstly, Andy and Owen, um, I'm sorry, but you're covering. 322 00:14:58,375 --> 00:15:00,333 -[Andy] Today, defo, tomorrow, likely. -Yeah. 323 00:15:00,416 --> 00:15:01,708 -[Amanda] Shola. -[Shola] Yeah? 324 00:15:01,791 --> 00:15:03,875 Uh, you're all set, no changes. 325 00:15:03,958 --> 00:15:05,958 Tarone is back in class, back in with Jenny. 326 00:15:06,041 --> 00:15:07,458 If it's all right with you, 327 00:15:07,541 --> 00:15:09,791 he's going to be back playing football today. 328 00:15:09,875 --> 00:15:12,000 [Shola] Um… That's... that's all good. 329 00:15:12,083 --> 00:15:15,500 If… I'll let Owen know if there's any hassle during football. 330 00:15:15,583 --> 00:15:18,166 But to be honest, once them boys see me play… 331 00:15:18,250 --> 00:15:19,958 [Amanda] Who's that? Can we help you? 332 00:15:20,041 --> 00:15:23,375 Yeah, just going to grab that power, if that's okay, for my battery packs. 333 00:15:23,458 --> 00:15:25,500 -[Amanda] Uh… -Sure. 334 00:15:25,583 --> 00:15:29,750 Oh, Shola, how are you, uh, how are you getting on with your, um, 335 00:15:29,833 --> 00:15:32,250 Surround Sound Steve audiobooks? 336 00:15:32,333 --> 00:15:33,583 Has he done his tapes? 337 00:15:33,666 --> 00:15:35,541 Yeah. Very helpful, Steve. 338 00:15:35,625 --> 00:15:37,500 So, my name's Shola Marshall. 339 00:15:37,583 --> 00:15:39,666 I'm 28 years old. 340 00:15:40,166 --> 00:15:44,250 And yeah, I've been at Stanton Wood for a little over a month now. 341 00:15:44,333 --> 00:15:48,791 [Kamila] We're asking people to describe themselves in three words. 342 00:15:50,166 --> 00:15:51,708 Oh. [exhales] 343 00:15:51,791 --> 00:15:53,541 Uh… 344 00:15:53,625 --> 00:15:55,708 I'd say I'm focused. 345 00:15:56,541 --> 00:15:58,291 Dedicated. 346 00:15:59,208 --> 00:16:00,041 Flexible. 347 00:16:00,125 --> 00:16:03,625 [Amanda] Now listen, remember when they tried to get the local MP 348 00:16:03,708 --> 00:16:05,750 to come do a "meet the yobbos" photo call? 349 00:16:05,833 --> 00:16:06,833 [Steve] What's his name? 350 00:16:06,916 --> 00:16:11,166 Uh, uh, Right Honorable Farquhar Puts His Penis in Farmyard Animals. 351 00:16:11,250 --> 00:16:12,541 -Hey. -[Owen] Fuck's sake. 352 00:16:12,625 --> 00:16:14,500 Oh, fuck, Jamie! I got a fucking… 353 00:16:14,583 --> 00:16:19,125 [Amanda] His name, Steven, is Hugh Montague-Powell. 354 00:16:19,208 --> 00:16:21,041 -Mm-hmm. -Pronounced "Pole." 355 00:16:21,125 --> 00:16:22,375 -I see. -All right. Ya. 356 00:16:22,458 --> 00:16:24,375 Now, he's… he's coming at 12:00 p.m. today 357 00:16:24,458 --> 00:16:26,500 to be filmed as part of the Points West thing. 358 00:16:26,583 --> 00:16:27,416 -Okay? -Okay, fine. 359 00:16:27,500 --> 00:16:30,958 [Amanda] He's been in touch with the crew, he's asked to be shown round the school, 360 00:16:31,041 --> 00:16:33,375 and we've all got to be on camera shaking his hand, 361 00:16:33,458 --> 00:16:35,375 and thank him for fucking our country in half. 362 00:16:35,458 --> 00:16:39,916 [Kamila] If 1996 Jamie could say anything to 1990 Jamie, what would he say? 363 00:16:40,000 --> 00:16:42,875 Shit, we did this in English. Right. 364 00:16:44,750 --> 00:16:45,750 Cool. 365 00:16:46,333 --> 00:16:50,000 Jamie, you sexy little bastard, give your nan a hug. 366 00:16:50,083 --> 00:16:52,875 Watch out for the little traitor fuckwads and bitches in this place. 367 00:16:52,958 --> 00:16:54,333 Can't trust any of them. 368 00:16:54,416 --> 00:16:55,708 Carry a blade. 369 00:16:55,791 --> 00:16:58,541 You know what? Fuck the police, you can't trust them either. 370 00:16:58,625 --> 00:16:59,875 Um… 371 00:16:59,958 --> 00:17:02,000 Don't lend Paul Howarth your Mr. Scarface tape! 372 00:17:02,083 --> 00:17:04,375 -[Kamila] That's brilliant. -Hold on a minute, I ain't done. 373 00:17:04,458 --> 00:17:08,291 Jamie, don't go to Freya's house party. Don't do coke. You're an ecstasy man. 374 00:17:08,375 --> 00:17:11,708 I could write a book. Don't smoke the squalids Nathan's brother give you. 375 00:17:11,791 --> 00:17:13,871 -Don't headbutt the ginger girl... -[Kamila] And cut. 376 00:17:14,416 --> 00:17:17,750 Detractors of schools like this will often point to the costs. 377 00:17:17,833 --> 00:17:24,291 After all, £30,000 per child per year straight out of the taxpayer's pocket. 378 00:17:24,375 --> 00:17:29,666 Are we paying for badly behaved young men to attend a luxury private school? 379 00:17:29,750 --> 00:17:34,250 Or are we investing in radical societal surgery, 380 00:17:34,333 --> 00:17:37,291 turning rotten apples into valuable fruit? 381 00:17:37,791 --> 00:17:42,416 Critics of a place like this will say it's too expensive, 382 00:17:42,500 --> 00:17:45,208 too hard to staff, too dangerous. 383 00:17:45,291 --> 00:17:49,083 The police are here so often, they have a specially-assigned officer. 384 00:17:49,166 --> 00:17:53,000 It's always so shocking to me, Jamie, that a man of your taste, 385 00:17:53,083 --> 00:17:57,208 a man of your expertise in the field of good music, 386 00:17:57,291 --> 00:18:00,041 would consider Tupac a decent rapper. 387 00:18:01,416 --> 00:18:02,458 As if. 388 00:18:03,458 --> 00:18:08,291 Well, Cal... Cal agrees with me, Ash agrees with me, Shy agrees... 389 00:18:08,375 --> 00:18:11,500 Now I know you're fucking winding me up. All right? 390 00:18:11,583 --> 00:18:13,833 Posh Cal knows nothing about anything. 391 00:18:13,916 --> 00:18:16,958 All right? Asking Ash, that's like asking a fucking… 392 00:18:17,041 --> 00:18:20,083 You know? And Shy wouldn't know Tupac from Gary fucking Barlow. 393 00:18:20,166 --> 00:18:23,625 -He just does whatever Benny says! -Jamie, I'm winding you up. 394 00:18:24,333 --> 00:18:26,791 I get it. I agree with you. 395 00:18:27,500 --> 00:18:29,333 Steve, you dick. 396 00:18:29,416 --> 00:18:31,833 You know, Jamie, you can't... This is the thing. 397 00:18:31,916 --> 00:18:35,250 You can't just casually call me a dick and a poof all the time. 398 00:18:35,333 --> 00:18:37,083 You just… You can't. 399 00:18:40,083 --> 00:18:41,125 Fine. 400 00:18:42,375 --> 00:18:45,458 Fuck's sake, you win. All right? 401 00:18:46,000 --> 00:18:49,125 And I'm sorry for spitting in Riley's ugly mouth. 402 00:18:51,125 --> 00:18:52,416 [chuckling] Go on. 403 00:18:53,541 --> 00:18:54,541 [sighs] 404 00:18:54,625 --> 00:18:56,708 I know it's not helpful to wind Riley up, 405 00:18:56,791 --> 00:18:59,541 especially when I said to you and Jenny that I wouldn't. 406 00:18:59,625 --> 00:19:01,041 I know you've got a busy day today, 407 00:19:01,125 --> 00:19:03,416 and I pick the worst moments to start stuff. 408 00:19:03,500 --> 00:19:05,291 I also know I'm on my last warning, 409 00:19:05,375 --> 00:19:08,375 and you can't protect me from criminal charges if it happens again. 410 00:19:08,458 --> 00:19:10,000 -That's it. -Yeah. 411 00:19:10,083 --> 00:19:12,916 [chuckling] That's actually it. And, Jamie, it's really simple. 412 00:19:13,000 --> 00:19:16,166 Stop fucking with Shy, okay? 'Cause you're going to break him. 413 00:19:16,250 --> 00:19:19,458 Stop trying to murder Riley all the time 'cause one day you'll succeed. 414 00:19:19,541 --> 00:19:21,500 He calls me "chubba" though, Steve. 415 00:19:21,583 --> 00:19:24,000 Yeah, I know. I hear you. 416 00:19:24,958 --> 00:19:27,625 But listen, I know a little bit about the insult ratios in this house, 417 00:19:27,708 --> 00:19:29,666 and you, my friend, are top of the charts. 418 00:19:29,750 --> 00:19:33,583 If you give it out all the time, sometimes you get some in return, right? 419 00:19:33,666 --> 00:19:34,666 It's fair enough. 420 00:19:35,791 --> 00:19:37,541 -Whatever. -Whatever. 421 00:19:37,625 --> 00:19:41,958 Just... just surprise us by not always taking the bait. 422 00:19:42,458 --> 00:19:43,625 As if. 423 00:19:43,708 --> 00:19:44,708 As if. 424 00:19:46,291 --> 00:19:49,666 Wow, great teaching, Steve. You're really fucking wise, aren't you? 425 00:19:49,750 --> 00:19:51,416 [chuckling] 426 00:19:51,500 --> 00:19:55,291 [sarcastic] I won't give up on you, Jamie. I'll never give up on you. 427 00:19:55,375 --> 00:19:57,166 Come on. Off to English now. 428 00:19:57,250 --> 00:20:00,250 Come on. Enough bollocks. Let's go, let's go, let's go. 429 00:20:00,333 --> 00:20:04,833 Right. It's, like, called the body. 430 00:20:04,916 --> 00:20:06,958 And it's fucking beautiful. [kisses] 431 00:20:07,041 --> 00:20:10,833 So, we've got this. It's called the bicep. There's two parts of it, long and short. 432 00:20:10,916 --> 00:20:13,541 On the back, got the triceps there. 433 00:20:13,625 --> 00:20:16,166 You want to see something really fucking good? 434 00:20:16,250 --> 00:20:17,666 Okay. 435 00:20:17,750 --> 00:20:22,000 -This… is called a work of fucking art. -Bro, why are you taking your top off? 436 00:20:22,083 --> 00:20:24,916 I'd taken mad, mad whizz. 437 00:20:25,000 --> 00:20:28,083 I was really into whizz at the time, especially with Captain Morgan. 438 00:20:28,166 --> 00:20:31,375 You know, innit? You know! Good times. 439 00:20:31,458 --> 00:20:33,250 Anyway, to cut a long story short, 440 00:20:33,333 --> 00:20:36,833 um, I drove into the ticket office of a tube station 441 00:20:36,916 --> 00:20:39,750 and very nearly killed a fucking load of people, but I didn't! 442 00:20:39,833 --> 00:20:41,000 Original glazing. 443 00:20:41,083 --> 00:20:42,541 -[Kamila] No, they're not. -They are. 444 00:20:42,625 --> 00:20:45,125 -Must be hundreds of years old. -Yeah. Grade I listed. 445 00:20:45,208 --> 00:20:47,541 [Andy] What does the choice given to the knight symbolize, 446 00:20:47,625 --> 00:20:53,250 and how does Chaucer use irony to develop his characters and themes? 447 00:20:53,333 --> 00:20:55,791 -Okay, so where were we in the prologue? -Ash! 448 00:20:55,875 --> 00:20:56,917 -[Andy] And who is... -What? 449 00:20:57,000 --> 00:20:59,250 [Andy] Riley, Ash, what's going on? 450 00:20:59,333 --> 00:21:01,125 -Holy shit! -[Andy] Guys. 451 00:21:01,208 --> 00:21:02,833 [laughter] 452 00:21:02,916 --> 00:21:04,541 -[Riley] Hey! -[banging on window] 453 00:21:04,625 --> 00:21:06,417 -[Geoff] Way too much money. -[Kamila] Hang on. 454 00:21:06,500 --> 00:21:08,000 God, don't break them windows, mate. 455 00:21:08,083 --> 00:21:09,333 I'm gonna get it! 456 00:21:09,416 --> 00:21:11,583 -What? Oh, brilliant idea. -They're not gonna let… 457 00:21:11,666 --> 00:21:13,666 -I'm getting it. -[Kamila] We won't get permission. 458 00:21:13,750 --> 00:21:16,250 [clamoring] 459 00:21:17,583 --> 00:21:20,250 -[Geoff] He's fine. We can blur faces. -[Claire] It's perfect! 460 00:21:20,333 --> 00:21:22,000 -[Kamila] Bloody hell. -[Geoff] Look at him. 461 00:21:22,083 --> 00:21:23,375 [clamoring] 462 00:21:23,458 --> 00:21:25,750 [Andy] Guys. Guys! 463 00:21:25,833 --> 00:21:26,958 [Geoff] Exactly what we want. 464 00:21:27,041 --> 00:21:29,333 Are you actually shooting this? They're not gonna use this. 465 00:21:29,416 --> 00:21:31,583 [Geoff] I hope this is directed at you and not me. 466 00:21:31,666 --> 00:21:34,708 [Kamila] Why do you hope it's directed at me? That's off, Geoff. 467 00:21:34,791 --> 00:21:35,791 [Geoff] Well… 468 00:21:35,875 --> 00:21:37,916 You're acting like a bunch of animals in the zoo. 469 00:21:38,000 --> 00:21:41,625 -Animals in a bloody zoo, innit? -[Andy] Tarone, nice to have you back. 470 00:21:41,708 --> 00:21:44,228 -[Riley] The fuck was that for? -[Andy] Shall we get on with it? 471 00:21:47,666 --> 00:21:50,208 Okay, very good. Off you go. Right, Shy. 472 00:21:50,291 --> 00:21:51,958 [music plays through headphones] 473 00:21:52,041 --> 00:21:53,583 -[Ash] Can you hear? -[Nabz] Oi, fuck off. 474 00:21:53,666 --> 00:21:55,125 [Andy] All good here, mate? 475 00:21:56,041 --> 00:21:57,166 [music stops] 476 00:21:57,250 --> 00:22:00,000 Just give me a shout if you want to chat, okay? 477 00:22:00,083 --> 00:22:02,375 Okay, everybody, ten more minutes, and then... 478 00:22:02,458 --> 00:22:04,333 You fucking slag! 479 00:22:04,416 --> 00:22:06,125 [indistinct shouting] 480 00:22:06,208 --> 00:22:08,958 [drum and bass music playing] 481 00:22:15,916 --> 00:22:17,833 [silence] 482 00:22:18,500 --> 00:22:21,333 -[Steve] Hey, it's them. -[Amanda] Don't bite your nails. 483 00:22:21,833 --> 00:22:23,250 [Julian] I mean, it's… 484 00:22:23,333 --> 00:22:26,583 What I love about this place every time, it's like a time capsule. 485 00:22:26,666 --> 00:22:27,916 [laughing] 486 00:22:28,000 --> 00:22:31,291 There they are. "Three lions on a shirt. Jules Rimet still gleaming." 487 00:22:31,375 --> 00:22:32,875 [Charlotte] Hi, Owen. How you doing? 488 00:22:32,958 --> 00:22:35,500 [Julian] Don't worry about tea, coffee, biscuits, no poncy stuff. 489 00:22:35,583 --> 00:22:36,750 No, there isn't anything. 490 00:22:36,833 --> 00:22:39,708 [Julian] Although a glass of champagne wouldn't go amiss. You know? 491 00:22:39,791 --> 00:22:42,458 Anyway, it's just… The vibe is just terrific. 492 00:22:42,541 --> 00:22:44,583 Every time I come here, it just feels like… 493 00:22:44,666 --> 00:22:47,208 Bosh, you know? This is where the real action happens. 494 00:22:47,291 --> 00:22:50,375 Yeah. Welcome. Good to see you, Charlotte. Julian, thanks for coming. 495 00:22:50,458 --> 00:22:51,916 -Of course. -Yes. 496 00:22:52,000 --> 00:22:52,833 Any time. 497 00:22:52,916 --> 00:22:54,708 -[Amanda] Yeah. Julian, this meeting... -Yes? 498 00:22:54,791 --> 00:22:57,833 If you could just get on with it. I think she really wants you… 499 00:22:57,916 --> 00:23:01,166 -If we could... That was rude of me. -Yeah, sure. No, no. 500 00:23:01,250 --> 00:23:02,875 It's cool. No problemo. Um… 501 00:23:02,958 --> 00:23:07,875 Well, okay, let me just start by saying, as always… 502 00:23:08,541 --> 00:23:09,916 Go, you. 503 00:23:10,000 --> 00:23:12,250 Steve, you know, and all you guys. 504 00:23:12,333 --> 00:23:17,000 What... what you have achieved here, um… 505 00:23:17,083 --> 00:23:18,250 Well, the… 506 00:23:18,833 --> 00:23:21,333 I was just saying to Charlotte in the car over… [scoffs] 507 00:23:21,416 --> 00:23:24,833 …what these guys have achieved is, um… 508 00:23:26,208 --> 00:23:28,416 I'm rambling. Charlotte, please. 509 00:23:28,958 --> 00:23:31,416 Yeah, um… Okay. 510 00:23:32,958 --> 00:23:38,958 So, we had previously talked about two distinct phases, 511 00:23:39,041 --> 00:23:40,375 um, last time we met. 512 00:23:41,500 --> 00:23:46,291 And actually, it seems like, for various reasons, 513 00:23:46,791 --> 00:23:49,791 those two phases can become one. 514 00:23:49,875 --> 00:23:53,000 So, Stanton Wood being on the market 515 00:23:53,083 --> 00:23:54,708 has meant that… 516 00:23:55,583 --> 00:23:56,583 Um… 517 00:23:57,000 --> 00:23:58,875 So we vacate the site in December. 518 00:23:58,958 --> 00:24:01,375 Sorry, can I just stop you there for a second? Um… 519 00:24:01,458 --> 00:24:04,083 -What are you… What are you saying? -What? 520 00:24:04,166 --> 00:24:07,458 -Are you... What are you saying? -[Amanda] "Vacate the site"? 521 00:24:07,541 --> 00:24:10,333 Are you talking about the trust selling the school? 522 00:24:10,916 --> 00:24:12,041 [Charlotte] Um… 523 00:24:13,041 --> 00:24:14,041 Yes. 524 00:24:15,958 --> 00:24:18,833 What's happened is that we've been able to... 525 00:24:18,916 --> 00:24:20,250 Wait. No, wait a second. 526 00:24:20,333 --> 00:24:22,875 I can't really believe what I'm hearing here, so… 527 00:24:23,541 --> 00:24:25,541 Wait a second. We have... 528 00:24:25,625 --> 00:24:27,708 You guys have, on various occasions, 529 00:24:27,791 --> 00:24:31,500 speculatively discussed how a... a... a closure 530 00:24:31,583 --> 00:24:33,875 might be approached long-term, logistically. 531 00:24:33,958 --> 00:24:35,458 That's it. Yeah? 532 00:24:36,083 --> 00:24:37,208 -Is that true? -[Julian] Yeah. 533 00:24:37,291 --> 00:24:39,541 -[Charlotte] Yeah. -Right? Now you say, all of a sudden… 534 00:24:39,625 --> 00:24:42,125 What? You're just saying you're just doing it? 535 00:24:42,208 --> 00:24:43,791 [scoffs] Am I…? 536 00:24:43,875 --> 00:24:49,000 Charlotte, you said… you said, uh, um, vacate the site in… in December. 537 00:24:49,083 --> 00:24:50,750 So, are you… are you… 538 00:24:51,875 --> 00:24:54,833 Are you talking about closing the school in… in less than 18 months' time? 539 00:24:54,916 --> 00:24:56,375 -Is that what you're saying? -My God. 540 00:24:56,458 --> 00:24:57,791 Um… 541 00:24:57,875 --> 00:25:00,000 Um… Steve… 542 00:25:00,541 --> 00:25:04,333 We're talking about December 1996. 543 00:25:04,416 --> 00:25:06,333 -We're going to be, um… -What six months' time? 544 00:25:06,416 --> 00:25:09,541 -In the middle of the school year? -Okay! Okay, okay, guys. 545 00:25:09,625 --> 00:25:11,625 -You're kidding me! -If you could just let me speak. 546 00:25:11,708 --> 00:25:13,291 If you could just let me speak. 547 00:25:13,375 --> 00:25:15,833 [Kamila] Tell us a bit about Stanton Wood. 548 00:25:15,916 --> 00:25:17,791 It's sort of like a prototype, you know? 549 00:25:17,875 --> 00:25:20,458 To bring kind of more of a rehabilitative approach to… 550 00:25:20,541 --> 00:25:23,750 To residential schooling, you know? It's based off a Finnish model, actually. 551 00:25:23,833 --> 00:25:26,333 [Kamila] Sorry, Steve. Sorry. Can we just go again? 552 00:25:26,416 --> 00:25:28,500 You still look quite emotional and… 553 00:25:28,583 --> 00:25:30,750 No, no. Do I? I'm fine. 554 00:25:30,833 --> 00:25:33,583 [Julian] Spectacularly unsustainable in today's climate. 555 00:25:33,666 --> 00:25:35,208 Shut up, man. 556 00:25:36,083 --> 00:25:37,666 -[Julian] Sorry? -Just shut up. 557 00:25:37,750 --> 00:25:40,708 [Julian] Steve, come on, buddy. We knew this day was coming... 558 00:25:40,791 --> 00:25:43,500 Stop talking. Just stop talking. 559 00:25:43,583 --> 00:25:45,000 Stop talking! 560 00:25:45,083 --> 00:25:49,208 Or I'll climb over this table, and I'll strangle you with my bare hands! 561 00:25:49,291 --> 00:25:52,916 -How would you like that, Julian? -[Julian] Death threats are a little much! 562 00:25:53,000 --> 00:25:54,166 Shut up! 563 00:25:54,250 --> 00:25:57,500 -Shut up! Shut up! -[Amanda] Whoa! Steve! Steve! 564 00:25:58,083 --> 00:26:00,083 -Shut up! -[chair clatters loudly] 565 00:26:01,166 --> 00:26:02,500 [Amanda] Wow. 566 00:26:04,000 --> 00:26:07,041 -Oh, my God. -[Amanda] God… Steve… 567 00:26:08,791 --> 00:26:09,916 Got ya. 568 00:26:11,875 --> 00:26:13,083 [exhales] 569 00:26:13,750 --> 00:26:19,500 Th… Th… These are extraordinarily complex, uh, young people, these lads. 570 00:26:20,083 --> 00:26:22,041 Extraordinarily complex. 571 00:26:22,125 --> 00:26:26,208 And as you know, we have zero legal jurisdiction to keep them here. 572 00:26:26,291 --> 00:26:32,458 So, on top of every moral, and… and logistical, and emotional, and… 573 00:26:32,541 --> 00:26:37,458 And… and educational catastrophe you're about to visit on them, 574 00:26:37,541 --> 00:26:38,916 I think that if… if… 575 00:26:39,000 --> 00:26:42,250 If you say the school is closing in the middle of the school term, 576 00:26:42,333 --> 00:26:43,333 then they're gone. 577 00:26:44,416 --> 00:26:46,750 We have to care for these kids. 578 00:26:46,833 --> 00:26:48,125 This is their home. 579 00:26:48,208 --> 00:26:52,208 This is a place that's in the process of saving their lives. 580 00:26:52,291 --> 00:26:53,333 You know? 581 00:26:53,416 --> 00:27:00,375 There is busy, messy, wildly complex shit going on here, there, and everywhere. 582 00:27:00,458 --> 00:27:02,000 Each day, every day. 583 00:27:02,083 --> 00:27:03,541 I mean, you… 584 00:27:03,625 --> 00:27:04,916 You cannot 585 00:27:05,666 --> 00:27:07,083 just stop. 586 00:27:07,166 --> 00:27:09,916 You can't press a button and say, "No more." 587 00:27:10,000 --> 00:27:13,000 You know? I mean, we need much, much more time. 588 00:27:17,125 --> 00:27:18,208 Okay. 589 00:27:19,791 --> 00:27:21,125 Charlotte, go on. 590 00:27:21,208 --> 00:27:22,291 [clears throat] 591 00:27:24,875 --> 00:27:26,291 [scoffs] It's… 592 00:27:26,791 --> 00:27:28,125 It's too late. 593 00:27:28,916 --> 00:27:31,708 It's happening. We've sold Stanton Wood. 594 00:27:35,666 --> 00:27:37,458 -[Owen] God… -[Charlotte] I'm sorry. 595 00:27:37,541 --> 00:27:40,333 -Give me a second. I can't deal with it. -[Owen] Yeah. 596 00:27:49,833 --> 00:27:52,875 [Kamila] Why don't we start summarizing your relationship with the boys? 597 00:27:52,958 --> 00:27:54,125 What do you think of them? 598 00:27:54,708 --> 00:27:56,375 Official answer. 599 00:27:58,000 --> 00:28:01,916 They are hugely complicated, intricate human beings 600 00:28:02,000 --> 00:28:06,750 who require enormous amounts of what we'd now call special educational care. 601 00:28:06,833 --> 00:28:11,458 It's exhausting, complicated, demanding work, and it's destroying us. 602 00:28:11,541 --> 00:28:14,875 We are underpaid, we're understaffed, 603 00:28:14,958 --> 00:28:17,541 we're chronically under-resourced. 604 00:28:17,625 --> 00:28:21,625 I am part prison guard, I'm part nurse, 605 00:28:21,708 --> 00:28:25,333 I'm part battleaxe, I'm part mummy. 606 00:28:25,416 --> 00:28:27,916 I'm part… You know, you get me. 607 00:28:28,000 --> 00:28:30,041 -[Kamila] Yeah, I hear you. -[Amanda] Um… 608 00:28:31,666 --> 00:28:33,625 -Unofficial answer? -[Kamila] Go on. 609 00:28:35,458 --> 00:28:37,166 I fucking adore them. 610 00:28:51,041 --> 00:28:52,083 Fuck. 611 00:28:56,666 --> 00:29:00,208 [Jamie] What the fuck do you mean? They were asking me… 612 00:29:01,166 --> 00:29:04,416 [voices continue in background] 613 00:29:20,541 --> 00:29:21,708 [Amanda] Hey, Steve. 614 00:29:25,708 --> 00:29:28,250 -I'm so, so angry right now. -I know. 615 00:29:29,291 --> 00:29:30,416 I know. 616 00:29:30,500 --> 00:29:31,833 [inhales] 617 00:29:31,916 --> 00:29:33,208 I've got ya. 618 00:29:33,291 --> 00:29:35,625 I'm so angry. I don't know what to do. 619 00:29:37,458 --> 00:29:38,958 Oh, God. 620 00:29:40,250 --> 00:29:42,458 [cries softly, sniffles] 621 00:29:42,541 --> 00:29:46,416 Our beautiful, fucking terrible boys, Steve. 622 00:29:46,500 --> 00:29:47,750 I know. 623 00:29:48,958 --> 00:29:51,458 -Our boys. -I know. I know. 624 00:29:51,541 --> 00:29:52,958 [softly] I know… 625 00:29:53,750 --> 00:29:55,916 We'll carry them through this, and we'll… 626 00:29:56,000 --> 00:29:58,833 One by one, yeah? Like we always have. 627 00:29:58,916 --> 00:30:00,083 [sniffles] 628 00:30:00,166 --> 00:30:02,125 -Like we always have. -Yeah. 629 00:30:04,500 --> 00:30:07,583 You know, they… they won't let us anywhere near 'em. 630 00:30:07,666 --> 00:30:09,291 You know? [sniffles] 631 00:30:09,375 --> 00:30:15,125 Steve, in a minute… in a minute, we're going to be out on our arses, 632 00:30:15,208 --> 00:30:17,625 unemployed fucking strangers, you know? 633 00:30:17,708 --> 00:30:19,625 -I know, but we're here now. -And then… 634 00:30:19,708 --> 00:30:21,250 We've got 'til like Christmas… 635 00:30:21,333 --> 00:30:22,375 We're here now, Amanda. 636 00:30:22,458 --> 00:30:24,875 -We'll probably never see them again. -[Sarah] Here you are. 637 00:30:25,583 --> 00:30:28,041 Give me a shout if you need help. 638 00:30:31,125 --> 00:30:35,083 So, uh, Shy and Benny, yeah? The drum and bass nerve center, I'm told. 639 00:30:35,166 --> 00:30:36,541 Nah, listen, listen, innit? 640 00:30:36,625 --> 00:30:40,375 Atomic Bass Recordings, yeah, will be bigger than anything you've ever seen. 641 00:30:40,458 --> 00:30:43,541 You see Shy? He's the CEO. He'll run, like, the label side of stuff. 642 00:30:43,625 --> 00:30:45,500 See me? I'm the day-to-day boss of the club. 643 00:30:45,583 --> 00:30:48,250 -[Kamila] Nightclub? -Yeah, it's all in one huge building. 644 00:30:48,333 --> 00:30:52,125 Offices upstairs, shop and studio, and then there's a club in the basement. 645 00:30:52,208 --> 00:30:54,666 Fucking polytunnels on the roof growing the crops. 646 00:30:54,750 --> 00:30:56,625 -Yeah, of course. -This is in London, yeah? 647 00:30:56,708 --> 00:30:58,791 -Yeah, yeah, yeah. 100%. -Yeah, listen. 648 00:30:58,875 --> 00:31:01,458 Also, we have to build it like a fortress, because, see, Shy, 649 00:31:01,541 --> 00:31:04,583 he's kind of a wanted man where he's from. So, we have to protect the governor, 650 00:31:04,666 --> 00:31:06,166 the Shy One, the jungle bunny. 651 00:31:06,250 --> 00:31:08,416 [Kamila] Why is that? Sorry, do you mind me asking? 652 00:31:08,500 --> 00:31:11,125 Shy's a wanted man. He cut a lad's face open with a bottle. 653 00:31:11,208 --> 00:31:12,708 -Shh! -[Steve] Nabeel, stop talking. 654 00:31:12,791 --> 00:31:14,875 Stop talking. This is not… not okay. 655 00:31:14,958 --> 00:31:16,125 -[Kamila] Steve. -Stop filming. 656 00:31:16,208 --> 00:31:18,750 Please. Like, we... we... You said… 657 00:31:18,833 --> 00:31:21,542 Even if you blur out their faces, legally, you can't have them talking… 658 00:31:21,625 --> 00:31:23,208 -[Sarah] He's here! -It's not appropriate. 659 00:31:23,291 --> 00:31:24,750 -I understand. -I thought we... 660 00:31:24,833 --> 00:31:27,167 -They're waiting for you in the hallway. -Thanks. I'm coming. 661 00:31:27,250 --> 00:31:28,791 Guys, can you please stop filming? 662 00:31:28,875 --> 00:31:30,750 -Look, I… I can't… -I'm not happy with this. 663 00:31:30,833 --> 00:31:31,833 None of that's staying in. 664 00:31:31,916 --> 00:31:33,875 -I'm not happy. It's not staying in. -I understand. 665 00:31:33,958 --> 00:31:36,791 Steve, Steve, I'm… I'm so sorry. Well, it's cool… 666 00:31:36,875 --> 00:31:38,666 I'm very sorry. It's not cool, actually. 667 00:31:38,750 --> 00:31:41,291 -You have our absolute assurance… -Steve, he's waitin'! 668 00:31:41,375 --> 00:31:44,791 No, no. This guy is coming now. He's only here because you guys are here. 669 00:31:44,875 --> 00:31:47,000 So, film him, and then we're done! 670 00:31:47,083 --> 00:31:48,291 Fuck's sake. 671 00:31:48,375 --> 00:31:51,666 [clamoring] 672 00:31:53,416 --> 00:31:56,750 -Hello there. Hi there. I'm… I'm Steven. -Hello, hello, Steven. 673 00:31:56,833 --> 00:31:59,000 Hello, nice to meet you. Come on this way. 674 00:31:59,083 --> 00:32:00,125 That's enough! 675 00:32:01,125 --> 00:32:03,458 -This is Amanda. -[Amanda] Welcome to Stanton Wood. 676 00:32:03,541 --> 00:32:05,000 -Amanda. -I'm Amanda, deputy head. 677 00:32:05,083 --> 00:32:05,958 Henry Harvey. 678 00:32:06,041 --> 00:32:08,875 Uh, this is Sarah. She's part of our wonderful team. 679 00:32:08,958 --> 00:32:09,958 Sarah. 680 00:32:10,666 --> 00:32:11,833 Let's go this way. 681 00:32:12,541 --> 00:32:14,500 [Hugh] This is, um… quite something. 682 00:32:14,583 --> 00:32:20,125 So, uh, I suppose this is a kind of a social area, recreation area. 683 00:32:20,208 --> 00:32:21,958 Look, he's there. He's coming. 684 00:32:22,041 --> 00:32:24,583 [Steve] And… everyone's waiting! Here we are. 685 00:32:24,666 --> 00:32:28,375 Right, everybody, take a seat. There should be enough seats. 686 00:32:28,458 --> 00:32:29,458 Great. 687 00:32:30,416 --> 00:32:34,541 Uh, so, everyone, this is Hugh Montague… 688 00:32:34,625 --> 00:32:37,333 -Sorry, I'm not sure the correct… -Sir Hugh Montague... 689 00:32:37,416 --> 00:32:39,416 Powell. Montague-Powell. 690 00:32:40,125 --> 00:32:42,041 Spelled "Powell," pronounced "Pole." 691 00:32:42,125 --> 00:32:44,375 -Like Anthony. -"Pole." 692 00:32:44,458 --> 00:32:46,208 Eh… But who cares, eh? 693 00:32:47,583 --> 00:32:50,666 -Well, welcome to Stanton Wood. -Thank you. 694 00:32:52,166 --> 00:32:56,416 [mimics posh accent] Well, Mr. "Pole", Sir Benjamin Griffith here. 695 00:32:57,083 --> 00:32:59,583 Very good. Well met, Benjamin. 696 00:33:01,125 --> 00:33:06,500 [Hugh] Now, boys, you'll know this because you're all bright, young chaps, 697 00:33:06,583 --> 00:33:10,375 but I'm your local parliamentary representative, 698 00:33:10,458 --> 00:33:12,041 your MP. 699 00:33:12,125 --> 00:33:15,791 So, uh, I toil away in Westminster making decisions 700 00:33:15,875 --> 00:33:18,958 about everything from foreign wars 701 00:33:19,041 --> 00:33:20,750 to the price of beans, 702 00:33:20,833 --> 00:33:23,083 to teachers' pay. 703 00:33:23,166 --> 00:33:24,416 [Hugh guffaws] 704 00:33:25,875 --> 00:33:29,291 And very soon, uh, you'll be getting a vote, 705 00:33:30,208 --> 00:33:32,500 provided you stay out of prison, 706 00:33:32,583 --> 00:33:35,208 and you'll want to use that vote very wisely. 707 00:33:35,291 --> 00:33:38,375 You'll want to think about who will protect your money, 708 00:33:38,458 --> 00:33:41,833 your possessions, your freedoms. 709 00:33:41,916 --> 00:33:43,750 But we ain't got none of them. 710 00:33:43,833 --> 00:33:45,291 [Hugh] Sorry, say again? 711 00:33:45,375 --> 00:33:46,583 Don't matter. 712 00:33:47,333 --> 00:33:51,458 Uh, the lads have been doing, uh, democracy. 713 00:33:52,958 --> 00:33:59,166 You know, just, uh, discussing d… democracy, uh… 714 00:33:59,250 --> 00:34:02,125 Unpacking it in their Russia and Communism course. 715 00:34:02,208 --> 00:34:03,500 Well, there you have it. 716 00:34:03,583 --> 00:34:04,750 I've been working... 717 00:34:04,833 --> 00:34:08,125 When I'm not whizzing around meeting people like you, 718 00:34:08,208 --> 00:34:12,791 I'm working hard to make sure we don't go down that route. 719 00:34:12,875 --> 00:34:16,333 Communist Britain would not be the green and pleasant land 720 00:34:16,416 --> 00:34:18,875 we currently all so enjoy. 721 00:34:18,958 --> 00:34:20,166 Brilliant. 722 00:34:21,208 --> 00:34:23,583 Okay, brilliant. That was great. 723 00:34:23,666 --> 00:34:26,083 Inspiring for the lads. Um… Take a few photographs... 724 00:34:26,166 --> 00:34:29,750 Any questions about what goes on up in the smoke? 725 00:34:33,416 --> 00:34:36,541 [Amanda] Come on, lads, you're not usually backwards in coming forward. 726 00:34:37,166 --> 00:34:39,375 Princess Di gossip? State secrets? 727 00:34:39,458 --> 00:34:41,666 Come on, gents, ask away. 728 00:34:42,958 --> 00:34:44,041 Yes, young man? 729 00:34:45,416 --> 00:34:47,958 I wondered if, sir, 730 00:34:48,041 --> 00:34:51,500 is it a part of the training for, like, becoming an MP, 731 00:34:51,583 --> 00:34:54,166 or have you always been a cunt? 732 00:34:54,250 --> 00:34:56,500 [boys laughing] 733 00:34:56,583 --> 00:34:57,583 -[Nabz] What... -[Andy] Shy! 734 00:34:57,666 --> 00:34:59,416 He'll just fucking say anything. 735 00:34:59,500 --> 00:35:00,833 [Nabz] What the fuck? 736 00:35:00,916 --> 00:35:01,750 [Steve] Sir. 737 00:35:01,833 --> 00:35:03,625 [Shy] That's what I was wondering, though. 738 00:35:03,708 --> 00:35:05,250 You won't be using that. 739 00:35:05,333 --> 00:35:07,625 [Shy] I wanted to... to ask my question. 740 00:35:07,708 --> 00:35:10,416 We can ask questions though. You said he could ask questions. 741 00:35:10,500 --> 00:35:12,167 -Can I ask you a question? -[Jamie] "Pole"! 742 00:35:12,250 --> 00:35:13,583 [Shy] You said that I could ask… 743 00:35:13,666 --> 00:35:15,250 [Amanda] Okay, everyone. 744 00:35:15,333 --> 00:35:16,166 [boy] "Pole"! 745 00:35:16,250 --> 00:35:18,541 [Riley] Please answer the question, Mr. Powell. 746 00:35:29,375 --> 00:35:30,958 [exhales] 747 00:35:31,041 --> 00:35:32,833 [Tarone] It's bullshit. It's fucking racist. 748 00:35:32,916 --> 00:35:36,416 That's interesting, Tarone. Why do you think it's racist? 749 00:35:36,500 --> 00:35:38,083 [Tarone] I don't know. You tell me. 750 00:35:38,166 --> 00:35:41,500 Okay, if that's what you want to do, fine. 751 00:35:41,583 --> 00:35:43,916 Maybe that's a good idea, um… 752 00:35:45,083 --> 00:35:46,375 Perhaps you feel 753 00:35:46,458 --> 00:35:49,166 that if one of the other boys had spoken to Shola 754 00:35:49,250 --> 00:35:52,166 in the way that you spoke to her, said those things to her, 755 00:35:52,250 --> 00:35:54,708 they would be punished in a different way. 756 00:35:54,791 --> 00:35:55,791 You get me. 757 00:35:57,375 --> 00:36:01,208 'Cause I'm Black, and she's Black, and they don't know what the fuck to do, 758 00:36:01,291 --> 00:36:03,375 and they think I'm some weirdo, a rapist… 759 00:36:03,458 --> 00:36:07,166 Okay, I'm going to stop you there. I quite strongly disagree. 760 00:36:07,250 --> 00:36:11,333 Of course you do, Jenny. 'Cause you're all the exact fucking same. 761 00:36:11,416 --> 00:36:12,416 [Jenny] Careful, Tarone. 762 00:36:16,000 --> 00:36:18,125 I'll say how it looks from here. May I? 763 00:36:18,208 --> 00:36:19,416 Go on, tell me. 764 00:36:19,500 --> 00:36:22,958 One month special detention and extra sessions with me 765 00:36:23,041 --> 00:36:27,541 for repeated instances of sexual innuendo, abuse, 766 00:36:27,625 --> 00:36:33,125 and one instance of severely inappropriate physical behavior towards Shola. 767 00:36:33,208 --> 00:36:35,375 [chuckling] 768 00:36:36,583 --> 00:36:39,708 You know, if you'd been hauled out of here and the police had been called… 769 00:36:39,791 --> 00:36:40,708 Yeah. 770 00:36:40,791 --> 00:36:43,750 …I might wonder if they were being even-handed. 771 00:36:43,833 --> 00:36:45,458 But look at Riley. 772 00:36:46,125 --> 00:36:47,916 Look at Jamie earlier this year. 773 00:36:48,000 --> 00:36:51,791 I think the punishments are extremely even-handed. 774 00:36:51,875 --> 00:36:54,458 Thoughtful. Mild, even. 775 00:36:54,541 --> 00:36:56,250 In a normal school, 776 00:36:56,333 --> 00:37:00,875 if you'd said those things to Shola, you would have been expelled, no question. 777 00:37:00,958 --> 00:37:03,333 And Shola could have pressed charges. 778 00:37:03,416 --> 00:37:04,916 [sighs uncomfortably] 779 00:37:06,958 --> 00:37:09,500 [indistinct chatter] 780 00:37:09,583 --> 00:37:11,375 [Riley] Oh, Sarah, this looks lovely. 781 00:37:11,458 --> 00:37:13,083 -[Jamie] Thank you, Sarah. -Looks lovely. 782 00:37:13,166 --> 00:37:15,083 -[Ash] Thank you. -[Sarah] Thank you. 783 00:37:15,166 --> 00:37:17,666 -[Riley] Took mine as well. -Come on, leave it now. 784 00:37:17,750 --> 00:37:19,791 You're not Alan Shearer. You scored one goal. 785 00:37:19,875 --> 00:37:21,000 -[Tarone] It's mine. -No. 786 00:37:21,083 --> 00:37:22,625 You didn't. What the fuck? 787 00:37:24,291 --> 00:37:26,708 [giggling] He just stole that off you like a baby. 788 00:37:26,791 --> 00:37:28,166 Nah, bruv. I'll take it. 789 00:37:29,166 --> 00:37:31,291 -Don't start. -Fuck, man! 790 00:37:33,708 --> 00:37:34,750 Yeah, listen. 791 00:37:34,833 --> 00:37:37,375 Well done for not getting rapey with Shola again today. 792 00:37:37,458 --> 00:37:38,708 What? 793 00:37:38,791 --> 00:37:41,833 Yeah. Though she does look fit, innit, doesn't she? 794 00:37:43,875 --> 00:37:44,750 [spits] 795 00:37:44,833 --> 00:37:45,916 [guys] Ooh… 796 00:37:46,791 --> 00:37:48,791 -Oh, my fuck! -Shit, yeah? 797 00:37:48,875 --> 00:37:49,916 Pack it in! 798 00:37:50,000 --> 00:37:52,666 Fucking hell. Come on, what? What, pussy? What? 799 00:37:52,750 --> 00:37:54,791 -[items clattering] -[Sarah] Get out of the kitchen! 800 00:37:54,875 --> 00:37:56,000 [Riley] Give it to him! 801 00:37:56,083 --> 00:37:57,708 -[Sarah] Stop it! -[Riley] Fucking have it! 802 00:37:57,791 --> 00:37:59,416 [Sarah] How many times have I told you? 803 00:37:59,500 --> 00:38:00,583 [utensils crashing] 804 00:38:03,333 --> 00:38:04,583 [Ash] Oh, fucking hell. 805 00:38:04,666 --> 00:38:06,166 [guys banging on counter] 806 00:38:06,250 --> 00:38:09,625 Tell me. Why are you running, man? Why are you running, Jamie? Huh?! 807 00:38:09,708 --> 00:38:11,125 -[thwack] -[guys] Ooh! 808 00:38:11,208 --> 00:38:12,541 [Tarone] Fucking prick! 809 00:38:15,208 --> 00:38:16,250 Ah, fuck! 810 00:38:17,583 --> 00:38:19,166 [screaming] 811 00:38:20,583 --> 00:38:21,416 Come on! 812 00:38:21,500 --> 00:38:23,916 [guys cheering and yelling] 813 00:38:27,833 --> 00:38:30,375 -[Tarone] Move! -[Ash] Oi, smack him up! 814 00:38:30,958 --> 00:38:34,083 [shrieks] No! Stop! 815 00:38:34,166 --> 00:38:35,791 [yelling stops] 816 00:38:40,000 --> 00:38:42,416 Everyone, just calm the fuck down! 817 00:38:50,625 --> 00:38:52,625 -[Tarone] Fucking little shit! -Oh, shit! 818 00:38:53,125 --> 00:38:54,291 [Ash] Fuck. 819 00:38:55,291 --> 00:38:57,791 [Shy] Why do you have to be such a prick all the time? 820 00:38:57,875 --> 00:38:58,833 [Tarone] What? 821 00:38:58,916 --> 00:39:00,875 Why do you have to be a prick all the time? 822 00:39:00,958 --> 00:39:02,666 -I'll fucking murder you, Shy! -[Shola] No! 823 00:39:02,750 --> 00:39:04,833 -I'll fucking murder you! -Enough! Enough! 824 00:39:04,916 --> 00:39:10,916 [Kamila] If 1996 Shy could say anything to 1990 Shy, what would he say? 825 00:39:14,250 --> 00:39:16,250 Honestly, I just can't be arsed for it. 826 00:39:16,333 --> 00:39:17,791 [Kamila] Okay, let's stop. 827 00:39:17,875 --> 00:39:21,166 No, I want to do the thing. I just meant with myself. I just hate it. 828 00:39:21,250 --> 00:39:24,208 My... Myself, sometimes. 829 00:39:24,291 --> 00:39:27,166 [Kamila] Ah, well, okay. Let's stop then. 830 00:39:27,250 --> 00:39:28,791 [Shy] I want to do it. 831 00:39:28,875 --> 00:39:29,916 [Kamila] Okay. 832 00:39:30,666 --> 00:39:33,500 [Shy] I was so obsessed with getting weed, and fags, 833 00:39:33,583 --> 00:39:36,375 and lemon Hooch, and… 834 00:39:37,666 --> 00:39:38,833 And rum. 835 00:39:41,041 --> 00:39:43,583 I wanted to get wasted all the time 836 00:39:43,666 --> 00:39:46,541 and be agg to my mum and stepdad. 837 00:39:48,125 --> 00:39:51,500 I hurt a kid really badly. 838 00:39:53,625 --> 00:39:55,875 And I stabbed my stepdad. 839 00:39:55,958 --> 00:39:56,916 [Kamila] Oh, shit. 840 00:39:57,000 --> 00:39:59,583 Only in the finger. He's fine. 841 00:39:59,666 --> 00:40:00,958 It actually… 842 00:40:01,041 --> 00:40:02,333 It ended up… 843 00:40:04,208 --> 00:40:07,625 It ended up being a bonding thing with us. 844 00:40:07,708 --> 00:40:09,666 And he's got chubby fingers, anyway. 845 00:40:09,750 --> 00:40:12,208 -[Kamila gasps incredulously] -Yeah, he's a prick. 846 00:40:15,000 --> 00:40:17,708 Steve told us specifically not to do this. 847 00:40:17,791 --> 00:40:20,208 I think he meant when there are boys in the room. 848 00:40:20,291 --> 00:40:23,000 -[Kamila] I'm not okay with this. -It's fine, the rooms are empty. 849 00:40:23,083 --> 00:40:25,750 Come in here, Claire. Get some of this artwork. 850 00:40:25,833 --> 00:40:27,917 -[Kamila] Claire, don't film this! -[Claire] It's okay. 851 00:40:28,000 --> 00:40:32,333 He doesn't like to talk about it, but Steve was in a serious car accident 852 00:40:32,416 --> 00:40:33,833 about two… 853 00:40:33,916 --> 00:40:37,041 Actually, it's like, more than three years ago now, 854 00:40:37,125 --> 00:40:38,291 and it was not good. 855 00:40:38,375 --> 00:40:42,250 I mean, literally, you know, cutting him out of the car on a roundabout. 856 00:40:42,333 --> 00:40:44,083 -[door opens and closes] -[Geoff] Oh. 857 00:40:44,166 --> 00:40:46,291 -[Kamila] Right, shall we go now? -[Geoff] Oh, my God. 858 00:40:46,375 --> 00:40:47,916 [Kamila] Um… 859 00:40:48,000 --> 00:40:49,125 God. 860 00:40:50,375 --> 00:40:52,416 -[Geoff] "Shy." -[Kamila] Shy. 861 00:40:53,500 --> 00:40:55,708 -[Geoff] Just looks like a nice kid. -[Kamila] Yeah. 862 00:40:55,791 --> 00:40:57,750 -[Claire] Geoff, can you clear the frame? -I'm... 863 00:40:57,833 --> 00:40:59,833 [Geoff] I'm not sure about going through the drawers. 864 00:40:59,916 --> 00:41:02,500 -Maybe just what's on the shelf. -It's breaking. 865 00:41:02,583 --> 00:41:05,791 -Fucking hell! What's in here? -[Claire] "Atomic Bass Recordings." 866 00:41:05,875 --> 00:41:07,458 Have you seen how heavy this is? 867 00:41:09,291 --> 00:41:10,875 [Geoff] Go on, have a look. 868 00:41:13,791 --> 00:41:15,166 [Kamila] Um… 869 00:41:16,208 --> 00:41:19,000 [laughing] Literally a bag of rocks. 870 00:41:20,500 --> 00:41:23,958 ["Black" by DJ SS playing over headphones] 871 00:41:27,458 --> 00:41:28,458 [inaudible over music] 872 00:41:30,375 --> 00:41:31,833 [inaudible over music] 873 00:41:31,916 --> 00:41:34,625 [music continues loudly over headphones] 874 00:41:48,458 --> 00:41:50,041 -[music softens] -[Jenny] Thank you. 875 00:41:50,583 --> 00:41:53,791 Please respect me enough to listen to what I have to say. 876 00:41:55,833 --> 00:41:56,958 [music stops] 877 00:41:58,666 --> 00:42:00,500 You know, actually, I'm thinking, 878 00:42:00,583 --> 00:42:04,333 if we're looking for a reason you're not getting REM sleep, 879 00:42:05,541 --> 00:42:08,250 we need look no further than this music, right? 880 00:42:09,416 --> 00:42:12,166 It's very fast and choppy and metallic. 881 00:42:12,250 --> 00:42:14,375 It's very "on". 882 00:42:14,958 --> 00:42:16,125 Isn't it, Shy? 883 00:42:19,041 --> 00:42:20,375 [exhales] 884 00:42:26,000 --> 00:42:28,500 We've been making such good progress recently. 885 00:42:32,916 --> 00:42:34,708 Oh, dear. Okay. 886 00:42:39,250 --> 00:42:41,125 Has something happened with your mum and lain? 887 00:42:41,208 --> 00:42:44,375 Has there been some kind of trouble I've not been made aware of? 888 00:42:46,666 --> 00:42:49,375 Everything all right with Benny? Plans for the label? 889 00:42:55,500 --> 00:42:57,500 You still enjoying science? 890 00:42:58,958 --> 00:43:00,125 Geology? 891 00:43:01,708 --> 00:43:05,041 Why don't we get out one of your charts? 892 00:43:08,708 --> 00:43:10,541 [Shy sighs deeply] 893 00:43:13,375 --> 00:43:17,291 -[slams chair] -Stop pretending you know me! 894 00:43:18,083 --> 00:43:21,000 You don't know me! 895 00:43:22,083 --> 00:43:24,083 You only know what I tell you! 896 00:43:24,166 --> 00:43:25,166 Okay, Shy. 897 00:43:30,666 --> 00:43:32,125 [thud] 898 00:43:32,208 --> 00:43:35,833 [panting] 899 00:43:55,708 --> 00:43:56,750 [slams door] 900 00:44:00,291 --> 00:44:03,042 -[Jamie] Cal, you're finished, by the way. -[Riley] Smashed through it. 901 00:44:03,125 --> 00:44:04,625 Punch the gay boy already! 902 00:44:04,708 --> 00:44:05,875 -Like, boom! -Ow! 903 00:44:05,958 --> 00:44:06,791 [laughter] 904 00:44:06,875 --> 00:44:08,750 Stop being a girl. Go on, Cal. 905 00:44:08,833 --> 00:44:10,416 Get him back. 906 00:44:10,500 --> 00:44:13,333 -Shy. Shy, can I… -[music blaring through headphones] 907 00:44:13,416 --> 00:44:14,250 Huh? 908 00:44:14,333 --> 00:44:17,583 -Can I take you for two minutes? -I know what you're gonna say, though. 909 00:44:17,666 --> 00:44:20,125 Come on, just out in the corridor. Two seconds. 910 00:44:20,208 --> 00:44:23,166 [indistinct loud chatter] 911 00:44:23,250 --> 00:44:27,000 [Jamie] Said I'm such a girl, bro. I'm fucking missing that shit. 912 00:44:33,333 --> 00:44:34,916 Um… 913 00:44:35,000 --> 00:44:36,833 So… 914 00:44:37,750 --> 00:44:39,708 I heard about what happened with Jenny. 915 00:44:42,666 --> 00:44:45,041 Good news is, the chair isn't pressing charges. 916 00:44:47,625 --> 00:44:49,291 [dryly] So funny, man. 917 00:44:50,708 --> 00:44:51,708 Shy… 918 00:44:52,541 --> 00:44:54,166 Okay, that was a bad gag. 919 00:44:54,250 --> 00:44:56,458 Right? It was a... It was naff. 920 00:45:00,833 --> 00:45:04,208 Listen, I think we've always been honest with each other. 921 00:45:04,291 --> 00:45:06,708 I can tell there's something up with you, 922 00:45:06,791 --> 00:45:11,666 and all I want for you to do is to just use us. 923 00:45:11,750 --> 00:45:14,416 You know, use the people here that care for you. 924 00:45:15,125 --> 00:45:16,125 Speak to us. 925 00:45:16,208 --> 00:45:20,000 Just me, or Amanda, or even the lads. Whoever. 926 00:45:20,708 --> 00:45:24,583 'Cause you're not alone, Shy. That's the whole point. 927 00:45:25,833 --> 00:45:27,208 [sighs deeply] 928 00:45:28,500 --> 00:45:29,500 Come on. 929 00:45:32,250 --> 00:45:34,958 Or call your mum, and then she can come with lain, 930 00:45:35,041 --> 00:45:36,541 and we can all have a discussion. 931 00:45:36,625 --> 00:45:37,917 -Oh, my God. -[Steve] Talk it out. 932 00:45:38,000 --> 00:45:40,916 Just actually fuck off, Steve! 933 00:45:41,000 --> 00:45:44,250 Dude, I don't want to talk. I am sick of talking. 934 00:45:44,333 --> 00:45:46,083 I am sick of Jenny. 935 00:45:46,166 --> 00:45:47,750 And I'm sick of you. 936 00:45:47,833 --> 00:45:49,333 Yeah, I get that. I get that. 937 00:45:49,416 --> 00:45:51,125 -I understand. -What about you, Steve? 938 00:45:52,333 --> 00:45:54,000 Let's talk about you. 939 00:45:55,708 --> 00:45:57,666 Why do you fucking give a shit? 940 00:45:59,125 --> 00:46:00,125 You weirdo. 941 00:46:00,208 --> 00:46:01,791 -Shy. -What are you anyway? 942 00:46:01,875 --> 00:46:04,083 Are you a fucking alky or something? 943 00:46:12,666 --> 00:46:14,791 [Kamila] So, what we're doing is we're asking everyone 944 00:46:14,875 --> 00:46:17,000 to describe themselves in three words. 945 00:46:17,083 --> 00:46:18,125 Oh, okay. 946 00:46:19,500 --> 00:46:20,666 Um… 947 00:46:22,708 --> 00:46:24,791 Very, very tired. [chuckles] 948 00:46:24,875 --> 00:46:26,208 [clears throat] 949 00:46:26,291 --> 00:46:28,500 [reflective music playing] 950 00:46:28,583 --> 00:46:32,291 [Kamila] And, um, what about the boys? 951 00:46:33,041 --> 00:46:34,750 What do they think of you? 952 00:46:34,833 --> 00:46:38,208 [Riley] Cal, fucking do something! Punch him in the fucking fanny! 953 00:46:39,250 --> 00:46:42,083 All right, gents. Sit down. Boys, sit down, please. 954 00:46:42,166 --> 00:46:43,083 Um... 955 00:46:43,166 --> 00:46:46,875 Okay, so today has slipped out of shape for various reasons… 956 00:46:46,958 --> 00:46:48,583 [Steve] I think they think I'm all right. 957 00:46:48,666 --> 00:46:50,625 Ash, are you good? Riley? 958 00:46:50,708 --> 00:46:54,083 I mean, I'm a dickhead, and a wanker, and a tosser, and a knobhead, and… 959 00:46:54,166 --> 00:46:58,166 I could get 'em all arrested for verbal abuse. [chuckles] 960 00:46:58,250 --> 00:47:00,333 And anti-Irish bigotry. 961 00:47:00,416 --> 00:47:04,833 But I think that they maybe… I hope that they trust me. 962 00:47:04,916 --> 00:47:07,208 Remember I was talking about the age of the planet? 963 00:47:07,291 --> 00:47:10,291 So, this line that I drew here, lads, okay, so this, 964 00:47:10,375 --> 00:47:13,666 all the way is like the age of the planet, all the way round, round, round. 965 00:47:13,750 --> 00:47:19,666 Right, all the way, all the way. Way, way, way, way, way into town, yeah? 966 00:47:19,750 --> 00:47:22,875 You know, you get involved in some explosive situations 967 00:47:22,958 --> 00:47:25,291 because the kids are angry with each other, 968 00:47:25,375 --> 00:47:27,125 or they're angry with authority, or… 969 00:47:27,208 --> 00:47:28,166 Over here… 970 00:47:28,250 --> 00:47:29,291 …their mum and dad. 971 00:47:29,375 --> 00:47:31,958 -This is humanity. Do you get it? -[Jamie] Holy shit. 972 00:47:32,041 --> 00:47:33,541 So, that's what I'm trying to… 973 00:47:33,625 --> 00:47:35,958 [Steve] People have bailed on them for various reasons. 974 00:47:36,041 --> 00:47:39,250 So, all my staff are here because they want to be here. 975 00:47:39,333 --> 00:47:41,416 You know? That's what I'm trying to… 976 00:47:42,000 --> 00:47:44,166 And I think that that means something. 977 00:47:44,250 --> 00:47:46,500 -How old do we think these rocks are? -[Jamie] Uh, wank. 978 00:47:47,666 --> 00:47:51,375 No, chalk, Jamie, chalk. Just re... re... regular old chalk. 979 00:47:51,458 --> 00:47:52,541 -Anyone? -Fifty mil! 980 00:47:52,625 --> 00:47:53,833 -No. -Yeah, Benny. Yeah. 981 00:47:53,916 --> 00:47:55,125 -What? -And, um… 982 00:47:55,708 --> 00:47:56,750 [inhales] 983 00:47:56,833 --> 00:47:58,125 Um… 984 00:47:58,208 --> 00:48:01,625 Can anyone… Does anyone know what chalk is made of? 985 00:48:02,666 --> 00:48:04,416 -Anyone? -You're fucking stupid. 986 00:48:04,500 --> 00:48:06,000 -Shut up, man. -Shut up. 987 00:48:06,083 --> 00:48:08,625 Billions of little crushed up, like… 988 00:48:08,708 --> 00:48:11,833 -What, Shy? -[Shy] Billions of little crushed up… 989 00:48:11,916 --> 00:48:14,375 -Yes, that's it. -[Shy] No, I don't know. 990 00:48:14,458 --> 00:48:15,416 No, you got it. 991 00:48:15,500 --> 00:48:16,833 No, I don't know. 992 00:48:16,916 --> 00:48:17,958 [Steve] You got it. 993 00:48:23,625 --> 00:48:27,416 So, it's like millions and billions of crushed up little fossils, basically. 994 00:48:27,500 --> 00:48:30,250 Like, uh, like little seashells… 995 00:48:30,333 --> 00:48:32,916 [Kamila] If your teachers could describe you in three words, 996 00:48:33,000 --> 00:48:34,708 what do you think they'd say? 997 00:48:35,875 --> 00:48:39,083 That's what I'm saying. One day to the next would be mad different. 998 00:48:39,166 --> 00:48:45,208 Like, some days, they'd say chatty, clever, chilled. 999 00:48:45,291 --> 00:48:48,500 And then, the next day, say… 1000 00:48:50,083 --> 00:48:54,333 Miserable and disruptive, pissy. 1001 00:48:55,375 --> 00:48:58,166 [Kamila] You seem like someone very emotionally intelligent, 1002 00:48:58,250 --> 00:48:59,791 if you don't mind me saying. 1003 00:49:00,541 --> 00:49:05,000 I know. It's like looking at the night sky and trying to hold it all in your head. 1004 00:49:05,083 --> 00:49:08,000 -[Benny] All right, don't cry, Steve. -What? [chuckles] 1005 00:49:08,083 --> 00:49:10,833 [Steve] You've seen it. I mean, it's chaotic, right? 1006 00:49:11,791 --> 00:49:13,708 But we… we think it's working. 1007 00:49:13,791 --> 00:49:16,041 You can lock these kids up and throw away the key, 1008 00:49:17,125 --> 00:49:19,166 but we feel we're doing something. 1009 00:49:19,250 --> 00:49:20,750 There's an alternative. 1010 00:49:20,833 --> 00:49:22,583 [indistinct chatter] 1011 00:49:26,958 --> 00:49:29,750 -[Cal] Fuck off! -[student] Prick! Come here, you dickhead. 1012 00:49:40,125 --> 00:49:41,625 [exhales] 1013 00:49:46,291 --> 00:49:49,250 [fire alarm ringing loudly] 1014 00:49:51,166 --> 00:49:52,666 [student 1] Fire! 1015 00:49:52,750 --> 00:49:55,416 [student 2] Steve! Steve! 1016 00:49:55,500 --> 00:49:56,500 Fire! 1017 00:49:56,583 --> 00:49:59,583 [clamoring] 1018 00:50:04,458 --> 00:50:06,541 [ringing fades] 1019 00:50:06,625 --> 00:50:09,500 [clamoring distorting] 1020 00:50:19,041 --> 00:50:20,458 Steve, who pulled it? 1021 00:50:21,541 --> 00:50:22,708 It was pulled. 1022 00:50:28,208 --> 00:50:31,125 ["Jungle Jungle" by Total Science playing over headphones] 1023 00:50:39,125 --> 00:50:41,125 [ringing growing louder] 1024 00:50:46,166 --> 00:50:49,541 [Kamila] Uh, can you describe your colleagues in three words? 1025 00:50:51,250 --> 00:50:54,041 Love it. Um… Off the record? 1026 00:50:54,125 --> 00:50:57,916 [Kamila] Yeah, yeah, totally. It's just for fun and therapy. 1027 00:50:58,000 --> 00:50:59,000 Okay. 1028 00:50:59,625 --> 00:51:01,541 Steve… [chuckles] 1029 00:51:02,458 --> 00:51:04,833 Steve is… 1030 00:51:06,541 --> 00:51:07,875 Proper. 1031 00:51:12,958 --> 00:51:14,416 [clattering] 1032 00:51:15,125 --> 00:51:17,250 [Shola] He's one of the good guys, you know? 1033 00:51:19,250 --> 00:51:20,708 He's authentic. 1034 00:51:24,875 --> 00:51:26,875 Yeah. He's the boss. 1035 00:51:42,291 --> 00:51:43,291 I get it. 1036 00:51:44,541 --> 00:51:45,541 Okay? 1037 00:51:46,875 --> 00:51:48,916 I hate class, yeah? 1038 00:51:49,000 --> 00:51:50,791 I've been mad stressed out. 1039 00:51:50,875 --> 00:51:54,208 Missing out on pool table privileges basically ruined my fucking life! 1040 00:51:54,291 --> 00:51:55,625 I miss drugs. I miss pussy. 1041 00:51:55,708 --> 00:51:58,041 -I wish I was out of fucking school! -Okay, thank you. 1042 00:52:02,583 --> 00:52:03,583 Oi. 1043 00:52:04,875 --> 00:52:08,125 You know, you might actually like this, Jenny. 1044 00:52:10,041 --> 00:52:12,125 I was chatting to Jungle Bunny. 1045 00:52:12,208 --> 00:52:14,208 -Shy. -Yeah. 1046 00:52:16,791 --> 00:52:21,000 And he was saying how our mums always used to be up in our shit. 1047 00:52:21,916 --> 00:52:22,916 You know? 1048 00:52:24,000 --> 00:52:25,333 Hassling us. 1049 00:52:26,500 --> 00:52:29,000 "Stop this. Stop that." 1050 00:52:29,541 --> 00:52:31,458 "Don't do this. Don't do that." 1051 00:52:32,541 --> 00:52:34,208 "You've ruined this family." 1052 00:52:41,000 --> 00:52:44,083 And he said to me, "Bro, I miss that." 1053 00:52:48,875 --> 00:52:50,375 I told him, "Look, I'm…" 1054 00:52:52,666 --> 00:52:55,875 "I miss that too, innit. I miss her." 1055 00:53:00,875 --> 00:53:03,416 Ah, my mum. 1056 00:53:09,125 --> 00:53:10,666 I ruined her life, innit? 1057 00:53:13,750 --> 00:53:16,500 But there it is, Jenny. 1058 00:53:17,166 --> 00:53:18,250 There you go. 1059 00:53:20,708 --> 00:53:23,458 Jenny. Jenny penny menny. 1060 00:53:23,541 --> 00:53:27,083 Take that, put it in your pipe, and fucking smoke it. 1061 00:53:31,250 --> 00:53:35,291 It's pretty much exactly what I said to Tarone this afternoon. 1062 00:53:35,375 --> 00:53:36,833 In a normal school… 1063 00:53:36,916 --> 00:53:38,791 He'd be arrested, sorry to be blunt. 1064 00:53:38,875 --> 00:53:41,541 Well, quite. It's what I've been trying to say to you. 1065 00:53:43,083 --> 00:53:44,875 But from Shola's point of view, we've... 1066 00:53:44,958 --> 00:53:46,958 When I say "we," I mean you, 1067 00:53:47,041 --> 00:53:51,291 the school, have been remiss to the point of negligence in not… 1068 00:53:51,375 --> 00:53:53,125 Sorry. Sorry, Jenny. 1069 00:53:53,666 --> 00:53:56,375 Is the bloody film crew hiding in here? 1070 00:53:56,458 --> 00:53:57,916 [Andy] I think they're done. 1071 00:53:58,000 --> 00:54:00,625 -God, they've been everywhere. -[Amanda] Hope so. 1072 00:54:00,708 --> 00:54:03,166 Hello, Steve. Quite the day you've all been having. 1073 00:54:03,250 --> 00:54:04,375 Yes. Yeah. 1074 00:54:04,458 --> 00:54:07,541 Shy narrowly escaped getting carted off to the Tower of London 1075 00:54:07,625 --> 00:54:09,958 for verbally assaulting a lord, or a sir. 1076 00:54:10,041 --> 00:54:11,708 Is he a sir? He's a sir. 1077 00:54:11,791 --> 00:54:14,042 -Ugh. Yeah, Amanda was telling me. -[Amanda] Fucking hell. 1078 00:54:14,125 --> 00:54:17,250 I've never disliked a person as much in my entire life. 1079 00:54:17,333 --> 00:54:19,000 And the timing, you know. 1080 00:54:19,083 --> 00:54:22,666 Poor old Shy. He's up, he's down, and then bam, he's a comedy genius. 1081 00:54:22,750 --> 00:54:24,666 [Jenny] Yeah, I really want to discuss that. 1082 00:54:25,666 --> 00:54:27,625 Or, Steve, do you want to, um… 1083 00:54:28,916 --> 00:54:30,041 No, you go. You go. 1084 00:54:31,875 --> 00:54:34,916 All right. Um, well, I had… 1085 00:54:35,791 --> 00:54:39,708 I had a disastrous session with him this afternoon. A… 1086 00:54:39,791 --> 00:54:44,541 He attacked a chair, but I think I need to go back further than that 1087 00:54:44,625 --> 00:54:48,333 to last Thursday, or even the Thursday before. 1088 00:54:48,416 --> 00:54:53,458 I have noticed a distinct change in his receptiveness 1089 00:54:53,541 --> 00:54:56,750 to the things that we do here week in, week out. 1090 00:54:56,833 --> 00:54:59,958 He's completely stopped his diary. 1091 00:55:00,041 --> 00:55:03,666 He's completely stopped his morning sentences, his breathing. 1092 00:55:03,750 --> 00:55:06,125 He says it's all pointless. 1093 00:55:06,208 --> 00:55:09,833 And he's previously been so eloquent about his night terrors 1094 00:55:09,916 --> 00:55:11,083 and his… 1095 00:55:12,083 --> 00:55:13,583 His barbed wire feeling. 1096 00:55:13,666 --> 00:55:15,083 And just in the last month... 1097 00:55:15,166 --> 00:55:18,083 Yeah, it feels like he's backed out of the room. 1098 00:55:18,166 --> 00:55:19,833 -[Jenny] Yeah, Steve, he has. -[fly buzzes] 1099 00:55:19,916 --> 00:55:21,458 -And I'm worried. -Yeah. 1100 00:55:21,541 --> 00:55:24,166 I mean, I think things are okay within the group. 1101 00:55:24,250 --> 00:55:27,250 -You know, the drum and bass crew. Yeah? -Yeah, they seem to be. 1102 00:55:27,333 --> 00:55:28,833 -[thunder rumbling] -Oh, no. 1103 00:55:28,916 --> 00:55:31,125 It's pissing down, look at that. Oh! 1104 00:55:31,208 --> 00:55:34,750 Yeah, he's… He takes things to heart, but he's… 1105 00:55:34,833 --> 00:55:37,583 I mean, him and Benny are fine, him and Cal are fine. 1106 00:55:37,666 --> 00:55:40,500 -You know, I mean, he's been quiet. -[door thuds] 1107 00:55:40,583 --> 00:55:42,500 [Steve] Yeah, um… he, um… 1108 00:55:43,375 --> 00:55:44,416 He, um… 1109 00:55:44,500 --> 00:55:47,875 I asked if his folks would want to come up for the weekend, 1110 00:55:47,958 --> 00:55:49,750 and he reacted very badly to that. 1111 00:55:49,833 --> 00:55:53,250 But he's been very, very quiet, mostly. Up until Cuntgate. 1112 00:55:53,333 --> 00:55:54,500 -[chuckles] -[Amanda] Ooh. 1113 00:55:54,583 --> 00:55:57,708 [Jenny] You know, I know you adopt an out-of-sight policy here. 1114 00:55:57,791 --> 00:55:59,083 I'm talking about marijuana. 1115 00:55:59,166 --> 00:56:01,625 [Amanda] Bloody hell, I wouldn't go that far. We do our best. 1116 00:56:01,708 --> 00:56:04,708 -[Jenny] Most boys are social users. -[Amanda] We've got to pick our battles. 1117 00:56:04,791 --> 00:56:07,125 But I think Shy would rather smoke alone. 1118 00:56:07,208 --> 00:56:10,041 [Steve] We can confirm on the weed. Me and Owen can do better. 1119 00:56:10,125 --> 00:56:14,958 We're on it, um… But it's always been a tricky aspect of this site. 1120 00:56:15,041 --> 00:56:17,041 [yelling indistinctly] 1121 00:56:18,250 --> 00:56:20,958 Yeah, he has a genuine desire. 1122 00:56:21,041 --> 00:56:23,625 You know, and I really fucking feel for him. 1123 00:56:23,708 --> 00:56:26,875 He has a genuine desire to clamber out of himself. 1124 00:56:26,958 --> 00:56:29,041 -[shouting] -[Riley] Owen, a fucking handball! 1125 00:56:29,625 --> 00:56:30,625 Look, I'm… 1126 00:56:32,083 --> 00:56:35,208 I promise I'm not criticizing anybody personally here, but… 1127 00:56:36,166 --> 00:56:38,875 I've never felt like this at Stanton Wood before. 1128 00:56:40,458 --> 00:56:44,750 I asked to speak to you about Shy two weeks ago, 1129 00:56:44,833 --> 00:56:47,666 and I asked you again twice this week. 1130 00:56:48,416 --> 00:56:49,708 [cheering] 1131 00:56:52,041 --> 00:56:55,250 [Jenny] That is your basic, basic duty of care. 1132 00:56:55,333 --> 00:56:57,000 [Amanda] Jenny, it's been a bit mental. 1133 00:56:57,083 --> 00:57:01,000 [Jenny] You know that I adore coming here, and I respect what you all do so much, 1134 00:57:01,083 --> 00:57:03,041 but Steve, you can't do it all. 1135 00:57:03,125 --> 00:57:05,291 And with someone like Shy… 1136 00:57:05,375 --> 00:57:08,250 [Amanda] Why don't you just magic up some more staff, Jenny? 1137 00:57:08,333 --> 00:57:11,291 [Jenny] Look, I'm not casting aspersions, but Steve… 1138 00:57:14,375 --> 00:57:16,000 Perhaps there's a limit to what you... 1139 00:57:16,083 --> 00:57:18,250 [Amanda] I'll stop you there before you offend anyone. 1140 00:57:20,083 --> 00:57:21,708 It's over anyway. 1141 00:57:22,291 --> 00:57:24,916 [Jenny] What do you mean, "It's over," Amanda? 1142 00:57:25,000 --> 00:57:26,875 [Amanda] They're closing the school. 1143 00:57:30,625 --> 00:57:33,833 [deep moody music plays] 1144 00:57:41,583 --> 00:57:43,916 [Shy] I want to be here, like, at Stanton Wood, 1145 00:57:44,000 --> 00:57:46,166 but sometimes I just want to be four years old, and… 1146 00:57:48,250 --> 00:57:50,041 Start again and not fuck it up. 1147 00:57:51,541 --> 00:57:53,875 Have another run at it, but not in my head. 1148 00:57:55,333 --> 00:57:56,833 Not fuck so much stuff up, 1149 00:57:56,916 --> 00:57:59,708 not feel like all the things I fuck up are on me. 1150 00:58:00,750 --> 00:58:02,625 Like, stuck to me. 1151 00:58:02,708 --> 00:58:04,708 [boys yelling indistinctly] 1152 00:58:09,583 --> 00:58:10,750 [Shy] What about you, Steve? 1153 00:58:10,833 --> 00:58:13,416 Let's talk about you. Why do you fucking give a shit? 1154 00:58:13,500 --> 00:58:15,125 -[Steve] Shy. -[Shy] What are you anyway? 1155 00:58:15,208 --> 00:58:17,458 Are you a fucking alky or something? 1156 00:58:19,958 --> 00:58:22,583 [Shy's mother] It's over. No more phone calls or visits. 1157 00:58:23,291 --> 00:58:25,666 [Shy] You can't pause contact with me. I'm your son. 1158 00:58:25,750 --> 00:58:27,500 [Shy's mother] Shut up and listen. 1159 00:58:27,583 --> 00:58:30,208 [drum and bass beats play] 1160 00:58:41,166 --> 00:58:42,958 [Steve] This is your fault, Steve. 1161 00:58:44,041 --> 00:58:45,333 This is your fault. 1162 00:58:45,416 --> 00:58:48,416 [frenetic drum and bass music playing] 1163 00:59:07,916 --> 00:59:09,000 [music stops] 1164 00:59:10,583 --> 00:59:14,625 I've gotta get on with stuff. I'll see you soon, Jenny, all right? 1165 00:59:19,041 --> 00:59:22,125 [boys shouting outside] 1166 00:59:38,000 --> 00:59:39,041 Steve. 1167 00:59:46,000 --> 00:59:47,083 I'm sorry. 1168 00:59:53,875 --> 00:59:55,208 [sighs] 1169 00:59:58,541 --> 00:59:59,791 [exhales] 1170 01:00:01,791 --> 01:00:03,000 It's okay. 1171 01:00:06,208 --> 01:00:07,208 [sniffles] 1172 01:00:07,750 --> 01:00:09,166 -You okay? -Yeah. 1173 01:00:10,208 --> 01:00:12,291 Yeah, it's good. It's good. 1174 01:00:14,375 --> 01:00:15,666 -Bye. -Okay. 1175 01:01:00,125 --> 01:01:02,125 [Steve breathing heavily] 1176 01:01:04,291 --> 01:01:06,458 Fuck off! 1177 01:01:06,541 --> 01:01:08,000 Fuck off! 1178 01:01:11,083 --> 01:01:14,041 [Steve] You're all good? You're okay, Shola? 1179 01:01:14,125 --> 01:01:16,958 [hesitating] Yeah. Yeah, I'm all good. 1180 01:01:17,041 --> 01:01:20,833 Okay. Um, Amanda, can you undersign this, please? 1181 01:01:20,916 --> 01:01:23,500 [Amanda] Okay. Yep. 1182 01:01:27,666 --> 01:01:30,250 There wasn't any shit during the football? 1183 01:01:30,333 --> 01:01:31,333 [Shola] No. 1184 01:01:32,416 --> 01:01:35,166 Yeah, I think I kinda schooled them, to be honest. 1185 01:01:36,083 --> 01:01:37,416 Unless I'm being naive, 1186 01:01:37,500 --> 01:01:41,625 but everyone was pretty well-behaved, and Tarone hasn't uttered a word to me. 1187 01:01:41,708 --> 01:01:45,291 [Amanda] All right, I'm gonna go and do the rounds and smoke a roll-up. 1188 01:01:45,375 --> 01:01:46,500 [Steve] Right. Yep. 1189 01:01:47,708 --> 01:01:49,791 -[Amanda] Yeah. -[Steve clears his throat] 1190 01:01:49,875 --> 01:01:51,750 [Amanda] As a great poet said, 1191 01:01:51,833 --> 01:01:55,416 "We must smoke while we still have mouths to puff with." 1192 01:01:56,333 --> 01:01:57,541 Oh, Shola. Shola? 1193 01:01:57,625 --> 01:02:00,708 Can you just hang on for a minute? Maybe we can have that chat? 1194 01:02:01,958 --> 01:02:02,916 Right now? 1195 01:02:03,000 --> 01:02:04,666 [Steve] If that's okay, yeah. 1196 01:02:06,541 --> 01:02:07,375 'Course. 1197 01:02:07,458 --> 01:02:09,666 Yeah, come into my office. [exhales] 1198 01:02:10,916 --> 01:02:11,916 [door closes] 1199 01:02:14,208 --> 01:02:15,916 [sucks teeth] 1200 01:02:16,000 --> 01:02:17,708 [chuckling] What a fucking day. 1201 01:02:17,791 --> 01:02:19,083 [Shola chuckles politely] 1202 01:02:19,166 --> 01:02:24,083 Yeah, well, up until that whole chicken Kiev war zone, 1203 01:02:24,166 --> 01:02:27,500 it was all going so well. It was a pretty chill day, I think. 1204 01:02:27,583 --> 01:02:29,208 [chuckles] 1205 01:02:30,916 --> 01:02:33,750 Um, right, so… first things first. 1206 01:02:33,833 --> 01:02:38,625 Yeah. So, these… uh, stupid tapes, I know they're really silly, 1207 01:02:38,708 --> 01:02:42,541 but we didn't have time for a briefing, so that's why I'm doing them. 1208 01:02:44,083 --> 01:02:45,666 They're… They're great, Steve. 1209 01:02:45,750 --> 01:02:47,291 -Really? -Yeah. 1210 01:02:47,375 --> 01:02:51,375 Shola says she actually likes the tapes, Steve. 1211 01:02:51,958 --> 01:02:53,375 [rewinds and plays the tape] 1212 01:02:53,458 --> 01:02:56,666 [Steve over tape recorder] Shola says she actually likes the tapes, Steve. 1213 01:02:56,750 --> 01:02:58,083 [Steve stops the tape] 1214 01:02:58,166 --> 01:03:02,083 Good, and the rota... the rota... Is your... is your rota better? 1215 01:03:02,166 --> 01:03:05,916 Yeah. I'm loving the new days, so thank you. 1216 01:03:09,875 --> 01:03:11,208 I know… 1217 01:03:13,375 --> 01:03:16,250 I know Amanda doesn't think I'm… 1218 01:03:17,458 --> 01:03:19,791 Up for this, or ready, or... 1219 01:03:19,875 --> 01:03:21,416 What do you mean, "up for it"? 1220 01:03:22,791 --> 01:03:26,291 Uh, this, the teaching, this place. 1221 01:03:26,375 --> 01:03:29,125 No, that's not it. That's not it. 1222 01:03:30,375 --> 01:03:32,541 I mean, she literally said that. 1223 01:03:32,625 --> 01:03:33,916 No, Amanda… 1224 01:03:34,000 --> 01:03:37,083 Amanda, she'll say shit if she's stressed, you know. 1225 01:03:37,166 --> 01:03:39,250 Like, none of us are fucking… [snorts] 1226 01:03:39,333 --> 01:03:43,083 None of us are, like, paid enough or trained enough or good enough. 1227 01:03:43,166 --> 01:03:45,625 None of us are. So, don't… 1228 01:03:45,708 --> 01:03:48,125 That's not enough... That's, like, not reason to… 1229 01:03:50,291 --> 01:03:52,333 -You can't just jack it in. -Mm. 1230 01:03:52,416 --> 01:03:53,750 It's all fucked. 1231 01:03:58,875 --> 01:04:00,375 Yeah, it's just, I'm… 1232 01:04:01,291 --> 01:04:04,333 I really want to be here, Steve. I'm… 1233 01:04:04,875 --> 01:04:07,291 I'm really good at this. 1234 01:04:07,375 --> 01:04:08,708 You really are, Shola. 1235 01:04:08,791 --> 01:04:12,625 Just the whole Tarone situation, it was just bad timing. 1236 01:04:12,708 --> 01:04:16,166 And I feel like if I was here maybe a year ago, 1237 01:04:16,250 --> 01:04:17,750 I'd have handled it differently. 1238 01:04:17,833 --> 01:04:19,291 And look, if I… 1239 01:04:19,375 --> 01:04:22,166 I feel like I wasn't on that quick enough. 1240 01:04:22,250 --> 01:04:26,708 And I... And if you felt unsupported or… alone at any point, 1241 01:04:26,791 --> 01:04:29,833 I truly, truly am sorry. 1242 01:04:31,083 --> 01:04:33,875 [scoffs] Damn it, Steve, gonna make me cry. 1243 01:04:36,458 --> 01:04:40,250 It's all good. It's a massive learning curve. 1244 01:04:40,333 --> 01:04:44,041 [Steve] Well, we're really lucky to have you. I mean that. 1245 01:04:44,125 --> 01:04:45,125 [Shola] Thank you. 1246 01:04:48,708 --> 01:04:50,333 Uh… 1247 01:04:50,416 --> 01:04:53,750 Something else I'd like to ask, if that's okay. 1248 01:04:53,833 --> 01:04:55,916 Oh, maybe you don't know or… 1249 01:04:57,625 --> 01:04:59,166 What the fuck? [chuckles] 1250 01:05:00,000 --> 01:05:01,125 December? 1251 01:05:01,208 --> 01:05:02,083 Yeah. 1252 01:05:02,166 --> 01:05:05,166 [Shola] Like, what does… what does that mean exactly? 1253 01:05:05,250 --> 01:05:09,791 -Do we have to start looking for jobs or…? -I don't know. I don't know, Shola. 1254 01:05:14,083 --> 01:05:15,125 I don't… 1255 01:05:17,833 --> 01:05:19,250 I dunno, I dunno. 1256 01:05:26,916 --> 01:05:28,208 Um… 1257 01:05:29,458 --> 01:05:32,000 Well, at least… 1258 01:05:33,708 --> 01:05:35,458 At least we met an MP. 1259 01:05:35,541 --> 01:05:36,500 [chuckling] 1260 01:05:36,583 --> 01:05:38,791 -[Shola] A real-life MP. -Yeah. 1261 01:05:38,875 --> 01:05:42,208 That was, um, a true honor. 1262 01:05:42,291 --> 01:05:43,833 A real-life MP. 1263 01:05:51,291 --> 01:05:54,416 [Shola] W... Was there anything else you… 1264 01:05:55,458 --> 01:05:57,583 -No. -No, okay. Um… 1265 01:05:58,375 --> 01:05:59,833 -Cool. Well… -Cool. 1266 01:05:59,916 --> 01:06:02,000 I'm off. I'll see you bright and early? 1267 01:06:02,083 --> 01:06:03,166 Yeah. See you. 1268 01:06:03,250 --> 01:06:04,166 You overnight? 1269 01:06:04,250 --> 01:06:06,541 Yeah, me and Amanda and Owen. Yeah. 1270 01:06:06,625 --> 01:06:09,500 -Cool. Okay, get some rest. I'll see you. -All good, yep. 1271 01:06:14,875 --> 01:06:16,250 [door closes] 1272 01:06:16,333 --> 01:06:17,500 [starts tape recorder] 1273 01:06:17,583 --> 01:06:22,000 Okay. Um, call, um, Shy's mum and stepdad, 1274 01:06:22,083 --> 01:06:25,708 and, uh… note to file, full disclosure 1275 01:06:25,791 --> 01:06:29,625 on his behavior… [inhales] …and our concerns. 1276 01:06:29,708 --> 01:06:30,750 Um… 1277 01:06:31,375 --> 01:06:36,291 A full written report from Jenny and full mea culpa from me, um… 1278 01:06:37,375 --> 01:06:39,916 Reset on the meds with the GP. 1279 01:06:40,708 --> 01:06:45,500 T-t-try and sort out the fucking rooms with, uh… 1280 01:06:45,583 --> 01:06:48,000 [voice cracking] And just fucking deal with it, Steven. 1281 01:06:48,083 --> 01:06:49,166 [stops tape recorder] 1282 01:06:51,166 --> 01:06:53,208 -[starts recorder] -You're fucking, fucking heading 1283 01:06:53,291 --> 01:06:56,250 on this fucking stupid, fucking roundabout of doom. 1284 01:06:56,833 --> 01:06:57,833 You f… 1285 01:07:00,041 --> 01:07:02,125 They're closing your school, Steven. 1286 01:07:03,041 --> 01:07:04,250 [rewinds tape] 1287 01:07:04,333 --> 01:07:06,125 -[plays tape] -[in high-pitched voice] …Steven. 1288 01:07:06,208 --> 01:07:07,166 [rewinds tape] 1289 01:07:07,250 --> 01:07:10,708 …fucking heading on this fucking stupid, fucking roundabout of doom. 1290 01:07:10,791 --> 01:07:12,125 [plays at normal speed] 1291 01:07:12,208 --> 01:07:14,333 [Steve] They're closing your school, Steven. 1292 01:07:14,416 --> 01:07:16,708 [rewinds tape and replays] 1293 01:07:16,791 --> 01:07:18,458 They're closing your school, Steven. 1294 01:07:18,541 --> 01:07:19,541 [static] 1295 01:07:20,375 --> 01:07:21,375 …Steven. 1296 01:07:28,500 --> 01:07:29,958 [grunts] 1297 01:07:51,750 --> 01:07:52,750 [door closes] 1298 01:07:53,416 --> 01:07:55,625 [Amanda approaches] 1299 01:08:11,083 --> 01:08:12,458 You working hard? 1300 01:08:12,541 --> 01:08:14,416 -[Steve chuckling] -Ha. 1301 01:08:15,041 --> 01:08:16,500 [Steve sucks teeth] 1302 01:08:16,583 --> 01:08:18,625 -You... You're drinking? -Yep. 1303 01:08:18,708 --> 01:08:20,375 -You're drinking? -Yep. 1304 01:08:20,458 --> 01:08:22,250 Just having a glass of wine. 1305 01:08:23,000 --> 01:08:25,583 It's not a big deal. Having a... There's loads over there. 1306 01:08:25,666 --> 01:08:28,416 It's the Christmas red. You should have a glass, Amanda. 1307 01:08:35,000 --> 01:08:36,750 -Have you taken something? -No! 1308 01:08:36,833 --> 01:08:40,041 -Ha! -No, Amanda. Come on. Just leave me… 1309 01:08:41,041 --> 01:08:43,583 [exhales] Like, I'm just having a glass of wine. 1310 01:08:44,375 --> 01:08:47,416 Really. I'm just having a glass of wine. You should have a glass. 1311 01:08:54,916 --> 01:08:57,083 You know, none of this is your fault. 1312 01:09:01,291 --> 01:09:02,875 -Mm. -[Amanda] Steve. 1313 01:09:05,583 --> 01:09:06,666 Yeah, but it is. 1314 01:09:06,750 --> 01:09:07,916 [Amanda] No, it's not. 1315 01:09:08,000 --> 01:09:09,958 -But it is. -No, it's not! 1316 01:09:12,000 --> 01:09:15,666 Steven, it's not your fault. 1317 01:09:16,333 --> 01:09:19,416 The school closing, not your fault. 1318 01:09:23,708 --> 01:09:25,083 The car crash. 1319 01:09:26,666 --> 01:09:29,000 -The little girl dying. -Oh, please, please, please. 1320 01:09:29,083 --> 01:09:30,791 -No. I mean, look, I'm… -Please. 1321 01:09:30,875 --> 01:09:34,000 -Why don't you talk about it? -No, no, Amanda, I'm not doing this now. 1322 01:09:34,083 --> 01:09:36,916 -Somebody died, and if you're numbing… -I'm not doing this now. 1323 01:09:37,000 --> 01:09:38,916 -Here's to you too. Come on. -No, no. 1324 01:09:39,000 --> 01:09:40,708 -Take your gla... -No, no. 1325 01:09:40,791 --> 01:09:42,500 I want you to talk about it. 1326 01:09:42,583 --> 01:09:46,083 I want you to say it's not your fault. I want you to acknowledge it. 1327 01:09:46,166 --> 01:09:49,250 I want you to look at me and acknowledge it! 1328 01:09:51,791 --> 01:09:55,291 'Cause you're in agony, mate. You're in fucking agony! 1329 01:09:55,375 --> 01:09:57,875 You really are, and you can't numb it, 1330 01:09:57,958 --> 01:09:59,375 and you can't stop it 1331 01:09:59,458 --> 01:10:02,583 'cause you don't fucking deal with it, Steve! 1332 01:10:02,666 --> 01:10:05,416 You don't fucking deal with it! 1333 01:10:11,166 --> 01:10:14,916 Me and Steve, you know, we expected something quite different here. 1334 01:10:15,875 --> 01:10:18,375 Two full year groups, you know, 60-odd kids, 1335 01:10:18,458 --> 01:10:19,916 and almost as many teachers. 1336 01:10:20,000 --> 01:10:23,708 And it was supposed to be this center of excellence. 1337 01:10:24,583 --> 01:10:27,875 And cut after cut, and we are down to the bare bones, 1338 01:10:27,958 --> 01:10:30,041 and we're just limping along 1339 01:10:30,125 --> 01:10:33,583 in a sort of permanent crisis mode. 1340 01:10:33,666 --> 01:10:34,583 And… 1341 01:10:34,666 --> 01:10:36,166 [Amanda sighs] 1342 01:10:36,250 --> 01:10:39,666 Steve feels bad about it, and he shouldn't, you know? 1343 01:10:39,750 --> 01:10:40,708 Um… 1344 01:10:40,791 --> 01:10:43,583 And I get it 'cause I feel bad about it, and I shouldn't, 1345 01:10:43,666 --> 01:10:46,541 but I think that's why we work, because both of us, you know, 1346 01:10:46,625 --> 01:10:50,000 we're really locked into this place for better or worse, 1347 01:10:50,083 --> 01:10:52,166 and it's almost always worse. 1348 01:10:57,250 --> 01:10:59,458 ["Suffer in Truth" by Meshuggah playing] 1349 01:10:59,541 --> 01:11:01,791 [extreme metal music continues] 1350 01:11:05,333 --> 01:11:11,458 ♪ I see ♪ 1351 01:11:12,041 --> 01:11:17,958 ♪ Unseen ♪ 1352 01:11:18,041 --> 01:11:24,166 ♪ I feel ♪ 1353 01:11:24,833 --> 01:11:30,875 ♪ Unseen ♪ 1354 01:11:30,958 --> 01:11:32,708 [song stops] 1355 01:11:41,083 --> 01:11:42,041 [heavy thud] 1356 01:11:42,125 --> 01:11:45,541 [breathing heavily] 1357 01:11:52,541 --> 01:11:53,750 [grunts] 1358 01:12:15,208 --> 01:12:17,750 [solemn music playing] 1359 01:13:31,000 --> 01:13:33,000 [water sloshes] 1360 01:13:54,083 --> 01:13:57,041 [solemn music continues] 1361 01:14:33,000 --> 01:14:34,000 [bottle clatters] 1362 01:14:43,166 --> 01:14:44,583 Fucking… 1363 01:14:58,750 --> 01:15:01,666 [gurgling] 1364 01:15:05,666 --> 01:15:07,250 [sloshing] 1365 01:15:10,583 --> 01:15:12,958 [solemn music continues] 1366 01:15:20,916 --> 01:15:23,208 [discordant notes play] 1367 01:15:26,208 --> 01:15:27,208 [exhales sharply] 1368 01:15:30,708 --> 01:15:34,125 [unsettling discordant notes rising] 1369 01:15:44,500 --> 01:15:47,625 [Shy, distorted] Just actually fuck off, Steve. 1370 01:15:48,708 --> 01:15:52,250 Dude, I don't want to talk. I am sick of talking. 1371 01:15:54,916 --> 01:15:56,541 I'm sick of Jenny. 1372 01:16:00,333 --> 01:16:02,291 What about you, Steve? 1373 01:16:04,583 --> 01:16:06,708 Why do you fucking give a shit? 1374 01:16:10,541 --> 01:16:11,958 [unnatural distorted voice] 1375 01:16:13,708 --> 01:16:18,250 [muffled heavy breathing] 1376 01:16:28,041 --> 01:16:30,875 [faint ghostly ringing] 1377 01:16:41,166 --> 01:16:42,708 Oh, no, no. 1378 01:16:45,083 --> 01:16:46,083 No, no. 1379 01:16:46,875 --> 01:16:47,916 Oh, no! 1380 01:16:48,541 --> 01:16:49,750 No, no, no. 1381 01:16:50,375 --> 01:16:52,750 -Amanda. Amanda! -[Amanda] What? 1382 01:16:52,833 --> 01:16:54,125 -Amanda, Shy's gone. -What's that? 1383 01:16:54,208 --> 01:16:55,208 -Shy's gone. -What? 1384 01:16:55,291 --> 01:16:56,416 Shy's gone. He left a note. 1385 01:16:56,500 --> 01:16:58,000 -What? -Don't wake up the boys. 1386 01:16:58,083 --> 01:17:00,291 -He's not there, he's gone! -What are we gonna... 1387 01:17:00,375 --> 01:17:02,916 -Come on, we gotta go find him. But he's... -It's okay. 1388 01:17:03,458 --> 01:17:06,708 What the fuck have you done? You've taken something, haven't you? 1389 01:17:06,791 --> 01:17:09,416 -What have you taken? -I just had a few glasses of wine. 1390 01:17:09,500 --> 01:17:12,750 You lied to me. You lied to me, you weak, stupid… 1391 01:17:12,833 --> 01:17:15,250 Fucking lied to me. You fucking find him. 1392 01:17:15,333 --> 01:17:16,333 You fucking lied. 1393 01:17:17,208 --> 01:17:18,958 [breathing shakily] 1394 01:17:20,291 --> 01:17:21,625 [Steve] Shy! 1395 01:17:21,708 --> 01:17:25,666 [violin playing high, lingering notes] 1396 01:17:25,750 --> 01:17:26,875 Shy! 1397 01:17:32,291 --> 01:17:33,375 Shy! 1398 01:17:36,333 --> 01:17:37,333 Shy? 1399 01:17:37,791 --> 01:17:39,375 -[Steve] Shy! -[Amanda] Shy. 1400 01:17:40,416 --> 01:17:41,625 Shy! 1401 01:17:44,375 --> 01:17:45,541 [Steve] Shy? 1402 01:17:51,583 --> 01:17:52,583 Shy! 1403 01:17:54,666 --> 01:17:55,875 [Amanda] Shy! 1404 01:17:57,041 --> 01:17:58,208 [Owen] Shy. 1405 01:17:58,291 --> 01:17:59,375 [Steve] Shy! 1406 01:18:02,208 --> 01:18:03,208 Shy! 1407 01:18:08,791 --> 01:18:09,708 [knocking] 1408 01:18:09,791 --> 01:18:11,750 -I'm going to call the police. -No, no, no. 1409 01:18:11,833 --> 01:18:15,000 Check the attic, check the cellar. I'm gonna look around here. 1410 01:18:17,333 --> 01:18:18,333 Shy! 1411 01:18:21,000 --> 01:18:22,000 [Steve in distance] Shy! 1412 01:18:28,333 --> 01:18:29,458 Shy! 1413 01:18:32,875 --> 01:18:34,125 Shy! 1414 01:18:35,125 --> 01:18:37,791 [music rising] 1415 01:18:37,875 --> 01:18:38,958 Shy! 1416 01:18:42,000 --> 01:18:43,541 Shy! 1417 01:18:43,625 --> 01:18:46,166 [crying softly] 1418 01:18:49,125 --> 01:18:51,125 [exhales] 1419 01:18:57,750 --> 01:19:00,250 [music fades into silence] 1420 01:19:05,958 --> 01:19:07,958 [breathing quietly] 1421 01:19:27,416 --> 01:19:28,875 [Shy, trembling] If I could go back… 1422 01:19:29,791 --> 01:19:31,166 Uh… 1423 01:19:32,541 --> 01:19:34,250 I'd just… 1424 01:19:34,333 --> 01:19:39,000 I would go to my nana's house and just… spend time. 1425 01:19:42,375 --> 01:19:43,916 I would sit… 1426 01:19:45,541 --> 01:19:47,416 In my nana's house. 1427 01:19:51,208 --> 01:19:54,000 And just listen to her… 1428 01:19:55,291 --> 01:19:56,458 Chatting. 1429 01:19:56,958 --> 01:19:59,666 Just smell her house. 1430 01:20:02,708 --> 01:20:05,041 Eat her soft, manky Bourbon biscuits. 1431 01:20:05,125 --> 01:20:06,125 Just… 1432 01:20:18,833 --> 01:20:21,416 I would just maybe pack it all up and… 1433 01:20:21,500 --> 01:20:23,083 [spluttering] 1434 01:20:23,166 --> 01:20:26,583 Pack it into a caravan, take it out on the road. You know? 1435 01:20:26,666 --> 01:20:29,000 Thelma and Louise-style geography class. 1436 01:20:29,958 --> 01:20:32,083 Full speed into the abyss. 1437 01:20:43,541 --> 01:20:44,541 [brake clicks] 1438 01:21:06,083 --> 01:21:07,458 [door opens] 1439 01:21:07,541 --> 01:21:09,041 -Dad! Daddy! -[chuckling] 1440 01:21:09,125 --> 01:21:10,583 -Hi, there! Hi, there! -Daddy! 1441 01:21:10,666 --> 01:21:11,583 -Dad! -Daddy! 1442 01:21:11,666 --> 01:21:13,291 [Steve] How are we? How is everyone? 1443 01:21:13,375 --> 01:21:14,541 Daddy. 1444 01:21:14,625 --> 01:21:15,833 -Dad. -Yeah. 1445 01:21:15,916 --> 01:21:17,083 -Dad! -You're so muddy. 1446 01:21:17,166 --> 01:21:19,041 -I know. So muddy. -Why are you muddy? 1447 01:21:19,125 --> 01:21:20,458 It looks quite yucky. 1448 01:21:20,541 --> 01:21:21,541 Yuck. 1449 01:21:22,166 --> 01:21:23,625 -[Helen] Come on, girls. -Thanks, Mum. 1450 01:21:23,708 --> 01:21:24,833 We've got muffins today! 1451 01:21:24,916 --> 01:21:27,083 -Christ, Dad looks fresh. -We've got muffins. 1452 01:21:27,166 --> 01:21:29,583 -Morning. -Late one? Tricky one? Fire? Murder? 1453 01:21:29,666 --> 01:21:31,291 -Everyone okay? -All good. 1454 01:21:31,375 --> 01:21:32,833 How come you're muddy? 1455 01:21:32,916 --> 01:21:35,250 Oh, it's just… It's fine. 1456 01:21:35,333 --> 01:21:36,916 -Everyone okay? -Yeah. 1457 01:21:37,000 --> 01:21:38,875 -One of those? -Yeah, one of those. 1458 01:21:38,958 --> 01:21:41,625 -Come on. We're gonna be late. -Come on, girls. Let's go. 1459 01:21:41,708 --> 01:21:45,458 Remember, be good, be kind, be clever, be brilliant at everything, especially… 1460 01:21:45,541 --> 01:21:46,833 -Running. -No, especially… 1461 01:21:46,916 --> 01:21:47,916 Very special painting. 1462 01:21:48,000 --> 01:21:51,083 No, especially science, yeah? And inventions. 1463 01:21:51,750 --> 01:21:53,416 Sleep. Sleep all day. Do nothing. 1464 01:21:53,500 --> 01:21:55,333 -Then cook for us, okay? -I will. Okay. 1465 01:21:55,416 --> 01:21:56,333 -Love you. -Love you. 1466 01:21:56,416 --> 01:21:59,666 Now, let's go. Come on, girls. We're gonna be late. Let's go! 1467 01:21:59,750 --> 01:22:01,458 -Let's go. -[girl 1] Bye, Daddy! 1468 01:22:01,541 --> 01:22:04,166 -We haven't got science. -[Helen] Chop-chop. Your rucksack strap. 1469 01:22:20,791 --> 01:22:22,125 [exhales] 1470 01:22:44,291 --> 01:22:46,708 [Steve on tape recording] All right, so, Shola, it's Steve. 1471 01:22:46,791 --> 01:22:49,250 You already know that, so blah, blah, blah. 1472 01:22:49,333 --> 01:22:52,625 Um, look, ignore this or listen to it as you please. 1473 01:22:52,708 --> 01:22:57,500 There's absolutely no pressure from me. So, Ash. Right, you'll... you'll love Ash. 1474 01:22:57,583 --> 01:23:00,083 He's one of those kids who's all chip and grift, 1475 01:23:00,166 --> 01:23:02,625 and he'd, like, nick the shirt off your back. 1476 01:23:02,708 --> 01:23:07,791 He's a proper fucking scally, but he's so smart and funny. 1477 01:23:08,500 --> 01:23:10,166 And he's just great craic. 1478 01:23:11,041 --> 01:23:14,375 Benny. Benny's got a big presence in the house. 1479 01:23:14,458 --> 01:23:18,000 Sometimes he's more… kind of more like the staff than a student. 1480 01:23:18,083 --> 01:23:20,625 And you need Benny on your side in a crisis 1481 01:23:20,708 --> 01:23:22,583 'cause he can sort stuff, you know? 1482 01:23:22,666 --> 01:23:26,208 He lost his dad a while ago, and he never got to say goodbye. 1483 01:23:26,291 --> 01:23:27,583 I think his dad was inside. 1484 01:23:27,666 --> 01:23:31,541 So, in there, there's just a grieving kid, you know? 1485 01:23:31,625 --> 01:23:35,291 Riley, oh, man, this kid. This kid. 1486 01:23:35,375 --> 01:23:39,541 Riley is powered by a different kind of engine than the rest of us. 1487 01:23:39,625 --> 01:23:44,208 He is a fascinating, beautiful kid, and he's… he's relentless. 1488 01:23:44,291 --> 01:23:47,583 He's fighting all the time with himself or with the others. 1489 01:23:47,666 --> 01:23:49,791 He's got this kind of mad momentum. 1490 01:23:49,875 --> 01:23:52,833 It's attack, attack, attack all the time. He's always on. 1491 01:23:52,916 --> 01:23:54,416 He's like the wild boy, you know? 1492 01:23:54,500 --> 01:23:57,500 Encyclopedic knowledge. Cornish and proud. So clever. 1493 01:23:57,583 --> 01:24:01,041 Nabeel. You're gonna love Nabeel, Shola. 1494 01:24:01,125 --> 01:24:03,833 He's Mr. Cool, Mr. Smooth. 1495 01:24:03,916 --> 01:24:06,541 And he's very strong academically when he tries. 1496 01:24:07,250 --> 01:24:10,458 Jamie. I earn my fucking salary on Jamie alone. 1497 01:24:10,541 --> 01:24:12,166 If there's a fight, he started it. 1498 01:24:12,250 --> 01:24:15,375 If there's a weakness, he'll find it. But I adore him. 1499 01:24:15,458 --> 01:24:18,125 He's very insightful and wise, and he can read people. 1500 01:24:18,208 --> 01:24:19,958 That's how he pushes their buttons. 1501 01:24:20,041 --> 01:24:23,500 I'd like him to knuckle down, obviously. He could get very good results. 1502 01:24:23,583 --> 01:24:26,083 He talks about business studies or something like that. 1503 01:24:26,166 --> 01:24:30,125 He can remember insane details. Ask him anything about hip-hop. Anything. 1504 01:24:33,375 --> 01:24:34,541 All right, Shy. 1505 01:24:35,666 --> 01:24:39,041 -It seems like I've known Shy forever. -[glass shatters] 1506 01:24:42,500 --> 01:24:43,541 Where to start? 1507 01:24:43,625 --> 01:24:46,041 -[Ash] What's that? Oh, fuck! Guys! -Oh, boy. 1508 01:24:46,125 --> 01:24:47,041 [Benny] Holy shit! 1509 01:24:47,125 --> 01:24:49,458 -[Ash] Who the fuck's throwing that? -[Tarone] Oh, shit. 1510 01:24:49,541 --> 01:24:51,791 -[Nabz] What the fuck? -[Jamie] There's glass everywhere! 1511 01:24:51,875 --> 01:24:54,333 [windows breaking] 1512 01:24:54,416 --> 01:24:56,416 [clamoring] 1513 01:24:58,833 --> 01:25:00,583 [Ash] Oh, shit! Oh, shit, it's Shy! 1514 01:25:00,666 --> 01:25:01,833 [all] Shy! Shy! 1515 01:25:01,916 --> 01:25:03,833 [Riley] Shy, what the fuck? 1516 01:25:03,916 --> 01:25:06,083 [yelling indistinctly] 1517 01:25:06,166 --> 01:25:08,083 [poignant music playing] 1518 01:25:08,166 --> 01:25:11,000 [Steve] There's like this reserve of sadness in Shy. 1519 01:25:11,083 --> 01:25:16,708 Like he's seen the whole, bleak, terrible truth of the universe. 1520 01:25:16,791 --> 01:25:17,750 And he's right. 1521 01:25:17,833 --> 01:25:20,750 Like, when Shy tells you why things are fucked, 1522 01:25:20,833 --> 01:25:24,166 it's… it's hard to argue with him. 1523 01:25:29,083 --> 01:25:31,083 [yelling] Shy! 1524 01:25:38,000 --> 01:25:41,458 [Steve] But he's so sharp and insightful when he wants to be. 1525 01:25:41,541 --> 01:25:43,958 And he's got, like… I don't know. 1526 01:25:44,041 --> 01:25:47,083 Just, he's got, like, a… a generous pain, 1527 01:25:47,166 --> 01:25:48,416 if that makes sense. 1528 01:25:48,500 --> 01:25:52,375 And I just pray for the weather in his head to be kind. 1529 01:25:52,458 --> 01:25:53,958 To clear for a bit, you know? 1530 01:25:54,041 --> 01:25:56,500 For luck. Because when Shy's upset, 1531 01:25:56,583 --> 01:25:59,291 it's like having a bomb go off in the house. 1532 01:25:59,375 --> 01:26:02,291 [screaming] 1533 01:26:10,541 --> 01:26:15,500 And he has these horrifying night terrors, and they sort of bleach into his days, 1534 01:26:15,583 --> 01:26:17,375 and you'll see it. 1535 01:26:17,458 --> 01:26:19,541 But the thing is, I get it, you know? 1536 01:26:19,625 --> 01:26:22,208 I really get it, and I just want to say to him, 1537 01:26:22,958 --> 01:26:26,666 "There's so much, and it's a lot, but hold tight, 1538 01:26:26,750 --> 01:26:29,041 because you won't always feel like this." 1539 01:26:29,125 --> 01:26:31,458 You know, and I'm lying to him, of course. 1540 01:26:48,250 --> 01:26:50,583 You know what I'm saying, I want all these lads, 1541 01:26:50,666 --> 01:26:53,583 and my own kids, my little girls, you know, it's the same, 1542 01:26:53,666 --> 01:26:56,208 I want them to know that there's something else. 1543 01:27:15,125 --> 01:27:17,500 [Steve] That there's, like, infinite things, 1544 01:27:17,583 --> 01:27:20,708 music you can't even imagine in other places, 1545 01:27:20,791 --> 01:27:25,166 and the weather, and love, and maybe nothing but ruin, but who knows? 1546 01:27:25,250 --> 01:27:26,208 Who knows? 1547 01:27:26,291 --> 01:27:30,416 The disaster changes shape, and it becomes tomorrow's joy or whatever. 1548 01:27:30,500 --> 01:27:33,333 And there's... there's someone you haven't met, and it's… 1549 01:27:34,708 --> 01:27:37,416 It's, you know… You know what I'm saying. 1550 01:27:37,500 --> 01:27:39,208 Anyway, I'm rambling. 1551 01:27:39,291 --> 01:27:42,291 But it's enough, isn't it? 1552 01:27:44,125 --> 01:27:45,750 -[recorder clicks off] -[silence] 1553 01:27:47,500 --> 01:27:49,833 [waves lap softly] 1554 01:28:06,166 --> 01:28:08,166 [seagulls calling in distance] 1555 01:28:18,583 --> 01:28:21,041 ["Don't Leave Too Soon" by Little Simz playing] 1556 01:28:30,000 --> 01:28:33,541 ♪ Out of sight, out of mind Out of time, out of love ♪ 1557 01:28:34,541 --> 01:28:36,833 ♪ Out of breath Out of body, out of friends ♪ 1558 01:28:36,916 --> 01:28:39,541 ♪ I can tell That you don't get out as much ♪ 1559 01:28:40,541 --> 01:28:42,916 ♪ With these rocks on your back Weighing you down ♪ 1560 01:28:43,000 --> 01:28:45,750 ♪ 'Cause you feel All of you is not enough ♪ 1561 01:28:46,583 --> 01:28:52,041 ♪ You're out of touch and out of sight Out of mind, out of time, out of love ♪ 1562 01:28:52,791 --> 01:28:55,916 ♪ Less is more unless you feel That you're lesser than the rest ♪ 1563 01:28:56,000 --> 01:28:58,166 ♪ You think that you're out of clutch ♪ 1564 01:28:59,041 --> 01:29:00,500 ♪ Out of money in your pocket ♪ 1565 01:29:00,583 --> 01:29:04,041 ♪ Raging doesn't stop Until you let the demons out your closet ♪ 1566 01:29:04,958 --> 01:29:07,375 ♪ They out to get you 'Cause you putting out a message ♪ 1567 01:29:07,458 --> 01:29:10,291 ♪ Like say the response won't affect you ♪ 1568 01:29:11,000 --> 01:29:13,541 ♪ Out of respect You say you're out of sight ♪ 1569 01:29:13,625 --> 01:29:16,208 ♪ Out of mind, out of time, out of love ♪ 1570 01:29:20,583 --> 01:29:23,041 ♪ Hold on ♪ 1571 01:29:23,541 --> 01:29:27,833 ♪ Don't leave too soon ♪ 1572 01:29:32,666 --> 01:29:35,750 ♪ Your pain ♪ 1573 01:29:35,833 --> 01:29:41,625 ♪ I feel it too ♪ 1574 01:29:43,375 --> 01:29:46,916 ♪ Out of line, out of fight Out of shrooms, out of wine ♪ 1575 01:29:47,916 --> 01:29:50,875 ♪ All these feelings in your pocket Weighing you down through this tunnel ♪ 1576 01:29:50,958 --> 01:29:53,916 -♪ Hope you make it out in time ♪ -♪ Hope you make it out in time ♪ 1577 01:29:54,000 --> 01:29:56,875 ♪ In this concrete jungle Patience isn't kind ♪ 1578 01:29:56,958 --> 01:29:59,833 -♪ I hope you make it out alive ♪ -♪ I hope you make it out alive ♪ 1579 01:29:59,916 --> 01:30:01,625 ♪ It's like they left you out to dry ♪ 1580 01:30:01,708 --> 01:30:05,083 ♪ Is it you? Is it I? Is it both of us combined? ♪ 1581 01:30:06,500 --> 01:30:07,750 ♪ When you was down and out ♪ 1582 01:30:07,833 --> 01:30:11,375 ♪ Couldn't be without The darkest thoughts chasing you around ♪ 1583 01:30:12,125 --> 01:30:13,791 ♪ I see the pressure on your face ♪ 1584 01:30:13,875 --> 01:30:17,375 ♪ While you vet the crowd Don't know if you should be in or out ♪ 1585 01:30:18,458 --> 01:30:20,000 ♪ Asking to be shown a sign ♪ 1586 01:30:20,083 --> 01:30:23,708 ♪ But it'll never be revealed If you do not know your why ♪ 1587 01:30:25,625 --> 01:30:29,750 ♪ So you're out of reach Tryna find what you want out of life ♪ 1588 01:30:30,708 --> 01:30:32,625 ♪ Out of sight, out of mind ♪ 1589 01:30:34,041 --> 01:30:36,875 ♪ Hold on ♪ 1590 01:30:36,958 --> 01:30:41,000 ♪ Don't leave too soon ♪ 1591 01:30:46,083 --> 01:30:49,208 ♪ Your pain ♪ 1592 01:30:49,291 --> 01:30:53,750 ♪ I feel it too ♪ 1593 01:30:58,250 --> 01:31:00,791 ♪ Hold on ♪ 1594 01:31:01,291 --> 01:31:05,625 ♪ Don't leave too soon ♪ 1595 01:31:10,625 --> 01:31:13,416 ♪ Your pain ♪ 1596 01:31:13,500 --> 01:31:18,000 ♪ I feel it too ♪ 1597 01:31:21,208 --> 01:31:24,583 ♪ Out of sight, out of mind Out of time, out of love ♪ 1598 01:31:31,875 --> 01:31:34,083 ♪ With these rocks on your back Weighing you down ♪ 1599 01:31:34,166 --> 01:31:36,750 ♪ 'Cause you feel All of you is not enough ♪ 1600 01:31:37,708 --> 01:31:39,458 ♪ You're out of touch ♪ 1601 01:31:39,541 --> 01:31:43,041 ♪ Out of sight, out of mind Out of time, out of love ♪ 115917

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.