All language subtitles for Sirat.2025
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:29,840 --> 00:01:32,400
(Rumor de viento)
4
00:02:22,400 --> 00:02:23,640
¿Qué tal?
5
00:02:23,880 --> 00:02:24,880
Venga.
6
00:02:25,720 --> 00:02:26,720
Despacio.
7
00:02:28,080 --> 00:02:29,080
Venga.
8
00:02:29,280 --> 00:02:30,360
Gracias.
9
00:02:32,320 --> 00:02:33,720
Intenta encajarlo.
10
00:02:46,760 --> 00:02:47,760
Vale, vale.
11
00:03:13,880 --> 00:03:17,160
(Rumor del viento)
12
00:03:18,200 --> 00:03:23,000
(Música electrónica)
13
00:04:06,560 --> 00:04:10,320
(Continúa la música electrónica)
14
00:04:22,960 --> 00:04:27,760
(Música electrónica)
15
00:06:59,400 --> 00:07:03,280
(Continúa la música)
16
00:07:16,000 --> 00:07:17,240
¿Qué hay? Hola.
17
00:07:19,760 --> 00:07:24,560
(Música electrónica)
18
00:07:29,000 --> 00:07:33,800
(Música electrónica)
19
00:07:45,840 --> 00:07:48,640
(Música electrónica)
20
00:08:24,640 --> 00:08:28,320
(Voces y música a lo lejos)
21
00:08:37,680 --> 00:08:41,200
(Música, ladridos y voces)
22
00:08:54,440 --> 00:08:55,440
Venga.
23
00:09:31,400 --> 00:09:35,280
(Música, voces y ladridos)
24
00:09:39,960 --> 00:09:40,960
Dámelo.
25
00:09:46,000 --> 00:09:48,640
Yo voy a seguir un rato más,
¿vale?
26
00:09:49,240 --> 00:09:50,240
¿Seguro?
27
00:09:58,360 --> 00:09:59,360
Descansa.
28
00:10:10,720 --> 00:10:12,040
(Música electrónica)
29
00:10:35,040 --> 00:10:39,840
(Continúa la música)
30
00:12:08,880 --> 00:12:13,680
(Música a lo lejos y voces)
31
00:12:28,040 --> 00:12:32,840
(Música electrónica y voces)
32
00:12:53,440 --> 00:12:56,600
(Gritos)
33
00:13:54,240 --> 00:13:55,960
(LUIS) Esteban, ¿qué haces, chaval?
34
00:13:56,040 --> 00:13:57,080
¿Qué pasa?
¿Qué?
35
00:13:57,600 --> 00:13:59,040
¿Qué pasa?
Te buscaba yo a ti.
36
00:13:59,120 --> 00:14:00,520
Es que te estaba buscando.
37
00:14:00,960 --> 00:14:04,360
(Música electrónica)
38
00:14:05,120 --> 00:14:06,120
Ven.
39
00:14:11,240 --> 00:14:12,440
Les preguntaré a esos.
40
00:14:39,640 --> 00:14:41,400
Nos puedes hablar español,
si quieres.
41
00:14:43,960 --> 00:14:44,960
Es mi hija.
42
00:14:45,760 --> 00:14:47,880
Hace cinco meses
que no sabemos nada de ella.
43
00:14:48,600 --> 00:14:49,600
Nos han dicho
44
00:14:49,720 --> 00:14:52,480
que quizá podríamos encontrarla
aquí, en esta fiesta.
45
00:14:53,640 --> 00:14:55,000
(ESTEBAN)
¿La habéis visto?
46
00:14:57,360 --> 00:14:58,560
(ESTEBAN) Se llama Mar.
47
00:15:00,440 --> 00:15:02,280
No me suena, lo siento.
48
00:15:03,000 --> 00:15:04,000
¿No?
49
00:15:04,480 --> 00:15:05,600
(JADE) ¿Tú la conoces?
50
00:15:06,880 --> 00:15:08,400
Yo no la conozco de nada.
51
00:15:08,680 --> 00:15:11,440
(JADE) A ver,
hay otra fiesta en el desierto.
52
00:15:12,360 --> 00:15:13,360
(LUIS) ¿Otra fiesta?
53
00:15:13,960 --> 00:15:15,600
Justo después de esta, hay otra.
54
00:15:16,920 --> 00:15:18,200
A lo mejor estará por ahí.
55
00:15:21,680 --> 00:15:22,680
¿Vosotros vais a ir?
56
00:15:25,800 --> 00:15:27,400
(ESTEBAN)
¿Vais a ir a esa fiesta?
57
00:15:28,240 --> 00:15:30,400
Pues puede ser.
No sé, no sabemos.
58
00:15:31,760 --> 00:15:32,760
(JADE) A lo mejor.
59
00:15:37,040 --> 00:15:41,440
(Música electrónica suave)
60
00:17:00,640 --> 00:17:04,400
(Música electrónica y gritos)
61
00:17:50,120 --> 00:17:54,920
(Gritos y silbidos)
62
00:18:08,120 --> 00:18:09,600
(Cesa la música)
63
00:18:09,680 --> 00:18:11,760
(Gritos y silbidos)
64
00:18:23,640 --> 00:18:25,400
(Abucheos)
65
00:18:33,600 --> 00:18:35,000
Por favor...
66
00:18:36,080 --> 00:18:38,480
Pero, venga, por favor...
67
00:18:47,280 --> 00:18:49,080
¡Parad! ¡Parad, parad! ¡Oye, para!
68
00:18:57,000 --> 00:18:58,000
¡Fuera de aquí!
69
00:19:05,680 --> 00:19:06,920
¿Qué hacéis?
70
00:19:10,640 --> 00:19:11,640
¡Ya basta!
71
00:19:12,400 --> 00:19:13,400
No.
72
00:19:14,800 --> 00:19:16,840
-Eh, ¿qué te pasa?
-Apártate.
73
00:19:18,240 --> 00:19:20,400
¡Tranquilos! ¡Tranquilos!
74
00:20:42,600 --> 00:20:44,440
(ESTEBAN)
¿Esa no es la chica de antes?
75
00:20:48,760 --> 00:20:50,440
(LUIS)
Sí, es la que va a la fiesta.
76
00:20:54,400 --> 00:20:55,400
¡Venga!
77
00:20:55,720 --> 00:20:56,720
¡Vamos, rápido!
78
00:20:57,120 --> 00:20:59,080
(EL SOLDADO GRITA)
79
00:21:00,160 --> 00:21:02,360
(EN FRANCÉS) ¡Por favor!
80
00:21:03,000 --> 00:21:04,160
¡Papá! ¡Papá, tira!
81
00:21:04,640 --> 00:21:06,800
-¡Vamos!
-¡Ponte detrás de ellos!
82
00:21:06,880 --> 00:21:08,600
-¡Papá!
-¡Un momento, déjame pensar!
83
00:21:09,040 --> 00:21:10,520
(ESTEBAN)
¿Pensar qué? ¡Arranca!
84
00:21:11,200 --> 00:21:12,560
(ESTEBAN)
¡Venga, papá, tira!
85
00:21:14,920 --> 00:21:16,640
(SOLDADO) ¡Oiga, oiga!
-¡Oiga, señor!
86
00:21:51,800 --> 00:21:52,800
¡Muy bien!
87
00:21:54,440 --> 00:21:55,440
¡Vamos!
88
00:22:00,440 --> 00:22:02,400
(Claxon)
89
00:22:05,680 --> 00:22:08,360
(Música electrónica en el camión)
90
00:22:41,800 --> 00:22:43,000
¿Nos estáis siguiendo?
91
00:22:43,840 --> 00:22:44,880
(LUIS) ¿Cómo?
92
00:22:44,960 --> 00:22:46,600
Que si nos estáis siguiendo.
93
00:22:48,200 --> 00:22:49,760
Bueno... Eh...
94
00:22:50,360 --> 00:22:51,360
Sí.
95
00:22:51,440 --> 00:22:53,560
(LUIS) Queremos ir
a esa fiesta a la que vais.
96
00:22:54,280 --> 00:22:55,800
No es buena idea, tú lo sabes.
97
00:22:57,680 --> 00:23:00,480
(LUIS) Queremos encontrar
a mi hija. Puede que esté allí.
98
00:23:02,000 --> 00:23:03,000
¿Qué quiere?
99
00:23:07,080 --> 00:23:08,680
(STEFF)
Dice que quiere seguirnos.
100
00:23:11,320 --> 00:23:13,440
¿Seguirnos? ¿Estás de broma?
101
00:23:15,040 --> 00:23:16,240
Este coche no va a pasar.
102
00:23:18,480 --> 00:23:19,600
Es el coche que tenemos.
103
00:23:21,000 --> 00:23:22,200
(TONIN)
No lo veo, tío.
104
00:23:23,040 --> 00:23:24,840
(TONIN)
Las pistas son muy peligrosas.
105
00:23:25,400 --> 00:23:26,800
(TONIN) Mejor que no vengáis.
106
00:23:28,640 --> 00:23:29,960
Por favor, necesitamos ir.
107
00:23:35,720 --> 00:23:36,720
¡Mierda!
108
00:23:37,520 --> 00:23:38,920
(STEFF HABLA EN VOZ BAJA)
109
00:23:39,120 --> 00:23:42,040
(STEFF) Yo creo que no has entendido
dónde te estás metiendo.
110
00:23:42,120 --> 00:23:43,320
Eso es el desierto.
111
00:23:43,960 --> 00:23:45,880
(STEFF) Si hay un problema,
¿qué hacemos?
112
00:23:48,160 --> 00:23:49,160
Ya.
113
00:23:49,840 --> 00:23:51,000
Os vamos a seguir igual.
114
00:23:53,640 --> 00:23:54,840
(LUIS) No nos queda otra.
115
00:23:57,400 --> 00:23:58,800
Sí, podéis volver.
116
00:24:05,040 --> 00:24:06,200
Por favor, dejadnos ir.
117
00:24:07,400 --> 00:24:08,880
(LUIS) Tenemos que encontrarla.
118
00:24:38,440 --> 00:24:40,600
(Cláxones)
119
00:24:41,040 --> 00:24:44,160
(Gritos y cláxones)
120
00:24:44,960 --> 00:24:49,760
(Gritos y cláxones)
121
00:25:03,960 --> 00:25:06,480
(Gritos)
122
00:25:09,400 --> 00:25:10,440
(STEFF) Qué locura.
123
00:25:12,440 --> 00:25:14,320
(STEFF)
Se debe estar liando una buena.
124
00:25:19,440 --> 00:25:20,440
(TONIN) Sigamos.
125
00:25:21,760 --> 00:25:23,080
Aquí es imposible.
126
00:25:26,440 --> 00:25:27,440
¡Vamos!
127
00:25:34,360 --> 00:25:36,040
Ojalá haya gasolina
en la siguiente.
128
00:25:36,840 --> 00:25:38,000
"Inshallah".
129
00:25:40,040 --> 00:25:44,840
(Gritos y cláxones)
130
00:26:24,640 --> 00:26:25,960
Estamos jodidos.
131
00:26:26,840 --> 00:26:28,360
-No...
-Quieren más dinero y...
132
00:26:28,440 --> 00:26:29,560
-¿Cuánto...?
-No sé.
133
00:26:29,640 --> 00:26:30,640
Yo tengo...
134
00:26:33,040 --> 00:26:34,040
¿Esto?
135
00:26:34,640 --> 00:26:35,800
Yo tengo esto, mira.
136
00:26:36,160 --> 00:26:37,800
¿Esto está bien así?
137
00:26:38,040 --> 00:26:39,560
-300.
-Proponle eso.
138
00:27:19,040 --> 00:27:20,440
(LUIS) ¿Los vamos rellenando?
139
00:27:22,000 --> 00:27:23,000
¿Cómo te llamas?
140
00:27:23,560 --> 00:27:24,560
Luis.
141
00:27:27,680 --> 00:27:29,280
(LUIS)
Vale, ¿y con esto llegamos?
142
00:27:30,480 --> 00:27:31,560
(TONIN) No creo.
143
00:27:33,160 --> 00:27:34,200
¿Tan lejos es?
144
00:27:35,680 --> 00:27:36,680
Así es la vida.
145
00:27:37,040 --> 00:27:39,080
(HABLAN EN ÁRABE)
146
00:27:47,680 --> 00:27:49,040
(TONIN)
Déjalo ya aquí, Luis.
147
00:27:52,600 --> 00:27:53,760
(TONIN) Ayúdame.
148
00:28:14,760 --> 00:28:17,680
(Canto en árabe a lo lejos)
149
00:28:26,680 --> 00:28:31,480
(Canto en árabe)
150
00:28:41,080 --> 00:28:45,880
"(Canto en árabe en el televisor)"
151
00:29:08,000 --> 00:29:12,800
(Banda sonora: continúa el canto)
152
00:29:35,320 --> 00:29:40,120
(Banda sonora: música electrónica)
153
00:30:24,760 --> 00:30:29,560
(Continúa la música)
154
00:31:00,560 --> 00:31:05,360
(Continúa la música)
155
00:31:14,040 --> 00:31:16,320
(LUIS) Así.
Vale, ¿y ahora puedes poner...?
156
00:31:16,960 --> 00:31:18,160
Mira, mira, coge aquí.
157
00:31:19,080 --> 00:31:20,520
Eso es. Ese ahí no es.
158
00:31:20,840 --> 00:31:22,520
(ESTEBAN) ¿Este?
(LUIS) Ahí. Eso es.
159
00:31:24,120 --> 00:31:25,760
Ese llega ahí.
Engánchalo aquí, va.
160
00:31:25,840 --> 00:31:29,920
(Música rock en una radio)
161
00:31:30,440 --> 00:31:31,440
Aquí.
162
00:31:31,840 --> 00:31:33,520
(JADE)
Le pedí más fotos de la hija.
163
00:31:35,160 --> 00:31:36,200
(STEFF) Enséñamelo.
164
00:31:38,120 --> 00:31:39,480
Se parece mucho a Esteban.
165
00:31:46,360 --> 00:31:47,560
Tiene mirada triste.
166
00:31:49,440 --> 00:31:50,480
Un poco, sí.
167
00:31:50,720 --> 00:31:53,320
(LUIS) La puerta está...
-La puerta está aquí. Es esto.
168
00:31:53,880 --> 00:31:55,720
-La puerta debe cuadrar con eso.
-Claro.
169
00:31:55,800 --> 00:31:58,240
(ESTEBAN) Vale. Será este.
Lo tengo. Este, aquí.
170
00:31:59,600 --> 00:32:01,120
¿Los ves en el desierto a estos?
171
00:32:03,520 --> 00:32:04,520
(RÍE)
172
00:32:09,400 --> 00:32:10,400
(RÍE LEVEMENTE)
173
00:32:14,520 --> 00:32:16,440
(RÍE LEVEMENTE)
174
00:32:17,400 --> 00:32:18,920
Estaba pensando...
175
00:32:19,360 --> 00:32:20,360
(RÍE)
176
00:32:20,840 --> 00:32:22,160
¿Qué pasa?
Que ayer...
177
00:32:23,000 --> 00:32:26,400
roncabas más tú
que roncaba la Pipa.
178
00:32:26,760 --> 00:32:28,000
(RÍE) Roncabais.
179
00:32:30,280 --> 00:32:31,600
Sí.
¿En serio?
180
00:32:31,680 --> 00:32:33,040
Roncabas superfuerte.
181
00:32:33,960 --> 00:32:35,840
Es que yo estaba dormido
como un tronco.
182
00:32:35,920 --> 00:32:37,280
(RÍE) Ella también. Los dos.
183
00:32:38,600 --> 00:32:39,600
Roncabais.
184
00:32:40,440 --> 00:32:41,600
Hacíais como un dúo.
185
00:32:42,000 --> 00:32:43,200
-¿Sabes?
-¿Un dúo musical?
186
00:32:43,280 --> 00:32:44,280
Hacíais... (GRUÑE)
187
00:32:44,360 --> 00:32:46,040
Tú eras el tercero, ¿no?
188
00:32:46,240 --> 00:32:47,240
Yo no... (RÍE)
189
00:32:47,880 --> 00:32:49,800
Yo... Si empiezo yo,...
190
00:32:51,640 --> 00:32:54,920
...nuestros amigos del autobús
no pueden dormir en toda la noche.
191
00:32:56,040 --> 00:32:57,360
(ACELERA)
192
00:32:57,440 --> 00:32:58,800
-¡A ver!
-Te lo vas a cargar.
193
00:32:59,600 --> 00:33:01,920
-Está tocando, no va a pasar.
-Bueno, tranquilos.
194
00:33:02,000 --> 00:33:03,040
Ya veremos.
195
00:33:03,320 --> 00:33:04,440
¡Oye, para!
196
00:33:05,160 --> 00:33:07,080
¿Has visto el camino más adelante,
oye?
197
00:33:08,120 --> 00:33:11,120
-¿Has visto lo empinado que está?
-¿Y qué quieres que haga? ¿Eh?
198
00:33:11,400 --> 00:33:12,480
¡Dime! ¿Qué hago?
199
00:33:29,520 --> 00:33:30,520
Ahora sí que pasa.
200
00:33:31,800 --> 00:33:33,000
Acelera.
201
00:33:38,520 --> 00:33:39,560
Va, Luis, ¿eh?
202
00:33:40,120 --> 00:33:41,160
Venga, despacito.
203
00:33:45,920 --> 00:33:46,920
Sal.
204
00:34:26,960 --> 00:34:27,960
(RÍE)
205
00:34:34,440 --> 00:34:35,640
(RÍEN)
206
00:34:42,520 --> 00:34:47,280
(Música electrónica en el camión)
207
00:35:44,440 --> 00:35:45,880
(Cesa la música)
208
00:35:53,200 --> 00:35:54,200
¡Eh!
209
00:35:58,600 --> 00:35:59,800
(LUIS) ¿Por dónde cruzo?
210
00:36:03,160 --> 00:36:04,880
Voy a... Voy a mirar más arriba.
211
00:36:05,280 --> 00:36:06,280
¿O qué hago?
212
00:36:07,120 --> 00:36:08,480
¡Para cruzar aquí!
213
00:36:08,640 --> 00:36:10,560
-Conduce tú, Steff.
-Vamos, Lu. (SILBA)
214
00:36:10,760 --> 00:36:11,960
(JADE) Bigui, vamos.
215
00:36:15,400 --> 00:36:16,760
(Motores de los camiones)
216
00:36:17,760 --> 00:36:19,000
¡Eh!
217
00:36:19,080 --> 00:36:20,240
(Música electrónica)
218
00:36:30,280 --> 00:36:31,320
(SUSPIRA)
219
00:36:31,960 --> 00:36:32,960
¡Se van!
220
00:36:33,520 --> 00:36:35,160
¡Se van! ¡Eh!
221
00:36:37,960 --> 00:36:39,120
(LUIS) ¡Joder!
222
00:36:39,960 --> 00:36:40,960
¡Lo sabía!
223
00:36:48,920 --> 00:36:50,040
¡Nos han dejado tirados!
224
00:36:50,920 --> 00:36:51,920
¿Eh?
225
00:36:53,240 --> 00:36:54,800
¡Joder, es que soy imbécil!
226
00:36:56,800 --> 00:36:57,880
¿Y ahora qué hacemos?
227
00:36:58,400 --> 00:37:00,600
(SUSPIRA)
228
00:37:01,160 --> 00:37:02,560
Esto no tiene ningún sentido.
229
00:37:05,720 --> 00:37:07,320
No tendríamos ni que haber venido.
230
00:37:10,760 --> 00:37:11,800
¿Qué hacemos? ¿Eh?
231
00:37:14,400 --> 00:37:15,400
¡Uf! Es que...
232
00:37:16,680 --> 00:37:17,960
A ver cómo salimos de aquí.
233
00:37:19,360 --> 00:37:20,680
No sabemos ni dónde estamos.
234
00:37:21,880 --> 00:37:23,280
(SUSPIRA)
235
00:37:23,360 --> 00:37:25,040
-De verdad.
-Papá, papá.
236
00:37:25,880 --> 00:37:26,960
Están ahí.
237
00:37:28,160 --> 00:37:30,480
(Música electrónica)
238
00:37:45,160 --> 00:37:46,160
¡Eh, Luis!
239
00:37:47,240 --> 00:37:48,680
Nos costó dar la vuelta.
240
00:37:50,280 --> 00:37:52,080
¿Qué? ¿No sabéis nadar?
241
00:37:53,840 --> 00:37:54,840
¡Hola!
242
00:38:02,800 --> 00:38:03,800
(SUSPIRA)
243
00:38:53,040 --> 00:38:54,040
Venga, dale.
244
00:38:59,080 --> 00:39:00,080
¡Dale, dale!
245
00:39:01,080 --> 00:39:02,160
¡Va, va, va!
246
00:39:03,480 --> 00:39:04,480
Ya lo tienes.
247
00:39:18,280 --> 00:39:19,360
(RÍE)
248
00:39:25,200 --> 00:39:30,000
(Música rock en el camión)
249
00:40:07,760 --> 00:40:11,760
(Música electrónica)
250
00:40:12,080 --> 00:40:13,080
¡Esteban!
251
00:40:14,000 --> 00:40:15,000
Esteban, ven.
252
00:40:16,760 --> 00:40:17,760
Ven, ayúdame.
253
00:40:23,000 --> 00:40:24,640
(Voces a lo lejos)
254
00:40:38,760 --> 00:40:39,760
Pipa.
255
00:40:40,520 --> 00:40:41,520
¡Pipa!
256
00:40:43,920 --> 00:40:44,920
Ven.
257
00:40:58,680 --> 00:41:00,960
(SUSPIRA)
258
00:41:02,400 --> 00:41:03,400
¿Hay postre?
259
00:41:06,640 --> 00:41:07,640
Puede ser.
260
00:41:08,160 --> 00:41:09,160
¿Qué mano quieres?
261
00:41:11,880 --> 00:41:12,960
-Esa.
-¡Hop!
262
00:41:13,600 --> 00:41:15,040
¡Muy bien, una naranja!
263
00:41:15,680 --> 00:41:17,080
¡Tac! Esto me ha tocado a mí.
264
00:41:17,960 --> 00:41:18,960
Eh, eh, eh.
265
00:41:19,280 --> 00:41:20,280
Trae para acá.
266
00:41:27,880 --> 00:41:28,880
(SUSPIRA)
267
00:41:36,760 --> 00:41:38,120
¿Y ahora qué te pasa, a ver?
268
00:41:39,320 --> 00:41:40,800
¿Quieres recuperar la naranja?
269
00:41:41,240 --> 00:41:42,280
No, no. No.
270
00:41:42,720 --> 00:41:43,800
-Toda tuya.
-¿Entonces?
271
00:41:45,480 --> 00:41:47,280
Eh... Les podríamos dar un poco.
272
00:41:50,840 --> 00:41:51,840
¿De chocolate?
273
00:41:53,240 --> 00:41:54,320
(SUSPIRA)
274
00:41:54,400 --> 00:41:55,400
Sí.
275
00:41:57,160 --> 00:41:58,400
No...
276
00:41:59,600 --> 00:42:01,360
No es que tengamos
muchas provisiones.
277
00:42:02,200 --> 00:42:04,760
Pero tú siempre me dices
que no hay que ser tacaño.
278
00:42:05,360 --> 00:42:08,200
Es que no se trata de ser tacaño,
se trata de ser previsor.
279
00:42:13,160 --> 00:42:15,320
Bueno,
pero les podemos dar un poco.
280
00:42:17,880 --> 00:42:18,880
Esteban.
281
00:42:19,600 --> 00:42:21,520
El viaje va a ser largo, ¿sabes?
282
00:42:22,120 --> 00:42:23,120
Y nos hará falta.
283
00:42:25,320 --> 00:42:28,200
Vale, pero es por ser amable.
Nos han dado la comida.
284
00:42:29,200 --> 00:42:30,840
Cuando quieres, eres pesado, ¿eh?
285
00:42:33,160 --> 00:42:37,960
(Música electrónica)
286
00:42:39,400 --> 00:42:40,400
¡Buenas noches!
287
00:42:42,400 --> 00:42:43,800
-Muy buenas.
-Te traigo esto.
288
00:42:44,240 --> 00:42:46,200
Dale.
¿Me lo puedes poner en la mesa?
289
00:42:46,280 --> 00:42:47,440
Ahí, en la cocina, digo.
290
00:42:51,600 --> 00:42:52,800
(JADE) Va, pasa, entra.
291
00:42:53,760 --> 00:42:55,600
-¿Cómo?
-Siéntate un rato.
292
00:42:58,000 --> 00:42:59,000
Bueno...
293
00:43:08,040 --> 00:43:09,400
Este petó en la fiesta.
294
00:43:10,200 --> 00:43:12,120
Cada vez que se joden así,
pues los tiran.
295
00:43:13,840 --> 00:43:15,440
Pero a mí me encanta cómo suena.
296
00:43:17,880 --> 00:43:19,120
Yo lo reciclo todo.
297
00:43:20,520 --> 00:43:23,640
(La música sube de volumen)
298
00:43:24,600 --> 00:43:26,560
A mí me suenan
todos igual de ruidosos.
299
00:43:27,160 --> 00:43:28,160
Todos.
300
00:43:28,240 --> 00:43:29,720
Bueno. Mira.
301
00:43:30,680 --> 00:43:33,520
(La música sube aún más de volumen)
302
00:43:34,040 --> 00:43:35,880
Jamás se repite el mismo sonido,
¿ves?
303
00:43:41,200 --> 00:43:43,840
Nunca se sabe si este va a ser
el último sonido que haga.
304
00:43:51,600 --> 00:43:52,680
No se escucha nada.
305
00:43:53,160 --> 00:43:54,160
(JADE) ¿Qué?
306
00:43:55,160 --> 00:43:56,760
¡Que no se escucha nada!
307
00:43:57,000 --> 00:43:59,480
Pues claro. Esto no es
para escuchar, es para bailar.
308
00:44:02,760 --> 00:44:03,760
Eso dice mi hija.
309
00:44:04,000 --> 00:44:05,000
(JADE) ¿Cómo?
310
00:44:05,640 --> 00:44:07,440
Digo que lo mismo dice mi hija.
311
00:44:07,760 --> 00:44:10,520
(Música mucho más baja)
312
00:44:16,800 --> 00:44:18,160
¿Hace mucho que la buscas?
313
00:44:28,840 --> 00:44:29,960
Seguro que está bien.
314
00:44:33,680 --> 00:44:34,680
Ajá.
315
00:44:42,640 --> 00:44:43,640
¿Pipa?
316
00:44:44,520 --> 00:44:45,640
(STEFF) ¡Pipa, Pipa!
317
00:44:49,760 --> 00:44:50,840
Aquí tampoco está.
318
00:44:52,640 --> 00:44:54,640
¡Pipa! (SILBA)
319
00:44:54,720 --> 00:44:55,720
¡Pipa!
320
00:44:55,800 --> 00:44:56,800
-¡Pipa!
-¡Pipa!
321
00:44:56,880 --> 00:44:57,880
¡Pipa!
322
00:45:00,080 --> 00:45:01,080
¡Pipa!
323
00:45:01,160 --> 00:45:02,160
-¡Pipa!
-¡Eh!
324
00:45:02,720 --> 00:45:03,760
¡Aquí la tengo!
325
00:45:05,280 --> 00:45:06,280
¡Jade!
326
00:45:06,400 --> 00:45:08,640
-¡Trae un poco de leche!
-¡Pipa! ¿Qué ha pasado?
327
00:45:08,720 --> 00:45:09,720
-Pipa.
-Pipa.
328
00:45:09,800 --> 00:45:11,320
-¿Estás bien?
-¿Dónde estaba?
329
00:45:11,600 --> 00:45:12,760
Pipa, despierta, Pipa.
330
00:45:13,640 --> 00:45:15,000
-Pipa, bonita.
-Pipa.
331
00:45:15,520 --> 00:45:16,880
-Tranquila, tranquila.
-Pipa.
332
00:45:17,440 --> 00:45:18,440
(PIPA GAÑE)
333
00:45:18,920 --> 00:45:20,840
-¡Pipa! ¡Pipa, bonita!
-Pipa.
334
00:45:21,680 --> 00:45:23,160
-Pipa, despierta.
-¿Qué te pasa?
335
00:45:23,400 --> 00:45:24,840
-A ver.
-Pipa, por favor. Pipa.
336
00:45:25,760 --> 00:45:27,160
-Pipa.
-Huele a caca, ¿eh?
337
00:45:27,800 --> 00:45:29,400
-¿Huele a caca? ¿Y qué?
-Pipa.
338
00:45:29,480 --> 00:45:31,840
-¿Qué ha pasado?
-Habrá comido una mierda con LSD.
339
00:45:31,920 --> 00:45:33,040
¡Que no, tío!
340
00:45:33,320 --> 00:45:34,840
-¿Una mierda con LSD?
-Pipa.
341
00:45:35,160 --> 00:45:36,640
¡Se comió la mierda de Bigui!
342
00:45:36,720 --> 00:45:37,720
(ESTEBAN) Pipa.
343
00:45:45,000 --> 00:45:46,760
Le voy a dar un poco de leche.
344
00:45:49,080 --> 00:45:50,480
Eso, muy bien.
345
00:45:55,200 --> 00:45:56,280
Pipa, tranquila.
346
00:46:13,760 --> 00:46:15,440
Oye, ¿te quieres callar, por favor?
347
00:46:18,160 --> 00:46:20,160
(PIPA GAÑE)
(JADE) Tranquila, Pipa.
348
00:46:20,520 --> 00:46:22,760
(ESTEBAN) Pipa, tranquila.
(JADE) Eso, muy bien.
349
00:46:24,960 --> 00:46:25,960
Despierta, Pipa.
350
00:46:26,040 --> 00:46:28,640
Nos ha pasado muchas veces, ¿vale?
Se va a poner bien.
351
00:46:29,160 --> 00:46:30,600
-Está durmiendo solo, ¿eh?
-Sí.
352
00:46:31,920 --> 00:46:33,640
(LUIS)
Está haciendo una siestecilla.
353
00:46:34,120 --> 00:46:35,600
Sí, tranquila. Tranquila.
354
00:46:35,680 --> 00:46:36,960
Que descanse un poquito.
355
00:46:37,640 --> 00:46:38,640
-Pobre Pipa.
-Eso.
356
00:46:39,360 --> 00:46:40,600
(JADE) Se va a poner bien.
357
00:46:43,840 --> 00:46:48,640
(Música electrónica)
358
00:46:58,200 --> 00:47:03,000
(Banda sonora: cambio de plano)
359
00:48:15,360 --> 00:48:16,520
(STEFF) ¡Qué cabrón!
360
00:48:16,600 --> 00:48:21,080
(Bana sonora: música electrónica)
361
00:48:49,920 --> 00:48:52,520
(Claxon)
362
00:48:52,600 --> 00:48:53,840
(GRITA Y RÍE)
363
00:48:53,920 --> 00:48:55,160
¿Qué pasa, Tonin?
364
00:48:55,440 --> 00:48:57,040
Tú también quieres jugar, ¿eh?
365
00:48:58,040 --> 00:49:00,760
¿Ha salido del nido el pajarito?
-¡No os metáis con Bigui!
366
00:49:01,200 --> 00:49:02,720
(GRITA)
367
00:49:02,800 --> 00:49:04,880
¡Basta, esto se va a mover!
368
00:49:05,760 --> 00:49:06,840
(GRITA)
369
00:49:11,800 --> 00:49:13,600
(TARAREA)
370
00:49:23,120 --> 00:49:24,120
Cómo molan.
371
00:49:37,000 --> 00:49:39,960
(Ladridos)
372
00:49:40,040 --> 00:49:41,040
¡Pipa!
373
00:49:44,080 --> 00:49:45,240
¿Y tú tienes hermanos?
374
00:49:46,400 --> 00:49:50,280
Sí. Tonin, Jade, Josh y Steffi.
375
00:49:54,480 --> 00:49:56,880
Pero ¿no echas de menos
a tu antigua familia?
376
00:49:57,800 --> 00:50:00,080
Eh...
377
00:50:01,600 --> 00:50:02,600
No mucho.
378
00:50:03,400 --> 00:50:05,120
Me gusta más mi familia de ahora.
379
00:50:11,040 --> 00:50:13,160
Me parece muy bonito
que la busquéis.
380
00:50:13,960 --> 00:50:14,960
(ESTEBAN) ¿A Mar?
381
00:50:15,040 --> 00:50:16,040
Sí.
382
00:50:16,280 --> 00:50:17,360
¿Por qué se escapó?
383
00:50:19,240 --> 00:50:21,680
(ESTEBAN) No se escapó.
Mar es mayor, se fue.
384
00:50:25,880 --> 00:50:28,200
(ESTEBAN) Creo que se pondrá feliz
cuando nos vea.
385
00:50:38,680 --> 00:50:40,360
¡Hola, queridos amigos!
386
00:50:40,440 --> 00:50:41,800
Tengo una canción...
387
00:50:42,280 --> 00:50:43,480
para vosotros.
388
00:51:14,920 --> 00:51:16,240
(RÍEN)
389
00:51:24,920 --> 00:51:26,240
(TARAREA)
390
00:51:37,040 --> 00:51:38,360
Te está quedando de muerte.
391
00:51:42,240 --> 00:51:43,360
¿Dónde es la fiesta?
392
00:51:45,080 --> 00:51:47,240
En el sur, cerca de Mauritania.
393
00:51:49,200 --> 00:51:50,320
Me gusta Mauritania.
394
00:51:51,200 --> 00:51:52,560
-¿Por?
-Por las focas.
395
00:51:54,120 --> 00:51:55,760
¿En Mauritania? ¿Focas?
396
00:51:58,120 --> 00:51:59,320
Ahí solo hay camellos.
397
00:52:00,680 --> 00:52:02,680
No, sí que hay.
Se llaman focas monje.
398
00:52:04,480 --> 00:52:06,000
Ya quedan muy pocas.
399
00:52:08,760 --> 00:52:11,480
Venía a pediros si me podéis dar
un poco de gasolina.
400
00:52:12,720 --> 00:52:13,720
¿No te queda más?
401
00:52:15,880 --> 00:52:17,400
Me queda un cuarto de depósito,
402
00:52:17,480 --> 00:52:19,480
pero creo que es mejor
que me deis ahora.
403
00:52:20,720 --> 00:52:22,240
¿Conduces con el aire encendido?
404
00:52:23,520 --> 00:52:24,520
No.
405
00:52:26,280 --> 00:52:27,640
¿Qué tal de comida y agua?
406
00:52:28,120 --> 00:52:29,120
Bien.
407
00:52:29,400 --> 00:52:30,800
Todavía tenemos provisiones.
408
00:52:36,520 --> 00:52:38,680
Pues no estaría mal
que las pongáis en común.
409
00:52:41,320 --> 00:52:42,320
¿En común?
410
00:52:43,560 --> 00:52:45,440
Guardamos toda la comida
en el 911.
411
00:52:46,240 --> 00:52:48,280
Traed la vuestra
y así hacemos bote común.
412
00:52:49,960 --> 00:52:50,960
Ajá.
413
00:52:53,160 --> 00:52:54,360
(TONIN) Ven, Luis.
414
00:53:17,000 --> 00:53:18,280
Ya no llevan más civiles.
415
00:53:21,600 --> 00:53:23,000
(TONIN)
¿Qué estarán haciendo?
416
00:53:25,480 --> 00:53:27,000
(JADE)
No sé, pero no pinta bien.
417
00:53:40,920 --> 00:53:42,240
Yo seguiría por la montaña.
418
00:53:43,320 --> 00:53:44,840
Vamos a estar menos expuestos.
419
00:53:52,520 --> 00:53:57,320
(Banda sonora: música electrónica)
420
00:55:10,480 --> 00:55:11,720
¡Tac, tac, tac, tac!
421
00:57:14,680 --> 00:57:15,840
(JADE) ¡Cuidado, Josh!
422
00:57:16,600 --> 00:57:17,800
(JOSH) ¡Agarraos!
423
00:57:29,480 --> 00:57:30,840
(JADE) ¡Dale gas, dale gas!
424
00:57:35,840 --> 00:57:36,840
(JADE) ¡Hostia!
425
00:57:39,800 --> 00:57:40,800
(JADE) ¿Estás bien?
426
00:57:43,880 --> 00:57:44,920
(JADE) ¿Qué ha pasado?
427
00:57:45,000 --> 00:57:46,920
No sé.
Mira... Mira para fuera a ver.
428
00:57:52,120 --> 00:57:53,720
Creo que me he comido un socavón.
429
00:57:56,080 --> 00:57:57,600
(JADE)
No, no veo nada, tío.
430
00:58:04,280 --> 00:58:05,400
(ECHA EL FRENO DE MANO)
431
00:58:11,760 --> 00:58:15,680
(Rumor de viento)
432
00:58:45,320 --> 00:58:50,120
(Rumor de viento)
433
00:58:50,480 --> 00:58:52,440
(Portezuela abriéndose)
434
00:58:54,160 --> 00:58:55,160
¿Lo ves?
435
00:58:55,520 --> 00:58:56,720
Oye, no te rías.
436
00:59:00,640 --> 00:59:01,880
Prueba esto a ver.
437
00:59:02,880 --> 00:59:04,800
(BOSTEZA)
438
00:59:04,880 --> 00:59:07,560
(LUIS) Este solo tiene una, ¿eh?
-No... No hay otra.
439
00:59:08,800 --> 00:59:09,800
A ver.
440
00:59:12,720 --> 00:59:16,600
(BIGUI Y JADE HABLAN EN FRANCÉS)
441
00:59:21,920 --> 00:59:23,840
¿Está bien?
(JOSH) Sí, un poquito más.
442
00:59:37,160 --> 00:59:38,440
(GIME)
(PIPA LADRA)
443
00:59:39,480 --> 00:59:40,720
(ESTEBAN) Pipa.
-(LADRA)
444
00:59:40,800 --> 00:59:42,360
(ESTEBAN) Pipita.
-(LADRA)
445
00:59:46,120 --> 00:59:47,120
(LUIS) Esteban.
446
00:59:47,480 --> 00:59:48,480
(LUIS) ¡Esteban!
447
00:59:48,720 --> 00:59:50,040
¡No te acerques tanto!
448
00:59:50,960 --> 00:59:52,280
Va, vete al coche.
449
00:59:53,200 --> 00:59:54,400
Espérate en el coche.
450
00:59:55,120 --> 00:59:56,120
(PIPA LADRA)
451
00:59:56,720 --> 00:59:58,400
(BIGUI HABLA EN FRANCÉS
A LO LEJOS)
452
01:00:10,320 --> 01:00:12,720
(JOSH)
Jade, ¿me pasas el martillo, porfi?
453
01:00:22,920 --> 01:00:24,240
(Ladridos a lo lejos)
454
01:00:25,640 --> 01:00:26,800
(PIPA JADEA)
455
01:00:26,960 --> 01:00:29,080
Está aquí. Aquí, aquí, aquí.
456
01:00:30,440 --> 01:00:31,840
¿Dónde está? Mira, está aquí.
457
01:00:35,800 --> 01:00:36,800
(LADRA)
458
01:00:37,600 --> 01:00:38,640
(LADRA)
459
01:00:39,320 --> 01:00:40,480
Venga, recto.
460
01:00:40,800 --> 01:00:42,400
Recto. Todo recto.
461
01:00:43,000 --> 01:00:45,680
¡Dale, dale! ¡Gas! ¡Gas!
462
01:00:45,920 --> 01:00:47,240
¡Acelera, acelera!
463
01:00:56,160 --> 01:00:57,160
¡Vamos!
464
01:00:57,960 --> 01:00:59,680
¡Dale! ¡Dale!
465
01:01:00,680 --> 01:01:01,880
Un poquito más.
466
01:01:02,240 --> 01:01:03,240
Casi estamos.
467
01:01:14,840 --> 01:01:15,840
Duro, ¿eh?
468
01:01:16,080 --> 01:01:17,080
(SUSPIRA)
469
01:01:18,040 --> 01:01:19,080
(RESOPLA)
470
01:01:22,400 --> 01:01:23,400
(SUSPIRA)
(RÍE)
471
01:01:23,480 --> 01:01:25,560
¡Joder! (RÍE)
472
01:01:26,080 --> 01:01:28,560
(JADEA Y RÍE)
473
01:01:31,560 --> 01:01:32,760
¡Papá!
474
01:01:34,240 --> 01:01:35,240
-¡Esteban!
-¡Papá!
475
01:01:35,320 --> 01:01:36,320
¡Esteban!
476
01:01:36,400 --> 01:01:38,120
-¡Esteban, tira del freno!
-¡Papá!
477
01:01:38,200 --> 01:01:40,000
-¡Esteban!
-¡Papá!
478
01:01:40,440 --> 01:01:41,480
-¡Papá!
-¡Esteban!
479
01:01:42,560 --> 01:01:44,160
-¡Esteban! ¡Esteban!
-¡Luis!
480
01:01:44,240 --> 01:01:45,480
(Estruendo)
481
01:01:45,560 --> 01:01:46,560
¡Esteban!
482
01:01:46,640 --> 01:01:47,840
-¡Luis!
-¡Esteban!
483
01:01:48,320 --> 01:01:49,320
¡Esteban!
484
01:01:49,800 --> 01:01:51,000
¡Esteban!
485
01:01:51,640 --> 01:01:52,640
¡Esteban!
486
01:01:53,360 --> 01:01:54,520
¡Esteban!
487
01:01:55,400 --> 01:01:56,720
-¡No puede ser, no!
-¡Luis!
488
01:01:56,800 --> 01:01:57,840
-¡No puede ser!
-¡Luis!
489
01:01:58,600 --> 01:02:00,640
(GRITA)
490
01:02:00,960 --> 01:02:03,040
(LLORANDO) ¡Esteban!
491
01:02:03,840 --> 01:02:05,360
¡Ah, Esteban!
492
01:02:06,240 --> 01:02:07,720
-¡Luis, Luis!
-¡Esteban!
493
01:02:08,120 --> 01:02:09,480
-Esteban... ¡Esteban!
-¡Luis!
494
01:02:09,840 --> 01:02:11,160
-¡Eh!
-¡Luis!
495
01:02:11,320 --> 01:02:12,960
-¡Esteban!
-¡Luis!
496
01:02:13,280 --> 01:02:15,800
(LLORA)
497
01:02:16,160 --> 01:02:19,040
(JADEA Y SUSPIRA)
498
01:02:20,600 --> 01:02:21,840
No... ¡No!
499
01:02:22,800 --> 01:02:24,920
(LLORA)
500
01:02:25,000 --> 01:02:27,000
¡No! (GRITA)
501
01:02:27,480 --> 01:02:29,080
(GRITA Y SUSPIRA)
502
01:02:29,160 --> 01:02:30,160
Luis.
503
01:02:30,600 --> 01:02:32,360
(GRITA) ¡No!
504
01:02:33,120 --> 01:02:34,320
¡No! (LLORA)
505
01:02:34,760 --> 01:02:37,520
(LUIS) ¡Hay que bajar a por él!
¡Hay que bajar!
506
01:02:37,600 --> 01:02:39,240
(STEFF)
No se puede bajar así, Luis.
507
01:02:39,320 --> 01:02:40,720
-¡Dejadme verlo!
-No se puede.
508
01:02:40,800 --> 01:02:42,840
-¡Hay que ir a buscarlo!
-¡No podemos bajar!
509
01:02:42,920 --> 01:02:44,360
-¡Dejadme verlo!
-No. ¿Estamos?
510
01:02:44,720 --> 01:02:46,960
-Vamos a buscar ayuda.
-¡Dejadme verlo!
511
01:02:47,040 --> 01:02:48,760
-¡Dejadme...!
-No te asomes, Luis.
512
01:02:48,840 --> 01:02:50,440
(LLORA)
513
01:02:51,000 --> 01:02:52,600
(STEFF) Luis...
(LUIS GRITA)
514
01:02:53,000 --> 01:02:57,000
(GRITA Y GIME)
515
01:03:16,920 --> 01:03:21,720
(Banda sonora: música dramática)
516
01:04:38,040 --> 01:04:42,840
(Sigue la música dramática)
517
01:05:46,400 --> 01:05:48,320
(SUSPIRA)
518
01:05:49,920 --> 01:05:50,920
(SUSPIRA)
519
01:06:16,720 --> 01:06:17,880
Se ha quedado ahí.
520
01:06:20,000 --> 01:06:21,000
¿Estás seguro?
521
01:06:23,440 --> 01:06:24,440
Sí.
522
01:06:28,840 --> 01:06:29,840
¿Quién se lo dice?
523
01:06:34,240 --> 01:06:35,240
Yo no puedo.
524
01:06:38,680 --> 01:06:43,480
(Banda sonora: música electrónica)
525
01:07:39,640 --> 01:07:44,440
(Continúa la música)
526
01:08:47,120 --> 01:08:50,400
(Claxon)
527
01:08:58,240 --> 01:08:59,240
¡Hola!
528
01:09:00,760 --> 01:09:01,800
¡Eh!
529
01:09:05,640 --> 01:09:06,680
¿Alguien?
530
01:09:06,760 --> 01:09:07,880
¡"Salam aleikum"!
531
01:09:29,720 --> 01:09:31,040
(ESCUPE Y TOSE)
532
01:09:32,840 --> 01:09:33,840
(ESCUPE)
533
01:10:09,760 --> 01:10:11,040
¡"Salam aleikum"!
534
01:10:15,360 --> 01:10:16,360
¡Eh!
535
01:10:29,600 --> 01:10:30,600
(Balido)
536
01:10:39,600 --> 01:10:40,640
(ARREA AL GANADO)
537
01:10:41,800 --> 01:10:43,440
(Balidos)
538
01:10:57,720 --> 01:10:58,720
¿Y Luis?
539
01:11:01,840 --> 01:11:06,240
(Rumor de viento)
540
01:11:08,920 --> 01:11:13,720
(JADEA)
541
01:11:45,440 --> 01:11:50,240
(JADEA)
542
01:12:00,840 --> 01:12:03,320
(GRITA)
543
01:12:05,640 --> 01:12:07,240
(GRITA)
544
01:12:10,200 --> 01:12:11,960
(GRITA)
545
01:12:15,840 --> 01:12:16,920
(GRITA)
546
01:12:17,520 --> 01:12:22,320
(Banda sonora: música electrónica)
547
01:12:35,160 --> 01:12:36,560
(JADEA)
548
01:13:15,520 --> 01:13:20,320
(Rumor de viento fuerte)
549
01:13:45,960 --> 01:13:50,160
(Vehículo acercándose)
550
01:13:56,880 --> 01:13:58,520
(Portezuelas cerrándose)
551
01:14:38,040 --> 01:14:39,960
Tiene que aparecer
alguien que nos ayude.
552
01:14:40,720 --> 01:14:41,760
(JADEA)
553
01:14:49,640 --> 01:14:50,880
Aquí solo hay polvo.
554
01:14:57,840 --> 01:15:02,640
(Banda sonora: música suave)
555
01:16:01,840 --> 01:16:06,640
(Continúa la música suave)
556
01:16:24,600 --> 01:16:25,680
(SUSPIRA)
557
01:16:28,160 --> 01:16:29,520
(RESOPLA)
558
01:17:09,440 --> 01:17:10,640
Nos puede hacer bien.
559
01:18:03,240 --> 01:18:04,360
Es una buena planta.
560
01:18:05,200 --> 01:18:06,200
Nos va a ayudar.
561
01:18:40,960 --> 01:18:44,880
(Música electrónica suave)
562
01:18:56,720 --> 01:19:00,960
(Música electrónica suave)
563
01:19:31,520 --> 01:19:32,520
(INSPIRA)
564
01:19:35,200 --> 01:19:36,280
(SUSPIRA)
565
01:19:39,960 --> 01:19:44,760
(Continúa la música)
566
01:20:30,800 --> 01:20:35,600
(La música aviva el ritmo)
567
01:21:56,520 --> 01:22:01,320
(JADEA)
568
01:22:22,160 --> 01:22:23,440
(JADEA)
569
01:23:01,200 --> 01:23:02,600
(GIME)
570
01:23:02,680 --> 01:23:07,480
(SOLLOZA)
571
01:23:12,800 --> 01:23:13,840
(GRITA)
572
01:23:43,280 --> 01:23:44,480
(TONIN) ¡Jade!
573
01:23:45,600 --> 01:23:46,960
¡No!
574
01:23:49,280 --> 01:23:50,560
(JADEA)
575
01:23:51,760 --> 01:23:54,720
(JADEA)
576
01:23:54,800 --> 01:23:55,840
¡Jade!
577
01:23:56,120 --> 01:23:57,120
¡Jade!
578
01:23:57,200 --> 01:23:58,840
-¡No!
-¡Jade! ¡Jade!
579
01:23:59,120 --> 01:24:00,160
-¡Eh!
-¡Tonin!
580
01:24:00,240 --> 01:24:01,320
-¡No! ¡No!
-¡Tonin!
581
01:24:01,400 --> 01:24:02,920
-¡Jade!
-¡Tonin, no!
582
01:24:03,000 --> 01:24:04,280
-¡Jade!
-¡No!
583
01:24:10,760 --> 01:24:12,080
(LLORA Y GRITA)
584
01:24:14,320 --> 01:24:15,960
¡Estamos en un campo de minas!
585
01:24:16,920 --> 01:24:18,920
(BIGUI LLORA)
586
01:24:23,600 --> 01:24:27,920
(LLORA A GRITOS)
587
01:24:33,640 --> 01:24:35,280
-(BUGUI LLORA)
-No puedo pensar.
588
01:24:40,400 --> 01:24:42,960
(JADEA)
589
01:24:43,680 --> 01:24:47,000
(BIGUI LLORA)
590
01:24:52,680 --> 01:24:56,160
(BIGUI LLORA)
591
01:24:57,680 --> 01:25:00,080
(JOSH JADEA)
592
01:25:02,400 --> 01:25:03,440
Estamos aquí, Bigui.
593
01:25:03,600 --> 01:25:04,920
(BIGUI LLORA)
594
01:25:05,360 --> 01:25:06,560
Tranquilo, Bigui.
595
01:25:06,880 --> 01:25:09,640
(LLORA)
596
01:25:16,680 --> 01:25:21,480
(Rumor de viento fuerte)
597
01:26:15,680 --> 01:26:16,680
Oye.
598
01:26:33,440 --> 01:26:35,520
Yo no pude despedirme de mi padre.
599
01:26:43,640 --> 01:26:44,640
Jade...
600
01:26:45,720 --> 01:26:47,120
dijo: "Haz que todo pete".
601
01:26:49,560 --> 01:26:50,560
Muy de Jade.
602
01:27:01,760 --> 01:27:02,960
(LUIS) "Tira del freno".
603
01:27:07,560 --> 01:27:09,760
"Tira del freno"
es lo último que oyó Esteban.
604
01:27:10,240 --> 01:27:11,440
(RESOPLA)
605
01:27:15,880 --> 01:27:17,440
(SUSPIRA Y CARRASPEA)
606
01:27:25,280 --> 01:27:30,080
(Rumor de viento en el exterior)
607
01:27:30,240 --> 01:27:33,000
Tonin vio el cuerpo de Esteban
cuando se asomó.
608
01:27:40,880 --> 01:27:42,360
No sabíamos cómo decírtelo.
609
01:27:51,600 --> 01:27:53,920
(SUSPIRA)
610
01:27:55,080 --> 01:27:56,400
No quiero que se quede ahí.
611
01:28:09,440 --> 01:28:11,480
(SUSPIRA)
612
01:29:11,520 --> 01:29:13,040
No sé cómo no explotamos antes.
613
01:29:19,040 --> 01:29:20,560
Debemos estar rodeados de minas.
614
01:29:24,120 --> 01:29:25,720
Tenemos que llegar a esa montaña.
615
01:29:29,280 --> 01:29:30,560
En las rocas no hay minas.
616
01:30:26,960 --> 01:30:27,960
Mierda.
617
01:30:34,880 --> 01:30:36,560
(SUSPIRA)
618
01:30:59,720 --> 01:31:00,840
(ENCIENDE EL MOTOR)
619
01:32:05,960 --> 01:32:06,960
¡Vamos!
620
01:32:07,400 --> 01:32:08,400
¡Vamos!
621
01:32:09,160 --> 01:32:10,320
¡Vamos!
622
01:32:11,280 --> 01:32:12,480
(BIGUI) ¡Vamos!
623
01:32:25,000 --> 01:32:26,200
(BIGUI) ¡Por ahí no!
624
01:32:26,480 --> 01:32:27,680
¡Por ahí no!
625
01:32:28,320 --> 01:32:29,800
¡Para el otro lado!
626
01:32:41,480 --> 01:32:43,000
(RESOPLA)
627
01:32:48,720 --> 01:32:50,080
(SUSPIRA)
628
01:32:52,560 --> 01:32:53,560
(SUSPIRA)
629
01:32:54,160 --> 01:32:56,800
(SOLLOZA)
630
01:32:59,720 --> 01:33:01,120
Sigue las huellas del camión.
631
01:33:03,760 --> 01:33:08,560
(Banda sonora: música dramática)
632
01:33:57,080 --> 01:34:01,880
(Continúa la música)
633
01:34:30,400 --> 01:34:31,400
No, no.
634
01:34:40,200 --> 01:34:41,200
¿Steff?
635
01:34:57,040 --> 01:34:58,360
Es lo último que nos queda.
636
01:35:03,560 --> 01:35:04,560
Ya da igual.
637
01:35:12,040 --> 01:35:13,760
¿Cuántos metros habrá hasta la roca?
638
01:35:19,080 --> 01:35:20,280
(JOSH) ¿Sesenta?
639
01:35:23,280 --> 01:35:24,280
Ochenta.
640
01:35:30,800 --> 01:35:32,000
¡Luis!
641
01:35:32,160 --> 01:35:33,160
(JOSH) ¡Eh!
642
01:35:33,840 --> 01:35:34,840
¡Luis!
643
01:35:38,160 --> 01:35:39,240
¿Qué haces?
644
01:35:40,520 --> 01:35:41,520
¡Luis!
645
01:35:42,240 --> 01:35:43,240
¡Luis!
646
01:36:16,240 --> 01:36:20,840
(Música electrónica suave)
647
01:36:26,240 --> 01:36:31,040
(Rumor del viento)
648
01:36:40,840 --> 01:36:45,120
(Música electrónica suave)
649
01:36:49,360 --> 01:36:51,080
-Voy, Luis.
(JOSH Y STEF) ¡Bigui!
650
01:36:52,880 --> 01:36:53,960
¡Luis!
651
01:36:55,240 --> 01:36:56,240
(JOSH) ¡Bigui!
652
01:36:56,440 --> 01:36:57,440
¡Luis!
653
01:36:57,920 --> 01:37:02,600
(Música electrónica suave)
654
01:37:07,040 --> 01:37:08,440
(JADEA)
655
01:37:10,520 --> 01:37:11,680
(JOSH) ¡Bigui!
656
01:37:12,880 --> 01:37:13,960
¡No! ¡No!
657
01:37:14,720 --> 01:37:16,640
¡No! ¡No!
658
01:37:17,720 --> 01:37:18,720
¡No!
659
01:37:19,200 --> 01:37:20,240
No...
660
01:37:21,600 --> 01:37:22,800
(STEFF) No...
661
01:37:23,400 --> 01:37:26,680
(Música electrónica suave)
662
01:37:27,120 --> 01:37:28,200
(LLORA) ¡No!
663
01:37:29,120 --> 01:37:30,480
-¡No!
-(GIME)
664
01:37:30,680 --> 01:37:31,800
¡Bigui!
665
01:37:31,880 --> 01:37:34,680
(STEFF SUSPIRA)
666
01:37:34,760 --> 01:37:35,760
¡No!
667
01:37:37,480 --> 01:37:38,560
-(SUSPIRA)
-¡No!
668
01:37:39,120 --> 01:37:40,680
(STEFF LLORA)
669
01:37:41,560 --> 01:37:43,880
(SUSPIRA Y SOLLOZA)
670
01:37:46,560 --> 01:37:47,560
¡Eh!
671
01:37:49,040 --> 01:37:50,600
¿Cómo has hecho para cruzar?
672
01:37:55,920 --> 01:37:57,560
(JOSH)
¡Bigui ha seguido tus pasos!
673
01:37:58,880 --> 01:38:00,080
¡Y ha explotado!
674
01:38:03,920 --> 01:38:05,760
¿Cómo? ¿Cómo funciona esto?
675
01:38:11,600 --> 01:38:12,600
No lo sé.
676
01:38:16,600 --> 01:38:18,000
Crucé sin pensarlo.
677
01:38:22,680 --> 01:38:25,200
(JOSH JADEA)
678
01:38:29,640 --> 01:38:30,840
(STEFF SUSPIRA)
679
01:38:42,600 --> 01:38:46,200
(Música electrónica suave)
680
01:38:47,160 --> 01:38:50,840
(JADEA)
681
01:38:51,680 --> 01:38:52,680
Así...
682
01:38:54,400 --> 01:38:56,520
(JOSH JADEA)
683
01:38:57,440 --> 01:38:59,880
Va, Josh.
Vamos con los ojos cerrados.
684
01:38:59,960 --> 01:39:02,480
(Música electrónica suave)
685
01:39:04,880 --> 01:39:06,520
(EL PERRO JADEA)
686
01:39:12,840 --> 01:39:17,640
(Música electrónica suave)
687
01:39:27,920 --> 01:39:32,720
(Música electrónica suave)
688
01:39:34,920 --> 01:39:38,000
(JOSH JADEA)
689
01:39:41,120 --> 01:39:45,920
(Música electrónica suave)
690
01:39:54,320 --> 01:39:59,120
(Música electrónica suave)
691
01:40:07,600 --> 01:40:12,400
(Música electrónica suave)
692
01:40:22,720 --> 01:40:27,520
(Música electrónica suave)
693
01:40:34,040 --> 01:40:38,840
(Música electrónica suave)
694
01:40:40,760 --> 01:40:45,560
(Rumor del viento)
695
01:40:49,120 --> 01:40:53,920
(Música electrónica suave)
696
01:40:54,800 --> 01:40:59,280
(Banda sonora: música electrónica)
697
01:41:43,640 --> 01:41:48,440
(Continúa la música)
698
01:42:25,200 --> 01:42:30,000
(Continúa la música)
699
01:42:49,560 --> 01:42:54,360
(Continúa la música)
700
01:43:33,280 --> 01:43:38,080
(Continúa la música)
701
01:44:24,600 --> 01:44:29,400
(Continúa la música)
702
01:44:57,960 --> 01:45:02,760
(Continúa la música electrónica)
40112