All language subtitles for Seven.Miles.From.Forever.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,680 --> 00:00:38,440 I don't like that. 2 00:00:56,570 --> 00:00:59,710 I'm obsessed, I'm a fool, I'm taking love. 3 00:01:01,250 --> 00:01:03,310 Oh, I love it when you hurt me. 4 00:01:04,250 --> 00:01:06,330 Oh, I love it, you deserve me. 5 00:01:22,790 --> 00:01:23,950 Would you like some more wine? 6 00:01:25,450 --> 00:01:29,910 Sure. Are you still expecting someone, or...? I'll just take the check. 7 00:01:48,190 --> 00:01:49,190 Hi. 8 00:01:50,810 --> 00:01:51,810 No. 9 00:01:52,070 --> 00:01:53,690 No. No. 10 00:01:54,150 --> 00:01:55,430 You don't even know what I'm gonna say. 11 00:01:55,880 --> 00:02:00,200 You just came into this restaurant and sat down with a random stranger. 12 00:02:00,900 --> 00:02:02,920 And you expect me to have a conversation with you? 13 00:02:04,080 --> 00:02:05,780 Is it really as crazy as you're making it sound? 14 00:02:08,320 --> 00:02:09,320 Where they at? 15 00:02:09,539 --> 00:02:11,260 Who? Your friends. 16 00:02:11,740 --> 00:02:15,540 Because obviously they're watching you to see if you go through with whatever 17 00:02:15,540 --> 00:02:17,840 bet or dare you think you're doing right now. 18 00:02:18,620 --> 00:02:19,820 There's no one watching. 19 00:02:20,800 --> 00:02:21,800 It's just me. 20 00:02:23,480 --> 00:02:24,480 Hi. 21 00:02:26,640 --> 00:02:29,220 Hello. My name's Josh. What's yours? 22 00:02:29,660 --> 00:02:30,459 Too soon. 23 00:02:30,460 --> 00:02:31,580 Too soon to know your name. 24 00:02:35,340 --> 00:02:36,319 It's Faye. 25 00:02:36,320 --> 00:02:37,320 Faye. Okay. 26 00:02:37,360 --> 00:02:38,720 Now we're getting somewhere, Faye. 27 00:02:39,120 --> 00:02:40,440 Is that short for something? 28 00:02:40,720 --> 00:02:41,720 It is. 29 00:02:46,440 --> 00:02:48,200 My name is Fevin. 30 00:02:49,400 --> 00:02:50,400 Fevin. 31 00:02:50,760 --> 00:02:54,080 That is a unique and beautiful name, Fevin. Where is it from? 32 00:02:54,360 --> 00:02:55,360 I'm Eritrean. 33 00:02:56,240 --> 00:02:57,239 You're what? 34 00:02:57,240 --> 00:02:58,540 It's from Eritrea. 35 00:02:59,940 --> 00:03:00,940 It's a country. 36 00:03:02,520 --> 00:03:03,520 In Africa. 37 00:03:05,420 --> 00:03:06,420 That's dope. 38 00:03:07,520 --> 00:03:11,180 Okay. Say, what are you doing here by yourself? 39 00:03:15,100 --> 00:03:19,280 Well, someone decided to do the opposite of what you're doing right now. 40 00:03:19,560 --> 00:03:20,660 Sounds like a dumbass dude. 41 00:03:20,940 --> 00:03:22,140 I didn't say it was a dude. 42 00:03:22,460 --> 00:03:23,379 My bad. 43 00:03:23,380 --> 00:03:24,800 Sounds like a dumbass person. 44 00:03:25,290 --> 00:03:26,290 It was a dude. 45 00:03:26,610 --> 00:03:27,610 Okay. 46 00:03:28,830 --> 00:03:30,690 So what do you do, Faye? 47 00:03:31,150 --> 00:03:32,150 I'm in marketing. 48 00:03:32,750 --> 00:03:34,010 I'm an exec at my firm. 49 00:03:34,430 --> 00:03:37,110 Marketing like online ads and all? 50 00:03:37,450 --> 00:03:39,010 Yeah, exactly. 51 00:03:40,550 --> 00:03:42,950 Okay. So what do you do? 52 00:03:43,410 --> 00:03:45,650 See, now we're having a conversation. 53 00:03:46,010 --> 00:03:47,850 I ask you something, you ask me something. 54 00:03:50,170 --> 00:03:51,170 I'm a firefighter. 55 00:03:52,970 --> 00:03:53,990 Oh, so... 56 00:03:54,890 --> 00:03:56,050 You, like, save people. 57 00:03:57,990 --> 00:03:58,990 I try. 58 00:04:00,870 --> 00:04:02,250 How many people have you saved? 59 00:04:03,310 --> 00:04:06,370 We don't really keep track of stuff like that. 60 00:04:06,630 --> 00:04:07,630 Yeah. 61 00:04:09,290 --> 00:04:11,890 How does it feel to save people? 62 00:04:14,010 --> 00:04:16,290 More times than not, we're not able to save everyone. 63 00:04:16,589 --> 00:04:22,550 So, I mean, when we can actually make a difference and give someone more time 64 00:04:22,550 --> 00:04:23,570 with their loved ones, it's in. 65 00:04:25,170 --> 00:04:26,630 It's an indescribable feeling. 66 00:04:28,390 --> 00:04:30,510 That's admirable. 67 00:04:31,350 --> 00:04:32,350 Thank you. 68 00:04:33,010 --> 00:04:34,810 So is that what you think you're doing right now? 69 00:04:35,690 --> 00:04:36,690 What? 70 00:04:37,010 --> 00:04:38,010 Saving me? 71 00:04:38,230 --> 00:04:39,169 I'm single. 72 00:04:39,170 --> 00:04:41,310 And from the looks of it, so are you. 73 00:04:42,170 --> 00:04:46,390 Look, I'm just on my way to my car and I see a beautiful woman just sitting here 74 00:04:46,390 --> 00:04:47,390 alone. 75 00:04:47,910 --> 00:04:48,970 I figured I'd come say hi. 76 00:04:49,530 --> 00:04:52,010 I mean, worst case scenario, you tell me. 77 00:04:52,350 --> 00:04:55,550 That you're not single and or not interested. And I would have accepted 78 00:04:55,550 --> 00:04:56,550 walked away. 79 00:04:57,010 --> 00:05:01,710 Best case scenario, you'd allow me to sit down and have this conversation with 80 00:05:01,710 --> 00:05:03,470 you. So here I am. 81 00:05:05,290 --> 00:05:07,190 So this is normal for you? 82 00:05:07,470 --> 00:05:08,470 It's quite normal for me. 83 00:05:08,890 --> 00:05:13,770 Coming into a restaurant and sitting with a complete stranger and just 84 00:05:14,790 --> 00:05:17,490 No. This is not normal for me. 85 00:05:18,870 --> 00:05:21,250 So you come here often? 86 00:05:21,900 --> 00:05:22,900 But to Forever? 87 00:05:23,160 --> 00:05:24,160 Yeah. 88 00:05:24,600 --> 00:05:27,040 Been here a few times. Food's good. I like the place. 89 00:05:30,020 --> 00:05:32,040 It's an interesting name for a restaurant, no? 90 00:05:32,960 --> 00:05:33,960 What do you mean? 91 00:05:34,340 --> 00:05:39,920 Like, Forever. Like, not Forever Cuisine or the Forever Place. Just 92 00:05:39,920 --> 00:05:41,560 Forever. 93 00:05:44,680 --> 00:05:45,960 Yeah, I guess. 94 00:05:49,420 --> 00:05:54,020 So you said you were in the area for... Oh, everything's around here. My gym, 95 00:05:54,200 --> 00:05:55,200 all the best restaurants. 96 00:05:56,540 --> 00:05:59,560 I was on my way just trying to find some food. I live seven miles from here. 97 00:05:59,860 --> 00:06:02,280 Wait, you live seven miles from here? 98 00:06:03,500 --> 00:06:04,500 I do. 99 00:06:06,260 --> 00:06:07,260 Huh. 100 00:06:08,060 --> 00:06:10,740 What? I live seven miles from here. 101 00:06:12,280 --> 00:06:13,280 North? 102 00:06:13,480 --> 00:06:14,480 South. 103 00:06:14,840 --> 00:06:15,840 Hmm. 104 00:06:16,600 --> 00:06:17,620 Just seven miles, huh? 105 00:06:18,800 --> 00:06:19,800 Just seven miles. 106 00:06:21,200 --> 00:06:25,620 So, what is it that you want, Josh, right? 107 00:06:26,620 --> 00:06:30,120 Well, what I would like is for you to meet me here this Wednesday for an 108 00:06:30,120 --> 00:06:34,480 date and not one that I hijack that you think is somehow part of a dare. 109 00:06:34,820 --> 00:06:36,240 Oh, don't get it twisted. 110 00:06:36,740 --> 00:06:38,480 I still think somebody's watching. 111 00:06:40,080 --> 00:06:42,220 Well, once again, Miss Faye, it's just you and I. 112 00:06:43,860 --> 00:06:45,560 Now, about Wednesday. 113 00:06:46,440 --> 00:06:47,680 Look, Josh. 114 00:06:49,320 --> 00:06:52,500 You seem like a really nice guy. 115 00:06:53,440 --> 00:06:55,080 But that sounds like a good way to go missing. 116 00:06:55,660 --> 00:06:58,160 You do know that women go missing all the time, right? 117 00:06:59,520 --> 00:07:00,520 I understand. 118 00:07:01,980 --> 00:07:02,980 Okay. 119 00:07:03,340 --> 00:07:08,260 I won't ask you for your number. I won't ask you for your social media. And I'll 120 00:07:08,260 --> 00:07:09,139 give you mine. 121 00:07:09,140 --> 00:07:10,140 How's that? 122 00:07:10,180 --> 00:07:11,180 That's sweet. 123 00:07:12,500 --> 00:07:13,680 But I think I'll pass. 124 00:07:15,330 --> 00:07:20,710 Look, you're just some random dude who walked into a random restaurant on a 125 00:07:20,710 --> 00:07:22,130 random Monday night. 126 00:07:22,810 --> 00:07:28,370 I was walking by alone, and I see you sitting here alone. Look, I don't know 127 00:07:28,370 --> 00:07:32,550 everything, but I think we could all use a bit more random in our lives. 128 00:07:36,230 --> 00:07:37,890 Okay, let's do it this way. 129 00:07:39,650 --> 00:07:43,770 Once again, I won't ask you for anything of yours. No information, no social 130 00:07:43,770 --> 00:07:44,770 media, no nothing. 131 00:07:45,960 --> 00:07:50,760 But I will be here, standing outside of this restaurant, this Wednesday at 7 p 132 00:07:50,760 --> 00:07:56,120 .m. And if you happen to be walking into the same restaurant at the same time, 133 00:07:56,220 --> 00:08:00,680 randomly, we can share a meal. 134 00:08:01,480 --> 00:08:02,480 Fair? 135 00:08:03,660 --> 00:08:05,800 I am going to regret this. 136 00:08:07,380 --> 00:08:08,380 Fine. 137 00:08:08,960 --> 00:08:14,760 If you happen to walk into the same restaurant that I'm walking into, 138 00:08:15,790 --> 00:08:22,010 On Wednesday night at 7 p .m., then we can share a meal. 139 00:08:22,890 --> 00:08:24,230 That sounds very random. 140 00:08:24,530 --> 00:08:25,970 Oh, it is. 141 00:08:26,450 --> 00:08:29,810 Well, Ms. Faye, it has been wonderful talking to you. 142 00:08:30,470 --> 00:08:32,270 I will let you enjoy the rest of your night. 143 00:08:33,070 --> 00:08:34,470 Okay, Mr. Josh. 144 00:09:16,270 --> 00:09:18,490 So when did you move down here from New York? 145 00:09:19,190 --> 00:09:20,710 About eight years ago. 146 00:09:21,690 --> 00:09:22,690 Yeah. 147 00:09:23,490 --> 00:09:24,730 What made you leave? 148 00:09:26,110 --> 00:09:27,110 That simple. 149 00:09:27,630 --> 00:09:28,630 There was no you. 150 00:09:30,130 --> 00:09:32,670 Okay, if you didn't want to tell me, you just could have said that. 151 00:09:33,590 --> 00:09:34,590 Nah. 152 00:09:36,290 --> 00:09:42,990 Honestly, after my mom left my dad and I, I just... He got remarried and his 153 00:09:42,990 --> 00:09:44,810 wife is a great fit for him, but it just... 154 00:09:46,700 --> 00:09:48,320 I just felt like there was nothing left of me. 155 00:09:49,460 --> 00:09:50,460 Yeah. 156 00:09:51,060 --> 00:09:52,240 I think I know the feeling. 157 00:09:52,940 --> 00:09:54,300 Yeah? Yeah. 158 00:09:55,120 --> 00:10:01,120 I mean, I moved from Cali for better work opportunities, but my parents were 159 00:10:01,120 --> 00:10:02,120 happy. 160 00:10:03,320 --> 00:10:07,660 I don't know if you know anything about having an immigrant parent, but they're 161 00:10:07,660 --> 00:10:08,820 not the most open -minded. 162 00:10:09,620 --> 00:10:13,640 I mean, they love you and they want what's best for you, but... 163 00:10:14,619 --> 00:10:18,260 Their idea of what it takes to be successful is a little different. 164 00:10:18,740 --> 00:10:19,740 Well, how are they now? 165 00:10:20,300 --> 00:10:24,880 Well, my dad, he passed away from cancer about five years ago. 166 00:10:25,280 --> 00:10:27,300 But my mom, she came around. 167 00:10:27,860 --> 00:10:29,360 She just wants us to be happy. 168 00:10:29,840 --> 00:10:30,840 Only child? 169 00:10:31,520 --> 00:10:32,660 I am now. 170 00:10:34,440 --> 00:10:40,760 My brother, he passed away from a car accident a year after we lost my dad. 171 00:10:41,460 --> 00:10:42,460 I'm so sorry. 172 00:10:42,620 --> 00:10:46,140 No, but... Thank you, but my family is strong. 173 00:10:46,980 --> 00:10:50,480 And me and my mom, we just pulled through it together. 174 00:11:01,380 --> 00:11:05,640 Is there anything that you feel like you could lose yourself in? 175 00:11:06,680 --> 00:11:07,680 What do you mean? 176 00:11:08,980 --> 00:11:10,540 Like something that when you're in it. 177 00:11:12,100 --> 00:11:13,160 Nothing else matters. 178 00:11:13,900 --> 00:11:15,640 Like for some people, it's movies. 179 00:11:15,860 --> 00:11:17,780 For other people, it's music. 180 00:11:17,980 --> 00:11:23,200 But just like her alone and nothing else matters in the world. 181 00:11:23,800 --> 00:11:24,960 Yeah, I think I got something. 182 00:11:25,400 --> 00:11:26,400 Yeah? 183 00:11:27,240 --> 00:11:28,240 What is it? 184 00:11:29,440 --> 00:11:30,440 Poetry. 185 00:11:30,820 --> 00:11:31,820 Poetry? 186 00:11:32,220 --> 00:11:35,040 You? Yes, poetry, me. 187 00:11:35,600 --> 00:11:37,040 No, poetry. 188 00:11:37,520 --> 00:11:40,340 Not too many people know that about me, but... 189 00:11:42,000 --> 00:11:47,340 I just love poetry and spoken word. I mean, it's been forever since I've been 190 00:11:47,340 --> 00:11:51,800 an event, but I could just get lost in it for hours. 191 00:11:53,500 --> 00:11:54,500 Wow. 192 00:11:54,940 --> 00:11:57,020 That's cool. 193 00:11:58,920 --> 00:12:02,660 For me, it's a star. 194 00:12:05,120 --> 00:12:06,120 Like the sky? 195 00:12:07,800 --> 00:12:08,800 Yeah. 196 00:12:09,680 --> 00:12:10,680 Come. 197 00:12:14,480 --> 00:12:17,400 Back home, there was just too many lights from too many buildings. 198 00:12:18,980 --> 00:12:23,380 But out here, it's incredible. 199 00:12:25,440 --> 00:12:26,600 It is beautiful. 200 00:12:29,940 --> 00:12:30,940 It is. 201 00:12:47,370 --> 00:12:50,290 Have you got any bad habits or crazy fears that I need to know about? 202 00:12:52,070 --> 00:12:53,070 Well, there is one. 203 00:12:53,490 --> 00:12:54,490 One fear. 204 00:12:55,210 --> 00:12:56,210 What is it? 205 00:12:57,010 --> 00:12:58,170 That this night's going to end. 206 00:14:00,000 --> 00:14:02,760 So, tell me what the hell has been going on. 207 00:14:03,300 --> 00:14:06,920 I feel like, what, it's been a month since we really caught up? 208 00:14:08,080 --> 00:14:11,000 Babe, we talked to your ass last week on FaceTime, okay? 209 00:14:11,240 --> 00:14:13,160 I don't want to hear none of that bullshit you're talking. 210 00:14:13,660 --> 00:14:17,100 We want to know about this mystery guy you've been talking to. 211 00:14:17,320 --> 00:14:18,800 You know, the one that crashed your dinner. 212 00:14:19,060 --> 00:14:24,020 Because one, I still can't believe Randall stood you up after he begged to 213 00:14:24,020 --> 00:14:27,580 you that night. And two, I can't believe you've been hiding him from us. 214 00:14:27,920 --> 00:14:31,140 That shit happened, what, five, six months ago? Mm -hmm. I know you hiding 215 00:14:32,240 --> 00:14:33,240 Okay. 216 00:14:33,440 --> 00:14:37,100 First of all, I'm not thinking about Randall. 217 00:14:37,960 --> 00:14:43,860 And secondly, I'm not hiding anybody from you guys. 218 00:14:45,120 --> 00:14:47,420 And he did not crash my dinner. 219 00:14:51,060 --> 00:14:53,760 Okay, fine. He crashed the dinner. Right. 220 00:14:55,160 --> 00:14:56,560 But I was... 221 00:14:56,780 --> 00:14:57,780 Eating alone. 222 00:14:57,800 --> 00:15:00,600 I probably looked crazy. I was feeling crazy. 223 00:15:02,260 --> 00:15:04,220 It was what I needed. 224 00:15:05,820 --> 00:15:12,600 And, listen, I just wanted to be sure about him before I brought him 225 00:15:12,600 --> 00:15:13,800 around. You know? 226 00:15:14,260 --> 00:15:15,260 Especially with y 'all. 227 00:15:15,880 --> 00:15:17,260 Y 'all know y 'all can be crazy. 228 00:15:17,800 --> 00:15:18,800 What does he do? 229 00:15:19,460 --> 00:15:21,260 What does he look like? 230 00:15:21,660 --> 00:15:25,300 Is he short because you know I told your ass about dealing with these short 231 00:15:25,300 --> 00:15:26,300 dudes? You do. 232 00:15:26,680 --> 00:15:27,680 We want to see a picture. 233 00:15:29,460 --> 00:15:32,260 And this was the crazy that I was referencing earlier? 234 00:15:32,540 --> 00:15:33,540 No, baby girl. 235 00:15:33,960 --> 00:15:35,240 We just want to see you happy. 236 00:15:36,680 --> 00:15:37,559 No, we don't. 237 00:15:37,560 --> 00:15:38,860 We want a picture. Come on. 238 00:15:40,540 --> 00:15:42,580 All right. 239 00:15:45,100 --> 00:15:48,540 Now, you know if you've got to search for the picture, he's ugly, right? Yes. 240 00:15:49,840 --> 00:15:50,840 Give me that. 241 00:15:54,680 --> 00:15:55,659 Mm -mm. 242 00:15:55,660 --> 00:15:56,599 No. No. 243 00:15:56,600 --> 00:15:58,580 No. What do you mean, no? 244 00:15:59,300 --> 00:16:00,300 That's not him. 245 00:16:00,480 --> 00:16:05,580 I don't know what firefighter, stripper, lumberjack, abs all oiled up, saved my 246 00:16:05,580 --> 00:16:10,720 cat from a tree calendar you stole this picture from, but I did not come here to 247 00:16:10,720 --> 00:16:12,520 be toyed with, ma 'am. This is him. 248 00:16:16,860 --> 00:16:17,860 Wow. 249 00:16:19,360 --> 00:16:23,640 15 years of friendship, and I still have to prove myself to y 'all hoes? 250 00:16:23,640 --> 00:16:24,920 Whatever. You're terrible. 251 00:16:27,690 --> 00:16:29,250 This is his IG. 252 00:16:32,390 --> 00:16:33,650 Okay. Okay. 253 00:16:34,490 --> 00:16:38,250 All jokes aside, tell us about him. 254 00:16:38,550 --> 00:16:45,270 Well, he is a firefighter and an 255 00:16:45,270 --> 00:16:46,270 EMT. 256 00:16:48,490 --> 00:16:52,990 He's intelligent. 257 00:16:53,890 --> 00:16:55,090 No kids. 258 00:16:55,770 --> 00:16:56,970 Good credit. 259 00:16:57,550 --> 00:16:58,550 Mm -hmm. 260 00:16:59,450 --> 00:17:04,270 He's kind and caring and... 261 00:17:04,270 --> 00:17:10,010 I don't know, he's just... I like him. 262 00:17:10,770 --> 00:17:14,410 I mean, like, I really, really like him. Okay. 263 00:17:15,450 --> 00:17:17,790 You know that we are happy for you. Thank you. 264 00:17:20,230 --> 00:17:23,770 And Dana has a man, but the fact that I haven't been introduced to a cousin or a 265 00:17:23,770 --> 00:17:26,770 brother or been invited to a firefighter dinner is disrespectful. 266 00:17:27,889 --> 00:17:29,410 Respectful, to say the least. 267 00:17:30,050 --> 00:17:34,730 And I'm not playing. First off, the last guy that I introduced you to, you 268 00:17:34,730 --> 00:17:38,730 didn't like him because of his fingernails. And then the one before 269 00:17:38,730 --> 00:17:40,570 eye. 270 00:17:41,530 --> 00:17:43,630 His wandering eye. 271 00:17:44,590 --> 00:17:49,870 And it was very difficult for me to tell if he was looking at my face or if he 272 00:17:49,870 --> 00:17:51,870 was looking at the girl behind us in the blue dress. 273 00:17:53,330 --> 00:17:54,630 And she had a fat ass. 274 00:17:57,550 --> 00:18:01,470 Okay, honey, this might be a you problem. 275 00:18:02,450 --> 00:18:04,890 Oh, y 'all don't even know me. 276 00:18:06,270 --> 00:18:09,230 Whatever. So, when can we meet him? 277 00:18:09,730 --> 00:18:10,730 Mm -hmm. 278 00:18:11,870 --> 00:18:12,870 Oh. 279 00:18:13,150 --> 00:18:14,150 Oh. 280 00:18:14,390 --> 00:18:16,970 Uh -uh. Oh, no, we're not about to do all that. No, ma 'am. 281 00:18:20,170 --> 00:18:23,190 Hey, just be yourself, okay? 282 00:18:23,390 --> 00:18:24,450 They're gonna love you. 283 00:18:24,730 --> 00:18:26,570 Look at me. I am not. 284 00:18:26,910 --> 00:18:30,510 Nervous. These women have been your friends for years. I'm sure they trust 285 00:18:30,510 --> 00:18:31,510 judgment. 286 00:18:31,690 --> 00:18:32,910 Yeah. All right. 287 00:18:33,470 --> 00:18:36,030 And by the way, you're looking cute today. 288 00:18:36,250 --> 00:18:38,250 I'm looking cute too, girl. Don't play with me. 289 00:18:40,210 --> 00:18:41,210 All right. 290 00:18:43,890 --> 00:18:44,890 Faye, Faye. 291 00:18:49,870 --> 00:18:51,250 So, Faye, who is this? 292 00:18:53,210 --> 00:18:56,030 Everyone, this is Josh. 293 00:18:56,679 --> 00:18:57,679 Hi, ladies. 294 00:19:00,240 --> 00:19:01,240 Look at y 'all. 295 00:19:01,360 --> 00:19:03,140 Just as elegant as I thought y 'all would be. 296 00:19:03,760 --> 00:19:07,800 Well, you need to be prepared to do that shit all night long because we love 297 00:19:07,800 --> 00:19:08,800 compliments. 298 00:19:09,040 --> 00:19:10,040 You must be Dana. 299 00:19:10,220 --> 00:19:11,220 What gave it away? 300 00:19:12,540 --> 00:19:15,640 We've been friends all these years and ain't a single thing changed. 301 00:19:16,520 --> 00:19:17,980 But that bank account has though. 302 00:19:19,620 --> 00:19:20,620 Well, 303 00:19:21,080 --> 00:19:22,140 it's nice to finally meet you, Dana. 304 00:19:22,720 --> 00:19:23,720 Likewise. 305 00:19:24,120 --> 00:19:25,540 And this is Kate. 306 00:19:26,490 --> 00:19:27,610 Absolutely charmed. 307 00:19:29,070 --> 00:19:30,650 Girl, shut up. 308 00:19:30,910 --> 00:19:32,090 Stop. Okay. 309 00:19:33,590 --> 00:19:36,670 And this is Jennifer and Melanie. 310 00:19:37,310 --> 00:19:40,870 Okay, now that that's out of the way, talk about yourself. 311 00:19:41,130 --> 00:19:45,370 And feel free to mention any cousins or brothers or friends that you feel 312 00:19:45,370 --> 00:19:46,370 necessary. 313 00:19:46,810 --> 00:19:48,550 Include Instagrams as well. Kate. 314 00:19:50,190 --> 00:19:51,490 Too soon? Too soon. 315 00:19:52,610 --> 00:19:54,010 Five minutes, maybe? Kate. 316 00:19:54,560 --> 00:19:55,560 Okay. Okay. 317 00:19:55,680 --> 00:19:59,560 So, Josh, we hear you're a firefighter. You guys don't really get paid a lot, 318 00:19:59,600 --> 00:20:00,600 right? 319 00:20:03,280 --> 00:20:05,420 How long have you been doing that? 320 00:20:05,800 --> 00:20:07,120 Uh, about five years. 321 00:20:07,360 --> 00:20:08,500 You see a lot of crazy things? 322 00:20:09,020 --> 00:20:11,500 Yeah, but you know, it's a part of the job. 323 00:20:12,100 --> 00:20:13,380 Mm -hmm, mm -hmm, mm -hmm. 324 00:20:13,700 --> 00:20:20,640 So your crew, do they wear, like, rings on their left finger 325 00:20:20,640 --> 00:20:21,780 or somewhere? 326 00:20:22,280 --> 00:20:24,500 Stop it. I'm just inquiring about the man's occupation. 327 00:20:25,440 --> 00:20:31,980 To follow up on your question, the job is rigorous sometimes, but I really do 328 00:20:31,980 --> 00:20:33,140 love helping people, you know? 329 00:20:33,440 --> 00:20:36,220 Faye tells us you're a little superstitious, Josh. 330 00:20:36,980 --> 00:20:39,860 So she snitched on me. She told on you, just a little bit. 331 00:20:40,180 --> 00:20:43,580 Something about you guys living the same distance from the restaurant where you 332 00:20:43,580 --> 00:20:44,580 met forever? 333 00:20:44,700 --> 00:20:48,400 I believe that seven is the number of completion. And when it comes to that 334 00:20:48,400 --> 00:20:51,120 night, that beautiful night that we met, 335 00:20:52,090 --> 00:20:56,470 I believe that the destination wasn't necessarily the restaurant forever. I 336 00:20:56,470 --> 00:20:58,690 believe that it was each other. 337 00:21:03,190 --> 00:21:04,670 So the way y 'all met was? 338 00:21:05,390 --> 00:21:10,950 Listen, I know it sounds crazy, I know. But I just felt compelled. 339 00:21:11,330 --> 00:21:14,010 Like, there was this beautiful woman just sitting there alone. 340 00:21:15,170 --> 00:21:17,470 And I just figured, why not walk up to her, have a conversation? 341 00:21:18,390 --> 00:21:20,730 You know, but it worked. 342 00:21:21,340 --> 00:21:23,020 So you think Faye's the one? 343 00:21:24,320 --> 00:21:25,320 I sure hope so. 344 00:21:25,760 --> 00:21:31,700 Well, you should know that we're all very fierce protectors of our girl, 345 00:21:32,880 --> 00:21:35,720 You've seen the movie The Woman King, right? The one with Viola Davis? 346 00:21:36,140 --> 00:21:37,140 Fucking up all the dudes? 347 00:21:37,560 --> 00:21:43,600 Yeah, I've seen it. I'm Viola Davis, and you would be dudes if you hurt Faye. 348 00:21:44,560 --> 00:21:45,560 Got it. 349 00:21:47,680 --> 00:21:50,320 Well, you ladies have heard about me, but now... 350 00:21:50,570 --> 00:21:51,630 I would like to hear about y 'all. 351 00:21:51,950 --> 00:21:53,370 Oh, I can do this part. 352 00:21:54,450 --> 00:21:55,830 Dana is an accountant. 353 00:21:56,170 --> 00:21:57,810 She's our finance lady. 354 00:21:58,810 --> 00:22:01,010 Melanie over here is a defense attorney. 355 00:22:01,210 --> 00:22:05,210 So if we ever need to slap a hoe, we ain't gonna be in jail too long. You 356 00:22:05,210 --> 00:22:08,030 never seen a married woman get this many people off before. 357 00:22:09,910 --> 00:22:14,170 And Jennifer is a traveling nurse. She out here saving lives and whatnot. 358 00:22:14,890 --> 00:22:18,770 And Kate is... Well, Kate is our... 359 00:22:21,230 --> 00:22:22,230 We love Kate. 360 00:22:24,730 --> 00:22:27,050 Listen, I make a living. 361 00:22:27,270 --> 00:22:31,310 Okay. Anyway, these are my girlfriends, my sisters, officially. 362 00:22:32,190 --> 00:22:33,710 Well, it's nice to finally meet you, ladies. 363 00:22:34,450 --> 00:22:35,450 Officially. 364 00:22:35,790 --> 00:22:38,010 So, are we drinking here or? 365 00:22:38,530 --> 00:22:39,950 Oh, I'm in. Me too. 366 00:22:40,370 --> 00:22:41,370 Yeah. 367 00:22:45,090 --> 00:22:47,990 Oh, my God. You were amazing tonight. 368 00:22:48,620 --> 00:22:51,660 This isn't one of your slightly sarcastic yet quietly funny jokes. 369 00:22:51,920 --> 00:22:52,920 No, no. 370 00:22:53,380 --> 00:22:54,379 I'm serious. 371 00:22:54,380 --> 00:22:55,380 For real. 372 00:22:55,840 --> 00:22:56,840 You did great. 373 00:22:57,280 --> 00:22:58,280 Real, real, real. 374 00:22:58,400 --> 00:23:00,540 No. For real, real. 375 00:23:03,100 --> 00:23:05,000 So, you think your friends liked it? 376 00:23:06,300 --> 00:23:07,139 Loved you. 377 00:23:07,140 --> 00:23:08,800 They loved you. 378 00:23:09,000 --> 00:23:10,140 You're doing a lot right now. 379 00:23:10,360 --> 00:23:11,560 No, I just want to make it clear. 380 00:23:12,680 --> 00:23:14,500 Um, Jennifer? 381 00:23:17,659 --> 00:23:18,780 She's harmless, really. 382 00:23:19,140 --> 00:23:21,420 She just had some bad luck with relationships. 383 00:23:22,520 --> 00:23:24,080 She's just scorned. Let's leave it at that. 384 00:23:25,120 --> 00:23:26,120 I understand that. 385 00:23:33,820 --> 00:23:39,420 So... So, did you mean what you said in there? About hoping that I'm the one? 386 00:23:40,460 --> 00:23:42,200 Doesn't everybody hope that about the person they're being? 387 00:23:43,060 --> 00:23:45,280 I mean, in the general sense, yes. 388 00:23:46,800 --> 00:23:50,060 But... I want to know if you really hope that I'm the one. 389 00:23:50,720 --> 00:23:52,740 Or if you were just saying that for my friends and me. 390 00:23:53,020 --> 00:23:54,140 So that they'd like you. 391 00:23:54,580 --> 00:23:57,480 Which I'm positive that they do. 392 00:23:58,660 --> 00:24:01,460 Unless, of course, you were doing some sort of mind control thing that I'm 393 00:24:01,460 --> 00:24:02,239 unaware of. 394 00:24:02,240 --> 00:24:04,880 Was that mind control or was that my boyish charm? I'm a little confused. 395 00:24:05,260 --> 00:24:07,280 I don't know, Mr. Fireman. You tell me. 396 00:24:07,480 --> 00:24:08,480 Oh, that was all me. 397 00:24:08,740 --> 00:24:09,800 That was all me. 398 00:24:11,380 --> 00:24:12,380 And? 399 00:24:12,840 --> 00:24:13,840 And yes. 400 00:24:14,100 --> 00:24:15,100 I do hope you're the one. 401 00:24:15,700 --> 00:24:16,700 Do you hope I'm the one? 402 00:24:18,480 --> 00:24:19,480 I do. 403 00:24:20,040 --> 00:24:20,799 Look at that. 404 00:24:20,800 --> 00:24:21,800 No control needed. 405 00:24:22,440 --> 00:24:24,440 Good, because I don't want to be in control of anyone. 406 00:24:25,220 --> 00:24:27,740 Although I do like being told what to do sometimes. 407 00:24:29,940 --> 00:24:30,940 Uh -huh. 408 00:24:32,240 --> 00:24:33,400 Get in the car. I want to take you somewhere. 409 00:24:35,140 --> 00:24:36,140 Where are we going? 410 00:24:36,220 --> 00:24:38,920 Don't worry about it. You're not going to tell me where we're going? Look at 411 00:24:38,920 --> 00:24:41,820 you, miss. I like being told what to do sometimes. Get in the car. 412 00:24:44,720 --> 00:24:48,380 This better be good, you using my lines on me. Uh -huh, it will be. 413 00:24:51,020 --> 00:24:52,280 Josh, where are we? 414 00:24:52,560 --> 00:24:54,560 Can I open my eyes now? All right, all right. 415 00:25:07,300 --> 00:25:09,000 Coming all the way from New York City. 416 00:25:10,360 --> 00:25:12,400 Joshua, don't call me mister. 417 00:25:13,040 --> 00:25:14,040 What? 418 00:25:22,670 --> 00:25:25,190 In the rhythm of life, hear the echoes of strength. 419 00:25:26,010 --> 00:25:29,930 Women of color, embodiments of grace, breaking through length. 420 00:25:31,190 --> 00:25:36,270 From the roots that whisper tales of resilience, they bloom like sunflowers, 421 00:25:36,270 --> 00:25:38,330 defying all indifference. 422 00:25:39,530 --> 00:25:41,810 Melanated queens, adorning histories and breaks. 423 00:25:42,690 --> 00:25:46,070 Their stories paint constellations across time and space. 424 00:25:58,570 --> 00:26:00,610 Your juice and time. 425 00:26:01,230 --> 00:26:06,310 Voicemail can I. Tell you I need you today. 426 00:26:07,870 --> 00:26:10,750 If you can let's play time. 427 00:26:11,270 --> 00:26:13,430 Give me some new time. 428 00:26:13,830 --> 00:26:16,650 You know I want you. 429 00:26:17,410 --> 00:26:19,330 The things that we can do. 430 00:26:19,850 --> 00:26:21,830 What you feel for me. 431 00:26:22,110 --> 00:26:24,510 I'm trying to give to you. 432 00:26:24,990 --> 00:26:26,990 So how you trying to be? 433 00:26:27,920 --> 00:26:29,680 Where you trying to go? 434 00:26:30,140 --> 00:26:32,300 How you trying to play? 435 00:26:33,060 --> 00:26:34,920 Oh, just let me know. 436 00:26:35,220 --> 00:26:37,400 Let me know. 437 00:26:42,760 --> 00:26:44,760 Morning. Morning. 438 00:27:07,400 --> 00:27:09,440 You know, I'm really glad that you crashed my dinner. 439 00:27:11,120 --> 00:27:15,680 Coming from someone who swore she was on a reality show, that means a lot. 440 00:27:16,060 --> 00:27:19,140 Don't act like you don't know what you guys be up to. That ain't me. 441 00:27:19,840 --> 00:27:21,320 That ain't me. Okay. 442 00:27:22,420 --> 00:27:26,360 Look, so, um, tell me something about you that I don't know. 443 00:27:29,180 --> 00:27:30,220 And don't make nothing up. 444 00:27:30,420 --> 00:27:31,560 Don't make nothing up either. 445 00:27:31,860 --> 00:27:34,480 I wasn't going to. I was actually thinking. 446 00:27:34,700 --> 00:27:35,700 Okay. 447 00:27:43,639 --> 00:27:46,000 Um... You don't know that I love you? 448 00:27:48,360 --> 00:27:49,360 You love me. 449 00:27:49,840 --> 00:27:50,840 I do. 450 00:27:53,000 --> 00:27:54,000 I love you too. 451 00:27:55,300 --> 00:27:56,820 But I said something that I don't know. 452 00:27:58,660 --> 00:28:00,100 Well, you don't know how much. 453 00:28:02,060 --> 00:28:03,240 Well, tell me how much then. 454 00:28:03,740 --> 00:28:05,620 I love you from... 455 00:28:06,990 --> 00:28:10,070 That end of the room to that end of the room. 456 00:28:11,210 --> 00:28:13,330 This end of the room to that end of the room? Mm -hmm. 457 00:28:15,310 --> 00:28:16,430 Yeah, that ain't that much. 458 00:28:18,630 --> 00:28:21,730 Well, that's because you see that cabinet right there? 459 00:28:22,510 --> 00:28:26,330 Yeah. When you open that, there's a whole nother realm on the other side. 460 00:28:26,830 --> 00:28:29,490 So once you factor that in, it's a lot. 461 00:28:29,930 --> 00:28:30,930 Another realm. 462 00:28:32,710 --> 00:28:33,710 Okay. 463 00:28:34,650 --> 00:28:35,650 Okay. 464 00:28:36,460 --> 00:28:37,700 It's a lot of love. It is. 465 00:28:38,060 --> 00:28:39,060 Okay. 466 00:28:40,840 --> 00:28:41,840 So tell me. 467 00:28:43,040 --> 00:28:44,040 How was that? 468 00:28:45,020 --> 00:28:46,020 At what? 469 00:28:46,220 --> 00:28:47,220 You know. 470 00:28:49,540 --> 00:28:53,020 Oh, um... You were... You were okay. 471 00:28:56,020 --> 00:28:57,620 Alright. Alright. 472 00:28:59,300 --> 00:29:01,600 I mean... You were great. 473 00:29:02,240 --> 00:29:03,240 I don't... 474 00:29:03,660 --> 00:29:06,040 I don't know. How am I supposed to remember what happened yesterday? 475 00:29:08,080 --> 00:29:09,080 You're funny. 476 00:29:09,440 --> 00:29:10,920 You can always remind me, though. 477 00:29:12,560 --> 00:29:14,920 Stay home, not go to work. 478 00:29:17,780 --> 00:29:22,820 As much as I would love that, someone else might need saving today. 479 00:29:23,560 --> 00:29:24,499 Excuse me? 480 00:29:24,500 --> 00:29:29,440 Remember how I told you that we use ladders in most of the rescues in the 481 00:29:29,780 --> 00:29:34,010 Yeah. Well, the way you were going up and down my ladder last night. I'm just 482 00:29:34,010 --> 00:29:36,030 saying, you might need saving. I don't know. 483 00:29:36,390 --> 00:29:38,470 Why don't you just go to work, Mr. Fireman? 484 00:29:40,310 --> 00:29:41,310 I'm going. 485 00:29:47,050 --> 00:29:48,050 I'm out of here, girl. 486 00:29:49,070 --> 00:29:50,730 And don't be doing no extra saving. 487 00:29:51,050 --> 00:29:52,050 No promises. 488 00:29:52,490 --> 00:29:54,050 All right, play with me if you want to. 489 00:30:10,860 --> 00:30:12,060 Couldn't get enough of me, huh? 490 00:30:18,940 --> 00:30:19,940 Hey. 491 00:30:20,680 --> 00:30:22,200 No. Frank, please. 492 00:30:23,220 --> 00:30:24,220 Just let me speak. 493 00:30:24,540 --> 00:30:26,260 Miranda, what the hell do you want? 494 00:30:26,740 --> 00:30:28,440 I don't have anything to say to you. 495 00:30:28,720 --> 00:30:33,620 Look, I know that there are not enough words I can even say to begin to convey 496 00:30:33,620 --> 00:30:35,820 how sorry I am. How stupid I am. 497 00:30:36,840 --> 00:30:40,200 Okay, look, I was just going through a lot of crazy things. It was so crazy 498 00:30:40,200 --> 00:30:42,980 you couldn't pick up a fucking phone? I'm sorry. 499 00:30:43,220 --> 00:30:47,260 And in what world is it okay for you to just show up at someone's house? 500 00:30:47,460 --> 00:30:51,940 I mean, like, what is wrong with you? I'm in love, okay? And that's what's 501 00:30:51,940 --> 00:30:52,940 with me. 502 00:30:53,280 --> 00:30:58,440 Look, not a day goes by that I didn't think about you, okay? And when I 503 00:30:58,440 --> 00:31:02,160 felt like I had the courage to come talk to you, I knew you deserved better. And 504 00:31:02,160 --> 00:31:03,160 so I got better. 505 00:31:04,560 --> 00:31:07,780 I told myself that I would not reach out to you until I got my life together. 506 00:31:09,360 --> 00:31:11,620 I come back in school to get my master's. 507 00:31:12,900 --> 00:31:13,900 I meditate. 508 00:31:15,480 --> 00:31:20,040 I sold both of the barbershops and bought a seafood restaurant just like we 509 00:31:20,040 --> 00:31:21,060 talked about. 510 00:31:21,280 --> 00:31:23,200 I just... Okay, just stop. 511 00:31:26,320 --> 00:31:27,500 I'm with someone now. 512 00:31:31,000 --> 00:31:32,360 What? Yeah. 513 00:31:33,480 --> 00:31:34,480 I'm with someone. 514 00:31:35,000 --> 00:31:41,880 And honestly, you have truly impeccable timing because I 515 00:31:41,880 --> 00:31:44,260 only met him because you stood me up. 516 00:31:45,340 --> 00:31:48,660 And honestly, you just missed him. 517 00:31:51,420 --> 00:31:52,640 Do you love him, though? 518 00:31:53,400 --> 00:31:58,600 Randall, I'm not doing this with you, okay? I don't owe you any answers. 519 00:31:59,140 --> 00:32:01,460 And bottom line, I moved on. 520 00:32:02,390 --> 00:32:03,390 So should you. 521 00:32:03,970 --> 00:32:04,970 You don't mean that. 522 00:32:07,090 --> 00:32:08,090 I do. 523 00:32:09,650 --> 00:32:11,110 Now, I think you should go. 524 00:32:33,240 --> 00:32:35,840 Hey, Faye. Kelly wants to see you in her office when you have a sec. 525 00:32:37,980 --> 00:32:38,980 She's in one of her rooms. 526 00:32:40,280 --> 00:32:41,880 Okay. Thank you, Christine. 527 00:32:42,240 --> 00:32:43,240 I'll be right there. 528 00:32:48,080 --> 00:32:48,380 Hey, 529 00:32:48,380 --> 00:32:56,560 Kelly. 530 00:32:56,980 --> 00:32:57,980 You wanted to see me? 531 00:32:58,740 --> 00:32:59,740 Yes, baby. 532 00:32:59,980 --> 00:33:01,080 Come on in and have a seat. 533 00:33:09,900 --> 00:33:10,900 What are you doing? 534 00:33:13,640 --> 00:33:14,640 What do you mean? 535 00:33:15,000 --> 00:33:17,180 You and my company. 536 00:33:18,000 --> 00:33:19,000 What are you doing? 537 00:33:21,020 --> 00:33:23,840 The same thing that I've been doing for the past six years? 538 00:33:24,800 --> 00:33:27,020 Working? Getting you more clients? 539 00:33:29,300 --> 00:33:30,460 You think so? 540 00:33:32,080 --> 00:33:37,320 Because the owner of Flat Rate Magazine referenced you twice as the owner of K 541 00:33:37,320 --> 00:33:38,320 -Pro Marketing. 542 00:33:39,990 --> 00:33:40,990 Reference you. 543 00:33:42,130 --> 00:33:43,130 That's the owner. 544 00:33:45,050 --> 00:33:46,050 No, 545 00:33:47,030 --> 00:33:48,030 no, no, no, no, no, no. 546 00:33:48,810 --> 00:33:50,630 See, this is my company. 547 00:33:51,730 --> 00:33:56,870 So I don't know what the hell you call yourself doing, but I gave you a shot 548 00:33:56,870 --> 00:33:57,910 where no one else would. 549 00:34:00,450 --> 00:34:04,450 I've never referenced myself as the owner of this company. 550 00:34:04,790 --> 00:34:08,110 Not to Flat Rate Magazine, not to anyone. 551 00:34:08,750 --> 00:34:09,750 Ever. 552 00:34:10,590 --> 00:34:14,989 And I can't help that people are calling and requesting me personally over the 553 00:34:14,989 --> 00:34:16,070 other execs for interviews. 554 00:34:17,870 --> 00:34:20,690 Now, I thank you for giving me a chance. 555 00:34:21,310 --> 00:34:24,969 But every dollar that I brought to this company has always hit your account 556 00:34:24,969 --> 00:34:27,270 first before it ever hit mine. 557 00:34:28,489 --> 00:34:32,750 Now, I come in early. I work late. I work on my days off. 558 00:34:34,750 --> 00:34:38,090 Now, you tell me, what more do you want from me? 559 00:34:39,949 --> 00:34:44,530 I want you to remember whose company name is on your paycheck. 560 00:34:51,070 --> 00:34:52,070 We done here? 561 00:34:53,110 --> 00:34:54,110 For now. 562 00:35:01,110 --> 00:35:04,890 So you telling me that you just woke up on a woman that you don't know, sat at 563 00:35:04,890 --> 00:35:07,290 her table, and started a conversation out of nowhere? 564 00:35:08,350 --> 00:35:12,070 Nigga, you be bugging. See, that's why I waited so long to tell you. Because of 565 00:35:12,070 --> 00:35:13,070 this, right here. 566 00:35:13,870 --> 00:35:14,870 How long has it been? 567 00:35:16,410 --> 00:35:17,410 Six months. 568 00:35:17,830 --> 00:35:18,830 Six months? 569 00:35:19,150 --> 00:35:20,150 Yeah. 570 00:35:21,370 --> 00:35:22,590 Any red flags yet? 571 00:35:23,090 --> 00:35:24,090 Like what you mean? 572 00:35:24,510 --> 00:35:29,710 You know, like controlling issues, crazy ass exes, thirst traps on social media. 573 00:35:30,610 --> 00:35:31,610 No. 574 00:35:32,230 --> 00:35:33,230 Nothing? 575 00:35:35,430 --> 00:35:36,470 So, uh... 576 00:35:36,940 --> 00:35:37,940 You let her know yet? 577 00:35:39,320 --> 00:35:41,280 Oh, you know I can't tell her, man. 578 00:35:41,940 --> 00:35:44,220 Charles, she walked into her life, not the other way around. 579 00:35:44,840 --> 00:35:48,700 What I'm supposed to do, man? I'm supposed to just, like, not pursue 580 00:35:48,960 --> 00:35:49,980 It's like wither up and die? 581 00:35:50,660 --> 00:35:51,980 Now, you know that's not what I'm saying. 582 00:35:52,320 --> 00:35:56,160 But what I am saying is it's been six months, so I know things are starting to 583 00:35:56,160 --> 00:35:57,160 get serious. 584 00:35:57,660 --> 00:35:59,580 You got to tell that girl you're still married, bro. 585 00:36:00,800 --> 00:36:03,940 You can run from it all you want, but it's bound to catch up with you. 586 00:36:04,920 --> 00:36:06,160 Jess won't sign that paper, man. 587 00:36:08,100 --> 00:36:11,400 She... She's making this so much more difficult than it has to be right now, 588 00:36:11,460 --> 00:36:13,000 man. Be honest with me. 589 00:36:13,680 --> 00:36:15,300 Do you really want her to sign a paper? 590 00:36:16,140 --> 00:36:18,340 What you mean, though? We talking about Jeff here. 591 00:36:18,900 --> 00:36:20,680 And we both know that you still love him. 592 00:36:22,280 --> 00:36:23,178 I... Josh. 593 00:36:23,180 --> 00:36:24,180 Get your shit together. 594 00:36:24,500 --> 00:36:25,500 Seriously, bro. 595 00:36:25,900 --> 00:36:28,540 Don't blow up with this girl if you feel for her the way that you say you do. 596 00:36:29,420 --> 00:36:32,140 Now, you know me and Teresa been doing a lot of shit in our marriage. 597 00:36:32,360 --> 00:36:35,660 But the one thing that's helped us get through it all is honesty. 598 00:36:36,970 --> 00:36:37,970 You want my advice? 599 00:36:38,410 --> 00:36:39,410 Here it is. 600 00:36:39,810 --> 00:36:43,130 Get Jess to sign that paper and get her to fuck out your life, bro. 601 00:36:43,970 --> 00:36:44,970 She's not the one. 602 00:36:45,110 --> 00:36:46,190 It's time to let her go. 603 00:36:48,070 --> 00:36:49,070 I hear you, man. 604 00:36:49,150 --> 00:36:50,150 No, I'm serious. 605 00:36:50,450 --> 00:36:51,450 All right. 606 00:36:52,050 --> 00:36:53,050 All right. 607 00:36:53,310 --> 00:36:56,710 Man, we balling or what? Because I know you ain't got no more money to bet. I 608 00:36:56,710 --> 00:36:58,930 actually do have more money to bet, Owen. 609 00:37:00,650 --> 00:37:02,270 Well, you all kinds of stupid today. 610 00:37:08,910 --> 00:37:09,910 You're cheating. 611 00:37:12,850 --> 00:37:17,870 Ma, asking me when I'm going to get married every single time we're on the 612 00:37:17,870 --> 00:37:20,010 is not going to make it happen any faster. 613 00:37:20,270 --> 00:37:22,750 But Faye, all you do is work. 614 00:37:23,570 --> 00:37:27,190 You won't get old one day and have nothing to show for it but money. And 615 00:37:27,190 --> 00:37:28,290 can't take that with you, honey. 616 00:37:28,850 --> 00:37:33,550 Listen, when I meet the perfect guy, then that'll be the focus. 617 00:37:34,050 --> 00:37:36,190 But for now, let's just let it happen naturally. 618 00:37:42,570 --> 00:37:45,350 lost your father, it was so sudden. 619 00:37:46,350 --> 00:37:51,010 All I could think about from the moment he passed were all the moments we spent 620 00:37:51,010 --> 00:37:52,010 together. 621 00:37:53,250 --> 00:37:57,550 The ones we spent alone with you at Test 5. 622 00:37:58,610 --> 00:38:05,530 All the fun, the laughter, the arguments, the love 623 00:38:05,530 --> 00:38:07,670 we shared raising you two. 624 00:38:08,130 --> 00:38:09,890 I can't get those moments back. 625 00:38:10,800 --> 00:38:13,540 We are not guaranteed a tomorrow, baby. 626 00:38:14,380 --> 00:38:18,920 But contrary to belief, my generation isn't out here against love. 627 00:38:19,640 --> 00:38:22,320 We're not all just walking around trying to be selfish. 628 00:38:23,300 --> 00:38:26,060 We're just goal -oriented. 629 00:38:26,660 --> 00:38:28,400 A family is a goal. 630 00:38:29,280 --> 00:38:33,920 God forbid if you left right now, what can you say you'd be able to give this 631 00:38:33,920 --> 00:38:34,920 world? 632 00:38:35,300 --> 00:38:37,960 Besides the things that began with your personal desire. 633 00:38:39,920 --> 00:38:42,340 That is the question you have to ask yourself, baby. 634 00:38:44,700 --> 00:38:45,700 I love you. 635 00:38:46,300 --> 00:38:47,300 Love you too, Mom. 636 00:38:47,940 --> 00:38:49,300 All right. Bye, sweetie. 637 00:38:49,920 --> 00:38:50,920 Bye. 638 00:38:57,720 --> 00:38:58,720 Josh? 639 00:38:59,560 --> 00:39:00,560 Josh? 640 00:39:01,480 --> 00:39:02,480 Josh? 641 00:39:04,040 --> 00:39:05,700 Uh, what? 642 00:39:08,320 --> 00:39:13,630 Josh. I know it's difficult to talk about it, but I really believe it'll 643 00:39:13,630 --> 00:39:16,850 you don't avoid talking about the tough calls when you come in here. 644 00:39:17,970 --> 00:39:19,070 You can continue. 645 00:39:21,810 --> 00:39:22,810 Okay. 646 00:39:25,490 --> 00:39:30,950 We pulled her from the wreckage, but she wasn't breathing. 647 00:39:32,250 --> 00:39:35,310 So I started CPR. 648 00:39:42,160 --> 00:39:45,880 I was so sure that I could get it back, but 649 00:39:45,880 --> 00:39:52,020 she 650 00:39:52,020 --> 00:39:54,600 wasn't responding. 651 00:39:54,960 --> 00:39:59,620 And she was eight. 652 00:40:03,840 --> 00:40:04,840 Eight years old. 653 00:40:08,940 --> 00:40:10,160 She wanted to be 654 00:40:12,560 --> 00:40:13,560 A senator. 655 00:40:14,820 --> 00:40:16,420 Not a TikTok star. 656 00:40:19,100 --> 00:40:21,340 Not a social media influencer. 657 00:40:21,960 --> 00:40:23,140 A senator. 658 00:40:25,040 --> 00:40:26,040 I'm sorry. 659 00:40:34,940 --> 00:40:40,000 Her parents, they were... 660 00:40:42,000 --> 00:40:47,080 They were watching us work her and they were telling her to fight, screaming at 661 00:40:47,080 --> 00:40:52,340 her to fight, but I knew she was 662 00:40:52,340 --> 00:40:55,200 already going up. 663 00:40:59,220 --> 00:41:02,760 In my job, we see so much. 664 00:41:04,920 --> 00:41:10,760 And you know, nothing really gets to me, but 665 00:41:13,550 --> 00:41:14,550 The calls with the children. 666 00:41:17,910 --> 00:41:24,670 They grab a hold of me and sometimes they don't let go. 667 00:41:29,270 --> 00:41:31,610 Do you feel that you could have done more? 668 00:41:35,310 --> 00:41:37,530 No, not at all. 669 00:41:39,510 --> 00:41:40,610 Then I feel... 670 00:41:40,960 --> 00:41:43,720 You should let it go and not let it hold onto you, Josh. 671 00:41:45,020 --> 00:41:46,700 You did the best that you could. 672 00:41:47,420 --> 00:41:48,680 You did your job. 673 00:41:49,340 --> 00:41:51,320 You did it well by the sound of it. 674 00:41:52,400 --> 00:41:55,020 Some things are just out of our control. 675 00:41:57,540 --> 00:41:58,540 Yeah. 676 00:42:00,940 --> 00:42:02,220 Can we talk about something else? 677 00:42:04,680 --> 00:42:05,680 Sure. 678 00:42:06,240 --> 00:42:08,060 Have you told Faye about Jessica yet? 679 00:42:11,520 --> 00:42:12,520 Something else. 680 00:42:23,980 --> 00:42:26,700 Now, I thought I told y 'all to leave the packages in the driveway. 681 00:42:27,780 --> 00:42:31,360 Oh, well, I can always return my ass to Sender. That's not a problem. 682 00:42:31,580 --> 00:42:34,440 Oh, no, you will not. You will bring your fine ass in here. 683 00:42:34,720 --> 00:42:35,720 Come on, girl. 684 00:42:41,190 --> 00:42:42,450 Got you a little something. 685 00:42:43,130 --> 00:42:44,750 Oh, thank you. 686 00:42:44,970 --> 00:42:46,210 No problem, girl. 687 00:42:47,790 --> 00:42:50,510 Um, where's the food? 688 00:42:50,870 --> 00:42:53,130 I thought you were cooking, Jeff. 689 00:42:54,650 --> 00:43:01,230 Actually, actually, I was thinking that 690 00:43:01,230 --> 00:43:06,310 we could cook together since I'm a terrible chef. 691 00:43:06,550 --> 00:43:08,090 I knew it. I knew it. 692 00:43:09,100 --> 00:43:12,600 Come here. Come here. Come here. We gonna do this together. 693 00:43:12,840 --> 00:43:14,500 I'm gonna wash the hair. I'm gonna wash the hair. Turn around. Turn around. I'm 694 00:43:14,500 --> 00:43:15,500 gonna wash the hair. Yes. 695 00:43:15,520 --> 00:43:19,920 I got you. Oh, you know what? A chef that needs assistance in the kitchen, 696 00:43:19,920 --> 00:43:22,780 should be ashamed of yourself. It keeps me up most nights, honestly. 697 00:43:24,140 --> 00:43:25,960 Okay. So how do I look? 698 00:43:27,060 --> 00:43:30,660 Magnificent. So what's on the menu? 699 00:43:31,820 --> 00:43:37,420 I'm thinking baked teriyaki salmon, cilantro, lime, white rice, and steamed 700 00:43:37,420 --> 00:43:38,520 vegetables. How's that sound? 701 00:43:39,340 --> 00:43:40,299 Hmm. 702 00:43:40,300 --> 00:43:43,340 I mean, if you could cook it as well as you could dream it up, then you'd be all 703 00:43:43,340 --> 00:43:44,340 set. 704 00:43:44,520 --> 00:43:47,640 Well, we can't all be perfect, can we? 705 00:45:02,339 --> 00:45:06,480 I mean, I would say hats off to the chef, but that would be me, right? 706 00:45:07,200 --> 00:45:10,100 Oh, you're welcome. Oh, that's very humble of you, Faye. So humble. 707 00:45:10,520 --> 00:45:11,560 I try, I try. 708 00:45:12,100 --> 00:45:14,020 Come on, let's dig in before it gets cold. Let's do it. 709 00:45:17,800 --> 00:45:18,800 Is that you? 710 00:45:19,160 --> 00:45:20,580 I think so. One second. 711 00:45:21,920 --> 00:45:22,920 You want to take that? 712 00:45:24,660 --> 00:45:26,780 Nah, this is just some weight. 713 00:45:27,600 --> 00:45:29,760 So, how's work been? 714 00:45:31,360 --> 00:45:37,300 Stressful, but a good stressful. Honestly, I can't complain. We just 715 00:45:37,300 --> 00:45:41,160 Seriously. You should take that, especially if it's a work call. 716 00:45:42,400 --> 00:45:44,380 It's not work. And you know what? 717 00:45:44,720 --> 00:45:47,160 I want to give you my full attention. Doesn't even matter. 718 00:45:48,360 --> 00:45:49,319 That's sweet. 719 00:45:49,320 --> 00:45:53,200 But don't let me keep you from your friends either. I don't, I really don't 720 00:45:53,200 --> 00:45:54,200 mind. 721 00:45:56,400 --> 00:45:57,400 It's not a friend. 722 00:45:59,640 --> 00:46:00,880 You're family then. 723 00:46:03,740 --> 00:46:04,740 No. 724 00:46:08,970 --> 00:46:10,050 Your accountant? 725 00:46:19,430 --> 00:46:20,590 Not your accountant. 726 00:46:22,970 --> 00:46:24,090 What's going on, Josh? 727 00:46:24,550 --> 00:46:25,550 What's up? 728 00:46:30,230 --> 00:46:35,890 It's, uh... It's my wife. 729 00:46:42,920 --> 00:46:44,140 I'm sorry, what? 730 00:46:44,560 --> 00:46:45,560 Look, 731 00:46:45,760 --> 00:46:48,900 we're separated. We are. But technically, 732 00:46:49,960 --> 00:46:51,160 we're still married. 733 00:46:52,060 --> 00:46:56,800 I'm still trying to process the whole my wife thing. 734 00:46:57,120 --> 00:46:59,820 Look, I was trying to find the right time to tell you. No, the right time to 735 00:46:59,820 --> 00:47:02,700 tell me would have been when you sat your ass down and ambushed my date. 736 00:47:04,720 --> 00:47:08,000 Ambushed? Faye, you was sitting there alone because somebody stood you up. I 737 00:47:08,000 --> 00:47:08,759 didn't ambush anything. 738 00:47:08,760 --> 00:47:12,240 You know that. Oh, so that was an invitation for you to involve me in your 739 00:47:12,240 --> 00:47:13,240 bullshit. 740 00:47:13,880 --> 00:47:14,880 Got it. 741 00:47:15,440 --> 00:47:16,760 Faye. Faye. 742 00:47:17,520 --> 00:47:20,300 Faye, Faye, Faye, Faye, Faye, Faye, Faye. What the fuck, Josh? 743 00:47:20,880 --> 00:47:22,120 I... You, you what? 744 00:47:22,320 --> 00:47:26,420 You try to tell me or you were hoping this would never come up? 745 00:47:29,020 --> 00:47:30,180 And that's what I thought. 746 00:47:30,920 --> 00:47:32,220 Please just let me explain. 747 00:47:32,460 --> 00:47:35,530 Well, how... How could you possibly explain this bullshit? 748 00:47:40,830 --> 00:47:41,910 Just let me try. 749 00:47:50,970 --> 00:47:53,050 Oh, my God. You know what? No, no. 750 00:47:53,790 --> 00:47:55,270 How long were you married? 751 00:47:57,750 --> 00:47:58,750 Three years. 752 00:47:59,830 --> 00:48:01,090 What, you got kids, too? 753 00:48:02,000 --> 00:48:03,000 No kids. 754 00:48:04,400 --> 00:48:05,400 No. 755 00:48:05,540 --> 00:48:07,120 When did you separate, Josh? 756 00:48:09,580 --> 00:48:12,020 About five months before you and I met. But please, look. 757 00:48:13,300 --> 00:48:15,620 Faye, let me explain. 758 00:48:22,680 --> 00:48:23,760 Look, I'm not in a relationship. 759 00:48:24,740 --> 00:48:26,300 I didn't cheat and I never lied to her. 760 00:48:26,760 --> 00:48:30,060 But she just got... She just got distant. She started... 761 00:48:30,480 --> 00:48:31,480 She started changing. 762 00:48:33,000 --> 00:48:37,960 Look, I don't know if it was someone else. I don't know if he just got tired 763 00:48:37,960 --> 00:48:41,280 the same with whom, but he just slowly stopped speaking to me. 764 00:48:44,180 --> 00:48:47,360 She started coming home late. Didn't she stop coming home at all? 765 00:48:47,920 --> 00:48:53,920 I tried to talk to her about it for months, but she 766 00:48:53,920 --> 00:48:55,740 refused to talk to me. 767 00:48:59,210 --> 00:49:02,750 I showed up at her job one day to find out we don't even work there anymore. 768 00:49:04,230 --> 00:49:06,430 And that was the same day I found out she changed her number. 769 00:49:07,570 --> 00:49:08,570 What? 770 00:49:09,470 --> 00:49:13,290 You had six months to say something. 771 00:49:14,690 --> 00:49:15,690 Six months. 772 00:49:17,230 --> 00:49:23,950 Every day that we spent together, every night that we slept together, and 773 00:49:23,950 --> 00:49:25,930 you said nothing. 774 00:49:27,250 --> 00:49:32,300 You could have said, something at any time 775 00:49:32,300 --> 00:49:37,360 i can't believe i fell for it 776 00:49:37,360 --> 00:49:44,280 oh god you know you you come off all 777 00:49:44,280 --> 00:49:50,940 sweet and fucking innocent like some black knight in 778 00:49:50,940 --> 00:49:57,520 shining armor and wow you just another 779 00:49:58,720 --> 00:50:00,380 pathetic, ain't shit nigga. 780 00:50:01,560 --> 00:50:04,140 You know, you can keep that bullshit ass sob story. 781 00:50:05,000 --> 00:50:07,280 Hey, you know it's not that simple. Fuck you, Josh. 782 00:50:08,120 --> 00:50:09,160 Hey, hey, hey. 783 00:50:16,400 --> 00:50:17,400 Hello. 784 00:50:39,760 --> 00:50:40,980 She found out, didn't she? 785 00:50:42,100 --> 00:50:43,100 I told her. 786 00:50:45,920 --> 00:50:49,160 Man, this is exactly what I... Don't, man. Don't rub it in, please. 787 00:50:50,300 --> 00:50:51,300 Come on then, bro. 788 00:51:06,380 --> 00:51:07,660 Everything was going good, bro. 789 00:51:08,320 --> 00:51:09,320 Great night. 790 00:51:09,480 --> 00:51:11,920 I mean, we had just finished cooking. We're sitting down at the table. 791 00:51:13,640 --> 00:51:17,400 And Justice keeps calling, bro, like three, four times in a row. 792 00:51:19,520 --> 00:51:26,300 I ignored the calls, but face off. And I 793 00:51:26,300 --> 00:51:32,180 didn't want to lie. I mean, I kind of did want to lie, but I 794 00:51:32,180 --> 00:51:37,680 couldn't do that to her. So I just told her the truth. 795 00:51:40,049 --> 00:51:41,049 And what happened? 796 00:51:42,930 --> 00:51:44,270 Shit went nuclear, bro. 797 00:51:44,550 --> 00:51:45,550 Nuclear. 798 00:51:45,610 --> 00:51:47,050 What, like she was yelling at you? 799 00:51:47,730 --> 00:51:50,490 Yelled, cursed my ass out, broke up with me, left the whole shit. 800 00:51:50,990 --> 00:51:54,130 Well, how was she yelling at you? Because you know that matters. Was it 801 00:51:54,130 --> 00:51:58,630 my God, how could you do this to me? Or was it like, I know the fuck you did. 802 00:51:59,050 --> 00:52:01,510 You ain't shit like the rest of these niggas. 803 00:52:04,970 --> 00:52:05,970 No. 804 00:52:08,339 --> 00:52:10,500 Did she at least appreciate the fact that you came clean? 805 00:52:12,220 --> 00:52:14,260 I mean, she could have if I would have told her six months ago. 806 00:52:15,140 --> 00:52:19,720 Well, look, I hate to be the one to say it. Oh, come on, bro. Not now, man. 807 00:52:20,220 --> 00:52:21,220 Don't. 808 00:52:23,460 --> 00:52:25,120 Did you eventually answer the phone for Jessica? 809 00:52:26,980 --> 00:52:27,980 Yeah. 810 00:52:31,660 --> 00:52:32,660 And? 811 00:52:35,760 --> 00:52:36,760 You want her back. 812 00:52:39,959 --> 00:52:41,160 No, I love Faye. 813 00:52:41,440 --> 00:52:42,440 I love Faye. 814 00:52:42,740 --> 00:52:45,100 That's what this is, right? 815 00:52:46,280 --> 00:52:47,660 Man, you ain't got to convince me. 816 00:52:47,960 --> 00:52:50,540 You got to convince yourself because I don't even think you believe what you're 817 00:52:50,540 --> 00:52:51,540 saying right now. 818 00:52:54,540 --> 00:52:55,540 Damn. 819 00:52:55,820 --> 00:52:57,340 Yeah, you're welcome. 820 00:52:58,760 --> 00:53:00,100 What the hell am I going to do, bro? 821 00:53:02,040 --> 00:53:03,040 You got to choose. 822 00:53:04,280 --> 00:53:06,440 Ain't nobody going to blame you for going back to your wife. 823 00:53:08,120 --> 00:53:09,420 Well. I will. 824 00:53:09,680 --> 00:53:12,480 Because I can't stand that. Yo, she's not my wife, O. 825 00:53:14,020 --> 00:53:15,280 But she is, though. 826 00:53:16,040 --> 00:53:17,700 Like, she's literally your wife. 827 00:53:20,080 --> 00:53:21,080 She left me. 828 00:53:22,520 --> 00:53:23,520 She did. 829 00:53:24,360 --> 00:53:27,720 And regardless of all of that, you still love her. 830 00:53:29,720 --> 00:53:30,720 What you gonna do? 831 00:53:47,880 --> 00:53:50,040 Jaybird, can you please say something? Don't call me that. 832 00:53:54,160 --> 00:53:56,800 I'm still your wife. Oh, barely, Jessica. 833 00:53:57,160 --> 00:53:58,680 Barely. You won't sign the papers. 834 00:53:59,300 --> 00:54:00,860 No, I won't sign the papers. 835 00:54:01,280 --> 00:54:02,280 Don't play with me. 836 00:54:02,700 --> 00:54:04,080 Okay? Just don't play. What do you want? 837 00:54:04,560 --> 00:54:05,700 You know what I want. 838 00:54:06,740 --> 00:54:07,760 I want you. 839 00:54:08,340 --> 00:54:09,340 I want us. 840 00:54:14,500 --> 00:54:15,500 Tell me, Jessica. 841 00:54:16,509 --> 00:54:18,090 Jess, where was this energy a year ago? 842 00:54:19,310 --> 00:54:20,310 Tell me. 843 00:54:20,550 --> 00:54:22,250 Because it's really feeling like I'm a plan B. 844 00:54:23,090 --> 00:54:25,890 It's really feeling like whatever you thought you needed to go find, you 845 00:54:25,890 --> 00:54:29,970 couldn't. So now you're back with what's familiar, what you can count on. 846 00:54:35,850 --> 00:54:40,010 You know, I always wondered what I would feel, how I would be when I finally saw 847 00:54:40,010 --> 00:54:41,010 you again. 848 00:54:42,110 --> 00:54:45,150 But now that you're here, right in front of me, 849 00:54:46,250 --> 00:54:48,410 I realize I'm angry. 850 00:54:49,370 --> 00:54:51,430 As angry as I thought I would be, but not with you. 851 00:54:53,090 --> 00:54:58,890 I'm angry with myself for holding on and for fighting so long when you gave me 852 00:54:58,890 --> 00:55:00,890 nothing in return. 853 00:55:03,870 --> 00:55:06,650 You... You were just... I what? 854 00:55:08,370 --> 00:55:09,370 I what, Josh? 855 00:55:10,410 --> 00:55:11,410 I'm evil? 856 00:55:11,710 --> 00:55:13,390 And I intended to hurt you? 857 00:55:14,130 --> 00:55:15,130 I'm not. 858 00:55:15,530 --> 00:55:16,530 And I didn't. 859 00:55:16,770 --> 00:55:19,450 Because I love you more than anything in this world. 860 00:55:19,930 --> 00:55:22,890 And I know I hurt you and it's something that I can't take back. 861 00:55:23,370 --> 00:55:26,810 But you are and you always have been the man for me. 862 00:55:27,910 --> 00:55:30,250 And I'm sorry, I didn't realize that before. 863 00:55:35,310 --> 00:55:36,610 Can I ask you something? 864 00:55:39,970 --> 00:55:41,350 Do you still love me? 865 00:55:44,010 --> 00:55:45,260 Just... Be honest. 866 00:55:47,400 --> 00:55:48,400 Just don't ask me that. 867 00:55:49,060 --> 00:55:50,060 Josh, please. 868 00:55:51,480 --> 00:55:54,340 Okay, just tell me even if it's something that I don't want to hear. 869 00:55:56,040 --> 00:56:01,100 And I could always tell when you were lying to me, so just... Just tell me and 870 00:56:01,100 --> 00:56:02,100 I'll know what I have to do. 871 00:56:04,700 --> 00:56:07,080 I... Josh, please. 872 00:56:10,920 --> 00:56:11,920 I have a girlfriend. 873 00:56:30,510 --> 00:56:31,510 For how long? 874 00:56:32,110 --> 00:56:33,110 For six months. 875 00:56:39,630 --> 00:56:40,630 Okay. 876 00:56:43,810 --> 00:56:45,670 Josh, you still didn't answer my question. 877 00:56:48,450 --> 00:56:49,710 Do you still love me? 878 00:56:59,850 --> 00:57:00,850 I still love you. 879 00:57:03,190 --> 00:57:04,190 Okay. 880 00:57:10,450 --> 00:57:17,110 Um... I kind of told Teresa 881 00:57:17,110 --> 00:57:21,170 that we'd have drinks with her and Owen. You what? 882 00:57:21,430 --> 00:57:26,170 I just... You were just so sure that you could call me nonstop to win me back? 883 00:57:26,350 --> 00:57:29,170 No. And then make plans for us like we some happy -ass couple? No. 884 00:57:30,410 --> 00:57:31,410 Get out, Jessica. 885 00:57:33,210 --> 00:57:35,130 Baby. Don't call me that. 886 00:57:35,370 --> 00:57:36,370 Get out. 887 00:57:36,550 --> 00:57:39,030 Josh, please. Go, Jessica. 888 00:58:14,330 --> 00:58:17,790 Faye? Faye, what the hell? We've been calling you. You're lucky I had your 889 00:58:17,790 --> 00:58:18,790 key. 890 00:58:20,850 --> 00:58:22,170 Faye, what's wrong? 891 00:58:23,850 --> 00:58:24,850 Faye. 892 00:58:29,470 --> 00:58:30,470 He's married. 893 00:58:31,890 --> 00:58:32,890 Who's married? 894 00:58:34,150 --> 00:58:35,170 You know who. 895 00:58:36,470 --> 00:58:37,470 Josh. 896 00:58:39,490 --> 00:58:40,490 He's married. 897 00:58:40,890 --> 00:58:42,750 I knew something was up with his ass. 898 00:58:43,050 --> 00:58:44,690 Can you chill? 899 00:58:47,410 --> 00:58:51,450 Say, you playing, right? Please tell me you playing because I didn't come over 900 00:58:51,450 --> 00:58:52,450 here for bullshit. 901 00:58:53,390 --> 00:58:54,970 I wish I was playing. 902 00:58:56,210 --> 00:59:02,370 There's no game, no bullshit. He is literally married. 903 00:59:05,150 --> 00:59:08,490 Hey, I'm so sorry. 904 00:59:08,690 --> 00:59:10,910 How did you find out? 905 00:59:11,920 --> 00:59:13,180 He told me like two days ago. 906 00:59:16,300 --> 00:59:23,180 He just called while we were eating and he called like 907 00:59:23,180 --> 00:59:29,300 four times. And so I pressed him about it and he kept dodging the question. So 908 00:59:29,300 --> 00:59:34,220 kept asking him and then he finally told me everything. 909 00:59:36,660 --> 00:59:37,660 Wow. 910 00:59:39,800 --> 00:59:40,800 Wow. 911 00:59:43,080 --> 00:59:47,500 I mean, he said they broke up a year ago and that he tried to file for divorce, 912 00:59:47,560 --> 00:59:52,220 but she just wouldn't sign. But I don't know if any of this is true. 913 00:59:53,640 --> 00:59:58,360 Well, Faye, technically, he was single then. 914 01:00:00,420 --> 01:00:06,780 Look, he lied. He omitted a bunch of shit he should have told you. But, Faye, 915 01:00:06,780 --> 01:00:10,180 'all were together every day for six months. 916 01:00:13,450 --> 01:00:14,850 He still loves her. 917 01:00:15,470 --> 01:00:17,250 Wait, he told you that shit? 918 01:00:18,190 --> 01:00:20,650 No, but I can feel it. 919 01:00:21,690 --> 01:00:24,930 I mean, he didn't bat an eye when she called. 920 01:00:25,710 --> 01:00:28,370 He didn't seem surprised or anything. 921 01:00:30,450 --> 01:00:35,050 Wouldn't you be surprised if someone you hadn't spoken to in a year, who you're 922 01:00:35,050 --> 01:00:37,790 married to, just called you out of the blue? 923 01:00:38,930 --> 01:00:41,270 Just back to back. I mean... 924 01:00:41,840 --> 01:00:48,720 You know as well as I do, like with you and Keith, that you can't just 925 01:00:48,720 --> 01:00:53,160 turn something off like that. Yes, the hell you can. Fuck him. You know these 926 01:00:53,160 --> 01:00:54,940 dudes are trash. Yo, can you not? 927 01:00:55,400 --> 01:00:56,920 She doesn't need that right now. 928 01:01:01,080 --> 01:01:02,080 Damn. 929 01:01:05,640 --> 01:01:11,100 Look, ignore her, okay? She's hella bitter. 930 01:01:11,799 --> 01:01:12,799 She's not wrong. 931 01:01:14,080 --> 01:01:18,420 You're right, okay? You can't just turn something like that off. 932 01:01:19,300 --> 01:01:24,620 But Faye, you're really going off of speculation right now. You don't know if 933 01:01:24,620 --> 01:01:25,860 any of this stuff is true. 934 01:01:28,480 --> 01:01:32,120 Look, I really think y 'all just need to talk. 935 01:01:33,240 --> 01:01:37,020 You just need to call him and tell him you want to talk about it. And then you 936 01:01:37,020 --> 01:01:40,100 ask him all the questions you want to ask. 937 01:01:40,560 --> 01:01:41,620 And then go from there. 938 01:01:44,060 --> 01:01:45,060 I don't know, you think? 939 01:01:45,820 --> 01:01:46,820 Yeah, I do. 940 01:01:49,820 --> 01:01:55,040 I've been ignoring his calls this whole time. I mean, he's even stopped calling 941 01:01:55,040 --> 01:01:56,040 at this point. 942 01:01:57,020 --> 01:01:58,560 I don't think he wants to talk to me. 943 01:02:03,680 --> 01:02:09,400 And... And I blew up at him. 944 01:02:10,570 --> 01:02:11,570 You did? 945 01:02:11,590 --> 01:02:14,130 Girl, I read him for filth and walked out. 946 01:02:15,350 --> 01:02:16,910 But I don't know if I'd go back. 947 01:02:18,610 --> 01:02:19,630 That's my fae -fae. 948 01:02:22,730 --> 01:02:25,830 But I really think you should try. 949 01:02:27,850 --> 01:02:32,350 I mean, look, you know how many women are out there single and don't want to 950 01:02:34,210 --> 01:02:38,710 It's hard out there in these dating streets. Hell, it's hard for... 951 01:02:39,080 --> 01:02:40,320 People who are in a relationship. 952 01:02:41,540 --> 01:02:43,600 Love is hard. You got to work at it. 953 01:02:43,980 --> 01:02:44,980 You know? 954 01:02:45,940 --> 01:02:51,180 Now look, I'll be the first one to go to war for you if anybody hurts you. 955 01:02:52,860 --> 01:02:54,280 But I'm also a realist. 956 01:02:55,820 --> 01:03:01,460 And if there's any chance that you found your person, like he's the one for you, 957 01:03:01,560 --> 01:03:03,440 you got to see that shit through. 958 01:03:04,940 --> 01:03:05,940 I mean... 959 01:03:06,410 --> 01:03:08,430 No situation is ideal. 960 01:03:09,410 --> 01:03:10,930 But you got to at least try. 961 01:03:15,010 --> 01:03:16,010 Okay? 962 01:03:16,810 --> 01:03:17,810 Okay. 963 01:03:20,990 --> 01:03:22,310 All right, girl. 964 01:03:24,570 --> 01:03:26,610 Oh, wait. Oh, wait. Oh, wait. 965 01:03:27,030 --> 01:03:33,230 Well, Kate just 966 01:03:33,230 --> 01:03:35,550 met this amateur wrestler. 967 01:03:37,399 --> 01:03:40,680 Who also is that interior designer on the weekend? 968 01:03:41,620 --> 01:03:46,240 I don't know, girl. They met on Lonely Lovers who also like 969 01:03:46,240 --> 01:03:49,420 ExquisiteFood .com. 970 01:03:50,640 --> 01:03:51,760 I don't know. I don't know. 971 01:03:52,180 --> 01:03:53,380 We just got to tag along. 972 01:03:54,880 --> 01:03:55,738 It's giving. 973 01:03:55,740 --> 01:03:58,840 She's going to go missing and it's going to take them four days to find her. I 974 01:03:58,840 --> 01:04:02,380 understand. I love you, girl. 975 01:04:03,260 --> 01:04:04,260 I love you, too. 976 01:04:47,050 --> 01:04:48,050 Rough day? 977 01:04:48,710 --> 01:04:50,070 More like a rough week. 978 01:04:50,770 --> 01:04:54,070 I'd ask if you want another old -fashioned, but I'm afraid you might say 979 01:04:54,450 --> 01:04:56,150 Here, let me take this. 980 01:05:00,550 --> 01:05:01,810 Am I really that bad? 981 01:05:03,790 --> 01:05:05,110 Girl, I'm a bartender. 982 01:05:05,390 --> 01:05:06,770 Recognizing a crisis comes with a job. 983 01:05:10,610 --> 01:05:12,870 My heart was broken by the man that I love. 984 01:05:14,850 --> 01:05:15,850 He cheat on you? 985 01:05:18,670 --> 01:05:19,670 He a catfish? 986 01:05:21,770 --> 01:05:24,830 He steal your identity to buy a 2019 Dodge Charger? 987 01:05:29,990 --> 01:05:30,990 No. 988 01:05:33,930 --> 01:05:38,450 But we're... Don't tell me he's married. 989 01:05:43,050 --> 01:05:44,210 Hell no, girl. 990 01:05:46,230 --> 01:05:47,290 I am... 991 01:05:47,640 --> 01:05:48,640 So sorry. 992 01:05:54,100 --> 01:05:57,360 I just... I don't even know what to do. 993 01:05:57,740 --> 01:05:58,740 Girl, what you mean? 994 01:05:59,200 --> 01:06:01,120 You're going to leave his ass alone. He's married. 995 01:06:01,500 --> 01:06:06,080 No, I know. I know, but... Still love him. 996 01:06:07,520 --> 01:06:08,520 I do. 997 01:06:13,840 --> 01:06:14,840 What is it? 998 01:06:21,290 --> 01:06:23,710 He says that they're separated. 999 01:06:24,390 --> 01:06:29,730 And we spent nearly every day together for six months. 1000 01:06:31,910 --> 01:06:33,290 Maybe you should call him. 1001 01:06:34,450 --> 01:06:35,470 I did. 1002 01:06:35,670 --> 01:06:37,210 I did. 1003 01:06:38,110 --> 01:06:43,430 A few times, actually, but... Radio silence. 1004 01:06:45,690 --> 01:06:47,350 For two days now. 1005 01:06:47,990 --> 01:06:50,230 So... I don't know. 1006 01:06:52,500 --> 01:06:54,960 Maybe... Maybe it just wasn't real. 1007 01:06:56,460 --> 01:06:57,460 Look. 1008 01:06:59,800 --> 01:07:02,040 I have a knack for picking up on good people when I see them. 1009 01:07:02,560 --> 01:07:06,220 And life is too short to spend it on an unknown love. 1010 01:07:07,360 --> 01:07:08,920 You deserve happiness. 1011 01:07:09,820 --> 01:07:10,820 Not this. 1012 01:07:14,940 --> 01:07:15,940 Look. 1013 01:07:16,240 --> 01:07:17,700 I don't know this dude, okay? 1014 01:07:18,100 --> 01:07:19,460 But you... 1015 01:07:19,960 --> 01:07:20,960 Or beautiful. 1016 01:07:21,520 --> 01:07:25,540 And he's obviously just fucking stupid, so... You're gonna bounce back, babe. 1017 01:07:25,780 --> 01:07:26,780 You will. 1018 01:07:27,200 --> 01:07:28,900 Thank you for saying that. 1019 01:07:30,480 --> 01:07:34,320 Everything may seem out of whack right now, but it never makes sense when 1020 01:07:34,320 --> 01:07:35,218 in it. 1021 01:07:35,220 --> 01:07:36,720 You'll know when you know. You know? 1022 01:07:39,640 --> 01:07:40,640 Yeah. 1023 01:07:42,280 --> 01:07:44,500 You know what? I'm gonna... I'm gonna get out of here. 1024 01:07:45,520 --> 01:07:46,299 Nuh -uh. 1025 01:07:46,300 --> 01:07:48,620 Not like that you're not. I'm calling your ass an Uber. 1026 01:07:48,920 --> 01:07:51,070 No. I'm fine. I'm good. 1027 01:07:51,830 --> 01:07:54,410 Maybe not. 1028 01:07:57,030 --> 01:07:58,630 God, this is embarrassing. 1029 01:07:59,430 --> 01:08:03,450 No, honey. Enrique running off with your identity to buy a 2019 Dodge Charger in 1030 01:08:03,450 --> 01:08:04,450 your name is embarrassing. 1031 01:08:05,510 --> 01:08:06,990 You're just going through the motions, babe. 1032 01:08:14,410 --> 01:08:18,290 Hey, um, thanks for agreeing to at least have this dinner tonight. 1033 01:08:18,729 --> 01:08:21,590 You know, and I figured with Owen being there, it would make it easier for 1034 01:08:21,590 --> 01:08:22,590 everyone. 1035 01:08:22,850 --> 01:08:23,950 I think we're going to have a good time. 1036 01:08:24,250 --> 01:08:25,250 Hey. 1037 01:08:25,870 --> 01:08:26,870 Look. 1038 01:08:27,410 --> 01:08:30,550 Look, Jess, just... This doesn't change anything. 1039 01:08:31,729 --> 01:08:35,229 Look, I still don't even know who you are. Like, really, who you are. 1040 01:08:35,609 --> 01:08:37,750 I don't know where you were, and I don't know what you were doing. 1041 01:08:38,229 --> 01:08:39,229 Okay. 1042 01:08:39,330 --> 01:08:41,470 I promise I'll tell you anything that you want to know. 1043 01:08:43,529 --> 01:08:44,529 Mm -hmm. 1044 01:09:01,200 --> 01:09:02,300 Hey, is everything okay? 1045 01:09:04,240 --> 01:09:06,520 Uh, yeah, we're good. 1046 01:09:09,040 --> 01:09:11,580 Hey, can we at least try to have a good time tonight? 1047 01:09:13,200 --> 01:09:14,200 Okay. 1048 01:09:26,779 --> 01:09:27,779 Look at that, man. 1049 01:09:28,479 --> 01:09:30,529 Hey! Hey. How are you? 1050 01:09:30,750 --> 01:09:31,750 I'm getting better. 1051 01:09:32,450 --> 01:09:33,368 Where's Trica? 1052 01:09:33,370 --> 01:09:34,649 Oh, she's out back on the patio. 1053 01:09:37,470 --> 01:09:39,250 You know this is dumb as hell, right? 1054 01:09:39,790 --> 01:09:43,250 Oh, you told me I had to choose. How am I supposed to know what to do if I don't 1055 01:09:43,250 --> 01:09:46,069 spend no time with her? Yeah, you spend time around her, not me. 1056 01:09:47,090 --> 01:09:49,790 And when I said choose, I meant choose Faye. 1057 01:09:50,410 --> 01:09:51,609 Choose Faye, Josh. 1058 01:09:52,390 --> 01:09:53,770 But I couldn't tell you that then. 1059 01:09:53,990 --> 01:09:56,330 But now I don't care because you're involving me in this shit. 1060 01:09:57,070 --> 01:09:58,670 And you know I know. 1061 01:09:59,340 --> 01:10:00,340 Oh, I know. 1062 01:10:00,380 --> 01:10:01,520 I know, but look. 1063 01:10:02,660 --> 01:10:05,320 Can we just do this? Can you just do this for me? 1064 01:10:05,880 --> 01:10:07,480 Please, tonight, just for me, man. 1065 01:10:09,240 --> 01:10:14,260 Alright. But when I call to use your first responder's discount at Chipotle, 1066 01:10:14,260 --> 01:10:15,260 don't want to hear nothing. 1067 01:10:16,000 --> 01:10:17,000 Alright, dude. 1068 01:10:17,660 --> 01:10:18,980 Alright. Alright. 1069 01:10:23,440 --> 01:10:25,140 Hey, T. How you been? 1070 01:10:27,340 --> 01:10:30,420 I've been good, bro. How you been? Last time you were at the house, I missed 1071 01:10:30,420 --> 01:10:35,000 you. You ain't missed much. Just me and her old talking nonsense about life. Oh, 1072 01:10:35,000 --> 01:10:36,000 I'm sure it was the nonsense. 1073 01:10:36,700 --> 01:10:37,700 Oh, it was. 1074 01:10:46,060 --> 01:10:48,340 So, Jess, tell me. 1075 01:10:49,340 --> 01:10:50,980 How's work? What's been going on? 1076 01:10:51,780 --> 01:10:53,160 Yeah, Jess, what's going on? 1077 01:10:53,380 --> 01:10:54,380 You still a marriage therapist? 1078 01:10:55,040 --> 01:10:56,700 Yeah. Yeah, I'm still at it. 1079 01:10:57,020 --> 01:11:00,380 Those are the ones that counsel marriages to stay together, right? And 1080 01:11:00,380 --> 01:11:01,380 desert each other? 1081 01:11:04,820 --> 01:11:06,380 Works good, I hope. 1082 01:11:06,760 --> 01:11:08,300 Yeah, yeah, it's been really good. 1083 01:11:08,540 --> 01:11:12,680 Recently I've been focusing on the communication aspect in relationships as 1084 01:11:12,680 --> 01:11:16,520 whole. And, you know, I realize I should have probably had my clients focus on 1085 01:11:16,520 --> 01:11:21,120 that in the beginning instead of having them just vent and talk at each other. 1086 01:11:21,760 --> 01:11:24,940 Oh, so you focus on communication in marriages. 1087 01:11:27,030 --> 01:11:33,230 Exactly. All right, so if you have a wife who leaves her husband for a whole 1088 01:11:33,230 --> 01:11:39,050 year for selfish reasons, obviously, and she knows he's a good dude, but she 1089 01:11:39,050 --> 01:11:42,250 didn't communicate, do you think she deserves another chance? 1090 01:11:42,550 --> 01:11:43,550 Owen. 1091 01:11:44,290 --> 01:11:45,290 No, look. 1092 01:11:46,290 --> 01:11:50,050 Baby, I want to know what the hell she was thinking when she showed up here. 1093 01:11:50,590 --> 01:11:53,410 After you left my right -hand man high and dry. 1094 01:11:54,470 --> 01:11:57,010 You changed your number. You changed your job. 1095 01:11:57,810 --> 01:12:00,050 And then you didn't even have the ball. 1096 01:12:00,710 --> 01:12:05,950 I'm sorry, the ovaries to be woman enough to sign a divorce paper. Owen. 1097 01:12:06,190 --> 01:12:07,190 What? 1098 01:12:10,370 --> 01:12:13,310 No, Teresa, it's fine. 1099 01:12:14,550 --> 01:12:15,550 He's right. 1100 01:12:16,950 --> 01:12:18,590 I did push Josh away. 1101 01:12:19,210 --> 01:12:20,850 And I did leave him. 1102 01:12:21,730 --> 01:12:22,730 And... 1103 01:12:23,340 --> 01:12:27,680 I did purposely become distant because, honestly, I was too much of a coward to 1104 01:12:27,680 --> 01:12:28,680 finalize the divorce. 1105 01:12:29,640 --> 01:12:33,020 And it was one of the worst mistakes I've ever made in my life. 1106 01:12:34,020 --> 01:12:37,100 But there is nothing more important to me now than my marriage. 1107 01:12:37,680 --> 01:12:44,000 And trust me, I have cried and pleaded and begged to God to help Josh find it 1108 01:12:44,000 --> 01:12:45,260 his heart to give me a second chance. 1109 01:12:48,660 --> 01:12:49,660 I don't believe you. 1110 01:12:50,840 --> 01:12:51,840 Do it right now. 1111 01:12:55,420 --> 01:12:57,400 Josh? You don't have to do this right now, Jessica. 1112 01:12:59,480 --> 01:13:00,480 Josh. 1113 01:13:01,340 --> 01:13:04,260 It is really, really not necessary, Jessica. 1114 01:13:04,600 --> 01:13:05,600 Joshua. 1115 01:13:06,260 --> 01:13:07,260 Yes? 1116 01:13:08,080 --> 01:13:10,820 You are the most important person in my life. 1117 01:13:11,420 --> 01:13:14,380 And I don't know why I couldn't see that before. I was a fool. 1118 01:13:15,380 --> 01:13:19,200 I was an immature little girl forever walking out on our marriage, but I swear 1119 01:13:19,200 --> 01:13:21,560 to you, if you give me a second chance... 1120 01:13:21,920 --> 01:13:23,840 I will spend every day trying to make it up to you. 1121 01:13:24,180 --> 01:13:27,860 You won't be able to get so much of a cold without me being by your side. 1122 01:13:28,540 --> 01:13:32,080 I will be the wife that I should have been from the very beginning. 1123 01:13:33,880 --> 01:13:35,440 Joshua, I am so sorry. 1124 01:13:36,780 --> 01:13:37,840 Please forgive me. 1125 01:13:39,480 --> 01:13:42,440 Baby, I'm sorry, but I can't listen to this bullshit from this chick no more. 1126 01:13:44,480 --> 01:13:45,940 Jay, you want to believe her? 1127 01:13:46,160 --> 01:13:48,200 It's on you, but I ain't here for it. 1128 01:14:03,730 --> 01:14:10,050 Yes, I don't think this is the right time or place for this right now. 1129 01:14:12,090 --> 01:14:13,090 But it is. 1130 01:14:16,470 --> 01:14:18,510 I wasn't private about what I did. 1131 01:14:19,330 --> 01:14:22,670 I mean, your family knows and your friends obviously hate me. 1132 01:14:23,590 --> 01:14:25,110 I hurt you for the world to see. 1133 01:14:26,210 --> 01:14:30,930 So if I can apologize from the depth of my soul and hope to get you back, I will 1134 01:14:30,930 --> 01:14:31,930 do it. 1135 01:14:40,880 --> 01:14:41,880 I can't do this right now. 1136 01:14:44,260 --> 01:14:47,260 I... I just can't. 1137 01:14:47,580 --> 01:14:51,080 I'm... I'm sorry, T. 1138 01:15:03,120 --> 01:15:05,700 Jack, you just gotta give him some time. 1139 01:15:06,260 --> 01:15:09,040 Men don't forgive as easily. 1140 01:15:09,770 --> 01:15:12,010 I hope you ain't over there buying that bullshit yourself. 1141 01:15:13,790 --> 01:15:16,710 If you really want this to work, you have to be honest with yourself and with 1142 01:15:16,710 --> 01:15:19,890 Josh. I am being honest with myself, Teresa. 1143 01:15:20,710 --> 01:15:21,710 It's him. 1144 01:15:22,110 --> 01:15:23,910 It's Josh. He's my person. 1145 01:15:25,230 --> 01:15:28,190 Man, I just don't want to see you go back into that dark place you was in 1146 01:15:28,190 --> 01:15:29,190 she left. 1147 01:15:29,570 --> 01:15:30,570 You wasn't eating. 1148 01:15:31,630 --> 01:15:33,070 You wasn't talking to nobody. 1149 01:15:33,890 --> 01:15:36,230 You was walking around here like a fucking zombie. 1150 01:15:38,730 --> 01:15:42,710 I love him. I just, I don't know how I can get him to see that. 1151 01:15:43,050 --> 01:15:45,790 I could go the rest of my life hating her for what she did to you. 1152 01:15:46,730 --> 01:15:51,690 Or I could also go the rest of my life trying to understand how you're even 1153 01:15:51,690 --> 01:15:52,690 considering this. 1154 01:15:53,090 --> 01:15:57,010 You do it by letting him come back to you in his time. 1155 01:15:58,250 --> 01:16:02,410 If it's what you truly want to do, man, I'll support you. 1156 01:16:05,590 --> 01:16:06,590 You mean that? 1157 01:16:07,830 --> 01:16:08,830 Unfortunately, I do. 1158 01:16:11,030 --> 01:16:12,030 All right, ma 'am. 1159 01:16:12,630 --> 01:16:13,630 Okay. 1160 01:16:15,130 --> 01:16:16,130 Thank you. 1161 01:16:17,110 --> 01:16:18,110 You're welcome. 1162 01:16:19,750 --> 01:16:21,430 Let's go back in here and get this shit over with. 1163 01:16:22,450 --> 01:16:23,450 Let's do it. 1164 01:16:39,150 --> 01:16:40,830 Thanks for coming to get me. 1165 01:16:42,510 --> 01:16:45,330 I'll probably just call AAA in the morning and get everything sorted out. 1166 01:16:46,110 --> 01:16:47,110 Look, 1167 01:16:47,370 --> 01:16:50,590 you can sleep here for the night, but I'm about to go upstairs. I'm tired. Get 1168 01:16:50,590 --> 01:16:51,529 some sleep. 1169 01:16:51,530 --> 01:16:52,870 Okay. All right? Yeah. 1170 01:18:58,980 --> 01:18:59,980 Jessica? 1171 01:19:03,460 --> 01:19:04,460 Jessica? 1172 01:19:13,360 --> 01:19:14,360 Hey, handsome. 1173 01:19:15,480 --> 01:19:16,480 How'd you sleep? 1174 01:19:18,160 --> 01:19:19,160 I feel good. 1175 01:19:20,620 --> 01:19:21,640 Why are you in my bed? 1176 01:19:23,140 --> 01:19:24,740 I just wanted to be close to you. 1177 01:19:30,540 --> 01:19:31,540 Jess? 1178 01:19:32,140 --> 01:19:33,140 Yeah? 1179 01:19:36,040 --> 01:19:37,040 Why'd you leave me? 1180 01:19:46,200 --> 01:19:52,800 I thought I needed more in my life, and I didn't know what it was. 1181 01:19:54,000 --> 01:19:58,060 I mean, we were together every single day since we were kids, and... 1182 01:19:58,640 --> 01:20:02,900 Here I am meeting all these different people and seeing all these sides of 1183 01:20:04,340 --> 01:20:07,200 I just... You got bored. 1184 01:20:11,020 --> 01:20:12,020 Yeah. 1185 01:20:24,980 --> 01:20:26,080 I wasn't enough. 1186 01:20:27,140 --> 01:20:28,140 No. 1187 01:20:32,720 --> 01:20:36,540 You were always, you were always enough for me. I was stupid. 1188 01:20:38,640 --> 01:20:40,740 What's stopping you from getting bored again? 1189 01:20:42,320 --> 01:20:43,400 Jessica, I'm the same dude. 1190 01:20:43,860 --> 01:20:46,000 I work the same job and I believe in all the same things. 1191 01:20:46,780 --> 01:20:48,400 Josh, you know I would die for you. 1192 01:20:48,980 --> 01:20:51,880 I don't need you to die for me, Jessica. I wanted you to live for me. 1193 01:20:55,880 --> 01:20:57,400 Do you still believe in forgiveness? 1194 01:21:05,450 --> 01:21:09,770 I do. I just... I just don't know if I can trust you. 1195 01:21:11,630 --> 01:21:12,630 I get that. 1196 01:21:13,370 --> 01:21:19,270 Trust is a hard thing once it's been lost, but... Babe, I'm willing to do 1197 01:21:19,270 --> 01:21:20,270 whatever it takes. 1198 01:21:21,110 --> 01:21:22,270 Okay? Whatever it takes. 1199 01:21:26,590 --> 01:21:28,630 I think we should just take it one day at a time. 1200 01:21:29,490 --> 01:21:30,490 Alright, look. 1201 01:21:30,650 --> 01:21:33,250 Just... One day at a time. 1202 01:21:38,330 --> 01:21:39,750 Okay. Do you have to work today? 1203 01:21:41,730 --> 01:21:42,730 I do. 1204 01:21:43,630 --> 01:21:44,670 You got somewhere to be? 1205 01:21:45,770 --> 01:21:47,210 No, not today. 1206 01:21:47,990 --> 01:21:51,410 I was hoping I could drop you off at work and pick you up in the morning. 1207 01:21:53,550 --> 01:21:58,330 I think you should go home and I'll call you later. 1208 01:21:59,390 --> 01:22:00,390 Promise? 1209 01:22:00,990 --> 01:22:02,610 I promise. I'll call you later. 1210 01:22:04,490 --> 01:22:05,490 Okay. 1211 01:22:05,770 --> 01:22:06,970 I'll be waiting on that call. 1212 01:22:07,690 --> 01:22:08,690 Okay. 1213 01:22:22,170 --> 01:22:23,170 Hey, Faye. 1214 01:22:23,230 --> 01:22:24,230 You doing okay? 1215 01:22:26,750 --> 01:22:27,750 I'll be fine. 1216 01:22:28,110 --> 01:22:29,110 Thanks. 1217 01:22:31,230 --> 01:22:32,270 I do hope so. 1218 01:22:33,000 --> 01:22:34,500 Do you want the good or the bad news first? 1219 01:22:37,300 --> 01:22:38,300 Give me the bad news. 1220 01:22:39,160 --> 01:22:40,320 Kelly wants to see you again. 1221 01:22:41,760 --> 01:22:42,980 It's one of those meetings. 1222 01:22:43,960 --> 01:22:44,960 Great. 1223 01:22:49,300 --> 01:22:53,580 Girl, between you and me, like, I might be out of pocket for saying this, but 1224 01:22:53,580 --> 01:22:55,720 you don't deserve the shit they put you through here. 1225 01:22:56,380 --> 01:23:01,480 With the great job you do and the money that you bring in, you don't deserve it. 1226 01:23:03,400 --> 01:23:05,000 I appreciate you saying that. 1227 01:23:06,580 --> 01:23:07,580 So what's the good news? 1228 01:23:08,400 --> 01:23:09,460 There's a man here to see you. 1229 01:23:11,020 --> 01:23:12,020 Really? 1230 01:23:13,040 --> 01:23:14,740 He's right out there with flowers. 1231 01:23:16,600 --> 01:23:17,600 Oh. 1232 01:23:18,920 --> 01:23:19,920 Okay. 1233 01:23:21,080 --> 01:23:23,540 Could you tell him that I'll be out in a minute? 1234 01:23:23,840 --> 01:23:24,840 Yes, of course. 1235 01:23:24,940 --> 01:23:25,940 Thank you. 1236 01:23:50,640 --> 01:23:51,640 What are you doing here? 1237 01:23:52,560 --> 01:23:54,360 Just had to see your face, okay? 1238 01:23:56,600 --> 01:24:01,260 Look, I know your job can be very stressful. And I was just around... I'm 1239 01:24:01,260 --> 01:24:03,800 to ask you again, okay? What are you doing here? 1240 01:24:05,960 --> 01:24:07,280 I'm fighting for you, Faye. 1241 01:24:07,500 --> 01:24:09,320 Oh, my God. Look, listen. 1242 01:24:10,300 --> 01:24:13,220 I'm asking for a chance to prove to you that I've changed. 1243 01:24:15,420 --> 01:24:18,140 I won't actively try to win you back. 1244 01:24:18,890 --> 01:24:22,710 But just allow me to show you that I've changed as a person. 1245 01:24:23,750 --> 01:24:25,530 What exactly are you asking here? 1246 01:24:26,150 --> 01:24:27,150 Spend time with me. 1247 01:24:28,310 --> 01:24:29,990 We can do anything you want. 1248 01:24:30,590 --> 01:24:32,350 We can go to the park. 1249 01:24:32,990 --> 01:24:34,970 We can go get some food. We can get a drink. 1250 01:24:37,350 --> 01:24:42,730 Look, now I've worked. 1251 01:24:43,590 --> 01:24:47,150 And I've worked to become the person that you know I can become. 1252 01:24:47,720 --> 01:24:48,820 That I know I can become. 1253 01:24:50,040 --> 01:24:51,040 Okay. 1254 01:24:52,240 --> 01:24:58,720 Fine. But if you even try to kiss me or get all touchy or act like I'm your 1255 01:24:58,720 --> 01:25:01,020 girlfriend or anything like that, date's over. 1256 01:25:01,640 --> 01:25:05,200 Okay. And I will cut you off this time for good. 1257 01:25:05,580 --> 01:25:06,900 Okay. I got it. 1258 01:25:07,480 --> 01:25:08,480 I got it. 1259 01:25:09,560 --> 01:25:10,560 Tomorrow? 1260 01:25:11,340 --> 01:25:13,100 Tomorrow. 6 .30. 1261 01:25:13,660 --> 01:25:14,660 Okay. 1262 01:25:16,240 --> 01:25:17,320 I'm going to make you happy. 1263 01:25:17,660 --> 01:25:20,060 Randall, I really have to get back to work? 1264 01:25:20,520 --> 01:25:21,520 Yeah, yeah, yeah. 1265 01:25:21,980 --> 01:25:23,040 Okay. Okay. 1266 01:25:23,860 --> 01:25:24,860 Okay, love. 1267 01:25:25,100 --> 01:25:26,100 Hey. 1268 01:25:27,220 --> 01:25:28,280 I got these for you. 1269 01:25:34,460 --> 01:25:35,460 Thank you. 1270 01:25:49,070 --> 01:25:50,070 Come in. 1271 01:25:53,590 --> 01:25:55,850 Kelly, have a seat, baby. 1272 01:25:57,670 --> 01:25:58,670 No, no, no. 1273 01:26:00,190 --> 01:26:01,510 Go sit behind the desk. 1274 01:26:04,090 --> 01:26:05,350 Yeah, I'd rather not. 1275 01:26:05,850 --> 01:26:06,950 I'd rather you do. 1276 01:26:07,770 --> 01:26:08,770 I'd rather stand. 1277 01:26:10,490 --> 01:26:14,290 Sit at the desk, baby. 1278 01:26:26,220 --> 01:26:27,220 You like it? 1279 01:26:33,580 --> 01:26:37,420 How does it feel sitting behind the desk? 1280 01:26:39,880 --> 01:26:44,220 How does it feel being a head boss bitch, baby? 1281 01:26:46,520 --> 01:26:48,120 Do you feel powerful? 1282 01:26:48,460 --> 01:26:50,200 Do you feel wealthy? 1283 01:26:51,940 --> 01:26:56,430 Do you feel that I wouldn't find out that you're Starting your own fire. 1284 01:26:59,930 --> 01:27:05,670 I reached out to a friend and inquired about the proper steps if I were to do 1285 01:27:05,670 --> 01:27:06,670 at some point. 1286 01:27:06,790 --> 01:27:08,730 Not saying that that point is now. 1287 01:27:11,270 --> 01:27:13,770 Why you didn't come talk to me? 1288 01:27:18,290 --> 01:27:23,270 I remember when you were trying to get your feet wet in this industry. 1289 01:27:25,070 --> 01:27:26,410 No one knew who you were. 1290 01:27:27,350 --> 01:27:29,330 No one would even give you a shot. 1291 01:27:30,630 --> 01:27:32,470 You had been to six firms. 1292 01:27:33,770 --> 01:27:34,770 Six. 1293 01:27:35,430 --> 01:27:37,170 And still couldn't get hired. 1294 01:27:37,770 --> 01:27:42,470 Because they thought, and I quote, you lack confidence. 1295 01:27:44,510 --> 01:27:50,030 It's very rude and disrespectful to bite the hand that feeds you. 1296 01:27:51,750 --> 01:27:53,130 But nibble on this. 1297 01:27:55,959 --> 01:28:01,980 See, money doesn't buy you everything, but it does buy you eyes and ears all 1298 01:28:01,980 --> 01:28:03,320 over this industry. 1299 01:28:04,440 --> 01:28:07,600 Eyes and ears that didn't even know they were eyes and ears. 1300 01:28:12,620 --> 01:28:18,280 That's what happens when you spend 20 successful years in the industry and 1301 01:28:18,280 --> 01:28:23,600 so many people so much money that they feel indebted to you. 1302 01:28:26,640 --> 01:28:32,580 So when a young, conniving wannabe begins secretly playing the role of 1303 01:28:32,660 --> 01:28:35,440 people tend to reach out to me. 1304 01:28:37,280 --> 01:28:43,840 I told you, I've never called myself the owner or boss or whatever word 1305 01:28:43,840 --> 01:28:49,080 you want to use to convince yourself what you already believe, obviously. 1306 01:28:50,560 --> 01:28:54,340 I've reached out to who I thought was a friend. 1307 01:28:58,480 --> 01:29:00,820 Marian Gray, right? 1308 01:29:05,260 --> 01:29:08,840 Marian Gray worked for me 10 years before you did. 1309 01:29:10,520 --> 01:29:12,520 I bet she didn't tell you that, and I did. 1310 01:29:16,860 --> 01:29:17,860 You're done. 1311 01:29:19,240 --> 01:29:21,240 What? You're fired. 1312 01:29:22,460 --> 01:29:23,980 You want to be me so bad? 1313 01:29:27,150 --> 01:29:28,150 With nothing. 1314 01:29:28,870 --> 01:29:30,270 So just like that? 1315 01:29:31,990 --> 01:29:33,230 Just like that. 1316 01:29:34,970 --> 01:29:39,490 Now get your conniving ass out of my office. 1317 01:29:53,090 --> 01:29:54,630 Faye, what the hell happened? 1318 01:29:55,220 --> 01:29:56,620 Exactly what we thought was going to happen. 1319 01:29:57,200 --> 01:29:58,200 This isn't fair. 1320 01:29:58,460 --> 01:30:02,480 I've learned more from you over the past year than everybody else combined over 1321 01:30:02,480 --> 01:30:03,480 the past three. 1322 01:30:04,000 --> 01:30:05,000 Thanks. 1323 01:30:05,400 --> 01:30:06,600 What are you going to do now? 1324 01:30:09,200 --> 01:30:11,600 I don't know. 1325 01:30:12,900 --> 01:30:16,940 You're a good person, Faye. You were always incredible at what you do. 1326 01:30:17,880 --> 01:30:18,920 You're better than this place. 1327 01:30:21,380 --> 01:30:22,380 I appreciate that. 1328 01:30:24,140 --> 01:30:28,120 Listen, don't get trapped here. All right? If you need anything, call me. 1329 01:30:32,680 --> 01:30:34,760 It's so easy to get wrapped up in this. 1330 01:30:36,720 --> 01:30:38,720 I'm sorry. You know what? Let me just take this. 1331 01:30:40,200 --> 01:30:41,640 Hey, D, I can't really talk right now. 1332 01:31:05,130 --> 01:31:08,630 What fire station did you say Josh was with again? Um, 33. 1333 01:31:08,850 --> 01:31:09,850 Why? 1334 01:31:09,970 --> 01:31:13,550 Okay, remember I told you that I found out I had a cousin that works for the 1335 01:31:13,550 --> 01:31:14,550 same department he does? 1336 01:31:14,650 --> 01:31:17,810 Okay. There was a collapse at a house fire they were fighting. 1337 01:31:19,210 --> 01:31:20,210 Josh got hurt. 1338 01:31:20,510 --> 01:31:21,510 He's in the hospital. 1339 01:31:23,590 --> 01:31:24,590 Which hospital? 1340 01:31:24,850 --> 01:31:25,850 Downtown General. 1341 01:31:26,010 --> 01:31:27,730 Okay, alright, I gotta go, I gotta go. 1342 01:32:18,440 --> 01:32:20,380 I'm sorry. I didn't know anybody was here. 1343 01:32:20,620 --> 01:32:21,620 You're good. 1344 01:32:22,440 --> 01:32:23,840 You're Faye, right? 1345 01:32:26,480 --> 01:32:27,880 Um... Yes. 1346 01:32:28,880 --> 01:32:29,880 I'm sorry. 1347 01:32:29,900 --> 01:32:31,400 I don't believe we met. 1348 01:32:31,700 --> 01:32:32,700 No. 1349 01:32:33,300 --> 01:32:34,360 No, we haven't. 1350 01:32:35,460 --> 01:32:37,260 You're his girlfriend, right? 1351 01:32:39,620 --> 01:32:43,700 Well, I'm... I'm his... Well, it's nice to finally meet you, Faye. 1352 01:32:44,940 --> 01:32:45,940 I'm his wife. 1353 01:32:52,460 --> 01:32:53,460 His wife. 1354 01:32:55,120 --> 01:32:56,860 Jess. No, it's Jessica. 1355 01:32:59,580 --> 01:33:00,580 Right. 1356 01:33:02,100 --> 01:33:05,500 Are... Are you guys together? 1357 01:33:06,540 --> 01:33:07,760 We're working on ourselves. 1358 01:33:08,700 --> 01:33:09,700 Together. 1359 01:33:10,760 --> 01:33:11,760 Right. 1360 01:33:12,820 --> 01:33:15,760 But are you... You're not in, like, a relationship. 1361 01:33:15,980 --> 01:33:17,080 I'm sorry. Did you need something? 1362 01:33:20,500 --> 01:33:22,770 I just wanted to... Check on Josh. 1363 01:33:24,030 --> 01:33:25,030 He's good. 1364 01:33:27,190 --> 01:33:29,730 Okay, I just wanted to see for myself. 1365 01:33:29,990 --> 01:33:33,370 Well, unfortunately, visitation at this point is for family only. 1366 01:33:34,310 --> 01:33:35,710 And you're not his family. 1367 01:33:36,330 --> 01:33:38,830 If he wanted to talk to you, he would have reached out to you. 1368 01:33:39,150 --> 01:33:41,430 The battalion chief contacted me. 1369 01:33:42,210 --> 01:33:43,210 His wife. 1370 01:33:44,050 --> 01:33:45,230 Now, did you get a call? 1371 01:33:49,510 --> 01:33:51,050 You okay, Faye? 1372 01:33:56,040 --> 01:33:57,620 We do fucking deserve each other. 1373 01:34:14,120 --> 01:34:15,120 Faye? 1374 01:34:17,220 --> 01:34:19,100 Faye? Who? 1375 01:34:22,380 --> 01:34:25,240 Uh... Uh, nothing. 1376 01:34:27,640 --> 01:34:30,700 Babe, you just need to relax and get some rest. 1377 01:34:31,460 --> 01:34:33,180 Owen and Teresa are on their way over here now. 1378 01:36:03,190 --> 01:36:04,190 Yo, Josh. 1379 01:36:06,590 --> 01:36:07,590 Josh. 1380 01:36:09,330 --> 01:36:11,610 I know you home, Josh. Open the door, man. 1381 01:36:12,410 --> 01:36:14,810 Yo, bro, it's time to stop feeling sorry for yourself. 1382 01:36:19,290 --> 01:36:20,650 Oh, so you're not going to open the door? 1383 01:36:21,150 --> 01:36:24,250 I'm going to scream in the window and let all your neighbors know how you act 1384 01:36:24,250 --> 01:36:25,990 when you got drunk in the strip club that time. 1385 01:36:30,510 --> 01:36:31,750 You going to answer your phone now? 1386 01:36:32,620 --> 01:36:33,620 I've been busy. 1387 01:36:34,080 --> 01:36:35,080 Busy doing what? 1388 01:36:35,580 --> 01:36:36,580 You're not working. 1389 01:36:37,780 --> 01:36:40,100 And from the looks of this place, you're not cleaning. 1390 01:36:41,560 --> 01:36:43,940 Yo, man, how you keep your kitchen like this? 1391 01:36:50,680 --> 01:36:51,800 You survived, Jay. 1392 01:36:52,440 --> 01:36:53,440 And you're still here. 1393 01:36:54,260 --> 01:36:56,640 And life should be enjoyed and lived to the fullest. 1394 01:36:59,460 --> 01:37:01,880 I remember when me and Teresa was going through our stuff. 1395 01:37:02,330 --> 01:37:04,230 You said you wasn't gonna let me drown in my misery. 1396 01:37:05,650 --> 01:37:07,950 Well, here I am to make sure that you don't drown in yours. 1397 01:37:09,770 --> 01:37:11,010 You're not dead, bro. 1398 01:37:11,890 --> 01:37:12,910 At least not yet. 1399 01:37:16,890 --> 01:37:17,890 She here? 1400 01:37:19,770 --> 01:37:22,010 No. Man, you better watch your ass. 1401 01:37:22,230 --> 01:37:23,230 Oh, come on, man. 1402 01:37:23,750 --> 01:37:24,750 What's up with y 'all anyway? 1403 01:37:25,110 --> 01:37:26,290 Y 'all officially back together? 1404 01:37:31,240 --> 01:37:33,600 I ain't even going to joke or act like I know what you're going through. 1405 01:37:34,000 --> 01:37:35,000 Because I don't. 1406 01:37:39,220 --> 01:37:40,220 How long has it been? 1407 01:37:43,600 --> 01:37:44,600 Two months. 1408 01:37:45,060 --> 01:37:46,340 You're healing up good, though. 1409 01:37:46,960 --> 01:37:47,960 Yeah. 1410 01:37:48,260 --> 01:37:49,340 When you take that shit off? 1411 01:37:49,640 --> 01:37:50,640 Today. 1412 01:37:51,260 --> 01:37:52,460 You're almost back, boy. 1413 01:37:52,760 --> 01:37:53,760 Yeah. 1414 01:37:59,440 --> 01:38:00,620 You think she went from one? 1415 01:38:01,900 --> 01:38:02,900 Who? 1416 01:38:05,060 --> 01:38:06,060 I don't know. 1417 01:38:08,540 --> 01:38:09,720 You miss her, don't you? 1418 01:38:12,440 --> 01:38:13,440 Yeah. 1419 01:38:15,160 --> 01:38:16,580 I can't tell you what to do. 1420 01:38:17,380 --> 01:38:20,320 And I know I usually give you shit about the decisions that you make. 1421 01:38:21,020 --> 01:38:22,200 But you don't need that right now. 1422 01:38:23,800 --> 01:38:26,780 It's one of those situations, man, where you really got to follow your heart. 1423 01:38:28,760 --> 01:38:29,760 Now get up, man. 1424 01:38:30,120 --> 01:38:33,080 Because the way that kitchen look, I know you ain't got shit in there to eat. 1425 01:38:34,080 --> 01:38:35,900 Let's go get some food. I'm good, man. 1426 01:38:37,440 --> 01:38:38,440 A drink? 1427 01:38:38,840 --> 01:38:40,380 Um, nah. 1428 01:38:43,700 --> 01:38:44,700 Alright. 1429 01:38:53,900 --> 01:38:54,900 Go see her, Jay. 1430 01:38:56,080 --> 01:38:57,080 Don't call. 1431 01:38:57,240 --> 01:39:00,240 Don't give her a chance to ignore another phone call or a text. 1432 01:39:01,310 --> 01:39:05,110 Find out where she is or where she's gonna be pop up and tell her you need to 1433 01:39:05,110 --> 01:39:10,170 talk It's worth a shot I'm 1434 01:39:10,170 --> 01:39:12,410 out 1435 01:40:11,210 --> 01:40:12,210 Hey. Hey. 1436 01:40:12,730 --> 01:40:13,730 You look nice. 1437 01:40:13,910 --> 01:40:14,910 Thank you. 1438 01:40:15,510 --> 01:40:16,510 Where are you going? 1439 01:40:17,030 --> 01:40:21,050 I just figured I was going to... I'm just sick of being in the house. I 1440 01:40:21,050 --> 01:40:24,230 I was going to just grab the car, go get some food, get some air. 1441 01:40:24,850 --> 01:40:27,830 Okay. Yeah, that sounds good. I mean, we could definitely use some time out. 1442 01:40:28,230 --> 01:40:31,790 I will go get changed, and then we can get dinner and take a walk through the 1443 01:40:31,790 --> 01:40:32,409 park, yeah? 1444 01:40:32,410 --> 01:40:33,410 Okay. 1445 01:40:48,350 --> 01:40:52,710 Yo, look Jay, I can't talk right now. Are you about to let me do that thing? 1446 01:40:52,710 --> 01:40:54,110 talked about what? 1447 01:40:54,690 --> 01:40:58,070 Did you know I put the thing inside the thing? 1448 01:40:59,150 --> 01:41:01,010 Look look, I need some help. Why? 1449 01:41:01,450 --> 01:41:06,370 I was just about to try to go find Faye like you and I talked about I get to the 1450 01:41:06,370 --> 01:41:10,330 front door I open it and Jeff is standing right there talking about how 1451 01:41:10,330 --> 01:41:15,610 wants to go with me, bro I'm getting ready for you girl 1452 01:41:17,340 --> 01:41:21,260 Ooh, you putting the baby all on... You putting it there, too? 1453 01:41:22,740 --> 01:41:23,740 God damn. 1454 01:41:24,800 --> 01:41:25,800 Look, Jay. 1455 01:41:26,120 --> 01:41:29,080 Get your shit together. You gotta figure this out on your own. 1456 01:41:29,740 --> 01:41:31,800 I'm about to get crazy on Teresa. 1457 01:41:32,800 --> 01:41:34,160 What? Ew. 1458 01:41:35,380 --> 01:41:36,380 Get off my phone. 1459 01:41:37,800 --> 01:41:38,800 Shit. 1460 01:41:45,520 --> 01:41:47,200 Taking me to a poetry event. 1461 01:41:48,420 --> 01:41:50,920 Yeah. Are you really trying to make a case for yourself? 1462 01:41:51,780 --> 01:41:52,780 I am. 1463 01:41:55,480 --> 01:41:56,700 Well, you are making progress. 1464 01:41:57,620 --> 01:42:01,440 Wait, isn't that your ex -girlfriend? 1465 01:42:04,400 --> 01:42:05,540 I guess it is. 1466 01:42:07,220 --> 01:42:09,260 Here, let's go this way. Wait, no, we should... 1467 01:42:09,580 --> 01:42:10,580 We should say hi. 1468 01:42:10,640 --> 01:42:14,080 No, we shouldn't. Let's go this way. Josh, you know, I'm glad we went out 1469 01:42:14,080 --> 01:42:15,800 tonight. I had such a good time. 1470 01:42:16,320 --> 01:42:17,320 Really? 1471 01:42:19,400 --> 01:42:20,400 Josh! 1472 01:42:21,220 --> 01:42:22,220 Josh, you up? 1473 01:42:29,020 --> 01:42:30,020 Hey, Faye. 1474 01:42:41,520 --> 01:42:42,520 I'm good. 1475 01:42:42,900 --> 01:42:43,900 How are you? 1476 01:42:44,320 --> 01:42:45,480 Oh, I'm doing great. 1477 01:42:48,180 --> 01:42:51,120 Josh, how have you been? 1478 01:42:52,100 --> 01:42:54,100 I've been good. 1479 01:42:56,080 --> 01:42:57,400 You've been good, clearly. 1480 01:42:58,260 --> 01:42:59,260 I've been busy. 1481 01:43:00,080 --> 01:43:03,000 Just with, like, work and stuff. 1482 01:43:04,860 --> 01:43:07,040 So, say, who's this? 1483 01:43:08,320 --> 01:43:10,180 Oh, this is, um... 1484 01:43:12,030 --> 01:43:13,250 This is Randall. 1485 01:43:16,410 --> 01:43:22,250 Randall, this is Josh and his wife, Jessica. 1486 01:43:22,770 --> 01:43:24,310 Okay. Nice to meet you, brother. 1487 01:43:28,470 --> 01:43:30,090 So how long have you two been together? 1488 01:43:30,710 --> 01:43:34,050 Oh, ours is a story. 1489 01:43:34,470 --> 01:43:36,350 Really? Yeah. Wow. 1490 01:43:37,330 --> 01:43:39,590 Faye and I, we were together for three years. 1491 01:43:40,080 --> 01:43:41,280 And then we separated for one. 1492 01:43:43,400 --> 01:43:45,080 Now I'm just focused on one in the back. 1493 01:43:46,480 --> 01:43:47,540 That is so beautiful. 1494 01:43:48,080 --> 01:43:54,800 Yeah, I'm kind of in a similar predicament. I lost Josh, and now 1495 01:43:54,800 --> 01:43:58,640 I'm willing to do anything and everything to keep him. 1496 01:43:59,200 --> 01:44:01,220 I hear that. I do. 1497 01:44:02,400 --> 01:44:03,400 I love love. 1498 01:44:05,460 --> 01:44:06,560 Just going to keep at it. 1499 01:44:06,840 --> 01:44:08,760 Well, it looks like you're doing a wonderful job. 1500 01:44:09,680 --> 01:44:12,760 I actually think we probably interrupted a kid. 1501 01:44:13,620 --> 01:44:14,620 Don't you think, Josh? 1502 01:44:15,920 --> 01:44:17,000 Looks that way. Yeah. 1503 01:44:17,560 --> 01:44:18,560 Nah, nah. 1504 01:44:18,740 --> 01:44:20,720 It's all about time, you know. 1505 01:44:21,300 --> 01:44:23,820 This meant the moment of happening, you know, right? 1506 01:44:27,280 --> 01:44:30,300 Well, um, let's not keep you. 1507 01:44:30,820 --> 01:44:33,660 Yeah, we should probably get going too, right? 1508 01:44:34,480 --> 01:44:35,480 Yeah. 1509 01:44:37,580 --> 01:44:38,580 Oh. 1510 01:44:39,630 --> 01:44:40,770 to see you guys around. 1511 01:44:48,170 --> 01:44:51,390 How did you know that that was her? 1512 01:44:57,130 --> 01:44:58,130 What? 1513 01:44:59,130 --> 01:45:00,950 How did you know that that was Faye? 1514 01:45:02,510 --> 01:45:05,390 Um, I saw a picture of her on your phone. 1515 01:45:06,390 --> 01:45:07,870 I don't have any pictures of her on your phone. 1516 01:45:09,160 --> 01:45:10,240 It was a contact photo. 1517 01:45:12,540 --> 01:45:14,160 How did you see her contact photo? 1518 01:45:15,960 --> 01:45:16,960 She called. 1519 01:45:19,540 --> 01:45:20,540 When? 1520 01:45:21,240 --> 01:45:23,740 Josh, come on. Does it matter? It matters, Jessica. 1521 01:45:24,560 --> 01:45:25,560 When? 1522 01:45:25,900 --> 01:45:30,960 It was the night that my car broke down and you were already asleep. 1523 01:45:32,320 --> 01:45:37,080 I don't recall seeing a missed call, seeing a text message. 1524 01:45:38,250 --> 01:45:43,650 And you mean to tell me you recognize her with her face turned to the side in 1525 01:45:43,650 --> 01:45:46,030 the dark from one picture you saw two months ago? 1526 01:45:48,230 --> 01:45:49,230 Yeah. 1527 01:45:51,610 --> 01:45:52,610 Okay. 1528 01:45:54,330 --> 01:45:55,330 Josh. 1529 01:45:58,410 --> 01:45:59,410 Josh. 1530 01:46:02,870 --> 01:46:03,870 You're lying to me. 1531 01:46:04,150 --> 01:46:06,470 I hate... You are lying to me, Jessica. 1532 01:46:06,870 --> 01:46:08,750 Look. I don't know what happened. 1533 01:46:08,970 --> 01:46:10,810 And right now, I don't care. 1534 01:46:11,270 --> 01:46:12,550 But I can't do this with you. 1535 01:46:14,110 --> 01:46:17,690 You know, in my heart, I always knew something wasn't right. 1536 01:46:18,430 --> 01:46:19,530 But I wouldn't leave. 1537 01:46:20,370 --> 01:46:21,370 So what, Josh? 1538 01:46:22,330 --> 01:46:26,890 You're going to leave me because I'm willing to fight for you. To fight for 1539 01:46:27,310 --> 01:46:31,030 I'm leaving you because you're a liar and you're a manipulator, Jackie. 1540 01:46:32,550 --> 01:46:36,030 The crazy shit about this is that I knew it already. I fucking knew. 1541 01:46:36,480 --> 01:46:37,480 You already. 1542 01:46:38,240 --> 01:46:42,600 You thought that if you just eliminated what you considered to be the 1543 01:46:42,600 --> 01:46:44,180 competition that you could have me? No. 1544 01:46:44,540 --> 01:46:49,300 I'm not a project for you to manage, Jessica. I'm not a client. I'm a fucking 1545 01:46:49,300 --> 01:46:50,300 person. 1546 01:46:51,240 --> 01:46:54,980 Manipulating your wife into having me back was never going to last. 1547 01:46:57,860 --> 01:46:59,540 Look. Look at me. 1548 01:47:00,980 --> 01:47:05,520 Get your shit out of the house and sign the fucking divorce paper. 1549 01:47:20,560 --> 01:47:24,580 So tell me, what will you be doing now that your divorce is final? 1550 01:47:25,080 --> 01:47:26,240 Do you have any plans? 1551 01:47:28,900 --> 01:47:33,520 You know, I... Honestly, I thought that I'd be filled with all of these things 1552 01:47:33,520 --> 01:47:37,960 that I wanted to do when it was done. Like, things that would make me feel 1553 01:47:37,960 --> 01:47:43,660 I was myself again. But now that it's over, I'm... I kind of still feel empty, 1554 01:47:43,800 --> 01:47:44,800 you know? 1555 01:47:45,900 --> 01:47:46,900 Empty? 1556 01:47:47,040 --> 01:47:48,040 Empty how? 1557 01:47:48,380 --> 01:47:49,640 It's kind of empty... 1558 01:47:50,220 --> 01:47:53,200 You feel when, like, something's missing. 1559 01:47:54,180 --> 01:47:55,560 What do you think is missing? 1560 01:47:56,360 --> 01:48:02,880 I don't think it's as much as what's missing, as much as it is who's 1561 01:48:02,880 --> 01:48:03,880 missing. 1562 01:48:04,580 --> 01:48:06,540 Ah, I see. 1563 01:48:06,980 --> 01:48:07,980 Faye. 1564 01:48:09,220 --> 01:48:13,370 Well... You haven't seen her for months. You don't know what she's been doing. 1565 01:48:13,490 --> 01:48:17,690 You refuse to look at her social media because you don't want to be tempted to 1566 01:48:17,690 --> 01:48:21,510 reach out to her because the last time you saw her, she was about to kiss 1567 01:48:21,510 --> 01:48:22,510 someone. 1568 01:48:22,810 --> 01:48:23,910 Did I get that right? 1569 01:48:25,690 --> 01:48:27,530 Well, yeah. 1570 01:48:28,010 --> 01:48:29,010 You did. 1571 01:48:29,270 --> 01:48:31,630 So, what are you going to do now? 1572 01:48:32,370 --> 01:48:33,830 Are you going to reach out to her? 1573 01:48:35,470 --> 01:48:36,770 I don't know if I should. 1574 01:48:39,500 --> 01:48:40,500 What do you think? 1575 01:48:41,180 --> 01:48:45,700 Well, I'm not at liberty to tell you what you should and shouldn't do. 1576 01:48:45,940 --> 01:48:51,960 That's up to you. I will say, all this time has passed and you are still torn 1577 01:48:51,960 --> 01:48:57,680 about this woman that, I might add, has been the topic of every one of our 1578 01:48:57,680 --> 01:48:58,680 sessions. 1579 01:48:59,140 --> 01:49:03,860 You most likely won't be able to get rid of this empty feeling until you are 1580 01:49:03,860 --> 01:49:04,980 sure about her. 1581 01:49:06,580 --> 01:49:08,640 What if she's moved on? Like... 1582 01:49:09,390 --> 01:49:10,650 Fully moved on. 1583 01:49:11,750 --> 01:49:13,890 Josh, that's called life. 1584 01:49:15,890 --> 01:49:20,770 I think it'll be beneficial to you if you find out whether she is part of your 1585 01:49:20,770 --> 01:49:23,190 future or your past. 1586 01:49:28,430 --> 01:49:29,450 What are you doing? 1587 01:49:30,590 --> 01:49:32,190 I'm finally checking her social media. 1588 01:49:37,350 --> 01:49:38,350 She did it. 1589 01:49:39,340 --> 01:49:40,340 Did what? 1590 01:49:41,620 --> 01:49:44,620 She started her own firm. 1591 01:49:45,760 --> 01:49:52,080 I mean, we used to talk about it all the time. She was so much bigger than her 1592 01:49:52,080 --> 01:49:53,080 old job. 1593 01:49:54,860 --> 01:50:00,980 She's having an event celebrating the launch of her firm in 1594 01:50:00,980 --> 01:50:03,100 two days. 1595 01:50:04,260 --> 01:50:05,280 What are you thinking? 1596 01:50:07,280 --> 01:50:08,300 I gotta know. 1597 01:50:10,580 --> 01:50:11,760 Well, there it is. 1598 01:50:27,440 --> 01:50:30,800 So, you know how most people don't like to be told, I told you so. 1599 01:50:32,320 --> 01:50:35,280 Yeah. That's why I don't do it as much. 1600 01:50:35,680 --> 01:50:37,380 But someone would call for it. 1601 01:50:38,120 --> 01:50:41,280 Like the time I told your ass, you deserve this. 1602 01:50:42,520 --> 01:50:46,320 And the time I told your ass, girl, you got this queen. 1603 01:50:48,520 --> 01:50:52,600 And the time I told your ass that nothing can get in the way of what's 1604 01:50:52,600 --> 01:50:54,240 you. I meant that's it. 1605 01:50:55,940 --> 01:50:57,440 To my girl, Feifei. 1606 01:50:59,520 --> 01:51:02,980 We are so proud of you, baby girl. We love you. I love y 'all too. 1607 01:51:08,270 --> 01:51:12,210 I just want to say thank y 'all so much, really. 1608 01:51:12,850 --> 01:51:17,110 Y 'all have seen me through so much, through this journey, through the 1609 01:51:17,370 --> 01:51:19,990 the happiness, the jobs. 1610 01:51:22,090 --> 01:51:23,630 I couldn't have asked for better friends. 1611 01:51:25,550 --> 01:51:28,050 I love y 'all so much. 1612 01:51:29,350 --> 01:51:31,490 Oh, this is the correct choice. 1613 01:51:32,350 --> 01:51:36,390 Ladies, mind if I borrow this beauty right here for a sec? 1614 01:51:39,660 --> 01:51:40,660 Thank you. 1615 01:51:40,840 --> 01:51:42,740 I don't like him. 1616 01:51:45,780 --> 01:51:46,780 Oh, come on. 1617 01:51:49,100 --> 01:51:50,100 We're celebrating. 1618 01:51:51,060 --> 01:51:52,060 You're friends. 1619 01:51:52,160 --> 01:51:53,139 I know. 1620 01:51:53,140 --> 01:51:56,040 Listen, I just wanted to let you know how proud I am of you. 1621 01:51:56,660 --> 01:51:57,660 Thank you. 1622 01:51:58,160 --> 01:51:59,440 And also I want to thank you. 1623 01:52:00,080 --> 01:52:01,080 For what? 1624 01:52:01,300 --> 01:52:03,120 For giving me the chance to love you again. 1625 01:52:05,080 --> 01:52:06,500 That's so sweet. You're welcome. 1626 01:52:12,050 --> 01:52:16,990 Let's get back to you guys, shall we? Oh, I want my bag. 1627 01:52:22,350 --> 01:52:23,690 Can I get everybody's attention? 1628 01:52:28,370 --> 01:52:35,310 I would like to thank everyone for being here to enjoy this 1629 01:52:35,310 --> 01:52:36,310 moment in Faith's life. 1630 01:52:38,330 --> 01:52:40,630 Celebrating the end of one chapter and the beginning of another. 1631 01:52:41,100 --> 01:52:42,100 Right? 1632 01:52:42,660 --> 01:52:48,420 You know, there is no one else that I know who has the fire, 1633 01:52:48,500 --> 01:52:55,200 the strength, and the persistence to dare to be 1634 01:52:55,200 --> 01:52:58,100 great like my lady, Faye. 1635 01:53:14,600 --> 01:53:21,040 can you stay a little while don't forget your plans but i just need a little 1636 01:53:21,040 --> 01:53:27,880 while can i have that from you if i fell into your 1637 01:53:27,880 --> 01:53:33,260 ocean i would drown in my emotions i know you're feeling something 1638 01:54:03,080 --> 01:54:04,260 I clean like... 1639 01:54:50,000 --> 01:54:51,000 What are you doing here? 1640 01:54:54,280 --> 01:54:55,280 I don't know. 1641 01:54:57,680 --> 01:54:59,160 Why did you come here? 1642 01:55:00,620 --> 01:55:02,120 I wanted to congratulate you. 1643 01:55:06,140 --> 01:55:07,140 Congratulate me? 1644 01:55:08,940 --> 01:55:10,540 I see you still hiding stuff. 1645 01:55:11,660 --> 01:55:13,160 I don't know what to say right now. 1646 01:55:13,820 --> 01:55:15,060 Try being honest. 1647 01:55:16,520 --> 01:55:19,760 The least you could do. You owe me that at least. You hurt me. 1648 01:55:21,460 --> 01:55:23,020 Josh, you hurt me. 1649 01:55:24,400 --> 01:55:30,220 I am so sorry, baby. And then what, you just show up like nothing happened? 1650 01:55:32,920 --> 01:55:34,440 I saw you having an event. 1651 01:55:35,560 --> 01:55:39,360 You just figured you could come and walk into my life, no problem. 1652 01:55:40,480 --> 01:55:41,480 What? 1653 01:55:41,740 --> 01:55:43,500 What do you think this is? 1654 01:55:44,180 --> 01:55:45,360 You're married. I'm not. 1655 01:55:48,650 --> 01:55:52,710 What are you saying right now? I'm not married. 1656 01:55:54,510 --> 01:55:55,510 I'm divorced. 1657 01:55:57,330 --> 01:55:58,330 Officially. 1658 01:56:00,970 --> 01:56:01,970 Josh, why? 1659 01:56:03,250 --> 01:56:05,070 Why are you doing this? 1660 01:56:06,010 --> 01:56:10,430 Why do you keep just showing up into my life? Because I'm in love with you, 1661 01:56:10,450 --> 01:56:11,450 babe. 1662 01:56:11,750 --> 01:56:13,070 I fucking love you. 1663 01:56:14,800 --> 01:56:17,660 I have not stopped thinking about you from the moment we met, no matter what I 1664 01:56:17,660 --> 01:56:20,540 was doing, no matter where I was, no matter who I was with, no matter how 1665 01:56:20,540 --> 01:56:21,540 time passed. 1666 01:56:22,700 --> 01:56:25,120 What do you expect me to do? 1667 01:56:27,180 --> 01:56:32,280 You want me to just, what, uproot my life, everything that I've worked for, 1668 01:56:32,280 --> 01:56:34,060 that you can break my heart again? 1669 01:56:35,080 --> 01:56:37,120 I want you to tell me that you don't love me. 1670 01:56:39,000 --> 01:56:42,980 I want you to tell me that standing right here, right now, looking into my 1671 01:56:43,020 --> 01:56:45,420 that you fit absolutely. Absolutely nothing. 1672 01:56:46,300 --> 01:56:49,780 I want you to tell me that your heart didn't skip a beat the same way mine did 1673 01:56:49,780 --> 01:56:50,900 when we locked eyes in that place. 1674 01:56:53,880 --> 01:56:54,880 Say it, Faye. 1675 01:56:58,400 --> 01:56:59,400 You can't. 1676 01:57:00,220 --> 01:57:01,220 Yes. 1677 01:57:02,440 --> 01:57:03,440 I'm engaged. 1678 01:57:04,780 --> 01:57:05,739 Yes, Faye. 1679 01:57:05,740 --> 01:57:07,100 You are engaged. 1680 01:57:08,940 --> 01:57:09,940 Right here. 1681 01:57:13,420 --> 01:57:16,120 But are you in here? 1682 01:57:21,140 --> 01:57:22,700 It wasn't random faith. 1683 01:57:23,420 --> 01:57:28,040 No way it was random. The day we met, that was faith. 1684 01:57:32,720 --> 01:57:35,200 I have to go. I can't. One chance. 1685 01:57:38,580 --> 01:57:40,200 One chance to know if this is true. 1686 01:57:43,050 --> 01:57:48,410 If what's true is what my heart and your heart is feeling right now, it's true. 1687 01:57:53,750 --> 01:57:58,750 Wednesday at 7 p .m., I'll be outside of a restaurant. 1688 01:58:00,430 --> 01:58:01,510 I'm sure you know the place. 1689 01:58:03,170 --> 01:58:06,430 Seven miles from my house, seven miles from yours. 1690 01:58:08,550 --> 01:58:11,850 And if you happen to show up at the same restaurant, 1691 01:58:12,830 --> 01:58:19,670 At the same time, randomly, we 1692 01:58:19,670 --> 01:58:20,670 can share a meal. 1693 01:58:21,830 --> 01:58:22,830 Yeah? 1694 01:58:36,150 --> 01:58:37,390 7 p .m., Faith. 1695 01:59:18,530 --> 01:59:19,550 Would you like to see our drink menu? 1696 01:59:21,110 --> 01:59:24,690 I don't drink, but I'll take the food menu. 1697 01:59:25,030 --> 01:59:27,250 Are you still expecting someone? Should I bring food? 1698 01:59:36,490 --> 01:59:37,490 One's fine. 1699 01:59:38,010 --> 01:59:39,010 No problem, sir. 1700 02:00:00,559 --> 02:00:02,240 Baby, I'm a piece of work. 1701 02:00:03,520 --> 02:00:05,400 I agree for what is work. 1702 02:00:06,820 --> 02:00:09,180 Never told you what the truth is. 1703 02:00:09,900 --> 02:00:14,680 But I'm trying to do the work. I think you think I think I'm perfect. 1704 02:00:31,850 --> 02:00:33,910 Just to know that I don't care 1705 02:01:19,660 --> 02:01:21,120 Thank you. 118803

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.