Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,765 --> 00:00:17,600
This is your perfect world, huh?
2
00:00:17,684 --> 00:00:20,310
Guards, arrest that woman.
That isn't me.
3
00:00:20,394 --> 00:00:21,437
I can't believe
you didn't realize
4
00:00:21,478 --> 00:00:22,439
we're in Nazi world.
5
00:00:22,480 --> 00:00:23,940
Come on. How was I supposed
to notice that?
6
00:00:24,024 --> 00:00:25,567
Ma'am, you're going
to have to come with me.
7
00:00:25,608 --> 00:00:28,068
Because of the copies
of Mein Kampf on every desk?
8
00:00:28,111 --> 00:00:29,653
Think I'd be this buff
if I looked at books?
9
00:00:29,737 --> 00:00:31,280
- Ma'am.
- Or the giant
10
00:00:31,321 --> 00:00:32,948
fucking mural of Hitler?
11
00:00:33,615 --> 00:00:35,118
Oh, fuck. How'd I miss that?
12
00:00:35,159 --> 00:00:36,618
Ma'am,
please put your hands
13
00:00:36,661 --> 00:00:37,829
above your head.
14
00:00:38,954 --> 00:00:41,624
Chris, what are you doing?
Get away from her.
15
00:00:42,500 --> 00:00:43,960
Emilia,
I think we should break up.
16
00:00:44,043 --> 00:00:46,545
What? Why?
17
00:00:46,628 --> 00:00:47,881
Because of what I'm about to do.
18
00:03:09,521 --> 00:03:10,939
The Sons of Liberty?
19
00:03:11,024 --> 00:03:12,650
- Right.
- Who are they?
20
00:03:12,734 --> 00:03:14,485
The only resistance
this world has
21
00:03:14,568 --> 00:03:16,278
to the worldwide
Nazi oppressors.
22
00:03:16,361 --> 00:03:17,989
- Nazis?
- Yes.
23
00:03:18,072 --> 00:03:19,824
Ever since the Nazis
won World War II...
24
00:03:19,908 --> 00:03:21,283
- Whoa!
- What?
25
00:03:21,325 --> 00:03:23,243
The Nazis won World War II here?
26
00:03:23,286 --> 00:03:24,829
Yes.
27
00:03:24,913 --> 00:03:26,955
That's the craziest thing
I've heard since I found out
28
00:03:27,039 --> 00:03:28,290
Cheeri-ohs has an H on the end.
29
00:03:28,373 --> 00:03:29,626
Well, what happened
where you're from?
30
00:03:29,667 --> 00:03:32,127
Cheeri-o ends with an O,
how it's supposed to.
31
00:03:32,211 --> 00:03:33,629
No, I mean with the Nazis.
32
00:03:33,670 --> 00:03:35,215
Oh. Yeah, the Americans won.
33
00:03:35,298 --> 00:03:36,674
I don't know who
they teamed up with,
34
00:03:36,758 --> 00:03:39,134
but I'm, like, 99 percent sure
it wasn't the Nazis.
35
00:03:39,176 --> 00:03:41,179
You must live in,
like, a utopia.
36
00:03:41,262 --> 00:03:42,430
- Um...
- I mean,
37
00:03:42,472 --> 00:03:44,389
anything anyone
has here is at the expense
38
00:03:44,473 --> 00:03:46,016
of those
who are considered outsiders,
39
00:03:46,099 --> 00:03:48,811
forced to toil away in camps
their entire lives.
40
00:03:48,853 --> 00:03:49,896
Well, that's whack.
41
00:03:49,978 --> 00:03:51,813
Like, I couldn't just stand by
and watch it happening
42
00:03:51,855 --> 00:03:53,608
without trying
to make a difference.
43
00:03:53,650 --> 00:03:55,485
That's how I feel when
somebody does graffiti.
44
00:03:55,567 --> 00:03:57,194
That's not yours to draw on.
45
00:03:57,861 --> 00:03:59,072
That seems a little different.
46
00:04:00,198 --> 00:04:02,616
Um, I just remembered something.
47
00:04:03,158 --> 00:04:04,326
What?
48
00:04:04,409 --> 00:04:06,788
I came here with a person
who's technically Black.
49
00:04:06,829 --> 00:04:08,205
Technically?
Like, you can't tell?
50
00:04:08,288 --> 00:04:09,248
No, you can fully tell.
51
00:04:09,331 --> 00:04:10,625
That was, like,
one of the first things
52
00:04:10,667 --> 00:04:12,377
- I noticed about her.
- Shit, we better go.
53
00:04:12,460 --> 00:04:13,669
- What?
- Now!
54
00:04:13,752 --> 00:04:16,004
If they find your friend,
you will never see her again.
55
00:04:23,512 --> 00:04:24,721
Dad, everything okay?
56
00:04:24,805 --> 00:04:26,057
I'm kind of in the middle
of something.
57
00:04:26,139 --> 00:04:27,975
Drop it. This is more important.
58
00:04:28,475 --> 00:04:29,560
What?
59
00:04:29,644 --> 00:04:31,937
I'll tell you when you get here.
But hurry.
60
00:04:40,237 --> 00:04:42,406
Get her. She's getting away!
61
00:05:07,514 --> 00:05:09,266
Come on, hurry up.
62
00:05:11,269 --> 00:05:12,853
Zippity-zap, bitches!
63
00:05:26,576 --> 00:05:28,201
- Judomaster?
- Come on.
64
00:05:35,043 --> 00:05:36,209
Shit!
65
00:05:36,252 --> 00:05:39,379
Both of you,
put your hands above your heads!
66
00:05:39,422 --> 00:05:40,757
Oh!
67
00:05:40,798 --> 00:05:41,923
- Wrap your arms around me.
- What?
68
00:05:42,007 --> 00:05:43,091
Just do it.
69
00:05:48,805 --> 00:05:50,891
Ow! Fuck!
70
00:05:51,932 --> 00:05:54,937
What the fuck, Chris?
We went through glass.
71
00:05:55,021 --> 00:05:56,480
I was aiming for the door.
72
00:05:56,564 --> 00:05:57,814
I just haven't learned
how to adjust it
73
00:05:57,899 --> 00:05:59,483
- for carrying someone.
- Jesus.
74
00:05:59,567 --> 00:06:01,151
Hey, how big's the door
back to our world?
75
00:06:01,235 --> 00:06:02,653
I don't know. Why?
76
00:06:02,737 --> 00:06:04,697
I wanna bring my Peace-cycle with me. Oh, shit!
77
00:06:04,781 --> 00:06:06,449
- Stop or I'll shoot.
- Don't move!
78
00:06:14,790 --> 00:06:17,418
- Dad!
- In the kitchen!
79
00:06:21,963 --> 00:06:24,257
Hey, this is all
some sort of mistake.
80
00:06:24,300 --> 00:06:25,468
Who the fuck is that?
81
00:06:25,550 --> 00:06:27,177
I'm a casual thief
who broke into the house
82
00:06:27,261 --> 00:06:29,721
and then made up some shit
because I was stabbed.
83
00:06:29,805 --> 00:06:32,975
- Nothing I said was true.
- You didn't make anything up.
84
00:06:33,057 --> 00:06:36,228
Shit. You're like
a human lie detector.
85
00:06:36,312 --> 00:06:38,271
Let's go. Come here.
86
00:06:42,860 --> 00:06:43,944
Fuck!
87
00:06:46,613 --> 00:06:48,199
Kid, we've got problems.
88
00:06:48,908 --> 00:06:49,908
What?
89
00:06:50,492 --> 00:06:51,786
Your brother, Keith.
90
00:06:52,786 --> 00:06:54,288
I think he's dead.
91
00:06:54,329 --> 00:06:56,665
I... I just saw him at ARGUS.
92
00:06:56,749 --> 00:06:58,334
That ain't your brother.
93
00:06:58,418 --> 00:07:00,127
And we've been wondering
why he's been acting
94
00:07:00,168 --> 00:07:01,170
so weird lately.
95
00:07:01,254 --> 00:07:02,838
It's because he came
in through the library.
96
00:07:02,879 --> 00:07:04,714
No, that...
that's not possible. Dad...
97
00:07:04,798 --> 00:07:07,384
Keith, I never talked
to you boys about this,
98
00:07:07,468 --> 00:07:11,012
but I saw my own doppelganger
in there years ago,
99
00:07:11,055 --> 00:07:14,182
and there was something
not right about him,
100
00:07:14,225 --> 00:07:15,893
something cruel, like he came
101
00:07:15,976 --> 00:07:18,228
from a world
that was a dark version of ours.
102
00:07:21,774 --> 00:07:23,276
Psst! Eagly!
103
00:07:25,110 --> 00:07:26,403
Look what they did.
104
00:07:27,697 --> 00:07:30,199
Get them. Kill them, Eagly.
105
00:07:30,740 --> 00:07:32,701
Go get 'em, Eagly. Go!
106
00:07:39,000 --> 00:07:42,002
Fuck me! Fucker.
107
00:07:42,043 --> 00:07:44,754
If that ain't your brother,
then he's out there.
108
00:07:44,838 --> 00:07:46,798
We have to get to him
before the authorities do,
109
00:07:46,882 --> 00:07:48,259
because if he tells anybody
110
00:07:48,341 --> 00:07:49,718
that we have
a dimensional portal
111
00:07:49,802 --> 00:07:51,345
in our house, we are fucked.
112
00:07:51,387 --> 00:07:53,014
Everything we've worked for
is over.
113
00:07:53,055 --> 00:07:54,891
- I'll kill him.
- We gotta find him first.
114
00:07:54,973 --> 00:07:56,100
You with me?
115
00:07:57,601 --> 00:07:59,769
- Emilia.
- Emilia?
116
00:07:59,853 --> 00:08:02,607
It's Emilia, too.
She's not herself, either.
117
00:08:02,689 --> 00:08:04,065
I saw her this morning
in his bedroom,
118
00:08:04,149 --> 00:08:05,901
standing there,
talking to herself.
119
00:08:05,942 --> 00:08:08,196
She was wearing pants.
120
00:08:08,237 --> 00:08:09,779
- Dad?
- Pants?
121
00:08:09,863 --> 00:08:11,615
I've known that girl
for ten years.
122
00:08:11,699 --> 00:08:13,910
I've never seen her wear pants.
123
00:08:13,992 --> 00:08:15,995
There was something off
about her the whole time.
124
00:08:16,077 --> 00:08:17,622
She never heard of Helloween.
125
00:08:18,538 --> 00:08:20,540
- That ain't possible.
- Yeah.
126
00:08:21,292 --> 00:08:23,461
Okay.
127
00:08:23,543 --> 00:08:26,422
However many there are,
then we gotta round them all up.
128
And you gotta keep
your head on straight.
128
00:08:29,759 --> 00:08:31,302
You were always
the son that can do that.
129
00:08:31,384 --> 00:08:32,845
Don't let me down, okay?
130
00:08:34,596 --> 00:08:35,846
Let's go suit up.
131
00:08:39,936 --> 00:08:41,644
What is this place?
132
00:08:41,729 --> 00:08:44,941
The owners are out of town,
so I took it.
133
00:08:45,942 --> 00:08:47,817
Found another couple places
with no one home,
134
00:08:47,902 --> 00:08:50,363
but this one had
the most snacks.
135
00:08:53,490 --> 00:08:55,493
Followed Pissmaker
into this dimension.
136
00:08:55,868 --> 00:08:56,911
Got trapped.
137
00:08:58,287 --> 00:08:59,913
You know the code
to get back out?
138
00:08:59,956 --> 00:09:01,706
I guess I should, but no.
139
00:09:01,791 --> 00:09:02,832
People with me do.
140
00:09:04,210 --> 00:09:05,503
Why'd you save me?
141
00:09:07,837 --> 00:09:08,923
Didn't seem like a fair fight.
142
00:09:10,423 --> 00:09:12,134
Thanks.
143
00:09:12,217 --> 00:09:14,971
That was the most people
I ever killed in a swimming pool
144
00:09:15,053 --> 00:09:17,139
- with a telephone wire.
- Yeah?
145
00:09:17,222 --> 00:09:18,640
What was the second-most
amount of people
146
00:09:18,682 --> 00:09:20,183
you've ever killed
in a swimming pool
147
00:09:20,268 --> 00:09:21,851
- with a telephone wire?
- Four.
148
00:09:23,062 --> 00:09:25,313
Remember that time
you tasered me, like,
149
00:09:25,898 --> 00:09:27,107
a thousand times?
150
00:09:28,775 --> 00:09:29,860
Yeah.
151
00:09:29,943 --> 00:09:31,153
Sorry.
152
00:09:49,963 --> 00:09:52,383
No. I don't want
a piece of string.
153
00:09:52,466 --> 00:09:55,010
You thought I wanted
a piece of string?
154
00:09:56,721 --> 00:09:58,556
No, I wanted you
to beat those guys up
155
00:09:58,639 --> 00:10:00,140
so they don't kill all of us.
156
00:10:00,182 --> 00:10:01,933
Maybe you could get me a knife.
157
00:10:07,856 --> 00:10:11,027
You are unbelievably
fucking selfish, Eagly.
158
00:10:11,067 --> 00:10:13,403
What the hell is up
with this place?
159
00:10:14,154 --> 00:10:15,655
I just went on a walk and...
160
00:10:16,407 --> 00:10:18,241
Nazis won World War II here.
161
00:10:18,326 --> 00:10:19,869
Huh?
162
00:10:19,951 --> 00:10:22,203
I've been reading all the history books
on the bookshelf.
163
00:10:22,288 --> 00:10:24,331
You don't want
to be a minority here.
164
00:10:24,373 --> 00:10:28,711
Or gay. Or Buddhist.
Or anything I am, really.
165
00:10:28,793 --> 00:10:31,047
And, also,
Cheetos with an H on the end
166
00:10:31,087 --> 00:10:32,548
aren't nearly as good.
167
00:10:33,423 --> 00:10:35,134
Jesus Christ.
168
00:10:35,216 --> 00:10:36,552
Oh. Him, they love.
169
00:10:36,594 --> 00:10:38,220
So, what the fuck do we do now?
170
00:10:38,261 --> 00:10:40,181
Wait for nightfall,
then we try to sneak back
171
00:10:40,221 --> 00:10:41,807
to the mansion,
find your friends,
172
00:10:41,890 --> 00:10:43,600
and get out
of this fucked-up dimension.
173
00:10:43,683 --> 00:10:45,477
Yeah.
174
00:10:45,977 --> 00:10:47,104
You play Scrabble?
175
00:10:48,147 --> 00:10:50,899
It's called Scrobble here.
176
00:10:50,982 --> 00:10:54,070
- That's random.
- None of this shit makes sense.
177
00:12:08,727 --> 00:12:10,437
- Police!
- Freeze!
178
00:12:10,479 --> 00:12:12,981
- Don't move!
- Stop!
179
00:12:13,023 --> 00:12:14,482
Hold it right there!
180
00:12:14,524 --> 00:12:15,860
Get on the ground!
181
00:12:49,518 --> 00:12:51,269
The two of you want to live,
182
00:12:51,352 --> 00:12:52,855
you come with us now.
183
00:13:03,783 --> 00:13:07,535
- That the guy?
- Luthor says that's the guy.
184
00:13:07,577 --> 00:13:10,789
Sydney Happersen.
MIT super genius.
185
00:13:10,873 --> 00:13:14,083
Literally wrote the book on
dimensional interconnectivity.
186
00:13:14,168 --> 00:13:16,836
Then he threw it all away
to come work with Luthor.
187
00:13:18,463 --> 00:13:20,716
So, this is Lex Luthor's
communications hub,
188
00:13:20,799 --> 00:13:22,592
- where he fought Superman?
- Yeah.
189
00:13:23,302 --> 00:13:24,470
This was my bay.
190
00:13:25,428 --> 00:13:26,596
We got juice in here?
191
00:13:26,679 --> 00:13:28,224
We're plugged in
and ready to go.
192
00:13:28,264 --> 00:13:29,850
Okay. So...
193
00:13:31,226 --> 00:13:32,644
you want me to find rifts?
194
00:13:32,727 --> 00:13:34,437
That's right.
195
00:13:34,522 --> 00:13:36,190
Luthor said
you could scan and track down
196
00:13:36,231 --> 00:13:37,691
dimensional portals
with this baby.
197
00:13:38,692 --> 00:13:40,693
- Portals?
- Yeah.
198
00:13:41,320 --> 00:13:42,613
Yeah, probably.
199
00:13:43,530 --> 00:13:45,073
- Good.
- Okay.
200
00:13:46,533 --> 00:13:48,744
Well, why should I?
201
00:13:48,786 --> 00:13:50,412
What?
202
00:13:50,495 --> 00:13:53,957
Do I get, like, time off
my sentence or something?
203
00:13:54,039 --> 00:13:56,085
- No.
- Well, then,
204
00:13:56,125 --> 00:13:58,254
I don't mean
to be antagonistic, but...
205
00:13:59,629 --> 00:14:01,423
what's my reason
for helping you?
206
00:14:03,049 --> 00:14:05,094
I don't know, Happersen.
207
00:14:05,134 --> 00:14:06,846
Luthor said tell him
just to do it,
208
00:14:07,513 --> 00:14:09,264
and you would do it.
209
00:14:09,306 --> 00:14:11,767
I can go back and tell him
that his boy let him down.
210
00:14:11,850 --> 00:14:12,893
No.
211
00:14:14,894 --> 00:14:16,772
I was just asking.
212
00:14:16,813 --> 00:14:19,399
Was there some particular area
you wanted me to scan?
213
00:14:20,317 --> 00:14:23,153
Start with Washington State.
Go from there.
214
00:14:25,114 --> 00:14:28,325
Okay.
215
00:14:28,408 --> 00:14:29,576
There.
216
00:14:30,451 --> 00:14:32,705
- There what?
- I have a ping.
217
00:14:33,663 --> 00:14:37,543
Washington State in Evergreen.
218
00:14:37,625 --> 00:14:40,546
That is an open portal.
219
00:14:40,629 --> 00:14:43,756
- Holy shit.
- And it's not our tech.
220
00:14:43,798 --> 00:14:47,302
It's different.
Ours always had a wobble.
221
00:14:47,760 --> 00:14:49,304
A wobble?
222
00:14:49,346 --> 00:14:50,681
An unstable connection.
223
00:14:50,764 --> 00:14:52,682
We could never keep it open
for more than a few minutes
224
00:14:52,765 --> 00:14:54,475
without it collecting
dimensional detritus
225
00:14:54,559 --> 00:14:55,894
and eventually collapsing.
226
00:14:55,977 --> 00:14:58,605
But this one, it seems secure.
227
00:14:59,023 --> 00:15:00,399
Fuck, yes.
228
00:15:01,442 --> 00:15:03,903
Smiley, get a printout
of this to Fleury.
229
00:15:03,985 --> 00:15:05,278
Tell him to hurry
to that location.
230
00:15:06,029 --> 00:15:07,489
- Go.
- Yes, sir.
231
00:15:09,240 --> 00:15:11,284
Good fucking job, Happersen.
232
00:15:11,326 --> 00:15:13,537
- Thank you.
- I may keep you around.
233
00:15:17,625 --> 00:15:19,585
Think we've finally
got this fucker.
234
00:15:21,794 --> 00:15:24,255
Yeah, so if Keeya
can't accept my dreams,
235
00:15:24,340 --> 00:15:26,674
I don't know what kind
of partner that is, right?
236
00:15:27,384 --> 00:15:29,219
She's crushing me, man.
237
00:15:29,302 --> 00:15:30,971
Maybe you can't accept
her dreams.
238
00:15:31,679 --> 00:15:32,681
What?
239
00:15:32,764 --> 00:15:34,350
You said her dream
was for the two of you
240
00:15:34,390 --> 00:15:35,600
to own a pet store.
241
00:15:36,143 --> 00:15:37,269
Can you accept that?
242
00:15:39,104 --> 00:15:41,230
So, who's crushing who?
243
00:15:41,315 --> 00:15:45,027
I can't believe Chris thought
this was the good dimension.
244
00:15:45,110 --> 00:15:47,236
For that piece of shit,
maybe it is.
245
00:15:47,321 --> 00:15:48,905
He ain't a piece of shit.
246
00:15:48,989 --> 00:15:51,616
Jingoistic garbage person
with the musical taste
247
00:15:51,700 --> 00:15:53,243
of the next-door boy
from Toy Story.
248
00:15:55,828 --> 00:15:57,038
Listen, listen, Rip.
249
00:15:57,081 --> 00:16:01,085
I thought the same thing about
his musical taste at first,
250
00:16:01,168 --> 00:16:03,671
but you ever listen
to Hanoi Rocks?
251
00:16:03,711 --> 00:16:04,672
No.
252
00:16:04,712 --> 00:16:08,049
Oh, man,
they're pretty incredible.
253
00:16:08,091 --> 00:16:10,134
Um, "Cruel Intentions."
254
00:16:10,219 --> 00:16:12,136
Uh, "Hardcore Superstar."
255
00:16:12,221 --> 00:16:14,847
He turned me onto
a lot of beautiful stuff.
256
00:16:14,889 --> 00:16:17,100
I just had to open
my mind up a little
257
00:16:17,183 --> 00:16:19,102
and get past the parts
that were cheesy.
258
00:16:19,769 --> 00:16:22,063
But that's what Chris is like.
259
00:16:22,105 --> 00:16:23,731
You just got to open
your mind up a little
260
00:16:23,774 --> 00:16:26,067
and get past the parts
that are cheesy.
261
00:16:26,150 --> 00:16:29,071
And then you find he's about...
262
00:16:29,113 --> 00:16:32,282
...about
the sweetest guy there is.
263
00:16:33,116 --> 00:16:35,744
And, you know,
he's my best friend,
264
00:16:35,786 --> 00:16:39,999
so I can't just sit here
and let you malign him,
265
00:16:40,832 --> 00:16:43,251
even though you saved my life.
266
00:16:43,293 --> 00:16:46,547
If he's so awesome,
why'd he move to Nazi world?
267
00:16:46,587 --> 00:16:49,424
I didn't say he was smart.
268
00:16:49,466 --> 00:16:52,552
I'm sure he didn't even notice.
269
00:16:52,594 --> 00:16:56,139
The sad part is, I'm not so sure
this Nazi world is as different
270
00:16:56,222 --> 00:16:58,392
from our own world
as we wish it was.
271
00:16:58,433 --> 00:16:59,475
Damn straight.
272
00:17:01,102 --> 00:17:03,022
Man, if I would have known
you was this cool,
273
00:17:03,105 --> 00:17:04,940
I never would have tasered you.
274
00:17:04,981 --> 00:17:06,607
Quit trying
to change the subject
275
00:17:06,650 --> 00:17:11,154
from me winning this game
by a lot.
276
00:17:11,238 --> 00:17:14,115
Fuck. I suck at Scrobble.
277
00:17:20,203 --> 00:17:21,373
Darkness is here.
278
00:17:22,332 --> 00:17:23,540
You ready?
279
00:17:30,715 --> 00:17:33,926
Dude, I'm sorry he fucking
stabbed me in my hand.
280
00:17:33,969 --> 00:17:36,721
I mean, wait, I don't know
who these people are.
281
00:17:37,221 --> 00:17:38,932
Who's that girl?
282
00:17:38,973 --> 00:17:40,976
What's this weird costume
he's wearing?
283
00:17:41,018 --> 00:17:42,478
I'm unfamiliar with it.
284
00:17:42,519 --> 00:17:44,395
- Good save, John.
- Fuck.
285
00:17:44,480 --> 00:17:47,398
All right, you.
What the fuck is going on here?
286
00:17:48,317 --> 00:17:50,486
Girl, I see
where you're looking.
287
00:17:50,527 --> 00:17:52,695
I heard you got moves,
but you ain't got that.
288
00:17:52,779 --> 00:17:54,655
- You think?
- I think.
289
00:17:54,698 --> 00:17:55,782
Hey, just let them go.
290
00:17:55,824 --> 00:17:56,950
They have nothing
to do with this.
291
00:17:56,991 --> 00:17:58,493
We're not going
without you, Chris.
292
00:17:58,535 --> 00:18:00,162
That's just not gonna happen.
293
00:18:00,203 --> 00:18:01,704
Unless there's no other options.
294
00:18:01,788 --> 00:18:03,999
Then in that case, yeah,
we might go without him.
295
00:18:04,040 --> 00:18:05,792
- Dude.
- I'm just saying.
296
00:18:05,834 --> 00:18:08,295
Just explain to me
what is happening here.
297
00:18:09,003 --> 00:18:10,005
With?
298
00:18:10,047 --> 00:18:11,714
How did you get here
in the first place?
299
00:18:11,798 --> 00:18:13,133
I stumbled in here by chance.
300
00:18:13,884 --> 00:18:15,176
And I never meant
to hurt anyone.
301
00:18:15,219 --> 00:18:16,303
I just wanted to look around.
302
00:18:17,221 --> 00:18:18,387
I was drunk.
303
00:18:19,056 --> 00:18:20,265
And I was freaked out by, like...
304
00:18:20,348 --> 00:18:21,517
Things that was the same
305
00:18:21,557 --> 00:18:22,726
and the things
that was different.
306
00:18:22,809 --> 00:18:24,394
Yeah.
307
00:18:24,478 --> 00:18:26,814
So, I went outside for some air,
and that's when Keith drove up.
308
00:18:26,855 --> 00:18:28,272
My brother died
when I was a kid, okay?
309
00:18:28,356 --> 00:18:29,942
He was my best friend.
310
00:18:30,025 --> 00:18:32,402
I just wanted to see how
he would have turned out.
311
00:18:32,486 --> 00:18:35,029
And my other son, Chris,
how did you come across him?
312
00:18:35,114 --> 00:18:37,115
I was in his bedroom,
and he snuck up behind me.
313
00:18:38,075 --> 00:18:39,785
He had a gun pointed
at the back of my head,
314
00:18:39,867 --> 00:18:41,744
and he was ready to shoot.
I acted on instinct.
315
00:18:41,828 --> 00:18:43,413
And I stopped him, and I ran.
316
00:18:43,497 --> 00:18:44,580
I was trying to leave.
317
00:18:44,664 --> 00:18:46,458
- I didn't want to kill him...
- But you did.
318
00:18:46,541 --> 00:18:48,042
You fucking killed my brother.
319
00:18:48,126 --> 00:18:50,796
Keith, pull it back now.
You promised me.
320
00:18:52,422 --> 00:18:54,633
- I'm sorry.
- Fuck you!
321
00:18:54,715 --> 00:18:57,677
- This isn't gonna stand, Dad.
- Keith, stop it.
322
00:18:57,719 --> 00:18:59,262
Look,
he was on top of me, all right?
323
00:18:59,346 --> 00:19:00,972
I saw this thruster on the front
of his costume,
324
00:19:01,056 --> 00:19:02,432
and I just hit it.
325
00:19:02,516 --> 00:19:03,724
And he flew off, all right?
326
00:19:03,808 --> 00:19:06,019
He flew up into some protuberance
jutting out of the QUC.
327
00:19:06,060 --> 00:19:08,020
- So, it was an accident?
- Fuck that.
328
00:19:09,981 --> 00:19:11,482
Why'd you come back here?
329
00:19:15,403 --> 00:19:17,655
I wanted to feel what it felt like
to have a family.
330
00:19:24,203 --> 00:19:26,664
You, Emilia Junior.
331
00:19:27,499 --> 00:19:29,167
How many more are in your party?
332
00:19:33,297 --> 00:19:34,463
Fuck.
333
00:19:44,307 --> 00:19:47,019
Yeah.
334
00:19:47,102 --> 00:19:49,855
Mr. Smith, Larry Fitzgibbon,
Evergreen PD.
335
00:19:50,897 --> 00:19:55,359
Uh, I'm really sorry about this.
I'm a big fan.
336
00:19:55,443 --> 00:19:58,322
- Uh-huh.
- But is your son here?
337
00:19:58,404 --> 00:20:00,156
No, he ain't here. Sorry.
338
00:20:04,744 --> 00:20:08,164
Uh, I'm really sorry, sir,
but would it be okay
339
00:20:08,248 --> 00:20:10,125
if we came in
and took a look around?
340
00:20:10,209 --> 00:20:12,336
You want to look around
in my house?
341
00:20:13,045 --> 00:20:14,503
Sir, your son was involved
342
00:20:14,587 --> 00:20:16,882
with some violence down
at ARGUS today.
343
00:20:17,382 --> 00:20:18,467
And not long after,
344
00:20:18,508 --> 00:20:20,009
he was at least in the vicinity
345
00:20:20,093 --> 00:20:23,055
when 15 police officers
lost their lives.
346
00:20:23,137 --> 00:20:24,932
Yeah, sorry,
but I can't let you in.
347
00:20:24,972 --> 00:20:27,142
Come on,
it's just a matter of time.
348
00:20:27,226 --> 00:20:29,810
It won't take long until
the judge issues us a warrant,
349
00:20:29,853 --> 00:20:31,395
and then
we're gonna be right back.
350
00:20:31,480 --> 00:20:33,147
Then, kid, get your warrant.
351
00:20:34,691 --> 00:20:36,817
Well, if your son is innocent,
wouldn't it just be better...
352
00:20:36,902 --> 00:20:38,153
I never said he was innocent.
353
00:20:39,363 --> 00:20:41,155
But he ain't here.
354
00:20:41,240 --> 00:20:43,825
So, you're not coming
into my house.
355
00:20:43,866 --> 00:20:46,161
Now, get off my porch.
All of you.
356
00:20:46,244 --> 00:20:49,413
Get back up off my property
and into the street.
357
00:21:07,766 --> 00:21:10,059
How the hell are we gonna
get past all of them?
358
00:21:10,143 --> 00:21:11,185
Ads!
359
00:21:12,520 --> 00:21:13,521
What the fuck?
360
00:21:13,605 --> 00:21:14,981
Hey, don't worry. It's me.
361
00:21:15,022 --> 00:21:16,232
And this is other me.
362
00:21:16,316 --> 00:21:17,526
Hey, nice to meet you.
363
00:21:17,567 --> 00:21:18,818
Uh-huh.
364
00:21:18,859 --> 00:21:20,528
Uh, what are you
with this guy for?
365
00:21:20,569 --> 00:21:24,074
I hate this fucking guy.
This little fucking guy.
366
00:21:24,156 --> 00:21:25,826
You hate me
because I fucked you up?
367
00:21:25,866 --> 00:21:27,201
No, you snuck up on me
368
00:21:27,243 --> 00:21:28,703
saying karate shit,
wearing green.
369
00:21:28,787 --> 00:21:30,372
What does green
have to do with karate?
370
00:21:30,454 --> 00:21:33,165
What's that symbol on your chest mean?
371
00:21:33,208 --> 00:21:35,251
It looks like someone
splashed their cum on you.
372
00:21:35,335 --> 00:21:36,836
Why do you want to splash
cum on me?
373
00:21:36,877 --> 00:21:38,380
I don't. Fuck.
374
00:21:38,422 --> 00:21:39,798
That... that isn't what I meant.
375
00:21:39,881 --> 00:21:42,259
Yeah, and if he did,
it would probably be as a joke
376
00:21:42,342 --> 00:21:43,551
anyway, you fuck.
377
00:21:43,634 --> 00:21:45,470
He's all right, Vij. Calm down.
378
00:21:45,554 --> 00:21:46,555
All right, fine.
379
00:21:46,596 --> 00:21:48,390
I will try to get over it
for your sake.
380
00:21:48,432 --> 00:21:50,892
- Yeah, me too.
- Okay.
381
00:21:50,933 --> 00:21:53,769
Hey, Ads.
Guess which one of us is me
382
00:21:53,854 --> 00:21:55,230
and which one
is alternate-world me?
383
00:21:55,271 --> 00:21:57,606
The one that is talking is you.
384
00:21:57,691 --> 00:21:58,900
Fuck, that's right.
385
00:21:58,942 --> 00:22:00,609
She had a 50-50 chance, though.
386
00:22:00,693 --> 00:22:02,903
Hey, Ads,
his favorite Pokรฉmon
387
00:22:02,945 --> 00:22:04,280
is also Infernape.
388
00:22:04,364 --> 00:22:05,949
That's something
I don't care about.
389
00:22:06,032 --> 00:22:07,451
Yeah, but what are the chances?
390
00:22:07,534 --> 00:22:08,951
Oh, you forgot to tell her
391
00:22:09,036 --> 00:22:10,787
- that we came to save her.
- Oh, right. Yeah.
392
00:22:10,871 --> 00:22:12,788
Uh, Nazis took over the world,
so we came to save you.
393
00:22:12,873 --> 00:22:14,499
Great, I'm saved.
394
00:22:14,583 --> 00:22:15,791
How are we gonna get
in this house?
395
00:22:15,875 --> 00:22:17,044
Let's kill the cops.
396
00:22:17,085 --> 00:22:18,753
Oh, such a good idea.
397
00:22:18,795 --> 00:22:21,714
- Let's kill the cops.
- I'm cool with killing the cops.
398
00:22:21,757 --> 00:22:25,594
Fuck me.
Can't we just sneak in first?
399
00:22:25,676 --> 00:22:27,136
I guess.
400
00:22:32,893 --> 00:22:34,478
Man, this is weird.
401
00:22:34,560 --> 00:22:36,104
That doesn't answer
the question.
402
00:22:36,145 --> 00:22:37,814
How many more of you came
through that door?
403
00:22:37,897 --> 00:22:40,858
And what I'm saying is,
why the fuck should we tell you?
404
00:22:40,942 --> 00:22:42,486
Well, we saved your life.
405
00:22:42,568 --> 00:22:43,778
Shouldn't we get some credit
for that?
406
00:22:43,819 --> 00:22:47,156
You saved our lives by murdering
a couple dozen innocent people.
407
00:22:47,240 --> 00:22:49,116
Cops around here
ain't innocent, girlie.
408
00:22:49,201 --> 00:22:50,285
Far from it.
409
00:22:50,326 --> 00:22:53,413
That's the first thing you gotta
learn about this place.
410
00:22:53,454 --> 00:22:56,791
- There's two more besides us.
- Is one of them a Black woman?
411
00:22:56,875 --> 00:22:57,959
Why?
412
00:22:58,042 --> 00:22:59,294
I saw her.
I was chasing her.
413
00:22:59,336 --> 00:23:01,171
Why the fuck
were you doing that, Keith?
414
00:23:02,047 --> 00:23:03,339
I thought she got out, Dad.
415
00:23:03,423 --> 00:23:05,049
That's not
what we're supposed to do.
416
00:23:05,133 --> 00:23:06,675
Jesus, haven't you boys
ever learned anything?
417
00:23:06,759 --> 00:23:08,095
That woman is my best friend.
418
00:23:08,135 --> 00:23:09,387
I'm not gonna let
anything happen to her.
419
00:23:09,471 --> 00:23:11,807
I didn't say anything
was gonna happen to her.
420
00:23:11,890 --> 00:23:13,224
Did the girl get away?
421
00:23:14,308 --> 00:23:16,103
Neighborhood thread
says she did, yeah.
422
00:23:16,144 --> 00:23:18,270
All right then,
we're going to wait here a bit
423
00:23:18,313 --> 00:23:19,314
until your friends come back.
424
00:23:19,397 --> 00:23:20,856
And when they do,
you're all gonna go
425
00:23:20,941 --> 00:23:22,651
through that door
back to where you belong.
426
00:23:22,692 --> 00:23:24,027
You're never going
to return here ever.
427
00:23:24,111 --> 00:23:25,153
You understand?
428
00:23:25,194 --> 00:23:26,988
'Cause I'm changing
that fucking keypad.
429
00:23:27,029 --> 00:23:29,031
- No fucking way, Dad.
- Keith.
430
00:23:29,115 --> 00:23:32,326
This motherfucker killed Chris.
My brother, your son!
431
00:23:32,411 --> 00:23:35,163
He's not just walking
out of here scot-free.
432
00:23:35,204 --> 00:23:37,249
Keith, you know
what Chris was like.
433
00:23:38,165 --> 00:23:40,126
I don't know, Dad.
What was he like?
434
00:23:40,167 --> 00:23:41,545
I loved the boy.
435
00:23:41,627 --> 00:23:42,921
It doesn't sound
like you did, Dad.
436
00:23:43,003 --> 00:23:45,632
I loved him. You know that.
437
00:23:45,673 --> 00:23:48,343
But he had issues.
He was out of control, always.
438
00:23:48,384 --> 00:23:49,719
The drugs, the violence.
439
00:23:49,802 --> 00:23:51,846
He was a good person,
underneath it all.
440
00:23:51,930 --> 00:23:53,932
- You know that.
- Yeah, maybe.
441
00:23:56,101 --> 00:23:57,935
I know I loved him. I know that.
442
00:24:00,313 --> 00:24:01,690
But I also believe this kid
443
00:24:01,730 --> 00:24:04,108
when he said he didn't purposely
try to murder him.
444
00:24:04,192 --> 00:24:06,528
They fucking killed him!
445
00:24:06,611 --> 00:24:09,865
Just to be clear, I wasn't here
when that part happened.
446
00:24:09,948 --> 00:24:11,282
Jesus, John.
447
00:24:11,782 --> 00:24:12,826
Keith.
448
00:24:13,951 --> 00:24:15,912
Revenge isn't gonna bring
your brother back.
449
00:24:19,039 --> 00:24:21,041
Awfully generous for a Nazi.
450
00:24:21,125 --> 00:24:24,003
- Don't call me that!
- Don't call you a "Nazi"?
451
00:24:24,045 --> 00:24:26,548
I didn't create the problems
in my world, missy.
452
00:24:26,631 --> 00:24:28,133
I don't agree with them.
453
00:24:28,215 --> 00:24:31,260
I applaud you
if your world is perfect
454
00:24:31,344 --> 00:24:33,512
and you fight every injustice
you ever see.
455
00:24:34,431 --> 00:24:35,598
Is that what you do?
456
00:24:36,766 --> 00:24:39,603
Unfortunately, I haven't got
the strength for that.
457
00:24:39,685 --> 00:24:43,230
I fight the madman murderers
and monsters in front of me
458
00:24:43,315 --> 00:24:44,900
because that's all
I can control.
459
00:24:46,026 --> 00:24:47,234
And at the end of my life,
460
00:24:47,277 --> 00:24:49,570
when I stand
in judgment before God,
461
00:24:49,653 --> 00:24:52,699
I hope that he knows that I did
the best that I could,
462
00:24:52,740 --> 00:24:55,576
and I left this world
a better place
463
00:24:55,660 --> 00:24:57,828
than when I came...
464
00:24:59,163 --> 00:25:00,123
Fuck!
465
00:25:00,207 --> 00:25:01,875
- Vigilante, stop!
- Dad!
466
00:25:05,461 --> 00:25:07,547
โช Now, that's cause for enter.
467
00:25:07,588 --> 00:25:09,673
- Come on, let's go!
- POLICE OFFICER Boys, let's go.
468
00:25:09,758 --> 00:25:11,300
'Fuck did you do?
469
00:25:12,885 --> 00:25:15,805
What did you bring here?
What is wrong with you?
470
00:25:15,888 --> 00:25:17,097
I don't think he was a Nazi.
471
00:25:17,182 --> 00:25:19,433
Chris, come on.
He had Economos all tied up.
472
00:25:19,518 --> 00:25:21,769
- Come on, we have to go.
- He wasn't a Nazi.
473
00:25:22,811 --> 00:25:24,605
Everybody back
to the trophy room, now!
474
00:25:24,647 --> 00:25:28,276
Hey! What about me,
you bastards?
475
00:25:28,359 --> 00:25:31,529
Fuck, fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
476
00:25:31,613 --> 00:25:34,365
โช Police! Freeze! Everyone down!
477
00:25:37,661 --> 00:25:39,871
Motherfucker.
478
00:25:39,954 --> 00:25:41,330
Everybody stay back.
479
00:25:41,413 --> 00:25:42,665
They're armed and dangerous.
480
00:25:59,557 --> 00:26:01,268
Adrian!
481
00:26:03,644 --> 00:26:04,980
Ow! Shit!
482
00:26:05,020 --> 00:26:06,815
Get back,
you fucking pigs!
483
00:26:06,897 --> 00:26:08,482
Sons of Liberty forever!
484
00:26:12,487 --> 00:26:13,904
Get me out of here!
485
00:26:16,991 --> 00:26:18,034
Hurry!
486
00:26:21,496 --> 00:26:22,955
Sir, are you okay, sir?
487
00:26:26,166 --> 00:26:27,335
Come on!
488
00:26:28,920 --> 00:26:30,212
Chris, come on!
489
00:26:37,052 --> 00:26:39,221
โช What did you do to us?
490
00:27:05,164 --> 00:27:08,042
Stop!
491
00:27:08,125 --> 00:27:10,753
Get off him!
Get off him, please!
492
00:27:12,338 --> 00:27:13,632
Stop!
493
00:27:18,428 --> 00:27:20,888
What's wrong with us?
494
00:27:20,971 --> 00:27:22,848
What the fuck is wrong
with all of us?
495
00:27:31,106 --> 00:27:33,984
I'm sorry. I'm so fucking sorry.
496
00:27:34,068 --> 00:27:35,944
You killed your brother,
you piece-of-shit!
497
00:27:36,028 --> 00:27:38,573
This is me.
498
00:27:40,240 --> 00:27:41,409
Everything I touch.
499
00:27:44,746 --> 00:27:47,207
It's not your world
that's wrong, or mine.
500
00:27:51,502 --> 00:27:53,880
It's me. Oh, fuck!
501
00:28:10,355 --> 00:28:11,605
Chris.
502
00:28:38,674 --> 00:28:40,384
- Give me a gun.
- What?
503
00:28:42,052 --> 00:28:44,346
Give me a fucking gun.
504
00:28:51,520 --> 00:28:53,731
Sorry, can't have you
coming after him.
505
00:28:56,608 --> 00:28:57,777
Hold it right there!
506
00:30:33,998 --> 00:30:35,208
That's what you're looking for.
507
00:30:36,250 --> 00:30:37,585
The rest of them, all of them...
508
00:30:38,961 --> 00:30:40,922
came and got me and convinced me
to give it to you.
509
00:30:42,257 --> 00:30:43,423
Chris...
510
00:30:45,509 --> 00:30:46,845
That your take on it, Rip?
511
00:30:50,222 --> 00:30:51,391
Yeah.
512
00:30:51,432 --> 00:30:53,643
You are under arrest for illegal possession
513
00:30:53,726 --> 00:30:55,310
of a dangerous scientific device
514
00:30:55,394 --> 00:30:57,771
outside the parameters
of the treaty of Qatar.
515
00:30:57,855 --> 00:30:59,523
You have the right
to remain silent...
516
00:32:29,529 --> 00:32:31,199
You may wanna turn around.
517
00:32:31,281 --> 00:32:34,786
I'm gonna use my spare time here
to get back on Pornhub.
518
00:32:34,868 --> 00:32:36,913
I'm about to drown
this whole keyboard.
519
00:32:37,538 --> 00:32:38,914
Okay, your funeral.
520
00:32:43,044 --> 00:32:44,211
Show time!
37295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.