All language subtitles for One Punch Man - S01E08 (Dual Audio 10bit BD1080p x265)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,259 --> 00:00:04,260
Humans,
2
00:00:04,620 --> 00:00:07,880
if you wish to be spared from
annihilation, take heed.
3
00:00:08,320 --> 00:00:10,720
I come bearing a message from the death.
4
00:00:16,340 --> 00:00:21,260
You will surrender the surface to us,
the clan of the seafoam.
5
00:00:26,300 --> 00:00:30,480
Thereafter, you shall become our
nourishment, bipedal human scum.
6
00:00:31,360 --> 00:00:32,360
Hmm?
7
00:00:33,560 --> 00:00:34,560
What the heck?
8
00:00:34,880 --> 00:00:37,580
Are you related to an octopus by any
chance?
9
00:00:39,740 --> 00:00:46,380
Look at this, and I heard it was that
same guy again.
10
00:00:46,860 --> 00:00:48,060
What was his name?
11
00:00:48,480 --> 00:00:50,880
I forget, but he's super strong.
12
00:01:07,240 --> 00:01:08,240
I've seen him before.
13
00:01:09,280 --> 00:01:10,540
I've gotta keep up.
14
00:01:39,169 --> 00:01:41,330
Now rule the surface, humans.
15
00:01:41,950 --> 00:01:43,670
It is useless to resist.
16
00:01:45,750 --> 00:01:49,730
You'll pay for that, human.
17
00:01:52,030 --> 00:01:54,730
Don't worry. The Class A hero, Stinger,
is here.
18
00:01:54,950 --> 00:01:59,270
I'm just 11th and rising in the
rankings. But I'm the first one here to
19
00:01:59,270 --> 00:02:00,270
your service, everyone.
20
00:02:00,550 --> 00:02:02,550
Yes, it's Stinger. We're safe for sure.
21
00:02:02,750 --> 00:02:03,750
Show him who's fly.
22
00:02:05,110 --> 00:02:06,190
Listen up, sis.
23
00:02:06,840 --> 00:02:10,860
Anyone who needs a new blowhole drilled
into their torso, step right on up!
24
00:02:39,210 --> 00:02:40,710
This is a show.
25
00:02:41,150 --> 00:02:42,150
I'm a cop.
26
00:02:42,350 --> 00:02:43,350
This is a cop.
27
00:03:14,000 --> 00:03:17,000
If you're a hero, you've got to be a
hero.
28
00:03:45,390 --> 00:03:48,630
Master, it seems you have moved up to
rank two in class C.
29
00:03:49,090 --> 00:03:51,670
You are close to entering into class B.
30
00:03:52,150 --> 00:03:53,310
Class B, huh?
31
00:03:53,590 --> 00:03:56,930
So that means I won't have any more
weekly hero quotas, right?
32
00:03:57,150 --> 00:03:58,150
Correct.
33
00:03:58,470 --> 00:03:59,730
Oh, excuse me.
34
00:03:59,930 --> 00:04:03,130
Hello? City J, it is a bit far.
35
00:04:03,370 --> 00:04:05,490
Are there no other competent heroes
nearby?
36
00:04:05,770 --> 00:04:07,010
That's one busy guy.
37
00:04:09,530 --> 00:04:13,490
Master, the aggressive monster you
defeated on your way home the other
38
00:04:13,710 --> 00:04:16,769
It called itself one of the Seafolk,
right? I don't remember.
39
00:04:18,269 --> 00:04:21,990
Several monsters calling themselves the
Clan of the Seafolk have appeared in
40
00:04:21,990 --> 00:04:22,990
City J.
41
00:04:23,170 --> 00:04:26,110
There is a Class A hero fighting them
who is all alone.
42
00:04:26,950 --> 00:04:28,710
And on the brink of defeat.
43
00:04:30,710 --> 00:04:33,590
His extreme fatigue and pain are
apparent.
44
00:04:33,870 --> 00:04:36,950
A response from the Hero Association is
desperately needed.
45
00:04:37,250 --> 00:04:41,610
Hang on, buddy! The threat level is
tiger. All citizens should stay out of
46
00:04:41,610 --> 00:04:42,990
area for their own safety.
47
00:04:45,100 --> 00:04:48,400
I gotta say, you've got funk, you slimy
bastard.
48
00:04:49,020 --> 00:04:51,200
My beloved bamboo shoot here.
49
00:04:51,680 --> 00:04:54,680
It's dope to battle enemies with some
grit for a change.
50
00:04:55,680 --> 00:04:58,140
But I'm afraid it's time to end this.
51
00:04:58,360 --> 00:05:00,140
Quit your boasting, human.
52
00:05:00,460 --> 00:05:05,920
Your ridiculous fan club ran off long
ago. Your death will be painful.
53
00:05:06,240 --> 00:05:09,580
For the taking of our brothers' lives,
you will suffer.
54
00:05:10,140 --> 00:05:11,420
Four fish to go.
55
00:05:12,800 --> 00:05:16,160
It's actually a lot easier without an
audience.
56
00:05:17,060 --> 00:05:18,880
Sing, bamboo shooter!
57
00:05:22,540 --> 00:05:24,080
Gigantic drill finger!
58
00:05:24,700 --> 00:05:25,700
Quadruple thrust!
59
00:05:28,160 --> 00:05:29,400
I did it.
60
00:05:29,760 --> 00:05:31,520
I beat those bastards.
61
00:05:31,920 --> 00:05:36,260
These monsters were probably a god
-level threat. And I defeated them!
62
00:05:36,480 --> 00:05:42,880
All by my... You know, when something's
so annoying... Watching it die is a
63
00:05:42,880 --> 00:05:43,880
pleasure.
64
00:05:48,740 --> 00:05:50,540
How much farther is it to City J?
65
00:05:51,020 --> 00:05:54,080
We're almost there, but I am not getting
any readings.
66
00:05:54,300 --> 00:05:58,040
I will scout ahead. Once their location
is confirmed, I will let you know.
67
00:05:59,300 --> 00:06:00,300
Oh, hey!
68
00:06:02,760 --> 00:06:05,620
This is an announcement from the Hero
Association.
69
00:06:06,340 --> 00:06:08,260
The threat level is Tiger.
70
00:06:09,060 --> 00:06:10,060
Tiger!
71
00:06:10,400 --> 00:06:13,220
All citizens, please stay clear of the
area.
72
00:06:15,140 --> 00:06:16,360
Was the warning issued?
73
00:06:16,640 --> 00:06:20,560
The request just went out, sir. Good.
But now it's looking like we're going to
74
00:06:20,560 --> 00:06:21,660
need to update the announcement.
75
00:06:22,040 --> 00:06:23,040
What do you mean?
76
00:06:23,320 --> 00:06:24,560
Stinger is down, sir.
77
00:06:28,940 --> 00:06:29,940
Moominrider here.
78
00:06:30,100 --> 00:06:31,100
I'm heading in now.
79
00:06:31,560 --> 00:06:32,560
Give me the location.
80
00:06:33,080 --> 00:06:36,580
We're sorry. All lines are busy at this
time. Where are they? Hey!
81
00:06:36,860 --> 00:06:38,260
Best forget about it!
82
00:06:39,020 --> 00:06:41,400
Class C heroes can't handle this one.
83
00:06:42,300 --> 00:06:44,500
It's true. The word just came down.
84
00:06:45,680 --> 00:06:47,860
Emergency evacuation warning.
85
00:06:48,100 --> 00:06:51,120
The threat level has been raised from
tiger to demon.
86
00:06:51,940 --> 00:06:53,100
See what I mean?
87
00:06:53,400 --> 00:06:54,740
Please evacuate immediately.
88
00:06:55,560 --> 00:07:00,720
Hey! I repeat, all residents of City J,
please evacuate immediately.
89
00:07:02,660 --> 00:07:04,600
Evacuate? The fools.
90
00:07:05,360 --> 00:07:08,240
As if I let even one of these apes
escape.
91
00:07:12,240 --> 00:07:13,139
I see.
92
00:07:13,140 --> 00:07:14,880
So that's the one that got Stinger.
93
00:07:15,340 --> 00:07:16,820
But he's the last of them.
94
00:07:17,240 --> 00:07:18,480
Should I wait for backup?
95
00:07:18,920 --> 00:07:25,100
If it's one -on -one, maybe I can...
That
96
00:07:25,100 --> 00:07:31,560
stings a little.
97
00:07:31,860 --> 00:07:33,200
Why would you do this?
98
00:07:33,700 --> 00:07:34,539
Damn it!
99
00:07:34,540 --> 00:07:35,780
How'd he get behind me?
100
00:07:36,000 --> 00:07:38,180
I was so surprised my voice went crazy.
101
00:07:38,480 --> 00:07:41,300
Plus, my gunpowder -charged lightning
kick had zero effect.
102
00:07:41,850 --> 00:07:42,809
I can't win.
103
00:07:42,810 --> 00:07:44,550
And who might you be?
104
00:07:44,930 --> 00:07:48,550
I am the hero called Lightning Max.
105
00:07:49,050 --> 00:07:50,050
Fight me.
106
00:07:50,310 --> 00:07:51,310
Fight you?
107
00:07:51,630 --> 00:07:54,670
I'll run for it as soon as... What
108
00:07:54,670 --> 00:08:00,030
the hell happened?
109
00:08:00,750 --> 00:08:03,470
I can't feel my body.
110
00:08:10,150 --> 00:08:11,150
Damn it.
111
00:08:11,440 --> 00:08:12,700
Arrogant guppy.
112
00:08:15,060 --> 00:08:18,080
Lightning flying backwards roundhouse
kick!
113
00:08:36,940 --> 00:08:38,840
I'm the class S hero.
114
00:08:39,140 --> 00:08:40,400
Puri puri prisoner.
115
00:08:41,390 --> 00:08:44,110
I escaped prison just to see you.
116
00:08:44,470 --> 00:08:45,470
Well, well.
117
00:08:46,010 --> 00:08:49,210
Imagine that. A hero serving time in
prison.
118
00:08:50,270 --> 00:08:53,290
I took a cue from you and decided to
escape as well.
119
00:08:54,210 --> 00:08:55,210
Thanks for that.
120
00:08:55,610 --> 00:08:59,330
Prisoner number 4188. The name's Sonic,
right?
121
00:09:00,010 --> 00:09:05,330
You surprised I know. I check up on all
the boys who catch my eye. I'm serving a
122
00:09:05,330 --> 00:09:09,430
life sentence because I can't seem to
control myself. I see a beautiful man
123
00:09:09,430 --> 00:09:10,430
I take him.
124
00:09:10,440 --> 00:09:11,440
Well, well.
125
00:09:11,640 --> 00:09:15,640
More soldiers have come for me.
Goodness, my fins are quivering.
126
00:09:19,680 --> 00:09:25,040
Ma, I feel the strength erupting out of
him. Hang back, Sonic dear.
127
00:09:26,240 --> 00:09:31,520
Class A rank 11, sweet stinger. And
class A rank 20, lightning max.
128
00:09:31,780 --> 00:09:33,960
I fancied both of those lovelies.
129
00:09:34,760 --> 00:09:37,560
Then you show up out of nowhere and ruin
them!
130
00:09:38,090 --> 00:09:43,070
Now that Genos passed me, I rank lowest
in my class. But I'm still Class F,
131
00:09:43,290 --> 00:09:45,130
unlike those two you've defeated.
132
00:09:45,670 --> 00:09:49,670
I'll start things off at half power to
gauge how much you can take.
133
00:09:56,430 --> 00:10:01,830
You made me rip the head -knit sweater
my boyfriend made for me!
134
00:10:03,600 --> 00:10:07,120
I will never forgive you, you bastard!
135
00:10:09,380 --> 00:10:15,220
A delectable slab of meat, prime and
tasty. You've wet my appetite!
136
00:10:19,420 --> 00:10:20,420
Huh?
137
00:10:24,460 --> 00:10:25,460
Oh dear.
138
00:10:33,520 --> 00:10:34,520
I felt that.
139
00:10:35,620 --> 00:10:36,800
Just a little.
140
00:10:37,180 --> 00:10:38,660
I felt that as well.
141
00:10:39,080 --> 00:10:40,080
A little.
142
00:10:42,260 --> 00:10:45,660
Putty Putty Prisoner's acting tough, but
I can tell that he's hurting.
143
00:10:46,420 --> 00:10:50,840
So this is what a fight between a demon
-level monster and a Class S hero looks
144
00:10:50,840 --> 00:10:53,100
like? It's almost comical.
145
00:10:53,760 --> 00:10:55,740
Neither one of them could defeat me.
146
00:10:56,740 --> 00:10:59,860
Damn it. His punch was stronger than I
expected.
147
00:11:00,080 --> 00:11:02,460
Even so, I must not lose to him.
148
00:11:02,760 --> 00:11:06,840
I can't have any more of my boy so
savagely destroyed by this monster.
149
00:11:07,360 --> 00:11:08,620
I have no choice.
150
00:11:09,200 --> 00:11:10,600
Gotta go all out.
151
00:11:12,120 --> 00:11:13,120
Ready?
152
00:11:14,460 --> 00:11:15,460
Transform!
153
00:11:17,920 --> 00:11:21,040
Puri Puri Prisoner, Angel Style!
154
00:11:23,120 --> 00:11:24,120
He's naked.
155
00:11:24,440 --> 00:11:26,300
And he's definitely no angel.
156
00:11:26,540 --> 00:11:27,940
Nor is he human.
157
00:11:28,300 --> 00:11:30,640
Nor do I want to watch. I'm out.
158
00:11:31,070 --> 00:11:35,050
No one feed my angel style and live to
tell about it, fish man.
159
00:11:35,370 --> 00:11:36,850
All the more reason to leave.
160
00:11:37,710 --> 00:11:39,070
Quite unsightly.
161
00:11:39,850 --> 00:11:43,310
Are those your last words?
162
00:11:47,750 --> 00:11:48,750
Angel!
163
00:12:01,819 --> 00:12:03,280
Elevated energy levels nearby.
164
00:12:04,280 --> 00:12:05,280
Found them.
165
00:12:08,140 --> 00:12:10,640
Damn it. I have no way to reach Master.
166
00:12:11,640 --> 00:12:12,960
It cannot be helped.
167
00:12:21,060 --> 00:12:24,020
Done with your little combo, human.
168
00:12:27,840 --> 00:12:30,520
Felt that too, just a little.
169
00:12:37,640 --> 00:12:38,640
Hear me.
170
00:12:38,740 --> 00:12:42,660
The objective of a combination move is
to finish your opponent.
171
00:12:42,940 --> 00:12:46,640
Each separate attack must be delivered
with intent to kill.
172
00:12:47,160 --> 00:12:48,160
Like this!
173
00:12:57,560 --> 00:12:58,820
Isn't this fun?
174
00:12:59,680 --> 00:13:01,440
All right. Who are you?
175
00:13:01,920 --> 00:13:03,740
I am the Deep Sea King.
176
00:13:04,430 --> 00:13:08,410
As Lord of the Clan of the Seafolk, I
claim this world is mine to rule.
177
00:13:08,910 --> 00:13:11,490
Do you dare defy me as well, human?
178
00:13:12,070 --> 00:13:15,890
You don't honestly think you have the
strength to rule the surface all alone,
179
00:13:15,890 --> 00:13:16,890
you? How pathetic.
180
00:13:17,530 --> 00:13:18,530
Oh?
181
00:13:18,710 --> 00:13:20,910
Then I suppose that I'll have to kill
you.
182
00:13:21,210 --> 00:13:22,230
That's my line.
183
00:13:22,890 --> 00:13:24,150
It's a shame, really.
184
00:13:24,450 --> 00:13:27,730
I would have let you live if you'd shown
me the respect I'm due.
185
00:13:28,310 --> 00:13:30,990
I'm not a hero, but you will still be
eliminated.
186
00:13:32,270 --> 00:13:34,190
Ah. Gentle rainfall.
187
00:13:38,490 --> 00:13:39,490
Too slow.
188
00:13:40,970 --> 00:13:41,970
Windblade kick!
189
00:13:43,430 --> 00:13:46,590
Pathetic. I see right through your
moves, DC King.
190
00:13:48,590 --> 00:13:50,310
Are you sure of that?
191
00:13:50,690 --> 00:13:54,190
Once they fight, my little moray here
never lets go.
192
00:13:56,170 --> 00:13:57,770
I'll make myself clear.
193
00:13:57,970 --> 00:14:00,090
There's no way in hell I'd ever lose to
you.
194
00:14:05,840 --> 00:14:06,840
It's useless.
195
00:14:06,980 --> 00:14:08,140
You may have power.
196
00:14:11,920 --> 00:14:13,640
But you're far too slow.
197
00:14:13,980 --> 00:14:15,620
You're never going to defeat me.
198
00:14:16,400 --> 00:14:17,880
Thank you, DC King.
199
00:14:18,080 --> 00:14:22,320
Fighting something with powers such as
yours just confirms how strong I really
200
00:14:22,320 --> 00:14:23,320
am!
201
00:14:24,300 --> 00:14:26,940
My moves are the fastest and the
strongest!
202
00:14:30,240 --> 00:14:33,340
Now what? Losing your mind?
203
00:14:37,140 --> 00:14:38,140
He's faster.
204
00:14:41,120 --> 00:14:42,120
Stronger, too.
205
00:14:42,440 --> 00:14:44,560
Where's the boosted power coming from?
206
00:14:46,820 --> 00:14:47,900
He's huge.
207
00:14:48,220 --> 00:14:51,520
The air up here on the surface shriveled
me up a bit.
208
00:14:52,200 --> 00:14:55,100
But this rain's helped me feel like
myself again.
209
00:14:55,560 --> 00:14:58,540
Your attacks don't hurt me even a
little.
210
00:15:16,200 --> 00:15:19,240
The whereabouts of the Seafolk that
attacked City J are unknown.
211
00:15:19,880 --> 00:15:24,040
Several heroes who bravely tried to stop
them have been found unconscious at the
212
00:15:24,040 --> 00:15:26,820
scene. They remain in critical
condition.
213
00:15:27,940 --> 00:15:30,500
Of all the times to hit a red light!
214
00:15:31,840 --> 00:15:32,840
Aw, man.
215
00:15:32,980 --> 00:15:33,980
Why'd he run off to?
216
00:15:35,320 --> 00:15:39,380
Hold on. Aren't you... Klat C -Rank 2?
217
00:15:39,760 --> 00:15:41,080
That's right. You a hero?
218
00:15:41,920 --> 00:15:43,200
Have you seen Genos?
219
00:15:43,920 --> 00:15:44,920
Genos?
220
00:15:45,360 --> 00:15:51,040
Today as our guest, we have the top
-ranked Class A superhero who's also
221
00:15:51,040 --> 00:15:54,260
number one in the popularity rankings
for the past 28 weeks.
222
00:15:54,540 --> 00:15:59,160
But the list doesn't stop there. He's
also a successful model, an actor, and a
223
00:15:59,160 --> 00:16:01,900
singer. Let's welcome the handsome Mr.
Amai Matt.
224
00:16:03,520 --> 00:16:04,800
Thank you for having me.
225
00:16:05,880 --> 00:16:10,920
Anytime. First off is this. We are
currently facing a threat level of
226
00:16:10,920 --> 00:16:12,160
do you assess the situation?
227
00:16:13,410 --> 00:16:14,970
That's a difficult question.
228
00:16:15,190 --> 00:16:16,550
Really? Why is that?
229
00:16:17,390 --> 00:16:20,530
I'm only a hero during those moments
when I confront evil.
230
00:16:21,270 --> 00:16:24,430
The rest of my daily life is focused on
my career as an artist.
231
00:16:24,930 --> 00:16:29,590
I see. To be honest, the only reason I'm
here today is to promote my new song.
232
00:16:29,910 --> 00:16:31,350
Well then, my apologies.
233
00:16:31,670 --> 00:16:34,410
In that case, let's discuss your song.
234
00:16:35,370 --> 00:16:36,370
No, it's fine.
235
00:16:36,870 --> 00:16:38,110
Let me just say this.
236
00:16:39,470 --> 00:16:43,470
To placate the public's fears and
worries, Heroes need to be tough.
237
00:16:43,850 --> 00:16:46,510
They need to have inner strength, self
-discipline.
238
00:16:46,810 --> 00:16:51,950
With this, they can defeat evil, using
speed, a touch of grace, and brilliance.
239
00:16:52,610 --> 00:16:56,870
I find it regrettable that there were
heroes who were completely beaten by
240
00:16:56,870 --> 00:17:01,590
this time around, so that no hero ever
dies in vain. I hope each will continue
241
00:17:01,590 --> 00:17:04,530
to train his hardest, to push themselves
to the limit.
242
00:17:05,990 --> 00:17:09,329
My attacks have no effect at all! Am I
lacking in power?
243
00:17:10,460 --> 00:17:14,359
I can't kill him unarmed! I need to
retreat for now and find a weapon!
244
00:17:15,500 --> 00:17:17,819
I caught you, runt!
245
00:17:19,400 --> 00:17:21,500
Crack, crack, snap, snap.
246
00:17:23,740 --> 00:17:25,800
You wait there.
247
00:17:28,000 --> 00:17:31,020
The next time we meet will be your
demise.
248
00:17:33,220 --> 00:17:34,260
No matter.
249
00:17:34,680 --> 00:17:36,900
The small fry can be let go.
250
00:17:42,570 --> 00:17:45,210
Who might you be, and what are you doing
here?
251
00:17:45,810 --> 00:17:47,490
There were orders to evacuate.
252
00:17:48,150 --> 00:17:49,430
A hero, huh?
253
00:17:49,770 --> 00:17:53,610
If you're after the Deep Sea King, you'd
better forget it. Deep Sea King?
254
00:17:53,930 --> 00:17:56,750
You heroes could all jump him at once
and still lose.
255
00:17:57,790 --> 00:18:02,190
You're fine at playing make -believe,
but when you're up against true power,
256
00:18:02,190 --> 00:18:03,830
a single one of you stands a chance.
257
00:18:04,430 --> 00:18:09,430
Who exactly was that pervert?
258
00:18:11,280 --> 00:18:12,460
It is the Seafolk.
259
00:18:12,760 --> 00:18:14,940
I sense numerous life signals nearby.
260
00:18:15,700 --> 00:18:16,860
With so many.
261
00:18:17,880 --> 00:18:19,340
The evacuation shelter!
262
00:18:22,160 --> 00:18:25,180
Daddy, are all those scary monsters
still outside?
263
00:18:26,040 --> 00:18:29,460
Now don't you worry about a thing. As
long as we're in this shelter, we're
264
00:18:29,460 --> 00:18:30,379
and sound.
265
00:18:30,380 --> 00:18:34,080
Besides, if it comes right down to it,
I'm sure all of us together can beat a
266
00:18:34,080 --> 00:18:35,080
monster or two.
267
00:18:37,940 --> 00:18:39,660
I sense them.
268
00:18:40,480 --> 00:18:41,940
Yes, so many.
269
00:18:42,640 --> 00:18:45,600
It's coming from over there.
270
00:18:52,800 --> 00:18:54,540
What do we have here?
271
00:18:55,440 --> 00:18:56,960
Greetings and goodbye.
272
00:18:59,560 --> 00:19:00,560
Please, wait.
273
00:19:01,840 --> 00:19:03,340
We surrender, we surrender.
274
00:19:03,600 --> 00:19:07,720
We will happily comply with any demands
that you might have. But do not attack
275
00:19:07,720 --> 00:19:08,720
us, I beg you.
276
00:19:08,900 --> 00:19:09,900
Please.
277
00:19:10,540 --> 00:19:14,000
I'm only a class thief, so I evacuated.
Now I'm trapped.
278
00:19:14,920 --> 00:19:15,940
I'm no hero.
279
00:19:16,300 --> 00:19:17,300
I'm a failure.
280
00:19:18,140 --> 00:19:19,140
Surrender?
281
00:19:20,840 --> 00:19:24,200
I've come to kill you. Your deaths are
inevitable.
282
00:19:25,060 --> 00:19:28,840
And as for my demands... How about this?
283
00:19:29,120 --> 00:19:32,340
I demand that you scream nicely as I
slaughter you.
284
00:19:32,700 --> 00:19:37,860
I can't win. I know it's not much, but
all I can do is buy time for the class
285
00:19:37,860 --> 00:19:39,860
heroes to get here. I mean...
286
00:19:40,110 --> 00:19:41,110
Look at this monster.
287
00:19:41,370 --> 00:19:42,490
Who am I kidding?
288
00:19:43,770 --> 00:19:44,770
It's pointless.
289
00:19:44,890 --> 00:19:47,290
I can't buy time just by talking to him.
290
00:19:48,650 --> 00:19:50,270
I pissed my pants.
291
00:19:50,830 --> 00:19:51,830
I'm pathetic.
292
00:19:53,930 --> 00:19:55,090
I'll fight with you.
293
00:19:55,550 --> 00:19:57,690
Heroes? There are others in here too?
294
00:19:58,650 --> 00:20:05,370
I may be the lowest ranking at 38, but
I'm still a Class A hero. We can do
295
00:20:06,520 --> 00:20:07,980
That's right. I'm a hero, too.
296
00:20:08,240 --> 00:20:09,320
All back, man. It's ready.
297
00:20:10,040 --> 00:20:13,040
Heroes? The heroes are here to save us.
Heroes rock.
298
00:20:13,440 --> 00:20:14,440
Go get them. Yeah.
299
00:20:14,940 --> 00:20:15,940
Class A?
300
00:20:15,980 --> 00:20:17,480
Man, I'm glad you're here.
301
00:20:17,820 --> 00:20:18,820
Happy to help.
302
00:20:19,000 --> 00:20:22,980
Take them down. Two Class Cs, one Class
B, and one Class A.
303
00:20:23,520 --> 00:20:25,740
We can do it. We can win.
304
00:20:26,960 --> 00:20:30,720
Are you sure this is the way?
305
00:20:31,100 --> 00:20:34,160
Yes, since local residents are fleeing
from this direction.
306
00:20:34,700 --> 00:20:36,040
We'll find monsters further up.
307
00:20:36,760 --> 00:20:37,760
Oh.
308
00:20:38,480 --> 00:20:41,420
Did you just see a butt -naked guy run
past us? What?
309
00:20:41,900 --> 00:20:43,700
Must have evacuated mid -bath.
310
00:20:44,860 --> 00:20:45,860
I'll check it out.
311
00:20:46,120 --> 00:20:47,140
Go on without me.
312
00:20:47,600 --> 00:20:48,600
Right. Got it.
313
00:20:50,600 --> 00:20:51,600
Moomen Rider here.
314
00:20:52,080 --> 00:20:54,320
Yes, sir. Correct. We're on our way
there now.
315
00:20:54,900 --> 00:20:56,520
What? Did you say the shelter?
316
00:20:57,320 --> 00:20:58,520
It was the other way.
317
00:21:08,370 --> 00:21:11,370
Alright. When I give the signal, charge
him.
318
00:21:14,750 --> 00:21:15,750
One.
319
00:21:17,190 --> 00:21:18,190
Two.
320
00:21:18,630 --> 00:21:19,630
That's weird.
321
00:21:19,930 --> 00:21:21,990
I know I saw a naked guy.
322
00:21:22,390 --> 00:21:23,390
Huh?
323
00:21:34,370 --> 00:21:37,710
Now, why so quiet all of a sudden?
324
00:21:38,240 --> 00:21:40,300
You there, are you one of the Seafolk?
325
00:21:40,760 --> 00:21:41,760
Huh?
326
00:21:44,900 --> 00:21:49,640
Moomen Rider went in there? Yes. I
couldn't stop him. Hello, Moomen Rider.
327
00:21:49,920 --> 00:21:50,920
What's your location?
328
00:21:51,480 --> 00:21:55,480
This is beyond what you can handle. The
monster even took out a Class S hero.
329
00:21:55,760 --> 00:21:58,260
We need to assemble a subjugation squad
in fast.
330
00:21:58,840 --> 00:22:00,620
A Class S hero was defeated?
331
00:22:01,220 --> 00:22:02,220
Who is this?
332
00:22:02,580 --> 00:22:04,500
Where's Moomen Rider? What's going on?
333
00:22:06,540 --> 00:22:08,020
Stand up, paddling mode!
334
00:22:08,620 --> 00:22:10,420
It's the roar of justice!
335
00:22:11,560 --> 00:22:13,900
Wait, is this the Hero Association?
336
00:22:14,320 --> 00:22:15,980
Yes. And who are you?
337
00:22:16,600 --> 00:22:18,860
Put on the owner of that cell phone
right now!
338
00:22:19,420 --> 00:22:21,000
This is the hero Saitama.
339
00:22:22,300 --> 00:22:23,300
Saitama?
340
00:22:51,900 --> 00:22:52,900
Thank you.
341
00:24:01,770 --> 00:24:05,590
How'd you like my gigantic drill
stinger? By the way, I nailed ten of
342
00:24:05,590 --> 00:24:07,650
Seafolk things. You're in a good mood.
343
00:24:07,870 --> 00:24:11,650
Lightning Max, I won't ask how many
Seafolk you defeated, but I'm sure you
344
00:24:11,650 --> 00:24:12,469
totally great.
345
00:24:12,470 --> 00:24:15,990
Next time on One Punch Man, Episode 9,
Unyielding Justice.
346
00:24:16,210 --> 00:24:19,530
Don't know who's going to divvy it out,
but make sure our sacrifices weren't in
347
00:24:19,530 --> 00:24:20,530
vain.
24250
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.