Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,067 --> 00:00:10,567
- MY NAME IS NATHAN FIELDER,
2
00:00:10,567 --> 00:00:12,967
AND I GRADUATED FROM ONE
OF CANADA'S TOP BUSINESS SCHOOLS
3
00:00:12,967 --> 00:00:15,233
WITH REALLY GOOD GRADES.
4
00:00:15,233 --> 00:00:17,633
NOW I'M USING
MY KNOWLEDGE TO HELP
5
00:00:17,633 --> 00:00:19,033
STRUGGLING
SMALL BUSINESS OWNERS
6
00:00:19,033 --> 00:00:21,300
MAKE IT
IN THIS COMPETITIVE WORLD.
7
00:00:21,300 --> 00:00:24,300
[sweeping orchestral music]
8
00:00:24,300 --> 00:00:29,467
*
9
00:00:29,467 --> 00:00:33,367
THIS IS NATHAN FOR YOU.
10
00:00:33,367 --> 00:00:36,433
OVER 10 MILLION TOURISTS
VISIT HOLLYWOOD EACH YEAR,
11
00:00:36,433 --> 00:00:39,167
AND SOUVENIR SHOPS COMPETE HARD
TO SELL THEM ITEMS
12
00:00:39,167 --> 00:00:41,833
THAT MOST WOULD CONSIDER
EMBARRASSING TO OWN.
13
00:00:41,833 --> 00:00:44,933
BUT IN THE SOUVENIR GAME,
LOCATION IS EVERYTHING.
14
00:00:44,933 --> 00:00:47,100
AND THAT'S WHY,
TUCKED AWAY NEARLY FIVE BLOCKS
15
00:00:47,100 --> 00:00:50,700
FROM THE MAIN STRIP,
L.A. FAME IS STRUGGLING.
16
00:00:50,700 --> 00:00:53,400
IT'S A SAD TALE,
AND WITH BUSINESS THIS SLOW,
17
00:00:53,400 --> 00:00:56,800
OWNER JOHN KIM HAS A TOUGH TIME
FINDING THINGS TO BOAST ABOUT.
18
00:00:56,800 --> 00:00:59,633
- RECENTLY, WE HAD SOMEONE
FROM OF MICE & MEN COME IN--
19
00:00:59,633 --> 00:01:01,800
FROM THE--
THEY'RE A ROCK BAND
20
00:01:01,800 --> 00:01:04,067
THAT'S PRETTY POPULAR RIGHT NOW.
21
00:01:04,067 --> 00:01:05,967
BUT OTHER THAN THAT, YOU KNOW...
22
00:01:05,967 --> 00:01:08,733
- SO I PAID JOHN A VISIT
TO SEE IF I COULD HELP.
23
00:01:08,733 --> 00:01:10,600
WHY ARE YOU WEARING A TOUK?
24
00:01:10,600 --> 00:01:11,833
- A TOUK?
WHAT--
25
00:01:11,833 --> 00:01:13,300
- THIS.
- OH.
26
00:01:13,300 --> 00:01:14,333
- WHAT DO YOU CALL IT?
27
00:01:14,333 --> 00:01:15,567
- IT'S A BEANIE.
SO THAT'S--
28
00:01:15,567 --> 00:01:17,600
- I'M FROM CANADA.
WE CALL IT A "TOUK."
29
00:01:17,600 --> 00:01:18,800
- OH, OKAY.
- YEAH, YEAH, YEAH.
30
00:01:18,800 --> 00:01:20,067
- YEAH, I'M JUST COLD RIGHT NOW.
31
00:01:20,067 --> 00:01:21,067
THAT'S WHY I'M WEARING IT.
32
00:01:21,067 --> 00:01:22,067
[chuckles]
- OH, OKAY.
33
00:01:22,067 --> 00:01:23,267
YEAH, YEAH, YEAH.
- YEAH.
34
00:01:23,267 --> 00:01:24,767
- THAT'S COOL.
- YEAH.
35
00:01:24,767 --> 00:01:28,233
- MY MISSION WAS TO ATTRACT
MORE TOURISTS TO L.A. FAME.
36
00:01:28,233 --> 00:01:30,833
IF YOU'RE VISITING HOLLYWOOD,
THERE'S NOTHING MORE EXCITING
37
00:01:30,833 --> 00:01:33,333
THAN SEEING THE MAGIC
OF THE MOVIES UP CLOSE,
38
00:01:33,333 --> 00:01:35,133
SO IF JOHN REDESIGNED
HIS STOREFRONT
39
00:01:35,133 --> 00:01:37,133
TO MAKE IT LOOK
LIKE A BLOCKBUSTER MOVIE
40
00:01:37,133 --> 00:01:38,867
WAS ALWAYS BEING SHOT THERE,
41
00:01:38,867 --> 00:01:41,633
EVERY TOURIST ON THE STRIP
WOULD FLOCK TO L.A. FAME
42
00:01:41,633 --> 00:01:43,533
TO SEE THE ACTION UP CLOSE.
43
00:01:43,533 --> 00:01:45,733
THEN ALL I NEED TO DO
IS OFFER EACH TOURIST
44
00:01:45,733 --> 00:01:47,067
A PART IN THE MOVIE.
45
00:01:47,067 --> 00:01:48,133
THEIR ROLE?
46
00:01:48,133 --> 00:01:50,867
A PAYING CUSTOMER
AT A SOUVENIR SHOP.
47
00:01:50,867 --> 00:01:53,567
- OKAY.
OKAY.
48
00:01:53,567 --> 00:01:55,067
- TOURISTS GET VERY EXCITED...
- YEAH.
49
00:01:55,067 --> 00:01:57,933
- AROUND CELEBRITIES
AND MOVIE SETS,
50
00:01:57,933 --> 00:01:59,367
SO THEY WOULDN'T THINK
RATIONALLY.
51
00:01:59,367 --> 00:02:00,433
- YEAH.
52
00:02:00,433 --> 00:02:01,600
- ONCE YOU HAVE THE CROWD HERE,
53
00:02:01,600 --> 00:02:04,767
IT BECOMES VERY EASY
TO SELL TO THEM.
54
00:02:04,767 --> 00:02:06,133
- YEAH, MAYBE.
55
00:02:06,133 --> 00:02:08,600
- JOHN WAS ONBOARD,
SO TO MAKE L.A. FAME
56
00:02:08,600 --> 00:02:11,400
LOOK AS MUCH LIKE
A REAL MOVIE SET AS POSSIBLE,
57
00:02:11,400 --> 00:02:12,967
I RENTED SOME LIGHTS
AND EQUIPMENT
58
00:02:12,967 --> 00:02:15,300
AND SET THEM UP
OUTSIDE OF HIS SHOP.
59
00:02:15,300 --> 00:02:18,067
NEXT, TO MAKE THE MOVIE
TRULY EXCITING FOR TOURISTS,
60
00:02:18,067 --> 00:02:20,433
I HIRED PROFESSIONAL
JOHNNY DEPP IMPERSONATOR
61
00:02:20,433 --> 00:02:23,433
RONNIE RODRIGUEZ, WHO I HOPED
WOULD CONVINCINGLY PASS
62
00:02:23,433 --> 00:02:25,167
FOR THE REAL JOHNNY
FROM A DISTANCE.
63
00:02:25,167 --> 00:02:27,833
I ALSO HIRED A WORSE
JOHNNY DEPP IMPERSONATOR
64
00:02:27,833 --> 00:02:29,400
TO ACT AS A STAND-IN
65
00:02:29,400 --> 00:02:32,167
AND MAKE RONNIE LOOK BETTER
BY COMPARISON.
66
00:02:32,167 --> 00:02:33,533
WITH EVERYTHING IN PLACE,
67
00:02:33,533 --> 00:02:34,600
THE FAKE MOVIE SHOOT BEGAN.
68
00:02:34,600 --> 00:02:35,800
ACTION.
69
00:02:35,800 --> 00:02:37,233
AS I PRETENDED TO DIRECT,
70
00:02:37,233 --> 00:02:39,367
TOURISTS SLOWLY BEGAN TO GATHER.
71
00:02:39,367 --> 00:02:40,400
CUT.
72
00:02:40,400 --> 00:02:41,567
LET'S DO ANOTHER TAKE OF THAT.
73
00:02:41,567 --> 00:02:42,933
THAT WAS REALLY GOOD, GUYS.
74
00:02:42,933 --> 00:02:45,600
AND EXCITEMENT WAS BUILDING
AROUND OUR CELEBRITY STAR.
75
00:02:47,367 --> 00:02:50,333
- YEAH, IT'S AMAZING.
YEAH.
76
00:02:55,467 --> 00:02:57,267
- AND ONCE WE GAVE THEM
A TINY PEEK OF JOHNNY...
77
00:02:57,267 --> 00:02:58,400
- WHOO-HOO, JOHNNY.
78
00:02:58,400 --> 00:03:00,467
- THEY WERE PUTTY IN MY HANDS,
79
00:03:00,467 --> 00:03:02,667
AND IT WAS TIME
TO SELL SOME SOUVENIRS.
80
00:03:02,667 --> 00:03:04,067
HI, EVERYONE.
81
00:03:04,067 --> 00:03:05,767
SO AS YOU CAN SEE,
WE'RE FILMING A MOVIE HERE.
82
00:03:05,767 --> 00:03:07,433
IT'S CALLED THE WEB.
83
00:03:07,433 --> 00:03:10,067
IT'S ABOUT A HACKER,
PLAYED BY JOHNNY DEPP,
84
00:03:10,067 --> 00:03:12,567
WHO HAS TO HACK
INTO AN ASTEROID
85
00:03:12,567 --> 00:03:14,267
TO STOP IT
FROM HITTING THE EARTH.
86
00:03:14,267 --> 00:03:15,500
- OKAY.
87
00:03:15,500 --> 00:03:17,267
- SO THIS IS
A LITTLE BIT UNORTHODOX,
88
00:03:17,267 --> 00:03:19,467
BUT WE NEED SOME EXTRAS
TO BE IN THE SCENE.
89
00:03:19,467 --> 00:03:21,067
I DON'T KNOW--IS THAT OKAY?
IS ANYONE INTERESTED?
90
00:03:21,067 --> 00:03:22,333
- RIGHT HERE.
[crowd calling out]
91
00:03:22,333 --> 00:03:23,600
- REALLY?
OH, WOW.
92
00:03:23,600 --> 00:03:25,067
WITH NO SHORTAGE OF VOLUNTEERS,
93
00:03:25,067 --> 00:03:26,333
I HAD THEM BROUGHT TO SET
94
00:03:26,333 --> 00:03:28,067
ONE AT A TIME
TO GIVE THEM THEIR DIRECTION.
95
00:03:28,067 --> 00:03:29,167
LET ME JUST EXPLAIN TO YOU
WHAT YOU HAVE TO DO.
96
00:03:29,167 --> 00:03:30,167
- OKAY.
97
00:03:30,167 --> 00:03:32,233
- GO INTO THE STORE,
98
00:03:32,233 --> 00:03:33,300
BUY AN ITEM, AND THEN LEAVE.
99
00:03:33,300 --> 00:03:34,767
- OKAY, COOL.
100
00:03:34,767 --> 00:03:35,933
- OKAY, SO, ON ACTION.
READY?
101
00:03:35,933 --> 00:03:39,633
- YES.
- ACTION.
102
00:03:39,633 --> 00:03:41,267
YOU DON'T HAVE TO GO SO FAST,
SIR.
103
00:03:41,267 --> 00:03:42,567
YOU CAN SLOW DOWN.
- OKAY.
104
00:03:42,567 --> 00:03:44,800
- IT MIGHT NOT HAVE BEEN
AN OSCAR-WORTHY PERFORMANCE...
105
00:03:44,800 --> 00:03:46,067
- $6.53.
106
00:03:46,067 --> 00:03:47,967
- BUT OUR FIRST CUSTOMER
OF THE DAY LEFT HAPPY.
107
00:03:47,967 --> 00:03:49,433
- THANK YOU.
- OKAY, THANK YOU.
108
00:03:49,433 --> 00:03:50,433
HAVE A NICE DAY.
109
00:03:50,433 --> 00:03:51,667
I GAVE EACH EXTRA SOME DIRECTION
110
00:03:51,667 --> 00:03:52,667
AND LET THEM RUN WITH IT.
111
00:03:52,667 --> 00:03:55,067
SO I NEED YOU TO GO IN THERE,
112
00:03:55,067 --> 00:03:56,567
PICK OUT AN ITEM, BUY IT,
AND THEN LEAVE.
113
00:03:56,567 --> 00:03:58,233
- OKAY.
- OKAY.
114
00:03:58,233 --> 00:03:59,533
OKAY,
SO I NEED YOU TO GO IN THERE,
115
00:03:59,533 --> 00:04:01,600
BUY SOMETHING, THEN LEAVE.
116
00:04:01,600 --> 00:04:02,600
- OKAY.
- OKAY.
117
00:04:02,600 --> 00:04:03,900
MY PLAN WAS WORKING BEAUTIFULLY,
118
00:04:03,900 --> 00:04:06,867
AS TOURISTS WERE BUYING ITEMS
IN A STEADY STREAM.
119
00:04:06,867 --> 00:04:09,600
THE SCENE WAS FAKE,
BUT THESE SALES WERE REAL,
120
00:04:09,600 --> 00:04:11,800
AND CUSTOMERS WERE THRILLED
WITH THEIR PURCHASES.
121
00:04:11,800 --> 00:04:12,900
DID YOU PAY FOR THAT?
122
00:04:12,900 --> 00:04:13,900
- YEAH.
123
00:04:13,900 --> 00:04:14,900
- OKAY, SO IT'S YOURS THEN.
124
00:04:14,900 --> 00:04:16,200
- OH.
125
00:04:16,200 --> 00:04:18,467
- BUT EACH TRANSACTION
WAS JUST FOR A SMALL AMOUNT,
126
00:04:18,467 --> 00:04:20,500
SO I TOOK JOHN'S PLACE
TO SHOW HIM
127
00:04:20,500 --> 00:04:22,833
HOW HE COULD GET CUSTOMERS
TO SPEND MORE.
128
00:04:22,833 --> 00:04:23,967
OH, HELLO, OFFICER SUZANNE.
129
00:04:23,967 --> 00:04:25,233
- HI.
130
00:04:25,233 --> 00:04:26,967
- HOW'S THE HACKER INVESTIGATION
GOING?
131
00:04:26,967 --> 00:04:30,933
- UM--WAIT,
WHAT DO YOU WANT ME TO SAY?
132
00:04:30,933 --> 00:04:32,400
- OH, JUST SAY,
"NO LEADS YET."
133
00:04:32,400 --> 00:04:33,433
- OKAY.
134
00:04:33,433 --> 00:04:34,433
GO AHEAD.
135
00:04:34,433 --> 00:04:36,300
OH, NO LEADS YET
AT ALL, SO...
136
00:04:36,300 --> 00:04:37,833
- OKAY.
- MM-MM.
137
00:04:37,833 --> 00:04:39,833
- WELL, I HAVE THE STUFF
YOU ASKED ME TO PUT ASIDE.
138
00:04:39,833 --> 00:04:40,900
- MM-HMM.
139
00:04:40,900 --> 00:04:42,300
- THAT'LL BE $87, PLEASE.
140
00:04:42,300 --> 00:04:43,600
- OKAY.
141
00:04:43,600 --> 00:04:45,800
HERE WE ARE.
142
00:04:45,800 --> 00:04:46,800
- OH, THANK YOU.
143
00:04:46,800 --> 00:04:50,400
- YOU'RE VERY WELCOME.
144
00:04:50,400 --> 00:04:52,067
[credit card machine beeping]
145
00:04:52,067 --> 00:04:54,467
ARE YOU ACTUALLY, LIKE,
CHARGING IT TO MY CARD?
146
00:04:54,467 --> 00:04:56,600
- YOU'RE BREAKING CHARACTER.
- OKAY.
147
00:04:56,600 --> 00:04:58,067
- JUST SAY, "THANK YOU."
- THANK YOU.
148
00:04:58,067 --> 00:04:59,100
- OKAY, YES.
149
00:04:59,100 --> 00:05:01,567
$87 IN A SINGLE TRANSACTION
150
00:05:01,567 --> 00:05:04,067
WAS UNPRECEDENTED
FOR A SOUVENIR SHOP,
151
00:05:04,067 --> 00:05:06,967
BUT I SOON DISCOVERED
I WASN'T IN THE CLEAR YET.
152
00:05:06,967 --> 00:05:09,433
SO YOU HAD A QUESTION
ABOUT SOMETHING OR...
153
00:05:09,433 --> 00:05:12,133
- YEAH, I MEAN,
I DON'T WANT THIS STUFF, BUT--
154
00:05:12,133 --> 00:05:13,533
- OH, DO YOU WANT A REFUND?
- YEAH.
155
00:05:13,533 --> 00:05:15,900
- I HAD ANTICIPATED THAT PEOPLE
MIGHT WANT THEIR MONEY BACK,
156
00:05:15,900 --> 00:05:17,733
SO I CAME UP WITH A PLAN
THAT WOULD HOPEFULLY
157
00:05:17,733 --> 00:05:18,800
MAKE THEM RECONSIDER.
158
00:05:18,800 --> 00:05:20,367
THIS MOVIE STARS JOHNNY DEPP.
- YEAH.
159
00:05:20,367 --> 00:05:21,900
- I DON'T KNOW IF YOU KNEW,
160
00:05:21,900 --> 00:05:24,233
BUT HE WAS WATCHING
THE FOOTAGE...
161
00:05:24,233 --> 00:05:25,233
- YEAH.
162
00:05:25,233 --> 00:05:26,233
- ON THE MONITOR VIEW,
163
00:05:26,233 --> 00:05:27,400
AND HE JUST THOUGHT
YOU WERE,
164
00:05:27,400 --> 00:05:28,633
LIKE, THE MOST NATURAL ACTRESS.
165
00:05:28,633 --> 00:05:30,067
HAVE YOU ACTED BEFORE?
- NO, NEVER.
166
00:05:30,067 --> 00:05:31,467
- YOU'VE NEVER?
- MM-MM.
167
00:05:31,467 --> 00:05:33,733
- IF YOU WANT, I MIGHT BE ABLE
TO GET YOU IN THERE TO MEET HIM.
168
00:05:33,733 --> 00:05:35,500
- YEAH, IF HE DOESN'T MIND,
I MEAN...
169
00:05:35,500 --> 00:05:36,500
- YEAH, I MEAN...
170
00:05:36,500 --> 00:05:39,200
- OKAY.
171
00:05:39,200 --> 00:05:40,267
- JOHNNY?
- YES?
172
00:05:40,267 --> 00:05:41,267
- YOU DECENT?
173
00:05:41,267 --> 00:05:42,500
HEY.
174
00:05:42,500 --> 00:05:44,333
JOHNNY, THIS IS CARTER,
THE ACTRESS YOU JUST--
175
00:05:44,333 --> 00:05:45,367
- HI.
- OH, HI.
176
00:05:45,367 --> 00:05:46,600
- HOW ARE YOU?
- NICE TO MEET YOU.
177
00:05:46,600 --> 00:05:48,200
- NICE TO MEET YOU TOO.
- HOW YOU DOING?
178
00:05:48,200 --> 00:05:49,200
- I'M GOOD.
- WOW, SO...
179
00:05:49,200 --> 00:05:51,167
I HEARD YOU DID
A GOOD JOB ON THE SCENE.
180
00:05:51,167 --> 00:05:52,367
- OH, THANK YOU.
181
00:05:52,367 --> 00:05:54,067
- ARE YOU A--
YOU'RE A FAN OF HIS, OR...
182
00:05:54,067 --> 00:05:55,067
- OF COURSE.
- OH, REALLY?
183
00:05:55,067 --> 00:05:56,133
- OF COURSE I AM.
184
00:05:56,133 --> 00:05:57,567
PIRATES OF THE CARIBBEAN,
COME ON.
185
00:05:57,567 --> 00:05:58,567
- REALLY?
- [chuckles]
186
00:05:58,567 --> 00:05:59,700
- GOOD.
- GOOD, IT'S A--
187
00:05:59,700 --> 00:06:01,100
THANK YOU VERY MUCH.
- PLEASURE TO MEET YOU.
188
00:06:01,100 --> 00:06:03,767
- DO YOU WANT HIM
TO SIGN SOME STUFF FOR YOU?
189
00:06:03,767 --> 00:06:04,933
- LIKE, IN HERE?
190
00:06:04,933 --> 00:06:05,933
- YEAH.
191
00:06:05,933 --> 00:06:07,067
I MEAN--
OH, WAIT.
192
00:06:07,067 --> 00:06:08,867
YOU DID--
YOU WANTED TO RETURN THOSE?
193
00:06:08,867 --> 00:06:11,133
- OH, REALLY?
WELL--
194
00:06:11,133 --> 00:06:13,167
- IF HE SIGNS THEM,
WE CAN'T RETURN THEM, SO...
195
00:06:13,167 --> 00:06:16,767
- YEAH, WELL,
IF HE SIGNS ONE, CAN'T YOU--
196
00:06:16,767 --> 00:06:18,333
CAN YOU, OR NO?
NO?
197
00:06:18,333 --> 00:06:19,967
- HE USUALLY LIKES TO SIGN
EVERYTHING.
198
00:06:19,967 --> 00:06:20,967
- I CAN--
199
00:06:20,967 --> 00:06:22,333
- ALL RIGHT.
200
00:06:22,333 --> 00:06:23,533
LET ME SEE.
201
00:06:23,533 --> 00:06:26,967
I CAN'T SAY NO
TO AN AUTOGRAPH, I MEAN...
202
00:06:26,967 --> 00:06:29,100
- "TO MY FAVORITE--"
RUM SHOULD PROBABLY GO IN HERE.
203
00:06:29,100 --> 00:06:30,700
- IT WAS A TENSE 15 MINUTES
204
00:06:30,700 --> 00:06:34,067
AS RONNIE SIGNED EVERYTHING
IN HER BASKET.
205
00:06:34,067 --> 00:06:36,300
- SO WHEN IS THIS MOVIE
SUPPOSED TO BE COMING OUT?
206
00:06:36,300 --> 00:06:37,667
- UM...
207
00:06:37,667 --> 00:06:39,533
BUT IN THE END,
SHE KEPT ALL HER SOUVENIRS
208
00:06:39,533 --> 00:06:41,333
AND WENT HOME HAPPY.
209
00:06:41,333 --> 00:06:43,400
AND AS THE DAY PROGRESSED,
WE GOT BETTER AND BETTER
210
00:06:43,400 --> 00:06:46,067
AT GETTING CUSTOMERS
TO MAKE BIG PURCHASES.
211
00:06:46,067 --> 00:06:50,267
YOUR CHARACTER IS A CUSTOMER
WHO LOVES TO SPEND MONEY.
212
00:06:50,267 --> 00:06:54,833
HE'S RICH, AND HE LOVES
TO JUST BUY SOUVENIRS.
213
00:06:54,833 --> 00:06:56,100
SO THAT'S YOUR MOTIVATION.
214
00:06:56,100 --> 00:06:57,100
ACTION.
215
00:06:57,100 --> 00:06:58,100
AND PEOPLE SEEMED TO BE
216
00:06:58,100 --> 00:06:59,667
EMBRACING THEIR ROLES.
217
00:06:59,667 --> 00:07:01,567
- I'M GONNA GIVE MYSELF
AN OSCAR FOR BEING SO RICH.
218
00:07:01,567 --> 00:07:03,433
HOW'S THAT?
- ALL RIGHT. [chuckles]
219
00:07:03,433 --> 00:07:04,567
- OVER THE COURSE OF THE DAY,
220
00:07:04,567 --> 00:07:06,433
WE SOLD A RECORD NUMBER
OF SOUVENIRS.
221
00:07:06,433 --> 00:07:08,733
- THE TOTAL COMES OUT
TO $170.92.
222
00:07:08,733 --> 00:07:10,300
- $170...
223
00:07:10,300 --> 00:07:12,333
- AND EVEN THOUGH THE AUTOGRAPHS
MAY HAVE BEEN FAKE,
224
00:07:12,333 --> 00:07:15,533
THE MEMORIES THESE REGULAR FOLKS
TOOK HOME THAT DAY
225
00:07:15,533 --> 00:07:17,833
WOULD LAST A LIFETIME.
226
00:07:17,833 --> 00:07:20,500
AND AT THE END OF THE DAY,
I WANTED TO SEE IF JOHN
227
00:07:20,500 --> 00:07:22,500
PLANNED TO KEEP USING
MY SALES METHOD.
228
00:07:22,500 --> 00:07:24,333
IS THIS SOMETHING YOU MIGHT
WANT TO KEEP DOING?
229
00:07:24,333 --> 00:07:26,267
- UM...
230
00:07:26,267 --> 00:07:28,267
NO, I MEAN--
231
00:07:28,267 --> 00:07:29,267
MAYBE. MAYBE, YEAH.
232
00:07:29,267 --> 00:07:30,867
- MAYBE? SO--
OKAY.
233
00:07:30,867 --> 00:07:32,667
- YEAH.
- THAT'S GOOD.
234
00:07:32,667 --> 00:07:35,567
UNFORTUNATELY, RONNIE,
THE JOHNNY DEPP IMPERSONATOR,
235
00:07:35,567 --> 00:07:38,067
HAS LIMITED AVAILABILITY
OUTSIDE OF TODAY.
236
00:07:38,067 --> 00:07:39,067
- RIGHT.
237
00:07:39,067 --> 00:07:41,400
- SO I FOUND
ANOTHER IMPERSONATOR
238
00:07:41,400 --> 00:07:43,233
THAT COULD REPLACE HIM,
PERHAPS,
239
00:07:43,233 --> 00:07:44,333
IF YOU WANT TO CONTINUE THIS.
240
00:07:44,333 --> 00:07:47,367
- OKAY.
241
00:07:47,367 --> 00:07:50,067
- THIS IS WILLIAM.
242
00:07:50,067 --> 00:07:52,933
HE'S A PROFESSIONAL
BILL GATES IMPERSONATOR.
243
00:07:52,933 --> 00:07:54,300
- OKAY.
244
00:07:54,300 --> 00:07:57,233
- WHY DON'T YOU GIVE HIM
A LITTLE TASTE OF BILL?
245
00:07:57,233 --> 00:07:59,767
- YES, IT'S A PLEASURE
TO BE HERE.
246
00:07:59,767 --> 00:08:04,333
YOU KNOW, WHEN WE STARTED
OUR COMPUTERS,
247
00:08:04,333 --> 00:08:07,367
UM, BACK IN THE '80s,
248
00:08:07,367 --> 00:08:09,167
IT WAS HUGE.
249
00:08:09,167 --> 00:08:10,167
AND THE BUSINESS--
250
00:08:10,167 --> 00:08:12,533
THEY WERE HUGE MACHINES.
251
00:08:12,533 --> 00:08:15,367
YOU KNOW, WE STARTED--
I STARTED IN A GARAGE.
252
00:08:15,367 --> 00:08:17,433
- OKAY, I THINK THAT--
YEAH, THAT'S ENOUGH PROBABLY.
253
00:08:17,433 --> 00:08:18,567
SO, YEAH,
254
00:08:18,567 --> 00:08:20,267
YOU DO THIS FOR A LIVING, RIGHT?
255
00:08:20,267 --> 00:08:21,467
- YES, SIR.
- OKAY.
256
00:08:21,467 --> 00:08:22,700
YEAH, WELL,
I'LL LEAVE YOU GUYS
257
00:08:22,700 --> 00:08:24,067
TO WORK OUT THE DETAILS,
I GUESS.
258
00:08:24,067 --> 00:08:25,567
- OKAY.
- YOU CAN TAKE IT FROM HERE.
259
00:08:25,567 --> 00:08:27,067
BUT, YEAH,
GREAT TO MEET YOU.
260
00:08:27,067 --> 00:08:28,133
- GREAT TO MEET YOU.
- ALL RIGHT, SEE YA.
261
00:08:28,133 --> 00:08:30,433
- THANK YOU.
- THANK YOU.
262
00:08:30,433 --> 00:08:32,067
UM, I MEAN...
263
00:08:32,067 --> 00:08:35,933
- WELL, I HOPE
EVERYBODY BUYS MICROSOFT--
264
00:08:35,933 --> 00:08:39,400
CONTINUES--
CONTINUE THE BUSINESS.
265
00:08:39,400 --> 00:08:41,467
WE CAN ALWAYS USE IT,
266
00:08:41,467 --> 00:08:44,467
AND WE'RE SO GRATEFUL THAT--
267
00:08:44,467 --> 00:08:46,533
WHAT WE HAVE ACCOMPLISHED.
268
00:08:46,533 --> 00:08:47,533
- OKAY.
269
00:08:47,533 --> 00:08:48,533
- WHAT YOU--
270
00:08:48,533 --> 00:08:50,600
[uplifting music]
271
00:08:52,167 --> 00:08:53,400
- UM...
272
00:08:58,100 --> 00:08:59,900
- I ASSUME THIS GOES
WITHOUT SAYING,
273
00:08:59,900 --> 00:09:01,300
BUT IN MAKING THIS SHOW,
274
00:09:01,300 --> 00:09:04,367
I ENSURE THAT EVERY IDEA
I PRESENT TO A BUSINESS I HELP
275
00:09:04,367 --> 00:09:07,100
IS COMPLETELY, 100% LEGAL.
276
00:09:07,100 --> 00:09:10,067
HOWEVER, IN THE WEEKS
SINCE HELPING L.A. FAME,
277
00:09:10,067 --> 00:09:11,600
I DISCOVERED
THAT CERTAIN ELEMENTS
278
00:09:11,600 --> 00:09:13,267
OF MY MARKETING PLAN
279
00:09:13,267 --> 00:09:16,333
MAY HAVE ACTUALLY
CONSTITUTED FRAUD.
280
00:09:16,333 --> 00:09:18,367
AND THAT'S NOT GOOD.
281
00:09:18,367 --> 00:09:19,833
WHEN I FINISHED UP WITH JOHN,
282
00:09:19,833 --> 00:09:22,367
I ASSUMED MY WORK
WITH HIS BUSINESS WAS DONE,
283
00:09:22,367 --> 00:09:23,967
BUT THEN OUR PRODUCTION
BEGAN RECEIVING
284
00:09:23,967 --> 00:09:26,567
SEVERAL EMAILS
FROM SOUVENIR SHOP CUSTOMERS
285
00:09:26,567 --> 00:09:28,700
ASKING WHEN THE WEB,
MY FAKE MOVIE,
286
00:09:28,700 --> 00:09:30,467
WAS COMING OUT IN THEATERS.
287
00:09:30,467 --> 00:09:32,433
NOT KNOWING HOW TO RESPOND
TO THESE EMAILS,
288
00:09:32,433 --> 00:09:34,600
I MET WITH
RETIRED CALIFORNIA STATE JUDGE
289
00:09:34,600 --> 00:09:37,433
THE HONORABLE ANTHONY FILOSA
FOR SOME GUIDANCE.
290
00:09:37,433 --> 00:09:38,433
- IT'S FRAUD.
291
00:09:38,433 --> 00:09:40,133
THEFT, BASICALLY.
292
00:09:40,133 --> 00:09:41,933
- THEFT AND FRAUD?
- YES.
293
00:09:41,933 --> 00:09:44,267
WHAT YOU DID
WAS A CRIMINAL OFFENSE.
294
00:09:44,267 --> 00:09:46,067
IT CAN BE PUNISHED
BY A MISDEMEANOR
295
00:09:46,067 --> 00:09:47,133
OR BY A FELONY
296
00:09:47,133 --> 00:09:49,867
DEPENDING ON THE AMOUNT
OF MONEY INVOLVED.
297
00:09:49,867 --> 00:09:51,500
YOU'RE ADMITTING TO ME
THAT--
298
00:09:51,500 --> 00:09:52,967
- NO, I DIDN'T ADMIT ANYTHING.
299
00:09:52,967 --> 00:09:54,900
- WELL, YOU SAID
THAT YOU DID NOT INTEND
300
00:09:54,900 --> 00:09:56,633
TO MAKE A MOVIE.
301
00:09:56,633 --> 00:09:58,233
- SO HOW DO I GET OUT OF THIS?
302
00:09:58,233 --> 00:09:59,367
- YOU HAVE TWO OPTIONS.
303
00:09:59,367 --> 00:10:02,767
YOU COULD MAKE AN OFFER
TO REFUND THE MONEY.
304
00:10:02,767 --> 00:10:04,100
THAT WOULD BE ONE WAY.
305
00:10:04,100 --> 00:10:06,567
OR, OF COURSE,
ACTUALLY MAKE THE FILM.
306
00:10:06,567 --> 00:10:09,433
- SO IF THE WEB
WERE A REAL MOVIE,
307
00:10:09,433 --> 00:10:11,067
THEN I WOULD BE COVERED?
308
00:10:11,067 --> 00:10:12,600
- YES. YES.
309
00:10:12,600 --> 00:10:13,900
- JUDGE FILOSA HAD GIVEN ME
310
00:10:13,900 --> 00:10:15,833
A GREAT WAY
TO BEAT A FRAUD CHARGE.
311
00:10:15,833 --> 00:10:19,233
I'D EDIT THE FOOTAGE WE SHOT
AT L.A. FAME INTO A MOVIE,
312
00:10:19,233 --> 00:10:21,167
BUT THIS TASK
PROVED TO BE DIFFICULT.
313
00:10:21,167 --> 00:10:24,500
IT WAS ALL JUST RANDOM SCENES
WITH CUSTOMERS, NO STORY.
314
00:10:24,500 --> 00:10:26,233
I KNEW THIS WOULDN'T HOLD UP,
315
00:10:26,233 --> 00:10:27,667
SO I SPEND THE NIGHT
WRITING A SCRIPT
316
00:10:27,667 --> 00:10:29,400
THAT WOULD WEAVE
THE CUSTOMER FOOTAGE
317
00:10:29,400 --> 00:10:30,933
INTO A CLEAR NARRATIVE.
318
00:10:30,933 --> 00:10:32,300
TO MAKE IT MORE COMPELLING,
319
00:10:32,300 --> 00:10:34,900
I ADDED A LOVE STORY
FOR MY CHARACTER
320
00:10:34,900 --> 00:10:37,367
AND CAST AN ACTRESS
TO PLAY MY GIRLFRIEND,
321
00:10:37,367 --> 00:10:38,567
AND LATER THAT WEEK,
322
00:10:38,567 --> 00:10:40,867
WE OFFICIALLY BEGAN PRODUCTION
ON THE WEB.
323
00:10:40,867 --> 00:10:44,500
HAVE YOU EVER DONE
AN ON-CAMERA KISS BEFORE, OR...
324
00:10:44,500 --> 00:10:45,733
- I HAVE, YEAH.
- OH, YEAH? YEAH.
325
00:10:45,733 --> 00:10:46,733
- HAVE YOU?
- WHAT?
326
00:10:46,733 --> 00:10:48,067
- HAVE YOU?
- OH, YEAH, YEAH, YEAH.
327
00:10:48,067 --> 00:10:49,067
YEAH, YEAH, YEAH.
- OKAY, COOL.
328
00:10:49,067 --> 00:10:50,233
- IT'S NOT LIKE WE'RE KISSING.
329
00:10:50,233 --> 00:10:51,767
IT'S LIKE OUR CHARACTERS
ARE KISSING.
330
00:10:51,767 --> 00:10:52,767
- OH, SURE, YEAH.
- YEAH, YEAH.
331
00:10:52,767 --> 00:10:54,267
SO IT'S, LIKE, YOU KNOW,
332
00:10:54,267 --> 00:10:57,033
IT'S NOT, LIKE,
A BIG DEAL OR ANYTHING.
333
00:10:57,033 --> 00:10:58,600
- NO.
- YEAH, YEAH.
334
00:10:58,600 --> 00:11:00,067
AFTER SOME ACTOR-TO-ACTOR TALK,
335
00:11:00,067 --> 00:11:01,067
WE BEGAN THE SCENE.
336
00:11:01,067 --> 00:11:03,500
- I LOVE YOU SO MUCH, RICHARD.
337
00:11:03,500 --> 00:11:05,367
- I LOVE YOU TOO, ALLISON.
338
00:11:05,367 --> 00:11:06,767
- COME HERE.
339
00:11:10,633 --> 00:11:12,967
- I DON'T KNOW
WHAT I'M GONNA DO WITHOUT YOU.
340
00:11:12,967 --> 00:11:15,600
- I KNOW.
341
00:11:15,600 --> 00:11:17,300
- [whispering]
I HAVEN'T DONE THIS BEFORE.
342
00:11:17,300 --> 00:11:19,167
- IT'S OKAY.
343
00:11:19,167 --> 00:11:20,600
- IT WAS A BIT OF A ROCKY START
344
00:11:20,600 --> 00:11:22,600
AS MY NERVES KEPT
GETTING IN THE WAY.
345
00:11:22,600 --> 00:11:24,367
AND AS THE TAKES WENT ON,
346
00:11:24,367 --> 00:11:26,067
I WAS HAVING TROUBLE
STAYING IN CHARACTER
347
00:11:26,067 --> 00:11:29,300
BECAUSE I WAS REALLY ENJOYING
THE KISSES.
348
00:11:29,300 --> 00:11:32,433
BUT WITH TIME, OUR CHEMISTRY
BECAME VERY NATURAL,
349
00:11:34,367 --> 00:11:37,100
AND AFTER CALLING RONNIE BACK
TO SHOOT SOME ADDITIONAL SCENES,
350
00:11:37,100 --> 00:11:40,800
I FELT LIKE WE HAD ENOUGH
TO MAKE A SOMEWHAT LOGICAL FILM.
351
00:11:40,800 --> 00:11:43,533
SO I RETURNED TO JUDGE FILOSA
AND SHOWED HIM THE ENTIRE MOVIE
352
00:11:43,533 --> 00:11:46,167
TO SEE IF WE WERE IN THE CLEAR.
353
00:11:46,167 --> 00:11:47,967
- SO THIS IS IT?
354
00:11:47,967 --> 00:11:49,200
- IT'S A ROUGH CUT.
355
00:11:49,200 --> 00:11:51,067
- IF THIS IS YOUR DEFENSE
356
00:11:51,067 --> 00:11:52,367
AND IT'S IN FRONT OF A JURY,
357
00:11:52,367 --> 00:11:54,200
THEY'D LAUGH YOU
OUT OF THE COURTROOM.
358
00:11:54,200 --> 00:11:55,200
- BUT THIS--
359
00:11:55,200 --> 00:11:56,867
YOU SAID
ANYTHING CAN BE A MOVIE.
360
00:11:56,867 --> 00:11:58,367
- NO, BUT I--
361
00:11:58,367 --> 00:12:01,067
I'M ASSUMING A MOVIE HAS TO HAVE
SOME KIND OF A PLOT.
362
00:12:01,067 --> 00:12:02,400
- THERE'S A PLOT.
363
00:12:02,400 --> 00:12:03,667
- WHAT'S THE PLOT?
364
00:12:03,667 --> 00:12:05,067
- HE WOULD SAVE THE WORLD
THROUGH HACKING.
365
00:12:05,067 --> 00:12:06,300
- GOING INTO A STORE?
366
00:12:06,300 --> 00:12:07,367
- JUDGE FILOSA'S REACTION
367
00:12:07,367 --> 00:12:08,967
WAS BEGINNING TO WORRY ME,
368
00:12:08,967 --> 00:12:11,067
BUT THEN HE OFFERED
A GLIMMER OF HOPE.
369
00:12:11,067 --> 00:12:14,167
- IF IT WAS ACCEPTED
BY THE SHOWBIZ COMMUNITY
370
00:12:14,167 --> 00:12:16,433
AS A MOVIE AND WON AN AWARD,
THEN I--
371
00:12:16,433 --> 00:12:17,733
THE COURT WOULD HAVE
TO TAKE THAT
372
00:12:17,733 --> 00:12:20,367
INTO CONSIDERATION,
WOULDN'T IT?
373
00:12:20,367 --> 00:12:21,367
- HE WAS RIGHT.
374
00:12:21,367 --> 00:12:22,800
WINNING AN AWARD
WAS THE PERFECT WAY
375
00:12:22,800 --> 00:12:25,100
TO MAKE MY MOVIE
SOMEWHAT CREDIBLE.
376
00:12:25,100 --> 00:12:27,600
SO I SENT COPIES OF THE WEB
TO SEVERAL FILM FESTIVALS
377
00:12:27,600 --> 00:12:30,933
IN THE HOPE IT WOULD BE
ACCEPTED INTO COMPETITION.
378
00:12:30,933 --> 00:12:32,933
BUT AFTER GETTING
NOTHING BUT REJECTION LETTERS,
379
00:12:32,933 --> 00:12:35,667
IT SEEMS LIKE I ONLY HAD
ONE OPTION LEFT:
380
00:12:35,667 --> 00:12:38,067
TO START A FILM FESTIVAL
OF MY OWN.
381
00:12:38,067 --> 00:12:41,200
SO I CAME UP WITH A NAME,
LOGO, AND ENTRY FORM,
382
00:12:41,200 --> 00:12:44,067
AND THEN SUBMITTED THE WEB
IN THE SHORT FILM CATEGORY.
383
00:12:44,067 --> 00:12:46,433
BUT AN AWARD FROM MY FESTIVAL
WOULD MEAN NOTHING
384
00:12:46,433 --> 00:12:49,400
WITHOUT A RESPECTED NAME
FROM THE FILM INDUSTRY INVOLVED,
385
00:12:49,400 --> 00:12:50,633
SO I MADE SOME CALLS...
386
00:12:50,633 --> 00:12:53,233
PERSONALLY,
I AM A HUGE FAN OF YOUR WORK.
387
00:12:53,233 --> 00:12:54,233
AND WAS ABLE TO LAND
388
00:12:54,233 --> 00:12:56,167
THE SECOND UNIT
SCRIPT SUPERVISOR
389
00:12:56,167 --> 00:12:58,467
FROM THE OSCAR-WINNING MOVIE
BONNIE AND CLYDE
390
00:12:58,467 --> 00:12:59,900
TO JUDGE THE FILM.
391
00:12:59,900 --> 00:13:03,300
YOU KNOW, I DIDN'T SEE
ANY CONTINUITY ERRORS AT ALL.
392
00:13:03,300 --> 00:13:04,433
- THANK YOU.
393
00:13:04,433 --> 00:13:06,300
- IS THAT WHAT
A SCRIPT SUPERVISOR DOES?
394
00:13:06,300 --> 00:13:08,267
ALL I NEEDED NOW
WAS AT LEAST ONE OTHER FILM
395
00:13:08,267 --> 00:13:10,367
THAT THE WEB WOULD HAVE
A CHANCE OF BEATING,
396
00:13:10,367 --> 00:13:13,300
AND AFTER A BIT OF SEARCHING,
I FOUND A CONTENDER--
397
00:13:13,300 --> 00:13:17,067
A 90-SECOND CLIP
OF NOTHING BUT A MAN FARTING.
398
00:13:17,067 --> 00:13:20,067
- [flatulence]
399
00:13:20,067 --> 00:13:21,367
- AND WITH A VENUE SECURED,
400
00:13:21,367 --> 00:13:23,067
IT WAS TIME FOR THE FESTIVAL
TO BEGIN.
401
00:13:25,933 --> 00:13:27,267
- TURNOUT TO MY FESTIVAL
WAS SLIM,
402
00:13:27,267 --> 00:13:29,067
WITH ONLY A FEW PEOPLE
FROM THE NEIGHBORHOOD
403
00:13:29,067 --> 00:13:30,233
BUYING TICKETS,
404
00:13:30,233 --> 00:13:31,467
BUT THE ONLY THING THAT MATTERED
405
00:13:31,467 --> 00:13:33,767
WAS THAT OUR INDUSTRY JUDGE
HAD ARRIVED,
406
00:13:33,767 --> 00:13:36,700
AND WITH CRAYTON IN HIS SEAT,
IT WAS TIME TO START THE SHOW.
407
00:13:36,700 --> 00:13:38,433
WELCOME TO THE FIRST ANNUAL
408
00:13:38,433 --> 00:13:43,500
EASTERN LOS ANGELES
INTERNATIONAL FILM FESTIVAL.
409
00:13:43,500 --> 00:13:46,467
[scattered applause]
410
00:13:46,467 --> 00:13:47,933
TODAY IS THE SHORT FILM
COMPETITION,
411
00:13:47,933 --> 00:13:49,067
AND I'M EXCITED TO ANNOUNCE
412
00:13:49,067 --> 00:13:51,067
THAT JUDGING OUR SELECTION
OF SHORTS
413
00:13:51,067 --> 00:13:55,433
IS INDUSTRY LEGEND
CRAYTON SMITH,
414
00:13:55,433 --> 00:13:58,833
WHO YOU MIGHT KNOW
FROM BEING THE SCRIPT SUPERVISOR
415
00:13:58,833 --> 00:14:00,100
ON BONNIE AND CLYDE.
416
00:14:00,100 --> 00:14:02,700
SO YOU KNOW IF HE PICKS A FILM
AS THE WINNER,
417
00:14:02,700 --> 00:14:05,400
IT'S DEFINITELY A REAL FILM.
418
00:14:05,400 --> 00:14:07,967
[scattered applause]
419
00:14:07,967 --> 00:14:09,167
- [whispering]
COME HERE A SECOND.
420
00:14:09,167 --> 00:14:10,333
- OH.
421
00:14:10,333 --> 00:14:11,367
- BONNIE AND CLYDE,
422
00:14:11,367 --> 00:14:12,600
I WAS JUST THE SECOND UNIT,
SO...
423
00:14:12,600 --> 00:14:13,600
- JUST SECOND UNIT?
424
00:14:13,600 --> 00:14:15,067
- I HAD NO CREDIT OR ANYTHING.
425
00:14:15,067 --> 00:14:18,067
- YOU'RE CREDITED ON IMDB
FOR BONNIE AND CLYDE.
426
00:14:18,067 --> 00:14:19,300
- YEAH, BUT ON THE WILD BUNCH,
427
00:14:19,300 --> 00:14:21,067
MY CREDIT IS ON THE SCREEN
AND...
428
00:14:21,067 --> 00:14:22,400
- OH, OKAY, SURE.
429
00:14:22,400 --> 00:14:24,067
SO THE WILD BUNCH
YOU'D RATHER ME SAY?
430
00:14:24,067 --> 00:14:25,800
- YEAH, THAT'S FINE.
431
00:14:25,800 --> 00:14:27,733
- SO CRAYTON JUST INFORMED ME
THAT ACTUALLY
432
00:14:27,733 --> 00:14:31,200
HE WAS CREDITED
AS A SCRIPT SUPERVISOR
433
00:14:31,200 --> 00:14:32,667
ON THE WILD BUNCH, BUT--
434
00:14:32,667 --> 00:14:34,567
DID WORK ON BONNIE AND CLYDE,
435
00:14:34,567 --> 00:14:38,100
BUT WAS NOT CREDITED.
436
00:14:38,100 --> 00:14:39,500
[scattered applause]
437
00:14:39,500 --> 00:14:43,667
OKAY, FIRST UP,
WE HAVE A SCI-FI THRILLER
438
00:14:43,667 --> 00:14:44,733
CALLED THE WEB.
439
00:14:44,733 --> 00:14:46,433
PLEASE ENJOY.
440
00:14:46,433 --> 00:14:49,367
[scattered applause]
441
00:14:51,567 --> 00:14:52,667
[hip-hop music]
442
00:14:52,667 --> 00:14:54,100
- * UH-HUH, THAT'S WHAT'S UP *
443
00:14:54,100 --> 00:14:55,133
* WHAT IT DO, HOMEGIRL
444
00:14:55,133 --> 00:14:57,500
* IS WE DRINKING OR WHAT
445
00:14:57,500 --> 00:14:59,200
* YEAH, BREAK IT OFF
446
00:14:59,200 --> 00:15:00,733
- COMING IN ON WEEKENDS NOW,
KIP?
447
00:15:00,733 --> 00:15:03,167
- I'M A HACKER, MEL,
NOT A SLACKER.
448
00:15:03,167 --> 00:15:04,700
- COPS ARE GETTING SUSPICIOUS.
449
00:15:04,700 --> 00:15:05,900
YOU SHOULD GET YOUR OWN OFFICE,
450
00:15:05,900 --> 00:15:07,433
STOP USING MY BACK ROOM.
451
00:15:07,433 --> 00:15:10,467
- WHATEVER, GRANDMA.
452
00:15:10,467 --> 00:15:12,867
ALL RIGHT, IT'S HACKING TIME.
453
00:15:16,900 --> 00:15:17,900
- THANK YOU.
454
00:15:17,900 --> 00:15:20,400
HAVE A GOOD DAY.
455
00:15:20,400 --> 00:15:22,600
- HEY, BOSS, DID YOU SEE THIS?
456
00:15:22,600 --> 00:15:24,733
MICROSOFT'S BEEN PUTTING
MICROCHIPS INTO ASTEROIDS
457
00:15:24,733 --> 00:15:25,867
TO CONTROL THEM.
458
00:15:25,867 --> 00:15:27,667
THIS CAN'T BE GOOD.
459
00:15:27,667 --> 00:15:28,967
- YOU SHOULD TELL KIP.
460
00:15:28,967 --> 00:15:31,533
- RIGHT.
461
00:15:31,533 --> 00:15:33,433
- WHAT ARE YOU UP TO,
MR. GATES?
462
00:15:33,433 --> 00:15:34,967
[cell phone dings]
463
00:15:34,967 --> 00:15:37,467
- CRAP, THE COPS ARE HERE.
464
00:15:37,467 --> 00:15:39,333
LET ME DISTRACT THEM
WHILE YOU FIGURE THIS OUT.
465
00:15:39,333 --> 00:15:41,300
- OKAY, COOL.
466
00:15:41,300 --> 00:15:43,067
- OH, HELLO, OFFICER SUZANNE.
467
00:15:43,067 --> 00:15:44,167
- HI.
468
00:15:44,167 --> 00:15:46,067
- HOW'S THE HACKER INVESTIGATION
GOING?
469
00:15:46,067 --> 00:15:47,133
- GO AHEAD.
470
00:15:47,133 --> 00:15:48,767
OH, NO LEADS YET
AT ALL, SO...
471
00:15:48,767 --> 00:15:51,833
- OKAY.
THAT'LL BE $87, PLEASE.
472
00:15:51,833 --> 00:15:55,167
[electronic trilling]
473
00:15:55,167 --> 00:15:56,367
- DANGER.
474
00:15:56,367 --> 00:16:00,667
ASTEROID MICROCHIP MALFUNCTION.
475
00:16:00,667 --> 00:16:02,800
- OH, NO.
476
00:16:02,800 --> 00:16:05,267
WHAT HAVE I DONE WRONG?
477
00:16:05,267 --> 00:16:07,133
I CAN'T BELIEVE THIS.
478
00:16:07,133 --> 00:16:09,467
I'VE WORKED SO HARD
479
00:16:09,467 --> 00:16:13,967
TO GET THIS COMPUTER PROJECT
GOING.
480
00:16:13,967 --> 00:16:15,700
THIS IS UNHEARD OF.
481
00:16:15,700 --> 00:16:17,233
- WHAT'S GOING ON?
482
00:16:17,233 --> 00:16:18,633
- IT LOOKS LIKE
THERE ARE ASTEROIDS
483
00:16:18,633 --> 00:16:20,300
ON A STRAIGHT TRAJECTORY
TOWARDS EARTH.
484
00:16:20,300 --> 00:16:22,167
WE'LL ALL BE DEAD
IN FIVE MINUTES.
485
00:16:22,167 --> 00:16:23,267
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
486
00:16:23,267 --> 00:16:24,433
THERE'S A MICROCHIP IN THERE.
487
00:16:24,433 --> 00:16:25,433
CAN'T YOU HACK IT?
488
00:16:25,433 --> 00:16:26,967
- I'LL DO MY BEST.
489
00:16:26,967 --> 00:16:28,933
- CRAP, I HAVE A GIRLFRIEND.
490
00:16:32,800 --> 00:16:34,267
SORRY I HAD TO CALL YOU
AWAY FROM WORK.
491
00:16:34,267 --> 00:16:36,067
THIS JUST MIGHT BE
OUR LAST CHANCE
492
00:16:36,067 --> 00:16:38,200
TO SAY GOOD-BYE
BEFORE THE ASTEROID HITS.
493
00:16:38,200 --> 00:16:41,667
- OH, NO.
494
00:16:41,667 --> 00:16:43,633
I LOVE YOU SO MUCH, RICHARD.
495
00:16:43,633 --> 00:16:45,967
- I LOVE YOU TOO, ALLISON.
496
00:16:45,967 --> 00:16:48,167
- COME HERE.
497
00:16:48,167 --> 00:16:51,167
[saccharine flute
and violin music]
498
00:16:51,167 --> 00:16:59,100
*
499
00:17:11,667 --> 00:17:14,433
- I HACKED FASTER
THAN I'VE EVER HACKED BEFORE.
500
00:17:14,433 --> 00:17:16,600
WHEN WORD OF THE ASTEROID
GOT OUT,
501
00:17:16,600 --> 00:17:18,900
PEOPLE WERE RACING
TO GET SUPPLIES.
502
00:17:18,900 --> 00:17:19,967
EVERYONE WANTED SOUVENIRS
503
00:17:19,967 --> 00:17:21,567
SO THEY COULD REMEMBER
THE EARTH.
504
00:17:21,567 --> 00:17:22,567
AND PEOPLE WERE SAD.
505
00:17:22,567 --> 00:17:23,767
- OH.
506
00:17:23,767 --> 00:17:25,167
- ANGRY MOBS FORMED
ON THE STREET.
507
00:17:25,167 --> 00:17:26,533
[crowd calling out]
508
00:17:26,533 --> 00:17:28,967
THE ODDS OF ME STOPPING
THIS ASTEROID WERE SLIM,
509
00:17:28,967 --> 00:17:30,100
BUT I HAD TO TRY.
510
00:17:30,100 --> 00:17:32,667
- ASTEROID ACCESS GRANTED.
511
00:17:32,667 --> 00:17:35,567
TRAJECTORY HAS BEEN
REPROGRAMMED.
512
00:17:35,567 --> 00:17:37,367
- I DID IT.
513
00:17:37,367 --> 00:17:38,833
- YOU SAVED THE WORLD, KIP.
514
00:17:38,833 --> 00:17:40,833
- * THE TIME IS NOW,
START THE DAY *
515
00:17:40,833 --> 00:17:43,167
* SET THE GOAL,
GET UNDERWAY *
516
00:17:43,167 --> 00:17:45,067
- THE WEB WENT OVER AS EXPECTED,
517
00:17:45,067 --> 00:17:47,333
AND NOW IT WAS TIME
TO SEAL MY FATE
518
00:17:47,333 --> 00:17:48,633
AS THE BEST FILM OF THE NIGHT.
519
00:17:48,633 --> 00:17:51,400
OUR NEXT SHORT
IS A DOCUMENTARY
520
00:17:51,400 --> 00:17:55,067
CALLED ME FARTING ON COMMAND.
521
00:17:55,067 --> 00:17:56,967
[scattered applause]
522
00:18:05,067 --> 00:18:11,067
- [flatulence]
523
00:18:12,533 --> 00:18:17,867
[flatulence continues]
524
00:18:23,067 --> 00:18:28,833
[flatulence continues]
525
00:18:28,833 --> 00:18:30,300
- MY HOPE WAS THAT
THE FART MOVIE
526
00:18:30,300 --> 00:18:32,433
SERVED ITS PURPOSE,
527
00:18:32,433 --> 00:18:34,200
BECAUSE NOW THAT THE SCREENING
WAS OVER,
528
00:18:34,200 --> 00:18:36,900
IT WAS UP TO OUR JUDGE
TO PICK THE BEST SHORT,
529
00:18:36,900 --> 00:18:39,767
AND I NERVOUSLY AWAITED
HIS DECISION.
530
00:18:39,767 --> 00:18:42,933
OKAY, HERE YOU GO.
531
00:18:42,933 --> 00:18:44,067
ALL RIGHT.
532
00:18:50,433 --> 00:18:51,500
SELECTED THE WEB.
533
00:18:51,500 --> 00:18:52,500
- I DID.
534
00:18:52,500 --> 00:18:53,500
- ALL RIGHT.
535
00:18:53,500 --> 00:18:54,767
HAND ME THIS AWARD...
536
00:18:54,767 --> 00:18:56,267
- ALL RIGHT.
- FOR BEST SHORT FILM.
537
00:18:56,267 --> 00:18:57,400
- HAND IT TO YOU NOW?
538
00:18:57,400 --> 00:18:59,133
- OH, YEAH.
- OKAY, UH, THIS--
539
00:18:59,133 --> 00:19:00,900
- YOU DON'T NEED A SPEECH
OR ANYTHING, YEAH.
540
00:19:00,900 --> 00:19:01,900
- GOOD.
- THANK YOU.
541
00:19:01,900 --> 00:19:02,900
I DID IT,
542
00:19:02,900 --> 00:19:03,900
AND WITH THE AWARD IN HAND,
543
00:19:03,900 --> 00:19:05,433
WE NOW HAD PROOF
544
00:19:05,433 --> 00:19:07,067
THAT MY MARKETING PLAN
FOR L.A. FAME
545
00:19:07,067 --> 00:19:09,400
WAS 100% LEGAL.
546
00:19:09,400 --> 00:19:10,833
MY WORK HERE WAS DONE,
547
00:19:10,833 --> 00:19:12,333
BUT THERE WAS ONE MORE PERSON
548
00:19:12,333 --> 00:19:13,933
I WANTED TO SHARE
THE GOOD NEWS WITH.
549
00:19:16,700 --> 00:19:18,167
- I WAS SO PROUD
OF MY MOVIE'S SUCCESS,
550
00:19:18,167 --> 00:19:20,267
AND I COULDN'T WAIT
TO TELL MY COSTAR, JESSEE.
551
00:19:20,267 --> 00:19:22,433
I DON'T KNOW IF YOU KNOW,
BUT THE FILM WE DID
552
00:19:22,433 --> 00:19:23,433
ACTUALLY WON AN AWARD.
553
00:19:23,433 --> 00:19:24,967
- WHAT?
- YEAH.
554
00:19:24,967 --> 00:19:26,467
- WHAT AWARD?
555
00:19:26,467 --> 00:19:29,300
- EASTERN LOS ANGELES
INTERNATIONAL FILM FESTIVAL.
556
00:19:29,300 --> 00:19:30,467
- ALL RIGHT, THAT'S EXCITING.
557
00:19:30,467 --> 00:19:31,467
- IT'S EXCITING, YEAH.
558
00:19:31,467 --> 00:19:32,467
- [laughs]
- PRETTY GOOD.
559
00:19:32,467 --> 00:19:33,467
- YEAH, YEAH.
560
00:19:33,467 --> 00:19:35,400
- ANYWAYS,
THERE WAS SOMETHING
561
00:19:35,400 --> 00:19:38,500
I WANTED TO ACTUALLY
TALK TO YOU ABOUT.
562
00:19:38,500 --> 00:19:40,133
WHEN WE DID THAT--
563
00:19:40,133 --> 00:19:43,333
THE KISSING SCENE
THAT WE DID,
564
00:19:43,333 --> 00:19:47,300
AND I TOLD YOU
I WAS IN CHARACTER,
565
00:19:47,300 --> 00:19:51,133
BUT THAT MIGHT HAVE BEEN A LIE.
566
00:19:53,067 --> 00:19:55,067
- WELL, THAT'S OKAY.
567
00:19:55,067 --> 00:19:57,067
- I FEEL LIKE
THERE MIGHT HAVE BEEN
568
00:19:57,067 --> 00:19:59,867
SOME OF ME IN THERE,
569
00:19:59,867 --> 00:20:01,967
AND I GUESS
I WAS WONDERING
570
00:20:01,967 --> 00:20:05,533
IF WHEN YOU DID THE KISS...
571
00:20:05,533 --> 00:20:07,667
HOW MUCH OF THAT
WAS YOUR CHARACTER
572
00:20:07,667 --> 00:20:09,567
AND HOW MUCH OF THAT WAS YOU?
573
00:20:12,600 --> 00:20:16,467
- UH...
574
00:20:16,467 --> 00:20:18,667
MEANING DID I, LIKE--
575
00:20:18,667 --> 00:20:19,967
DID I WANT TO KISS YOU?
576
00:20:19,967 --> 00:20:22,200
ME, JESSEE?
577
00:20:22,200 --> 00:20:23,367
- YEAH.
578
00:20:23,367 --> 00:20:26,733
- UH...
579
00:20:26,733 --> 00:20:28,400
I MEAN,
580
00:20:28,400 --> 00:20:32,033
IT WASN'T A BIG DEAL,
581
00:20:32,033 --> 00:20:34,100
BUT I PROBABLY WOULDN'T
GRAB YOU ON THE STREET
582
00:20:34,100 --> 00:20:38,167
AND JUST KISS YOU
OUT OF NOWHERE.
583
00:20:38,167 --> 00:20:40,167
- GOOD TO KNOW, I GUESS.
584
00:20:40,167 --> 00:20:41,967
- YEAH.
- YEAH.
585
00:20:41,967 --> 00:20:42,967
[somber music]
586
00:20:42,967 --> 00:20:46,067
IN THAT MOMENT,
I FELT SORRY FOR JESSEE.
587
00:20:46,067 --> 00:20:48,000
TO SHARE A KISS
WITH ANOTHER HUMAN
588
00:20:48,000 --> 00:20:51,067
AND FEEL NOTHING
IS A HORRIBLE WAY TO LIVE.
589
00:20:51,067 --> 00:20:54,000
AS I DROVE HOME,
I FINALLY UNDERSTOOD
590
00:20:54,000 --> 00:20:56,233
WHAT IT FELT LIKE
TO BE A TOURIST,
591
00:20:56,233 --> 00:20:58,433
GOING SOMEWHERE
WITH SO MUCH HOPE
592
00:20:58,433 --> 00:21:00,933
AND LEAVING WITH NOTHING
BUT A SOUVENIR.
593
00:21:00,933 --> 00:21:03,867
*
594
00:21:12,533 --> 00:21:14,067
- FEEL LIKE I'M GONNA
WAKE UP ANY MINUTE
595
00:21:14,067 --> 00:21:15,233
AND THIS DIDN'T HAPPEN, SO...
596
00:21:15,233 --> 00:21:17,067
- WOW.
- [chuckles]
597
00:21:17,067 --> 00:21:19,067
- YEAH.
598
00:21:19,067 --> 00:21:21,433
WOULD YOU KISS MY HAND?
599
00:21:21,433 --> 00:21:23,300
- YEAH, I'D KISS YOUR HAND.
600
00:21:23,300 --> 00:21:24,867
THERE YOU GO.
- GOOD GUY.
601
00:21:24,867 --> 00:21:25,867
- ALL RIGHT.
- THANKS, MIKE.
42130
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.