Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,731 --> 00:00:04,981
(quiet eerie rumbling)
2
00:00:41,211 --> 00:00:44,544
(light static whirring)
3
00:01:16,194 --> 00:01:19,647
(heavy footsteps)
4
00:01:19,730 --> 00:01:23,063
(light static whirring)
5
00:01:28,761 --> 00:01:31,594
(heavy footsteps)
6
00:01:39,534 --> 00:01:43,367
(indistinct eerie whispering)
7
00:01:56,331 --> 00:01:59,164
(heavy footsteps)
8
00:02:07,017 --> 00:02:09,934
(light clattering)
9
00:02:12,305 --> 00:02:15,702
(door clicks open)
10
00:02:15,785 --> 00:02:18,785
(door sliding open)
11
00:02:20,943 --> 00:02:24,350
(quiet clattering)
12
00:02:24,433 --> 00:02:27,350
(footsteps fading)
13
00:02:34,489 --> 00:02:37,511
(loud clattering)
(man screaming)
14
00:02:37,594 --> 00:02:42,594
(woman screaming)
(loud crashing)
15
00:02:43,154 --> 00:02:44,325
[Jill] Help me!
16
00:02:44,408 --> 00:02:45,885
(woman screaming)
(loud crashing)
17
00:02:45,968 --> 00:02:49,551
(screaming stops abruptly)
18
00:02:51,204 --> 00:02:53,709
(heavy footsteps)
19
00:02:53,792 --> 00:02:55,244
(door clicking open)
20
00:02:55,327 --> 00:02:58,160
(heavy footsteps)
21
00:03:00,765 --> 00:03:04,098
(light static whirring)
22
00:03:10,976 --> 00:03:14,726
(distant train horn blaring)
23
00:03:21,170 --> 00:03:24,087
(phone clattering)
24
00:03:34,769 --> 00:03:37,186
(Ryan sighs)
25
00:03:39,114 --> 00:03:42,697
(pills rattling in bottle)
26
00:03:45,115 --> 00:03:47,144
(Ryan grimaces)
27
00:03:47,227 --> 00:03:48,644
Mom, it's Ryan.
28
00:03:49,663 --> 00:03:52,113
I just watched that security
footage from Jill's.
29
00:03:53,970 --> 00:03:54,970
Yeah.
30
00:03:55,710 --> 00:03:57,513
Did the police send that to you?
31
00:03:59,933 --> 00:04:02,793
Oh, the security company,
they sent it directly to you?
32
00:04:05,670 --> 00:04:06,670
Wow.
33
00:04:07,830 --> 00:04:10,443
The police gotta have
it too then, I guess.
34
00:04:15,630 --> 00:04:18,007
Yeah, well, hopefully that's
just what they're telling us.
35
00:04:18,090 --> 00:04:19,537
I mean, they gotta be
able to solve it now.
36
00:04:19,620 --> 00:04:21,340
The whole thing's on...
37
00:04:21,423 --> 00:04:22,713
It's on tape, right?
38
00:04:25,080 --> 00:04:26,467
No, I'm heading down there now.
39
00:04:26,550 --> 00:04:27,550
I'll be there...
40
00:04:29,370 --> 00:04:31,270
Check in's at noon,
I think they said.
41
00:04:35,280 --> 00:04:36,280
Answer it.
42
00:04:37,320 --> 00:04:38,287
Answer it, yeah.
43
00:04:38,370 --> 00:04:40,837
I'll call you when I get there.
44
00:04:40,920 --> 00:04:41,920
All right.
45
00:04:43,380 --> 00:04:45,330
I'll call you when
I get there, I will.
46
00:04:47,400 --> 00:04:49,537
All right. Love you.
47
00:04:49,620 --> 00:04:50,620
Bye.
48
00:04:55,230 --> 00:04:56,853
Jack, it's Ryan Graph.
49
00:04:57,840 --> 00:05:01,413
Yeah, I'm on the road now,
about an hour from Raven.
50
00:05:04,800 --> 00:05:08,101
Okay, so what, you'll
be there around 1:00?
51
00:05:08,184 --> 00:05:11,017
(quiet shuffling)
52
00:05:12,918 --> 00:05:13,668
[Receptionist] Hey,
how we doing today?
53
00:05:13,751 --> 00:05:14,977
[Ryan] Hey, how's it going?
54
00:05:15,060 --> 00:05:16,297
I'm checking in
for a few nights.
55
00:05:16,380 --> 00:05:17,977
[Receptionist] All
right. Last name?
56
00:05:18,060 --> 00:05:19,923
[Ryan] Graph. Ryan Graph.
57
00:05:21,960 --> 00:05:24,751
[Receptionist] Looks like
we've got you at room 103.
58
00:05:24,834 --> 00:05:25,584
[Ryan] Okay.
59
00:05:25,667 --> 00:05:26,887
[Receptionist] The sink's
got small leak going on,
60
00:05:26,970 --> 00:05:29,035
our maintenance guys is
gonna be stopping around.
61
00:05:29,118 --> 00:05:32,035
(door whines open)
62
00:05:45,745 --> 00:05:48,662
(knocking on door)
63
00:05:50,195 --> 00:05:52,945
(loud shuffling)
64
00:05:55,839 --> 00:05:56,589
[Jack] Ryan?
65
00:05:56,672 --> 00:05:58,837
Jack, it's good to
see you in person.
66
00:05:58,920 --> 00:06:00,037
Good to be seen.
67
00:06:00,120 --> 00:06:02,377
Oh, come in please.
68
00:06:02,460 --> 00:06:03,997
Can I get you
something to drink?
69
00:06:04,080 --> 00:06:05,287
Water? Coffee?
70
00:06:05,370 --> 00:06:07,267
Coffee would be great, thanks.
71
00:06:07,350 --> 00:06:09,217
I also have a camera
rolling right now.
72
00:06:09,300 --> 00:06:10,400
I hope it's all right.
73
00:06:11,880 --> 00:06:13,297
Why?
74
00:06:13,380 --> 00:06:16,117
Oh, well, I'm kind
of filming everything
75
00:06:16,200 --> 00:06:17,257
about the case right now.
76
00:06:17,340 --> 00:06:19,417
I figure I might find
some new information
77
00:06:19,500 --> 00:06:22,207
to bring to the media
or, I don't know,
78
00:06:22,290 --> 00:06:23,827
something to put some
pressure on the police
79
00:06:23,910 --> 00:06:26,497
to solve this thing.
80
00:06:26,580 --> 00:06:27,817
Not a bad idea.
81
00:06:27,900 --> 00:06:30,817
I really appreciate you
jumping on board with this.
82
00:06:30,900 --> 00:06:33,397
The police haven't
given us any information
83
00:06:33,480 --> 00:06:37,713
and I knew I couldn't just
sit around and do nothing.
84
00:06:39,450 --> 00:06:43,660
Yeah, I've been rereading
that for the 10th time
85
00:06:44,760 --> 00:06:45,847
trying to see if
I missed anything.
86
00:06:45,930 --> 00:06:47,299
Thanks.
87
00:06:47,382 --> 00:06:51,590
That security footage from
your sister's house was...
88
00:06:53,160 --> 00:06:54,160
Interesting.
89
00:06:54,930 --> 00:06:56,930
When was the last
time you spoke to her?
90
00:07:00,240 --> 00:07:02,467
Probably about a week
before all this happened.
91
00:07:02,550 --> 00:07:03,547
Right around New Year's.
92
00:07:03,630 --> 00:07:06,607
She mentioned something
about finding a broken clock
93
00:07:06,690 --> 00:07:07,863
on her front porch.
94
00:07:08,700 --> 00:07:10,507
A clock? What do you mean?
95
00:07:10,590 --> 00:07:13,477
Yeah, I don't know,
she just said something
96
00:07:13,560 --> 00:07:16,357
about finding a broken
clock on her front porch.
97
00:07:16,440 --> 00:07:19,537
I didn't really think
much of it at the time,
98
00:07:19,620 --> 00:07:22,863
but I mean, now it
kind of stands out.
99
00:07:24,180 --> 00:07:25,430
Where's this clock now?
100
00:07:26,302 --> 00:07:27,052
I don't know.
101
00:07:27,135 --> 00:07:29,253
I told the police.
They probably took it.
102
00:07:30,210 --> 00:07:32,003
Tell me a little bit
about your sister.
103
00:07:35,670 --> 00:07:39,333
Well, she's my older sister.
104
00:07:40,650 --> 00:07:41,733
Four years older.
105
00:07:44,220 --> 00:07:45,787
She was a fifth grade
history teacher.
106
00:07:45,870 --> 00:07:50,870
And we're both from upstate
New York originally,
107
00:07:51,090 --> 00:07:54,367
but her husband, Brad,
he got a good job
108
00:07:54,450 --> 00:07:56,167
with his union
about two years ago
109
00:07:56,250 --> 00:07:57,977
and they moved
down to Raven then.
110
00:07:58,060 --> 00:07:59,287
Okay.
111
00:07:59,370 --> 00:08:00,907
And how long were they married?
112
00:08:00,990 --> 00:08:01,747
Three years.
113
00:08:01,830 --> 00:08:05,437
Any crazy exes? Either of them?
114
00:08:05,520 --> 00:08:07,687
I mean, married
together for six years,
115
00:08:07,770 --> 00:08:12,127
so exes aren't really in
the picture at this point.
116
00:08:12,210 --> 00:08:14,707
And do you know if they
lived a swinger lifestyle
117
00:08:14,790 --> 00:08:17,197
or were involved in
any drug activity?
118
00:08:17,280 --> 00:08:18,397
Nothing in their lifestyle
119
00:08:18,480 --> 00:08:19,807
would've led to
anything like this,
120
00:08:19,890 --> 00:08:21,303
that's why it's so baffling.
121
00:08:24,390 --> 00:08:29,300
Sorry, this is all
just kind of...
122
00:08:33,780 --> 00:08:35,163
It's kind of too familiar.
123
00:08:37,110 --> 00:08:40,077
My dad, when Jill
and I were both kids,
124
00:08:40,160 --> 00:08:41,377
he was killed on duty.
125
00:08:41,460 --> 00:08:42,757
On duty?
126
00:08:42,840 --> 00:08:43,840
Yeah.
127
00:08:46,320 --> 00:08:48,637
He was a homicide
detective for the NYPD.
128
00:08:50,124 --> 00:08:51,457
He was investigating some case
129
00:08:51,540 --> 00:08:56,540
and he was killed by a
drugged out homeless guy
130
00:08:56,880 --> 00:08:58,650
in an abandoned house.
131
00:08:58,733 --> 00:09:00,637
Hmm. What was your dad's name?
132
00:09:00,720 --> 00:09:01,720
Samuel Graph.
133
00:09:05,730 --> 00:09:07,130
I mean, it destroyed my mom.
134
00:09:08,580 --> 00:09:10,973
She wouldn't even go to
the morgue to see his body.
135
00:09:12,900 --> 00:09:14,000
And then her daughter.
136
00:09:17,616 --> 00:09:18,366
(loud clapping)
137
00:09:18,449 --> 00:09:21,907
Anyway, I'm in town
for the next four days,
138
00:09:21,990 --> 00:09:24,693
so I'm gonna be looking
into this as well.
139
00:09:26,640 --> 00:09:27,937
Oh, wait.
140
00:09:28,020 --> 00:09:30,637
Hey, I told you on the
phone that I work alone.
141
00:09:30,720 --> 00:09:32,857
Yeah, no, I know.
142
00:09:32,940 --> 00:09:33,940
You mentioned that.
143
00:09:35,250 --> 00:09:36,967
I mean, this is extremely
personal for me.
144
00:09:37,050 --> 00:09:41,013
I mean, this is my sister.
145
00:09:43,620 --> 00:09:44,620
Listen.
146
00:09:46,350 --> 00:09:49,867
I get it, but personal is
the last thing you want
147
00:09:49,950 --> 00:09:51,100
in something like this.
148
00:09:53,760 --> 00:09:55,460
I'll double the
rate we agreed on.
149
00:09:57,030 --> 00:09:57,780
[Jack] So you're
just gonna have to
150
00:09:57,863 --> 00:09:58,613
stay outta the way on this,
151
00:09:58,696 --> 00:10:00,453
do your filming from a distance.
152
00:10:01,395 --> 00:10:02,943
Did you just get that camera?
153
00:10:04,410 --> 00:10:08,197
[Ryan] No, I own a small
production company up in New York
154
00:10:08,280 --> 00:10:09,633
doing commercials, mainly.
155
00:10:11,580 --> 00:10:13,080
I get it from my dad, I guess.
156
00:10:14,130 --> 00:10:15,480
He used to film everything.
157
00:10:16,590 --> 00:10:18,833
[Jack] I'm surprised the
police aren't guarding this.
158
00:10:19,860 --> 00:10:21,210
[Ryan] That's Jill's car.
159
00:10:25,740 --> 00:10:26,947
[Jack] Well, we'll
take a look around,
160
00:10:27,030 --> 00:10:28,130
but we gotta be quick.
161
00:10:30,153 --> 00:10:31,236
[Ryan] God.
162
00:10:32,430 --> 00:10:33,843
It's eerie just being here.
163
00:10:37,200 --> 00:10:39,750
I can't believe my sister's
house is a crime scene.
164
00:10:44,100 --> 00:10:45,863
Okay, be careful
where you're stepping.
165
00:10:48,780 --> 00:10:52,456
We can't go inside in case
forensics isn't finished.
166
00:10:52,539 --> 00:10:53,956
[Ryan] Oh, God.
167
00:11:04,548 --> 00:11:07,414
(leaves rustling)
168
00:11:07,497 --> 00:11:08,315
(Ryan exhales shakily)
169
00:11:08,398 --> 00:11:09,398
Hey, man.
170
00:11:10,830 --> 00:11:14,557
As a kid, Jill loved snowmen,
171
00:11:14,640 --> 00:11:19,640
and the Christmas
right before he died,
172
00:11:19,950 --> 00:11:22,623
my dad got her this
stuffed snowman doll.
173
00:11:23,610 --> 00:11:26,113
And she still sleeps with it!
174
00:11:29,940 --> 00:11:34,563
Sorry, I mean, slept
with it every night.
175
00:11:38,880 --> 00:11:40,353
I hope the police find that.
176
00:11:42,892 --> 00:11:45,052
So the person went in through
the sliding glass door,
177
00:11:48,480 --> 00:11:50,230
looking through
the kitchen window.
178
00:11:54,535 --> 00:11:57,533
And then headed back
that way on foot,
179
00:11:57,616 --> 00:12:02,616
which means either they
parked nearby and walked
180
00:12:05,134 --> 00:12:06,833
or they live within
walking distance.
181
00:12:07,770 --> 00:12:10,863
[Ryan] The train was heard
not very long after they left.
182
00:12:12,630 --> 00:12:15,513
I mean, that can't
be a coincidence.
183
00:12:19,020 --> 00:12:20,767
The only thing that makes
sense to me right now
184
00:12:20,850 --> 00:12:23,733
is this being completely random.
185
00:12:24,660 --> 00:12:27,067
Some drifter-
186
00:12:27,150 --> 00:12:28,250
We got a boot print.
187
00:12:32,490 --> 00:12:34,203
Could be one of the police.
188
00:12:35,340 --> 00:12:37,390
It doesn't look like
a police boot to me.
189
00:12:48,720 --> 00:12:50,020
[Ryan] What do you have?
190
00:12:51,055 --> 00:12:52,055
Blood.
191
00:12:53,033 --> 00:12:55,866
(leaves rustling)
192
00:12:57,454 --> 00:13:00,150
Hey! You can't be here.
193
00:13:00,233 --> 00:13:01,567
Didn't you see the caution tape?
194
00:13:01,650 --> 00:13:02,617
It's an active crime scene,
195
00:13:02,700 --> 00:13:04,057
I need you to head
back to your vehicle.
196
00:13:04,140 --> 00:13:05,107
[Ryan] Sorry, officer.
197
00:13:05,190 --> 00:13:06,697
This was my sister's house,
198
00:13:06,780 --> 00:13:08,167
I just wanted to be
able to see the place.
199
00:13:08,250 --> 00:13:09,667
It doesn't matter, you
gotta head out here.
200
00:13:09,750 --> 00:13:12,967
I understand what you're saying
and I'm sorry for your loss,
201
00:13:13,050 --> 00:13:15,274
but it's an active crime
scene, you have to leave.
202
00:13:15,357 --> 00:13:16,987
[Ryan] Did you guys
collect that boot print
203
00:13:17,070 --> 00:13:18,337
in the yard over there?
-Sir.
204
00:13:18,420 --> 00:13:19,447
Sir, you guys need to leave.
205
00:13:19,530 --> 00:13:20,770
[Jack] Hey, Ryan,
I'll be in the car.
206
00:13:20,853 --> 00:13:24,337
[Ryan] Look man,
my sister's funeral
207
00:13:24,420 --> 00:13:26,737
is on Tuesday and we still
can't even make sense
208
00:13:26,820 --> 00:13:28,477
of what even the
fuck happened here.
209
00:13:28,560 --> 00:13:30,833
Look, I can give you
my supervisor's number,
210
00:13:31,740 --> 00:13:33,457
but after that,
you have to leave.
211
00:13:33,540 --> 00:13:35,587
Yeah, hi, my name is Ryan Graph.
212
00:13:35,670 --> 00:13:38,677
I'm the brother of Jill Dockson,
213
00:13:38,760 --> 00:13:39,510
who was killed at our house
214
00:13:39,593 --> 00:13:41,647
on Hilltop Drive
back on January 8th.
215
00:13:41,730 --> 00:13:43,357
I just talked to
one of your deputies
216
00:13:43,440 --> 00:13:45,307
at the house, actually,
217
00:13:45,390 --> 00:13:48,217
and I was calling to see if
I could schedule a meeting
218
00:13:48,300 --> 00:13:50,850
to see where you guys are
at in this investigation.
219
00:13:53,880 --> 00:13:58,473
Wait, sorry, they've
taken the case over now?
220
00:14:00,150 --> 00:14:02,257
He says the feds have
taken over the case.
221
00:14:02,340 --> 00:14:03,890
Wouldn't tell me anything else.
222
00:14:05,880 --> 00:14:07,987
I'm still in contact
with a few guys in there.
223
00:14:08,070 --> 00:14:09,520
I'll see what I can find out.
224
00:14:18,074 --> 00:14:22,241
(footsteps crunching
over stones)
225
00:14:24,750 --> 00:14:25,530
This is likely
where the train was
226
00:14:25,613 --> 00:14:28,087
that we heard on the
surveillance video.
227
00:14:28,170 --> 00:14:30,907
Now, whether or not
the train is connected
228
00:14:30,990 --> 00:14:33,170
or if the suspect even
came this way is...
229
00:14:34,080 --> 00:14:35,080
I can't be sure.
230
00:14:36,179 --> 00:14:37,027
[Ryan] If it isn't connected,
231
00:14:37,110 --> 00:14:38,963
he could have gone
anywhere from here.
232
00:14:41,190 --> 00:14:42,337
I'll check the logs
from that night
233
00:14:42,420 --> 00:14:43,777
to see which way the
train was coming from
234
00:14:43,860 --> 00:14:45,010
and where it was going.
235
00:14:58,866 --> 00:15:01,533
(metal dinging)
236
00:15:13,554 --> 00:15:17,304
(train whirring past loudly)
237
00:15:19,624 --> 00:15:20,659
[Weather Reporter]
There'll be a few showers
238
00:15:20,742 --> 00:15:21,639
around as well.
239
00:15:21,722 --> 00:15:24,209
Getting showers in tonight
followed by mainly cloudy skies.
240
00:15:24,292 --> 00:15:27,125
(door slams shut)
241
00:15:29,024 --> 00:15:32,441
(loud shuffling of coat)
242
00:15:34,249 --> 00:15:36,337
(entry bell dings)
243
00:15:36,420 --> 00:15:37,300
[Jack] Hey, my name's Jack.
244
00:15:37,383 --> 00:15:38,887
Hey, I'm an investigator
looking into
245
00:15:38,970 --> 00:15:41,437
that double murder over on
Hilltop Drive back on the 8th?
246
00:15:41,520 --> 00:15:43,190
[Clerk] Yeah, that was terrible.
247
00:15:43,273 --> 00:15:44,023
-Yeah.
-It's got all of us
248
00:15:44,106 --> 00:15:45,073
on edge right now.
249
00:15:45,156 --> 00:15:46,237
I don't blame you.
250
00:15:46,320 --> 00:15:47,587
I noticed you have
security cameras
251
00:15:47,670 --> 00:15:48,457
on the side of the building.
252
00:15:48,540 --> 00:15:50,698
Do you happen to have any
footage from that night?
253
00:15:50,781 --> 00:15:52,207
The fact that the police
didn't pick that up already
254
00:15:52,290 --> 00:15:53,407
makes no sense whatsoever
255
00:15:53,490 --> 00:15:55,987
at this point of
the investigation.
256
00:15:56,070 --> 00:15:57,420
Unless they didn't need it.
257
00:15:59,670 --> 00:16:02,527
Would've been closer to 4:00.
258
00:16:02,610 --> 00:16:05,853
[Ryan] All right,
let's try this one.
259
00:16:35,273 --> 00:16:37,687
-There they're at.
-Shit.
260
00:16:37,770 --> 00:16:39,870
[Jack] So he went
over the train tracks.
261
00:16:41,340 --> 00:16:42,790
So the train wasn't involved.
262
00:16:46,440 --> 00:16:50,857
So that store is over a
mile to your sister's house
263
00:16:50,940 --> 00:16:52,387
and basically a straight line.
264
00:16:52,470 --> 00:16:55,507
So if he walked that far,
he walked the whole way.
265
00:16:55,590 --> 00:16:57,517
[Ryan] What are you saying?
266
00:16:57,600 --> 00:16:59,050
We've got a starting point.
267
00:17:02,114 --> 00:17:04,867
(footsteps on wood)
268
00:17:04,950 --> 00:17:07,783
(birds squawking)
269
00:17:08,914 --> 00:17:11,914
(footsteps on wood)
270
00:17:20,280 --> 00:17:23,013
[Ryan] Are you thinking
he came down here?
271
00:17:24,870 --> 00:17:27,187
So if he's staying in the same
trajectory from the store,
272
00:17:27,270 --> 00:17:29,853
this is where it ends.
273
00:17:32,578 --> 00:17:34,128
He certainly didn't cross this.
274
00:17:35,550 --> 00:17:38,553
He's somewhere between here
and the convenience store.
275
00:17:41,610 --> 00:17:42,610
He's still here.
276
00:17:51,629 --> 00:17:52,629
Here you go.
277
00:17:53,529 --> 00:17:54,279
I'm gonna see if I can find out
278
00:17:54,362 --> 00:17:55,417
how many were
purchased in this area
279
00:17:55,500 --> 00:17:56,977
in the last three months.
280
00:17:57,060 --> 00:17:57,877
Looks very similar.
281
00:17:57,960 --> 00:17:59,467
I'm gonna drop you
back off of your room
282
00:17:59,550 --> 00:18:00,700
and get a jump on this.
283
00:18:01,950 --> 00:18:04,117
[Ryan] What time are
we meeting up tomorrow?
284
00:18:04,200 --> 00:18:05,737
Let's do 10:00.
285
00:18:05,820 --> 00:18:07,643
Gotta make some
calls in the morning.
286
00:18:10,872 --> 00:18:13,289
(Ryan sighs)
287
00:18:21,447 --> 00:18:24,364
(papers shuffling)
288
00:18:28,559 --> 00:18:31,642
(notification dings)
289
00:18:41,359 --> 00:18:44,414
(camera clattering)
290
00:18:44,497 --> 00:18:46,507
"Hey there, my name
is Marcus Langford."
291
00:18:46,590 --> 00:18:47,707
I'm in Maine.
292
00:18:47,790 --> 00:18:48,967
I saw your post
about what happened
293
00:18:49,050 --> 00:18:53,467
to your sister and her husband,
truly sorry about your loss.
294
00:18:53,550 --> 00:18:56,107
My brother, Ethan, was
killed back in 2009
295
00:18:56,190 --> 00:18:57,782
while house sitting,
and I attached a video
296
00:18:57,865 --> 00:19:00,294
that was found on his
phone after his murder.
297
00:19:00,377 --> 00:19:01,147
His case is still unsolved.
298
00:19:01,230 --> 00:19:04,117
"Hard to believe
these are connected."
299
00:19:04,200 --> 00:19:05,200
Huh.
300
00:19:06,420 --> 00:19:10,840
All right, I'll bite.
301
00:19:10,923 --> 00:19:13,623
It's the third time in the
night this has happened.
302
00:19:14,580 --> 00:19:16,143
My alarm keeps going off.
303
00:19:18,570 --> 00:19:20,887
Yeah, these dickheads
are messing with me.
304
00:19:20,970 --> 00:19:21,970
For sure.
305
00:19:22,994 --> 00:19:25,948
(keys jingling)
306
00:19:26,031 --> 00:19:29,031
(car alarm blaring)
307
00:19:36,630 --> 00:19:39,124
Too alive for this shit, man.
308
00:19:39,207 --> 00:19:42,207
(car alarm blaring)
309
00:19:50,913 --> 00:19:52,683
Come on, man. Where
you at, Chris?
310
00:19:54,030 --> 00:19:55,837
I know you ain't putting
your grubby ass hands
311
00:19:55,920 --> 00:19:57,153
on my brand new car.
312
00:20:00,870 --> 00:20:03,620
You were supposed to be here
with the food an hour ago.
313
00:20:07,153 --> 00:20:09,053
Where the did he
even park his car at?
314
00:20:11,181 --> 00:20:14,098
(thunder rumbling)
315
00:20:22,260 --> 00:20:23,737
These fuckers are
always trying to scam me
316
00:20:23,820 --> 00:20:26,170
while I'm out here house
sitting in the sticks.
317
00:20:27,210 --> 00:20:28,713
Come on, guys. Where you at?
318
00:20:39,690 --> 00:20:41,540
I'm going back in
to hop on the game.
319
00:20:48,090 --> 00:20:49,090
What the?
320
00:20:52,110 --> 00:20:53,523
Come on, dude. Really?
321
00:20:55,440 --> 00:20:56,917
They're gonna be
home in 40 minutes,
322
00:20:57,000 --> 00:20:58,550
I gotta clean this shit up now.
323
00:21:03,270 --> 00:21:04,387
Dude, you can come out now.
324
00:21:04,470 --> 00:21:06,199
I gotta clean up this
mess you just made.
325
00:21:06,282 --> 00:21:09,949
(heavy footsteps on stairs)
326
00:21:17,072 --> 00:21:20,072
If I was a vacuum,
where would I be?
327
00:21:28,430 --> 00:21:31,347
(thunder rumbling)
328
00:21:36,450 --> 00:21:37,450
Ah, there you are.
329
00:21:47,790 --> 00:21:48,790
Chris?
330
00:21:53,113 --> 00:21:55,031
(door slams shut)
331
00:21:55,114 --> 00:21:56,114
Chris?
332
00:21:58,924 --> 00:22:00,277
(Ethan breathing shakily)
333
00:22:00,360 --> 00:22:01,360
What the fuck?
334
00:22:10,020 --> 00:22:12,443
I'm gonna open this door and
kick you in the dick, Chris.
335
00:22:23,439 --> 00:22:26,356
(thunder rumbling)
336
00:22:32,016 --> 00:22:34,801
(Ethan yelps in surprise)
(pot plant clattering)
337
00:22:34,884 --> 00:22:37,117
(Ethan breathing raggedly)
338
00:22:37,200 --> 00:22:38,200
Fuck this.
339
00:22:51,450 --> 00:22:56,214
Hey, did you get that video
I sent you last night?
340
00:22:56,297 --> 00:22:58,057
I did. I don't think it's real.
341
00:22:58,140 --> 00:22:59,790
Watch what you're
posting online.
342
00:23:01,170 --> 00:23:03,667
We should investigate
every possibility.
343
00:23:03,750 --> 00:23:05,737
The guy who did it, he
could be jumping states
344
00:23:05,820 --> 00:23:08,520
like that serial killer up
in Alaska a few years back.
345
00:23:09,480 --> 00:23:11,467
I was able to clear both exes,
346
00:23:11,550 --> 00:23:15,457
and that blueprint we
found in your sister's yard
347
00:23:15,540 --> 00:23:18,093
was a work boot
from 1922, this one.
348
00:23:21,040 --> 00:23:22,040
Fuck.
349
00:23:24,000 --> 00:23:25,300
[Jack] And I found this.
350
00:23:26,490 --> 00:23:27,837
[Ryan] What is this?
351
00:23:27,920 --> 00:23:30,127
[Jack] In 1997, an
almost exact murder
352
00:23:30,210 --> 00:23:31,207
took place in this house
353
00:23:31,290 --> 00:23:34,369
at a town near here
called Briarwick.
354
00:23:34,452 --> 00:23:36,517
[Ryan] God, that's where my
sister's funerals gonna be.
355
00:23:36,600 --> 00:23:38,197
[Jill] This man, Garrett Benson,
356
00:23:38,280 --> 00:23:39,907
broke into that house in
the middle of the night
357
00:23:39,990 --> 00:23:41,767
through a sliding glass door
358
00:23:41,850 --> 00:23:43,950
and stabbed a woman
to death in her sleep.
359
00:23:45,300 --> 00:23:47,543
[Ryan] Wait, what are
you saying? He did it?
360
00:23:48,870 --> 00:23:50,587
No, he couldn't
have. He's in prison.
361
00:23:50,670 --> 00:23:53,673
This was the lead detective
on that case, Joe Rhodes.
362
00:23:54,510 --> 00:23:56,347
And he was murdered
in his hunting cabin
363
00:23:56,430 --> 00:24:00,307
in North Carolina three months
later in a similar fashion.
364
00:24:00,390 --> 00:24:04,293
And Garrett Benson was
convicted of that murder also.
365
00:24:06,600 --> 00:24:08,003
[Ryan] What does that mean?
366
00:24:09,629 --> 00:24:10,379
It might not mean anything,
367
00:24:10,462 --> 00:24:13,867
but if we can figure out how
he pulled off those murders,
368
00:24:13,950 --> 00:24:17,077
which way he traveled,
how he chose that victim,
369
00:24:17,160 --> 00:24:18,960
get inside of his
mind a little bit,
370
00:24:20,979 --> 00:24:23,437
it might give us some insight
into who we're looking for.
371
00:24:23,520 --> 00:24:25,621
You're not gonna try to
take that in, are you?
372
00:24:25,704 --> 00:24:28,117
[Ryan] I mean, who knows
what this guy's about to say?
373
00:24:28,200 --> 00:24:30,787
He could have some
important information.
374
00:24:30,870 --> 00:24:32,377
Well, you're gonna
have to keep it hidden.
375
00:24:32,460 --> 00:24:33,460
I'll do the talking.
376
00:24:37,680 --> 00:24:38,977
Garrett Benson?
377
00:24:39,060 --> 00:24:40,567
[Garrett] Who are you guys?
378
00:24:40,650 --> 00:24:42,367
[Jack] I'm Jack, this is Ryan.
379
00:24:42,450 --> 00:24:44,947
We're looking into a murder
that took place over in Raven,
380
00:24:45,030 --> 00:24:47,557
we were hoping you could
answer the questions for us.
381
00:24:47,640 --> 00:24:50,107
Well, I'm already in here
for two murders I didn't do,
382
00:24:50,190 --> 00:24:52,177
so I can assure you I
didn't do that one either.
383
00:24:52,260 --> 00:24:53,767
[Jill] No, I'm not
saying that you did,
384
00:24:53,850 --> 00:24:56,917
it's just that this
was eerily similar
385
00:24:57,000 --> 00:24:58,237
to the ones you
were convicted of.
386
00:24:58,320 --> 00:24:59,617
So we just thought
that maybe you could
387
00:24:59,700 --> 00:25:02,017
answer some questions.
-It is?
388
00:25:02,100 --> 00:25:03,997
Well, then it could be the
same guy, where exactly
389
00:25:04,080 --> 00:25:04,830
did this happen?
-What made you choose
390
00:25:04,913 --> 00:25:06,067
this house?
391
00:25:06,150 --> 00:25:08,257
I didn't choose anything.
392
00:25:08,340 --> 00:25:10,777
I've never even been to
that house or that town.
393
00:25:10,860 --> 00:25:12,847
But look, if there's
a similar murder,
394
00:25:12,930 --> 00:25:14,827
this could clear my name.
395
00:25:14,910 --> 00:25:16,307
[Jill] Look, we're
not here to clear-
396
00:25:16,390 --> 00:25:19,597
Well, I was a homeless
19-year-old addicted to heroin.
397
00:25:19,680 --> 00:25:21,847
I had no money, no car, nothing.
398
00:25:21,930 --> 00:25:23,407
How was I supposed
to be traveling up
399
00:25:23,490 --> 00:25:25,640
and down the East Coast
committing murders?
400
00:25:26,520 --> 00:25:28,417
[Jack] Look, I don't know
enough about your cases.
401
00:25:28,500 --> 00:25:31,477
The prosecution showed
that there was $3,500
402
00:25:31,560 --> 00:25:34,627
in that woman's purse on
the dresser by the bed.
403
00:25:34,710 --> 00:25:35,857
A broke heroin junkie
404
00:25:35,940 --> 00:25:38,463
wouldn't have at least
checked that purse?
405
00:25:40,380 --> 00:25:44,197
Look, I didn't do those murders,
406
00:25:44,280 --> 00:25:46,417
but maybe the person who did
407
00:25:46,500 --> 00:25:48,350
also did the one
you're looking into.
408
00:25:50,130 --> 00:25:51,383
[Jack] I'll tell you what.
409
00:25:53,370 --> 00:25:54,667
If you answer some
questions for us,
410
00:25:54,750 --> 00:25:56,077
I'll put $50 on your books
411
00:25:56,160 --> 00:25:58,803
and put a good word
in with a warden.
412
00:25:59,700 --> 00:26:00,700
What do you say?
413
00:26:01,800 --> 00:26:03,153
You fellas have a nice day.
414
00:26:08,910 --> 00:26:11,197
Well, that didn't
get us anywhere.
415
00:26:11,280 --> 00:26:12,667
[Ryan] What if he's
telling the truth?
416
00:26:12,750 --> 00:26:15,100
Maybe it is the same
killer in all these cases.
417
00:26:16,350 --> 00:26:18,233
They're all innocent
if you ask them.
418
00:26:33,463 --> 00:26:36,296
(papers rustling)
419
00:26:46,061 --> 00:26:47,707
We got a hit on the umbrella.
420
00:26:47,790 --> 00:26:48,790
[Ryan] Who?
421
00:26:50,006 --> 00:26:52,237
A guy named Clayton Bailey
purchased one two months ago.
422
00:26:52,320 --> 00:26:54,577
He lives just outside of Raven.
423
00:26:54,660 --> 00:26:55,480
[Ryan] Well, that's it, right?
424
00:26:55,563 --> 00:26:57,427
That that's gotta be our guy.
425
00:26:57,510 --> 00:26:59,960
Well, not necessarily,
but it can't be ignored.
426
00:27:03,060 --> 00:27:04,060
Yeah. 302.
427
00:27:18,540 --> 00:27:20,290
[Ryan] You sure
that's the house?
428
00:27:21,240 --> 00:27:23,440
You gotta be patient
situations like this.
429
00:27:24,690 --> 00:27:26,257
I've sat on one of these
for more than 10 hours
430
00:27:26,340 --> 00:27:27,690
before seeing any movement.
431
00:27:30,420 --> 00:27:32,587
[Ryan] Well, I mean,
I don't mind waiting,
432
00:27:32,670 --> 00:27:35,883
but what do you do when
you gotta take a piss?
433
00:27:37,230 --> 00:27:39,480
There's a plastic
container behind my seat.
434
00:27:55,303 --> 00:27:58,027
(car rumbling)
435
00:27:58,110 --> 00:28:01,447
[Ryan] So what's the plan here?
436
00:28:01,530 --> 00:28:03,787
Are we just
following him around?
437
00:28:03,870 --> 00:28:05,587
[Jack] Just watching
his movements.
438
00:28:05,670 --> 00:28:06,487
Getting eyes on him.
439
00:28:06,570 --> 00:28:08,107
[Ryan] Shouldn't we
be, I don't know,
440
00:28:08,190 --> 00:28:09,640
questioning him or something?
441
00:28:15,960 --> 00:28:17,273
[Jack] Keep the camera down.
442
00:28:34,440 --> 00:28:36,727
[Ryan] So what do you know
about this guy so far?
443
00:28:36,810 --> 00:28:38,167
Any connection to Jill or Brad?
444
00:28:38,250 --> 00:28:40,087
Any criminal history?
445
00:28:40,170 --> 00:28:41,257
Yeah, all we know for sure
446
00:28:41,340 --> 00:28:42,397
is that he purchased an umbrella
447
00:28:42,480 --> 00:28:45,303
similar to the one that
we saw in the footage.
448
00:28:46,530 --> 00:28:48,580
I'm doing a background
check as we speak.
449
00:28:49,440 --> 00:28:50,440
Here he comes.
450
00:29:02,823 --> 00:29:03,906
-Huh.
-What?
451
00:29:05,962 --> 00:29:06,712
Well, he was pushing the cart
452
00:29:06,795 --> 00:29:08,137
with his left hand
going in the store,
453
00:29:08,220 --> 00:29:09,970
now he's pushing
it with his right.
454
00:29:11,970 --> 00:29:13,373
[Ryan] What does that mean?
455
00:29:14,310 --> 00:29:16,537
Well, when the suspect
entered your sister's house,
456
00:29:16,620 --> 00:29:18,877
he was holding the
knife with his left hand
457
00:29:18,960 --> 00:29:21,810
and he was holding it with
his right when he was exiting.
458
00:29:33,420 --> 00:29:34,420
Flowers
459
00:29:38,436 --> 00:29:41,019
(car rumbling)
460
00:29:55,260 --> 00:29:57,560
[Ryan] What? He's pulling
into the cemetery.
461
00:30:02,632 --> 00:30:03,667
What are you doing?
Follow him, man.
462
00:30:03,750 --> 00:30:06,517
We gotta keep our distance.
We don't wanna spook him.
463
00:30:06,600 --> 00:30:09,037
[Ryan] I mean, what if he's
hiding evidence or something?
464
00:30:09,120 --> 00:30:11,347
He's already got a
two-week head start on us.
465
00:30:11,430 --> 00:30:12,180
Okay, you know what?
466
00:30:12,263 --> 00:30:15,190
You get the footage you need
and I'll do the investigation.
467
00:30:27,450 --> 00:30:29,317
Nothing that sets
off any red flags.
468
00:30:29,400 --> 00:30:32,250
Just a couple small items I'm
gonna send in for analysis.
469
00:30:45,480 --> 00:30:47,047
[Ryan] Who is this guy?
470
00:30:47,130 --> 00:30:49,680
He's the medical examiner
that did the autopsies.
471
00:30:51,480 --> 00:30:52,480
There he is.
472
00:30:59,719 --> 00:31:01,802
All right, you stay here.
473
00:31:03,733 --> 00:31:04,733
How you doing, sir?
474
00:31:08,010 --> 00:31:10,387
My name is Jack, I'm a detective
looking into the murders
475
00:31:10,470 --> 00:31:12,370
that took place over
on Hilltop Drive.
476
00:31:13,770 --> 00:31:14,770
Yeah?
477
00:31:16,320 --> 00:31:17,737
I understand that
you did the autopsies
478
00:31:17,820 --> 00:31:18,920
on both those victims.
479
00:31:22,080 --> 00:31:23,580
I'm sorry, who are you with?
480
00:31:26,010 --> 00:31:27,603
I was hired by the family.
481
00:31:29,550 --> 00:31:30,547
I'm sorry, I can't-
482
00:31:30,630 --> 00:31:32,227
Listen, I'm just
looking for something
483
00:31:32,310 --> 00:31:33,817
that would make a
suspect stand out.
484
00:31:33,900 --> 00:31:35,827
Maybe they switched
hands during the attack,
485
00:31:35,910 --> 00:31:36,910
something like that.
486
00:31:40,320 --> 00:31:43,687
I released my examination
to the authorities
487
00:31:43,770 --> 00:31:44,647
in charge of the case.
488
00:31:44,730 --> 00:31:46,623
I can't really
speak on any of it.
489
00:31:48,180 --> 00:31:49,180
Sorry.
490
00:31:50,520 --> 00:31:52,297
I really can't
speak on any of it.
491
00:31:52,380 --> 00:31:55,567
Mr. Lemons, this is
a grieving family
492
00:31:55,650 --> 00:31:58,533
that just wants some answers,
some closure, please.
493
00:32:03,290 --> 00:32:05,197
(Mr. Lemons stammers)
494
00:32:05,280 --> 00:32:06,530
There was a...
495
00:32:07,560 --> 00:32:08,560
Please.
496
00:32:10,085 --> 00:32:14,002
(Mr. Lemons breaths nervously)
497
00:32:18,671 --> 00:32:21,337
There there was a symbol
carved into their foreheads.
498
00:32:21,420 --> 00:32:24,003
A symbol? What did it look like?
499
00:32:39,570 --> 00:32:40,570
Like that.
500
00:32:41,430 --> 00:32:46,430
Now, you never
talked to me, okay?
501
00:32:50,190 --> 00:32:53,163
[Ryan] What type of sick
motherfucker did this?
502
00:32:54,270 --> 00:32:55,520
What does this even mean?
503
00:32:57,690 --> 00:32:59,227
[Jack] I'm gonna call it a day.
504
00:32:59,310 --> 00:33:00,510
I got a lot to sort out.
505
00:33:03,870 --> 00:33:06,310
Yeah, he said they had
506
00:33:10,517 --> 00:33:13,777
a weird symbol carved
into their heads.
507
00:33:16,920 --> 00:33:17,959
Yeah, no, I know.
508
00:33:18,042 --> 00:33:19,807
I know, I know, I know.
509
00:33:19,890 --> 00:33:24,157
But I think we've gotta be
able to hear stuff like this
510
00:33:24,240 --> 00:33:26,913
if we really wanna
solve this, right?
511
00:33:28,410 --> 00:33:32,159
This whole thing just keeps on
getting weirder and weirder,
512
00:33:32,242 --> 00:33:35,587
but hopefully the pieces
513
00:33:35,670 --> 00:33:37,147
are starting to
fall into place now.
514
00:33:37,230 --> 00:33:38,973
You talk to Brad's family yet?
515
00:33:42,749 --> 00:33:43,749
Yeah.
516
00:33:44,867 --> 00:33:46,484
Yeah, I bet.
517
00:33:46,567 --> 00:33:49,484
We all just want
answers right now.
518
00:34:08,391 --> 00:34:11,308
(knocking on door)
519
00:34:21,655 --> 00:34:25,646
Oh, God. (sighs)
520
00:34:25,729 --> 00:34:28,646
(knocking on door)
521
00:34:46,924 --> 00:34:49,757
(camera rustling)
522
00:34:50,742 --> 00:34:51,492
(quiet music playing outside)
523
00:34:51,575 --> 00:34:53,361
♪ Rain, rain, go away ♪
524
00:34:53,444 --> 00:34:56,046
♪ Come again another day ♪
525
00:34:56,129 --> 00:34:58,648
♪ Rain, rain, go away ♪
526
00:34:58,731 --> 00:34:59,838
♪ Come again- ♪
527
00:34:59,921 --> 00:35:02,421
(loud thwack)
528
00:35:08,694 --> 00:35:13,694
(loud music playing in room)
♪ Rain, rain, go away ♪
529
00:35:14,318 --> 00:35:15,568
[Ryan] Hello?
530
00:35:17,192 --> 00:35:18,810
Somebody in here?
531
00:35:18,893 --> 00:35:21,308
♪ Rain, rain, go away ♪
532
00:35:21,391 --> 00:35:24,458
♪ Come again another day ♪
533
00:35:24,541 --> 00:35:27,701
(Ryan breathing heavily)
534
00:35:27,784 --> 00:35:29,884
♪ Rain, rain, go away ♪
535
00:35:29,967 --> 00:35:30,881
♪ Come again another day ♪
(door slams shut)
536
00:35:30,964 --> 00:35:32,342
Fuck. (whispers)
537
00:35:32,425 --> 00:35:35,188
Fuck, it's locked. ♪
Rain, rain, go away ♪
538
00:35:35,271 --> 00:35:37,861
♪ Come again another day ♪
539
00:35:37,944 --> 00:35:40,517
(light switch clicks on)
540
00:35:40,600 --> 00:35:42,738
♪ Rain, rain, go away ♪
541
00:35:42,821 --> 00:35:45,702
♪ Come again another day ♪
542
00:35:45,785 --> 00:35:48,203
♪ Rain, rain, go away ♪
543
00:35:48,286 --> 00:35:50,394
♪ Come again another day ♪
544
00:35:50,477 --> 00:35:53,060
(upbeat music)
545
00:35:54,625 --> 00:35:56,615
♪ Rain, rain, go away ♪
546
00:35:56,698 --> 00:35:59,554
♪ Come again another day ♪
547
00:35:59,637 --> 00:36:02,074
♪ Rain, rain, go away ♪
548
00:36:02,157 --> 00:36:05,574
♪ Come again another day ♪
549
00:36:07,547 --> 00:36:09,809
What? ♪ Rain, rain, go away ♪
550
00:36:09,892 --> 00:36:12,788
♪ Come again another day ♪
551
00:36:12,871 --> 00:36:16,136
(loud music from radio)
552
00:36:16,219 --> 00:36:17,965
(music stops) (switch clicks)
553
00:36:18,048 --> 00:36:23,048
(knocking on door) (Ryan
breaths unsteadily)
554
00:36:23,615 --> 00:36:27,198
(light flicks off quietly)
555
00:36:28,080 --> 00:36:31,247
[Ryan] Who's in
here? Who's in here?
556
00:36:32,741 --> 00:36:36,408
(Ryan breathing unsteadily)
557
00:36:54,214 --> 00:36:56,047
How did this turn off?
558
00:36:58,025 --> 00:37:01,192
(light switch flicks)
559
00:37:02,846 --> 00:37:04,147
(Ryan yells)
560
00:37:04,230 --> 00:37:09,230
(Ryan breathing unsteadily)
(music playing in bathroom)
561
00:37:09,810 --> 00:37:10,957
Jack. Yeah, sorry.
562
00:37:11,040 --> 00:37:12,097
Sorry it's so late.
563
00:37:12,180 --> 00:37:14,587
I just saw the fucking guy
in the room next to mine.
564
00:37:14,670 --> 00:37:15,420
No, I don't know.
565
00:37:15,503 --> 00:37:17,437
He was standing. I
saw him in the mirror.
566
00:37:17,520 --> 00:37:19,057
I heard some
banging on the wall.
567
00:37:19,140 --> 00:37:24,140
It was some weird
old-timey music playing.
568
00:37:26,730 --> 00:37:28,330
Sorry, what?
569
00:37:28,413 --> 00:37:29,643
What about the symbol?
570
00:37:32,477 --> 00:37:33,477
Like what?
571
00:37:36,250 --> 00:37:38,407
Okay. Yeah, I'm coming to you.
572
00:37:38,490 --> 00:37:40,237
Red Lounge Inn, right?
573
00:37:40,320 --> 00:37:41,070
Yeah, okay.
574
00:37:41,153 --> 00:37:43,050
All right, I'll be
there in 15 minutes.
575
00:37:45,152 --> 00:37:48,569
(Ryan breathing shakily)
576
00:37:51,382 --> 00:37:54,222
(knocking on door)
Come on. Come on.
577
00:37:54,305 --> 00:37:57,817
(Ryan breathing shakily)
578
00:37:57,900 --> 00:37:58,650
Jack, I'm telling you.
579
00:37:58,733 --> 00:37:59,483
I saw him, he was right there.
580
00:37:59,566 --> 00:38:01,597
He was in the room
next to mine, man.
581
00:38:01,680 --> 00:38:03,277
-Calm down.
-I got it all on tape.
582
00:38:03,360 --> 00:38:04,110
Actually.
583
00:38:04,193 --> 00:38:05,287
I can fucking show you.
584
00:38:05,370 --> 00:38:06,547
Wait, sorry.
585
00:38:06,630 --> 00:38:08,317
You were saying (stammering)
586
00:38:08,400 --> 00:38:10,927
When you on the phone, you said
something about the symbol.
587
00:38:11,010 --> 00:38:13,417
What'd you find?
-Just relax. Take a breath.
588
00:38:13,500 --> 00:38:15,517
Can I get you some
water? Some scotch?
589
00:38:15,600 --> 00:38:17,553
[Ryan] You have both, actually.
590
00:38:19,140 --> 00:38:20,140
[Jack] All right.
591
00:38:21,060 --> 00:38:23,493
I mean, what if this
guy's after me now?
592
00:38:25,527 --> 00:38:28,027
We gotta figure out who
the fuck this guy is.
593
00:38:28,110 --> 00:38:29,910
[Jack] Stay right there.
I'll be right back.
594
00:38:33,691 --> 00:38:37,251
Fuck.
595
00:38:37,334 --> 00:38:40,087
(Ryan breathing shakily)
596
00:38:40,170 --> 00:38:42,007
What?
597
00:38:42,090 --> 00:38:43,143
What's all this?
598
00:38:53,670 --> 00:38:55,173
Jack, what is all this?
599
00:39:00,690 --> 00:39:03,067
[Jack] Yeah, I think
I'm onto something.
600
00:39:03,150 --> 00:39:04,537
[Ryan] What is it?
601
00:39:04,620 --> 00:39:05,617
You're gonna want this.
602
00:39:05,700 --> 00:39:08,467
So that symbol that was carved
into the victims' foreheads
603
00:39:08,550 --> 00:39:10,447
is from the occult.
604
00:39:10,530 --> 00:39:12,517
It's called the
Mark of Mourning.
605
00:39:12,600 --> 00:39:15,157
M-O-U-R mourning.
606
00:39:15,240 --> 00:39:17,827
And it symbolizes a bad omen.
607
00:39:17,910 --> 00:39:19,987
And as I started
looking into it,
608
00:39:20,070 --> 00:39:22,777
I found a few coincidences.
609
00:39:22,860 --> 00:39:24,187
-Like what?
-That is an illustration
610
00:39:24,270 --> 00:39:25,537
from the 1800s.
611
00:39:25,620 --> 00:39:27,153
They call him Mr. Mourning.
612
00:39:28,260 --> 00:39:29,647
Looks familiar, doesn't it?
613
00:39:29,730 --> 00:39:32,437
The mythology of Mr. Mourning
says it kills every 13 years
614
00:39:32,520 --> 00:39:36,333
carving that symbol into
its victim's foreheads.
615
00:39:36,416 --> 00:39:39,710
It kills to...
616
00:39:40,740 --> 00:39:44,107
Well, to collect the mourning
of its victims' families.
617
00:39:44,190 --> 00:39:46,717
Supposedly it places
a curse on its victims
618
00:39:46,800 --> 00:39:49,683
before killing them, which
could explain the whispering.
619
00:39:50,760 --> 00:39:54,997
And the killings only take
place when it's raining.
620
00:39:55,080 --> 00:39:56,707
Sometimes before,
sometimes after,
621
00:39:56,790 --> 00:39:58,747
but always in the midst of rain.
622
00:39:58,830 --> 00:40:02,107
And it was raining the night
of your sister's murder.
623
00:40:02,190 --> 00:40:03,423
In some versions,
624
00:40:05,439 --> 00:40:09,847
it places an omen of something
bad on the victims before,
625
00:40:11,130 --> 00:40:11,947
leading up to the killings,
626
00:40:12,030 --> 00:40:15,127
and could explain the
clock that your sister-
627
00:40:15,210 --> 00:40:16,460
[Ryan] Wait, I'm sorry.
628
00:40:17,753 --> 00:40:18,503
What are you saying?
629
00:40:18,586 --> 00:40:22,627
You're saying my sister was
killed by some mythical being?
630
00:40:22,710 --> 00:40:23,710
No.
631
00:40:24,420 --> 00:40:25,503
No, of course not.
632
00:40:26,460 --> 00:40:29,797
It's just that we might
be dealing with a copycat.
633
00:40:29,880 --> 00:40:33,097
It could be that Garrett
Benson was telling the truth
634
00:40:33,180 --> 00:40:35,017
when he said he didn't
commit those murders.
635
00:40:35,100 --> 00:40:38,737
[Ryan] Wait, but it kills
every 13 years, right?
636
00:40:38,820 --> 00:40:40,597
Or so you say.
637
00:40:40,680 --> 00:40:45,680
But the murders he's convicted
of, they were 13 years apart.
638
00:40:46,020 --> 00:40:47,497
And Jill and Brad's murder.
639
00:40:47,580 --> 00:40:52,237
I mean, that was, what, 17
years after the last one?
640
00:40:52,320 --> 00:40:54,997
I mean, it doesn't
line up at all.
641
00:40:55,080 --> 00:40:57,967
And what is all this
about 13 years anyway?
642
00:40:58,050 --> 00:41:00,847
Well, it it all revolves
around bad omens,
643
00:41:00,930 --> 00:41:02,227
bad luck, like the number 13.
644
00:41:02,310 --> 00:41:05,287
And you're right, the
years don't line up.
645
00:41:05,370 --> 00:41:08,047
It could be that
whoever's doing this
646
00:41:08,130 --> 00:41:11,497
isn't following the
mythology precisely.
647
00:41:11,580 --> 00:41:13,480
Is this really all
you've uncovered?
648
00:41:15,503 --> 00:41:18,997
I mean, that symbol,
this could be anything.
649
00:41:19,080 --> 00:41:22,173
It could have been
a slip of the knife.
650
00:41:23,100 --> 00:41:25,507
I think we gotta focus on
this Clayton Bailey guy.
651
00:41:25,590 --> 00:41:27,164
Okay.
652
00:41:27,247 --> 00:41:30,997
In an investigation like
this, there's no coincidences.
653
00:41:31,080 --> 00:41:32,257
I wouldn't be doing my job
654
00:41:32,340 --> 00:41:33,847
if I didn't investigate
all of this.
655
00:41:33,930 --> 00:41:35,347
And we're still focused
on Clayton Bailey,
656
00:41:35,430 --> 00:41:38,613
this just adds another
layer to it all.
657
00:41:46,380 --> 00:41:49,537
I just don't wanna waste
time chasing fairytales.
658
00:41:49,620 --> 00:41:50,620
You think I do?
659
00:41:54,420 --> 00:41:56,177
Why my sister though?
660
00:41:58,109 --> 00:42:02,333
Well, that's what
we gotta find out.
661
00:42:06,060 --> 00:42:07,837
So I looked a little
deeper into this mythology
662
00:42:07,920 --> 00:42:10,177
after you fell
asleep last night.
663
00:42:10,260 --> 00:42:13,267
It said that Mr. Mourning
lingers in nearby cemeteries
664
00:42:13,350 --> 00:42:16,297
after the killings,
sometimes for weeks.
665
00:42:16,380 --> 00:42:17,947
Clayton Bailey could
have been imitating
666
00:42:18,030 --> 00:42:20,827
that part of the mythology
when he was here yesterday.
667
00:42:20,910 --> 00:42:22,383
[Ryan] Why cemeteries?
668
00:42:24,090 --> 00:42:25,027
[Jack] What else would
something that feeds
669
00:42:25,110 --> 00:42:26,760
on the mourning
of others linger?
670
00:42:27,840 --> 00:42:29,287
[Ryan] I still don't
understand why this guy
671
00:42:29,370 --> 00:42:31,263
would be copying this mythology.
672
00:42:35,310 --> 00:42:36,757
This whole Mr. Mourning thing,
673
00:42:36,840 --> 00:42:38,703
it feels a little
farfetched to me.
674
00:42:41,714 --> 00:42:42,994
It's a lot of ground to cover.
675
00:42:45,672 --> 00:42:46,777
We should probably split up.
676
00:42:46,860 --> 00:42:47,860
[Ryan] Okay.
677
00:42:48,750 --> 00:42:50,827
What should I be looking for?
678
00:42:50,910 --> 00:42:52,660
Anything that
looks out of place.
679
00:42:55,306 --> 00:42:56,517
(birds chirping distantly)
680
00:42:56,600 --> 00:42:59,433
(light footsteps)
681
00:43:08,299 --> 00:43:11,132
(light footsteps)
682
00:43:29,937 --> 00:43:32,937
(footsteps on wood)
683
00:43:36,397 --> 00:43:37,897
[Ryan] Oh, shit!
684
00:43:39,591 --> 00:43:40,706
Jack!
685
00:43:40,789 --> 00:43:42,145
Jack, where are you!
686
00:43:42,228 --> 00:43:43,561
I got something!
687
00:43:45,491 --> 00:43:47,010
Jack!
688
00:43:47,093 --> 00:43:50,510
(Ryan breathing heavily)
689
00:44:06,820 --> 00:44:08,677
Okay, listen, from now on,
690
00:44:08,760 --> 00:44:10,837
let me know when you find
something before you touch it.
691
00:44:10,920 --> 00:44:12,907
That tape is useless now when
it comes to fingerprints.
692
00:44:12,990 --> 00:44:14,643
Yeah, sorry. Sorry, man.
693
00:44:16,290 --> 00:44:18,817
My sister kept all
of our old VHS tapes
694
00:44:18,900 --> 00:44:20,197
from when we were kids,
695
00:44:20,280 --> 00:44:22,711
and if this is one
of those tapes...
696
00:44:22,794 --> 00:44:26,044
(Ryan exhales shakily)
697
00:44:42,946 --> 00:44:45,863
(plastic rattling)
698
00:44:47,093 --> 00:44:48,760
It is about to play.
699
00:44:56,914 --> 00:44:59,572
[Jill] Ryan, come on in with me!
700
00:44:59,655 --> 00:45:00,532
This sled's gonna go without ya!
701
00:45:00,615 --> 00:45:02,568
No fucking way.
702
00:45:02,651 --> 00:45:04,271
-Go ahead, Jill.
-What?
703
00:45:04,354 --> 00:45:06,746
-That's Jill.
-Where's Ryan?
704
00:45:06,829 --> 00:45:07,579
[Jack] What?
705
00:45:07,662 --> 00:45:10,031
Ryan, I'm gonna go without ya!
706
00:45:10,114 --> 00:45:12,614
[Ryan] She's calling for me.
707
00:45:13,852 --> 00:45:15,019
What the fuck?
708
00:45:21,986 --> 00:45:26,160
That's our old house,
back on Barney Road.
709
00:45:29,862 --> 00:45:30,764
[Jack] And you have
no idea how this
710
00:45:30,847 --> 00:45:32,102
ended up in the cemetery?
711
00:45:32,185 --> 00:45:35,268
[Ryan] I have no
fucking idea, man.
712
00:45:36,932 --> 00:45:38,749
(children laughing)
713
00:45:38,832 --> 00:45:40,749
[Jack] What the hell?
714
00:45:44,130 --> 00:45:47,797
Come on, let's try it
again. That was fun.
715
00:46:23,254 --> 00:46:24,145
[Jack] Is that...
716
00:46:24,228 --> 00:46:25,845
[Ryan] What the fuck?
717
00:46:25,928 --> 00:46:29,178
(Ryan breaths shakily)
718
00:46:34,060 --> 00:46:35,227
What the fuck.
719
00:46:43,650 --> 00:46:46,400
I'm not so sure we're dealing
with a copycat anymore.
720
00:46:47,940 --> 00:46:50,677
Well, how does this
guy, Clayton Bailey,
721
00:46:50,760 --> 00:46:51,963
tie into all this?
722
00:46:55,320 --> 00:46:58,172
He doesn't. That's what
I was on the phone about.
723
00:46:58,255 --> 00:47:01,713
He was out of town when
your sister was murdered.
724
00:47:05,070 --> 00:47:06,070
Wait...
725
00:47:07,680 --> 00:47:10,477
So what, us finding the VHS tape
726
00:47:10,560 --> 00:47:12,667
the same day that he
was at the cemetery
727
00:47:12,750 --> 00:47:14,313
was just a coincidence.
728
00:47:15,540 --> 00:47:16,740
What about the umbrella?
729
00:47:17,700 --> 00:47:19,657
His wife died two months
ago in a car accident.
730
00:47:19,740 --> 00:47:22,207
He bought that umbrella
the day before her funeral.
731
00:47:22,290 --> 00:47:24,297
She was buried in that cemetery,
732
00:47:24,380 --> 00:47:26,430
he was just visiting
her grave yesterday.
733
00:47:30,120 --> 00:47:31,120
Fuck.
734
00:47:41,370 --> 00:47:44,917
That was the same the week my
dad was killed back in '85.
735
00:47:56,100 --> 00:47:57,153
Hold on a second.
736
00:48:01,500 --> 00:48:04,537
Your dad, who was a detective
investigating a murder
737
00:48:04,620 --> 00:48:06,157
was murdered just the detective
738
00:48:06,240 --> 00:48:08,440
that was investigating
the Briarwick murder.
739
00:48:10,710 --> 00:48:15,710
So that video as taken what,
the first week of 1985, right?
740
00:48:18,570 --> 00:48:20,857
So your dad was most
likely investigating
741
00:48:20,940 --> 00:48:22,593
a murder from 1984.
742
00:48:23,619 --> 00:48:26,610
And the woman that was
killed at Briarwick was 1997.
743
00:48:27,510 --> 00:48:29,253
So that's 13 years apart.
744
00:48:30,180 --> 00:48:31,777
But then your dad and Joe Rhode,
745
00:48:31,860 --> 00:48:34,267
the two detectives that were
investigating those murders
746
00:48:34,350 --> 00:48:35,643
were themselves murdered.
747
00:48:38,700 --> 00:48:43,597
Which means that it not
only kills every 13 years,
748
00:48:43,680 --> 00:48:46,130
it kills anyone that's
investigating its murders.
749
00:48:47,100 --> 00:48:48,900
That's why the years
didn't line up.
750
00:48:52,560 --> 00:48:55,837
And that's why the cops
aren't telling you anything.
751
00:48:55,920 --> 00:48:56,947
They're not even
looking into this,
752
00:48:57,030 --> 00:48:59,013
they know what
that symbol means!
753
00:49:08,490 --> 00:49:10,340
Garrett Benson was
telling the truth.
754
00:49:13,380 --> 00:49:15,453
He was just a drifter
to blame it on.
755
00:49:17,670 --> 00:49:18,997
Just like that homeless guy
756
00:49:19,080 --> 00:49:21,130
that they charged with
your dad's murder.
757
00:49:24,870 --> 00:49:25,620
I wouldn't be surprised
758
00:49:25,703 --> 00:49:28,687
if some of the most
notorious killers in history
759
00:49:28,770 --> 00:49:32,171
were just fall guys.
760
00:49:32,254 --> 00:49:34,687
So wait, wait. So
wouldn't this...
761
00:49:34,770 --> 00:49:36,697
This would've to mean
that Jill or Brad
762
00:49:36,780 --> 00:49:38,857
were looking into
this thing, right?
763
00:49:38,940 --> 00:49:40,940
She never mentioned
anything about that.
764
00:49:41,940 --> 00:49:44,677
She might have
just been watching
765
00:49:44,760 --> 00:49:48,427
old home videos leading up to
your dad's death anniversary,
766
00:49:48,510 --> 00:49:51,037
and then this tape
would've led her
767
00:49:51,120 --> 00:49:54,783
to Mr. Mourning, which
would've led to her murder.
768
00:50:02,649 --> 00:50:07,327
I'm not so sure we should
keep investigating this.
769
00:50:07,410 --> 00:50:08,857
What are you talking about?
770
00:50:08,940 --> 00:50:10,897
We're just starting
to get somewhere now.
771
00:50:10,980 --> 00:50:12,363
Yeah, but at what cost?
772
00:50:13,680 --> 00:50:15,963
What if we're right?
What if this is true?
773
00:50:17,340 --> 00:50:18,757
Hey, I'm not sure
this whole thing
774
00:50:18,840 --> 00:50:20,317
isn't just bullshit anyway.
775
00:50:20,400 --> 00:50:22,085
This case just
took a weird turn.
776
00:50:22,168 --> 00:50:24,457
What kind of detective
stops investigating
777
00:50:24,540 --> 00:50:25,290
just when we actually
start to solve this?
778
00:50:25,373 --> 00:50:27,693
Well, in this case,
may be a smart one.
779
00:50:29,970 --> 00:50:34,717
Listen, I told you
I would investigate
780
00:50:34,800 --> 00:50:37,327
until your sister's funeral.
781
00:50:37,410 --> 00:50:39,213
Okay, listen, I'm
a man of my word.
782
00:50:40,500 --> 00:50:44,280
But I didn't sign up for this.
783
00:50:44,363 --> 00:50:45,907
- No, no- - This is
something different.
784
00:50:45,990 --> 00:50:48,440
What you signed up to do
was to solve a murder.
785
00:50:49,307 --> 00:50:50,813
And that's what
we're fucking doing.
786
00:50:55,140 --> 00:50:56,453
I'll call you in the morning.
787
00:50:59,983 --> 00:51:02,650
(door clicking)
788
00:51:04,646 --> 00:51:07,896
(light chatter in bar)
789
00:51:18,896 --> 00:51:21,729
(loud rock music)
790
00:51:37,140 --> 00:51:40,323
Where you at, Mr. Mourning?
791
00:51:44,190 --> 00:51:45,190
You in there?
792
00:51:46,746 --> 00:51:51,746
I'm right here.
793
00:51:59,835 --> 00:52:00,918
Are you real?
794
00:52:01,953 --> 00:52:04,202
Come on, show me you're real.
795
00:52:04,285 --> 00:52:07,952
(Ryan breathing unsteadily)
796
00:52:11,940 --> 00:52:13,143
Fairytale bullshit.
797
00:52:18,690 --> 00:52:20,643
You in there, you motherfucker?
798
00:52:33,832 --> 00:52:36,665
(light footsteps)
799
00:52:42,750 --> 00:52:44,043
You killed that dog?
800
00:52:45,030 --> 00:52:46,053
Fucking freak.
801
00:52:54,753 --> 00:52:56,670
Where the fuck are you!
802
00:53:01,206 --> 00:53:03,789
(quiet jingle)
803
00:53:07,303 --> 00:53:08,627
Jesus Christ.
804
00:53:14,403 --> 00:53:19,403
Oh, fuck.
805
00:53:19,528 --> 00:53:23,034
Jill. (cries)
806
00:53:23,117 --> 00:53:24,117
You fucker!
807
00:53:27,213 --> 00:53:29,519
Where the fuck are you!
808
00:53:29,602 --> 00:53:31,962
Where the fuck
are you! (sobbing)
809
00:53:32,045 --> 00:53:34,628
(Ryan sobbing)
810
00:53:40,860 --> 00:53:41,947
Hey, Jack,
811
00:53:42,030 --> 00:53:42,780
It's Ryan.
812
00:53:42,863 --> 00:53:45,060
I've been calling all
morning. Where are you?
813
00:53:46,710 --> 00:53:49,537
I'm at the motel, it's noon now.
814
00:53:49,620 --> 00:53:51,020
Give me a call back, please.
815
00:53:52,805 --> 00:53:53,557
(knocking on door)
816
00:53:53,640 --> 00:53:54,640
Jack!
817
00:53:58,195 --> 00:53:58,945
(knocking on door)
818
00:53:59,028 --> 00:54:00,028
Jack!
819
00:54:11,970 --> 00:54:14,553
(door locking)
820
00:54:15,762 --> 00:54:19,095
(Ryan exhaling heavily)
821
00:54:29,117 --> 00:54:32,700
(pills rattling in bottle)
822
00:54:36,187 --> 00:54:38,687
(Ryan coughs)
823
00:54:40,925 --> 00:54:43,592
(water running)
824
00:54:51,052 --> 00:54:54,302
(Ryan exhales heavily)
825
00:54:59,422 --> 00:55:02,672
(Ryan exhales heavily)
826
00:55:20,666 --> 00:55:24,499
(Ryan muttering incoherently)
827
00:55:46,022 --> 00:55:47,022
Stop!
828
00:55:53,322 --> 00:55:56,155
(quiet shuffling)
829
00:56:10,561 --> 00:56:13,978
(Ryan breathing heavily)
830
00:56:20,601 --> 00:56:23,268
(water running)
831
00:56:25,309 --> 00:56:27,504
(Ryan slapping his face)
832
00:56:27,587 --> 00:56:30,254
(water running)
833
00:56:34,655 --> 00:56:37,905
(Ryan exhales heavily)
834
00:56:43,224 --> 00:56:45,083
I could've sworn I
left it right here.
835
00:56:47,040 --> 00:56:48,040
Jesus Christ.
836
00:56:51,428 --> 00:56:52,428
Oh, fuck.
837
00:56:53,449 --> 00:56:56,116
(draw rattling)
838
00:56:57,802 --> 00:57:00,552
(items rattling)
839
00:57:02,155 --> 00:57:05,197
(quiet rattling)
840
00:57:05,280 --> 00:57:06,280
Um...
841
00:57:08,070 --> 00:57:09,621
Hello?
842
00:57:09,704 --> 00:57:12,454
(quiet rattling)
843
00:57:17,370 --> 00:57:18,370
Um...
844
00:57:20,629 --> 00:57:23,483
(quiet rattling)
845
00:57:23,566 --> 00:57:24,896
Who's in there?
846
00:57:24,979 --> 00:57:26,941
(Ryan breathing heavily)
847
00:57:27,024 --> 00:57:29,774
(quiet rattling)
848
00:57:34,012 --> 00:57:37,327
(steady thwacking)
849
00:57:37,410 --> 00:57:40,267
Who's in there? (quiet thwack)
850
00:57:40,350 --> 00:57:41,350
Jack, is that you?
851
00:57:43,327 --> 00:57:46,766
[Disembodied Voice]
It's me. Jill.
852
00:57:46,849 --> 00:57:48,045
Your sister.
853
00:57:48,128 --> 00:57:49,562
You're not my fucking sister!
854
00:57:49,645 --> 00:57:51,563
(Ryan breathing heavily)
855
00:57:51,646 --> 00:57:54,063
You're not my fucking sister!
856
00:57:56,126 --> 00:57:58,876
(quiet rattling)
857
00:58:03,245 --> 00:58:05,544
[Disembodied Voice] Ryan.
858
00:58:05,627 --> 00:58:06,794
It's me. Jill.
859
00:58:09,102 --> 00:58:10,102
Your sister.
860
00:58:11,744 --> 00:58:15,738
Your sister. (voice deepens)
861
00:58:15,821 --> 00:58:20,821
(loud crashing of door)
(Ryan breathing heavily)
862
00:58:32,210 --> 00:58:33,556
(items rattling)
863
00:58:33,639 --> 00:58:37,056
(Ryan breathing shakily)
864
00:59:07,798 --> 00:59:10,798
(painting scraping)
865
00:59:14,063 --> 00:59:15,573
What the fuck is going on?
866
00:59:15,656 --> 00:59:19,073
(Ryan breathing shakily)
867
00:59:44,094 --> 00:59:45,484
(umbrella pops open)
868
00:59:45,567 --> 00:59:48,481
(Ryan breathing shakily)
869
00:59:48,564 --> 00:59:49,731
What the hell?
870
00:59:51,114 --> 00:59:54,531
(Ryan breathing shakily)
871
00:59:56,457 --> 00:59:59,251
(incoherent murmuring)
872
00:59:59,334 --> 01:00:04,334
(murmuring getting louder
and more aggressive)
873
01:00:05,623 --> 01:00:09,240
(frantic shuffling)
874
01:00:09,323 --> 01:00:12,656
(incoherently shouting)
875
01:00:18,892 --> 01:00:21,878
(shouting stops abruptly)
876
01:00:21,961 --> 01:00:23,808
(Ryan breathing shakily)
877
01:00:23,891 --> 01:00:28,891
(glass smashing) (loud crashing)
878
01:00:31,990 --> 01:00:34,284
(crashing stops)
879
01:00:34,367 --> 01:00:37,117
(Ryan sniveling)
880
01:00:50,456 --> 01:00:54,123
(Ryan breathing unsteadily)
881
01:01:00,020 --> 01:01:01,786
Come over. Come over. (whispers)
882
01:01:01,869 --> 01:01:04,499
Come on, come on, come
on, come on. (whispers)
883
01:01:04,582 --> 01:01:08,082
(Ryan exhales unsteadily)
884
01:01:09,090 --> 01:01:12,007
(door creaks open)
885
01:01:17,383 --> 01:01:21,050
(Ryan breathing unsteadily)
886
01:01:51,658 --> 01:01:54,658
(hurried footsteps)
887
01:01:56,910 --> 01:01:57,910
Ryan Graph?
888
01:01:59,070 --> 01:01:59,827
Yes?
889
01:01:59,910 --> 01:02:02,197
I'm Detective Barnes. This
is my partner Maynard.
890
01:02:02,280 --> 01:02:03,280
May we come in?
891
01:02:04,830 --> 01:02:06,607
Is this about my sister?
892
01:02:06,690 --> 01:02:08,090
Do you recognize this man?
893
01:02:09,960 --> 01:02:11,017
Yeah, that's Jack.
894
01:02:11,100 --> 01:02:12,757
He's a private
investigator that I hired
895
01:02:12,840 --> 01:02:14,167
to look into my sister's murder.
896
01:02:14,250 --> 01:02:16,193
And when's the last
time you saw Jack?
897
01:02:21,768 --> 01:02:23,167
What is going on here?
898
01:02:23,250 --> 01:02:24,847
That's what we're
trying to figure out.
899
01:02:24,930 --> 01:02:28,240
See, Jack disappeared from
this motel room two nights ago.
900
01:02:28,323 --> 01:02:29,343
Were you with him?
901
01:02:30,570 --> 01:02:32,767
Yeah. No, I mean, he was here,
902
01:02:32,850 --> 01:02:35,227
we were looking into
my sister's murder.
903
01:02:35,310 --> 01:02:36,727
What do you mean he disappeared?
904
01:02:36,810 --> 01:02:38,557
And when he left, did
he mention any stops
905
01:02:38,640 --> 01:02:40,537
he was gonna take or
anyone he was meeting?
906
01:02:40,620 --> 01:02:42,757
No, he was just going back
to the Red Lounge Inn,
907
01:02:42,840 --> 01:02:44,287
right outside of town
where he is been staying
908
01:02:44,370 --> 01:02:45,277
for the last few nights.
909
01:02:45,360 --> 01:02:46,610
He never made it there.
910
01:02:48,840 --> 01:02:50,107
Look...
911
01:02:50,190 --> 01:02:51,607
What happened here?
912
01:02:51,690 --> 01:02:53,437
Some sort of scuffle?
913
01:02:53,520 --> 01:02:56,467
No, look, this is
gonna sound crazy,
914
01:02:56,550 --> 01:02:57,637
but we discovered
something that might be-
915
01:02:57,720 --> 01:03:00,457
You seem to be
packing up in a hurry.
916
01:03:00,540 --> 01:03:01,387
Any reason for that?
917
01:03:01,470 --> 01:03:03,517
Yeah, my sister's funeral is
over in Briarwick tomorrow
918
01:03:03,600 --> 01:03:05,137
and I'm spending the
night there, look-
919
01:03:05,220 --> 01:03:07,237
And then you're going back
to New York after that?
920
01:03:07,320 --> 01:03:09,217
Is that a problem?
921
01:03:09,300 --> 01:03:10,807
It's probably not the best idea
922
01:03:10,890 --> 01:03:13,263
seeing as you were the
last person to see Jack.
923
01:03:15,030 --> 01:03:17,497
I had nothing to do
with this, all right?
924
01:03:17,580 --> 01:03:18,750
I just hired him
as an investigator
925
01:03:18,833 --> 01:03:20,227
to look into my sister's murder,
926
01:03:20,310 --> 01:03:22,807
which you fucking assholes
are doing shit about!
927
01:03:22,890 --> 01:03:24,877
Look, it's best if
you stay here for now.
928
01:03:24,960 --> 01:03:27,727
Leaving would cause
serious red flags.
929
01:03:27,810 --> 01:03:30,710
If you think of anything that
can help, this is my number.
930
01:03:31,680 --> 01:03:32,430
We'll be in touch.
931
01:03:32,513 --> 01:03:35,703
Probably just a big
misunderstanding.
932
01:03:37,740 --> 01:03:39,187
I bet he probably just
didn't wanna continue
933
01:03:39,270 --> 01:03:41,074
the investigation and he bailed.
934
01:03:41,157 --> 01:03:43,387
And honestly, I don't blame him.
935
01:03:43,470 --> 01:03:45,177
Just tell everybody that I'll be
936
01:03:45,260 --> 01:03:46,957
at the funeral home
tomorrow morning.
937
01:03:47,040 --> 01:03:50,947
I'm gonna spend the night
here just in case, all right?
938
01:03:51,030 --> 01:03:52,030
Yeah.
939
01:03:52,837 --> 01:03:53,837
I love you, mom.
940
01:03:55,450 --> 01:03:56,450
Bye.
941
01:04:01,300 --> 01:04:04,633
(loud thunder rumbling)
942
01:04:27,352 --> 01:04:30,019
(phone ringing)
943
01:04:43,986 --> 01:04:44,986
Jack?
944
01:04:46,131 --> 01:04:46,881
[Jack] Ryan?
945
01:04:46,964 --> 01:04:48,157
[Ryan] Jack, what
the fuck is going on?
946
01:04:48,240 --> 01:04:50,257
The police were saying
that you were missing.
947
01:04:50,340 --> 01:04:51,921
Where are you?
948
01:04:52,004 --> 01:04:53,421
[Jack] I'm at your
sister's house.
949
01:04:53,504 --> 01:04:54,396
Meet me here.
950
01:04:54,479 --> 01:04:55,646
My sister's?
951
01:04:56,817 --> 01:05:00,784
Jack? Jack?
952
01:05:00,867 --> 01:05:03,644
(thunder rumbles loudly)
953
01:05:03,727 --> 01:05:04,727
Oh shit.
954
01:05:08,147 --> 01:05:11,343
(Ryan breathing shakily)
955
01:05:11,426 --> 01:05:12,870
(knocking on door)
956
01:05:12,953 --> 01:05:14,107
Okay, you fucker. (whispers)
957
01:05:14,190 --> 01:05:17,607
(Ryan breathing heavily)
958
01:05:19,863 --> 01:05:21,943
(thunder rumbling)
959
01:05:22,026 --> 01:05:23,974
(knocking on door)
960
01:05:24,057 --> 01:05:27,474
(Ryan breathing heavily)
961
01:05:29,732 --> 01:05:31,947
(knocking on door)
962
01:05:32,030 --> 01:05:35,611
(Ryan breathing heavily)
963
01:05:35,694 --> 01:05:36,554
(door handle clicks)
964
01:05:36,637 --> 01:05:38,053
(door whining open)
965
01:05:38,136 --> 01:05:39,717
(loud gunshot)
966
01:05:39,800 --> 01:05:43,217
(Ryan breathing heavily)
967
01:05:49,474 --> 01:05:51,429
(quiet shuffling)
968
01:05:51,512 --> 01:05:54,929
(Ryan breathing shakily)
969
01:06:06,652 --> 01:06:07,652
Shit! Shit!
970
01:06:09,306 --> 01:06:10,306
Fuck!
971
01:06:18,819 --> 01:06:23,819
(quiet shuffling)
(Ryan grunting)
972
01:06:27,436 --> 01:06:31,103
(Ryan breathing unsteadily)
973
01:06:39,594 --> 01:06:44,054
What the fuck did you do?
974
01:06:44,137 --> 01:06:47,379
(Ryan hyperventilating)
975
01:06:47,462 --> 01:06:48,212
Come on, Jack.
976
01:06:48,295 --> 01:06:49,981
Come on, come on, come on!
977
01:06:50,064 --> 01:06:51,993
Fucking pick up, pick up!
978
01:06:52,076 --> 01:06:55,493
(Ryan breathing shakily)
979
01:06:56,658 --> 01:07:01,032
Fuck! Fuck!
980
01:07:01,115 --> 01:07:02,115
Jack!
981
01:07:03,945 --> 01:07:08,945
Jack!
982
01:07:14,977 --> 01:07:19,977
What the fuck am I doing?
983
01:07:20,527 --> 01:07:21,527
Okay.
984
01:07:24,441 --> 01:07:29,441
Jack?
985
01:07:31,751 --> 01:07:35,084
(Ryan breathes sharply)
986
01:07:45,752 --> 01:07:48,261
Jack?
987
01:07:48,344 --> 01:07:51,761
(Ryan breathing shakily)
988
01:07:55,282 --> 01:07:58,447
Jack?
989
01:07:58,530 --> 01:08:01,357
Jack, you in there?
990
01:08:01,440 --> 01:08:06,440
I really need some help, man.
991
01:08:06,990 --> 01:08:07,990
Oh, fuck.
992
01:08:12,077 --> 01:08:14,677
(Ryan exhales shakily)
993
01:08:14,760 --> 01:08:15,760
Jack?
994
01:08:17,313 --> 01:08:20,730
(Ryan breathing shakily)
995
01:08:27,150 --> 01:08:29,373
Jack, it's Ryan.
996
01:08:31,625 --> 01:08:33,958
Where the fuck are you, man?
997
01:08:35,550 --> 01:08:38,883
(Ryan exhaling shakily)
998
01:08:52,674 --> 01:08:54,578
Look, man, I really
need some help.
999
01:08:54,661 --> 01:08:55,661
I fucked up.
1000
01:08:58,761 --> 01:08:59,844
Come on, man.
1001
01:09:03,598 --> 01:09:08,330
(Ryan breathing
shakily) Fuck. Fuck.
1002
01:09:08,413 --> 01:09:11,830
(Ryan breathing shakily)
1003
01:09:38,155 --> 01:09:41,072
(door creaks open)
1004
01:09:42,071 --> 01:09:45,313
Oh, God. (weeps)
1005
01:09:45,396 --> 01:09:47,659
(Ryan crying) (loud shuffling)
1006
01:09:47,742 --> 01:09:49,601
Jack?
1007
01:09:49,684 --> 01:09:53,209
Jack, is that you?
1008
01:09:53,292 --> 01:09:56,125
(loud clattering)
1009
01:10:00,142 --> 01:10:05,142
Jack?
1010
01:10:07,724 --> 01:10:12,724
(loud clattering) (Ryan
breathing shakily)
1011
01:10:19,695 --> 01:10:22,528
(loud clattering)
1012
01:10:27,336 --> 01:10:29,000
(quiet footsteps on floor)
1013
01:10:29,083 --> 01:10:31,917
(Ryan gasps)
1014
01:10:32,000 --> 01:10:33,023
(Ryan yelps)
1015
01:10:33,106 --> 01:10:34,511
(Ryan screaming)
1016
01:10:34,594 --> 01:10:38,041
(man screaming incoherently)
1017
01:10:38,124 --> 01:10:39,124
Help!
1018
01:10:40,697 --> 01:10:42,152
Fuck!
1019
01:10:42,235 --> 01:10:45,100
(Ryan breathing raggedly)
1020
01:10:45,183 --> 01:10:46,183
Fuck!
1021
01:10:47,048 --> 01:10:50,042
(Ryan breathing raggedly)
1022
01:10:50,125 --> 01:10:53,542
(Ryan breathing shakily)
1023
01:11:32,160 --> 01:11:34,560
(thunder rumbling)
1024
01:11:34,643 --> 01:11:38,060
(Ryan breathing shakily)
1025
01:11:39,813 --> 01:11:43,813
(leaves crunching beneath feet)
1026
01:11:58,542 --> 01:12:00,229
(man whispering incoherently)
1027
01:12:00,312 --> 01:12:01,686
Fuck! Fuck!
1028
01:12:01,769 --> 01:12:05,269
(Ryan breathing raggedly)
1029
01:12:12,338 --> 01:12:13,509
Fuck!
1030
01:12:13,592 --> 01:12:15,230
Oh, fuck! Fuck!
1031
01:12:15,313 --> 01:12:16,879
Okay, okay, okay.
1032
01:12:16,962 --> 01:12:18,737
(car beeping)
1033
01:12:18,820 --> 01:12:20,997
(rear camera beeping)
1034
01:12:21,080 --> 01:12:24,747
(Ryan breathing unsteadily)
1035
01:12:26,579 --> 01:12:27,859
Oh, God.
1036
01:12:27,942 --> 01:12:31,609
(Ryan breathing unsteadily)
1037
01:12:36,382 --> 01:12:38,197
(Ryan gasps)
1038
01:12:38,280 --> 01:12:42,314
(Ryan breathing shakily)
1039
01:12:42,397 --> 01:12:43,822
(Ryan hyperventilating)
1040
01:12:43,905 --> 01:12:47,364
(man screaming incoherently)
1041
01:12:47,447 --> 01:12:50,947
(Ryan breathing raggedly)
1042
01:12:54,373 --> 01:12:57,123
(loud shuffling)
1043
01:13:03,377 --> 01:13:06,210
(loud clattering)
1044
01:13:08,145 --> 01:13:10,895
(Ryan panicking)
1045
01:13:15,684 --> 01:13:17,161
Fuck!
1046
01:13:17,244 --> 01:13:20,661
(Ryan breathing shakily)
1047
01:13:22,513 --> 01:13:27,346
(Ryan attempting to
steady his breathing)
1048
01:13:30,534 --> 01:13:34,600
(Ryan exhaling shakily)
1049
01:13:34,683 --> 01:13:38,600
(Ryan steadying his breathing)
1050
01:13:57,369 --> 01:13:58,369
Fuck.
1051
01:14:01,505 --> 01:14:04,422
(thunder rumbling)
1052
01:14:08,450 --> 01:14:09,450
No. No.
1053
01:14:12,938 --> 01:14:17,355
Jill, what did you do?
1054
01:14:17,438 --> 01:14:18,438
Oh, Jill.
1055
01:14:21,030 --> 01:14:23,473
(incoherently chanting)
1056
01:14:23,556 --> 01:14:24,619
Jack?
1057
01:14:24,702 --> 01:14:27,604
(incoherently chanting)
1058
01:14:27,687 --> 01:14:29,618
Jack, he's fucking here!
1059
01:14:29,701 --> 01:14:30,701
He's here!
1060
01:14:31,465 --> 01:14:34,930
(incoherently chanting)
1061
01:14:35,013 --> 01:14:36,180
What the fuck?
1062
01:14:37,239 --> 01:14:40,572
(incoherently chanting)
1063
01:14:52,540 --> 01:14:54,014
What are you saying?
1064
01:14:54,097 --> 01:14:55,704
♪ Come again another day ♪
1065
01:14:55,787 --> 01:14:58,957
♪ Rain, rain, go away ♪
1066
01:14:59,040 --> 01:15:00,757
♪ Come again another day ♪
1067
01:15:00,840 --> 01:15:02,086
(Ryan breathing unsteadily)
1068
01:15:02,169 --> 01:15:06,165
♪ Rain, rain, go away ♪
1069
01:15:06,248 --> 01:15:08,462
♪ Come again another day ♪
1070
01:15:08,545 --> 01:15:12,898
(Ryan breathing unsteadily)
1071
01:15:12,981 --> 01:15:17,808
♪ Rain, rain, go away ♪
1072
01:15:17,891 --> 01:15:21,308
♪ Come again another day ♪
1073
01:15:22,941 --> 01:15:24,220
[Ryan] Jack!
1074
01:15:24,303 --> 01:15:32,303
♪ Rain, rain, go away ♪
1075
01:15:33,610 --> 01:15:38,610
♪ Come again another day ♪
1076
01:15:38,824 --> 01:15:43,824
♪ Rain, rain, go away ♪
1077
01:15:43,964 --> 01:15:47,381
♪ Come again another day ♪
1078
01:15:49,107 --> 01:15:50,107
Jack?
1079
01:15:51,220 --> 01:15:54,094
What the fuck are you doing?
1080
01:15:54,177 --> 01:15:57,594
♪ Come again another day ♪
1081
01:15:58,707 --> 01:16:02,457
Fuck. ♪ Rain, rain, go away ♪
1082
01:16:03,381 --> 01:16:07,381
Jack. ♪ Come again another day ♪
1083
01:16:10,704 --> 01:16:12,206
[Ryan] Fuck! Fuck!
1084
01:16:12,289 --> 01:16:13,119
Fuck!
1085
01:16:13,202 --> 01:16:16,869
(Ryan breathing unsteadily)
1086
01:16:18,440 --> 01:16:19,676
(loud clattering)
1087
01:16:19,759 --> 01:16:23,426
(Ryan breathing unsteadily)
1088
01:16:29,630 --> 01:16:32,463
(loud clattering)
1089
01:16:34,851 --> 01:16:37,934
(train horn blaring)
1090
01:16:40,847 --> 01:16:43,597
(Ryan panicking)
1091
01:16:44,884 --> 01:16:48,217
(Ryan hyperventilating)
1092
01:16:49,226 --> 01:16:49,989
Okay.
1093
01:16:50,072 --> 01:16:54,035
(Ryan hyperventilating)
1094
01:16:54,118 --> 01:16:56,698
(Ryan crying)
1095
01:16:56,781 --> 01:16:57,531
Okay.
1096
01:16:57,614 --> 01:17:01,285
(Ryan hyperventilating)
1097
01:17:01,368 --> 01:17:03,048
Oh my God. Oh my God.
1098
01:17:03,131 --> 01:17:05,657
Oh my God. They
got fucking Jack.
1099
01:17:05,740 --> 01:17:08,347
(Ryan crying incoherently)
1100
01:17:08,430 --> 01:17:09,347
Oh my God.
1101
01:17:09,430 --> 01:17:10,430
Oh, fuck.
1102
01:17:12,005 --> 01:17:15,338
(Ryan hyperventilating)
1103
01:17:22,739 --> 01:17:25,057
Pick up, pick up,
pick up, pick up.
1104
01:17:25,140 --> 01:17:25,890
Hi, hi.
1105
01:17:25,973 --> 01:17:28,597
Yeah, my name is Ryan.
1106
01:17:28,680 --> 01:17:29,430
Ryan Graph.
1107
01:17:29,513 --> 01:17:32,061
I'm headed west
on Hilltop Drive.
1108
01:17:32,144 --> 01:17:35,022
(loud static hissing)
♪ Rain, rain, go away ♪
1109
01:17:35,105 --> 01:17:37,900
♪ Come again another day ♪
1110
01:17:37,983 --> 01:17:39,472
♪ Rain, rain, go- ♪
1111
01:17:39,555 --> 01:17:42,585
(music stops abruptly)
1112
01:17:42,668 --> 01:17:43,459
[Ryan] Hello?
1113
01:17:43,542 --> 01:17:44,292
(loud crashing on
car) (Ryan screams)
1114
01:17:44,375 --> 01:17:45,407
Shit! Fuck!
1115
01:17:45,490 --> 01:17:48,240
(Ryan screaming)
1116
01:17:50,445 --> 01:17:51,774
Come on, come on,
come on, come on!
1117
01:17:51,857 --> 01:17:53,674
Come on! Fuck!
1118
01:17:53,757 --> 01:17:57,174
(Ryan breathing heavily)
1119
01:18:03,873 --> 01:18:07,540
(Ryan breathing unsteadily)
1120
01:18:11,272 --> 01:18:12,058
Hello?
1121
01:18:12,141 --> 01:18:14,587
(Ryan breathing unsteadily)
1122
01:18:14,670 --> 01:18:16,103
Is anybody in there?
1123
01:18:16,186 --> 01:18:19,366
(Ryan breathing unsteadily)
1124
01:18:19,449 --> 01:18:21,532
I need some help, please!
1125
01:18:22,561 --> 01:18:23,561
Oh!
1126
01:18:24,274 --> 01:18:25,894
Someone in there?
1127
01:18:25,977 --> 01:18:28,415
(Ryan breathing unsteadily)
1128
01:18:28,498 --> 01:18:31,831
(Ryan hyperventilating)
1129
01:18:40,522 --> 01:18:41,522
Help!
1130
01:18:45,825 --> 01:18:47,408
Help! Help, please!
1131
01:18:49,567 --> 01:18:50,693
Please!
1132
01:18:50,776 --> 01:18:53,539
(Ryan sobbing)
1133
01:18:53,622 --> 01:18:55,736
Is someone in there? Please!
1134
01:18:55,819 --> 01:19:00,819
(Ryan breathing heavily)
(banging on window)
1135
01:19:01,517 --> 01:19:04,434
(glass shattering)
1136
01:19:09,339 --> 01:19:11,695
(struggled grunting)
1137
01:19:11,778 --> 01:19:15,445
(Ryan breathing unsteadily)
1138
01:19:18,377 --> 01:19:19,377
Hello?
1139
01:19:26,177 --> 01:19:29,094
(door creaks open)
1140
01:19:33,392 --> 01:19:36,809
(Ryan breathing shakily)
1141
01:19:39,203 --> 01:19:40,953
Oh my God. Oh my God.
1142
01:19:44,180 --> 01:19:47,045
(Ryan crying)
1143
01:19:47,128 --> 01:19:49,586
Jill. (sobs)
1144
01:19:49,669 --> 01:19:52,252
(Ryan weeping)
1145
01:19:56,921 --> 01:19:59,838
(thunder rumbling)
1146
01:20:04,507 --> 01:20:08,126
(Ryan breathing shakily)
1147
01:20:08,209 --> 01:20:10,709
(Ryan crying)
1148
01:20:24,408 --> 01:20:28,983
Jill. (cries)
1149
01:20:29,066 --> 01:20:32,483
(Ryan breathing shakily)
1150
01:20:38,241 --> 01:20:39,769
(loud bang of door)
1151
01:20:39,852 --> 01:20:40,969
Hey!
1152
01:20:41,052 --> 01:20:42,697
What the hell are
you doing in here?
1153
01:20:42,780 --> 01:20:43,807
[Ryan] I'm so sorry
for breaking in,
1154
01:20:43,890 --> 01:20:45,127
but you gotta call the cops!
1155
01:20:45,210 --> 01:20:46,505
I am calling the
cops if you don't
1156
01:20:46,588 --> 01:20:47,616
tell me what's going on.
1157
01:20:47,699 --> 01:20:49,339
What's with the camera? What
are you doing to the body?
1158
01:20:49,422 --> 01:20:50,479
[Ryan] No, you don't understand.
1159
01:20:50,562 --> 01:20:51,910
This is my sister!
-All right, now I don't know
1160
01:20:51,993 --> 01:20:52,743
what the hell's going on,
1161
01:20:52,826 --> 01:20:53,970
but you just gotta get
the hell out of here.
1162
01:20:54,053 --> 01:20:55,327
[Ryan] No, no, no, please,
you have to listen to me.
1163
01:20:55,410 --> 01:20:56,284
Just stop-
1164
01:20:56,367 --> 01:20:58,322
(loud squirt) (Ryan screams)
1165
01:20:58,405 --> 01:21:00,661
(Ryan breathing unsteadily)
1166
01:21:00,744 --> 01:21:02,659
(loud thudding)
1167
01:21:02,742 --> 01:21:07,742
(Ryan whimpering) (Ryan
whispering incoherently)
1168
01:21:13,825 --> 01:21:16,325
(Ryan crying)
1169
01:21:20,752 --> 01:21:23,013
[Ryan] Oh, fuck! Oh, fuck!
1170
01:21:23,096 --> 01:21:25,596
(Ryan crying)
1171
01:21:27,307 --> 01:21:32,307
(Ryan breathing heavily)
(hurried footsteps)
1172
01:21:33,454 --> 01:21:35,954
(Ryan crying)
1173
01:21:39,595 --> 01:21:43,012
(Ryan breathing heavily)
1174
01:21:59,310 --> 01:22:04,310
(Ryan attempting to
steady his breathing)
1175
01:22:04,459 --> 01:22:07,163
Oh, thank God. Oh, thank God.
1176
01:22:07,246 --> 01:22:11,373
(hurried footsteps over gravel)
1177
01:22:11,456 --> 01:22:12,456
Hello!
1178
01:22:15,384 --> 01:22:16,226
Please!
1179
01:22:16,309 --> 01:22:18,263
Hey! Hey, I need help!
1180
01:22:18,346 --> 01:22:19,376
I need help! Please!
1181
01:22:19,459 --> 01:22:20,459
Fuck!
1182
01:22:21,359 --> 01:22:22,359
Please!
1183
01:22:23,538 --> 01:22:25,976
Okay, okay, okay, okay, okay.
1184
01:22:26,059 --> 01:22:27,735
Please, please, please!
1185
01:22:27,818 --> 01:22:30,401
Please, please, please, please!
1186
01:22:31,919 --> 01:22:33,198
Is anyone inside? Hey!
1187
01:22:33,281 --> 01:22:35,864
Okay, okay, fuck, fucking shit.
1188
01:22:38,168 --> 01:22:38,934
Hey!
1189
01:22:39,017 --> 01:22:41,767
(Ryan panicking)
1190
01:22:44,705 --> 01:22:45,545
All right.
1191
01:22:45,628 --> 01:22:48,961
(loud thumping on door)
1192
01:22:53,264 --> 01:22:56,181
(door swings open)
1193
01:22:58,951 --> 01:22:59,951
Hello?
1194
01:23:01,776 --> 01:23:03,359
Is anybody in here?
1195
01:23:05,626 --> 01:23:06,626
Hey.
1196
01:23:07,440 --> 01:23:09,563
I just need to use
your phone, okay?
1197
01:23:11,313 --> 01:23:13,646
I just need you to call 911.
1198
01:23:14,940 --> 01:23:17,857
I'm not breaking in, I
don't wanna do anything,
1199
01:23:17,940 --> 01:23:19,340
I just need you to call 911.
1200
01:23:20,324 --> 01:23:21,307
There's...
1201
01:23:21,390 --> 01:23:25,893
There's some fucking
thing out here.
1202
01:23:28,351 --> 01:23:33,351
(Ryan breathing
shakily) (Ryan crying)
1203
01:23:39,840 --> 01:23:40,840
Hello?
1204
01:23:41,524 --> 01:23:45,397
(Ryan breathing unsteadily)
1205
01:23:45,480 --> 01:23:48,320
Hey, look, look, I
don't have a weapon!
1206
01:23:51,688 --> 01:23:55,105
(Ryan breathing shakily)
1207
01:23:56,880 --> 01:23:58,417
I just need you
to call the cops.
1208
01:23:58,500 --> 01:23:59,650
I need you to call 911.
1209
01:24:01,740 --> 01:24:03,190
I'm gonna come up the stairs.
1210
01:24:06,623 --> 01:24:07,623
Please.
1211
01:24:09,005 --> 01:24:11,505
(Ryan crying)
1212
01:24:14,105 --> 01:24:18,020
(Ryan breathing shakily)
1213
01:24:18,103 --> 01:24:20,737
If somebody's in
here, I swear to God,
1214
01:24:20,820 --> 01:24:22,653
I don't have a weapon, I don't.
1215
01:24:23,730 --> 01:24:26,013
I just need you to
call the cops, please.
1216
01:24:26,848 --> 01:24:30,927
(Ryan breathing unsteadily)
1217
01:24:31,010 --> 01:24:32,843
What? Someone in here?
1218
01:24:34,200 --> 01:24:35,200
Hey, I...
1219
01:24:39,079 --> 01:24:40,865
I just need some help.
1220
01:24:40,948 --> 01:24:44,365
(Ryan breathing shakily)
1221
01:24:50,870 --> 01:24:52,203
Someone in here?
1222
01:24:57,925 --> 01:25:00,092
Get out of my house!
1223
01:25:00,175 --> 01:25:05,175
Please! Please! (man struggling)
1224
01:25:07,544 --> 01:25:08,972
(loud crashing)
1225
01:25:09,055 --> 01:25:10,773
Help! Please, please!
1226
01:25:10,856 --> 01:25:12,461
Just stop! Stop!
1227
01:25:12,544 --> 01:25:13,544
Stop!
1228
01:25:14,318 --> 01:25:16,084
I don't wanna do this!
1229
01:25:16,167 --> 01:25:18,076
(both breathing heavily)
1230
01:25:18,159 --> 01:25:21,576
(Ryan breathing heavily)
1231
01:25:29,407 --> 01:25:31,311
(Ryan sobbing)
1232
01:25:31,394 --> 01:25:36,394
(old home video tape
playing from downstairs)
1233
01:25:39,829 --> 01:25:41,871
[Young Jill] Where's Ryan?
1234
01:25:41,954 --> 01:25:44,454
Ryan, I'm gonna go without ya!
1235
01:25:46,006 --> 01:25:47,628
[Ryan] What the fuck?
1236
01:25:47,711 --> 01:25:49,818
(Ryan breathing shakily)
1237
01:25:49,901 --> 01:25:54,790
(old home video tape
playing from downstairs)
1238
01:25:54,873 --> 01:25:55,873
Fuck, fuck.
1239
01:25:57,187 --> 01:25:59,934
(Ryan attempting to
steady breathing)
1240
01:26:00,017 --> 01:26:03,946
(old home video tape
playing from downstairs)
1241
01:26:04,029 --> 01:26:06,420
Who's down there? (cries)
1242
01:26:06,503 --> 01:26:09,572
(old home video tape
playing from downstairs)
1243
01:26:09,655 --> 01:26:12,155
(Ryan crying)
1244
01:26:18,852 --> 01:26:19,869
[Young Jill] Come on,
let's try it again.
1245
01:26:19,952 --> 01:26:21,035
That was fun.
1246
01:26:25,927 --> 01:26:28,760
(Ryan whimpering)
1247
01:26:35,653 --> 01:26:37,084
Oh, fuck.
1248
01:26:37,167 --> 01:26:39,358
Oh my God, not now, please.
1249
01:26:39,441 --> 01:26:41,254
Come on. Come on. (cries)
1250
01:26:41,337 --> 01:26:43,626
Not now, not now,
please! (cries)
1251
01:26:43,709 --> 01:26:47,126
(Ryan breathing shakily)
1252
01:26:53,297 --> 01:26:54,511
Jill?
1253
01:26:54,594 --> 01:26:57,094
(Ryan crying)
1254
01:27:03,372 --> 01:27:05,410
(Ryan gasps)
1255
01:27:05,493 --> 01:27:08,410
(Ryan breathing raggedly)
1256
01:27:08,493 --> 01:27:12,084
(loud crash) (Ryan grimaces)
1257
01:27:12,167 --> 01:27:15,834
(Ryan breathing unsteadily)
1258
01:27:19,557 --> 01:27:22,057
(Ryan crying)
1259
01:27:28,608 --> 01:27:30,796
I won't tell anyone,
please. (cries)
1260
01:27:30,879 --> 01:27:34,113
You don't have to
do this. (cries)
1261
01:27:34,196 --> 01:27:36,696
(Ryan crying)
1262
01:27:59,434 --> 01:28:02,194
(loud banging)
1263
01:28:02,277 --> 01:28:03,277
Fuck!
1264
01:28:03,360 --> 01:28:08,360
(man screaming incoherently)
(Ryan hyperventilating)
1265
01:28:08,905 --> 01:28:12,819
Get out! (Ryan screams)
1266
01:28:12,902 --> 01:28:14,487
Get off of me!
1267
01:28:14,570 --> 01:28:19,570
(loud scuffling) (Ryan choking)
1268
01:28:20,551 --> 01:28:25,551
(wet squelching) (Ryan
hyperventilating)
1269
01:28:30,595 --> 01:28:31,561
Oh, thank God!
1270
01:28:31,644 --> 01:28:33,494
Officers! Officers,
he's in there!
1271
01:28:33,577 --> 01:28:34,409
[Officer] Hands up now!
1272
01:28:34,492 --> 01:28:36,557
No, my name is Ryan Graph.
1273
01:28:36,640 --> 01:28:39,583
I didn't do anything!
There's a thing in there!
1274
01:28:39,666 --> 01:28:41,095
Turn around!
1275
01:28:41,178 --> 01:28:43,477
You're not fucking listening
to me! Hey, please!
1276
01:28:43,560 --> 01:28:44,764
Get down.
1277
01:28:44,847 --> 01:28:45,597
(Ryan hyperventilating)
1278
01:28:45,680 --> 01:28:46,870
In front of the house.
1279
01:28:46,953 --> 01:28:47,703
I broke into the house
1280
01:28:47,786 --> 01:28:49,777
because I was trying
to call you guys, okay?
1281
01:28:49,860 --> 01:28:52,207
There's a thing in there that
you need to fucking kill!
1282
01:28:52,290 --> 01:28:54,607
What the fuck are doing to me?
-Holy shit.
1283
01:28:54,690 --> 01:28:55,537
What are you doing?
1284
01:28:55,620 --> 01:28:56,370
You're under arrest.
1285
01:28:56,453 --> 01:28:57,304
Under arrest for what?
1286
01:28:57,387 --> 01:28:59,197
The murder of Jill
and Brad Dockson,
1287
01:28:59,280 --> 01:29:00,427
the disappearance of Jack Grove,
1288
01:29:00,510 --> 01:29:01,567
and how about your friend here?
1289
01:29:01,650 --> 01:29:04,703
No, it's inside the
fucking house! Please!
1290
01:29:05,548 --> 01:29:06,514
Please!
1291
01:29:06,597 --> 01:29:08,350
You guys can't fucking do this!
1292
01:29:08,433 --> 01:29:10,351
They're trying to
frame me for this shit!
1293
01:29:10,434 --> 01:29:12,212
Please! Please!
1294
01:29:12,295 --> 01:29:14,578
You guys can't fucking do this!
1295
01:29:14,661 --> 01:29:16,363
-House is clear!
-Every 13 years
1296
01:29:16,446 --> 01:29:17,715
this thing comes back!
1297
01:29:17,798 --> 01:29:19,579
You can end it, please!
1298
01:29:19,662 --> 01:29:21,054
Stop this tonight!
-Mills!
1299
01:29:21,137 --> 01:29:22,563
Mills, is that a camera?
1300
01:29:23,670 --> 01:29:26,148
You need to grab that, we
gotta keep this under wraps.
1301
01:29:26,231 --> 01:29:27,169
I got it.
1302
01:29:27,252 --> 01:29:28,228
[Ryan] You can't
fucking do this!
1303
01:29:28,311 --> 01:29:30,329
You can't frame me
for this shit! Please!
1304
01:29:30,412 --> 01:29:32,588
You guys can't fucking do this!
1305
01:29:32,671 --> 01:29:34,977
Every 13 years, this
thing comes back!
1306
01:29:35,060 --> 01:29:36,521
You can end this tonight!
1307
01:29:36,604 --> 01:29:39,271
(camera clicks)
1308
01:29:41,952 --> 01:29:44,702
(quiet rumbling)
1309
01:30:06,288 --> 01:30:08,233
♪ Rain, rain, go away ♪
1310
01:30:08,316 --> 01:30:11,242
♪ Come again another day ♪
1311
01:30:11,325 --> 01:30:13,790
♪ Rain, rain, go away ♪
1312
01:30:13,873 --> 01:30:16,040
♪ Come again another day ♪
1313
01:30:16,123 --> 01:30:18,706
(upbeat music)
90390
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.