All language subtitles for The.White.Lotus.S03E08.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,922 --> 00:00:09,592 ♪ ("THE WHITE LOTUS" THEME MUSIC PLAYING) ♪ 2 00:01:47,524 --> 00:01:51,069 ♪ (THEME MUSIC CONCLUDES) ♪ 3 00:01:53,696 --> 00:01:58,118 - ♪ (SERENE MUSIC PLAYING) ♪ - (BIRDS CHIRPING) 4 00:01:59,994 --> 00:02:03,206 (ANIMALS CHITTERING) 5 00:02:21,474 --> 00:02:24,853 LUANG POR TEERA: Sometimes we wake with anxiety. 6 00:02:27,355 --> 00:02:29,232 An edgy energy. 7 00:02:32,152 --> 00:02:33,736 What will happen today? 8 00:02:36,698 --> 00:02:38,783 What is in store for me? 9 00:02:41,286 --> 00:02:43,246 So many questions. 10 00:02:45,999 --> 00:02:47,750 We want resolution, 11 00:02:48,626 --> 00:02:51,087 solid earth under our feet. 12 00:02:52,839 --> 00:02:56,593 So, we take life into our own hands. 13 00:02:58,595 --> 00:03:00,388 We take action, yeah? 14 00:03:04,309 --> 00:03:07,395 Our solutions are temporary. 15 00:03:09,105 --> 00:03:10,648 They are quick fix. 16 00:03:14,068 --> 00:03:18,740 They create more anxiety, more suffering. 17 00:03:24,037 --> 00:03:28,750 There is no resolution to life's questions. 18 00:03:36,424 --> 00:03:39,052 It is easier to be patient 19 00:03:39,594 --> 00:03:42,680 once we finally accept 20 00:03:43,348 --> 00:03:46,643 there is no resolution. 21 00:03:49,812 --> 00:03:52,440 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 22 00:03:55,860 --> 00:03:58,111 ♪ (THAI HIP-HOP MUSIC PLAYING OVER SPEAKER) ♪ 23 00:03:58,112 --> 00:03:59,571 (PARTYER SPEAKING INDISTINCTLY) 24 00:03:59,572 --> 00:04:00,657 FRANK: No, it's right here. 25 00:04:01,491 --> 00:04:02,742 (FRANK SPEAKING INDISTINCTLY) 26 00:04:04,369 --> 00:04:06,703 (FRANK SHOUTING REPEATEDLY) 27 00:04:06,704 --> 00:04:09,498 - (PARTYERS LAUGH) - FRANK: Yeah. 28 00:04:09,499 --> 00:04:11,250 - Three minutes! - (PARTYER EXCLAIMS) 29 00:04:11,251 --> 00:04:12,710 - (GROANS) - (FRANK SPEAKS INDISTINCTLY) 30 00:04:14,504 --> 00:04:15,672 (SIGHS) 31 00:04:19,676 --> 00:04:21,176 (FRANK AND PARTYERS LAUGHING) 32 00:04:21,177 --> 00:04:24,846 (LIVELY CHATTER) 33 00:04:24,847 --> 00:04:27,307 ♪ (THAI HIP-HOP MUSIC GROWS LOUDER) ♪ 34 00:04:27,308 --> 00:04:29,269 Dead! Carotid artery! 35 00:04:30,019 --> 00:04:31,853 - Dead! Chest cavity! - Frank! 36 00:04:31,854 --> 00:04:33,355 Have you heard-- You heard of the black mamba? 37 00:04:33,356 --> 00:04:35,316 - Frank! - You heard of the black-- Hey, man! 38 00:04:36,859 --> 00:04:38,568 What are you doing? 39 00:04:38,569 --> 00:04:40,863 You want-- Hey, look, I'm just showing off my moves, man. 40 00:04:42,073 --> 00:04:44,950 - What are you doing? - I gotta go. 41 00:04:44,951 --> 00:04:47,035 We didn't even get into the ice yet. 42 00:04:47,036 --> 00:04:49,204 I gotta catch a plane. 43 00:04:49,205 --> 00:04:51,833 - ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ - Wait a second. Wait a second. 44 00:04:52,417 --> 00:04:55,043 - Wait. - Ah, come on. 45 00:04:55,044 --> 00:04:57,462 Hey, man, you gonna make me chase you over... over here? 46 00:04:57,463 --> 00:04:58,589 Come on. 47 00:04:59,924 --> 00:05:02,343 Wait. Listen. (GRUNTS) 48 00:05:02,969 --> 00:05:04,261 (GRUNTS) 49 00:05:04,262 --> 00:05:05,887 Come on, man, what's happening? Where you going? 50 00:05:05,888 --> 00:05:08,056 You know what's happening, you know? I... I gotta go. 51 00:05:08,057 --> 00:05:09,391 - I gotta go, man. - (GRUNTS) 52 00:05:09,392 --> 00:05:11,435 RICK HATCHETT: I told you, I have to go. 53 00:05:11,436 --> 00:05:12,769 - You gotta go? - RICK: Yeah. 54 00:05:12,770 --> 00:05:14,396 We got-- But the ladies are here, man. 55 00:05:14,397 --> 00:05:15,897 What's the matter? 56 00:05:15,898 --> 00:05:19,609 Stay, okay? I need you to-- Don't you like me anymore? 57 00:05:19,610 --> 00:05:21,069 I just have to go. I have to go. 58 00:05:21,070 --> 00:05:22,321 - Huh? You're my guy. - RICK: Look. 59 00:05:22,322 --> 00:05:23,864 - And you started it. - (ELEVATOR BELL DINGS) 60 00:05:23,865 --> 00:05:26,241 - RICK: You're gonna finish it. You finish it. - I can't finish it without you. 61 00:05:26,242 --> 00:05:28,285 - BOTH: Sawatdee kha! - FRANK: That's not part of the deal. 62 00:05:28,286 --> 00:05:29,786 - Hey, there they are. - BOTH: Hi! 63 00:05:29,787 --> 00:05:32,247 - Look at this. Look at this. Ladies. Come on. - PARTYER: Come on, come on! 64 00:05:32,248 --> 00:05:34,082 - He's saying no. Rick! Rick! - Rick! 65 00:05:34,083 --> 00:05:36,168 - Rick! (LAUGHS) - Rick! Rick! 66 00:05:36,169 --> 00:05:38,628 (INDISTINCT CHATTER) 67 00:05:38,629 --> 00:05:42,425 - ♪ (QUIRKY MUSIC PLAYING) ♪ - FRANK: Oh, yeah. Whoo! 68 00:05:48,264 --> 00:05:50,391 - (ENGINE SHUTS OFF) - ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 69 00:05:52,268 --> 00:05:53,269 GAITOK: (IN THAI) 70 00:05:55,938 --> 00:05:56,939 (GRUNTS) 71 00:06:01,611 --> 00:06:02,612 (CHUCKLES) 72 00:06:21,923 --> 00:06:24,467 ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 73 00:06:29,889 --> 00:06:30,932 (GAITOK CHUCKLES) 74 00:06:34,435 --> 00:06:35,478 (CHUCKLES) 75 00:06:36,270 --> 00:06:37,313 Mm. 76 00:06:45,488 --> 00:06:48,408 - ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ - (IN ENGLISH) Hi. 77 00:06:49,742 --> 00:06:50,910 Oh, morning. 78 00:06:52,703 --> 00:06:53,830 How'd you sleep? 79 00:06:55,832 --> 00:06:56,999 I slept okay. 80 00:07:00,002 --> 00:07:01,170 Have you seen Laurie? 81 00:07:02,422 --> 00:07:04,381 - Not yet. - (SIGHS) 82 00:07:04,382 --> 00:07:06,550 Should we see if she wants to get some breakfast? 83 00:07:06,551 --> 00:07:08,135 Yeah, I'll go ask her. 84 00:07:08,136 --> 00:07:09,846 No. I'll do it. 85 00:07:15,560 --> 00:07:17,645 (BIRDS CHIRPING) 86 00:07:27,447 --> 00:07:28,823 Kate and I are gonna go get breakfast. 87 00:07:30,992 --> 00:07:33,201 - You wanna come? - (INHALES SHARPLY) 88 00:07:33,202 --> 00:07:37,165 No. I think I'm gonna keep sleeping, if that's okay. 89 00:07:42,044 --> 00:07:43,921 Listen, I'm sorry about Valentin. 90 00:07:45,298 --> 00:07:47,090 Honestly, I had no idea you'd even care. 91 00:07:47,091 --> 00:07:51,012 (SCOFFS) Jac, please. I... (SIGHS) 92 00:07:54,724 --> 00:07:56,184 I want to be your friend. 93 00:08:03,149 --> 00:08:05,401 We can talk about it later when you're not sleeping. 94 00:08:06,402 --> 00:08:08,236 You want us to bring you back something? 95 00:08:08,237 --> 00:08:09,405 No, thanks. 96 00:08:09,989 --> 00:08:11,032 Okay. 97 00:08:11,741 --> 00:08:14,576 ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 98 00:08:14,577 --> 00:08:15,620 (DOOR CLOSES) 99 00:08:22,793 --> 00:08:23,919 ♪ (PENSIVE MUSIC CONTINUES) ♪ 100 00:08:23,920 --> 00:08:26,422 - (BIRDS CHIRPING) - (WATER RIPPLING) 101 00:08:29,050 --> 00:08:30,884 LOCHLAN RATLIFF: I think I should wait till we're home, 102 00:08:30,885 --> 00:08:32,928 you know, before I tell mom. Like... 103 00:08:32,929 --> 00:08:34,597 maybe wait till she's back on her meds. 104 00:08:35,890 --> 00:08:37,599 PIPER RATLIFF: Tell mom what? 105 00:08:37,600 --> 00:08:38,726 That I'm coming with you. 106 00:08:40,937 --> 00:08:43,814 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 107 00:08:44,941 --> 00:08:45,942 What? 108 00:08:50,446 --> 00:08:52,405 Lochlan, I don't want to be responsible 109 00:08:52,406 --> 00:08:54,658 for fucking up your life, okay? 110 00:08:54,659 --> 00:08:57,411 Just let me fuck up my own life, all right? 111 00:08:59,247 --> 00:09:01,916 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 112 00:09:11,050 --> 00:09:13,094 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) ♪ 113 00:09:19,642 --> 00:09:21,060 They're back! 114 00:09:26,857 --> 00:09:28,985 VICTORIA RATLIFF: Hello! Hi! 115 00:09:31,028 --> 00:09:32,071 How was it? 116 00:09:32,822 --> 00:09:34,282 How did it go? 117 00:09:35,241 --> 00:09:38,327 Um... It was, uh... 118 00:09:44,834 --> 00:09:47,335 You know what, can we actually talk about it later? 119 00:09:47,336 --> 00:09:49,337 I just-- I want to shower and... 120 00:09:49,338 --> 00:09:51,382 Yeah, we'll talk about it at breakfast. 121 00:09:52,008 --> 00:09:53,009 Okay. 122 00:09:59,890 --> 00:10:01,100 Lochlan? 123 00:10:01,475 --> 00:10:02,476 What? 124 00:10:03,644 --> 00:10:04,645 Tell us. 125 00:10:06,731 --> 00:10:09,150 I don't fucking know anything, okay? 126 00:10:12,403 --> 00:10:16,782 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 127 00:10:19,785 --> 00:10:21,745 (MONKEYS CHATTERING) 128 00:10:21,746 --> 00:10:26,750 (MONKEYS HOOTING, GROWLING) 129 00:10:26,751 --> 00:10:28,377 ♪ (MUSIC CALMS) ♪ 130 00:10:30,046 --> 00:10:32,715 (INDISTINCT CHATTER) 131 00:10:34,258 --> 00:10:35,967 - Belinda. - ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 132 00:10:35,968 --> 00:10:37,886 Hey! 133 00:10:37,887 --> 00:10:40,013 - PORNCHAI: Sawatdee khrap. - Sawatdee kha. 134 00:10:40,014 --> 00:10:41,474 (BOTH CHUCKLE) 135 00:10:42,433 --> 00:10:45,894 Um. This is my son, Zion. 136 00:10:45,895 --> 00:10:47,562 - Sawatdee khrap, Zion. - Sawatdee khrap. 137 00:10:47,563 --> 00:10:49,481 Yeah. Yeah. We met, Mom. 138 00:10:49,482 --> 00:10:50,732 Right. Oh, that's right. (LAUGHS) 139 00:10:50,733 --> 00:10:52,567 - Yeah. Yeah, yeah, yeah. - PORNCHAI: Yes. Yes, yes. (CHUCKLES) 140 00:10:52,568 --> 00:10:54,027 - Right. - PORNCHAI: Yeah. 141 00:10:54,028 --> 00:10:56,488 Um. Do you want to join us? 142 00:10:56,489 --> 00:11:02,577 It's okay. I just saw you and just wanted to say... hello. 143 00:11:02,578 --> 00:11:05,330 - (CHUCKLES) - (GIGGLES) Hello. 144 00:11:05,331 --> 00:11:08,292 - Hello. (LAUGHS, SIGHS) - (BELINDA LINDSEY CHUCKLES) 145 00:11:09,001 --> 00:11:10,211 - Bye. - Bye. 146 00:11:14,799 --> 00:11:16,758 (EXHALES) Shut up. 147 00:11:16,759 --> 00:11:19,844 Wow! You... You like this guy. 148 00:11:19,845 --> 00:11:21,429 I don't know. 149 00:11:21,430 --> 00:11:24,224 Well... (SCOFFS) ...he likes you. 150 00:11:24,225 --> 00:11:26,768 You know, he wants to go into business together. 151 00:11:26,769 --> 00:11:28,103 - Really? - BELINDA: Mm-hmm. 152 00:11:28,104 --> 00:11:29,479 What? The spa you always talked about. 153 00:11:29,480 --> 00:11:30,855 (SCOFFS) 154 00:11:30,856 --> 00:11:32,816 Where would we even do it, right? (SLURPS) 155 00:11:32,817 --> 00:11:36,444 Wherever you want. Hawaii. Here? 156 00:11:36,445 --> 00:11:38,655 He ain't got no money and neither do I. 157 00:11:38,656 --> 00:11:40,156 I don't even know where I would get it. 158 00:11:40,157 --> 00:11:41,700 I don't know investors like that. 159 00:11:41,701 --> 00:11:43,994 Hello? Do I have to say it? 160 00:11:45,287 --> 00:11:46,621 - Z. - ZION: What? 161 00:11:46,622 --> 00:11:48,123 I already told you. 162 00:11:48,124 --> 00:11:49,834 I'm not taking that blood money, okay? 163 00:11:50,459 --> 00:11:51,418 Mom... 164 00:11:51,419 --> 00:11:54,337 Listen, 100,000 dollars isn't enough anyway. 165 00:11:54,338 --> 00:11:56,131 We would need more than that, so drop it. 166 00:11:56,132 --> 00:11:57,507 ZION: What if it were a million dollars? 167 00:11:57,508 --> 00:11:58,842 - But it's not. - Okay, no, 168 00:11:58,843 --> 00:12:01,803 you told him you would get back to him. 169 00:12:01,804 --> 00:12:03,722 - Why don't you just see how much you can get? - Z... 170 00:12:03,723 --> 00:12:06,308 You don't have to go through with it. Just see. 171 00:12:07,476 --> 00:12:09,686 See how much you can get. 172 00:12:09,687 --> 00:12:11,479 I mean, you're always gonna wonder. 173 00:12:11,480 --> 00:12:13,898 If I go up there and negotiate with him, 174 00:12:13,899 --> 00:12:15,191 then I don't do it? 175 00:12:15,192 --> 00:12:17,819 It'll piss him off, and then he'll fuck me up. 176 00:12:17,820 --> 00:12:19,696 No, no. He won't do anything to you. 177 00:12:19,697 --> 00:12:21,197 He's done it before. 178 00:12:21,198 --> 00:12:22,533 'Cause I'll be there. 179 00:12:24,577 --> 00:12:26,161 I mean, plus, you'll need a professional 180 00:12:26,162 --> 00:12:28,830 to help you negotiate this deal anyway, so... 181 00:12:28,831 --> 00:12:30,165 (INHALES SHARPLY) 182 00:12:30,166 --> 00:12:32,793 ♪ (CONTEMPLATIVE MUSIC PLAYING) ♪ 183 00:12:46,182 --> 00:12:48,016 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 184 00:12:48,017 --> 00:12:51,520 (CLEARS THROAT) So, you liked it, the center? 185 00:12:52,521 --> 00:12:54,190 Yeah, it's a really cool place. 186 00:12:55,566 --> 00:12:56,567 Great. 187 00:12:57,193 --> 00:12:59,111 Yeah. It's not a cult. 188 00:13:02,031 --> 00:13:05,366 Well, I think it's great that... that you've proved to yourself 189 00:13:05,367 --> 00:13:07,410 that you can live a simple life like that. 190 00:13:07,411 --> 00:13:11,081 We'd all be fine with a lot less, right? 191 00:13:18,506 --> 00:13:19,507 Yeah. 192 00:13:20,132 --> 00:13:21,217 Yeah. 193 00:13:24,512 --> 00:13:25,721 What? 194 00:13:27,932 --> 00:13:29,225 (SIGHS) 195 00:13:31,644 --> 00:13:33,395 Like, the f... the food. 196 00:13:35,231 --> 00:13:37,733 (SWALLOWS) I mean, it was-- it was vegetarian, but it-- 197 00:13:38,901 --> 00:13:42,529 You know, you could tell it, like, wasn't organic, and... 198 00:13:42,530 --> 00:13:43,988 (BREATHES DEEPLY) 199 00:13:43,989 --> 00:13:46,366 ...it was just kind of bland and... 200 00:13:46,367 --> 00:13:47,784 I don't know, it was kind of like, 201 00:13:47,785 --> 00:13:50,704 "Could I, like, really eat this for a whole year?" 202 00:13:54,375 --> 00:13:55,416 And then-- Oh, my God. 203 00:13:55,417 --> 00:13:57,877 And then I went back to my room and it was this, like, 204 00:13:57,878 --> 00:14:01,089 tiny little box with, like, a mattress with stains on it 205 00:14:01,090 --> 00:14:02,298 and no air conditioning, and... 206 00:14:02,299 --> 00:14:04,008 - (SIGHS) - (GASPS) 207 00:14:04,009 --> 00:14:05,552 I... I... I know-- I know... 208 00:14:05,553 --> 00:14:07,595 I-- I know I'm not supposed to be attached 209 00:14:07,596 --> 00:14:09,806 to this kind of stuff, and I don't want to think 210 00:14:09,807 --> 00:14:11,724 that I am, but, like... 211 00:14:11,725 --> 00:14:13,393 (BREATHES HEAVILY) 212 00:14:13,394 --> 00:14:15,479 I don't know, I think I am. (SOBS) 213 00:14:15,938 --> 00:14:17,105 Oh. 214 00:14:17,106 --> 00:14:18,231 (INHALES) 215 00:14:18,232 --> 00:14:19,859 I know I am. (EXHALES) 216 00:14:22,111 --> 00:14:25,613 Like, the idea that I'm like... that I'm, like, this princess 217 00:14:25,614 --> 00:14:27,407 who needs things to be a certain way, 218 00:14:27,408 --> 00:14:28,701 it's just so pathetic. 219 00:14:29,326 --> 00:14:30,619 (SIGHS) 220 00:14:31,328 --> 00:14:32,620 It's not pathetic. 221 00:14:32,621 --> 00:14:34,789 No, Mom, it is. It is pathetic. 222 00:14:34,790 --> 00:14:36,207 And, like... (SNIFFLES) 223 00:14:36,208 --> 00:14:38,961 I don't know, like, I guess I am spoiled, 'cause, like... 224 00:14:39,962 --> 00:14:41,672 'cause, like, I can't live like that. 225 00:14:43,007 --> 00:14:44,841 VICTORIA: Oh, sweetie. 226 00:14:44,842 --> 00:14:46,718 You don't have to prove anything. 227 00:14:46,719 --> 00:14:48,970 (BREATHES SHAKILY) 228 00:14:48,971 --> 00:14:51,139 There's so much suffering in the world, 229 00:14:51,140 --> 00:14:53,683 and we have it so easy, and, like, 230 00:14:53,684 --> 00:14:55,310 other people have it so hard, 231 00:14:55,311 --> 00:14:58,105 and I just-- (SOBBING) I feel like it's really unfair. 232 00:14:58,689 --> 00:14:59,773 (CLICKS TONGUE) Oh. 233 00:15:01,108 --> 00:15:02,860 And I just feel really bad. 234 00:15:06,447 --> 00:15:08,948 We're lucky. It's true. 235 00:15:08,949 --> 00:15:12,327 (SNIFFLES, BREATHES SHAKILY) 236 00:15:12,328 --> 00:15:14,954 No one in the history of the world 237 00:15:14,955 --> 00:15:16,957 has lived better than we have. 238 00:15:17,750 --> 00:15:19,668 Even the old kings and queens. 239 00:15:20,961 --> 00:15:22,670 ♪ (CONTEMPLATIVE MUSIC PLAYING) ♪ 240 00:15:22,671 --> 00:15:25,381 The least we can do is enjoy it. 241 00:15:25,382 --> 00:15:26,550 (PIPER SNIFFLES) 242 00:15:27,509 --> 00:15:29,553 If we don't, it's offensive. 243 00:15:32,681 --> 00:15:35,142 It's an offense to all the billions of people 244 00:15:35,726 --> 00:15:37,644 who can only dream 245 00:15:37,645 --> 00:15:40,855 that one day they could live like we do. 246 00:15:40,856 --> 00:15:44,108 - Yeah. (SNIFFLES, CHUCKLES) - VICTORIA: Oh, baby, come here. 247 00:15:44,109 --> 00:15:47,946 - I'm really sorry I brought you guys here. - VICTORIA: Oh, baby. Oh, baby. 248 00:15:47,947 --> 00:15:49,864 ♪ (MUSIC TURNS EERIE) ♪ 249 00:15:49,865 --> 00:15:52,117 - (PIPER GRUNTS) - (WHISPERS) I love you so much. 250 00:15:54,078 --> 00:15:57,581 (CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY) 251 00:16:00,292 --> 00:16:03,921 (SIGHS, CHUCKLES) 252 00:16:12,805 --> 00:16:14,347 - Hey. - SAXON RATLIFF: Hey. 253 00:16:14,348 --> 00:16:16,850 - ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ - (BIRDS CHIRPING) 254 00:16:24,400 --> 00:16:26,067 If you, uh-- If you made one of your shakes, 255 00:16:26,068 --> 00:16:27,402 I'd drink it. 256 00:16:27,403 --> 00:16:29,070 SAXON: Nah, I already had one earlier. 257 00:16:29,071 --> 00:16:31,156 Stuff's on the counter if you want to make one though. 258 00:16:38,330 --> 00:16:39,832 No one's gonna make you a man. 259 00:16:40,582 --> 00:16:42,084 Okay? You gotta do it yourself. 260 00:16:46,880 --> 00:16:48,090 All right, I'll see you later. 261 00:16:49,383 --> 00:16:50,925 Where are you going? 262 00:16:50,926 --> 00:16:53,220 Just... down to the beach. 263 00:16:54,054 --> 00:16:55,722 You want me to come? 264 00:16:55,723 --> 00:16:57,391 I'm just gonna go read for a little bit. 265 00:17:05,482 --> 00:17:06,567 All right, see ya. 266 00:17:09,570 --> 00:17:11,113 Are you mad or something? 267 00:17:17,286 --> 00:17:19,787 Okay, it... (SIGHS) Look, Loch, 268 00:17:19,788 --> 00:17:21,497 it... it's okay for you to, like, worship me, 269 00:17:21,498 --> 00:17:22,583 but don't like... 270 00:17:24,251 --> 00:17:25,544 "worship" me. 271 00:17:26,920 --> 00:17:27,963 You know what I mean? 272 00:17:31,800 --> 00:17:35,429 Look, all you care about is getting off, and... 273 00:17:37,139 --> 00:17:38,139 I saw you lying there 274 00:17:38,140 --> 00:17:40,183 and I thought you looked a little left out, 275 00:17:40,184 --> 00:17:43,520 and I'm, you know, a pleaser. 276 00:17:45,189 --> 00:17:47,440 I just wanna give everyone what they want, 277 00:17:47,441 --> 00:17:49,150 and I'm in a family full of narcissists-- 278 00:17:49,151 --> 00:17:50,778 Okay, dude. Dude, dude, dude, dude, dude. 279 00:17:52,863 --> 00:17:55,239 Let's just drop this, like, forever, please. 280 00:17:55,240 --> 00:17:57,617 ♪ (CONTEMPLATIVE MUSIC PLAYING) ♪ 281 00:17:57,618 --> 00:17:58,660 Okay? 282 00:18:11,423 --> 00:18:13,424 ♪ (CONTEMPLATIVE MUSIC CONTINUES) ♪ 283 00:18:13,425 --> 00:18:15,552 (INDISTINCT DISTANT CHATTER) 284 00:18:25,479 --> 00:18:28,482 (CHATTER CONTINUES) 285 00:18:35,239 --> 00:18:38,200 - I don't know how to do this. - (SPEAKS INDISTINCTLY) 286 00:18:40,202 --> 00:18:43,037 - (KATE LAUGHS) - (JACLYN SPEAKS INDISTINCTLY) 287 00:18:43,038 --> 00:18:44,372 - (CHUCKLES) - Come on, let's do it. 288 00:18:44,373 --> 00:18:46,207 - Okay. - Ready? 289 00:18:46,208 --> 00:18:48,669 (INDISTINCT CHATTER) 290 00:18:53,882 --> 00:18:56,927 ♪ (MUSIC TURNS OMINOUS) ♪ 291 00:19:01,723 --> 00:19:04,143 - ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ - (IN THAI) 292 00:19:18,407 --> 00:19:20,032 VALENTIN: (IN ENGLISH) How are you, my friend? 293 00:19:20,033 --> 00:19:22,327 Did you like the fights? I looked for you after. 294 00:19:24,705 --> 00:19:26,248 I was on a date. 295 00:19:27,332 --> 00:19:30,459 And you were busy with two men? 296 00:19:30,460 --> 00:19:32,253 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 297 00:19:32,254 --> 00:19:33,297 They your friends? 298 00:19:34,506 --> 00:19:36,133 Maybe some guys I know from the gym? 299 00:19:40,220 --> 00:19:41,263 What their names? 300 00:19:42,806 --> 00:19:44,308 Why do you want to know their names? 301 00:19:45,434 --> 00:19:47,144 I think I've seen them before. 302 00:19:48,812 --> 00:19:51,315 I don't know. Some good fights though, huh? 303 00:19:53,275 --> 00:19:54,318 I'll see you soon. 304 00:20:06,079 --> 00:20:09,290 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 305 00:20:09,291 --> 00:20:10,667 (WATER RIPPLING) 306 00:20:12,085 --> 00:20:13,212 - SAXON: Hey. - (BOOK THUDS) 307 00:20:13,629 --> 00:20:14,630 Hey. 308 00:20:15,297 --> 00:20:16,756 (GROANS) 309 00:20:16,757 --> 00:20:18,008 You brought my book. 310 00:20:18,300 --> 00:20:19,343 Yep. 311 00:20:20,010 --> 00:20:21,762 Read it. It'll change your life. 312 00:20:24,014 --> 00:20:25,224 I'm almost finished. 313 00:20:27,768 --> 00:20:29,561 You've read the whole thing already? 314 00:20:30,562 --> 00:20:31,812 (CHUCKLES) 315 00:20:31,813 --> 00:20:33,106 I went to Duke. 316 00:20:35,025 --> 00:20:37,236 Okay, genius. What do you think? 317 00:20:39,696 --> 00:20:41,239 Yeah, I mean, I thought that the sex stuff 318 00:20:41,240 --> 00:20:43,408 - was pretty interesting. - Mm-hmm. 319 00:20:44,660 --> 00:20:46,827 You should read the other ones I gave you as well. 320 00:20:46,828 --> 00:20:50,665 She's amazing. They're not about sex, 321 00:20:50,666 --> 00:20:54,336 but the laws of the universe, how we're all connected. 322 00:20:55,254 --> 00:20:56,671 - Mm. - CHELSEA: She has this theory 323 00:20:56,672 --> 00:20:59,507 that there are different groups, and we're in these groups 324 00:20:59,508 --> 00:21:01,551 with people we know and people we don't know. 325 00:21:02,678 --> 00:21:03,970 And these groups are working together 326 00:21:03,971 --> 00:21:06,265 to fulfill this divine plan. 327 00:21:07,933 --> 00:21:09,225 And sometimes you don't even know 328 00:21:09,226 --> 00:21:10,601 you're in the same group as someone else. 329 00:21:10,602 --> 00:21:12,895 So, you and I, we could be in the same group 330 00:21:12,896 --> 00:21:14,064 and not even know it. 331 00:21:16,149 --> 00:21:17,317 (CHUCKLES) 332 00:21:22,447 --> 00:21:25,534 ♪ (SERENE MUSIC PLAYING) ♪ 333 00:21:28,245 --> 00:21:30,038 (RUNNING FOOTSTEPS) 334 00:21:35,919 --> 00:21:38,879 - CHELSEA: Hi! - Hi. (GROANS) 335 00:21:38,880 --> 00:21:41,800 - Hey. (CHUCKLES) Hey. - (KISSES, GIGGLES) 336 00:21:50,183 --> 00:21:51,726 How did it go? 337 00:21:51,727 --> 00:21:53,644 Well, I didn't kill anyone. 338 00:21:53,645 --> 00:21:55,522 - Oh, that's good. - Yeah. 339 00:21:56,398 --> 00:21:58,441 Yeah, I said what I had to say. 340 00:21:58,442 --> 00:21:59,608 Mm-hmm. 341 00:21:59,609 --> 00:22:01,278 Got the monkey off my back. 342 00:22:03,322 --> 00:22:04,448 I missed you. 343 00:22:04,906 --> 00:22:05,949 Yeah. 344 00:22:06,658 --> 00:22:08,201 Yeah. (CHUCKLES) 345 00:22:09,661 --> 00:22:10,704 Yeah. 346 00:22:19,880 --> 00:22:20,964 (SIGHS) 347 00:22:33,769 --> 00:22:34,895 Hey. 348 00:22:36,938 --> 00:22:39,398 Sorry I couldn't help you out last night. 349 00:22:39,399 --> 00:22:42,152 It's fine. I'll find someone else. 350 00:22:43,028 --> 00:22:44,071 It won't be hard. 351 00:22:45,030 --> 00:22:46,697 ♪ (MUSIC TURNS SINISTER) ♪ 352 00:22:46,698 --> 00:22:47,824 (SCOFFS) 353 00:22:53,038 --> 00:22:55,748 Well, if it makes you happy, get 'em. 354 00:22:55,749 --> 00:22:58,417 (PIPER SPEAKING INDISTINCTLY) 355 00:22:58,418 --> 00:22:59,752 VICTORIA: You know what you should get? 356 00:22:59,753 --> 00:23:01,796 Highlights. Just right here... 357 00:23:01,797 --> 00:23:05,007 (CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY) 358 00:23:05,008 --> 00:23:07,677 ♪ (SINISTER MUSIC CONTINUES) ♪ 359 00:23:15,519 --> 00:23:18,021 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 360 00:23:21,274 --> 00:23:23,193 - Hey, Dad. - Oh, hi. 361 00:23:25,320 --> 00:23:26,488 (EXHALES HEAVILY) 362 00:23:30,826 --> 00:23:32,452 (BREATHES DEEPLY) 363 00:23:42,546 --> 00:23:43,671 Hey, Lochy. 364 00:23:43,672 --> 00:23:44,880 Yeah? 365 00:23:44,881 --> 00:23:46,800 (BREATHES DEEPLY) 366 00:23:48,301 --> 00:23:51,346 Do you think you could live with no money? 367 00:23:55,559 --> 00:23:59,354 I mean, no money, no house, nothing. 368 00:24:04,568 --> 00:24:06,736 Yeah. Yeah, I think I could. 369 00:24:09,614 --> 00:24:13,910 - Yeah. I think you could. - ♪ (EERIE MUSIC PLAYING) ♪ 370 00:24:18,331 --> 00:24:20,625 Hey, uh, it's your last day. 371 00:24:21,877 --> 00:24:23,419 Don't just sit in here. 372 00:24:23,420 --> 00:24:25,713 (HESITATES) Go... Go do something. 373 00:24:25,714 --> 00:24:27,424 All right? Go swim or... 374 00:24:29,134 --> 00:24:30,177 Go. 375 00:24:31,970 --> 00:24:33,388 All right. (GRUNTS) 376 00:24:38,310 --> 00:24:39,603 - Later, Dad. - Yeah. 377 00:24:40,145 --> 00:24:42,272 (FOOTSTEPS DEPARTING) 378 00:24:45,275 --> 00:24:47,944 (BREATHES DEEPLY) 379 00:24:48,653 --> 00:24:49,738 (CLICKS TONGUE) 380 00:24:55,619 --> 00:24:59,122 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 381 00:25:07,631 --> 00:25:11,133 - (INSECTS CHIRPING) - ♪ (MUSIC FADES) ♪ 382 00:25:11,134 --> 00:25:15,847 - ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ - (BIRDS CHIRPING) 383 00:25:31,530 --> 00:25:33,490 ♪ (OMINOUS MUSIC CONTINUES) ♪ 384 00:25:45,377 --> 00:25:47,670 ♪ (MUSIC BUILDS) ♪ 385 00:25:47,671 --> 00:25:49,171 ♪ (MUSIC CALMS) ♪ 386 00:25:49,172 --> 00:25:50,298 I know you know. 387 00:25:52,259 --> 00:25:55,220 Please don't say anything. If you do, I'm dead. 388 00:25:56,763 --> 00:25:57,721 They will deport me. 389 00:25:57,722 --> 00:25:59,349 I go back to my country, I'm dead. 390 00:26:00,141 --> 00:26:02,018 My friends, all of us, are dead. 391 00:26:04,312 --> 00:26:05,229 They can't work. 392 00:26:05,230 --> 00:26:07,148 They have no way to make money here. 393 00:26:08,567 --> 00:26:10,859 If you say something, you're killing me. 394 00:26:10,860 --> 00:26:12,194 - You're killing me-- - FABIAN: Valentin. 395 00:26:12,195 --> 00:26:13,779 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 396 00:26:13,780 --> 00:26:16,615 Um. Not sure if you've heard, but the Hollingers 397 00:26:16,616 --> 00:26:18,659 are coming back tomorrow morning. 398 00:26:18,660 --> 00:26:20,536 They are hoping to say hello to Ms. Lemon 399 00:26:20,537 --> 00:26:23,330 and take a photo with her before she leaves. 400 00:26:23,331 --> 00:26:24,665 I'll let them know. 401 00:26:24,666 --> 00:26:27,668 Can you find out if she's okay with a photo? 402 00:26:27,669 --> 00:26:30,171 We might post it on the hotel's website. 403 00:26:31,089 --> 00:26:33,216 It's very important to Khun Sritala. 404 00:26:33,842 --> 00:26:34,843 Mm-hmm. 405 00:26:36,094 --> 00:26:38,555 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 406 00:26:50,358 --> 00:26:51,443 (GRUNTS) 407 00:26:52,861 --> 00:26:55,279 - PAM: Ah! Sawatdee kha! - (SOFTLY) Fuck. 408 00:26:55,280 --> 00:26:58,032 - (CHUCKLES) Good morning. Um... - TIMOTHY RATLIFF: Hey. 409 00:26:58,033 --> 00:26:59,992 ...I was just gonna put these on the table. 410 00:26:59,993 --> 00:27:01,035 They're your phones and things. 411 00:27:01,036 --> 00:27:02,369 - Saxon asked for his back. - No, don't. 412 00:27:02,370 --> 00:27:04,204 - Don't do that, please. - So, I just-- No? 413 00:27:04,205 --> 00:27:06,457 Yeah, we... we don't want them. 414 00:27:06,458 --> 00:27:08,418 - We don't... don't need them. - Okay. 415 00:27:10,211 --> 00:27:12,672 Are you enjoying having a break from your phone? 416 00:27:15,342 --> 00:27:16,383 Yeah. 417 00:27:16,384 --> 00:27:18,218 Do you know what I could do? I could put these 418 00:27:18,219 --> 00:27:21,805 on the hotel boat that takes you to the airport tomorrow, 419 00:27:21,806 --> 00:27:24,851 and that way you can detox till the very last minute. 420 00:27:26,269 --> 00:27:29,773 - Yeah, sure. Let's do that. - Okay. 421 00:27:30,523 --> 00:27:32,358 Yeah. Pam, uh, when we got here, 422 00:27:32,359 --> 00:27:34,360 you said something about this fruit. 423 00:27:34,361 --> 00:27:35,569 Remind me what you said about it. 424 00:27:35,570 --> 00:27:38,572 Uh, yes. Uh, the seeds of the fruit are poison. 425 00:27:38,573 --> 00:27:41,033 - Oh, right. Yeah. - PAM: Yeah, the locals 426 00:27:41,034 --> 00:27:43,369 actually call it the suicide tree 427 00:27:43,370 --> 00:27:45,913 because people grind up the seeds and eat them 428 00:27:45,914 --> 00:27:48,541 when they want to kill themselves, so... 429 00:27:49,084 --> 00:27:50,668 Don't eat it. 430 00:27:50,669 --> 00:27:51,960 I don't think you'd want to anyway. 431 00:27:51,961 --> 00:27:54,214 It doesn't taste very nice. (CHUCKLES) 432 00:27:59,928 --> 00:28:01,304 Have a wonderful last day. 433 00:28:01,846 --> 00:28:03,097 Thanks. 434 00:28:03,098 --> 00:28:04,473 Sawatdee kha. 435 00:28:04,474 --> 00:28:07,602 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 436 00:28:15,944 --> 00:28:16,986 (TIMOTHY GRUNTS) 437 00:28:23,868 --> 00:28:26,830 (GRUNTS) 438 00:28:40,844 --> 00:28:42,721 ♪ (OMINOUS MUSIC CONTINUES) ♪ 439 00:28:52,439 --> 00:28:55,733 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 440 00:28:55,734 --> 00:28:57,067 Can I get you any drinks? 441 00:28:57,068 --> 00:28:58,987 - No, we're okay-- - ZION: Uh, two whiskeys. 442 00:28:59,738 --> 00:29:01,739 - Rocks, please. - Certainly, sir. 443 00:29:01,740 --> 00:29:02,866 Yeah. Thank you. 444 00:29:05,535 --> 00:29:07,871 Trust me. We're gonna need it. 445 00:29:11,916 --> 00:29:13,126 (EXHALES SHARPLY) 446 00:29:17,922 --> 00:29:22,342 Mom, you know how you always say 447 00:29:22,343 --> 00:29:24,428 you always gotta be prepared because you never know 448 00:29:24,429 --> 00:29:25,889 when you're gonna get your moment? 449 00:29:28,099 --> 00:29:29,601 This could be it, Mom. 450 00:29:30,852 --> 00:29:32,561 Don't miss your moment. 451 00:29:32,562 --> 00:29:35,063 - He killed the bitch. - ZION: I know. 452 00:29:35,064 --> 00:29:36,523 Look, maybe this is the one good thing 453 00:29:36,524 --> 00:29:38,193 that's meant to come out of all of it. 454 00:29:38,985 --> 00:29:40,236 I mean, think about it. 455 00:29:44,866 --> 00:29:47,869 (BIRDS CHIRPING) 456 00:29:57,420 --> 00:30:01,049 This place is killer, man. You're, uh... You are balling. 457 00:30:02,926 --> 00:30:03,927 Thank you. 458 00:30:05,929 --> 00:30:07,806 I thought we'd be talking privately. 459 00:30:09,265 --> 00:30:10,600 Sorry. Zion. 460 00:30:12,477 --> 00:30:13,811 Yeah. 461 00:30:13,812 --> 00:30:15,729 Uh. I'm her only son. 462 00:30:15,730 --> 00:30:17,523 We're a team. It's just how it's always been. 463 00:30:17,524 --> 00:30:20,401 But don't trip. You know, cone of silence. 464 00:30:21,903 --> 00:30:23,445 Uh, business major, U of H. 465 00:30:23,446 --> 00:30:25,781 I don't care about what you did, what you're gonna do. 466 00:30:25,782 --> 00:30:27,909 All I care about is business and the bottom line. 467 00:30:28,326 --> 00:30:29,868 MBA, baby. Hey. 468 00:30:29,869 --> 00:30:30,995 (HANDS CLAP) 469 00:30:34,415 --> 00:30:37,502 My mom brought me up to speed, uh, on your initial offer. 470 00:30:38,461 --> 00:30:40,004 Unfortunately, it's gonna be a pass. 471 00:30:41,923 --> 00:30:43,590 Oh, is that right? 472 00:30:43,591 --> 00:30:46,009 ZION: She's just caught up in the ethics of it all. 473 00:30:46,010 --> 00:30:47,261 She just doesn't think the guilt 474 00:30:47,262 --> 00:30:49,973 and the emotional stress would be worth it, so... 475 00:30:51,683 --> 00:30:53,851 And she wants to focus on starting her own business, 476 00:30:53,852 --> 00:30:55,103 'cause that's her dream. 477 00:30:56,855 --> 00:30:58,313 That was the point of the money. 478 00:30:58,314 --> 00:30:59,648 ZION: Yeah, but... 479 00:30:59,649 --> 00:31:01,775 that amount of money isn't gonna get it done, 480 00:31:01,776 --> 00:31:03,151 you know? 481 00:31:03,152 --> 00:31:06,280 I mean, for her to take on this kind of risk with you, 482 00:31:06,281 --> 00:31:07,948 you know, she would need to feel like her dream 483 00:31:07,949 --> 00:31:09,950 - is coming true, like, full on. - Mm-hmm. 484 00:31:09,951 --> 00:31:12,160 ZION: I mean, you got your dream here. 485 00:31:12,161 --> 00:31:13,872 She's gotta get hers, right? 486 00:31:14,831 --> 00:31:16,790 I mean, what happens to a dream deferred? 487 00:31:16,791 --> 00:31:19,459 You know? Does it dry up like a raisin in the sun? 488 00:31:19,460 --> 00:31:21,462 Hers has been deferred a long time. 489 00:31:22,547 --> 00:31:23,631 Might explode. 490 00:31:29,637 --> 00:31:31,388 The point is... 491 00:31:31,389 --> 00:31:33,015 is there enough money here for everyone to get 492 00:31:33,016 --> 00:31:34,267 their happy ending? 493 00:31:35,643 --> 00:31:36,644 I think so. 494 00:31:38,855 --> 00:31:43,150 So, how much would it take for her to get her happy ending? 495 00:31:43,151 --> 00:31:44,484 Well, we crunched the numbers, Greg, 496 00:31:44,485 --> 00:31:47,989 and if we're being realistic, all in, soup to nuts... 497 00:31:50,325 --> 00:31:52,035 - five million. - (COUGHS) 498 00:31:53,202 --> 00:31:55,705 (CONTINUES COUGHING) 499 00:31:58,416 --> 00:31:59,500 (GULPS) 500 00:32:02,253 --> 00:32:04,338 That's not happening. 501 00:32:04,339 --> 00:32:07,674 Look, I know that's a big ask, but I did do a little research, 502 00:32:07,675 --> 00:32:10,844 and according to the internet, uh, your wife... 503 00:32:10,845 --> 00:32:14,473 late wife-- ex-wife... uh, former wife, 504 00:32:14,474 --> 00:32:17,810 rest in peace, was worth at least half a billion dollars. 505 00:32:20,271 --> 00:32:22,105 Don't believe everything you read. 506 00:32:22,106 --> 00:32:25,275 Oh, I know. I... I found some very public records 507 00:32:25,276 --> 00:32:27,028 where that number pretty much checks out. 508 00:32:28,363 --> 00:32:31,031 So, what we're asking for is a mere one percent 509 00:32:31,032 --> 00:32:32,866 of your total haul. 510 00:32:32,867 --> 00:32:35,202 We get that, and we are ride or die 511 00:32:35,203 --> 00:32:37,288 till the day we die. We are Team Gary. 512 00:32:40,249 --> 00:32:42,085 I mean, peace of mind is worth one percent. 513 00:32:42,543 --> 00:32:43,836 Don't you think? 514 00:32:45,004 --> 00:32:47,422 - I mean, and you won't miss it. - (BREATHES DEEPLY) 515 00:32:47,423 --> 00:32:48,674 ZION: I mean, what? You're gonna... 516 00:32:48,675 --> 00:32:51,426 You're gonna spend through all 500 mil here? 517 00:32:51,427 --> 00:32:54,097 Come on, man, how many years you got left anyway? Right? 518 00:33:01,521 --> 00:33:03,981 I'm not doing this. He's not giving us any money, 519 00:33:03,982 --> 00:33:07,235 and this is a waste of time. Okay? Now let's go. 520 00:33:08,069 --> 00:33:09,611 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 521 00:33:09,612 --> 00:33:10,737 - Zion! - Look, Mom, 522 00:33:10,738 --> 00:33:12,906 why don't you just give us businessmen a minute alone? 523 00:33:12,907 --> 00:33:15,159 No. I mean it. 524 00:33:30,008 --> 00:33:33,260 Hey! Hey! Hey, hey! What... 525 00:33:33,261 --> 00:33:35,637 What are you doing? I was just making my big pitch. 526 00:33:35,638 --> 00:33:37,597 - ♪ (MUSIC FADES) ♪ - You go back in there 527 00:33:37,598 --> 00:33:40,393 and you tell him your mother takes things very personal. 528 00:33:41,269 --> 00:33:43,103 She doesn't trust him, okay? 529 00:33:43,104 --> 00:33:45,440 And if we don't make a deal and we don't get the money, 530 00:33:46,232 --> 00:33:47,357 who knows what I'll do. 531 00:33:47,358 --> 00:33:49,443 Look at you playing hardball. Yes, Mom! 532 00:33:49,444 --> 00:33:51,445 (SHUSHES) Just tell him 533 00:33:51,446 --> 00:33:53,906 that your mother's a very honest lady, okay? 534 00:33:54,574 --> 00:33:56,284 But he better come through. 535 00:33:57,744 --> 00:33:59,161 He wants us to be scared, 536 00:33:59,162 --> 00:34:01,247 but we gotta make him scared. Okay? 537 00:34:03,291 --> 00:34:05,460 (BREATHES HEAVILY) 538 00:34:05,960 --> 00:34:06,961 Now go close it. 539 00:34:08,629 --> 00:34:10,630 Yeah. (BREATHES HEAVILY) 540 00:34:10,631 --> 00:34:15,178 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 541 00:34:55,885 --> 00:35:00,556 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 542 00:35:34,715 --> 00:35:37,885 ♪ (MUSIC TURNS SINISTER) ♪ 543 00:35:42,849 --> 00:35:45,893 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 544 00:35:48,271 --> 00:35:49,522 MOOK: (IN THAI) 545 00:36:01,450 --> 00:36:03,703 (BREATHES DEEPLY) 546 00:36:13,671 --> 00:36:14,839 GAITOK: 547 00:36:25,266 --> 00:36:26,684 (HESITATES, SIGHS) 548 00:36:34,317 --> 00:36:35,318 (SCOFFS) 549 00:36:53,336 --> 00:36:55,087 GAITOK: 550 00:37:19,111 --> 00:37:20,154 (SIGHS) 551 00:37:29,080 --> 00:37:32,208 ♪ (EERIE MUSIC PLAYING) ♪ 552 00:37:44,804 --> 00:37:47,014 - ♪ (EERIE MUSIC CONTINUES) ♪ - VICTORIA: (IN ENGLISH) Boys! 553 00:37:48,641 --> 00:37:51,978 It's time to go to dinner! Let's go! 554 00:38:01,195 --> 00:38:04,364 - (BREATHES HEAVILY) - ♪ (MUSIC FADES) ♪ 555 00:38:04,365 --> 00:38:08,494 ♪ (LIVELY INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) ♪ 556 00:38:22,216 --> 00:38:24,969 (AUDIENCE APPLAUDING) 557 00:38:25,553 --> 00:38:28,972 (AUDIENCE LAUGHING) 558 00:38:28,973 --> 00:38:31,559 (INDISTINCT CHATTER) 559 00:38:34,770 --> 00:38:36,522 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 560 00:38:37,064 --> 00:38:38,523 (VICTORIA SIGHS) 561 00:38:38,524 --> 00:38:42,652 Hey, uh, miss, excuse me. Uh, w-- It's our last night, 562 00:38:42,653 --> 00:38:45,447 and I thought it might be, uh, 563 00:38:45,448 --> 00:38:47,908 fun if we made cocktails in the room later. 564 00:38:49,076 --> 00:38:50,577 Um. Piña coladas? 565 00:38:50,578 --> 00:38:53,246 Uh, if you could bring some rum and mixers to the villa, 566 00:38:53,247 --> 00:38:54,914 get them sent there. 567 00:38:54,915 --> 00:38:57,376 - We have a blender. - Yes, I'll let them know. 568 00:38:57,710 --> 00:38:58,711 Great. 569 00:38:59,712 --> 00:39:01,339 Piña coladas? 570 00:39:02,340 --> 00:39:05,301 Yeah. It's our last night, so... 571 00:39:05,634 --> 00:39:07,761 (LAUGHS) 572 00:39:07,762 --> 00:39:09,929 I've never had a piña colada. Are they good? 573 00:39:09,930 --> 00:39:12,725 You're not gonna have one tonight either. You're not 21. 574 00:39:13,726 --> 00:39:16,103 - Sucks. - ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 575 00:39:20,691 --> 00:39:22,443 ♪ (OMINOUS MUSIC CONTINUES) ♪ 576 00:39:28,532 --> 00:39:29,991 ♪ (MUSIC BUILDS) ♪ 577 00:39:29,992 --> 00:39:31,494 ♪ (MUSIC STOPS ABRUPTLY) ♪ 578 00:39:32,328 --> 00:39:34,496 - Hi! - JACLYN: Aw! 579 00:39:34,497 --> 00:39:36,122 - Hi. - KATE: You made it. 580 00:39:36,123 --> 00:39:38,458 - Yeah. - KATE: So pretty. 581 00:39:38,459 --> 00:39:40,126 - LAURIE: Aw. (CHUCKLES) - (CHUCKLES) 582 00:39:40,127 --> 00:39:42,003 I thought you were gonna miss our last dinner. 583 00:39:42,004 --> 00:39:43,839 (EXHALES) I just had a late night. 584 00:39:45,299 --> 00:39:47,510 How was it? Was it fun? What'd you do? 585 00:39:48,135 --> 00:39:50,095 Uh... (SIGHS) 586 00:39:50,096 --> 00:39:52,931 ...I went to the fight thing, which was whatever. 587 00:39:52,932 --> 00:39:56,976 And then I went back with Aleksei to his apartment. 588 00:39:56,977 --> 00:40:00,398 Ah. Okay, Aleksei. 589 00:40:03,067 --> 00:40:04,151 VALENTIN: Ladies. 590 00:40:07,905 --> 00:40:09,073 How was your last day? 591 00:40:10,324 --> 00:40:11,574 - It was nice. - KATE: Yeah. 592 00:40:11,575 --> 00:40:13,326 - LAURIE: Relaxing. - KATE: Yeah. 593 00:40:13,327 --> 00:40:15,829 I wanted to remind you about your morning massages, 594 00:40:15,830 --> 00:40:16,871 and tell you, um, 595 00:40:16,872 --> 00:40:18,581 the owners are arriving tomorrow, 596 00:40:18,582 --> 00:40:20,417 Khun Sritala and her husband, 597 00:40:20,418 --> 00:40:22,877 and they were hoping to take a photo with you. 598 00:40:22,878 --> 00:40:24,672 - Would that be all right? - Yeah, of course. 599 00:40:34,682 --> 00:40:37,058 Yes, ladies, um, enjoy your dinner. 600 00:40:37,059 --> 00:40:38,685 ♪ (INTRIGUING MUSIC PLAYING) ♪ 601 00:40:38,686 --> 00:40:40,938 JACLYN: (CLEARS THROAT) Okay. 602 00:40:44,650 --> 00:40:45,860 Too nervous to eat. 603 00:40:48,654 --> 00:40:50,238 You were supposed to close it. 604 00:40:50,239 --> 00:40:51,949 Well, he said he was gonna think about it. 605 00:40:53,075 --> 00:40:54,451 But I gave him your account number 606 00:40:54,452 --> 00:40:56,453 and the routing number, and... 607 00:40:56,454 --> 00:40:58,330 Look, he could wire the money tonight. 608 00:41:00,166 --> 00:41:02,542 There's a line between positive thinking 609 00:41:02,543 --> 00:41:04,085 and delusional. 610 00:41:04,086 --> 00:41:06,087 You're crossing the line, babe. 611 00:41:06,088 --> 00:41:07,797 Go big or go home, right? 612 00:41:07,798 --> 00:41:10,133 In a goddamn body bag. 613 00:41:10,134 --> 00:41:11,844 Okay, that's enough. 614 00:41:16,932 --> 00:41:19,350 - Hey, what are you doing? - What do you think I'm doing? 615 00:41:19,351 --> 00:41:20,852 I'm checking my account is what I'm doing. 616 00:41:20,853 --> 00:41:23,647 - Over there getting my hopes up. - (CHUCKLES) All right. 617 00:41:26,859 --> 00:41:28,027 (EXHALES DEEPLY) 618 00:41:33,908 --> 00:41:35,159 You're free. 619 00:41:37,244 --> 00:41:38,871 - It's a new day. - ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 620 00:41:40,331 --> 00:41:42,707 Told you you have nothing to worry about. 621 00:41:42,708 --> 00:41:45,294 Of course I was worried. I love you. 622 00:41:51,091 --> 00:41:52,760 But you know, I was never too worried. 623 00:41:54,178 --> 00:41:55,763 Because amor fati. 624 00:41:57,056 --> 00:41:58,431 Do you know what that means? 625 00:41:58,432 --> 00:42:01,434 (CLICKS TONGUE) I don't know what that means. 626 00:42:01,435 --> 00:42:04,270 It means you have to embrace your fate, good or bad. 627 00:42:04,271 --> 00:42:05,856 Whatever will be, will be. 628 00:42:07,316 --> 00:42:09,275 Yeah. And at this point, we're linked, 629 00:42:09,276 --> 00:42:11,529 so if a bad thing happens to you, it happens to me. 630 00:42:12,780 --> 00:42:13,781 Mm. 631 00:42:16,283 --> 00:42:18,452 I think we're gonna be together forever, don't you? 632 00:42:21,038 --> 00:42:23,457 (SMACKS LIPS) That's the plan. 633 00:42:26,001 --> 00:42:29,713 ♪ (GENTLE MUSIC PLAYING) ♪ 634 00:42:32,341 --> 00:42:33,425 Is it? 635 00:42:34,343 --> 00:42:35,344 Yeah. 636 00:42:48,816 --> 00:42:51,652 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 637 00:42:53,195 --> 00:42:55,072 I'm so glad we did this. 638 00:42:55,864 --> 00:42:57,991 (SIGHS) Me too. 639 00:42:57,992 --> 00:43:01,828 Thank you for organizing, Jac, and paying for the villa. 640 00:43:01,829 --> 00:43:03,663 Are you sure we can't help pay? 641 00:43:03,664 --> 00:43:06,333 (SMACKS LIPS) No, no. It was my total pleasure. 642 00:43:08,210 --> 00:43:11,421 Um, well, our pastor at our church 643 00:43:11,422 --> 00:43:15,883 talks about how there's a time in life 644 00:43:15,884 --> 00:43:19,512 after years of, you know, watering and weeding 645 00:43:19,513 --> 00:43:21,889 and nurturing your soil, 646 00:43:21,890 --> 00:43:25,060 and then one day, you look around... 647 00:43:26,478 --> 00:43:28,022 and your garden is in bloom. 648 00:43:29,315 --> 00:43:33,152 And that's how I feel right now. Everything is in bloom. 649 00:43:34,320 --> 00:43:35,946 All our flowers are in bloom. 650 00:43:40,326 --> 00:43:44,162 I've just been in the best mood all week. I really have. 651 00:43:44,163 --> 00:43:47,790 I mean, I can do yoga and meditate 652 00:43:47,791 --> 00:43:50,877 and whatever, but nothing, 653 00:43:50,878 --> 00:43:54,464 you know, for me, makes me feel more grounded than... 654 00:43:54,465 --> 00:43:57,259 you know, being with friends, real friends. 655 00:43:59,303 --> 00:44:01,221 (SIGHS SOFTLY) It's a lonely world. 656 00:44:01,889 --> 00:44:03,556 It can be, you know? 657 00:44:03,557 --> 00:44:05,808 People judge you for your superficial defects. 658 00:44:05,809 --> 00:44:09,228 (CHUCKLES) You guys judge me for my profound defects. 659 00:44:09,229 --> 00:44:11,230 - No! - JACLYN: You know what I mean. 660 00:44:11,231 --> 00:44:12,565 - Yeah. - JACLYN: And, uh, 661 00:44:12,566 --> 00:44:14,359 I've just been on cloud nine all week, 662 00:44:14,360 --> 00:44:16,737 and I really needed it, so thank you. 663 00:44:25,162 --> 00:44:26,789 (BREATHES DEEPLY) 664 00:44:27,873 --> 00:44:29,457 That's funny, 'cause if I'm being honest, 665 00:44:29,458 --> 00:44:32,127 all week, I've just been so sad. 666 00:44:34,630 --> 00:44:36,214 What? 667 00:44:36,215 --> 00:44:38,424 I just f... feel like my expectations 668 00:44:38,425 --> 00:44:39,760 were too high, or... 669 00:44:41,679 --> 00:44:44,097 I just feel like, as you get older, 670 00:44:44,098 --> 00:44:46,266 you have to justify your life, you know? 671 00:44:46,809 --> 00:44:49,061 And your choices. And... 672 00:44:50,354 --> 00:44:52,606 when I'm with you guys, it's just so, like... 673 00:44:54,441 --> 00:44:56,984 like, transparent what my choices were, 674 00:44:56,985 --> 00:44:58,278 and my mistakes. 675 00:45:00,948 --> 00:45:02,949 I have no belief system. And I... 676 00:45:02,950 --> 00:45:05,827 (VOICE QUAVERING) Well, I mean, I've had a lot of them, but... 677 00:45:05,828 --> 00:45:08,454 I mean, work was my religion for forever, 678 00:45:08,455 --> 00:45:10,832 but I definitely lost my belief there. 679 00:45:10,833 --> 00:45:13,418 And then-- (SNIFFLES) And then I tried love, 680 00:45:13,419 --> 00:45:15,878 and... and that was just a painful religion, 681 00:45:15,879 --> 00:45:17,463 just made everything worse. 682 00:45:17,464 --> 00:45:20,383 And then, even for me, just, like, being a mother, 683 00:45:20,384 --> 00:45:22,301 that didn't save me either. 684 00:45:22,302 --> 00:45:25,305 But... (BREATHES HEAVILY) ...I had this epiphany today. 685 00:45:26,765 --> 00:45:30,894 I don't need religion or God to give my life meaning... 686 00:45:31,603 --> 00:45:33,605 because time gives it meaning. 687 00:45:34,815 --> 00:45:38,693 ♪ (CONTEMPLATIVE MUSIC PLAYING) ♪ 688 00:45:38,694 --> 00:45:42,447 We... (SIGHS) We started this life together. 689 00:45:42,448 --> 00:45:44,157 I mean, we're... we're going through it apart, 690 00:45:44,158 --> 00:45:46,951 but we're still together, and I... 691 00:45:46,952 --> 00:45:49,705 I look at you guys and it feels meaningful. 692 00:45:50,581 --> 00:45:52,123 And... And I can't explain it, 693 00:45:52,124 --> 00:45:53,916 but even when we're just sitting around the pool 694 00:45:53,917 --> 00:45:55,668 talking about whatever inane shit, 695 00:45:55,669 --> 00:45:57,588 it still feels very fucking deep. 696 00:46:03,510 --> 00:46:05,596 I'm glad you have a beautiful face. 697 00:46:09,767 --> 00:46:12,436 And I'm glad that you have a beautiful life. 698 00:46:15,647 --> 00:46:18,233 And I'm just happy to be at the table. (SNIFFLES) 699 00:46:22,196 --> 00:46:23,655 - (SIGHS) - (LAURIE SNIFFLES) 700 00:46:25,616 --> 00:46:26,617 (CLICKS TONGUE) 701 00:46:27,576 --> 00:46:28,869 (WHISPERS) I love you. 702 00:46:29,495 --> 00:46:31,371 I love you. (CHUCKLES) 703 00:46:32,122 --> 00:46:33,123 I love you. 704 00:46:34,291 --> 00:46:36,250 - I love you. (CHUCKLES) - (JACLYN LAUGHS) 705 00:46:36,251 --> 00:46:39,546 (ALL LAUGH) 706 00:46:40,798 --> 00:46:45,052 ♪ (SERENE MUSIC PLAYING) ♪ 707 00:46:48,180 --> 00:46:50,724 (INAUDIBLE) 708 00:47:08,242 --> 00:47:12,746 - (CHIMES CLINKING) - ♪ (MUSIC TURNS SINISTER) ♪ 709 00:47:18,126 --> 00:47:22,130 ♪ (ECHOING SINGING IN THAI) ♪ 710 00:47:35,060 --> 00:47:36,854 ♪ (SINGING FADES) ♪ 711 00:47:54,913 --> 00:47:58,834 ♪ (EERIE VOCALIZING) ♪ 712 00:48:11,305 --> 00:48:12,306 (INAUDIBLE) 713 00:48:31,491 --> 00:48:33,159 - ♪ (MUSIC STOPS ABRUPTLY) ♪ - I can't even just have, 714 00:48:33,160 --> 00:48:34,243 like, one glass? 715 00:48:34,244 --> 00:48:35,494 You... 716 00:48:35,495 --> 00:48:36,622 You need to get a Coke. 717 00:48:37,664 --> 00:48:39,124 (SIGHS) Come on. 718 00:48:42,920 --> 00:48:45,254 Okay. Lochy, come on. 719 00:48:45,255 --> 00:48:46,757 - Yeah, I'm coming. - TIMOTHY: Come on. 720 00:48:51,929 --> 00:48:53,889 Um... (CLICKS TONGUE) 721 00:48:55,140 --> 00:48:57,893 I... I couldn't ask for a more perfect family. 722 00:48:59,686 --> 00:49:02,105 We've had a perfect life, haven't we? 723 00:49:03,690 --> 00:49:07,861 No privations, no suffering, 724 00:49:08,946 --> 00:49:10,113 no trauma. 725 00:49:12,908 --> 00:49:17,703 And... And my job is to keep all that from you, 726 00:49:17,704 --> 00:49:19,246 to... to keep you safe. 727 00:49:19,247 --> 00:49:23,042 (BREATHES HEAVILY) 728 00:49:23,043 --> 00:49:24,294 'Cause I love you. 729 00:49:26,838 --> 00:49:28,340 (BREATHES DEEPLY) 730 00:49:30,717 --> 00:49:32,551 - I love you so much. - VICTORIA: We love you too. 731 00:49:32,552 --> 00:49:33,594 - TIMOTHY: I do. - PIPER: Yeah. 732 00:49:33,595 --> 00:49:34,595 - Love you, Dad. - Love you, Dad. 733 00:49:34,596 --> 00:49:36,263 - TIMOTHY: So... - Love you too. 734 00:49:36,264 --> 00:49:39,226 I'd like to make a toast to Thailand. 735 00:49:40,727 --> 00:49:44,814 And... I just can't wait to get back home. 736 00:49:44,815 --> 00:49:46,899 But to Thailand, thank you. 737 00:49:46,900 --> 00:49:48,234 - (MISPRONOUNCING THAI) - LOCHLAN: Yeah. 738 00:49:48,235 --> 00:49:49,694 - PIPER: Khop khun kha. - SAXON: Mm-hmm. 739 00:49:49,695 --> 00:49:51,905 (MISPRONOUNCING THAI) 740 00:49:52,406 --> 00:49:53,781 Okay. 741 00:49:53,782 --> 00:49:55,616 - Piña colada? - TIMOTHY: Hmm? 742 00:49:55,617 --> 00:49:57,785 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 743 00:49:57,786 --> 00:50:00,330 - Smells weird. - No-- It's... No. Mm. 744 00:50:04,376 --> 00:50:06,585 It's strong. It's fine. It's fine. 745 00:50:06,586 --> 00:50:09,089 Drink it, drink it. It's good. Drink it. 746 00:50:44,624 --> 00:50:46,125 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 747 00:50:46,126 --> 00:50:48,002 - No! No. - (PIPER SHRIEKS) 748 00:50:48,003 --> 00:50:49,545 - Dad! - Dude! Dude! 749 00:50:49,546 --> 00:50:51,130 - (OVERLAPPING CHATTER) - No, it's, uh... the-- 750 00:50:51,131 --> 00:50:53,674 - No, the coconut milk's off. - What? 751 00:50:53,675 --> 00:50:55,968 - VICTORIA: Tim! Take a nap! - The co... coconut milk's off! 752 00:50:55,969 --> 00:50:57,720 - The coconut milk is off! - VICTORIA: Relax! Okay. 753 00:50:57,721 --> 00:51:00,056 - The coconut milk is off! - Not good. No. No, no. No. No. 754 00:51:00,057 --> 00:51:01,724 - Don't drink it. Here. - VICTORIA: It's all good. 755 00:51:01,725 --> 00:51:02,850 - PIPER: Come on! - TIMOTHY: Come on. 756 00:51:02,851 --> 00:51:03,893 (SAXON SPEAKS INDISTINCTLY) 757 00:51:03,894 --> 00:51:06,021 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 758 00:51:07,564 --> 00:51:10,609 - ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ - (BREATHES HEAVILY) 759 00:51:13,737 --> 00:51:14,821 Uh... 760 00:51:15,489 --> 00:51:17,741 (EXHALES) Okay. 761 00:51:19,034 --> 00:51:20,994 I... I'll see you... I'll see you in the morning. 762 00:51:22,454 --> 00:51:26,707 Is that it, Tim? Have you ever heard of wine? 763 00:51:26,708 --> 00:51:28,375 - What? - There are several bottles 764 00:51:28,376 --> 00:51:31,171 of wine in the cabinet right behind you. 765 00:51:33,381 --> 00:51:35,299 - Yeah. Yeah. - VICTORIA: You know? 766 00:51:35,300 --> 00:51:36,926 VICTORIA: Lochlan, why don't you get an opener 767 00:51:36,927 --> 00:51:39,095 - and get some glasses out? - Get some towels. 768 00:51:39,096 --> 00:51:40,847 VICTORIA: A few glasses of wine. 769 00:51:42,474 --> 00:51:43,516 Who wants to try some chardonnay? 770 00:51:43,517 --> 00:51:45,518 - LOCHLAN: Piper, can you get the glasses? - PIPER: Yeah. 771 00:51:45,519 --> 00:51:47,144 - VICTORIA: Yeah. - ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 772 00:51:47,145 --> 00:51:49,606 (INSECTS CHIRPING) 773 00:51:56,154 --> 00:51:58,031 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 774 00:52:00,200 --> 00:52:03,870 - ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ - (GRUNTS SOFTLY) 775 00:52:11,044 --> 00:52:13,255 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 776 00:52:14,548 --> 00:52:16,675 (BIRDS CHIRPING) 777 00:52:20,345 --> 00:52:27,018 - ♪ (SINGING IN THAI) ♪ - ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 778 00:52:36,486 --> 00:52:38,904 ♪ (MUSIC BUILDS) ♪ 779 00:52:38,905 --> 00:52:41,532 - ♪ (MUSIC STOPS ABRUPTLY) ♪ - (BIRD CALLING) 780 00:52:41,533 --> 00:52:42,868 (EXHALES DEEPLY) 781 00:52:56,715 --> 00:52:59,301 (KEYBOARD CLACKING) 782 00:53:01,386 --> 00:53:02,429 (KEYBOARD KEY CLACKS) 783 00:53:06,933 --> 00:53:07,933 (ANIMALS CHITTERING) 784 00:53:07,934 --> 00:53:10,478 (HAUNTING SCREECH) 785 00:53:11,855 --> 00:53:15,775 - (BIRDS CHIRPING) - ♪ (EERIE MUSIC PLAYING) ♪ 786 00:53:24,743 --> 00:53:26,661 (FUMIGATOR HISSING) 787 00:53:32,167 --> 00:53:36,630 ♪ (INTRIGUING MUSIC PLAYING) ♪ 788 00:53:40,300 --> 00:53:41,384 (IN THAI) 789 00:54:10,247 --> 00:54:11,289 Uh... 790 00:54:12,499 --> 00:54:14,834 BODYGUARD: 791 00:54:17,379 --> 00:54:18,421 (SPEAKS THAI) 792 00:54:26,304 --> 00:54:28,890 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 793 00:54:42,153 --> 00:54:44,656 LEK: 794 00:54:49,953 --> 00:54:51,246 (SIGHS) 795 00:55:03,675 --> 00:55:04,968 (LEK RESPONDS IN THAI) 796 00:55:07,220 --> 00:55:09,347 ♪ (CONTEMPLATIVE MUSIC PLAYING) ♪ 797 00:55:18,106 --> 00:55:19,316 (EXHALES DEEPLY) 798 00:55:22,944 --> 00:55:24,362 LEK: 799 00:55:28,950 --> 00:55:30,451 ♪ (MUSIC TURNS DRAMATIC) ♪ 800 00:55:30,452 --> 00:55:31,661 (DOOR CLOSES) 801 00:55:34,372 --> 00:55:36,665 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 802 00:55:36,666 --> 00:55:38,751 ZION: (IN ENGLISH) Holy shit, Ma. 803 00:55:38,752 --> 00:55:42,588 - I called the bank. It's real. - ZION: Are you kidding? 804 00:55:42,589 --> 00:55:44,423 - And then Greg called... - Hey, whoa, whoa, whoa, whoa! 805 00:55:44,424 --> 00:55:45,799 What did... What did... What did he say? 806 00:55:45,800 --> 00:55:49,261 He said he gave it to Tanya as much as he gave it to me. 807 00:55:49,262 --> 00:55:51,805 It's... It's what she would have wanted. 808 00:55:51,806 --> 00:55:54,558 - ♪ (INTRIGUING MUSIC PLAYING) ♪ - BELINDA: And he said 809 00:55:54,559 --> 00:55:55,934 he wanted to make sure I lived up 810 00:55:55,935 --> 00:55:57,187 to my end of the bargain. 811 00:55:58,146 --> 00:55:59,356 And then what... what'd you say? 812 00:56:03,234 --> 00:56:05,070 (LAUGHS) 813 00:56:08,239 --> 00:56:11,658 - I said that I would! - Yes, Mom! Yes! 814 00:56:11,659 --> 00:56:14,870 - Yes! - Wait, wait, wait. I'm nervous. 815 00:56:14,871 --> 00:56:16,497 But I just gotta wrap up some things today, 816 00:56:16,498 --> 00:56:17,706 and then we're gonna be outta here. 817 00:56:17,707 --> 00:56:20,459 - Wha-- Get outta where? - Thailand! 818 00:56:20,460 --> 00:56:21,960 I don't wanna be down the road from him 819 00:56:21,961 --> 00:56:23,295 when he changes his mind! 820 00:56:23,296 --> 00:56:25,130 No, the money's already in the bank, bruh! 821 00:56:25,131 --> 00:56:27,132 But still! I wanna be hard to find. 822 00:56:27,133 --> 00:56:28,300 You know what I'm saying? 823 00:56:28,301 --> 00:56:30,886 Okay. Yeah, yeah. Yeah, yeah. Yeah. Um, um... 824 00:56:30,887 --> 00:56:32,137 What about your man? 825 00:56:32,138 --> 00:56:34,681 You two were gonna start a business together? 826 00:56:34,682 --> 00:56:36,393 Don't you wanna start your own spa? 827 00:56:37,602 --> 00:56:40,104 Can't I just be rich for five fucking minutes? 828 00:56:40,105 --> 00:56:41,480 - ♪ (GENTLE MUSIC PLAYING) ♪ - (CHUCKLES) 829 00:56:41,481 --> 00:56:43,315 Yes. (CHUCKLES) Yes, you can. 830 00:56:43,316 --> 00:56:44,608 - I can? - ZION: Yes, you can. 831 00:56:44,609 --> 00:56:47,695 - Yeah? (LAUGHS) - Yes, we can! Yeah! (LAUGHS) 832 00:56:48,655 --> 00:56:51,490 (BOTH LAUGH) 833 00:56:51,491 --> 00:56:53,867 - ZION: Oh, my God. Yeah. - Okay, look, listen. Um... 834 00:56:53,868 --> 00:56:55,160 Why don't you go get ready, okay? 835 00:56:55,161 --> 00:56:56,703 - ZION: All right. - I booked a treatment for you, 836 00:56:56,704 --> 00:56:58,247 stress management, and you're gonna need it. 837 00:56:58,248 --> 00:57:00,332 What? No, no, no, no, no! I don't need that, Ma. 838 00:57:00,333 --> 00:57:01,959 We're too blessed to be stressed! 839 00:57:01,960 --> 00:57:03,419 Look, it's too late to cancel, 840 00:57:03,420 --> 00:57:04,962 and if I'm paying, you're going, so... 841 00:57:04,963 --> 00:57:08,590 - Okay. (GIGGLES) - ...go get ready. (CHUCKLES) 842 00:57:08,591 --> 00:57:11,511 - ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ - (CHUCKLES) 843 00:57:13,513 --> 00:57:14,556 Mom? 844 00:57:15,682 --> 00:57:17,934 ♪ (OMINOUS MUSIC CONTINUES) ♪ 845 00:58:10,570 --> 00:58:12,906 ♪ (MUSIC BUILDS) ♪ 846 00:58:21,080 --> 00:58:23,500 - (BLENDER ECHOING) - ♪ (OMINOUS MUSIC CONTINUES) ♪ 847 00:58:33,718 --> 00:58:35,636 CHELSEA: She's a Cancer Venus, so it's very intense, 848 00:58:35,637 --> 00:58:37,429 - and he's an Aquarius Moon. - ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 849 00:58:37,430 --> 00:58:39,348 It's, like, "Babe, it's never gonna happen." 850 00:58:39,349 --> 00:58:41,308 - RICK: Right. No. - He's never gonna give you what you need. 851 00:58:41,309 --> 00:58:43,435 - He's gonna withhold forever. - No. Hey. 852 00:58:43,436 --> 00:58:44,686 Can we pick up 853 00:58:44,687 --> 00:58:47,814 this story in just a second? I'm still really hungry. 854 00:58:47,815 --> 00:58:50,652 - Ooh, can you get me a donut? - You got it. Donut. 855 00:59:01,579 --> 00:59:03,789 JIM HOLLINGER: Well, look who it is. 856 00:59:03,790 --> 00:59:06,124 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 857 00:59:06,125 --> 00:59:09,628 You come into my house, lie to my wife. 858 00:59:09,629 --> 00:59:11,130 Get the fuck outta here. 859 00:59:13,633 --> 00:59:14,968 We're on the first boat. 860 00:59:16,177 --> 00:59:17,845 I don't want anything to do with you. 861 00:59:19,305 --> 00:59:20,473 I remember your mother. 862 00:59:25,645 --> 00:59:26,813 Yeah. 863 00:59:29,107 --> 00:59:31,526 I knew she was a drunk and a slut. 864 00:59:33,444 --> 00:59:35,405 Didn't know she was a liar too. 865 00:59:36,656 --> 00:59:40,118 Wanted you to think your father was some kind of great man. 866 00:59:41,369 --> 00:59:43,538 She told you a fairy tale, kid. 867 00:59:45,164 --> 00:59:48,626 Your father was no saint. 868 00:59:50,628 --> 00:59:52,422 You didn't miss out on much. 869 00:59:53,923 --> 00:59:55,675 And that's the fucking truth. 870 00:59:56,884 --> 00:59:58,344 (INSECTS CHIRPING) 871 01:00:01,347 --> 01:00:02,848 What? 872 01:00:02,849 --> 01:00:04,934 You're gonna try to kill me now? 873 01:00:08,646 --> 01:00:09,939 I don't think so. 874 01:00:30,752 --> 01:00:33,379 - (EXHALES) - ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 875 01:00:34,756 --> 01:00:36,507 - What is it? - He's here. 876 01:00:37,717 --> 01:00:40,052 - ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ - Who? 877 01:00:40,053 --> 01:00:42,263 Just insulted my fucking mother. 878 01:00:42,639 --> 01:00:43,765 (SIGHS) 879 01:00:45,516 --> 01:00:48,436 Forget about him. Okay? 880 01:00:49,145 --> 01:00:51,855 You're free. Remember? 881 01:00:51,856 --> 01:00:53,566 - You're over it. - How can... 882 01:00:54,567 --> 01:00:56,944 How can I get over everything he's taken from me? 883 01:00:58,946 --> 01:01:02,200 He took my whole fucking life. 884 01:01:04,744 --> 01:01:06,663 Stop worrying about the love you didn't get. 885 01:01:08,247 --> 01:01:09,749 Think about the love you have. 886 01:01:10,917 --> 01:01:12,085 I love you. 887 01:01:14,170 --> 01:01:15,463 I'm right here. 888 01:01:20,468 --> 01:01:23,136 I couldn't even get a goddamn breakfast up there. 889 01:01:23,137 --> 01:01:24,889 Are you all blind or what? 890 01:01:26,057 --> 01:01:28,016 (BREATHES DEEPLY) 891 01:01:28,017 --> 01:01:29,768 (WHISPERS) Please don't do something stupid. 892 01:01:29,769 --> 01:01:31,104 (INHALES DEEPLY) 893 01:01:33,648 --> 01:01:35,273 Uh... 894 01:01:35,274 --> 01:01:37,359 I'm... I'm fine. I gotta... I gotta go. 895 01:01:37,360 --> 01:01:39,027 (BREATHES HEAVILY) 896 01:01:39,028 --> 01:01:42,364 - You're really freaking me out. - I'm just gonna go see my lady. 897 01:01:42,365 --> 01:01:44,826 - What lady? - The Indian lady. 898 01:01:45,660 --> 01:01:46,952 - It's... - (JIM SPEAKS INDISTINCTLY) 899 01:01:46,953 --> 01:01:48,537 (SPEAKS THAI) 900 01:01:48,538 --> 01:01:49,706 I'm gonna be okay. 901 01:01:51,958 --> 01:01:54,627 (BREATHES DEEPLY) 902 01:01:55,878 --> 01:01:58,756 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 903 01:02:00,508 --> 01:02:02,510 (GASPS SOFTLY) Shit. 904 01:02:08,099 --> 01:02:10,309 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) ♪ 905 01:02:28,369 --> 01:02:31,622 ♪ (EERIE MUSIC PLAYING) ♪ 906 01:02:32,874 --> 01:02:36,210 ♪ (EERIE VOCALIZING) ♪ 907 01:02:54,187 --> 01:02:57,064 ♪ (MUSIC BUILDS) ♪ 908 01:03:14,832 --> 01:03:16,459 - Hey. - ♪ (MUSIC FADES) ♪ 909 01:03:16,709 --> 01:03:17,710 Yo. 910 01:03:19,045 --> 01:03:21,505 - What book are you reading? - What book? 911 01:03:21,506 --> 01:03:23,758 - ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ - The one in your hand. 912 01:03:24,842 --> 01:03:27,594 Oh. I don't know. Here, it's like a... 913 01:03:27,595 --> 01:03:29,137 - VICTORIA: Morning. - It's a book, whatever. 914 01:03:29,138 --> 01:03:30,639 - Okay. - (SIGHS) 915 01:03:30,640 --> 01:03:32,933 I'm gonna let your father sleep. 916 01:03:32,934 --> 01:03:36,103 He needs it. Okay, let's go. 917 01:03:38,272 --> 01:03:40,983 Lochlan, sweetheart, breakfast! 918 01:03:44,987 --> 01:03:47,072 SAXON: Lochy, come on. 919 01:03:47,073 --> 01:03:48,783 All right, just meet us up there! 920 01:03:51,202 --> 01:03:54,080 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 921 01:03:58,292 --> 01:04:01,045 (RETCHES, COUGHS) 922 01:04:02,213 --> 01:04:03,589 (COUGHS) 923 01:04:08,845 --> 01:04:10,095 (RETCHES, COUGHS) 924 01:04:10,096 --> 01:04:13,808 ♪ (MUSIC TURNS EERIE) ♪ 925 01:04:26,070 --> 01:04:27,864 ♪ (EERIE MUSIC CONTINUES) ♪ 926 01:04:37,331 --> 01:04:38,540 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 927 01:04:38,541 --> 01:04:40,750 The treatment center, uh... room is over there 928 01:04:40,751 --> 01:04:44,296 - by the big Buddha-- - All right, Mom. Breathe. 929 01:04:44,297 --> 01:04:46,798 - (CHUCKLES) - Okay? We did that shit. 930 01:04:46,799 --> 01:04:48,341 - BELINDA: Yeah. (GIGGLES) - We did that shit! 931 01:04:48,342 --> 01:04:50,385 Yeah, we did. (LAUGHS) 932 01:04:50,386 --> 01:04:52,054 And you worked so hard, Ma. 933 01:04:53,431 --> 01:04:55,140 Good things happen to good people. 934 01:04:55,141 --> 01:04:57,727 You're right. I love you. 935 01:04:58,769 --> 01:04:59,937 I love you too. 936 01:05:01,981 --> 01:05:03,648 Now, go on, find your center or some shit. 937 01:05:03,649 --> 01:05:05,483 (BOTH CHUCKLE) 938 01:05:05,484 --> 01:05:08,695 - ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ - (SIGHS) 939 01:05:08,696 --> 01:05:10,114 BELINDA: Sawatdee kha! 940 01:05:14,619 --> 01:05:15,745 Zion? 941 01:05:16,329 --> 01:05:17,370 Yes, ma'am. 942 01:05:17,371 --> 01:05:19,164 AMRITA: I will be sitting with you this morning. 943 01:05:19,165 --> 01:05:20,457 - Sawatdee kha. - Sawatdee khrap. 944 01:05:20,458 --> 01:05:21,792 Right this way. 945 01:05:22,835 --> 01:05:24,669 - How are you? - I'm very well, thank you. 946 01:05:24,670 --> 01:05:25,838 How are you doing? 947 01:05:28,883 --> 01:05:30,675 (INDISTINCT CHATTER) 948 01:05:30,676 --> 01:05:32,094 RICK: Hey. Hey. 949 01:05:32,845 --> 01:05:33,845 Hi. 950 01:05:33,846 --> 01:05:36,848 Ah, I will... I will be right with you. 951 01:05:36,849 --> 01:05:37,974 - RICK: Hey. - Hey. 952 01:05:37,975 --> 01:05:40,226 I... I really-- I... I... I... I need to talk to you. 953 01:05:40,227 --> 01:05:41,728 I have a session. 954 01:05:41,729 --> 01:05:43,563 (SIGHS) This is urgent. Okay, please? 955 01:05:43,564 --> 01:05:45,315 I just need a few minutes of your time. 956 01:05:45,316 --> 01:05:46,566 - I-- - I can meet you after. 957 01:05:46,567 --> 01:05:50,195 - (SIGHS) No, no. - Look, just sit on this bench. 958 01:05:50,196 --> 01:05:51,696 I'll have them bring you a key, and-- 959 01:05:51,697 --> 01:05:52,990 I need to talk to you now. 960 01:05:54,575 --> 01:05:55,825 Please. 961 01:05:55,826 --> 01:05:59,871 Look. You'll be all right. Okay? 962 01:05:59,872 --> 01:06:01,748 - (SIGHS) - AMRITA: I'll come find you. 963 01:06:01,749 --> 01:06:03,541 (GULPS) 964 01:06:03,542 --> 01:06:07,504 I promise. Just give me one hour. 965 01:06:07,505 --> 01:06:11,216 One hour. Sorry. I'll come find you. 966 01:06:11,217 --> 01:06:14,053 - (BREATHES HEAVILY) - (INDISTINCT CHATTER) 967 01:06:17,390 --> 01:06:18,598 Uh-- (SWALLOWS) 968 01:06:18,599 --> 01:06:21,060 ♪ (OMINOUS MUSIC CONTINUES) ♪ 969 01:06:29,235 --> 01:06:31,696 (MUTTERS SHAKILY) 970 01:06:37,576 --> 01:06:39,036 (SWALLOWS) 971 01:06:45,126 --> 01:06:47,586 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 972 01:06:50,423 --> 01:06:54,260 (CHIMES CLINKING) 973 01:07:22,038 --> 01:07:24,165 ♪ (SOMBER MUSIC CONTINUES) ♪ 974 01:08:42,910 --> 01:08:45,204 - ♪ (SOMBER MUSIC CONTINUES) ♪ - (INHALES SHARPLY) 975 01:08:46,914 --> 01:08:49,416 (GRUNTS SOFTLY, INHALES) 976 01:08:50,042 --> 01:08:51,544 (GRUNTS) 977 01:09:05,182 --> 01:09:07,226 ♪ (SOMBER MUSIC CONTINUES) ♪ 978 01:09:35,421 --> 01:09:36,422 Lochy? 979 01:09:40,843 --> 01:09:41,844 Lochy! 980 01:09:43,596 --> 01:09:46,473 Son! Wake up! Hey! 981 01:09:47,141 --> 01:09:50,519 Wake up! Son! Son! 982 01:09:52,479 --> 01:09:55,941 Come on, come on! Come... Come on! Come on now! 983 01:09:57,151 --> 01:09:58,235 Come on! Help! 984 01:10:00,029 --> 01:10:01,279 Come on, baby. 985 01:10:01,280 --> 01:10:04,742 Come on. Pl-- Help! Help! Somebody help! 986 01:10:07,369 --> 01:10:08,621 (INAUDIBLE) 987 01:10:13,584 --> 01:10:15,920 - (WATER BURBLING) - ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 988 01:10:17,796 --> 01:10:19,839 - ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ - How were the massages? 989 01:10:19,840 --> 01:10:21,591 Oh, fantastic. 990 01:10:21,592 --> 01:10:24,219 We had to sneak one last in before we leave. 991 01:10:24,220 --> 01:10:25,803 (BOTH CHUCKLE) 992 01:10:25,804 --> 01:10:27,680 Thank you for agreeing to a photo. 993 01:10:27,681 --> 01:10:29,599 - Oh! Khun Sritala. - KATE: Oh! 994 01:10:29,600 --> 01:10:31,809 - (ALL EXCLAIM) - SRITALA: Sawatdee kha. 995 01:10:31,810 --> 01:10:33,228 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 996 01:10:33,229 --> 01:10:35,772 SRITALA: Sawatdee kha. Sawatdee kha. 997 01:10:35,773 --> 01:10:40,319 May I introduce you to my husband, Khun Jim? 998 01:10:41,111 --> 01:10:42,612 - We love your show. - JACLYN: Aw! 999 01:10:42,613 --> 01:10:44,197 (CHUCKLING) Well, we love your hotel! 1000 01:10:44,198 --> 01:10:45,531 - (JIM CHUCKLES) - (SRITALA CHUCKLES) 1001 01:10:45,532 --> 01:10:47,242 We hope you had a nice stay. 1002 01:10:47,243 --> 01:10:49,495 KATE: Oh, my gosh. We had the best time. 1003 01:10:57,461 --> 01:11:00,381 (INSECTS CHIRPING) 1004 01:11:06,262 --> 01:11:08,514 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 1005 01:11:09,723 --> 01:11:11,557 Oh, Belinda. 1006 01:11:11,558 --> 01:11:15,019 - (CHUCKLES) Sawatdee khrap. - Sawatdee kha. 1007 01:11:15,020 --> 01:11:16,438 PORNCHAI: How are you today? 1008 01:11:17,064 --> 01:11:20,566 Good, yeah. Um. How are you? 1009 01:11:20,567 --> 01:11:22,527 I'm good, as usual. 1010 01:11:22,528 --> 01:11:25,030 - (LAUGHS) - (CHUCKLES) Pornchai, um... 1011 01:11:27,700 --> 01:11:29,201 I've really loved getting to know you. 1012 01:11:31,161 --> 01:11:33,080 But... (CHUCKLES NERVOUSLY) 1013 01:11:34,331 --> 01:11:37,042 ...some things have changed for me, and... 1014 01:11:38,502 --> 01:11:40,587 I'm gonna be leaving Thailand tomorrow. 1015 01:11:43,549 --> 01:11:47,177 Uh. Lea... Leaving... tomorrow? 1016 01:11:48,304 --> 01:11:50,638 ♪ (SOFT PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 1017 01:11:50,639 --> 01:11:51,974 What about, um... 1018 01:11:53,934 --> 01:11:56,020 starting a business? 1019 01:11:57,062 --> 01:11:58,647 You, me. 1020 01:11:59,106 --> 01:12:01,275 Maybe. But... 1021 01:12:03,068 --> 01:12:05,236 circumstances have changed for me, 1022 01:12:05,237 --> 01:12:08,115 and I just can't commit to anything right now. 1023 01:12:14,079 --> 01:12:15,205 I'm so sorry. 1024 01:12:19,126 --> 01:12:20,668 Uh. Would you mind very much 1025 01:12:20,669 --> 01:12:24,547 - if we took a picture together? - JACLYN: No, of course! 1026 01:12:24,548 --> 01:12:25,590 - Great. - Okay! 1027 01:12:25,591 --> 01:12:27,050 - KATE: Okay! - SRITALA: Jim, you stay here. 1028 01:12:27,051 --> 01:12:28,134 - I'll go over here. - Okay. 1029 01:12:28,135 --> 01:12:29,385 - KATE: Okay. - Yes. Come, come. Come. 1030 01:12:29,386 --> 01:12:33,556 FABIAN: One... Beautiful! (CHUCKLES) 1031 01:12:33,557 --> 01:12:36,893 - Wow. Such beautiful ladies! - ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 1032 01:12:36,894 --> 01:12:38,394 (GROUP LAUGHS) 1033 01:12:38,395 --> 01:12:40,313 FABIAN: Okay, maybe one more. One more. 1034 01:12:40,314 --> 01:12:41,606 - KATE: Okay. - JACLYN: Okay. 1035 01:12:41,607 --> 01:12:42,690 FABIAN: Maybe one with just... 1036 01:12:42,691 --> 01:12:44,275 - KATE: Oh, yes. - Yeah? 1037 01:12:44,276 --> 01:12:47,612 (INDISTINCT CHATTER) 1038 01:12:47,613 --> 01:12:49,615 FABIAN: Wow. Beautiful. 1039 01:12:50,407 --> 01:12:51,449 Khun Jim, in the camera. 1040 01:12:51,450 --> 01:12:52,868 - Yeah. Thank you so much. - (JACLYN LAUGHS) 1041 01:12:53,952 --> 01:12:55,620 (GROUP EXCLAIMS, LAUGHS) 1042 01:12:55,621 --> 01:12:57,497 - KATE: Surprise! - Cheese! 1043 01:12:57,498 --> 01:12:58,956 - FABIAN: Oh, yeah. That's good! - Oh! 1044 01:12:58,957 --> 01:13:00,333 FABIAN: That's good, Khun Jim. Yeah. 1045 01:13:00,334 --> 01:13:02,711 - ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ - (INDISTINCT CHATTER) 1046 01:13:08,634 --> 01:13:10,802 ♪ (MUSIC BUILDS) ♪ 1047 01:13:10,803 --> 01:13:13,138 - ♪ (MUSIC CALMS) ♪ - (INDISTINCT CHATTER) 1048 01:13:13,889 --> 01:13:14,973 CHELSEA: Rick? 1049 01:13:17,434 --> 01:13:18,602 Get outta here. 1050 01:13:19,436 --> 01:13:20,729 Why? What are you doing? 1051 01:13:23,857 --> 01:13:25,316 Get the fuck out of here. 1052 01:13:25,317 --> 01:13:26,819 ♪ (TENSE MUSIC CONTINUES) ♪ 1053 01:13:35,661 --> 01:13:37,913 FABIAN: Smile! (LAUGHS) 1054 01:13:39,790 --> 01:13:41,999 - (GROUP GASPS, EXCLAIMS) - JACLYN: Oh, my God! 1055 01:13:42,000 --> 01:13:43,919 - ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ - KATE: (GASPS) Oh, my God! 1056 01:13:44,503 --> 01:13:45,587 Fuck you. 1057 01:13:48,173 --> 01:13:50,467 - (SHRIEKS) - (GROUP SCREAMS) 1058 01:13:53,220 --> 01:13:54,554 Jim! 1059 01:13:54,555 --> 01:13:56,765 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 1060 01:13:59,143 --> 01:14:01,561 - BELINDA: Pornchai! (WHIMPERS) - You okay? You okay? Go, go, go! Go! 1061 01:14:01,562 --> 01:14:03,521 (DISTANT SCREAMING) 1062 01:14:03,522 --> 01:14:05,566 (GRUNTS, WHIMPERS) 1063 01:14:06,817 --> 01:14:10,070 (SOBS) Why? 1064 01:14:10,696 --> 01:14:12,030 He killed my father. 1065 01:14:13,532 --> 01:14:15,116 He's your father. 1066 01:14:15,117 --> 01:14:17,368 ♪ (MUSIC TURNS SOMBER) ♪ 1067 01:14:17,369 --> 01:14:19,538 He's your father! He told me. 1068 01:14:20,122 --> 01:14:21,373 He's your father! 1069 01:14:23,584 --> 01:14:24,917 (SOBS) 1070 01:14:24,918 --> 01:14:26,879 ♪ (EERIE MUSICAL STING) ♪ 1071 01:14:27,337 --> 01:14:28,337 (GUNSHOT) 1072 01:14:28,338 --> 01:14:30,591 ♪ (INTENSE MUSIC PLAYING) ♪ 1073 01:14:32,926 --> 01:14:34,260 - Rick, what the fuck? - (RICK GRUNTS) 1074 01:14:34,261 --> 01:14:36,554 (GUNSHOTS) 1075 01:14:36,555 --> 01:14:38,222 (GONG CLANGS) 1076 01:14:38,223 --> 01:14:40,057 - (SHRIEKS) Wait! - PORNCHAI: Go, go, go, go! 1077 01:14:40,058 --> 01:14:42,060 (MONKEYS SCREECHING) 1078 01:14:46,857 --> 01:14:49,776 (DISTANT GUNSHOTS) 1079 01:14:57,201 --> 01:15:00,162 ♪ (MUSIC BUILDS) ♪ 1080 01:15:10,881 --> 01:15:13,759 - (GUNSHOTS) - (GONG CLANGS) 1081 01:15:17,721 --> 01:15:20,098 - (GUNSHOTS) - (GRUNTS) 1082 01:15:21,099 --> 01:15:22,308 - ♪ (MUSIC STOPS) ♪ - (BODY THUDS) 1083 01:15:22,309 --> 01:15:24,353 (PANTS) 1084 01:15:24,853 --> 01:15:27,105 (ANIMALS CHATTERING) 1085 01:15:29,983 --> 01:15:31,192 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 1086 01:15:31,193 --> 01:15:32,485 No. 1087 01:15:32,486 --> 01:15:35,446 No, no, no, no, no, no! No, no, no! No, no. 1088 01:15:35,447 --> 01:15:38,449 - (WHIMPERS) - RICK: Hey, hey, hey. Hey, no. 1089 01:15:38,450 --> 01:15:39,784 Hey, you're... you're okay, all right? 1090 01:15:39,785 --> 01:15:41,118 You... You... You're gonna be okay. 1091 01:15:41,119 --> 01:15:43,788 You hear me? You hear me? 1092 01:15:43,789 --> 01:15:45,999 - (BREATHES HEAVILY) - You can't die on me, okay? 1093 01:15:47,084 --> 01:15:48,126 Chelsea. 1094 01:15:48,794 --> 01:15:51,213 (BREATHES HEAVILY, SOBS) 1095 01:15:53,131 --> 01:15:54,299 No. 1096 01:15:54,925 --> 01:15:56,969 No. No! 1097 01:16:17,656 --> 01:16:21,868 (SOBBING) Hey! Hey! 1098 01:16:22,494 --> 01:16:24,328 Help me, please! 1099 01:16:24,329 --> 01:16:26,873 ♪ (SOMBER MUSIC CONTINUES) ♪ 1100 01:16:29,251 --> 01:16:32,087 ♪ (EERIE VOCALIZING) ♪ 1101 01:16:41,847 --> 01:16:44,099 ♪ (MUSIC TURNS TENSE) ♪ 1102 01:16:45,392 --> 01:16:48,185 RICK: I'm sorry. I'm so sorry. 1103 01:16:48,186 --> 01:16:50,187 We're gonna be together forever, okay? 1104 01:16:50,188 --> 01:16:51,815 (PANTS) Just like you said. 1105 01:16:55,110 --> 01:16:56,278 (SRITALA SOBS) 1106 01:17:04,578 --> 01:17:05,621 (IN THAI) 1107 01:17:19,801 --> 01:17:21,887 (IN ENGLISH) Hey! Stop! 1108 01:17:22,929 --> 01:17:24,723 ♪ (MUSIC BUILDS) ♪ 1109 01:17:26,767 --> 01:17:28,143 (IN THAI) 1110 01:17:39,571 --> 01:17:41,490 (YELLING IN THAI) 1111 01:17:42,074 --> 01:17:43,158 (RICK GROANS) 1112 01:17:45,035 --> 01:17:46,203 (GUNSHOT) 1113 01:17:51,416 --> 01:17:55,420 - (BREATHES HEAVILY) - ♪ (MUSIC FADES) ♪ 1114 01:18:00,384 --> 01:18:06,014 - ♪ (EERIE MUSIC PLAYING) ♪ - (CHIMES CLINKING) 1115 01:18:22,989 --> 01:18:27,077 ♪ (CONTEMPLATIVE MUSIC PLAYING) ♪ 1116 01:18:56,022 --> 01:18:58,108 ♪ (CONTEMPLATIVE MUSIC CONTINUES) ♪ 1117 01:19:30,724 --> 01:19:33,810 - ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ - (SOBS) 1118 01:19:35,562 --> 01:19:39,356 (RETCHES, COUGHS) 1119 01:19:39,357 --> 01:19:41,526 (IN ENGLISH) Hey. (BREATHES SHAKILY) 1120 01:19:42,319 --> 01:19:43,779 (SNIFFLES, EXHALES HEAVILY) 1121 01:19:45,030 --> 01:19:47,866 (BREATHES HEAVILY) 1122 01:19:49,659 --> 01:19:51,161 I think I just saw God. 1123 01:19:56,166 --> 01:20:01,754 (LAUGHS) 1124 01:20:01,755 --> 01:20:02,839 Come on. 1125 01:20:04,549 --> 01:20:06,635 (SNIFFLES) Oh, God. 1126 01:20:09,012 --> 01:20:12,390 ♪ (SERENE MUSIC PLAYING) ♪ 1127 01:20:19,564 --> 01:20:21,441 ♪ (SERENE MUSIC CONTINUES) ♪ 1128 01:20:42,087 --> 01:20:45,382 Kids! Look what I have! 1129 01:21:04,776 --> 01:21:05,986 (INHALES SHARPLY) 1130 01:21:08,780 --> 01:21:10,323 Hey, guys. Wait. 1131 01:21:14,411 --> 01:21:16,371 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 1132 01:21:17,414 --> 01:21:18,874 Things are about to change. 1133 01:21:24,087 --> 01:21:26,923 We'll get through it as a family. 1134 01:21:28,091 --> 01:21:29,884 'Cause we're... 1135 01:21:29,885 --> 01:21:31,803 we're a strong family, and... and... 1136 01:21:34,055 --> 01:21:35,890 you know, nothing's more important than family, 1137 01:21:35,891 --> 01:21:36,975 right? 1138 01:21:45,609 --> 01:21:47,819 ♪ (GENTLE MUSIC PLAYING) ♪ 1139 01:22:14,638 --> 01:22:17,014 - ♪ ("LO, HOW A ROSE E'ER BLOOMING" BY THE CATHEDRAL SINGERS PLAYING) ♪ 1140 01:22:17,015 --> 01:22:21,518 ♪ Lo, how a rose e'er blooming ♪ 1141 01:22:21,519 --> 01:22:26,523 ♪ From tender stem ♪ 1142 01:22:26,524 --> 01:22:29,485 ♪ Hath sprung ♪ 1143 01:22:29,486 --> 01:22:36,534 - ♪ Of Jesse's lineage coming ♪ - (INAUDIBLE CHATTER) 1144 01:22:36,868 --> 01:22:41,872 ♪ As those of old ♪ 1145 01:22:41,873 --> 01:22:44,959 ♪ Have sung ♪ 1146 01:22:44,960 --> 01:22:50,965 ♪ It came, a blossom bright ♪ 1147 01:22:50,966 --> 01:22:57,846 ♪ Amid the cold of winter ♪ 1148 01:22:57,847 --> 01:23:01,934 ♪ When half spent ♪ 1149 01:23:01,935 --> 01:23:07,440 ♪ Was the night ♪ 1150 01:23:08,525 --> 01:23:15,448 ♪ Isaiah 'twas foretold it ♪ 1151 01:23:15,907 --> 01:23:19,076 ♪ The rose ♪ 1152 01:23:19,077 --> 01:23:23,914 ♪ I have in mind ♪ 1153 01:23:23,915 --> 01:23:30,880 ♪ With Mary, we behold it ♪ 1154 01:23:31,798 --> 01:23:38,722 ♪ The Virgin Mother kind ♪ 1155 01:23:40,223 --> 01:23:46,478 ♪ To show God's love aright ♪ 1156 01:23:46,479 --> 01:23:53,569 ♪ She bore to us a Savior ♪ 1157 01:23:53,570 --> 01:23:57,197 ♪ When half spent ♪ 1158 01:23:57,198 --> 01:24:04,205 ♪ Was the night ♪ 1159 01:24:05,957 --> 01:24:12,797 ♪ This flower's fragrance Tender ♪ 1160 01:24:13,548 --> 01:24:16,633 ♪ With sweetness ♪ 1161 01:24:16,634 --> 01:24:21,972 ♪ Fills the air ♪ 1162 01:24:21,973 --> 01:24:28,897 ♪ Dispels With glorious splendor ♪ 1163 01:24:29,939 --> 01:24:36,905 ♪ The darkness everywhere ♪ 1164 01:24:38,323 --> 01:24:44,411 ♪ It came, a blossom bright ♪ 1165 01:24:44,412 --> 01:24:51,461 ♪ Amid the cold of winter ♪ 1166 01:24:51,836 --> 01:24:56,340 ♪ When half spent ♪ 1167 01:24:56,341 --> 01:25:03,264 ♪ Was the night ♪ 1168 01:25:05,391 --> 01:25:07,185 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 1169 01:25:13,900 --> 01:25:14,943 (KISSES) 1170 01:25:15,527 --> 01:25:18,195 (LAUGHS) Whoo! 1171 01:25:18,196 --> 01:25:23,075 ♪ ("NOTHING FROM NOTHING" BY BILLY PRESTON PLAYING) ♪ 1172 01:25:23,076 --> 01:25:25,995 ♪ Nothin' from nothin' Leaves nothin' ♪ 1173 01:25:27,122 --> 01:25:30,708 ♪ You gotta have somethin' If you wanna be with me ♪ 1174 01:25:32,710 --> 01:25:36,380 ♪ Nothin' from nothin' Leaves nothin' ♪ 1175 01:25:36,381 --> 01:25:40,969 ♪ You gotta have somethin' If you wanna be with me ♪ 1176 01:25:48,768 --> 01:25:52,437 ♪ I'm not tryin' To be your hero ♪ 1177 01:25:52,438 --> 01:25:56,066 ♪ 'Cause that zero Is too cold for me ♪ 1178 01:25:56,067 --> 01:25:57,235 ♪ Brr! ♪ 1179 01:25:58,236 --> 01:26:01,905 ♪ I'm not tryin' to be Your highness ♪ 1180 01:26:01,906 --> 01:26:06,286 ♪ 'Cause that minus Is too low to see ♪ 1181 01:26:07,203 --> 01:26:10,415 ♪ Uh-huh! Hey! ♪ 1182 01:26:14,794 --> 01:26:18,255 ♪ Nothin' from nothin' Leaves nothin' ♪ 1183 01:26:18,256 --> 01:26:22,093 ♪ And I'm not stuffin' Believe you me ♪ 1184 01:26:24,179 --> 01:26:27,556 ♪ Don't you remember I told ya ♪ 1185 01:26:27,557 --> 01:26:31,476 ♪ I'm a soldier In the war on poverty? ♪ 1186 01:26:31,477 --> 01:26:33,813 ♪ Yeah, yes, I am ♪ 1187 01:26:49,704 --> 01:26:52,916 ♪ (SONG CONCLUDES) ♪ 84996

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.