All language subtitles for Supernatural.S11E05.1080p.Bluray.x265-HiQVE_movieddl.me

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,086 --> 00:00:04,963 Here, ghosty, ghosty, ghosty. 2 00:00:05,130 --> 00:00:07,210 - Come out, come out, wherever you are. - (SCREAMING) 3 00:00:07,549 --> 00:00:08,909 MAN 1: I don't believe in ghosts. 4 00:00:09,843 --> 00:00:12,392 MAN 2: The camera caught a ghost on film. Spirit photography. 5 00:00:13,013 --> 00:00:14,853 WOMAN: How do you think angry spirits are born? 6 00:00:14,890 --> 00:00:18,611 They can't let go and they can't move on and they stay here for years. 7 00:00:18,769 --> 00:00:21,488 They all feel disembodied, scared. 8 00:00:21,813 --> 00:00:22,893 DEAN: Talking about ghosts. 9 00:00:22,940 --> 00:00:24,408 No! 10 00:00:25,567 --> 00:00:27,035 DEAN: The Darkness. She saved me. 11 00:00:27,194 --> 00:00:29,822 THE DARKNESS: We're bound, Dean. DEAN: She thanked me. 12 00:00:30,030 --> 00:00:31,782 SAM: For what? DEAN: Setting her free. 13 00:00:35,327 --> 00:00:36,749 I think Amara is The Darkness. 14 00:00:36,912 --> 00:00:38,334 GRANDMA: The Devil's in that girl. 15 00:00:38,497 --> 00:00:40,795 JENNA: Amara's hungry. She's a growing girl. 16 00:00:40,958 --> 00:00:44,087 DEAN: So, we have some ancient evil out there just getting stronger by the day. 17 00:00:44,253 --> 00:00:45,379 I want that child. 18 00:00:45,546 --> 00:00:46,672 I'm hungry. 19 00:00:46,838 --> 00:00:48,556 CROWLEY: The child eats souls. 20 00:00:48,715 --> 00:00:49,762 I'm hungry. 21 00:00:50,467 --> 00:00:51,468 Amara? 22 00:00:52,052 --> 00:00:55,522 I said I'm hungry. 23 00:01:10,988 --> 00:01:13,491 This place is way creepier in person. 24 00:01:14,491 --> 00:01:16,289 Hell yeah, it is. 25 00:01:16,451 --> 00:01:20,206 Ghostfacers can't capture the rage vibes. 26 00:01:20,497 --> 00:01:21,794 You think we'll see anything? 27 00:01:21,957 --> 00:01:23,129 You know why I got this room? 28 00:01:23,959 --> 00:01:27,680 It's supposed to get the heavy paranormal action. 29 00:01:31,133 --> 00:01:33,181 (OLD MUSIC PLAYING OVER GRAMOPHONE) 30 00:01:33,594 --> 00:01:36,017 And now we're in The Shining. 31 00:01:38,932 --> 00:01:40,434 Crap. (CHUCKLES) 32 00:01:55,490 --> 00:01:58,039 Ooh, she's coming to get you. 33 00:01:58,201 --> 00:01:59,453 Shut up. (LAUGHS NERVOUSLY) 34 00:01:59,620 --> 00:02:01,293 Don't worry. I'm here. 35 00:02:02,497 --> 00:02:03,965 It's what we came here for, right? 36 00:02:31,568 --> 00:02:32,569 (EXHALES) 37 00:02:33,403 --> 00:02:34,950 The hinges are falling. 38 00:02:37,115 --> 00:02:38,162 What? 39 00:02:39,743 --> 00:02:40,744 (GASPS, GRUNTS) 40 00:02:43,372 --> 00:02:44,669 Help! Help! 41 00:02:45,749 --> 00:02:46,750 Help! 42 00:02:49,920 --> 00:02:50,921 (GRUNTS) 43 00:03:07,229 --> 00:03:08,321 Yo. 44 00:03:08,480 --> 00:03:10,949 Don't suppose you got a 20 on The Darkness? 45 00:03:11,149 --> 00:03:12,446 Uh, well, I thought I had something earlier. 46 00:03:12,609 --> 00:03:15,158 Half a town flipped their gourds and started attacking people, 47 00:03:15,320 --> 00:03:18,574 but turns out they'd eaten rabid possum meat. 48 00:03:19,199 --> 00:03:21,622 Okay, they do realize that possum is giant rat, right? 49 00:03:21,910 --> 00:03:23,082 It's a marsupial. 50 00:03:23,453 --> 00:03:24,454 Huh? 51 00:03:24,788 --> 00:03:26,468 Not the point. Look, check this out. Um... 52 00:03:26,790 --> 00:03:29,669 A couple was ax-murdered in Fall River, Massachusetts at, 53 00:03:29,835 --> 00:03:31,007 wait for it, 54 00:03:31,169 --> 00:03:33,422 the Lizzie Borden Bed & Breakfast Museum. 55 00:03:33,588 --> 00:03:35,556 - A B&B and a museum? - Yeah. 56 00:03:35,716 --> 00:03:37,516 That doesn't sound like a tourist trap at all. 57 00:03:37,968 --> 00:03:41,643 I mean, the thing is the inn was Lizzie Borden's actual house. 58 00:03:41,805 --> 00:03:45,230 In 1892, she hacked up her dad and stepmom there. 59 00:03:45,392 --> 00:03:46,769 Or allegedly hacked them up. 60 00:03:46,935 --> 00:03:49,404 She was acquitted, ended up spending the rest of her days in Fall River 61 00:03:49,563 --> 00:03:51,816 hounded and persecuted by the townspeople. 62 00:03:51,982 --> 00:03:54,326 So you're thinking revenge killing? Why now? 63 00:03:55,193 --> 00:03:57,867 It was probably just some psycho fan who's seen too many slasher flicks. 64 00:03:58,029 --> 00:04:00,532 Could be. But the inn was locked up. 65 00:04:00,699 --> 00:04:03,122 No signs of entry or exit, a half a dozen guests, 66 00:04:03,285 --> 00:04:05,083 none of whom saw or heard any intruders. 67 00:04:05,412 --> 00:04:07,585 Well, maybe the murderer was actually competent. 68 00:04:10,000 --> 00:04:11,877 Wait a minute, I know what this is. 69 00:04:13,170 --> 00:04:16,515 This has something to do with your freaky fetish for serial killers. 70 00:04:18,383 --> 00:04:20,477 - It's not a fetish. - You've always wanted to see that house. 71 00:04:20,719 --> 00:04:22,346 Dean, two people are dead. 72 00:04:22,512 --> 00:04:24,355 In Lizzie Borden's home. 73 00:04:24,973 --> 00:04:27,101 We got no leads on Amara, I say we check this out. 74 00:04:28,810 --> 00:04:33,361 Besides, the entire Borden clan are buried in Fall River, including Lizzie. 75 00:04:35,066 --> 00:04:36,534 What do you wanna do about Cass? 76 00:04:36,693 --> 00:04:38,036 Oh, he's knee-deep in binge-watching The Wire. 77 00:04:38,195 --> 00:04:39,538 Just started season two. 78 00:04:40,197 --> 00:04:41,995 Yeah, he's not coming out any time soon. 79 00:04:43,366 --> 00:04:44,538 All right. 80 00:04:58,048 --> 00:04:59,766 MASON: Borden B&B, how may I help you? 81 00:05:00,842 --> 00:05:02,890 So I guess now Lizzie Borden has her own doll. 82 00:05:03,053 --> 00:05:05,351 Yeah, went a little overboard on the crazy eyes. 83 00:05:05,514 --> 00:05:08,017 MASON: No, it's absolutely not a crime scene anymore. 84 00:05:08,183 --> 00:05:11,904 Look, the room's been cleaned and you're not even on the same floor. 85 00:05:12,062 --> 00:05:13,564 There's no reason to canc... 86 00:05:14,231 --> 00:05:15,232 (SIGHS) 87 00:05:16,900 --> 00:05:18,780 People still freaked out about the murders, huh? 88 00:05:19,236 --> 00:05:20,863 Some find it exciting. 89 00:05:21,029 --> 00:05:22,281 Can I help you boys? 90 00:05:22,447 --> 00:05:24,199 Yeah, we read about the tragedy 91 00:05:24,366 --> 00:05:26,334 and I'm a bit of a history buff, 92 00:05:26,493 --> 00:05:27,915 and I just wanted to ask... 93 00:05:28,078 --> 00:05:30,297 Do you think the killings had anything to do with Lizzie Borden? 94 00:05:30,455 --> 00:05:32,082 I mean, her ghost or whatever. 95 00:05:32,707 --> 00:05:34,801 Probably just some crazed fan broke in, right? 96 00:05:35,252 --> 00:05:36,629 These are great questions, guys. 97 00:05:37,045 --> 00:05:39,468 Ones we usually answer for our paying guests. 98 00:05:40,632 --> 00:05:41,758 Right. (CLEARS THROAT) 99 00:05:43,969 --> 00:05:45,016 Mason! 100 00:05:45,178 --> 00:05:46,698 You forgot to cancel the bakery order. 101 00:05:46,763 --> 00:05:47,764 Mom, I'm with customers. 102 00:05:47,931 --> 00:05:50,650 Two hundred dollars' worth of Danish and no guests to eat it. 103 00:05:50,809 --> 00:05:53,608 - These guys can put away a few. - It's coming out of your paycheck. 104 00:05:55,063 --> 00:05:56,781 - Of course it is. - (WHISTLES) 105 00:05:57,774 --> 00:05:59,117 Working with family can be tough. 106 00:06:00,694 --> 00:06:01,911 Twenty years. 107 00:06:03,864 --> 00:06:04,956 And you have your pick of rooms. 108 00:06:05,115 --> 00:06:06,833 We'll take the one the couple was in. 109 00:06:07,367 --> 00:06:09,369 - The deceased couple? - Mmm-hmm. 110 00:06:09,619 --> 00:06:10,836 We came a long way to see some ghosts. 111 00:06:10,996 --> 00:06:12,623 We figure there's the most unrest there. 112 00:06:13,039 --> 00:06:15,133 Uh, we're not renting that room right now. 113 00:06:15,292 --> 00:06:16,509 Out of respect. 114 00:06:22,549 --> 00:06:24,927 But you gotta get back on that horse sometime. 115 00:06:25,093 --> 00:06:27,187 Lucky. We redid the room. 116 00:06:27,470 --> 00:06:28,517 Great. 117 00:06:28,680 --> 00:06:30,478 And now that we're paying guests, 118 00:06:30,640 --> 00:06:33,393 did you hear or see anything unusual that night? 119 00:06:34,978 --> 00:06:36,321 Not until we heard the screams. 120 00:06:37,814 --> 00:06:39,942 I told Mom to stay downstairs and I ran up there. 121 00:06:40,108 --> 00:06:41,655 Oh, God! Blood. 122 00:06:42,277 --> 00:06:43,574 And who was the couple? 123 00:06:43,737 --> 00:06:44,738 MASON: Local kids. 124 00:06:45,113 --> 00:06:47,741 I mean, nothing special about the girl, but the guy... 125 00:06:47,908 --> 00:06:49,876 He was a descendant of the original Bordens. 126 00:06:53,371 --> 00:06:55,465 Hmm. Thanks. 127 00:07:00,170 --> 00:07:01,592 I don't know where to put my eyes. 128 00:07:02,672 --> 00:07:04,312 - I think I'm gonna throw up. - (CHUCKLES) 129 00:07:04,841 --> 00:07:07,219 We're surrounded by doilies. They're everywhere. 130 00:07:08,845 --> 00:07:10,347 Okay, you think the innkeeper might have mentioned this 131 00:07:10,513 --> 00:07:11,765 before he ripped us off. 132 00:07:11,932 --> 00:07:12,933 Ugh. 133 00:07:13,183 --> 00:07:14,856 I guess, you're gonna have to get yourself another room. 134 00:07:15,018 --> 00:07:17,862 Because this was Lizzie's original room and I'm not giving it up. 135 00:07:18,146 --> 00:07:19,147 What are you, four? 136 00:07:19,356 --> 00:07:20,556 - (METER HUMMING) - Look at that. 137 00:07:20,565 --> 00:07:23,193 That jibes with what people online have been saying about the upstairs. 138 00:07:23,360 --> 00:07:26,534 Crying in empty rooms, footsteps, buzzing lights. 139 00:07:27,864 --> 00:07:29,992 (METER HUMMING) 140 00:07:31,910 --> 00:07:32,911 (HUMMING STOPS) 141 00:07:39,125 --> 00:07:40,126 Hmm. 142 00:07:40,669 --> 00:07:43,468 No secret panels or passageways in the closet. 143 00:07:44,381 --> 00:07:46,383 Well, the world's smallest bathroom is clean. 144 00:07:46,925 --> 00:07:48,518 What is that smell? (SNIFFS) 145 00:07:49,052 --> 00:07:50,895 I think it's this. It's like a... 146 00:07:51,554 --> 00:07:52,897 Lavender toilet water. 147 00:07:53,223 --> 00:07:54,395 Bottled toilet water? 148 00:07:55,225 --> 00:07:56,442 Why do you keep spraying it? 149 00:07:57,310 --> 00:07:59,859 I just wanted to see if the squeezy thing worked. 150 00:08:00,480 --> 00:08:02,323 I think it was supposed to be a perfume or something. 151 00:08:02,482 --> 00:08:03,904 All right, I'm gonna go check out the rest of the inn 152 00:08:04,234 --> 00:08:06,077 'cause now I got grandma all over me so... 153 00:08:07,654 --> 00:08:08,746 (METER HUMMING) 154 00:08:17,122 --> 00:08:18,920 (METER HUMMING) 155 00:08:21,376 --> 00:08:22,377 (HUMMING STOPS) 156 00:08:29,342 --> 00:08:31,344 (METER HUMMING) 157 00:10:03,353 --> 00:10:04,354 (TAPS) 158 00:10:12,153 --> 00:10:14,281 Hey! Hey! 159 00:10:14,405 --> 00:10:15,406 Oh! 160 00:10:21,329 --> 00:10:23,172 (METER HUMMING) 161 00:10:36,469 --> 00:10:37,470 (HUMMING STOPS) 162 00:11:14,632 --> 00:11:16,430 Yeah, no Lizzie in the attic. 163 00:11:17,302 --> 00:11:19,930 But I did find a homemade EMF generator. 164 00:11:20,430 --> 00:11:23,559 Turned that beast off and what do you know, no more signal. 165 00:11:23,725 --> 00:11:26,103 Shocking. The, uh, flickering lights? 166 00:11:28,771 --> 00:11:30,444 Wired to timers buried in the walls. 167 00:11:30,607 --> 00:11:31,608 Come on. 168 00:11:31,900 --> 00:11:34,949 Oh. And check out this baby. 169 00:11:36,571 --> 00:11:37,868 (GRUNTS) Huh? 170 00:11:39,616 --> 00:11:41,334 Covering up our very own sound system. 171 00:11:42,285 --> 00:11:45,004 I, uh, fished this out of the wall. 172 00:11:49,167 --> 00:11:50,635 (WOMAN CRYING OVER SPEAKERS) 173 00:11:51,961 --> 00:11:53,304 Crying in empty rooms. 174 00:11:53,463 --> 00:11:54,680 And there's more. 175 00:11:54,839 --> 00:11:58,343 Running footsteps, uh, creepy whispers you can't quite make out, 176 00:11:58,509 --> 00:12:01,183 one flushing toilet, not quite sure what that's about. 177 00:12:02,180 --> 00:12:03,420 The whole place is a hoax, man. 178 00:12:03,556 --> 00:12:05,354 It's a tourist trap, just like I said. 179 00:12:05,516 --> 00:12:07,814 Yeah, but we still don't know how that couple got axed. 180 00:12:07,977 --> 00:12:09,274 I mean, how did the killer get in and out? 181 00:12:09,520 --> 00:12:12,319 I don't know, why don't we Sherlock that over a beer and a lobster roll, okay? 182 00:12:12,565 --> 00:12:14,112 I gotta get out of this doily coffin. 183 00:12:47,517 --> 00:12:49,519 (GRUNTS, CRIES OUT IN PAIN) 184 00:13:02,824 --> 00:13:04,041 Thanks. 185 00:13:08,705 --> 00:13:11,549 Detective Madsen? Agent Collins. 186 00:13:13,376 --> 00:13:14,423 You weren't Feds earlier. 187 00:13:14,794 --> 00:13:17,263 Well, uh, my partner and I were undercover, 188 00:13:17,463 --> 00:13:18,931 investigating the original murders. 189 00:13:19,340 --> 00:13:21,220 Where the hell were you when my mom was being... 190 00:13:24,554 --> 00:13:26,556 I'm so very sorry, Mr. Kemper. I... 191 00:13:26,723 --> 00:13:27,724 (MASON CRYING) 192 00:13:28,599 --> 00:13:30,679 We're gonna find the son of a bitch who's doing this. 193 00:13:54,125 --> 00:13:55,725 MADSEN: He had just finished locking up. 194 00:13:55,877 --> 00:13:57,754 No one was inside but him and Mrs. Kemper. 195 00:13:57,920 --> 00:13:59,046 Staff went home hours ago. 196 00:13:59,589 --> 00:14:01,349 And no suspects for the first murders either? 197 00:14:03,760 --> 00:14:04,761 Hi. I'm Agent Gabriel. 198 00:14:05,178 --> 00:14:06,930 Listen, I saw a guy hanging around earlier, 199 00:14:07,180 --> 00:14:10,684 uh, snapping some photos and he ran away when I tried to make contact. 200 00:14:10,850 --> 00:14:13,820 Let me guess... Short, chunky, baby-faced? 201 00:14:13,978 --> 00:14:15,355 Yeah, that's him. 202 00:14:15,730 --> 00:14:17,607 (CHUCKLES) That's Len. Total teddy bear. 203 00:14:17,774 --> 00:14:19,014 I went to high school with him. 204 00:14:20,943 --> 00:14:23,162 Obsessed with ghosts but harmless. 205 00:14:25,031 --> 00:14:26,248 Ghosts? (SCOFFS) 206 00:14:26,407 --> 00:14:27,727 Is that a real issue around here? 207 00:14:27,950 --> 00:14:29,870 According to the Chamber of Commerce, absolutely. 208 00:14:29,952 --> 00:14:30,953 Right. 209 00:14:31,120 --> 00:14:32,872 I'll send an officer over to Len, get a statement from him. 210 00:14:33,039 --> 00:14:34,837 You know what, you guys got your hands full, 211 00:14:35,124 --> 00:14:36,296 - we'll, uh, drop by. - MADSEN: Mmm-hmm. 212 00:14:36,501 --> 00:14:37,701 - Thanks. - MADSEN: You betcha. 213 00:14:40,129 --> 00:14:44,225 Well, so far we got squat that says ghost or anything remotely us. 214 00:14:44,384 --> 00:14:46,307 So maybe it's not our usual kind of gig. 215 00:14:46,469 --> 00:14:48,109 Maybe we're dealing with a serial killer. 216 00:14:48,304 --> 00:14:49,904 Oh, yeah, you'd love that, wouldn't you? 217 00:14:50,139 --> 00:14:51,391 (CELL PHONE RINGING) 218 00:14:54,185 --> 00:14:56,358 - Agent Collins. - This is Detective Madsen. 219 00:14:56,479 --> 00:14:57,605 There's been another victim. 220 00:14:57,772 --> 00:14:59,194 - Really? - Axed in the next county. 221 00:14:59,357 --> 00:15:00,859 - God... - I'm there now. 222 00:15:01,776 --> 00:15:03,616 - Thanks for letting me know. - You're welcome. 223 00:15:04,320 --> 00:15:05,321 (CELL PHONE BEEPS) 224 00:15:05,488 --> 00:15:08,742 Another ax vic, this one miles from the B&B. 225 00:15:09,700 --> 00:15:11,748 - Lizzie left home? - Apparently. 226 00:15:12,787 --> 00:15:14,787 All right, I'll take the crime scene, you take Len. 227 00:15:21,671 --> 00:15:22,763 Who found the body? 228 00:15:22,922 --> 00:15:25,846 Babysitter was home with the kid, found dad in the driveway. 229 00:15:26,008 --> 00:15:27,009 Jeez. 230 00:15:27,343 --> 00:15:28,811 - Thanks. - (SIREN BEEPS) 231 00:15:30,346 --> 00:15:34,692 I heard Jordie's dad pull up outside and then there was this shout. 232 00:15:35,893 --> 00:15:39,989 I went to look and I saw the blood before I saw him. 233 00:15:40,773 --> 00:15:42,525 I thought someone had spilled paint. 234 00:15:43,776 --> 00:15:45,028 And what about before? 235 00:15:45,194 --> 00:15:47,538 I mean, did you notice anything out of the ordinary? 236 00:15:47,822 --> 00:15:51,747 Uh, a sound? Smell? There's no detail too small. 237 00:15:51,993 --> 00:15:53,620 No, it was like any other night. 238 00:15:54,078 --> 00:15:55,705 (DOOR OPENS, CLOSES) 239 00:15:56,247 --> 00:15:57,373 Mom! 240 00:15:57,540 --> 00:15:59,167 Jordie, are you all right? 241 00:16:02,295 --> 00:16:03,467 Did he see anything? 242 00:16:04,672 --> 00:16:06,549 No, he was inside the whole time. 243 00:16:07,133 --> 00:16:09,682 Ma'am, I'm Agent Collins with the FBI. 244 00:16:10,887 --> 00:16:13,060 I understand this is a terrible time, 245 00:16:13,222 --> 00:16:14,724 but if you can manage, I would love to ask you a few... 246 00:16:14,891 --> 00:16:17,051 You need to get out of my house is what you need to do. 247 00:16:19,312 --> 00:16:20,712 Of course, we can do this tomorrow. 248 00:16:20,730 --> 00:16:21,947 Get out! 249 00:16:29,071 --> 00:16:30,072 (DOOR CLOSES) 250 00:16:36,412 --> 00:16:37,413 Wow. 251 00:16:37,997 --> 00:16:39,419 Didn't expect to see her here. 252 00:16:39,582 --> 00:16:41,755 Well, gotta live your bliss. 253 00:16:42,084 --> 00:16:45,258 (CHUCKLES) You are a Lizzie Borden... 254 00:16:46,047 --> 00:16:47,674 I don't think "fan" covers it. 255 00:16:48,090 --> 00:16:49,888 Uh, super-fan. 256 00:16:50,718 --> 00:16:52,140 And curator. 257 00:16:52,470 --> 00:16:53,471 Mmm-hmm. 258 00:16:54,347 --> 00:16:57,191 And is that what you were doing tonight, at the B&B? 259 00:16:57,350 --> 00:16:58,351 Curating? 260 00:16:58,559 --> 00:17:01,108 Oh. I, uh... 261 00:17:01,270 --> 00:17:03,523 Len, it's best just to go with the truth here. 262 00:17:05,274 --> 00:17:07,618 I was trying to get a picture of Lizzie's ghost. 263 00:17:08,903 --> 00:17:10,183 And is that what I saw you with? 264 00:17:10,738 --> 00:17:11,785 Yeah. It's, uh... 265 00:17:11,948 --> 00:17:15,794 It's what the Victorians used for spirit photography. 266 00:17:16,410 --> 00:17:19,004 Mmm-hmm. And have you captured any Caspers on that thing? 267 00:17:19,163 --> 00:17:21,291 Well, I've seen Lizzie at her house. 268 00:17:21,832 --> 00:17:25,962 She's this wispy, gray shadow, 269 00:17:26,128 --> 00:17:27,550 but she never shows up on film. 270 00:17:27,964 --> 00:17:29,466 Maybe I should go high-def. 271 00:17:31,801 --> 00:17:32,848 Why not go inside? 272 00:17:34,178 --> 00:17:36,852 I'm not exactly allowed at the inn anymore. 273 00:17:39,141 --> 00:17:40,814 There's a minor restraining order. 274 00:17:41,435 --> 00:17:45,360 And there's a gag order not to talk about the restraining order. 275 00:17:45,523 --> 00:17:47,196 But you're a federal agent. 276 00:17:48,317 --> 00:17:49,443 Buried the lead there a little, Len. 277 00:17:49,610 --> 00:17:51,570 Why don't you tell me about the restraining order. 278 00:17:51,988 --> 00:17:54,411 (SIGHS) It was Lizzie's 155th birthday. 279 00:17:54,574 --> 00:17:56,497 I couldn't get Lizzie's room, so... 280 00:17:57,159 --> 00:17:58,206 I stayed in the basement. 281 00:17:59,870 --> 00:18:00,871 For a couple days. 282 00:18:02,832 --> 00:18:04,584 Weeks. I wasn't bothering anybody. 283 00:18:05,001 --> 00:18:07,121 So it's safe to say that you know the inn pretty well. 284 00:18:08,504 --> 00:18:11,508 Let me ask you, did anything about tonight strike you as weird? 285 00:18:12,592 --> 00:18:14,139 Just you banging on the window. 286 00:18:14,302 --> 00:18:16,502 - COMPUTER VOICE: Your chat room is open. - Oh, God, no. 287 00:18:16,846 --> 00:18:19,526 I'm supposed to lead a live chat about the ax murders in Fall River. 288 00:18:19,682 --> 00:18:21,730 I'm not Lizzie CNN! 289 00:18:23,394 --> 00:18:24,941 Yeah, I don't know why anyone would think that. 290 00:18:25,104 --> 00:18:26,697 I'll close it down. Be right back. 291 00:18:27,607 --> 00:18:28,859 Okay. 292 00:18:29,025 --> 00:18:31,528 Four ax murders in two days, no leads. 293 00:18:31,694 --> 00:18:33,196 Whole town's panicking like it's The Purge. 294 00:18:33,362 --> 00:18:34,363 Yeah, not the whole town. 295 00:18:34,530 --> 00:18:36,373 Mrs. Pinski doesn't seem too broken up over the fact 296 00:18:36,532 --> 00:18:38,534 that her husband was butchered in the driveway. 297 00:18:38,701 --> 00:18:40,499 You saw the body. She's in shock. 298 00:18:41,454 --> 00:18:42,706 Still. 299 00:18:43,956 --> 00:18:46,050 People have freaky-ass reactions to loss. 300 00:19:09,940 --> 00:19:11,192 Where did you see this? 301 00:19:11,525 --> 00:19:12,572 Uh... 302 00:19:12,860 --> 00:19:15,204 A site about ghosts. 303 00:19:15,571 --> 00:19:16,618 Uh, the paranormal. 304 00:19:18,324 --> 00:19:20,292 Len, you might be the worst liar I've ever met. 305 00:19:21,327 --> 00:19:23,125 Tell me where you've seen this symbol. 306 00:19:24,914 --> 00:19:26,257 I can take you down to the station to ask you there 307 00:19:26,415 --> 00:19:29,055 but then we gotta involve the local police, your restraining order. 308 00:19:29,168 --> 00:19:30,420 Okay. 309 00:19:31,671 --> 00:19:32,672 Okay. Uh... 310 00:19:34,465 --> 00:19:37,765 I was outside Lizzie's house a couple nights ago. 311 00:19:38,761 --> 00:19:40,434 Just trying to catch a picture of her. 312 00:19:43,432 --> 00:19:44,433 (EXHALES) 313 00:19:45,267 --> 00:19:46,940 For a second I thought you were a... 314 00:19:47,770 --> 00:19:51,991 Never mind. Um, are you lost? Or staying at the inn? 315 00:19:52,608 --> 00:19:53,825 I wish I were. 316 00:19:55,236 --> 00:19:57,489 I wanna see where Lizzie axed her folks. 317 00:19:57,988 --> 00:20:00,787 Oh. Well, uh, you were looking at it. 318 00:20:00,950 --> 00:20:03,419 Half of it. That's where they found Andrew Borden, 319 00:20:03,577 --> 00:20:06,581 slumped over the couch in the sitting room. 320 00:20:08,040 --> 00:20:10,589 I'm sorry, uh, how old are you? 321 00:20:13,879 --> 00:20:15,051 Poor Lizzie. 322 00:20:15,214 --> 00:20:18,218 I've been reading up on her. Her parents sucked. 323 00:20:19,218 --> 00:20:20,470 I totally agree. 324 00:20:20,803 --> 00:20:22,851 Lizzie has been so misunderstood by history. 325 00:20:23,013 --> 00:20:26,358 It's pretty obvious her uncle had the stronger motive and opportunity. 326 00:20:26,517 --> 00:20:28,815 Oh, no, Lizzie definitely hacked them. 327 00:20:30,229 --> 00:20:31,697 You can see it in her eyes. 328 00:20:32,481 --> 00:20:33,858 Serial killer eyes. 329 00:20:40,197 --> 00:20:41,744 I ditched her quick after that. 330 00:20:41,907 --> 00:20:43,147 But you didn't tell the police? 331 00:20:43,576 --> 00:20:44,998 A, restraining order. 332 00:20:45,453 --> 00:20:47,000 B, what am I supposed to say? 333 00:20:47,163 --> 00:20:50,007 I was hanging out talking murder with a 12-year-old girl 334 00:20:50,166 --> 00:20:51,246 in the middle of the night? 335 00:20:51,333 --> 00:20:52,676 Where does the symbol come in? 336 00:20:53,252 --> 00:20:54,595 She had it on her shoulder. 337 00:20:54,920 --> 00:20:58,345 I don't know if it was a scar or a birthmark. 338 00:20:59,175 --> 00:21:01,428 - What did this girl look like? - Um... 339 00:21:02,094 --> 00:21:04,438 A girl. Amara. 340 00:21:04,889 --> 00:21:06,687 That's what she said her name was. 341 00:21:12,021 --> 00:21:13,238 You know her. 342 00:21:15,316 --> 00:21:16,568 You said she was 12? 343 00:21:17,026 --> 00:21:19,779 Well, maybe a little younger or older. 344 00:21:19,945 --> 00:21:20,946 Who is she? 345 00:21:23,449 --> 00:21:24,826 She's a runaway. 346 00:21:25,743 --> 00:21:27,863 Do you know where Amara is now? Is she still in town? 347 00:21:27,870 --> 00:21:30,089 I don't know. Why are you looking for her? 348 00:21:30,247 --> 00:21:31,624 I'm not at liberty to discuss that with you. 349 00:21:31,791 --> 00:21:32,883 You have to tell me. 350 00:21:33,042 --> 00:21:34,760 Please, I need to find her. 351 00:21:36,295 --> 00:21:37,387 Why? 352 00:21:38,672 --> 00:21:40,015 You won't believe me. 353 00:21:43,844 --> 00:21:47,223 Okay, well, uh, enjoy your Lizzie fest. 354 00:21:48,224 --> 00:21:49,897 Oh, hey, uh, no touching. 355 00:21:50,142 --> 00:21:51,268 I never touched you. 356 00:21:56,565 --> 00:21:57,987 (GROANING) 357 00:21:58,567 --> 00:22:00,069 (AIR WHOOSHING) 358 00:22:05,407 --> 00:22:06,750 (LEN MOANING) 359 00:22:09,745 --> 00:22:10,746 (WHIMPERS) 360 00:22:12,957 --> 00:22:15,426 LEN: I don't know what that girl did to me, 361 00:22:15,584 --> 00:22:17,302 but I haven't been right since. 362 00:22:18,754 --> 00:22:21,098 I can't eat or sleep. 363 00:22:21,924 --> 00:22:23,096 I don't dream. 364 00:22:24,093 --> 00:22:25,936 And all the things I used to love, 365 00:22:26,095 --> 00:22:30,316 my Lizzie blog, the ghost conventions, they leave me cold. 366 00:22:30,766 --> 00:22:33,144 I put this whole collection on eBay last night. 367 00:22:34,061 --> 00:22:36,780 Now it belongs to some machinist in Ohio. 368 00:22:37,481 --> 00:22:41,782 What about super-fan, curator, living the bliss? 369 00:22:42,444 --> 00:22:43,912 Just playing the part. 370 00:22:44,071 --> 00:22:45,288 Of what I used to be. 371 00:22:46,407 --> 00:22:48,751 You know, fake it till you make it. 372 00:22:50,119 --> 00:22:51,541 Or feel it. 373 00:22:52,746 --> 00:22:54,706 So is that what you were doing at the inn tonight? 374 00:22:54,915 --> 00:22:56,167 - Faking it? - No. 375 00:22:56,834 --> 00:22:58,211 I was looking for Amara. 376 00:22:58,377 --> 00:23:00,095 I want her to put me back. 377 00:23:01,589 --> 00:23:05,264 I've always been odd and quirky 378 00:23:06,302 --> 00:23:07,679 but I had a life. 379 00:23:08,012 --> 00:23:09,264 Friends. 380 00:23:09,430 --> 00:23:13,355 And now I remember how to talk to people, 381 00:23:14,310 --> 00:23:15,482 what to say... 382 00:23:16,854 --> 00:23:18,151 But I feel like I'm acting. 383 00:23:19,732 --> 00:23:21,154 Going through the motions. 384 00:23:23,193 --> 00:23:25,491 I'm like a robot puppet man. 385 00:23:29,241 --> 00:23:31,664 Wait, Amara was here? How? 386 00:23:32,369 --> 00:23:33,461 Oh, and the real crazy? 387 00:23:33,621 --> 00:23:35,123 Apparently she's like 12. 388 00:23:35,456 --> 00:23:36,753 What? 389 00:23:36,916 --> 00:23:37,963 How's that even possible? 390 00:23:38,125 --> 00:23:40,325 It ain't Wheaties she's eating, I'll tell you that much. 391 00:23:40,377 --> 00:23:42,175 - Meaning? - Len. He ain't doing so hot. 392 00:23:43,631 --> 00:23:45,258 I think Amara sucked out his soul. 393 00:23:52,473 --> 00:23:54,851 So, Amara's growing like a radioactive weed? 394 00:23:55,017 --> 00:23:56,860 Yeah, by stuffing her face with souls. 395 00:23:58,020 --> 00:24:00,614 Does that mean she's gaining more power, too? And for what? 396 00:24:00,773 --> 00:24:02,446 I don't know. That tsunami's gonna hit us sooner or later, 397 00:24:02,691 --> 00:24:04,691 right now we gotta deal with what we can deal with. 398 00:24:04,860 --> 00:24:06,988 All these spent shells Amara's leaving behind. 399 00:24:07,780 --> 00:24:09,453 You don't think Len's our Lizzie Borden, do you? 400 00:24:09,615 --> 00:24:11,458 No, I talked to his neighbors 401 00:24:11,617 --> 00:24:14,370 and except for me seeing him at the B&B, he's been here all night. 402 00:24:14,536 --> 00:24:17,005 So, we can't kill him 'cause he hasn't done anything yet. 403 00:24:17,998 --> 00:24:19,841 Dean, we don't wanna kill him. 404 00:24:20,000 --> 00:24:22,628 We wanna save people, remember? 405 00:24:22,878 --> 00:24:24,721 - (SNAP FINGERS) - Right, your new rules. 406 00:24:26,382 --> 00:24:27,502 Why hasn't he offed anybody? 407 00:24:27,591 --> 00:24:29,309 I mean, it took Jenna all of walking downstairs 408 00:24:29,385 --> 00:24:30,477 to slit her grandmother's throat. 409 00:24:30,636 --> 00:24:32,229 Maybe not everybody who gets their soul-sucked out 410 00:24:32,388 --> 00:24:33,389 turns into a killer. 411 00:24:33,764 --> 00:24:35,644 Or maybe he just hasn't gotten around to it yet. 412 00:24:36,600 --> 00:24:39,040 All right, well, I think the best thing is we just stick close 413 00:24:39,061 --> 00:24:40,358 until we figure out how to help him out 414 00:24:40,521 --> 00:24:43,570 which starts by you telling him he's got no soul. 415 00:24:44,400 --> 00:24:45,447 - Me? - Yeah. 416 00:24:45,776 --> 00:24:46,868 Why do I have to do it? 417 00:24:47,319 --> 00:24:48,912 Well, because you've been there, you speak the language. 418 00:24:49,071 --> 00:24:50,493 He doesn't even know he's been Hoovered yet. 419 00:24:50,656 --> 00:24:52,329 Yeah, but you have better relationship with him than I do. 420 00:24:52,491 --> 00:24:54,664 Yeah, but you're better with that whole sensitive, verbal massage. 421 00:24:54,868 --> 00:24:57,166 There's no sensitive way to tell him his soul's been sucked out 422 00:24:57,287 --> 00:24:58,288 by a pre-historic tween. 423 00:24:58,747 --> 00:25:00,169 And even if Len does believe us, 424 00:25:00,541 --> 00:25:02,259 is that supposed to make him feel better? 425 00:25:05,004 --> 00:25:06,884 Fine. Probably couldn't handle the truth anyway, 426 00:25:06,922 --> 00:25:08,424 he's a little fragile right now. 427 00:25:09,717 --> 00:25:10,718 Okay, well, great. 428 00:25:11,135 --> 00:25:13,103 Looks like we're babysitting a 30-year-old man. 429 00:25:13,262 --> 00:25:15,435 There may be someone else Amara got to as well. 430 00:25:17,141 --> 00:25:18,518 - Our hatchet man. - Yeah. 431 00:25:18,684 --> 00:25:21,483 So, the murders started right around the time Len saw Amara, right? 432 00:25:21,645 --> 00:25:24,444 Well, the wife of the last victim, uh, Dawn Pinski, 433 00:25:24,606 --> 00:25:28,031 had this bizarre reaction to hearing her husband got minced. 434 00:25:28,193 --> 00:25:29,445 I mean, like she couldn't care less. 435 00:25:29,611 --> 00:25:31,971 That's kind of the way I felt the whole time I was soulless. 436 00:25:32,239 --> 00:25:33,832 Oh, yeah, you were one chilly droid. 437 00:25:35,367 --> 00:25:37,290 Anyways, detective thinks it's shock, 438 00:25:37,453 --> 00:25:40,423 but I think maybe Mom lost her soul and picked up an ax. 439 00:25:41,665 --> 00:25:42,666 Hmm. 440 00:25:52,217 --> 00:25:53,218 (SIGHS) 441 00:25:55,512 --> 00:25:56,513 (RINGING) 442 00:25:57,264 --> 00:26:00,268 - Hello? - Sydney, this is Agent Collins. 443 00:26:00,434 --> 00:26:02,357 We're trying to find Mrs. Pinski, 444 00:26:02,519 --> 00:26:04,146 do you have any idea where she might be? 445 00:26:04,563 --> 00:26:07,988 Um, no, she, uh, didn't mention anything. 446 00:26:09,318 --> 00:26:10,878 Dawn didn't want me to come over today. 447 00:26:11,111 --> 00:26:14,581 Sydney, you are a part of a federal murder investigation. 448 00:26:15,157 --> 00:26:17,034 You do not wanna hold anything back from us. 449 00:26:18,911 --> 00:26:20,959 Okay, there might be one place that she could be. 450 00:26:21,705 --> 00:26:23,503 Dawn has a friend, Nate. 451 00:26:24,458 --> 00:26:25,459 A special friend. 452 00:26:25,918 --> 00:26:27,038 Okay, I'm reading your mail. 453 00:26:27,127 --> 00:26:28,727 Look, I don't wanna get Dawn in trouble. 454 00:26:28,879 --> 00:26:29,926 Do you have an address? 455 00:26:30,089 --> 00:26:32,183 LEN: Kitten videos, chicken and waffles, eucalyptus scent, 456 00:26:32,341 --> 00:26:33,388 don't care for it anymore. 457 00:26:33,550 --> 00:26:34,910 Used to swoon for dark curly hair. 458 00:26:35,010 --> 00:26:36,353 Now? Not so much. 459 00:26:36,512 --> 00:26:37,604 You think I had a stroke? 460 00:26:37,763 --> 00:26:39,106 Or maybe it's a brain tumor. 461 00:26:39,473 --> 00:26:42,647 What's really freaky is all the stuff that used to make my skin crawl, 462 00:26:42,810 --> 00:26:43,811 HOW seems... 463 00:26:44,269 --> 00:26:45,270 Eh... 464 00:26:45,521 --> 00:26:47,023 I couldn't shake a guy's hand before. 465 00:26:47,189 --> 00:26:48,691 God, that wetness. 466 00:26:48,857 --> 00:26:50,697 Now, I could lick the sweat off a stranger's... 467 00:26:50,859 --> 00:26:53,282 - Okay. - Yeah, any body part, I'm serious. 468 00:26:53,529 --> 00:26:55,952 I feel weird, man. 469 00:26:57,116 --> 00:26:58,163 "Weird" how? 470 00:26:58,534 --> 00:27:01,708 Like somethings hatching inside of me. 471 00:27:02,454 --> 00:27:03,455 Something dark. 472 00:27:04,414 --> 00:27:06,041 With wings. 473 00:27:08,127 --> 00:27:09,379 - What? - Nothing. 474 00:27:09,545 --> 00:27:11,593 You looked at Sam like... 475 00:27:11,755 --> 00:27:13,507 You guys know what's wrong with me. 476 00:27:14,550 --> 00:27:15,642 Hey. 477 00:27:16,218 --> 00:27:17,561 You don't have a soul, all right? 478 00:27:17,719 --> 00:27:18,720 Amara sucked it out. 479 00:27:19,513 --> 00:27:21,015 - What... - SAM: Dean. 480 00:27:22,057 --> 00:27:23,149 You wanna be a little more blunt? 481 00:27:23,308 --> 00:27:25,231 How is that even possible? 482 00:27:25,727 --> 00:27:27,400 Look, this is just so you don't get in trouble, all right? 483 00:27:27,563 --> 00:27:29,611 We'll be right back and then we'll figure out what to do. 484 00:27:29,773 --> 00:27:31,241 Well, how do I get it back? 485 00:27:31,400 --> 00:27:32,617 My soul. 486 00:27:32,776 --> 00:27:33,948 Generally, you don't. 487 00:27:39,408 --> 00:27:41,035 It feels good to finally know. 488 00:27:51,753 --> 00:27:52,754 (DOORBELL DINGS) 489 00:27:56,592 --> 00:27:57,639 Hello. 490 00:28:02,431 --> 00:28:03,523 Something happened in here. 491 00:28:04,141 --> 00:28:06,519 Well, the blue car is the mom's. I saw it last night. 492 00:29:02,491 --> 00:29:04,539 (SWITCH CLICKS) 493 00:29:41,780 --> 00:29:43,578 (PANTS) 494 00:29:43,865 --> 00:29:44,866 (GRUNTS) 495 00:29:48,537 --> 00:29:49,880 (FOOTSTEPS APPROACHING) 496 00:30:03,010 --> 00:30:04,011 (MOANS) 497 00:30:04,720 --> 00:30:05,767 Jordie. 498 00:30:06,555 --> 00:30:07,556 Hey, buddy. 499 00:30:07,889 --> 00:30:08,890 (GRUNTS) 500 00:30:09,725 --> 00:30:11,898 You all right? Give me a sec. 501 00:30:12,060 --> 00:30:13,607 - (SCREAMS) - (GUN COCKS) 502 00:30:24,573 --> 00:30:25,574 (DEAN GROANS) 503 00:30:28,660 --> 00:30:29,832 SYDNEY: Oh, thank God. 504 00:30:30,746 --> 00:30:32,248 I thought you were dead. 505 00:30:34,333 --> 00:30:37,553 (SCOFFS) I can't believe that I bagged both of you guys. 506 00:30:38,086 --> 00:30:40,930 Yeah, so it's, uh, Sydney, the killer babysitter. 507 00:30:41,965 --> 00:30:42,966 Not the mom. 508 00:30:44,718 --> 00:30:46,015 So what's the story? 509 00:30:46,178 --> 00:30:47,930 You gonna hack us up like the others? 510 00:30:48,430 --> 00:30:49,682 I'm past that. 511 00:30:50,515 --> 00:30:53,143 You two are an offering to my new friend. 512 00:30:53,935 --> 00:30:55,027 Let me guess. 513 00:30:55,854 --> 00:30:57,527 Is your new bestie Amara? 514 00:30:58,774 --> 00:30:59,821 You know her? 515 00:31:00,108 --> 00:31:02,281 (CHUCKLES) Yeah, we're tight. 516 00:31:03,153 --> 00:31:04,450 How did you two meet? 517 00:31:07,282 --> 00:31:09,205 Couple nights ago, I got pretty sloshed. 518 00:31:10,952 --> 00:31:15,583 This, uh, smug, little trust-fund dirtbag had just dumped me. 519 00:31:16,458 --> 00:31:18,051 Excuse me, drunk girl? 520 00:31:19,669 --> 00:31:20,966 You shouldn't be driving. 521 00:31:21,338 --> 00:31:23,011 You could put your head through a window. 522 00:31:23,965 --> 00:31:26,013 (CHUCKLES NERVOUSLY) Where are your parents? 523 00:31:30,597 --> 00:31:32,557 Did they bring you to this dump on a school night? 524 00:31:33,850 --> 00:31:35,352 My parents used to do that. 525 00:31:37,270 --> 00:31:38,817 I found this place on my own. 526 00:31:39,689 --> 00:31:41,111 I like dark places. 527 00:31:41,900 --> 00:31:43,152 You're here alone? 528 00:31:45,821 --> 00:31:47,789 Okay, let's, uh... 529 00:31:49,699 --> 00:31:51,042 Let's get you inside. 530 00:31:52,828 --> 00:31:54,671 I'm Sydney, by the way. 531 00:31:56,456 --> 00:31:57,753 I'm going to help you, Sydney. 532 00:31:59,501 --> 00:32:01,003 You think I need help? 533 00:32:04,798 --> 00:32:06,800 Well, maybe you're right. 534 00:32:08,677 --> 00:32:10,554 Tonight, anyway. 535 00:32:18,603 --> 00:32:19,604 (EXHALES) 536 00:32:22,899 --> 00:32:24,276 (LAUGHS) 537 00:32:26,027 --> 00:32:27,119 How did you... 538 00:32:28,155 --> 00:32:29,702 How did you do that? 539 00:32:30,657 --> 00:32:32,034 Oh, I feel like... 540 00:32:33,076 --> 00:32:36,205 (LAUGHS) I feel like ecstasy, orgasm, chocolate cake. 541 00:32:37,789 --> 00:32:38,790 You're an angel. 542 00:32:41,334 --> 00:32:43,336 Do I look like a whiny, winged suck-up? 543 00:32:46,423 --> 00:32:47,970 Well, then what are you? 544 00:32:52,345 --> 00:32:53,642 (AIR WHOOSHING) 545 00:33:08,570 --> 00:33:12,245 Have you guys ever seen the iced tea commercial 546 00:33:12,616 --> 00:33:14,459 where the lady is lying on the inflatable raft 547 00:33:14,618 --> 00:33:17,747 and she's just drifting along a sparkling pool? 548 00:33:18,747 --> 00:33:19,964 That's what it was like. 549 00:33:20,582 --> 00:33:21,799 Being with Amara. 550 00:33:23,168 --> 00:33:24,169 Bliss. 551 00:33:24,836 --> 00:33:26,179 No hurting, 552 00:33:26,338 --> 00:33:27,931 no sadness, 553 00:33:28,173 --> 00:33:29,425 no memories. 554 00:33:29,966 --> 00:33:31,434 So you don't want memories? 555 00:33:35,305 --> 00:33:38,275 Did you have nice parents, Sam? 556 00:33:40,310 --> 00:33:45,316 Because my folks treated me and my sister like human ashtrays. 557 00:33:46,483 --> 00:33:49,703 I used to have to drink myself blind to even look at these, 558 00:33:50,695 --> 00:33:52,197 let alone show anybody. 559 00:33:52,989 --> 00:33:55,333 And now, I don't know what Amara did to me, 560 00:33:55,492 --> 00:33:56,664 but it's just skin. 561 00:33:59,162 --> 00:34:01,631 Right, well, that's really good for you. 562 00:34:01,790 --> 00:34:04,339 No more waking up screaming from nightmares, 563 00:34:04,501 --> 00:34:06,094 no more flashbacks. 564 00:34:07,087 --> 00:34:09,135 Amara took away the pain. 565 00:34:10,465 --> 00:34:12,559 She lightened something in me. 566 00:34:13,760 --> 00:34:15,228 Except now you're an ax-murderer. 567 00:34:18,306 --> 00:34:19,398 I'm free. 568 00:34:21,601 --> 00:34:24,980 Before, there was always this constant voice in my head, 569 00:34:25,438 --> 00:34:27,638 "You can't do that, it's wrong. What if you get caught?" 570 00:34:27,774 --> 00:34:30,243 And now it is quiet. 571 00:34:30,652 --> 00:34:32,996 It is just me and what I want. 572 00:34:33,488 --> 00:34:36,168 And when you can do whatever you want, you don't have to get caught. 573 00:34:38,827 --> 00:34:40,079 And then you can really fly. 574 00:34:41,663 --> 00:34:44,132 Were you flying when you diced up that couple at the inn? 575 00:34:44,416 --> 00:34:45,417 (CHUCKLES) 576 00:34:46,167 --> 00:34:48,716 When I found out that that pus-hole 577 00:34:48,878 --> 00:34:50,926 was taking another girl to the B&B... 578 00:34:51,089 --> 00:34:53,467 That's his deal-closing move... 579 00:34:54,676 --> 00:34:56,476 I didn't have to sit at home and cry about it. 580 00:34:56,720 --> 00:34:58,347 And what about the innkeeper's mom? 581 00:34:58,513 --> 00:35:01,016 That piece of jerky, she screwed me out of two weeks' pay. 582 00:35:02,100 --> 00:35:06,105 I used to fantasize about killing her and now I am living the dream. 583 00:35:06,938 --> 00:35:08,458 SAM: So that's how you got in and out. 584 00:35:08,690 --> 00:35:09,737 You worked there. 585 00:35:09,899 --> 00:35:11,367 Just for one summer. 586 00:35:13,153 --> 00:35:14,473 What about Jordie's parents, huh? 587 00:35:14,529 --> 00:35:15,929 What, did they screw you over, too? 588 00:35:15,947 --> 00:35:17,039 Not me. 589 00:35:17,866 --> 00:35:18,867 Jordie. 590 00:35:19,451 --> 00:35:20,998 (EXHALES) Where to start? 591 00:35:21,911 --> 00:35:25,131 Meth-dealing dad, slut mom. 592 00:35:25,290 --> 00:35:27,418 No, I saved Jordie. 593 00:35:28,543 --> 00:35:30,887 And I'm gonna take better care of him than they ever did. 594 00:35:32,255 --> 00:35:34,223 Well, you said that we were, uh... 595 00:35:34,382 --> 00:35:35,725 We were an offering. 596 00:35:36,843 --> 00:35:38,803 Well, how are you planning on bringing Amara here? 597 00:35:38,845 --> 00:35:40,563 Don't tell me that girl's got a cell phone. 598 00:35:40,722 --> 00:35:42,190 I've been praying. 599 00:35:44,059 --> 00:35:45,732 And I know that she can hear me. 600 00:35:46,936 --> 00:35:48,233 I can feel it. 601 00:35:50,398 --> 00:35:51,695 She's close. 602 00:35:52,859 --> 00:35:53,906 She hasn't left me. 603 00:35:54,069 --> 00:35:55,070 Well, bring her on out. 604 00:35:55,278 --> 00:35:57,326 We've been hunting that bitch for weeks. (GRUNTS) 605 00:35:57,739 --> 00:35:58,911 She is a goddess! 606 00:36:01,368 --> 00:36:02,369 - (GRUNTS) - (FIRES GUN) 607 00:36:08,208 --> 00:36:09,209 (SYDNEY EXHALES) 608 00:36:10,001 --> 00:36:11,002 (SYDNEY GRUNTS) 609 00:36:13,588 --> 00:36:14,760 Holy crap. 610 00:36:15,173 --> 00:36:16,800 I just did that. (EXHALES) 611 00:36:19,302 --> 00:36:20,679 Hey. Hey. 612 00:36:21,721 --> 00:36:23,769 Whoa, whoa, whoa. Take this away. 613 00:36:25,433 --> 00:36:26,473 (SYDNEY BREATHING SHAKILY) 614 00:36:27,769 --> 00:36:29,521 The Darkness is coming. 615 00:36:31,356 --> 00:36:32,949 It's so peaceful. 616 00:36:35,068 --> 00:36:36,786 It's coming for all of us. 617 00:37:02,971 --> 00:37:06,350 Jordie, you have any, uh, family you can stay with? 618 00:37:14,482 --> 00:37:19,488 When I was six months old, my mom died and my dad was... 619 00:37:21,781 --> 00:37:23,249 Was never really around much. 620 00:37:25,660 --> 00:37:29,836 I realize that's nowhere close to what you've lost 621 00:37:31,082 --> 00:37:32,550 but you're gonna survive this. 622 00:37:33,001 --> 00:37:34,173 People are gonna help you. 623 00:37:38,131 --> 00:37:39,348 There's Aunt Kathy. 624 00:37:41,009 --> 00:37:42,352 She comes at Christmas. 625 00:37:51,978 --> 00:37:55,699 First of all, I ripped my hand out of the cuff. 626 00:37:56,983 --> 00:37:58,360 Well, you saved us, Len. 627 00:37:58,526 --> 00:38:00,369 Yeah, that's not why I mauled myself. 628 00:38:01,196 --> 00:38:02,698 I wanted to see if I could do it. 629 00:38:03,448 --> 00:38:06,167 It hurt like a mother, 630 00:38:06,701 --> 00:38:08,954 but it didn't wig me out at all. 631 00:38:10,205 --> 00:38:12,333 I picked up my thumb like it was a mini hot dog. 632 00:38:14,125 --> 00:38:15,765 Len, I'm not gonna lie, that's worrisome. 633 00:38:15,877 --> 00:38:16,969 And that girl... 634 00:38:18,171 --> 00:38:19,969 My brain said I should help you, 635 00:38:20,131 --> 00:38:23,556 But I didn't really feel anything. 636 00:38:24,219 --> 00:38:25,345 For you or her. 637 00:38:26,805 --> 00:38:31,060 What kind of person can murder and feel nothing? 638 00:38:34,020 --> 00:38:38,321 Len, whatever darkness you have inside you, 639 00:38:39,901 --> 00:38:43,906 if there is a shred of conscience, then there might be hope. 640 00:38:44,489 --> 00:38:46,912 No, Sam said once your soul is gone, 641 00:38:47,075 --> 00:38:48,292 you can't get it back. 642 00:38:50,411 --> 00:38:52,084 And I know for sure now. 643 00:38:52,997 --> 00:38:55,841 If I'm not stopped, there'll be another kill. 644 00:38:57,877 --> 00:39:02,223 I can feel it, like a bubble rising up. 645 00:39:04,592 --> 00:39:05,889 So what do you wanna do? 646 00:39:08,346 --> 00:39:09,438 You could kill me. 647 00:39:12,058 --> 00:39:13,275 No, I can't, I... 648 00:39:14,519 --> 00:39:15,645 I don't wanna do that. 649 00:39:18,022 --> 00:39:19,319 Then there's only one thing. 650 00:39:21,568 --> 00:39:22,694 I'm gonna turn myself in. 651 00:39:24,863 --> 00:39:27,867 I'll confess to all the murders, that way I can't get out. 652 00:39:30,118 --> 00:39:31,119 Hmm. 653 00:39:31,536 --> 00:39:33,083 Well, there's not too many 654 00:39:33,705 --> 00:39:35,878 soulless killers that would give themselves up. 655 00:39:37,667 --> 00:39:40,136 I remember what it was like to do the right thing. 656 00:39:40,628 --> 00:39:43,723 So I'm going through the motions. 657 00:39:45,008 --> 00:39:46,351 For as long as I can. 658 00:39:53,933 --> 00:39:55,813 DEAN: Still can't believe Len turned himself in. 659 00:39:58,771 --> 00:40:00,990 I mean, kinda makes sense. 660 00:40:01,149 --> 00:40:03,749 You know, people having different reactions to losing their souls. 661 00:40:03,818 --> 00:40:04,819 I did. 662 00:40:05,486 --> 00:40:07,113 Everyone's got their own history, right? 663 00:40:08,448 --> 00:40:09,825 Len loses his heart, 664 00:40:09,991 --> 00:40:11,334 Sydney loses her head. 665 00:40:11,492 --> 00:40:13,372 What, are we looking for the cowardly lion next? 666 00:40:18,833 --> 00:40:21,006 You know, I get this, like, pit in my stomach, 667 00:40:21,169 --> 00:40:22,386 any time I think of her. 668 00:40:24,005 --> 00:40:25,006 The Darkness. 669 00:40:25,965 --> 00:40:29,344 Like we only know the tip of what she is, what she does to people. 670 00:40:31,012 --> 00:40:33,390 You know, Len was freaked out by her but Sydney... 671 00:40:33,556 --> 00:40:35,024 Sydney couldn't get enough. 672 00:40:35,183 --> 00:40:37,777 The bliss she was talking about, you know? 673 00:40:41,314 --> 00:40:42,486 What was it like for you? 674 00:40:43,191 --> 00:40:44,693 Did you feel like that with Amara? 675 00:40:45,985 --> 00:40:47,077 No. 676 00:40:47,695 --> 00:40:48,912 Oh, I mean, it was quiet. 677 00:40:50,657 --> 00:40:52,204 Yeah, until, uh... 678 00:40:52,367 --> 00:40:56,292 Until she started hatching killers and rallying monsters to raise armies. 679 00:40:58,206 --> 00:40:59,766 So that's how we have to find her, huh? 680 00:41:00,124 --> 00:41:01,125 Follow the bodies? 681 00:41:01,542 --> 00:41:02,634 You got a better idea? 682 00:41:04,045 --> 00:41:05,805 We could follow the crazy you've been seeing. 683 00:41:06,923 --> 00:41:10,894 Look at the rate Amara's growing, sucking souls and getting stronger... 684 00:41:11,052 --> 00:41:12,520 She might not be that hard to find. 685 00:41:13,221 --> 00:41:14,222 Come on. 686 00:41:19,143 --> 00:41:20,395 (CAR ENGINE STARTING) 687 00:41:42,250 --> 00:41:45,254 Bye, Dean. I'll see you soon. 688 00:42:21,122 --> 00:42:22,123 English - SDH 50025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.