All language subtitles for Parks.and.Recreation.S03E07.Harvest.Festival.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,135 --> 00:00:02,736 - OKAY, EVERYBODY, THE HARVEST FESTIVAL IS TOMORROW. 2 00:00:02,770 --> 00:00:04,772 AND I AM SO PROUD OF ALL OF YOU. 3 00:00:04,805 --> 00:00:06,507 YOU'VE WORKED SO HARD. 4 00:00:06,540 --> 00:00:08,509 YOU'RE AMAZING. SO I HAVE A SURPRISE. 5 00:00:08,542 --> 00:00:12,580 AND IT IS POSSIBLY THE BEST THING 6 00:00:12,613 --> 00:00:13,781 TO POTENTIALLY EVER HAPPEN 7 00:00:13,814 --> 00:00:15,349 TO ANYONE ANYWHERE 8 00:00:15,383 --> 00:00:17,185 IN THE HISTORY OF THE UNIVERSE. 9 00:00:17,218 --> 00:00:18,219 LADIES AND GENTLEMEN, 10 00:00:18,252 --> 00:00:19,787 THE WORLD-FAMOUS LI'L SEBASTIAN. 11 00:00:19,820 --> 00:00:21,089 - WHAT? - YES! 12 00:00:21,122 --> 00:00:22,390 - NO WAY! [all laugh, exclaim] 13 00:00:22,423 --> 00:00:25,793 - LI'L SEBASTIAN? OH, MY GOD! 14 00:00:25,826 --> 00:00:28,262 - OH, SNAP! 15 00:00:28,296 --> 00:00:29,563 - IT'S REALLY HIM! 16 00:00:29,597 --> 00:00:31,365 - THAT'S REALLY LI'L SEBASTIAN? 17 00:00:31,399 --> 00:00:32,300 - YES, THIS IS HIM! - THAT IS LI'L SEBASTIAN? 18 00:00:32,333 --> 00:00:34,135 - TAKE MY PICTURE, TAKE MY PICTURE, PLEASE. 19 00:00:34,168 --> 00:00:37,171 - WELL DONE, LESLIE. WELL DONE! 20 00:00:37,205 --> 00:00:38,539 - I NEVER THOUGHT I'D GET TO MEET HIM! 21 00:00:38,572 --> 00:00:39,807 - WOW. 22 00:00:39,840 --> 00:00:41,409 - LI'L SEBASTIAN MADE HIS DEBUT 23 00:00:41,442 --> 00:00:43,511 AT THE LAST HARVEST FESTIVAL IN 1987, 24 00:00:43,544 --> 00:00:45,846 AND HE WAS AN INSTANT PHENOMENON. 25 00:00:45,879 --> 00:00:46,980 THAT WEEK, 26 00:00:47,014 --> 00:00:49,750 HE WAS THE EIGHTH MOST PHOTOGRAPHED OBJECT IN AMERICA. 27 00:00:49,783 --> 00:00:52,420 SO SUCK IT, THE ALAMO. 28 00:00:52,453 --> 00:00:53,421 - I'M SITTING NEXT TO LI'L SEBASTIAN. 29 00:00:53,454 --> 00:00:54,788 - I KNOW, I KNOW. 30 00:00:54,822 --> 00:00:56,857 - RIGHT NOW, I'M HERE, LI'L SEBASTIAN'S RIGHT THERE. 31 00:00:56,890 --> 00:00:59,227 - WOW! [laughter] 32 00:00:59,260 --> 00:01:02,596 - WOW. SO WHAT AM I MISSING? WHAT'S THE DEAL WITH THIS PONY? 33 00:01:02,630 --> 00:01:05,199 - HE'S NOT A PONY, BEN. HE'S A MINI HORSE. 34 00:01:05,233 --> 00:01:06,033 THERE'S A BIG DIFFERENCE. 35 00:01:06,066 --> 00:01:07,801 - WELL, THEN, WHY IS HE SO FAMOUS? 36 00:01:07,835 --> 00:01:10,271 DOES HE--DOES HE-- DOES HE DO SOMETHING? 37 00:01:10,304 --> 00:01:11,572 WHAT DOES HE DO? 38 00:01:11,605 --> 00:01:13,174 - YEAH, HE DOES BEING A MINI HORSE, 39 00:01:13,207 --> 00:01:14,608 AND HE DOES IT BETTER THAN ANYONE. 40 00:01:14,642 --> 00:01:18,546 - SON, THIS HORSE HAS AN HONORARY DEGREE FROM NOTRE DAME. 41 00:01:18,579 --> 00:01:20,514 - WE ALL NEED TO BE VERY CAREFUL, OKAY? 42 00:01:20,548 --> 00:01:23,117 REMEMBER, THIS LITTLE GUY IS 25 NOW. 43 00:01:23,151 --> 00:01:25,253 AND HE HAS CATARACTS IN BOTH EYES 44 00:01:25,286 --> 00:01:26,520 AND HE HAS SEVERE ARTHRITIS. 45 00:01:26,554 --> 00:01:27,888 JERRY IS GONNA LOOK AFTER HIM. - YES, I AM. 46 00:01:27,921 --> 00:01:30,291 WE ARE BOTH ON THE SAME DIABETES MEDICATION. 47 00:01:30,324 --> 00:01:31,692 ARE YOU MY GLUCOTROL BUDDY? 48 00:01:31,725 --> 00:01:33,327 ARE YOU? HUH? 49 00:01:33,361 --> 00:01:34,862 - ISN'T IT AMAZING? 50 00:01:34,895 --> 00:01:36,730 - YEAH, I'VE JUST GOT TO BE HONEST. 51 00:01:36,764 --> 00:01:39,433 I DON'T KNOW WHAT THE BIG DEAL IS. 52 00:01:39,467 --> 00:01:40,501 - GET OUT. 53 00:01:40,534 --> 00:01:43,504 [triumphant music] 54 00:01:43,537 --> 00:01:51,545 * 55 00:02:00,621 --> 00:02:01,922 - HMM. 56 00:02:01,955 --> 00:02:04,192 - OKAY, COULDN'T YOU PUT SUE'S SALADS HERE? 57 00:02:04,225 --> 00:02:05,659 - ON DEEP FRIED BOULEVARD? 58 00:02:05,693 --> 00:02:06,860 - IT'S JUST... 59 00:02:06,894 --> 00:02:09,463 THERE'S SO MANY JUNK FOOD PLACES AND ONLY ONE SALAD STAND. 60 00:02:09,497 --> 00:02:12,266 - WELL, WE WANT TO MAKE MONEY, NOT MAKE PEOPLE HATE THEMSELVES. 61 00:02:12,300 --> 00:02:15,203 - SALADS ARE MY LIFE. - OF COURSE. I'M SORRY. 62 00:02:15,236 --> 00:02:16,370 UM, YOU KNOW WHAT WE'LL DO? 63 00:02:16,404 --> 00:02:17,471 WE'LL MAKE SUE'S SALADS 64 00:02:17,505 --> 00:02:19,607 THE OFFICIAL HEALTHY CHOICE OF THE HARVEST FESTIVAL. 65 00:02:19,640 --> 00:02:23,844 - WOW. THAT'S GREAT. THANK YOU. - OF COURSE. SURE. 66 00:02:23,877 --> 00:02:25,513 NOBODY'S GONNA COME TO YOUR STUPID BOOTH ANYWAY. 67 00:02:25,546 --> 00:02:26,580 - I'M SORRY? 68 00:02:26,614 --> 00:02:28,316 - WELL, THE HARVEST FESTIVAL IS THE BIGGEST THING 69 00:02:28,349 --> 00:02:29,717 I'VE EVER DONE IN MY CAREER, AND IF IT FAILS, 70 00:02:29,750 --> 00:02:31,952 THE PARKS DEPARTMENT WILL BE ELIMINATED. 71 00:02:31,985 --> 00:02:33,721 THAT'S WHY WE'RE GOING BIG. 72 00:02:33,754 --> 00:02:35,956 SEVEN DAYS, OVER 30 DIFFERENT LOCATIONS, 73 00:02:35,989 --> 00:02:40,528 50,000-PLUS VISITORS, AND FOUR HOSPITALITY KIOSKS. 74 00:02:40,561 --> 00:02:43,464 GOD, I GOTTA STOP ENDING ON THAT BORING THING. 75 00:02:43,497 --> 00:02:45,633 CLOWNS! 76 00:02:45,666 --> 00:02:48,802 - UH, WELL, NO, YOU CANNOT SELL HOME-BREWED WATER. 77 00:02:48,836 --> 00:02:51,605 AND AGAIN, NO, I WOULD NOT LIKE TO TASTE IT. 78 00:02:51,639 --> 00:02:52,673 BUT THANK YOU FOR COMING IN. 79 00:02:52,706 --> 00:02:54,342 APRIL, WHO'S NEXT? 80 00:02:54,375 --> 00:02:56,344 - MAN, YOU ARE JUST KNOCKING THESE OFF. 81 00:02:56,377 --> 00:02:59,547 YOU'RE LIKE A NINJA CROSSED WITH A JEDI OR SOMETHING. 82 00:02:59,580 --> 00:03:02,550 - YOU'RE LIKE A NERD MIXED WITH A DORK OR SOMETHING. 83 00:03:02,583 --> 00:03:04,418 - TOM, STAR WARS IS NOT THAT NERDY. 84 00:03:04,452 --> 00:03:06,387 - [nerdy voice] NO, STAR WA IS NOT THAT NERDY. 85 00:03:06,420 --> 00:03:07,655 - IT'S NOT; EVERYONE'S SEEN IT. 86 00:03:07,688 --> 00:03:08,722 - [nerdy voice] EVERYONE'S SEEN IT. 87 00:03:08,756 --> 00:03:09,723 - EVERYONE. - THIS GUY'S HERE. 88 00:03:09,757 --> 00:03:11,559 - HEY, KEN. - HI, LESLIE. 89 00:03:11,592 --> 00:03:13,794 - THIS IS BEN AND TOM. - THAT'S A DOPE BOLO. 90 00:03:13,827 --> 00:03:14,962 - THIS IS KEN HOTATE. 91 00:03:14,995 --> 00:03:17,531 HE IS THE TRIBAL LEADER OF THE WAMAPOKE. 92 00:03:19,700 --> 00:03:21,835 - AH! WALLAHO! 93 00:03:21,869 --> 00:03:24,238 - I JUST SAID, "HELLO, HONORED GUEST." 94 00:03:24,272 --> 00:03:25,673 ALTHOUGH, LITERALLY TRANSLATED, 95 00:03:25,706 --> 00:03:28,876 IT MEANS, "MAY YOU BE BLESSED WITH A MILLION POSSUMS." 96 00:03:28,909 --> 00:03:30,544 THE WAMAPOKE USED TO USE POSSUM AS CURRENCY. 97 00:03:30,578 --> 00:03:34,348 - OH. WELL, WALLA-HEY NONI-KOTI. 98 00:03:34,382 --> 00:03:36,850 - NO, DON'T. OKAY. HAVE A SEAT. 99 00:03:36,884 --> 00:03:39,253 KEN, I KNOW WHY YOU'RE HERE. 100 00:03:39,287 --> 00:03:41,989 AND JUST LET ME SAY THAT WE REALLY TRIED. 101 00:03:42,022 --> 00:03:44,592 - I'M SORRY, LESLIE, BUT THIS IS A BIG ONE. 102 00:03:44,625 --> 00:03:45,993 I'M UNDER A LOT OF PRESSURE. 103 00:03:46,026 --> 00:03:47,628 I'M GONNA NEED TO FORMALLY ASK YOU 104 00:03:47,661 --> 00:03:48,929 TO, UH, MOVE THE CARNIVAL. 105 00:03:48,962 --> 00:03:51,532 - I'M SORRY? WHAT'S GOING ON? 106 00:03:51,565 --> 00:03:54,535 - THE CARNIVAL IS ON THE SITE OF THE BATTLE OF INDIAN HILL, 107 00:03:54,568 --> 00:03:57,671 WHICH WAS AN EPIC SEVEN-DAY BATTLE THAT THE WAMAPOKE LOST. 108 00:03:57,705 --> 00:03:59,940 DUE TO THE FACT THAT THEY DIDN'T HAVE ANY WEAPONS. 109 00:03:59,973 --> 00:04:02,843 - DURING THE BATTLE, 93-YEAR-OLD CHIEF WAKOTE 110 00:04:02,876 --> 00:04:04,612 WAS SHOT 102 TIMES BY THE CAVALRY. 111 00:04:04,645 --> 00:04:06,880 - DID HE DIE? 112 00:04:06,914 --> 00:04:08,782 - [whispers] YES. 113 00:04:08,816 --> 00:04:10,584 - AND THIS MOMENT WILL BE COMMEMORATED 114 00:04:10,618 --> 00:04:11,585 FOR THE NEXT SEVEN DAYS 115 00:04:11,619 --> 00:04:14,288 WITH SHOOTING GALLERIES AND FRIED DOUGH STANDS. 116 00:04:14,322 --> 00:04:15,389 - KEN, I UNDERSTAND. 117 00:04:15,423 --> 00:04:16,424 BUT THIS IS THE ONLY PLACE IN TOWN 118 00:04:16,457 --> 00:04:18,459 THAT'S BIG ENOUGH TO HOUSE THE CARNIVAL RIDES. 119 00:04:18,492 --> 00:04:19,627 PLUS, YOU KNOW, WITH PAWNEE'S HISTORY 120 00:04:19,660 --> 00:04:21,729 IT'S VERY DIFFICULT TO NOT BE OFFENSIVE. 121 00:04:21,762 --> 00:04:24,832 THIS IS A MAP OF ALL THE ATROCITIES THE PAWNEE SETTLERS 122 00:04:24,865 --> 00:04:29,069 INFLICTED UPON THE WAMAPOKE INDIANS. 123 00:04:29,102 --> 00:04:31,539 THE ATROCITIES ARE IN BLUE. 124 00:04:31,572 --> 00:04:33,441 WE PUT UP A MEMORIAL PLAQUE, 125 00:04:33,474 --> 00:04:36,377 AND WE HAVE A WAMAPOKE EXHIBIT IN THE HISTORY TENT. 126 00:04:36,410 --> 00:04:38,879 WE'RE REALLY TRYING. 127 00:04:38,912 --> 00:04:40,481 - I COMPLETELY UNDERSTAND YOU. 128 00:04:40,514 --> 00:04:41,882 I MEAN, I REALLY DO. 129 00:04:41,915 --> 00:04:44,652 BUT THIS IS SACRED BURIAL GROUND. 130 00:04:44,685 --> 00:04:47,755 AND I JUST HOPE THAT THE SOULS OF MY ANCESTORS 131 00:04:47,788 --> 00:04:51,792 DON'T PUT A CURSE ON THIS FESTIVAL. 132 00:04:51,825 --> 00:04:54,662 THERE ARE TWO THINGS I KNOW ABOUT WHITE PEOPLE. 133 00:04:54,695 --> 00:04:56,364 THEY LOVE RACHAEL RAY, 134 00:04:56,397 --> 00:04:59,433 AND THEY ARE TERRIFIED OF CURSES. 135 00:05:00,868 --> 00:05:02,536 - SO, YEAH, SO JUST BRING IT RIGHT OVER THERE, 136 00:05:02,570 --> 00:05:03,537 AND WE'LL BE GOOD. THANKS. 137 00:05:03,571 --> 00:05:04,872 - HEY. - HEY. 138 00:05:04,905 --> 00:05:07,608 - UM, SO SOMEBODY, I DON'T WANT TO SAY WHO-- 139 00:05:07,641 --> 00:05:08,809 IT WAS TOTALLY ME-- 140 00:05:08,842 --> 00:05:12,680 GOT SWEETUMS TO DONATE ANOTHER 15 COTTON CANDY MACHINES. 141 00:05:12,713 --> 00:05:14,448 - GREAT. SWEETS! - YEAH, YEAH. YEAH. 142 00:05:14,482 --> 00:05:17,518 - AW, TAKE THAT, CURSE. - TAKE THAT, CURSE. 143 00:05:17,551 --> 00:05:19,353 [both imitating gunshots] 144 00:05:19,387 --> 00:05:20,354 - OUCH, OUCH, OUCH! - RIGHT IN THE CHEST, OH! 145 00:05:20,388 --> 00:05:21,355 - OW, OW, OW! 146 00:05:21,389 --> 00:05:23,624 - BAZOOKA! - YOU'RE DEAD! 147 00:05:23,657 --> 00:05:26,059 - BAZOOKA! [both laughing] 148 00:05:26,093 --> 00:05:28,696 THAT WAS FUNNY. - UGH! GET A ROOM. 149 00:05:28,729 --> 00:05:30,564 - ALL RIGHT. - OKAY. 150 00:05:30,598 --> 00:05:32,533 UM, SO, GUYS, FOCUS UP. 151 00:05:32,566 --> 00:05:35,703 JOAN CALLAMEZZO IS COMING BY WITH A CAMERA CREW 152 00:05:35,736 --> 00:05:37,805 FOR AN EXCLUSIVE LAST-MINUTE WALK-THROUGH 153 00:05:37,838 --> 00:05:39,907 OF THE HARVEST FESTIVAL BEFORE WE OPEN TOMORROW. 154 00:05:39,940 --> 00:05:41,675 SO EVERYTHING NEEDS TO BE PERFECT. 155 00:05:41,709 --> 00:05:43,844 JOAN IS ALWAYS LOOKING FOR A SCANDAL. 156 00:05:43,877 --> 00:05:45,413 SHE'S LIKE AN EAGLE-EYED TIGER. 157 00:05:45,446 --> 00:05:46,947 - EAGLE-EYED TIGER, NEW BAND NAME, I CALL IT! 158 00:05:46,980 --> 00:05:48,616 - SO EVERYBODY GATHER AROUND. 159 00:05:48,649 --> 00:05:50,551 LET'S GRAB HANDS. - I DON'T HOLD HANDS. 160 00:05:50,584 --> 00:05:53,987 - OKAY, YOU'RE ALL AMAZING, WONDERFUL PEOPLE. 161 00:05:54,021 --> 00:05:56,557 AND I REALLY WANT YOU TO HAVE FUN TODAY 162 00:05:56,590 --> 00:05:58,792 AND NOT FOCUS ON THE FACT THAT IF ONE THING GOES WRONG, 163 00:05:58,826 --> 00:06:00,060 WE'RE ALL GOING TO LOSE OUR JOBS. 164 00:06:00,093 --> 00:06:01,562 - THAT'S NOT INSPIRING. - OKAY. 165 00:06:01,595 --> 00:06:02,396 LET'S GO GET 'EM, EVERYBODY! 166 00:06:02,430 --> 00:06:04,498 ANY CONCERNS, ADDRESS THEM TO RON. 167 00:06:04,532 --> 00:06:05,933 - YES! [applause] 168 00:06:05,966 --> 00:06:08,135 - THE ADVANTAGE OF BEING LESLIE'S BOSS 169 00:06:08,168 --> 00:06:09,970 IS THAT SHE DOES EVERYTHING HERSELF, 170 00:06:10,003 --> 00:06:12,573 AND THERE ARE NEVER ANY PROBLEMS. 171 00:06:12,606 --> 00:06:14,408 WHICH MEANS, FOR THE NEXT WEEK, 172 00:06:14,442 --> 00:06:18,912 I CAN SIT IN A LAWN CHAIR AND READ THIS BOOK ABOUT OLD BOATS. 173 00:06:18,946 --> 00:06:22,950 EXCUSE ME. I HAVE TO GET BACK TO WORK. 174 00:06:24,452 --> 00:06:27,821 - HEY, WHATEVER HAPPENED TO YOU AND THE BIONIC MAN? 175 00:06:27,855 --> 00:06:30,691 - CHRIS? HE BROKE UP WITH ME. 176 00:06:30,724 --> 00:06:32,926 BUT HE DID IT SO NICELY THAT I DIDN'T EVEN REALIZE HE DID IT. 177 00:06:32,960 --> 00:06:35,996 - I'VE DONE THAT TO MULTIPLE MEN. 178 00:06:36,029 --> 00:06:37,598 HOW YOU DOING? YOU DOING OKAY? 179 00:06:37,631 --> 00:06:39,667 - THANK YOU SO MUCH FOR ASKING. IT'S BEEN TOUGH, YEAH. 180 00:06:39,700 --> 00:06:41,602 YEAH, TWO DAYS AGO I WAS SOBBING 181 00:06:41,635 --> 00:06:43,136 AT A PIZZA BUFFET AND THEY ASKED ME TO LEAVE. 182 00:06:43,170 --> 00:06:45,573 I'VE BEEN LOOKING AT SOME DOG ADOPTION WEB SITES. 183 00:06:45,606 --> 00:06:47,941 BOUGHT $700 WORTH OF CANDLES FROM ANTHROPOLOGIE. 184 00:06:47,975 --> 00:06:49,042 I DID THIS TO MY HAIR. 185 00:06:49,076 --> 00:06:52,513 YOU KNOW, YOUR BASIC, BOTTOMING-OUT KIND OF STUFF. 186 00:06:52,546 --> 00:06:54,081 - YEAH. 187 00:06:54,114 --> 00:06:57,485 NORMALLY, PEOPLE TELL YOU TO TALK ABOUT YOUR PROBLEMS. 188 00:06:57,518 --> 00:06:59,587 I'M GONNA RECOMMEND YOU BOTTLE THAT NOISE UP. 189 00:06:59,620 --> 00:07:02,723 - THAT'S WHAT MY MAILMAN SAID. 190 00:07:02,756 --> 00:07:05,058 - MUAH-MUAH-MURDER. 191 00:07:05,092 --> 00:07:06,627 MURDER THE MOST MELONS. 192 00:07:06,660 --> 00:07:08,496 SHAQUILLE SHOWERED SHAME ON SHAKIRA'S SHEETS. 193 00:07:08,529 --> 00:07:10,230 - HELLO, JOAN. - HELLO, LESLIE. 194 00:07:10,263 --> 00:07:13,734 LOOKS LIKE A VERY IMPRESSIVE FESTIVAL. 195 00:07:13,767 --> 00:07:15,703 BUT WE'LL SEE. 196 00:07:15,736 --> 00:07:17,705 WE'LL SEE. 197 00:07:17,738 --> 00:07:18,706 - YOU REMEMBER BEN? - HI. 198 00:07:18,739 --> 00:07:20,841 - IT'S NICE TO SEE YOU AGAIN. 199 00:07:20,874 --> 00:07:23,176 - LET'S GET STARTED. - OKAY. 200 00:07:23,210 --> 00:07:25,212 - NOW, THE FESTIVAL IS SPREAD THROUGHOUT THE TOWN. 201 00:07:25,245 --> 00:07:27,047 BUT THE CENTERPIECE IS THE CARNIVAL. 202 00:07:27,080 --> 00:07:30,851 AND OVER HERE IS INDIANA'S LARGEST CORN MAZE. 203 00:07:30,884 --> 00:07:31,752 - AH. 204 00:07:31,785 --> 00:07:34,187 IS THAT PAWNEE CORN OR EAGLETON CORN? 205 00:07:34,221 --> 00:07:36,490 - PAWNEE CORN, AND IT'S ORGANIC. 206 00:07:36,524 --> 00:07:38,826 OVER HERE WE HAVE OUR BEAUTIFUL FERRIS WHEEL. 207 00:07:38,859 --> 00:07:41,662 - AH, BEAUTIFUL. BUT DEADLY. 208 00:07:41,695 --> 00:07:43,096 WHEN WAS THE LAST TIME THIS GIANT WHEEL OF DEATH 209 00:07:43,130 --> 00:07:44,565 WAS INSPECTED? 210 00:07:44,598 --> 00:07:46,166 - ACTUALLY, TWICE IN THE LAST WEEK. 211 00:07:46,199 --> 00:07:49,803 AND EVERYTHING IS 100% UP TO CODE. 212 00:07:49,837 --> 00:07:52,540 - HOW MANY OF THESE CARNIES ARE ILLEGALS? 213 00:07:52,573 --> 00:07:54,742 - NONE. THEY'RE ALL U.S. CITIZENS. 214 00:07:54,775 --> 00:07:57,745 OVER IN THIS BOOTH, INDIANA BASKETBALL LEGEND LARRY BIRD'S 215 00:07:57,778 --> 00:07:59,680 84-YEAR-OLD AUNT TILDA WILL BE 216 00:07:59,713 --> 00:08:01,815 SIGNING AUTOGRAPHS FOR TWO HOURS ON THURSDAY. 217 00:08:01,849 --> 00:08:03,784 - YOU GOT TILDA? - YEAH. 218 00:08:03,817 --> 00:08:06,053 - OH. - WE GOT TILDA. 219 00:08:06,086 --> 00:08:08,622 - BUT THE REAL COUP IS OVER THERE. 220 00:08:08,656 --> 00:08:10,724 LI'L SEBASTIAN. 221 00:08:10,758 --> 00:08:13,126 - ARE YOU [bleep] KIDDING ME? 222 00:08:13,160 --> 00:08:16,564 YOU GOT LI'L SEBASTIAN? - SEE FOR YOURSELF! 223 00:08:16,597 --> 00:08:18,599 - OH, WOW. HE IS SO ADORABLE. 224 00:08:18,632 --> 00:08:19,399 - THANK YOU, JOAN. 225 00:08:19,432 --> 00:08:21,569 LI'L SEBASTIAN ISN'T BAD EITHER. 226 00:08:21,602 --> 00:08:24,037 - TOM! - HOW ARE YOU? 227 00:08:24,071 --> 00:08:25,606 - GOOD. - GOOD TO SEE YOU. 228 00:08:25,639 --> 00:08:27,608 HOLD ON A SECOND. [squeaking] 229 00:08:27,641 --> 00:08:28,642 DID YOU GET YOUR BREASTS DONE? 230 00:08:28,676 --> 00:08:31,178 YOU LOOK AMAZING. - YES, THANKS FOR NOTICING. 231 00:08:31,211 --> 00:08:32,312 - JOAN, LISTEN TO ME. 232 00:08:32,345 --> 00:08:34,948 THIS HARVEST FESTIVAL, IT'S GONNA KNOCK YOUR SOCKS OFF. 233 00:08:34,982 --> 00:08:36,617 AND WHEN IT DOES, I'M GONNA BE THERE 234 00:08:36,650 --> 00:08:38,085 TO GIVE YOU A FOOT MASSAGE... TO COMPLETION. 235 00:08:38,118 --> 00:08:39,653 [both laughing] - OKAY! 236 00:08:39,687 --> 00:08:41,789 - GOOD LORD. 237 00:08:43,691 --> 00:08:46,293 - GOD, I SWEAR, IT'S ALMOST LIKE THEY DON'T WANT YOU TO WIN. 238 00:08:46,326 --> 00:08:48,629 - WELL, YOU'D BETTER PRACTICE. 239 00:08:48,662 --> 00:08:50,230 YOU GOTTA WIN ME A TEDDY BEAR. 240 00:08:50,263 --> 00:08:52,700 - I'M GONNA WIN YOU A MILLION TEDDY BEARS. 241 00:08:52,733 --> 00:08:55,736 - WELL, I WANT A BILLION TEDDY BEARS. 242 00:08:55,769 --> 00:08:57,705 - WELL, THAT'S A LITTLE UNREALISTIC. 243 00:08:57,738 --> 00:08:59,607 THIS IS A HARD GAME. 244 00:08:59,640 --> 00:09:01,775 TWO MILLION. 245 00:09:01,809 --> 00:09:03,076 - DEAL. 246 00:09:03,110 --> 00:09:04,812 - ALL RIGHT. 247 00:09:12,285 --> 00:09:14,321 - HEY, I LOVE YOU. 248 00:09:14,354 --> 00:09:18,626 - DUDE, SHUT UP! THAT IS AWESOME SAUCE! 249 00:09:21,762 --> 00:09:22,996 - YOU'RE SUCH A GOOD BOY. 250 00:09:23,030 --> 00:09:24,998 - JERRY, STOP BOTHERING LI'L SEBASTIAN. 251 00:09:25,032 --> 00:09:26,834 LESLIE SAID I SHOULD WATCH HIM FOR A LITTLE BIT. 252 00:09:26,867 --> 00:09:29,903 - PERFECT, I'VE GOTTA GO GET HIM A TAIL SCRUNCHIE. 253 00:09:29,937 --> 00:09:32,005 - HI, LI'L SEBASTIAN, HOW'S IT GOIN'? 254 00:09:32,039 --> 00:09:34,708 "PRETTY GOOD. JUST EATING SOME HAY, HANGIN' OUT. 255 00:09:34,742 --> 00:09:36,844 WHAT'S YOUR NAME?" UH, MY NAME'S TOM. 256 00:09:36,877 --> 00:09:38,712 "OH, YOU'RE REALLY WELL-DRESSED. 257 00:09:38,746 --> 00:09:40,614 "I LIKE HOW YOU GOT YOUR T-SHIRT OVER YOUR DRESS SHIRT. 258 00:09:40,648 --> 00:09:42,315 YOU LOOK WAY COOLER THAN EVERYBODY ELSE HERE." 259 00:09:42,349 --> 00:09:45,185 LI'L SEBASTIAN, COME ON. YOU'RE MAKING ME BLUSH. 260 00:09:45,218 --> 00:09:46,854 MOST PEOPLE LOOK AT LI'L SEBASTIAN 261 00:09:46,887 --> 00:09:48,388 AND THEY SEE A FAMOUS MINI HORSE. 262 00:09:48,421 --> 00:09:51,224 I SEE AN ADVERTISING OPPORTUNITY FOR MY CLUB, 263 00:09:51,258 --> 00:09:53,393 THE SNAKEHOLE LOUNGE. 264 00:09:53,426 --> 00:09:55,829 WOW, THAT IS A SHOCKINGLY HUGE MINI HORSE ERECTION. 265 00:09:55,863 --> 00:09:56,964 [horse grunts] 266 00:09:56,997 --> 00:09:58,932 - I DON'T THINK I'M BEING UNPROFESSIONAL 267 00:09:58,966 --> 00:10:01,001 WHEN I SAY THAT I REALLY WAS HOPING 268 00:10:01,034 --> 00:10:02,369 FOR MORE TAWDRY SCANDALS. 269 00:10:02,402 --> 00:10:03,704 - WELL... 270 00:10:03,737 --> 00:10:05,072 - WHAT ABOUT YOUR FRIEND BEN, HERE? 271 00:10:05,105 --> 00:10:07,641 WE ALL KNOW HIS STORY, ONE OF FAILURE. 272 00:10:07,675 --> 00:10:09,176 REMIND US OF THAT FAILURE. 273 00:10:09,209 --> 00:10:11,912 - WELL, UH, YOU KNOW, 274 00:10:11,945 --> 00:10:13,747 WHEN I WAS AN 18-YEAR-OLD MAYOR, 275 00:10:13,781 --> 00:10:16,083 I TRIED TO BUILD A WINTER SPORTS COMPLEX 276 00:10:16,116 --> 00:10:18,819 CALLED "ICE TOWN," AND IT BANKRUPTED THE CITY. 277 00:10:18,852 --> 00:10:19,820 - YIKES. 278 00:10:19,853 --> 00:10:22,222 - I WAS ALSO SHORTSTOP ON MY JV BASEBALL TEAM. 279 00:10:22,255 --> 00:10:23,290 NO ONE EVER BRINGS THAT UP. 280 00:10:23,323 --> 00:10:25,659 - AND NOW YOU'RE INVOLVED WITH THIS. 281 00:10:25,693 --> 00:10:27,661 DO I SMELL ANOTHER DISASTER, HOPEFULLY? 282 00:10:27,695 --> 00:10:29,697 - LOOK, JOAN, THIS FESTIVAL, 283 00:10:29,730 --> 00:10:31,865 THANKS TO THE TIRELESS EFFORTS OF LESLIE KNOPE, 284 00:10:31,899 --> 00:10:34,001 IS GOING TO BRING PEOPLE NOTHING BUT HAPPINESS. 285 00:10:34,034 --> 00:10:36,169 NOT EVEN I COULD SCREW THAT UP. 286 00:10:36,203 --> 00:10:39,072 - I'M A REPORTER, NOT YOUR THERAPIST. 287 00:10:39,106 --> 00:10:40,808 - SO ANYTIME SOMEONE TAKES A PICTURE OF HIM, 288 00:10:40,841 --> 00:10:42,776 THE SNAKEHOLE'S LOGO IS IN IT. 289 00:10:42,810 --> 00:10:44,111 AM I A GENIUS OR WHAT? 290 00:10:44,144 --> 00:10:49,049 - HEY, TOM. WHERE'S LI'L SEBASTIAN? 291 00:10:49,082 --> 00:10:52,686 - UH, SOMEBODY LEFT THE GATE OPEN 292 00:10:52,720 --> 00:10:53,987 AND HE GOT OUT, JERRY! 293 00:10:54,021 --> 00:10:56,023 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 294 00:10:56,056 --> 00:10:57,024 - UNBELIEVABLE. 295 00:10:57,057 --> 00:10:58,892 ANOTHER IN A LONG STRING OF MISERABLE FAILURES. 296 00:10:58,926 --> 00:11:00,160 YOU LOST LI'L SEBASTIAN! 297 00:11:00,193 --> 00:11:02,229 - I WASN'T EVEN HERE! - EXACTLY. 298 00:11:02,262 --> 00:11:03,764 HOPEFULLY I CAN GET YOU OUT OF THIS MESS 299 00:11:03,797 --> 00:11:05,699 THAT YOU AND NO ONE ELSE CAUSED. 300 00:11:05,733 --> 00:11:07,100 - YOU WERE THE ONE WATCHING HIM. 301 00:11:07,134 --> 00:11:09,269 - WELL, IT'S A POOR WORKMAN THAT BLAMES HIS TOOLS. 302 00:11:09,302 --> 00:11:10,470 YOU LOOK FOR HIM. 303 00:11:10,503 --> 00:11:13,373 I'M GONNA GO TELL EVERYONE WHAT YOU DID. 304 00:11:13,406 --> 00:11:16,243 - HARVEST FESTIVAL STARTS AT 9:00 A.M. TOMORROW MORNING, 305 00:11:16,276 --> 00:11:18,311 AND AS FAR AS THIS REPORTER IS CONCERNED, 306 00:11:18,345 --> 00:11:20,213 IT'S WELL WORTH YOUR TIME. 307 00:11:20,247 --> 00:11:23,150 - COME ON DOWN, EVERYONE. IT'S GONNA BE SWEET. 308 00:11:23,183 --> 00:11:25,452 - IT PAINS ME TO SAY THIS, BUT GREAT JOB HERE. 309 00:11:25,485 --> 00:11:29,890 - THANK YOU. 310 00:11:29,923 --> 00:11:31,792 THAT WENT WELL. - YEAH, IT DID. 311 00:11:31,825 --> 00:11:34,394 TAKE THAT, CURSE! - TAKE THAT, CURSE! 312 00:11:34,427 --> 00:11:36,496 - SORRY, WHAT IS THIS ABOUT A CURSE? 313 00:11:36,529 --> 00:11:37,731 - HMM? - CURSE? 314 00:11:37,765 --> 00:11:39,032 - WHAT? WHAT, NOTHING. - NO. 315 00:11:39,066 --> 00:11:41,101 - DID YOU-- - LESLIE! LESLIE. 316 00:11:41,134 --> 00:11:43,070 IT'S LI'L SEBASTIAN. HE'S GONE. 317 00:11:43,103 --> 00:11:44,972 JERRY LET HIM ESCAPE AND WE DON'T KNOW WHERE HE IS. 318 00:11:45,005 --> 00:11:48,508 - KEEP THOSE CAMERAS UP. WE'VE GOT A NEW INTRO TO DO. 319 00:11:48,541 --> 00:11:50,210 GOTCHA. 320 00:11:50,243 --> 00:11:52,746 LET'S GO AHEAD, LET'S GET SOME SHOTS 321 00:11:52,780 --> 00:11:54,748 OF CHIPPED PAINT AND CRYING BABIES. 322 00:11:54,782 --> 00:11:55,749 HOW ABOUT SOME OF THOSE SPOOKY TRAFFIC LIGHTS? 323 00:11:55,783 --> 00:11:56,784 OKAY, YOU KNOW THE DRILL. 324 00:11:59,486 --> 00:12:00,320 - IS IT REVENGE OF THE WAMAPOKE, 325 00:12:00,353 --> 00:12:03,023 AN INCOMPETENT GOVERNMENT RUN AMOK, 326 00:12:03,056 --> 00:12:07,360 OR PROBABLY SOMETHING EVEN WORSE THAN ANY OF THOSE THINGS? 327 00:12:07,394 --> 00:12:10,363 WHILE IT SEEMED EVERYTHING WAS READY FOR TOMORROW, 328 00:12:10,397 --> 00:12:14,868 THINGS AREN'T ALWAYS EXACTLY AS THEY MAY SEEM. 329 00:12:14,902 --> 00:12:16,469 NAILED IT. 330 00:12:16,503 --> 00:12:19,406 - UH, THIS IS BAD, RIGHT? - YES, THIS IS BAD. 331 00:12:19,439 --> 00:12:23,110 THIS IS LIKE A POOP TORNADO. THIS IS LIKE A POOPNADO. 332 00:12:23,143 --> 00:12:24,978 - OKAY, WELL, GROSS, 333 00:12:25,012 --> 00:12:27,280 BUT WE CAN HANDLE A LITTLE BAD PUBLICITY, LESLIE. 334 00:12:27,314 --> 00:12:28,916 - THIS IS WAY WORSE THAN THAT. 335 00:12:28,949 --> 00:12:30,250 THIS IS A HUGE GOVERNMENT PROJECT, 336 00:12:30,283 --> 00:12:31,484 AND IT'S ALREADY A LIGHTNING ROD. 337 00:12:31,518 --> 00:12:33,821 AND THEN YOU ADD THE WAMAPOKE CONTROVERSY. 338 00:12:33,854 --> 00:12:34,922 DOUBLE LIGHTNING ROD. 339 00:12:34,955 --> 00:12:37,490 - PLUS WE LOST THAT LITTLE PONY. - IT'S A MINI HORSE! 340 00:12:37,524 --> 00:12:38,959 AND THAT'S THE THIRD LIGHTNING ROD. 341 00:12:38,992 --> 00:12:40,060 TRIPLE LIGHTNING ROD! 342 00:12:40,093 --> 00:12:41,962 AND THEN YOU HAVE THE CURSE, QUADRUPLE LIGHTNING ROD. 343 00:12:41,995 --> 00:12:44,397 THIS IS A CLASSIC FOUR-ROD DISASTER. 344 00:12:44,431 --> 00:12:45,933 - OH, RIGHT, ONE OF THOSE. 345 00:12:45,966 --> 00:12:46,834 - GOD, NOW ALL THE VENDORS ARE GONNA BAIL. 346 00:12:46,867 --> 00:12:47,334 AND THE TICKET SALES ARE GONNA GO DOWN. 347 00:12:47,367 --> 00:12:48,468 - WAIT, I'M SORRY. 348 00:12:48,501 --> 00:12:50,503 BUT DO PEOPLE IN THIS TOWN REALLY BELIEVE IN CURSES? 349 00:12:50,537 --> 00:12:54,007 - PAWNEE IS AN INCREDIBLY SUPERSTITIOUS TOWN. 350 00:12:54,041 --> 00:12:56,076 A TRAVELING MAGICIAN CAME THROUGH ONE TIME, 351 00:12:56,109 --> 00:12:57,811 AND HE PULLED A RABBIT OUT OF A HAT, 352 00:12:57,845 --> 00:13:01,348 AND THE MOB BURNED HIM AT THE STAKE FOR BEING A WITCH. 353 00:13:01,381 --> 00:13:04,251 THE YEAR WAS 1973. 354 00:13:04,284 --> 00:13:06,253 - WE ARE REALLY UP A CREEK HERE. 355 00:13:06,286 --> 00:13:07,821 WHAT THE HECK ARE WE GONNA DO? 356 00:13:07,855 --> 00:13:09,422 - YOU MEAN, WHAT ARE YOU GONNA DO? 357 00:13:09,456 --> 00:13:10,490 - NO, WHAT ARE DO GONNA YOU? 358 00:13:10,523 --> 00:13:12,025 - WHAT AM DO GONNA I? 359 00:13:12,059 --> 00:13:14,027 THAT'S A GREAT QUESTION, JERRY. 360 00:13:14,061 --> 00:13:16,864 CAN YOU BELIEVE WE LEFT LI'L SEBASTIAN WITH THIS GENTLEMAN? 361 00:13:16,897 --> 00:13:18,265 - OKAY, YOU WERE THE ONE WATCHING HIM. 362 00:13:18,298 --> 00:13:20,267 - WELL, APPARENTLY I'M NOT GONNA GET ANY WORK DONE. 363 00:13:20,300 --> 00:13:21,468 HOW DID THIS HAPPEN? 364 00:13:21,501 --> 00:13:25,272 - MAYBE LI'L SEBASTIAN GOT UPSET BECAUSE HE TRIED TO SHARE 365 00:13:25,305 --> 00:13:27,607 HIS TRUE FEELINGS WITH SOMEONE AND THEY DIDN'T RECIPROCATE. 366 00:13:27,640 --> 00:13:28,942 - THAT'S NOT BAD. 367 00:13:28,976 --> 00:13:32,012 OR MAYBE A BALLOON POPPED SOMEWHERE, 368 00:13:32,045 --> 00:13:35,883 AND IT SCARED HIM, SENT HIM RUNNING OFF. 369 00:13:35,916 --> 00:13:38,919 - OKAY. TOM, JERRY, CHECK THE FIELD BEHIND THE PARKING LOT. 370 00:13:38,952 --> 00:13:40,921 - I DON'T WANT TO GO WITH JERRY. 371 00:13:40,954 --> 00:13:42,422 HE'S THE ONE WHO DELIBERATELY CAUSED ME 372 00:13:42,455 --> 00:13:43,456 TO ACCIDENTALLY LET THE HORSE OUT. 373 00:13:43,490 --> 00:13:45,158 JERRY'S FAULT. 374 00:13:45,192 --> 00:13:48,228 all: JERRY'S FAULT, JERRY'S FAULT, JERRY'S FAULT! 375 00:13:48,261 --> 00:13:49,362 - STOP IT. - HANG ON. 376 00:13:49,396 --> 00:13:50,230 ALL OF YOU LISTEN TO ME. 377 00:13:50,263 --> 00:13:53,233 THAT MAGNIFICENT LITTLE HORSE IS LOST, 378 00:13:53,266 --> 00:13:55,268 AND HE'S PROBABLY SCARED, AND IT'S OUR FAULT. 379 00:13:55,302 --> 00:13:56,904 TOM, JERRY, YOU GET ALONG. 380 00:13:56,937 --> 00:13:58,571 ANDY, APRIL, CHECK THE CORN MAZE. 381 00:13:58,605 --> 00:14:02,142 - GOOD IDEA. HORSES LOVE MAZES, COME ON! 382 00:14:02,175 --> 00:14:03,143 - HEY, LESLIE? 383 00:14:03,176 --> 00:14:04,411 THIS BIG, BEEFY DUDE 384 00:14:04,444 --> 00:14:05,445 JUST CAME INTO THE FIRST AID TENT 385 00:14:05,478 --> 00:14:06,513 BECAUSE HE WAS DEHYDRATED. 386 00:14:06,546 --> 00:14:07,447 AND THEN A REPORTER CAME IN 387 00:14:07,480 --> 00:14:10,117 AND ASKED IF IT WAS BECAUSE OF THE CURSE. 388 00:14:10,150 --> 00:14:11,551 - [gasps] NO COMMENT. DID YOU SAY, "NO COMMENT?" 389 00:14:11,584 --> 00:14:13,386 YOU GOTTA SAY, "NO COMMENT." - I DID. 390 00:14:13,420 --> 00:14:15,155 - AH, GOOD. ANN, YOU'RE SO BEAUTIFUL. 391 00:14:15,188 --> 00:14:16,423 BEAUTIFUL ANN. ALL RIGHT. 392 00:14:16,456 --> 00:14:18,391 WELL, UM, JUST TREAT HIM AND RELEASE HIM 393 00:14:18,425 --> 00:14:20,093 AND THEN DON'T SAY ANYTHING TO ANYONE ABOUT ANYTHING 394 00:14:20,127 --> 00:14:21,094 FOR THE REST OF THE MONTH. 395 00:14:21,128 --> 00:14:22,996 - OKAY. - OKAY. RUN, ANN, RUN! 396 00:14:23,030 --> 00:14:24,932 - LESLIE? - YEAH? 397 00:14:24,965 --> 00:14:26,099 - YOU GOTTA SEE THIS. 398 00:14:26,133 --> 00:14:27,234 - THE FACT IS, THIS CARNIVAL 399 00:14:27,267 --> 00:14:31,004 IS BEING HELD ON TOP OF AN ANCIENT WAMAPOKE BURIAL SITE. 400 00:14:31,038 --> 00:14:32,405 - MUCH LIKE THE HOUSE IN THE MOVIE POLTERGEIST. 401 00:14:32,439 --> 00:14:33,406 - EXACTLY. 402 00:14:33,440 --> 00:14:36,343 I SPOKE TO LESLIE KNOPE OF THE PARKS DEPARTMENT 403 00:14:36,376 --> 00:14:38,411 ABOUT MOVING THE CARNIVAL, AND SHE REFUSED. 404 00:14:38,445 --> 00:14:41,448 - WE DO HAVE EXCLUSIVE ANIMATION OF THAT EVENT. 405 00:14:41,481 --> 00:14:42,415 LET'S TAKE A LOOK. 406 00:14:42,449 --> 00:14:45,585 - OH, I LOVE THESE THINGS. 407 00:14:45,618 --> 00:14:46,987 SORRY. 408 00:14:47,020 --> 00:14:49,089 - [speaking virtual language] 409 00:14:49,122 --> 00:14:51,524 - [speaking virtual language] 410 00:14:51,558 --> 00:14:58,065 - [chanting] 411 00:14:58,098 --> 00:14:59,699 - [moaning] - WHOA. 412 00:14:59,732 --> 00:15:02,970 - AAH, AAH, AAH! 413 00:15:03,003 --> 00:15:04,671 - IS THAT WHAT HAPPENED? 414 00:15:04,704 --> 00:15:06,539 - PERD... - NONE OF THAT HAPPENED. 415 00:15:06,573 --> 00:15:08,541 - THAT IS EXACTLY WHAT HAPPENED. 416 00:15:08,575 --> 00:15:10,277 - HMM. - ALL RIGHT, ALL RIGHT. 417 00:15:10,310 --> 00:15:12,412 WHAT WE DO IS WE MOVE THE SHOOTING GALLERY. 418 00:15:12,445 --> 00:15:13,480 THAT SEEMS TO BE THEIR BIGGEST PROBLEM. 419 00:15:13,513 --> 00:15:15,182 MAYBE THAT WILL MAKE THEM HAPPY. 420 00:15:15,215 --> 00:15:16,516 - CHECK BACK IN WITH NEWS CHANNEL 4, 421 00:15:16,549 --> 00:15:20,320 NUMBER ONE IN CURSE COVERAGE. 422 00:15:20,353 --> 00:15:22,489 - YOU KNOW WHERE I WOULD HIDE IF I WAS A HORSE? 423 00:15:22,522 --> 00:15:25,092 THE MERRY-GO-ROUND. THINK ABOUT IT! 424 00:15:25,125 --> 00:15:27,127 YOU JUST STAND STILL RIGHT NEXT TO ALL THE OTHER HORSES, 425 00:15:27,160 --> 00:15:28,561 AND NO ONE WOULD EVER KNOW. 426 00:15:28,595 --> 00:15:30,230 IT'S THE PERFECT CRIME. 427 00:15:30,263 --> 00:15:32,565 - OH, MY GOD. I'M GONNA GO LOOK BY MYSELF. 428 00:15:32,599 --> 00:15:36,469 - HEY, ARE YOU ALL RIGHT? YOU SEEM SUPER NOT HAPPY. 429 00:15:36,503 --> 00:15:39,239 - I'M FINE. OH, I FORGOT TO TELL YOU. 430 00:15:39,272 --> 00:15:44,677 I MIGHT BE GOING TO VENEZUELA TOMORROW. FOREVER. 431 00:15:44,711 --> 00:15:47,580 - YOU'RE NOT FINE. 432 00:15:47,614 --> 00:15:50,283 LUDGATE, I CAN READ YOU LIKE THE BACK OF A BOOK. 433 00:15:50,317 --> 00:15:51,718 SOMETHING IS UPSETTING YOU. 434 00:15:51,751 --> 00:15:53,586 WHY DON'T YOU JUST GO AHEAD AND TELL ME WHAT IT IS? 435 00:15:53,620 --> 00:15:55,522 - I'M NOT UPSET. - [sighs] 436 00:15:55,555 --> 00:15:58,525 - I'M GREAT. SEE? 437 00:15:58,558 --> 00:15:59,426 - APRIL! 438 00:15:59,459 --> 00:16:02,595 - NO, I'M NOT MAD AT HIM. HE'S GREAT. 439 00:16:02,629 --> 00:16:04,231 I AWESOME SAUCE ANDY. 440 00:16:04,264 --> 00:16:06,299 - APRIL! 441 00:16:06,333 --> 00:16:09,136 OH, MY GOD. 442 00:16:09,169 --> 00:16:12,172 THIS MAIZE IS LIKE A MAZE. 443 00:16:13,740 --> 00:16:16,576 - LOOK LEFT. LOOK RIGHT. 444 00:16:16,609 --> 00:16:18,111 YEAH, OKAY. 445 00:16:18,145 --> 00:16:20,280 - I DON'T KNOW WHAT'S SICKER, ME OR YOUR BODY. 446 00:16:20,313 --> 00:16:22,382 - YOU AREN'T SICK. - I'M NOT? 447 00:16:22,415 --> 00:16:24,451 MAYBE YOU SHOULD CHECK OUT MY ABS. 448 00:16:24,484 --> 00:16:25,418 - ARE YOU EXPERIENCING ABDOMINAL PAIN? 449 00:16:25,452 --> 00:16:27,587 - EVERY DAY AT THE GYM. 450 00:16:27,620 --> 00:16:29,489 - EW. - FEEL. 451 00:16:31,791 --> 00:16:33,626 - OH. 452 00:16:33,660 --> 00:16:35,128 - WHAT ARE YOU DOING TONIGHT? 453 00:16:35,162 --> 00:16:36,729 - I'M PREPPING THE MEDICAL TENT. 454 00:16:36,763 --> 00:16:38,431 - I MEAN, IN TERMS OF US. 455 00:16:38,465 --> 00:16:40,800 - I THINK I'M GONNA HAVE TO PASS. 456 00:16:40,833 --> 00:16:43,036 - YOUR LOSS. 457 00:16:47,274 --> 00:16:49,642 - ARE YOU GONNA HIT THAT? - HIM? 458 00:16:49,676 --> 00:16:52,512 HE ISN'T EXACTLY BOYFRIEND MATERIAL. 459 00:16:52,545 --> 00:16:54,614 - WHO SAID ANYTHING ABOUT A BOYFRIEND? 460 00:16:54,647 --> 00:16:57,784 USE HIM, ABUSE HIM, LOSE HIM. 461 00:16:57,817 --> 00:16:59,619 THAT'S THE MEAGLE MOTTO. 462 00:16:59,652 --> 00:17:01,488 GRAMMIE MEAGLE TAUGHT ME THAT. 463 00:17:01,521 --> 00:17:04,557 SHE DIED AT THE AGE OF 84, 464 00:17:04,591 --> 00:17:07,594 SANDWICHED BETWEEN TWO 30-YEAR-OLDS. 465 00:17:07,627 --> 00:17:09,296 - YOU GUYS SEE ANYTHING? - NO. 466 00:17:09,329 --> 00:17:10,797 - HEY, HEY, HEY, DID YOU FIND HIM? 467 00:17:10,830 --> 00:17:13,566 - YEAH, JERRY. HE'S RIGHT HERE IN MY POCKET. 468 00:17:13,600 --> 00:17:16,136 - DAMN IT. OKAY, HE CAN'T HAVE GONE THAT FAR. 469 00:17:16,169 --> 00:17:18,771 HE'S GOT THE LEGS OF TOM, THE ENDURANCE OF JERRY, 470 00:17:18,805 --> 00:17:20,440 AND THE DISEASES OF JERRY. 471 00:17:20,473 --> 00:17:22,175 GROUND MISSION FAILED. 472 00:17:22,209 --> 00:17:26,513 WE NEED A BIRD'S EYE VIEW. 473 00:17:26,546 --> 00:17:28,515 - YOU WANT ME TO CLIMB ON TOP OF THE FERRIS WHEEL? 474 00:17:28,548 --> 00:17:31,551 - WE'RE EXTREMELY CONFIDENT THAT THERE'S NO CURSE 475 00:17:31,584 --> 00:17:33,853 AND EVERYONE'S GONNA HAVE A GREAT TIME TOMORROW, OKAY? 476 00:17:33,886 --> 00:17:36,623 - WOW, FIRST ICE TOWN, NOW THIS. 477 00:17:36,656 --> 00:17:38,691 BAD LUCK REALLY FOLLOWS YOU AROUND, HUH? 478 00:17:38,725 --> 00:17:41,561 - OKAY, I'D LIKE TO START BY ADDRESSING 479 00:17:41,594 --> 00:17:44,164 SOME OF THE FALSE RUMORS ABOUT THE FESTIVAL. 480 00:17:44,197 --> 00:17:46,499 FIRST OF ALL, WE HAVE PLENTY OF FOOD. 481 00:17:46,533 --> 00:17:48,535 THERE'S NO FOOD SHORTAGE. 482 00:17:48,568 --> 00:17:50,337 THERE ARE NOT, AS ONE REPORTER SUGGESTED, 483 00:17:50,370 --> 00:17:52,139 DOZENS OF ESCAPED CONVICTS 484 00:17:52,172 --> 00:17:53,673 MEANDERING AROUND THE CARNIVAL. 485 00:17:53,706 --> 00:17:57,410 AND AT NO TIME WAS ANY PARKS DEPARTMENT WORKER QUOTE, 486 00:17:57,444 --> 00:17:59,212 "FEASTING ON PETTING ZOO ANIMALS." 487 00:17:59,246 --> 00:18:01,614 - YOU WERE IN CHARGE OF WATCHING A TINY HORSE 488 00:18:01,648 --> 00:18:02,882 AND YOU FAILED. 489 00:18:02,915 --> 00:18:05,618 - LOOK, I'M ONLY GONNA SAY THIS ONCE. 490 00:18:05,652 --> 00:18:08,855 WHAT IF LI'L SEBASTIAN IS ON THIS FERRIS WHEEL? 491 00:18:08,888 --> 00:18:11,158 - HOW ABOUT YOU ONLY SAY THAT NEVER? 492 00:18:11,191 --> 00:18:13,326 - LESLIE, HOW BIG OF A DISASTER 493 00:18:13,360 --> 00:18:16,463 WILL THIS BE, ON A SCALE OF 9 TO 10? 494 00:18:16,496 --> 00:18:18,731 - IT WILL NOT BE A DISASTER. IT WILL BE A SUCCESS. 495 00:18:18,765 --> 00:18:21,534 AND I WANT TO LET EVERYONE KNOW THAT, 496 00:18:21,568 --> 00:18:23,470 IN AN ATTEMPT TO BE SENSITIVE TO OUR WAMAPOKE FRIENDS, 497 00:18:23,503 --> 00:18:26,473 WE HAVE MOVED THE SHOOTING GALLERY, PER THEIR REQUEST. 498 00:18:26,506 --> 00:18:28,408 SO, YES, PERD? 499 00:18:28,441 --> 00:18:30,510 - YEAH, THE STATEMENT THAT THIS REPORTER HAS IS A QUESTION. 500 00:18:30,543 --> 00:18:33,146 WILL THAT BE ENOUGH TO LIFT THE CURSE? 501 00:18:33,180 --> 00:18:36,716 - PERD, YOU KNOW AS WELL AS I DO THAT THERE'S NO SUCH-- 502 00:18:36,749 --> 00:18:39,152 - OH, MY GOD. - MAN. 503 00:18:39,186 --> 00:18:41,721 - CRAP ON A SPATULA. 504 00:18:41,754 --> 00:18:43,390 - IT'S THE CURSE. 505 00:18:43,423 --> 00:18:44,591 THAT'S EXACTLY WHAT IT IS. 506 00:18:44,624 --> 00:18:45,792 - YOU KNOW WHAT? IT IS THE CURSE. 507 00:18:45,825 --> 00:18:47,727 - WAIT, EVERYONE RELAX, PLEASE. 508 00:18:47,760 --> 00:18:49,462 WE'LL GET THIS UP AND RUNNING IN NO TIME. 509 00:18:49,496 --> 00:18:50,530 - OH. - WHOA! 510 00:18:50,563 --> 00:18:52,399 - JERRY, WHAT THE HELL? 511 00:18:52,432 --> 00:18:53,600 - I DIDN'T DO THIS. 512 00:18:53,633 --> 00:18:55,835 - JERRY'S FAULT. JERRY'S FAULT. 513 00:18:55,868 --> 00:18:58,605 all: JERRY'S FAULT! JERRY'S FAULT! 514 00:18:58,638 --> 00:19:01,574 - OH, MY GOD. I CANNOT CATCH A BREAK. 515 00:19:01,608 --> 00:19:02,475 - YEAH, WELL, I'LL HELP YOU OUT. 516 00:19:02,509 --> 00:19:03,610 I'M GONNA GO. - WHAT? 517 00:19:03,643 --> 00:19:04,611 - I THINK I'M JINXED OR SOMETHING. 518 00:19:04,644 --> 00:19:05,745 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 519 00:19:05,778 --> 00:19:08,481 - LOOK, YOU WERE TOTALLY FINE UNTIL I GOT INVOLVED. 520 00:19:08,515 --> 00:19:10,583 SO I FEEL LIKE I SHOULD PROBABLY JUST GO, OKAY? 521 00:19:10,617 --> 00:19:13,820 I'M REALLY SORRY. I'M THE CURSE, I THINK. 522 00:19:13,853 --> 00:19:14,954 SO I'M GONNA--I'M GONNA-- 523 00:19:14,987 --> 00:19:17,357 I'M GONNA GET OUT OF HERE, ALL RIGHT? 524 00:19:21,394 --> 00:19:24,297 - WHEN THEY'RE MISSING THIS LONG, THEY'RE USUALLY DEAD. 525 00:19:24,331 --> 00:19:25,265 - WELL, IF THAT'S TRUE, THEN YOU'RE GONNA 526 00:19:25,298 --> 00:19:28,335 HAVE TO ANSWER TO THE WHOLE TOWN, AND GOD. 527 00:19:28,368 --> 00:19:30,403 - OKAY, YOU WERE THE ONE WHO LET HIM OUT, TOM, OKAY? 528 00:19:30,437 --> 00:19:31,738 NOW STOP TRYING TO BLAME ME. 529 00:19:31,771 --> 00:19:33,840 - JERRY, CAN YOU PLEASE BE QUIET? 530 00:19:33,873 --> 00:19:36,443 I CAN'T HEAR MYSELF NOT TALKING TO ANDY. 531 00:19:36,476 --> 00:19:39,846 - RON, WILL YOU PLEASE TELL ME WHY APRIL IS MAD AT ME? 532 00:19:39,879 --> 00:19:41,381 - RON, CAN YOU PLEASE TELL ANDY-- 533 00:19:41,414 --> 00:19:43,250 - ALL OF YOU, BE QUIET! 534 00:19:43,283 --> 00:19:46,219 ANDY, SHE'S MAD BECAUSE YOU SAID "AWESOME SAUCE" 535 00:19:46,253 --> 00:19:47,153 INSTEAD OF "I LOVE YOU TOO." 536 00:19:47,186 --> 00:19:50,223 APRIL, HE LOVES YOU. STOP BEING A CHILD. 537 00:19:50,257 --> 00:19:52,259 TOM, YOU'RE CLEARLY AT FAULT HERE. 538 00:19:52,292 --> 00:19:54,794 BLAMING JERRY WON'T SAVE YOU. 539 00:19:54,827 --> 00:19:57,264 JERRY, WE BOTH KNOW YOU WERE SHOTGUNNING FUNNEL CAKES 540 00:19:57,297 --> 00:19:59,732 INSTEAD OF WATCHING LI'L SEBASTIAN. 541 00:19:59,766 --> 00:20:02,269 SO EVERYONE APOLOGIZE TO EVERYONE ELSE! 542 00:20:02,302 --> 00:20:04,304 - I'M SORRY, TOM. - I'M SORRY, JERRY. 543 00:20:04,337 --> 00:20:05,305 - I'M SORRY. - I'M SORRY. 544 00:20:05,338 --> 00:20:07,840 - I DO LOVE YOU. 545 00:20:07,874 --> 00:20:09,909 - YOU DO? 546 00:20:09,942 --> 00:20:12,345 - YEAH. 547 00:20:12,379 --> 00:20:15,582 THAT'S WHAT, YOU KNOW, MAKES THE SAUCE SO AWESOME. 548 00:20:18,451 --> 00:20:20,487 - AW, JERRY JUST FARTED! 549 00:20:20,520 --> 00:20:23,256 - I'M VERY UPSET. I GET NERVOUS. 550 00:20:23,290 --> 00:20:25,758 - HEY, LESLIE, THE GENERATOR'S SHOT. 551 00:20:25,792 --> 00:20:28,728 - NO, I GOT THE TMK-2500 552 00:20:28,761 --> 00:20:30,997 SPECIFICALLY FOR THE EXTRA CAPACITY. 553 00:20:31,030 --> 00:20:33,800 - WOW, YOU KNOW YOUR STUFF. YOU SINGLE? 554 00:20:33,833 --> 00:20:36,336 - NOT NOW, ED. HOW COULD THAT HAPPEN? 555 00:20:36,369 --> 00:20:38,605 - ALL THOSE TV CREWS PLUGGED IN AND OVERLOADED IT. 556 00:20:38,638 --> 00:20:40,273 - YOU KNOW, I KNEW IT. STUPID MEDIA. 557 00:20:40,307 --> 00:20:41,408 LET ME TELL YOU SOMETHING. 558 00:20:41,441 --> 00:20:43,310 FREEDOM OF PRESS IS FOR THE BIRDS. 559 00:20:43,343 --> 00:20:45,912 OKAY, HOW AND WHERE CAN I GET A NEW ONE 560 00:20:45,945 --> 00:20:47,714 IN, LIKE, I DON'T KNOW, NOW? 561 00:20:47,747 --> 00:20:48,815 - THERE'S ONLY ONE PLACE IN TOWN 562 00:20:48,848 --> 00:20:51,050 THAT HAS A GENERATOR THAT SIZE. 563 00:20:51,083 --> 00:20:53,420 - YOU'VE GOTTA BE KIDDING ME. 564 00:20:53,453 --> 00:20:57,424 THIS FESTIVAL WAS SUPPOSED TO BE MY LOVE LETTER TO PAWNEE. 565 00:20:57,457 --> 00:20:59,926 NOW IT'S JUST TURNED INTO A NOTE THAT SAYS, 566 00:20:59,959 --> 00:21:02,061 "I WANT TO SEE OTHER PEOPLE." 567 00:21:02,094 --> 00:21:04,697 - SO, YOU NEED TO BORROW A GENERATOR. 568 00:21:04,731 --> 00:21:08,501 - KEN, I'M COMING TO YOU ON MY KNEES, BEGGING FOR HELP, 569 00:21:08,535 --> 00:21:11,304 MUCH LIKE THE EARLY SETTLERS OF PAWNEE 570 00:21:11,338 --> 00:21:12,472 BEGGED THE WAMAPOKE 200 YEARS AGO. 571 00:21:12,505 --> 00:21:14,307 - AH, BUT THAT WAS-- - A TRICK. 572 00:21:14,341 --> 00:21:16,376 AND OVER 50 WAMAPOKE WERE SLAUGHTERED, I KNOW. 573 00:21:16,409 --> 00:21:17,710 BUT THIS IS NOT A TRICK. 574 00:21:17,744 --> 00:21:21,047 I AM PREPARED TO PUT THE WAMAPOKE HISTORY EXHIBIT 575 00:21:21,080 --> 00:21:22,482 INSIDE THE CARNIVAL GROUNDS, 576 00:21:22,515 --> 00:21:24,317 RIGHT PAST THE ENTRANCE TURNSTILE, 577 00:21:24,351 --> 00:21:27,620 SO THAT YOU HAVE TO LOOK AT IT BEFORE YOU START HAVING FUN. 578 00:21:27,654 --> 00:21:29,088 - HMM, NOW THAT'S INTERESTING. 579 00:21:29,121 --> 00:21:32,525 - IT'S BEEN REALLY AWESOME LOOKING AT YOU. 580 00:21:32,559 --> 00:21:34,561 MOST CARNIVAL NURSES ARE TOTAL GRENADES. 581 00:21:34,594 --> 00:21:38,665 - OKAY, YOU'RE ALL SET. YOU ARE FREE TO GO. 582 00:21:38,698 --> 00:21:43,503 OR YOU COULD STAY HERE AND MAKE OUT WITH ME 583 00:21:43,536 --> 00:21:44,904 UNTIL THE LIGHTS COME BACK ON. 584 00:21:44,937 --> 00:21:46,573 - OH, HELL YEAH. 585 00:21:46,606 --> 00:21:48,941 - BEAT IT, DONNA. 586 00:21:48,975 --> 00:21:50,977 - AYE, AYE, CAPTAIN. 587 00:21:53,446 --> 00:21:54,881 - I'M JUST TRYING TO DO SOMETHING GOOD FOR THIS TOWN, 588 00:21:54,914 --> 00:21:57,417 AND I'M TRYING TO SAVE MY FRIENDS' JOBS. 589 00:21:57,450 --> 00:21:58,918 CAN YOU HELP ME OUT HERE? 590 00:21:58,951 --> 00:22:01,954 - A NATIVE AMERICAN TRIBE MAKING A DEAL WITH THE GOVERNMENT. 591 00:22:01,988 --> 00:22:04,691 HEH, WHAT COULD GO WRONG? 592 00:22:04,724 --> 00:22:05,925 YOU CAN HAVE THE GENERATOR, LESLIE. 593 00:22:05,958 --> 00:22:06,926 - THANK YOU, KEN. 594 00:22:06,959 --> 00:22:07,827 - AND I'LL ISSUE A STATEMENT 595 00:22:07,860 --> 00:22:10,963 SAYING THAT THE CURSE HAS BEEN LIFTED. 596 00:22:10,997 --> 00:22:12,965 - WELL, ACTUALLY, I HAVE ANOTHER IDEA. 597 00:22:12,999 --> 00:22:17,003 - [singing in Wamapoke] 598 00:22:33,152 --> 00:22:34,721 WITH THAT SACRED CEREMONY, 599 00:22:34,754 --> 00:22:37,123 THE WAMAPOKE CURSE HAS BEEN LIFTED. 600 00:22:37,156 --> 00:22:41,060 [applause] 601 00:22:41,093 --> 00:22:44,096 - WOW, THANK YOU. INTENSE STUFF FROM KEN HOTATE. 602 00:22:44,130 --> 00:22:47,734 AND IN OTHER GOOD NEWS, HE GAVE US A SCARE, 603 00:22:47,767 --> 00:22:49,135 BUT HE'S BACK NOW. 604 00:22:49,168 --> 00:22:51,638 THE ONE, THE ONLY, LI'L SEBASTIAN! 605 00:22:51,671 --> 00:22:54,841 [cheers and applause] 606 00:22:57,810 --> 00:23:00,079 - WE SPOTTED HIM FROM THE TOP OF THE FERRIS WHEEL 607 00:23:00,112 --> 00:23:02,515 AT THE CENTER OF THE CORN MAZE. 608 00:23:02,549 --> 00:23:05,618 AFTER THE POWER CAME BACK ON, WE WENT AND GOT HIM. 609 00:23:05,652 --> 00:23:08,187 IT TOOK US FOUR HOURS TO SOLVE THAT MAZE. 610 00:23:08,220 --> 00:23:09,889 IT TOOK THE HORSE 15 MINUTES. 611 00:23:09,922 --> 00:23:12,158 [chuckling] JERRY'S STILL OUT THERE. 612 00:23:12,191 --> 00:23:14,994 [laughing] 613 00:23:15,027 --> 00:23:18,130 I SUPPOSE I OUGHT TO GO LOOK FOR HIM. 614 00:23:18,164 --> 00:23:21,601 RIGHT AFTER I GET A BRATWURST. 615 00:23:21,634 --> 00:23:23,836 - KNOCK, KNOCK. HEY, HOT LIPS. 616 00:23:23,870 --> 00:23:25,104 I GOT OUT OF HERE SO FAST LAST NIGHT, 617 00:23:25,137 --> 00:23:27,507 I WASN'T ABLE TO SCOOP THEM DIGITS OFF OF YOU. 618 00:23:27,540 --> 00:23:33,012 - OH, UM, YEAH. THAT'S BECAUSE I DIDN'T GIVE THEM TO YOU. 619 00:23:33,045 --> 00:23:35,214 - OH, OKAY. RAGE. 620 00:23:35,247 --> 00:23:37,116 WELL, THEN, UH, MAYBE I'LL SEE YOU AROUND THE HOSPITAL. 621 00:23:37,149 --> 00:23:38,217 I MEAN, I DON'T MEAN TO BRAG, 622 00:23:38,250 --> 00:23:40,787 BUT I'M IN THE EMERGENCY ROOM, LIKE, ALL THE TIME. 623 00:23:40,820 --> 00:23:43,623 - COOL. - I'LL SEE YOU LATER. 624 00:23:43,656 --> 00:23:47,026 - BOOM. 625 00:23:47,059 --> 00:23:48,995 - HE WAS REALLY SWEET, THOUGH. 626 00:23:49,028 --> 00:23:52,999 YOU KNOW, I'M JUST GONNA SEE IF MAYBE HE WANTS TO GRAB SOME-- 627 00:23:53,032 --> 00:23:54,000 RIGHT. 628 00:23:54,033 --> 00:23:55,101 - PARK IT. - FINE. 629 00:23:55,134 --> 00:23:58,505 [Tom Petty and the Heartbreakers' American Girl] 630 00:23:58,538 --> 00:23:59,706 * 631 00:23:59,739 --> 00:24:01,207 [train whistle blows] 632 00:24:01,240 --> 00:24:04,677 * 633 00:24:04,711 --> 00:24:06,613 - * WELL, SHE WAS AN AMERICAN GIRL * 634 00:24:06,646 --> 00:24:10,717 - WELCOME. COME ON IN, HAVE FUN. 635 00:24:10,750 --> 00:24:12,218 ENJOY YOURSELVES, LADIES. 636 00:24:12,251 --> 00:24:15,555 - HEY. - HEY, LOOK WHO'S BACK. 637 00:24:15,588 --> 00:24:16,589 - I'M SORRY I LEFT. 638 00:24:16,623 --> 00:24:19,191 I HONESTLY FELT LIKE I WAS CURSED OR SOMETHING. 639 00:24:19,225 --> 00:24:20,893 ICE TOWN, AND NOW THIS. 640 00:24:20,927 --> 00:24:23,730 - ICE TOWN WAS A DISASTER. 641 00:24:23,763 --> 00:24:25,798 AND IT SEEMS LIKE IT WAS PROBABLY YOUR FAULT. 642 00:24:25,832 --> 00:24:27,233 FROM WHAT I CAN TELL, 643 00:24:27,266 --> 00:24:28,568 YOU MISMANAGED THE HELL OUT OF IT. 644 00:24:28,601 --> 00:24:30,102 - WOW, WHY EVEN SAY THAT ALREADY? 645 00:24:30,136 --> 00:24:31,203 - BUT THE POINT IS, THIS PROJECT, 646 00:24:31,237 --> 00:24:33,239 THIS IS AS MUCH YOURS AS IT IS MINE. 647 00:24:33,272 --> 00:24:34,273 IT'S OURS. 648 00:24:34,306 --> 00:24:37,176 AND IT'S GONNA BE REALLY GREAT. 649 00:24:37,209 --> 00:24:40,046 AND I'M GLAD YOU'RE HERE. 650 00:24:40,079 --> 00:24:43,883 - WELL, THANK YOU. 651 00:24:43,916 --> 00:24:46,252 - IS THIS THE GUY? - YES, THIS IS HIM. 652 00:24:48,187 --> 00:24:51,023 - [coughing] 653 00:24:51,057 --> 00:24:52,692 - SPECIAL WAMAPOKE CEREMONY. 654 00:24:52,725 --> 00:24:53,993 - [coughing] 655 00:24:54,026 --> 00:24:57,229 - THE CURSE HAS BEEN LIFTED. - OH, WOW. THANKS. 656 00:24:57,263 --> 00:24:59,999 - YEAH. OH, GOSH. YOU'RE FILTHY. 657 00:25:00,032 --> 00:25:03,202 GO CLEAN YOURSELF UP. TRY TO LOOK PROFESSIONAL. 658 00:25:03,235 --> 00:25:04,604 - [coughing] 659 00:25:04,637 --> 00:25:08,575 - HELLO. 660 00:25:08,608 --> 00:25:10,910 ENJOY YOURSELF. 661 00:25:10,943 --> 00:25:13,145 HI. I LIKE YOUR NECKLACE. 662 00:25:13,179 --> 00:25:15,314 HI. 663 00:25:15,347 --> 00:25:23,322 * 664 00:25:23,355 --> 00:25:26,559 Captioning by CaptionMax www.captionmax.com 665 00:25:33,099 --> 00:25:34,701 - MY GOD. HE IS JUST THE BEST EVER. 666 00:25:34,734 --> 00:25:37,704 - YOU'RE THE BEST EVER. 667 00:25:37,737 --> 00:25:41,173 BUT HE'S A CLOSE SECOND, AREN'T YOU, LI'L SEBASTIAN? 668 00:25:41,207 --> 00:25:42,341 - HE REALLY IS AMAZING. 669 00:25:42,374 --> 00:25:44,577 - YOU FINALLY GET IT NOW, RIGHT? 670 00:25:44,611 --> 00:25:47,880 - HELLO! HE'S FANTASTIC. 671 00:25:47,914 --> 00:25:50,149 I TOTALLY GET IT NOW. 672 00:25:50,182 --> 00:25:52,318 I DON'T GET IT. AT ALL. 673 00:25:52,351 --> 00:25:54,253 IT'S KIND OF A SMALL HORSE. 674 00:25:54,286 --> 00:25:56,188 I MEAN, WHAT AM I MISSING? AM I CRAZY? 675 00:25:56,222 --> 00:25:57,790 [all cheering] 676 00:25:57,824 --> 00:25:59,759 - BEN! BEN, YOU JUST MISSED IT. HE WHINNIED. 677 00:25:59,792 --> 00:26:04,330 - OH, YEAH, NO, I TOTALLY HEARD THAT. IT WAS GREAT. 46865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.