Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,867 --> 00:00:02,187
Um, it was really
cold last night.
2
00:00:02,467 --> 00:00:03,866
Like, it's freezing right now.
3
00:00:03,867 --> 00:00:06,466
I mean, you can't tell, because
I have such an amazing system
4
00:00:06,467 --> 00:00:08,400
of heating and rocks and stuff.
5
00:00:08,467 --> 00:00:13,467
But, it is cold.
Like, cold cold.
6
00:00:15,467 --> 00:00:16,867
That's my breath. That's...
7
00:00:18,900 --> 00:00:20,180
[chuckles] That's
how cold it is.
8
00:00:20,767 --> 00:00:22,866
Last night was so cold.
9
00:00:22,867 --> 00:00:25,100
Like, I literally,
basically slept in the fire.
10
00:00:25,166 --> 00:00:28,065
Which you can obviously
tell, 'cause I'm covered in ash.
11
00:00:28,066 --> 00:00:31,000
Like, my entire
body is just ash.
12
00:00:33,000 --> 00:00:34,667
I've got three more
[bleep] days here.
13
00:00:35,767 --> 00:00:37,266
I'm just so [bleep] over it.
14
00:00:39,000 --> 00:00:40,666
I love survival, I
love being outside,
15
00:00:40,667 --> 00:00:42,367
but I [bleep] hate being here.
16
00:00:43,367 --> 00:00:44,567
I just wanna go home.
17
00:00:46,000 --> 00:00:48,767
But I'm so close. God
damn it, I'm so close!
18
00:00:50,667 --> 00:00:51,700
[grunts in frustration]
19
00:01:10,967 --> 00:01:11,967
[elephant trumpets]
20
00:01:15,266 --> 00:01:17,000
[Fernando] Good
morning. The sun is out
21
00:01:17,066 --> 00:01:19,700
not a cloud in the sky.
The birds are chirping.
22
00:01:19,767 --> 00:01:21,000
It's a beautiful day.
23
00:01:22,266 --> 00:01:24,000
[elephant trumpets]
24
00:01:24,066 --> 00:01:26,700
Hmm. It's like an old friend
25
00:01:27,400 --> 00:01:29,000
stopping by to visit.
26
00:01:33,300 --> 00:01:36,566
My rainwater stash
is officially gone.
27
00:01:36,567 --> 00:01:40,200
And other water
sources look pretty rough.
28
00:01:40,266 --> 00:01:42,566
So, I'm gonna dig a
new gypsy well today,
29
00:01:42,567 --> 00:01:45,600
and it won't be as good as
the rainwater, but hopefully,
30
00:01:45,667 --> 00:01:48,200
it'll be enough to get
me through till the end.
31
00:01:50,166 --> 00:01:54,666
Today actually, is a big
milestone in my survival career.
32
00:01:54,667 --> 00:01:59,165
Today's my 100th day
surviving naked around the world.
33
00:01:59,166 --> 00:02:00,700
Look at this guy.
34
00:02:02,066 --> 00:02:03,700
It's pretty crazy
to reflect back
35
00:02:03,767 --> 00:02:05,200
doing these survival challenges.
36
00:02:05,266 --> 00:02:06,966
- Yes! Yes!
- [group cheering]
37
00:02:06,967 --> 00:02:08,499
I'm proud of that. I'm proud.
38
00:02:08,500 --> 00:02:11,900
I've never tapped out, never
had to be medically tapped out.
39
00:02:11,967 --> 00:02:15,099
I've always just kind of played a
good, smart survival challenge,
40
00:02:15,100 --> 00:02:19,166
a good chess match, and I hope
to do the same things out here.
41
00:02:20,166 --> 00:02:22,300
[trumpeting]
42
00:02:22,367 --> 00:02:24,667
I've gotten pickier with
my water, over the weeks.
43
00:02:24,867 --> 00:02:25,867
[scrapes]
44
00:02:25,868 --> 00:02:27,666
Trying to avoid
the chocolate soup,
45
00:02:27,667 --> 00:02:29,667
or the green
milkshake over there.
46
00:02:34,467 --> 00:02:37,300
The elephants make these
holes in, like, two minutes,
47
00:02:37,367 --> 00:02:39,266
with their big, big, huge feet.
48
00:02:40,367 --> 00:02:41,767
I'm just copying them.
49
00:02:43,100 --> 00:02:45,265
Maybe, I can convince
him to come over,
50
00:02:45,266 --> 00:02:49,166
and, uh, make me one last
hole since he stole my hole
51
00:02:50,066 --> 00:02:52,099
in the beginning
of this challenge.
52
00:02:52,100 --> 00:02:55,366
Okay, I'm gonna let
that simmer for a while.
53
00:02:55,367 --> 00:02:58,166
See if it refills cleaner
water, hopefully.
54
00:03:05,362 --> 00:03:07,042
[Cheeny] Last night,
I started getting, uh,
55
00:03:07,066 --> 00:03:08,866
a Raynaud's flare-up.
56
00:03:08,867 --> 00:03:11,100
Fingers got a little
numb. Turned yellow.
57
00:03:20,800 --> 00:03:22,166
Last catfish meal.
58
00:03:24,000 --> 00:03:28,867
Ooh, it's three days in a row
of this howling cold ass wind.
59
00:03:30,467 --> 00:03:31,467
I love Africa. But...
60
00:03:33,700 --> 00:03:36,266
The cold is not making
me wanna stay here.
61
00:03:39,667 --> 00:03:41,166
But I keep going back to her.
62
00:03:42,467 --> 00:03:43,867
My abusive wife.
63
00:03:45,100 --> 00:03:46,800
I think I have
Stockholm syndrome.
64
00:03:51,266 --> 00:03:52,667
[Fernando] Oh,
yeah, look at that.
65
00:03:54,100 --> 00:03:55,299
Hey, beautiful.
66
00:03:55,300 --> 00:03:57,800
I went the first 10 days
drinking this kind of water.
67
00:03:57,867 --> 00:04:01,000
It's fine. It's got a
little bit of a zing to it.
68
00:04:01,266 --> 00:04:03,500
But that's okay. I'm a few
days away from finishing,
69
00:04:03,567 --> 00:04:05,500
and I will drink
anything at this point.
70
00:04:10,100 --> 00:04:12,100
[elephant grunting]
71
00:04:13,900 --> 00:04:16,300
These incredible
elephants, they've been, like,
72
00:04:16,367 --> 00:04:22,099
the most dominant animal in
my challenge this last three weeks.
73
00:04:22,100 --> 00:04:25,265
I first got here, it was the
elephant who greeted me.
74
00:04:25,266 --> 00:04:27,500
[whispering] Holy crap!
75
00:04:27,567 --> 00:04:29,165
It's been elephants throughout.
76
00:04:29,166 --> 00:04:30,332
[trumpets]
77
00:04:30,333 --> 00:04:32,253
If they move in closer, it
gets more complicated.
78
00:04:34,042 --> 00:04:35,042
Oh, wow.
79
00:04:35,066 --> 00:04:36,766
This is my hunting blinds.
80
00:04:36,767 --> 00:04:38,666
This is where I was gonna hunt.
81
00:04:38,667 --> 00:04:41,566
And it's been
destroyed by elephants.
82
00:04:41,567 --> 00:04:43,667
The elephant's kind
of cramping my style.
83
00:04:44,600 --> 00:04:46,100
Good and bad,
84
00:04:46,166 --> 00:04:48,866
and it feels
super, like, fitting,
85
00:04:48,867 --> 00:04:51,966
to have, kind of, one come in
86
00:04:51,967 --> 00:04:53,999
and almost, like, say goodbye.
87
00:04:54,000 --> 00:04:55,866
Like, even though they were
getting in the way of my hunting,
88
00:04:55,867 --> 00:04:56,900
and using my gypsy well,
89
00:04:56,967 --> 00:04:59,900
and destroying my blinds,
I never minded them.
90
00:05:01,000 --> 00:05:03,265
That's cool. I can leave now,
91
00:05:03,266 --> 00:05:04,667
in peace.
92
00:05:19,667 --> 00:05:23,999
I did not go out this morning,
because my stomach is killing me.
93
00:05:24,000 --> 00:05:27,500
And honestly, like, when I stand
up, I feel like I'm gonna vomit.
94
00:05:27,567 --> 00:05:29,366
At night, I'm just,
really, really cold.
95
00:05:29,367 --> 00:05:31,000
But it's hot during the day.
96
00:05:31,967 --> 00:05:34,466
Boobs are sweating,
my butt's sweating.
97
00:05:34,467 --> 00:05:36,600
My stomach is so bad.
98
00:05:36,667 --> 00:05:40,566
Like, it's so rashy
and filled with bites,
99
00:05:40,567 --> 00:05:45,200
that when I sweat it
burns so much. [chuckles]
100
00:05:45,266 --> 00:05:48,166
Everything's just,
so, like, dried out.
101
00:05:48,767 --> 00:05:50,567
And this rash on my side.
102
00:05:54,767 --> 00:05:57,866
If you come out here and you
let every little thing get to you,
103
00:05:57,867 --> 00:05:59,165
it will take you out.
104
00:05:59,166 --> 00:06:01,000
And I... And I know
that firsthand, because,
105
00:06:02,266 --> 00:06:04,366
in my Peru experience...
106
00:06:04,367 --> 00:06:07,000
[sobs] It just hurts.
Everything hurts.
107
00:06:08,200 --> 00:06:10,866
I just can't deal
with, like, the pain.
108
00:06:10,867 --> 00:06:14,666
All of those things just... It
put me in a terrible head space.
109
00:06:14,667 --> 00:06:18,667
You just have to have a good,
positive attitude and will power.
110
00:06:21,500 --> 00:06:23,467
[exclaims] The [bleep].
111
00:06:27,100 --> 00:06:28,200
Oh, my God.
112
00:06:29,100 --> 00:06:31,000
That thing just fell on my hair.
113
00:06:32,367 --> 00:06:33,467
Ugh.
114
00:06:35,967 --> 00:06:37,066
[grunts]
115
00:06:38,166 --> 00:06:40,700
Oh, my God, my head
is, like, on fire, right there.
116
00:06:42,000 --> 00:06:43,567
I hope those aren't poisonous.
117
00:06:53,266 --> 00:06:55,166
Oh, my God, it's, like, burning.
118
00:06:56,400 --> 00:07:00,767
Now, my forehead is,
like, on fire, where it fell.
119
00:07:01,700 --> 00:07:04,100
Oh, yeah, like,
look at its furs.
120
00:07:04,166 --> 00:07:06,600
They're like little
cactus things.
121
00:07:06,667 --> 00:07:08,366
It's an intense burning
122
00:07:08,367 --> 00:07:11,066
that's been lasting for
about 30 minutes so far.
123
00:07:11,667 --> 00:07:13,366
Okay.
124
00:07:13,367 --> 00:07:16,566
I'm gonna try to treat the
welt from the caterpillar
125
00:07:16,567 --> 00:07:18,466
by going down to the water.
126
00:07:18,467 --> 00:07:21,666
Dude, my forehead is on fire.
127
00:07:21,667 --> 00:07:25,099
And I'm gonna take some dirt and
I'm just gonna mix it in with the water
128
00:07:25,100 --> 00:07:26,999
and rub it into my welt,
129
00:07:27,000 --> 00:07:29,900
and see if that helps get
some of those fibers out.
130
00:07:29,967 --> 00:07:32,087
It's always, like, the small
things that take you out.
131
00:07:38,567 --> 00:07:39,867
Man, that thing hurt. [grunts]
132
00:07:41,100 --> 00:07:43,867
It's fine now. Thank God.
133
00:07:55,600 --> 00:07:56,967
[Cheeny] The sun feels so good.
134
00:07:59,367 --> 00:08:00,967
It's so nice to be warm.
135
00:08:03,400 --> 00:08:04,666
I got a little down.
136
00:08:04,667 --> 00:08:06,966
Morale got a little low.
137
00:08:06,967 --> 00:08:11,165
I'm just gonna not let that little
voice in my head keep talkin'.
138
00:08:11,166 --> 00:08:13,566
No telling what
day 21 has in store.
139
00:08:13,567 --> 00:08:15,766
My legs are really exposed
and that's killing me,
140
00:08:15,767 --> 00:08:18,766
so, I wanna try to figure
out some sort of leg covering
141
00:08:18,767 --> 00:08:20,767
for extraction day,
in case it's cold again.
142
00:08:22,200 --> 00:08:25,566
This is gonna go
around my waist.
143
00:08:25,567 --> 00:08:28,166
Trying to keep the
wind off my legs.
144
00:08:29,000 --> 00:08:30,165
Use some belt loops
145
00:08:30,166 --> 00:08:31,606
so I can tie it,
and I'll probably do
146
00:08:32,367 --> 00:08:34,300
like, some relief
cuts in the sides,
147
00:08:34,367 --> 00:08:36,766
so I have freedom of movement.
148
00:08:36,767 --> 00:08:40,500
And then two holes here and
here. I can feed 'em through.
149
00:08:40,567 --> 00:08:43,666
So, I've been wanting
to make pants for a while.
150
00:08:43,667 --> 00:08:46,265
And honestly, pants
take a long time.
151
00:08:46,266 --> 00:08:49,766
So, I'll settle on the next
best thing, which is a kilt.
152
00:08:49,767 --> 00:08:53,567
Which is way easier to do, and it's
a little more functional than pants.
153
00:08:56,166 --> 00:08:57,834
Now, I have a kilt.
154
00:08:59,066 --> 00:09:02,226
Now these just have to, basically, get
tied together, but I can scrunch this up.
155
00:09:02,867 --> 00:09:06,866
It's adjustable. I can move.
Nothing's gonna block anything.
156
00:09:06,867 --> 00:09:10,165
This kilt's gonna be great. The next
48 hours, it's gonna keep my legs warm.
157
00:09:10,166 --> 00:09:12,467
And my ass warm. Which
is what I desperately needed.
158
00:09:18,367 --> 00:09:20,867
[rain pattering]
159
00:09:28,567 --> 00:09:31,000
[thunder rumbling]
160
00:09:38,166 --> 00:09:40,866
[Fernando] It's raining hard.
There's thunder, lightning.
161
00:09:40,867 --> 00:09:44,666
We're in the middle of a storm,
for sure. Like, a major storm.
162
00:09:44,667 --> 00:09:50,100
I have about three feet
of foliage on this roof.
163
00:09:50,166 --> 00:09:53,800
And, when it rains this
hard, it still comes through.
164
00:09:53,867 --> 00:09:57,700
Leaves only give you
so much water protection.
165
00:09:57,767 --> 00:10:01,000
So, I kind of have to accept
my reality when it comes to...
166
00:10:03,100 --> 00:10:05,000
...the roof in the rain.
167
00:10:10,567 --> 00:10:14,600
[wind blowing]
168
00:10:22,600 --> 00:10:25,100
I'm trying to shiver
really, really hard.
169
00:10:26,166 --> 00:10:29,467
[sighs] So, this is no joke.
170
00:10:30,100 --> 00:10:31,100
This is no joke.
171
00:10:41,867 --> 00:10:43,166
Until the weather changes,
172
00:10:44,367 --> 00:10:47,266
I'm kind of stuck by this fire.
173
00:10:56,266 --> 00:10:57,266
[gasps]
174
00:11:00,667 --> 00:11:01,667
[exclaims]
175
00:11:02,967 --> 00:11:03,967
Ah!
176
00:11:05,567 --> 00:11:06,567
[grunts]
177
00:11:07,767 --> 00:11:08,767
[sighs in relief]
178
00:11:15,400 --> 00:11:19,065
Uh, let me assess
my surroundings.
179
00:11:19,066 --> 00:11:22,165
Everything is muddy,
everything is wet.
180
00:11:22,166 --> 00:11:26,100
Just weathered another... Another
thunder storm came through.
181
00:11:26,767 --> 00:11:28,600
Um, really cold.
182
00:11:29,967 --> 00:11:32,087
I need to get water. What
am I doing? What am I doing?
183
00:11:32,111 --> 00:11:33,610
What am I doing? [mumbles]
184
00:11:34,967 --> 00:11:36,967
Holy cow.
185
00:11:38,066 --> 00:11:39,467
It's like a river now.
186
00:11:41,000 --> 00:11:42,467
Wow.
187
00:11:43,867 --> 00:11:46,600
[chuckling] This is crazy.
188
00:11:46,667 --> 00:11:48,700
Uh, well, so much
for my gypsy well.
189
00:11:48,767 --> 00:11:50,300
I can get water anywhere.
190
00:11:50,367 --> 00:11:51,567
Don't fall.
191
00:11:52,567 --> 00:11:53,667
Don't fall.
192
00:11:55,567 --> 00:12:00,766
Oh, man, I can feel the
heat leaving my body.
193
00:12:00,767 --> 00:12:03,900
Well, I definitely got my fill
of suffering for this challenge.
194
00:12:03,967 --> 00:12:07,400
I need no further
suffering to feel fulfilled.
195
00:12:07,467 --> 00:12:09,467
That is cold.
196
00:12:16,467 --> 00:12:19,366
[Cheeny] Now the catfish is
gone, I need to get some food today
197
00:12:19,367 --> 00:12:20,666
to give me a little extra energy
198
00:12:20,667 --> 00:12:22,967
to walk out of here
tomorrow, on day 21.
199
00:12:25,000 --> 00:12:26,500
Big day ahead of
me tomorrow, man.
200
00:12:26,567 --> 00:12:28,967
It's the day, the day
I've been waiting for.
201
00:12:30,066 --> 00:12:32,900
I don't wanna crawl
across the finish line.
202
00:12:32,967 --> 00:12:34,667
I'm happy to be just
walking across it.
203
00:12:35,967 --> 00:12:37,607
There's something
flying around over here.
204
00:12:37,631 --> 00:12:39,900
So, I don't know if it's
a burrow or, or what.
205
00:12:39,967 --> 00:12:41,527
I can hear the
buzzin'. And they're big.
206
00:12:43,700 --> 00:12:45,700
So, they're definitely bees.
207
00:12:46,467 --> 00:12:49,265
[buzzing]
208
00:12:49,266 --> 00:12:51,567
I'm just gonna get a little
bit of a closer look here.
209
00:12:54,567 --> 00:12:57,000
Just the thought of the...
Of sugar right now, is like,
210
00:12:57,667 --> 00:12:59,800
making me foam at the mouth.
211
00:12:59,867 --> 00:13:03,866
A hive of honey? I'm gonna
have energy for days for extraction.
212
00:13:03,867 --> 00:13:05,467
Rocket fuel.
213
00:13:09,567 --> 00:13:10,607
Man, that hummin' is loud.
214
00:13:11,967 --> 00:13:15,166
I can feel it just
reverberating in my bones.
215
00:13:16,166 --> 00:13:18,400
They're in the rock.
Like, I have to go in
216
00:13:18,467 --> 00:13:21,866
up my full arm at least,
just to reach in there.
217
00:13:21,867 --> 00:13:24,566
And I don't even see
any comb that I can grab.
218
00:13:24,567 --> 00:13:28,000
These are African
honey bees. They sting,
219
00:13:28,066 --> 00:13:31,566
and sting, and sting,
until you are dead.
220
00:13:31,567 --> 00:13:34,265
[narrator] African honey
bees, known as killer bees,
221
00:13:34,266 --> 00:13:36,099
aggressively defend their hive.
222
00:13:36,100 --> 00:13:40,000
Swarms can chase intruders for
a quarter mile with deadly results.
223
00:13:40,667 --> 00:13:44,100
[Cheeny] I came this far,
to get stung for honey?
224
00:13:44,166 --> 00:13:45,800
When I could just
wait another day?
225
00:13:47,367 --> 00:13:49,266
I don't think it's
worth it to me.
226
00:13:51,500 --> 00:13:54,100
Yeah, I'm [bleep]
good. Gettin' out of here.
227
00:13:55,266 --> 00:13:57,866
Slowly getting out of here.
228
00:13:57,867 --> 00:14:01,165
I know my limits here, and,
uh, I think I draw the line with
229
00:14:01,166 --> 00:14:02,800
African killer bees.
230
00:14:02,867 --> 00:14:04,266
I ain't messin' with that.
231
00:14:05,000 --> 00:14:06,433
Nope, nope, nope.
232
00:14:22,266 --> 00:14:24,386
[Kaila] If I don't get more
protein before extraction,
233
00:14:24,410 --> 00:14:27,410
I'm gonna be so screwed.
234
00:14:29,567 --> 00:14:32,666
The biggest obstacle that I need
to overcome for the extraction
235
00:14:32,667 --> 00:14:35,300
is making sure that my
energy levels are good.
236
00:14:36,500 --> 00:14:37,999
Yay!
237
00:14:38,000 --> 00:14:39,367
There's two crawfish.
238
00:14:40,000 --> 00:14:42,800
They're big guys, too.
239
00:14:42,867 --> 00:14:46,666
I wish that I could catch, like,
ten more before extraction,
240
00:14:46,667 --> 00:14:49,666
but it's really hit or
miss with this fish basket.
241
00:14:49,667 --> 00:14:51,266
Look at his claws!
242
00:14:53,066 --> 00:14:55,066
These are going to be delicious.
243
00:14:56,767 --> 00:15:01,066
Well, at least I'll have a little bit
of protein before I leave tomorrow.
244
00:15:13,800 --> 00:15:17,266
[Cheeny] Nothing fancy about
grub huntin'. Just choppin' and hopin'.
245
00:15:19,367 --> 00:15:23,065
I've been just craving fat. And I
wanted to work on these rotten logs
246
00:15:23,066 --> 00:15:25,367
that have been sitting
outside my shelter all week.
247
00:15:32,000 --> 00:15:33,166
Ooh, [bleep] yeah.
248
00:15:36,000 --> 00:15:38,166
[blows] Nice.
249
00:15:39,200 --> 00:15:40,200
Six grubs.
250
00:15:41,066 --> 00:15:44,300
I feel like Africa's finally
answering my prayers.
251
00:15:44,367 --> 00:15:45,467
Goin' in the pot!
252
00:15:49,467 --> 00:15:50,499
Mm-mm.
253
00:15:50,500 --> 00:15:53,000
Can't wait for these
babies. Yum-yum-yum.
254
00:15:54,700 --> 00:15:57,265
The big ones are gonna be good.
255
00:15:57,266 --> 00:15:59,166
God, I've never been
so happy to see a grub.
256
00:16:00,367 --> 00:16:02,200
Huge one. These ones are huge.
257
00:16:09,467 --> 00:16:11,187
Grubs probably... I
know they're mostly fat,
258
00:16:11,967 --> 00:16:14,200
but maybe like what a
chicken wing would be.
259
00:16:14,266 --> 00:16:16,100
Seventy to 80 calories a grub.
260
00:16:17,467 --> 00:16:18,667
Mm-mm-mm.
261
00:16:19,700 --> 00:16:21,766
Lots of fat and protein.
262
00:16:21,767 --> 00:16:24,667
They're kind of buttery.
[smacks lips] So interesting.
263
00:16:26,900 --> 00:16:28,767
[Kaila] Yeah! Whoo!
264
00:16:29,467 --> 00:16:30,800
I'm so excited about this.
265
00:16:32,667 --> 00:16:33,967
[sniffs]
266
00:16:35,967 --> 00:16:37,667
It's definitely a
big chunk of meat.
267
00:16:39,800 --> 00:16:40,800
[crunches]
268
00:16:46,767 --> 00:16:47,767
Mm.
269
00:16:48,166 --> 00:16:49,166
That's so good.
270
00:16:50,166 --> 00:16:52,100
These claws are huge, too.
271
00:16:53,000 --> 00:16:54,867
Look at all the meat in there.
272
00:16:58,066 --> 00:17:00,066
[crunches]
273
00:17:01,867 --> 00:17:06,099
This is definitely a good
meal, right before extraction.
274
00:17:06,100 --> 00:17:08,366
I definitely needed
the protein, so...
275
00:17:08,367 --> 00:17:10,000
This is exactly what I needed.
276
00:17:11,000 --> 00:17:12,467
[thunder rumbling]
277
00:17:13,867 --> 00:17:15,033
Oh, my God.
278
00:17:16,367 --> 00:17:18,999
I was just sitting here
and I heard some thunder,
279
00:17:19,000 --> 00:17:21,400
so, I'm hoping...
280
00:17:21,467 --> 00:17:22,767
[thunder rumbles]
281
00:17:23,967 --> 00:17:25,767
Ooh, there it goes
again. [chuckles]
282
00:17:27,867 --> 00:17:30,467
It's cooled down so much,
283
00:17:31,667 --> 00:17:33,266
in the last 30 minutes.
284
00:17:35,000 --> 00:17:38,300
It just got so dark
so fast, you know?
285
00:17:38,367 --> 00:17:40,000
I'm honestly getting worried.
286
00:17:40,166 --> 00:17:41,600
[thunder rumbles]
287
00:17:42,900 --> 00:17:47,100
I'm not scared of a lot of things,
but I... I hate thunder storms.
288
00:17:47,166 --> 00:17:48,866
I hate thunder and lightning.
289
00:17:48,867 --> 00:17:51,466
Um, it's like one of the
things that just terrifies me.
290
00:17:51,467 --> 00:17:53,666
I don't know why.
291
00:17:53,667 --> 00:17:56,166
It... It scares the [bleep]
out of me, though. [chuckles]
292
00:18:02,100 --> 00:18:03,700
[lion roaring]
293
00:18:06,200 --> 00:18:07,867
[elephant grunts]
294
00:18:10,300 --> 00:18:11,867
[Fernando]
Tomorrow's extraction.
295
00:18:13,000 --> 00:18:15,766
Last night... I will say, like,
296
00:18:15,767 --> 00:18:19,600
the alone version of
this survival challenge,
297
00:18:19,667 --> 00:18:24,467
um, is different in such
interesting ways. Like,
298
00:18:26,266 --> 00:18:29,866
it's different in the obvious
ways, but, it's also just...
299
00:18:29,867 --> 00:18:33,667
It's a very, like,
self-reflective experience.
300
00:18:41,300 --> 00:18:43,867
There is no one
to, like, occupy you.
301
00:18:44,967 --> 00:18:47,000
So, it's just you
in your own head.
302
00:18:49,400 --> 00:18:51,999
Which can be good
and bad. [chuckles]
303
00:18:52,000 --> 00:18:54,400
But, it's been
really, really, um,
304
00:18:55,266 --> 00:18:56,767
just, meaningful for me.
305
00:18:57,600 --> 00:18:59,767
Being alone has
really made it, just...
306
00:19:02,000 --> 00:19:04,600
just a much richer,
deeper experience.
307
00:19:06,767 --> 00:19:09,367
Looking forward to
going home, though. Wow.
308
00:19:11,200 --> 00:19:12,266
[thunder clap]
309
00:19:16,667 --> 00:19:17,800
[Kaila] Oh, this is so bad.
310
00:19:22,100 --> 00:19:24,467
[rain pattering]
311
00:19:26,667 --> 00:19:28,867
Honestly, like, I can
deal with the rain,
312
00:19:30,900 --> 00:19:33,200
but I am terrified of
thunder and lightning.
313
00:19:36,567 --> 00:19:38,667
[wind howling]
314
00:19:42,100 --> 00:19:44,866
So, really bizarre.
315
00:19:44,867 --> 00:19:47,600
It was lining up to be,
like, a beautiful night.
316
00:19:47,667 --> 00:19:51,265
Stars were out. Uh,
not a cloud in the sky.
317
00:19:51,266 --> 00:19:55,767
And all of a sudden,
it has begun to gust.
318
00:19:57,567 --> 00:19:58,567
Really cold.
319
00:20:00,166 --> 00:20:03,800
Super, just, strong,
gusty, sporadic winds.
320
00:20:04,867 --> 00:20:07,500
One final night
321
00:20:07,567 --> 00:20:10,000
of uh, excitement.
322
00:20:11,467 --> 00:20:13,800
I am, like,
anchored to the fire.
323
00:20:16,200 --> 00:20:18,400
Might be a long, long night.
324
00:20:25,767 --> 00:20:27,967
It's like non-stop right now.
325
00:20:28,567 --> 00:20:30,133
[thunder claps]
326
00:20:33,467 --> 00:20:37,700
That is not normal thunder. Like,
this is not normal thunder and lightning.
327
00:20:51,500 --> 00:20:53,066
Well, night 20.
328
00:20:55,100 --> 00:20:56,999
I don't know if you
guys can see this,
329
00:20:57,000 --> 00:21:00,366
but it is raining so hard.
330
00:21:00,367 --> 00:21:04,367
And I'm trying really hard to
keep my fire going. I'm soaked.
331
00:21:04,967 --> 00:21:06,500
Absolutely drenched.
332
00:21:06,567 --> 00:21:09,400
I'm just, like, hovering over
the fire, trying to stay warm.
333
00:21:11,500 --> 00:21:14,667
This is crazy, like,
it's... it's pouring so hard.
334
00:21:15,700 --> 00:21:16,700
It's awful.
335
00:21:18,000 --> 00:21:20,367
I don't know how much
longer until sunrise.
336
00:21:20,867 --> 00:21:21,967
But, uh...
337
00:21:23,567 --> 00:21:26,867
If it's not soon, I'm gonna
be screwed, because...
338
00:21:28,200 --> 00:21:30,500
I'm pretty much out of
firewood, at this point.
339
00:21:30,567 --> 00:21:32,600
[thunder rumbles]
340
00:21:33,567 --> 00:21:37,265
Yeah, this isn't good.
This is not good at all.
341
00:21:37,266 --> 00:21:38,766
My coals are almost out.
342
00:21:38,767 --> 00:21:42,566
Once my fire's gone
I'm definitely in trouble.
343
00:21:42,567 --> 00:21:45,100
So, I really don't know
what I'm gonna do.
344
00:21:47,467 --> 00:21:48,700
Just getting worse.
345
00:21:48,767 --> 00:21:51,767
It's just coming down harder,
and harder, and harder.
346
00:21:53,667 --> 00:21:57,666
Got hit again with
another huge blast of rain,
347
00:21:57,667 --> 00:21:59,500
and everything just went out.
348
00:21:59,567 --> 00:22:01,000
I'm freezing.
349
00:22:02,367 --> 00:22:05,666
My hot rocks aren't hot anymore.
350
00:22:05,667 --> 00:22:08,966
And I was really, really hoping that
morning was gonna be here soon,
351
00:22:08,967 --> 00:22:11,200
but it's not
looking like it, so...
352
00:22:15,100 --> 00:22:16,100
[thunder claps]
353
00:22:16,567 --> 00:22:19,367
Please, please stop raining.
354
00:22:40,066 --> 00:22:42,467
[Fernando] So, it's
the morning of day 21.
355
00:22:43,500 --> 00:22:45,800
And sometime, in
the middle of the night,
356
00:22:45,867 --> 00:22:46,867
it got so windy.
357
00:22:48,266 --> 00:22:52,265
Um, my boma was shaking. It
was like, "Oh, boy, here we go."
358
00:22:52,266 --> 00:22:56,966
It was miserable. It was almost
like Africa's last, little hurrah.
359
00:22:56,967 --> 00:22:58,667
And it lasted for a while.
360
00:23:00,066 --> 00:23:03,300
And then it stopped.
And now it's calm again.
361
00:23:03,367 --> 00:23:05,966
Now, it's clear
skies, beautiful day.
362
00:23:05,967 --> 00:23:08,567
I am ready to go home.
363
00:23:12,867 --> 00:23:15,866
I do not want to have a pot
of water with me on extraction.
364
00:23:15,867 --> 00:23:18,067
Don't wanna be bogged down
with one more thing to carry.
365
00:23:18,100 --> 00:23:20,800
So, uh, I feel good
about leaving that pot.
366
00:23:20,867 --> 00:23:22,367
I've had water all night.
367
00:23:23,400 --> 00:23:25,265
Machete, check.
368
00:23:25,266 --> 00:23:27,900
Need to head
south to extraction.
369
00:23:28,867 --> 00:23:30,866
[narrator] Fernando
faces a 4-mile trek
370
00:23:30,867 --> 00:23:34,366
through dense brush and
dangerous lion territory.
371
00:23:34,367 --> 00:23:37,165
He will be searching
for a large African anthill,
372
00:23:37,166 --> 00:23:41,000
which he must climb to
spot his extraction vehicle.
373
00:23:41,066 --> 00:23:42,966
I'm gonna take
that dry creek bed,
374
00:23:42,967 --> 00:23:46,000
and hopefully it'll get me as
far as I can and get to there.
375
00:23:46,266 --> 00:23:49,567
All right. Time to head out.
376
00:23:58,367 --> 00:24:01,566
Every good explorer
has a moustache.
377
00:24:01,567 --> 00:24:03,900
Think I need eyebrows
to go with this moustache.
378
00:24:06,900 --> 00:24:10,500
So, I gotta go from here
to my extraction point here.
379
00:24:13,166 --> 00:24:14,766
Now the party's over.
380
00:24:14,767 --> 00:24:15,967
I'm ready to go.
381
00:24:18,066 --> 00:24:19,166
Bye, shelter.
382
00:24:21,100 --> 00:24:22,166
Bye, AJ.
383
00:24:23,667 --> 00:24:24,967
You're still my number one.
384
00:24:26,767 --> 00:24:30,400
Keep an eye on the
place for me. Bon voyage.
385
00:24:31,166 --> 00:24:33,467
Finally making my way home.
386
00:24:35,166 --> 00:24:37,366
[narrator] Cheeny's
mountainous extraction trek
387
00:24:37,367 --> 00:24:40,700
will take her six miles through
the open desert landscape,
388
00:24:40,767 --> 00:24:44,000
where she will be a
potential target for predators.
389
00:24:44,066 --> 00:24:46,106
She must make it to the
top of the tallest mountain,
390
00:24:46,867 --> 00:24:49,900
where only then she will
meet her extraction vehicle,
391
00:24:49,967 --> 00:24:52,500
and complete her solo challenge.
392
00:24:52,567 --> 00:24:54,300
[Cheeny] The solo
challenge is so different,
393
00:24:54,367 --> 00:24:56,367
'cause I mean, you're
doing everything by yourself.
394
00:24:56,391 --> 00:24:59,766
You're alone, you have no one
to talk to. Just a different beast.
395
00:24:59,767 --> 00:25:03,099
So, I learned I can handle the
cold, and I've learned that, uh,
396
00:25:03,100 --> 00:25:06,466
I don't wanna do anything
like this again without a partner.
397
00:25:06,467 --> 00:25:09,100
We're social creatures.
We're in tribes for a reason.
398
00:25:09,166 --> 00:25:12,766
We have families for a reason. I
don't wanna be alone anymore.
399
00:25:12,767 --> 00:25:14,766
I'm just ready to
get out of here.
400
00:25:14,767 --> 00:25:17,487
Gettin' down kind of low. I'm gonna
try to find a good vantage point,
401
00:25:19,367 --> 00:25:20,967
get my bearings again.
402
00:25:31,667 --> 00:25:33,466
Well, there it is.
403
00:25:33,467 --> 00:25:35,500
Of course this is my extraction.
404
00:25:35,567 --> 00:25:37,567
Send me up a [bleep] mountain.
405
00:25:45,867 --> 00:25:47,187
[Kaila] Man, last
night was rough.
406
00:25:47,767 --> 00:25:50,265
I've never heard
thunder like that.
407
00:25:50,266 --> 00:25:53,400
I'm trying to make sure my body
temperature doesn't drop anymore,
408
00:25:53,467 --> 00:25:57,366
so I'm just gonna
do some exercises.
409
00:25:57,367 --> 00:26:01,567
Man, what a terrible day 21.
410
00:26:02,600 --> 00:26:03,967
Just gotta stay warm.
411
00:26:05,200 --> 00:26:08,366
Look at how pruny my hands are.
412
00:26:08,367 --> 00:26:11,000
I'm just excited to get
out of here. [coughs]
413
00:26:11,767 --> 00:26:14,666
If I even get out of here.
414
00:26:14,667 --> 00:26:16,000
All right, so let's
check the map.
415
00:26:16,767 --> 00:26:23,065
I am down here, and then
extraction is all the way over here.
416
00:26:23,066 --> 00:26:26,000
[narrator] Kaila's five-mile
hike through the dense forest
417
00:26:26,066 --> 00:26:28,600
will follow the remnants
of a dried up river bed,
418
00:26:28,667 --> 00:26:30,566
where she'll have to
keep a constant lookout
419
00:26:30,567 --> 00:26:32,165
for the dangers of the jungle,
420
00:26:32,166 --> 00:26:34,000
like the deadly fer-de-lance,
421
00:26:34,066 --> 00:26:35,867
which hides on the canopy floor.
422
00:26:37,867 --> 00:26:39,900
[Kaila] Man, these
thorns are killer.
423
00:26:39,967 --> 00:26:43,666
Have to be so
careful where I step.
424
00:26:43,667 --> 00:26:46,000
You can't really see like
what's in this tall grass.
425
00:26:48,500 --> 00:26:49,700
[hisses]
426
00:26:51,300 --> 00:26:53,667
Man, it's so dense
in here, it's crazy.
427
00:26:56,867 --> 00:27:00,099
Ah! Man, there's so many thorns.
428
00:27:00,100 --> 00:27:02,266
It's like every step
there's a thorn.
429
00:27:13,646 --> 00:27:15,566
[Fernando] These extraction
hikes are never easy.
430
00:27:15,567 --> 00:27:17,487
This survival challenge
makes you earn your exit.
431
00:27:18,000 --> 00:27:20,867
And I know that, and,
uh, I'm ready for anything.
432
00:27:22,867 --> 00:27:26,065
I'm committing to this dry
creek bed to head south,
433
00:27:26,066 --> 00:27:27,367
so, we'll see.
434
00:27:29,000 --> 00:27:33,500
Whoa. This is fresh lion tracks.
435
00:27:33,567 --> 00:27:35,367
[lion roars]
436
00:27:39,667 --> 00:27:43,000
Uh, I may not be the
only thing using this creek
437
00:27:43,066 --> 00:27:44,500
as a trail here.
438
00:27:44,567 --> 00:27:46,000
[lion roaring]
439
00:27:52,700 --> 00:27:56,265
So, my dry creek bed here is
definitely getting smaller and smaller.
440
00:27:56,266 --> 00:27:58,867
And so, I may
lose my nice, soft,
441
00:27:59,400 --> 00:28:00,667
sandy trail.
442
00:28:02,400 --> 00:28:03,800
Man, sun's coming up.
443
00:28:05,367 --> 00:28:08,400
Definitely getting tired.
444
00:28:09,066 --> 00:28:10,367
And thirsty.
445
00:28:12,000 --> 00:28:13,700
It's so dense here.
446
00:28:13,767 --> 00:28:16,300
Having lots of zig zagging,
working my way through.
447
00:28:16,367 --> 00:28:19,000
Trying to stay oriented
with the sun, to head south.
448
00:28:19,867 --> 00:28:21,827
But it's definitely getting
trickier and trickier.
449
00:28:22,300 --> 00:28:24,166
[lioness growling]
450
00:28:28,900 --> 00:28:30,266
I feel so vulnerable.
451
00:28:31,400 --> 00:28:34,867
Just like walking, and
you really can't see
452
00:28:35,367 --> 00:28:37,700
much past you.
453
00:28:37,767 --> 00:28:41,466
You never know what's around the
corner which really gets unsettling.
454
00:28:41,467 --> 00:28:44,165
I do wanna get out of
here as fast as possible.
455
00:28:44,166 --> 00:28:46,700
I'm so, so close now. I
can't let my guard down.
456
00:28:55,166 --> 00:28:58,100
This looks like a good... good
place to cross the river, right here.
457
00:28:58,166 --> 00:29:01,300
I know that my
extraction is on this side.
458
00:29:01,367 --> 00:29:02,766
It's pretty shallow right here,
459
00:29:02,767 --> 00:29:05,600
and looks like I could probably
hop across some rocks.
460
00:29:05,667 --> 00:29:07,766
The water's cold. I'm not really
lookin' forward to puttin' my feet in it,
461
00:29:07,767 --> 00:29:10,300
but I'm lookin' forward
to gettin' out of here, so...
462
00:29:11,100 --> 00:29:12,766
I'm not a quitter.
463
00:29:12,767 --> 00:29:15,200
Never quit anything in my
life and I ain't gonna stop now.
464
00:29:15,266 --> 00:29:16,767
I'm so close to extraction.
465
00:29:17,800 --> 00:29:19,000
Ooh! [bleep] ice-cold, boy.
466
00:29:24,600 --> 00:29:25,600
[exhales]
467
00:29:27,000 --> 00:29:29,666
Ah. [pants]
468
00:29:29,667 --> 00:29:33,000
I'm tired, dehydrated, and
shaky, gettin' kind of light-headed.
469
00:29:35,100 --> 00:29:37,566
I'm not out of Africa till I
get to my extraction vehicle,
470
00:29:37,567 --> 00:29:39,400
so you gotta be extra careful.
471
00:29:46,667 --> 00:29:49,000
[Fernando] So,
still heading south.
472
00:29:49,667 --> 00:29:52,400
I've been going for awhiles now.
473
00:29:52,467 --> 00:29:57,000
The sun on my left side is
definitely my compass right now.
474
00:29:57,066 --> 00:29:59,166
Can definitely see how
you can get lost out here.
475
00:30:00,367 --> 00:30:03,000
It is just miles of mopane.
476
00:30:03,600 --> 00:30:04,867
Oh! [groans]
477
00:30:06,066 --> 00:30:08,900
That is Africa for you.
478
00:30:09,800 --> 00:30:11,367
[exhales]
479
00:30:12,900 --> 00:30:13,900
An anthill.
480
00:30:15,967 --> 00:30:17,967
Is it, like, the one?
481
00:30:20,367 --> 00:30:21,867
I see an anthill there.
482
00:30:23,166 --> 00:30:24,800
There's... And one
over there. [scoffs]
483
00:30:25,667 --> 00:30:27,367
That one's the biggest one.
484
00:30:28,000 --> 00:30:29,766
Okay.
485
00:30:29,767 --> 00:30:31,600
Man, look how far I've come.
486
00:30:35,867 --> 00:30:38,467
I do not see
signs of extraction.
487
00:30:39,867 --> 00:30:43,265
This has gotta be
the anthill, though,
488
00:30:43,266 --> 00:30:46,000
because I can see
360 in all directions.
489
00:30:48,667 --> 00:30:49,707
Holy cow. I see a vehicle.
490
00:30:53,567 --> 00:30:56,467
Whoo! That's gotta be my ride.
491
00:30:56,867 --> 00:30:58,432
I did it. [sighs]
492
00:30:58,433 --> 00:31:03,100
I've never been so happy to
see an old safari pickup in my life.
493
00:31:03,700 --> 00:31:05,065
Oh, man.
494
00:31:05,066 --> 00:31:06,767
That's my ride
home, right there.
495
00:31:08,166 --> 00:31:09,367
[sighs]
496
00:31:15,567 --> 00:31:19,000
Doing this alone, so
much more intense.
497
00:31:19,767 --> 00:31:22,600
Four survival challenges,
four completions,
498
00:31:23,400 --> 00:31:25,867
over 100 days, surviving naked,
499
00:31:27,100 --> 00:31:29,766
around the world. This one
500
00:31:29,767 --> 00:31:32,866
was really, really tricky.
501
00:31:32,867 --> 00:31:36,000
Working this hard to do
something and overcoming...
502
00:31:36,066 --> 00:31:37,000
Whoo!
503
00:31:37,001 --> 00:31:41,300
...and succeeding,
is truly life changing.
504
00:31:41,367 --> 00:31:43,265
[narrator] Fernando
leaves South Africa,
505
00:31:43,266 --> 00:31:46,065
still undefeated
after four challenges.
506
00:31:46,066 --> 00:31:49,000
Surviving alone for 21
days, he lost 33 pounds.
507
00:31:50,767 --> 00:31:55,566
His final solo survival
rating increases to 8.6.
508
00:31:55,567 --> 00:31:58,466
[Fernando] I absolutely feel
like I've been hardened out here.
509
00:31:58,467 --> 00:32:00,766
I feel good, I feel proud.
510
00:32:00,767 --> 00:32:04,366
Did I show my children the
importance of a can-do attitude?
511
00:32:04,367 --> 00:32:06,800
The strength of
mental toughness?
512
00:32:06,867 --> 00:32:08,347
Yeah, that's what
got me through this.
513
00:32:08,371 --> 00:32:11,000
Uh, I feel like
I'm just full, like,
514
00:32:11,066 --> 00:32:12,767
survival savage mode.
515
00:32:13,400 --> 00:32:15,566
But I'm looking to go back.
516
00:32:15,567 --> 00:32:19,000
Positivity, a can-do
attitude, mental toughness,
517
00:32:20,166 --> 00:32:22,166
that will get you
through anything.
518
00:32:22,767 --> 00:32:24,100
Whoo!
519
00:32:37,700 --> 00:32:39,900
[Kaila] Well, this
is super slippery.
520
00:32:39,967 --> 00:32:41,667
Especially after it rained.
521
00:32:42,767 --> 00:32:45,065
I've endured being alone.
522
00:32:45,066 --> 00:32:49,000
The bites, the ticks,
the extreme weather.
523
00:32:49,367 --> 00:32:52,466
Fer-de-lance.
It's definitely been
524
00:32:52,467 --> 00:32:55,766
a crazy challenge,
to say the least.
525
00:32:55,767 --> 00:33:00,165
Looks like I might be
coming to that canyon.
526
00:33:00,166 --> 00:33:04,099
Once I get out of the jungle, I
drop down into my dried river bed,
527
00:33:04,100 --> 00:33:07,000
and it's absolutely insane.
528
00:33:08,400 --> 00:33:10,500
It's definitely scary.
529
00:33:10,567 --> 00:33:14,467
And I just am so worried that
I'm gonna slip and hurt myself.
530
00:33:15,300 --> 00:33:16,367
Yeah.
531
00:33:22,700 --> 00:33:23,700
[bleep]
532
00:33:23,967 --> 00:33:25,200
That's a fer-de-lance.
533
00:33:31,500 --> 00:33:33,200
[Cheeny] And as
soon as I get home,
534
00:33:33,266 --> 00:33:36,666
first thing I'm doing, I'm gonna
drink my favorite frickin' beer.
535
00:33:36,667 --> 00:33:39,165
I'm making this
list in my head...
536
00:33:39,166 --> 00:33:41,700
[Fernando] When I go back
home and drink clear water,
537
00:33:41,767 --> 00:33:44,700
it's gonna be, like,
so amazing to me.
538
00:33:44,767 --> 00:33:47,666
I want a big prime rib.
539
00:33:47,667 --> 00:33:53,265
Waffles with butter and
real Maine maple syrup.
540
00:33:53,266 --> 00:33:54,700
[Kaila] Definitely
getting pizza.
541
00:33:54,767 --> 00:33:57,165
What kind, you ask? Hawaiian.
542
00:33:57,166 --> 00:33:59,166
Don't come for me if you
don't like Hawaiian pizza.
543
00:34:00,467 --> 00:34:04,400
You have to have muddy water
first to appreciate clear water.
544
00:34:04,467 --> 00:34:06,466
It tastes really bad.
545
00:34:06,467 --> 00:34:10,100
Oh, God, I could go for like a
pint of cookie dough ice cream.
546
00:34:10,166 --> 00:34:11,866
I'll go get wings at Willie's.
547
00:34:11,867 --> 00:34:13,700
A donut. That sounds amazing.
548
00:34:13,767 --> 00:34:15,566
Probably get tacos at Bird & Co.
549
00:34:15,567 --> 00:34:19,600
But I want peanut butter
slathered all over the top of it.
550
00:34:19,667 --> 00:34:21,400
And they got a wicked margarita.
551
00:34:21,467 --> 00:34:22,766
That sounds so good.
552
00:34:22,767 --> 00:34:25,265
And I'm gonna go across
the street to my mom's house,
553
00:34:25,266 --> 00:34:27,066
and I'm gonna sit
my ass in that hot tub.
554
00:34:33,867 --> 00:34:35,000
Oh, [bleep]
555
00:34:35,667 --> 00:34:36,767
That's a fer-de-lance.
556
00:34:38,266 --> 00:34:41,100
Of course, I walk
upon a fer-de-lance.
557
00:34:41,166 --> 00:34:44,366
And it's only fitting that
I'd see one on my way out.
558
00:34:44,367 --> 00:34:45,700
I'm glad I brought
my snake stick
559
00:34:45,767 --> 00:34:48,266
and was very cautious
about where I was stepping.
560
00:34:50,000 --> 00:34:53,366
I'm definitely getting tired.
My body's starting to feel it.
561
00:34:53,367 --> 00:34:55,500
Everything's just catching
up with me all at once.
562
00:34:56,100 --> 00:34:57,265
[faint whooshing]
563
00:34:57,266 --> 00:34:59,867
Sounds like a river.
It has to be a river.
564
00:35:01,066 --> 00:35:02,667
That's definitely water.
565
00:35:03,367 --> 00:35:05,867
Holy [bleep]! Look at that!
566
00:35:06,700 --> 00:35:09,300
That's crazy. Wow.
567
00:35:09,367 --> 00:35:11,100
Well, it looks like I
have to swim across,
568
00:35:11,166 --> 00:35:13,967
so I definitely don't
wanna swim here.
569
00:35:14,667 --> 00:35:16,600
That's way too sketchy.
570
00:35:17,667 --> 00:35:20,200
It looks like there might
be a road over there,
571
00:35:20,266 --> 00:35:21,867
and I think that's
probably my goal.
572
00:35:39,100 --> 00:35:40,367
So close. [chuckles]
573
00:35:46,967 --> 00:35:47,967
[exclaims joyfully]
574
00:35:48,867 --> 00:35:52,000
Yay, I'm finally done! [laughs]
575
00:35:52,066 --> 00:35:53,000
[jeep rattling]
576
00:35:53,000 --> 00:35:54,000
Yay!
577
00:35:55,767 --> 00:35:57,033
[exclaims happily]
578
00:35:57,066 --> 00:35:59,766
Yeah, I'm just overcome with
so many different emotions.
579
00:35:59,767 --> 00:36:00,807
I almost start to tear up.
580
00:36:01,567 --> 00:36:05,400
I'm just so excited to finally be
done and to have accomplished this.
581
00:36:07,100 --> 00:36:10,466
I feel like I... I
gained confidence.
582
00:36:10,467 --> 00:36:13,366
I feel like I just did
something so amazing
583
00:36:13,367 --> 00:36:15,666
that very few people
can say that they did.
584
00:36:15,667 --> 00:36:18,099
Yeah! [laughs]
585
00:36:18,100 --> 00:36:20,400
[narrator] In this 21
day solo challenge,
586
00:36:20,467 --> 00:36:24,800
Kaila lost 16 pounds, successfully
completing her redemption.
587
00:36:24,867 --> 00:36:29,266
Kaila's SSR elevates
from 7.3 to 8.2.
588
00:36:29,867 --> 00:36:30,867
[Kaila] I'm beyond happy.
589
00:36:31,526 --> 00:36:33,366
I was really worried
coming into this challenge
590
00:36:33,367 --> 00:36:35,866
that I was gonna
overthink things,
591
00:36:35,867 --> 00:36:40,165
and I wanted to try to overcome doubting
myself and second guessing myself,
592
00:36:40,166 --> 00:36:43,666
and I think that I absolutely
nailed it. [chuckles]
593
00:36:43,667 --> 00:36:49,000
I can walk away from this knowing
that I 100%, did this all by myself.
594
00:36:49,066 --> 00:36:52,165
I feel like I came out
here and I just, I killed it.
595
00:36:52,166 --> 00:36:53,700
Humbly, killed it. [chuckles]
596
00:36:55,166 --> 00:36:57,367
I am kind of a
bad-ass. [chuckles]
597
00:37:10,600 --> 00:37:12,000
[Cheeny] That's
my extraction point.
598
00:37:12,567 --> 00:37:13,767
Hopefully in the middle.
599
00:37:19,100 --> 00:37:22,266
Not great for climbing,
but nothing out here is.
600
00:37:35,467 --> 00:37:37,266
[sighing] My legs are so tired.
601
00:37:38,667 --> 00:37:40,999
Oh, man.
602
00:37:41,000 --> 00:37:44,766
The last thing I need to do
right now is climb a big ass hill.
603
00:37:44,767 --> 00:37:46,900
But nothing's gonna
stop me today. Nothing.
604
00:37:57,100 --> 00:37:58,100
[pants]
605
00:38:00,600 --> 00:38:02,367
Yes! [exclaims triumphantly]
606
00:38:03,266 --> 00:38:05,200
Oh, I feel so good!
607
00:38:09,667 --> 00:38:11,000
[helicopter whirring]
608
00:38:11,900 --> 00:38:12,900
I know that sound.
609
00:38:13,767 --> 00:38:15,666
[mimics helicopter sound]
610
00:38:15,667 --> 00:38:18,866
No better way to pick up a SERE
specialist than with a helicopter.
611
00:38:18,867 --> 00:38:21,367
That's what I'm talking
about! [bleep] A, dude.
612
00:38:22,767 --> 00:38:24,966
I just came out here
to come back to Africa.
613
00:38:24,967 --> 00:38:26,666
Came back to the
place that I love.
614
00:38:26,667 --> 00:38:30,000
I definitely had a solid
reminder how harsh she can be.
615
00:38:30,367 --> 00:38:31,467
Still love her, though.
616
00:38:32,400 --> 00:38:33,400
[screams in joy]
617
00:38:34,000 --> 00:38:35,200
That was awesome!
618
00:38:39,266 --> 00:38:41,100
I can't believe
this is real life.
619
00:38:42,000 --> 00:38:43,000
Whoo!
620
00:38:43,001 --> 00:38:46,266
Best day ever. Best day ever.
621
00:38:48,567 --> 00:38:51,265
It's the best day
of my life! I made it!
622
00:38:51,266 --> 00:38:52,266
Yeah!
623
00:38:54,667 --> 00:38:56,366
Let's go home! Yeah!
624
00:38:56,367 --> 00:38:57,566
[cheers joyfully]
625
00:38:57,567 --> 00:38:59,265
Yes! [laughs]
626
00:38:59,266 --> 00:39:00,266
Whoo!
627
00:39:00,867 --> 00:39:04,466
[narrator] Over the past 21
days, Cheeny lost 11 pounds.
628
00:39:04,467 --> 00:39:08,667
Her final SSR
increases from 7.4 to 8.3.
629
00:39:10,567 --> 00:39:14,600
This was worth every
cold, miserable second.
630
00:39:14,667 --> 00:39:18,367
I can't believe I wanted to
tap on day five. So stupid!
631
00:39:19,700 --> 00:39:22,066
Oh, deep down
inside I feel complete.
632
00:39:22,900 --> 00:39:24,867
Africa's got another
piece of my heart.
633
00:39:25,767 --> 00:39:27,367
Africa, I knew you loved me.
634
00:39:28,000 --> 00:39:29,467
Thanks for the tough love.
635
00:39:33,867 --> 00:39:35,200
[shower running]
636
00:39:36,467 --> 00:39:39,800
I'm gonna have to use a
whole entire bottle of conditioner.
637
00:39:39,867 --> 00:39:41,367
Gonna be in here for a bit.
638
00:39:42,667 --> 00:39:45,300
But it feels so
nice. Oh, my gosh.
639
00:39:45,367 --> 00:39:48,165
I'm in heaven right
now. [chuckles]
640
00:39:48,166 --> 00:39:50,700
So, I am fresh
out of the shower.
641
00:39:52,767 --> 00:39:57,366
I feel so nice and
clean. My hair feels nice.
642
00:39:57,367 --> 00:40:00,000
I brushed my teeth.
I feel really good.
643
00:40:00,166 --> 00:40:02,766
So, now I'm gonna
have my first meal.
644
00:40:02,767 --> 00:40:04,165
[thunder rumbling]
645
00:40:04,166 --> 00:40:05,500
Ooh.
646
00:40:06,166 --> 00:40:09,867
Yikes. I'm glad I'm inside
and not in my shelter. [giggles]
647
00:40:11,066 --> 00:40:13,900
Yes, look at that.
Hawaiian pizza.
648
00:40:17,767 --> 00:40:18,834
Mm.
649
00:40:21,100 --> 00:40:24,166
Oh, my God, it tastes so
good. [chuckles happily]
650
00:40:26,266 --> 00:40:29,466
[Fernando] Okay, this is me,
651
00:40:29,467 --> 00:40:31,067
walking into my
house for the first time.
652
00:40:35,900 --> 00:40:37,265
[all] Welcome back! [cheering]
653
00:40:37,266 --> 00:40:42,600
[Fernando] Oh, whoa! I love it!
654
00:40:42,667 --> 00:40:47,099
My amazing children!
So good to see you!
655
00:40:47,100 --> 00:40:49,999
- [child] Dad!
- [Fernando] Samuel, Lila!
656
00:40:50,000 --> 00:40:52,566
Oh, my God, these
hugs feel so good!
657
00:40:52,567 --> 00:40:54,700
These hugs feel so good!
658
00:40:54,767 --> 00:40:56,300
[child] I love you so much, Dad.
659
00:40:56,367 --> 00:40:57,900
[Fernando] I love you!
660
00:40:57,967 --> 00:40:59,287
- [chuckles]
- [Fernando] My love.
661
00:40:59,311 --> 00:41:00,311
Do I get to say hi now?
662
00:41:00,467 --> 00:41:03,466
[Fernando] Yes, a hug
from my amazing wife.
663
00:41:03,467 --> 00:41:07,165
- It is so good to be home.
- [kisses]
664
00:41:07,166 --> 00:41:10,667
This is like the best
feeling in the world.
665
00:41:15,367 --> 00:41:16,367
Hot, hot, hot.
666
00:41:22,100 --> 00:41:23,333
[sighs]
667
00:41:24,567 --> 00:41:28,567
Man, it feels good to be
warm. [chuckles, sighs in relief]
50546
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.