Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:22,667 --> 00:03:24,917
- Oke.
- Tunggu, kita harus menandai ini.
2
00:03:25,000 --> 00:03:27,084
Hei, aku... aku kelelahan.
3
00:03:27,167 --> 00:03:28,959
Hei, beri aku waktu sebentar, hei.
4
00:03:30,084 --> 00:03:31,084
Oke.
5
00:03:32,667 --> 00:03:36,084
Ini semua milikmu, sayang.
6
00:03:41,459 --> 00:03:42,792
Kau berhasil, sayang.
7
00:03:46,625 --> 00:03:48,125
Apa ada orang di sini?
8
00:03:48,375 --> 00:03:49,792
Eh, saudarimu ada di sini sebelumnya.
9
00:03:49,875 --> 00:03:52,000
Pintunya mungkin tidak terkunci.
10
00:03:52,084 --> 00:03:53,917
Oh Tuhan, semuanya sakit.
11
00:03:59,459 --> 00:04:01,334
Oh Tuhan, baunya busuk sekali di sini.
12
00:04:01,417 --> 00:04:02,542
Hanya sedikit apak.
13
00:04:04,000 --> 00:04:05,125
Aduh!
14
00:04:07,417 --> 00:04:10,292
Aku tak percaya semua itu keluar dariku.
15
00:04:13,167 --> 00:04:15,518
Rasanya seperti ada pipa yang
meledak di antara kedua kakimu.
16
00:04:15,542 --> 00:04:16,542
Jorok.
17
00:04:17,292 --> 00:04:18,852
Tapi lihat apa yang terjadi setelahnya.
18
00:04:19,042 --> 00:04:20,375
Kemari. Oh.
19
00:04:56,584 --> 00:04:57,584
Ya.
20
00:04:59,167 --> 00:05:00,209
Ya.
21
00:05:03,584 --> 00:05:05,167
Ssst, kau imut sekali.
22
00:05:05,250 --> 00:05:09,125
♪ The itsy-bitsy spider
went up the waterspout ♪
23
00:05:09,209 --> 00:05:10,209
♪ Down ♪
24
00:05:10,959 --> 00:05:13,625
♪ Came the rain
and washed the spider out ♪
25
00:05:13,709 --> 00:05:17,459
♪ The itsy-bitsy spider
went up the waterspout ♪
26
00:05:19,250 --> 00:05:21,459
♪ The itsy-bitsy spider ♪
27
00:05:21,542 --> 00:05:22,125
Hai.
28
00:05:22,334 --> 00:05:23,792
Oke, turunkan dia.
29
00:05:24,084 --> 00:05:25,684
Turunkan dia, aku punya sesuatu untukmu.
30
00:05:26,500 --> 00:05:27,542
Oke.
31
00:05:27,959 --> 00:05:28,959
Hey.
32
00:05:29,125 --> 00:05:29,917
Baiklah. Ups.
33
00:05:30,000 --> 00:05:30,750
Hey.
34
00:05:30,834 --> 00:05:31,935
Tenang. Tidak, tidak, tidak, tidak.
35
00:05:33,834 --> 00:05:35,084
Tenang.
36
00:05:36,625 --> 00:05:39,917
Um, begini... ya.
37
00:05:40,667 --> 00:05:41,667
Ya.
38
00:05:44,125 --> 00:05:47,334
Nah. Bukankah itu lebih baik?
39
00:05:49,875 --> 00:05:53,459
Hmm, ini hadiah untukmu.
40
00:05:53,959 --> 00:05:56,375
Aku diberitahu ini hal
yang biasa dilakukan suami.
41
00:05:58,292 --> 00:05:59,334
Terima kasih.
42
00:06:00,584 --> 00:06:02,625
Aku merasa menyentuh air.
43
00:06:03,084 --> 00:06:04,084
Apa?
44
00:06:04,292 --> 00:06:07,000
Aku merasa menyentuh air.
45
00:06:08,709 --> 00:06:09,959
Apa yang kau lakukan padaku?
46
00:06:11,125 --> 00:06:12,476
Kau bisa membuat origami
dengan benda-benda ini.
47
00:06:12,500 --> 00:06:14,000
Berhentilah khawatir.
48
00:06:14,084 --> 00:06:15,084
Itu normal.
49
00:06:16,834 --> 00:06:19,625
Bagaimana perasaanmu jika penismu
memanjang melewati lutut?
50
00:06:19,709 --> 00:06:22,042
Ya, aku suka itu. Tapi
itu contoh yang buruk.
51
00:06:22,125 --> 00:06:26,584
Ibu-ibu di internet mengatakan kau akan kembali
normal dalam waktu seminggu atau lebih.
52
00:06:27,375 --> 00:06:30,709
Apa yang ibu-ibu internet tahu
tentang vaginaku yang hancur?
53
00:06:30,792 --> 00:06:33,167
Hei, hei, hei, hei, kita
bicara soal umpatan.
54
00:06:33,459 --> 00:06:36,099
Tidak, aku hanya tidak mengerti
kenapa kau membaca di online.
55
00:06:36,417 --> 00:06:38,000
Karena aku mau belajar.
56
00:06:38,584 --> 00:06:41,375
Dan, uh, mereka lucu sekali,
57
00:06:41,459 --> 00:06:44,334
tapi mereka juga seperti...
komunitas yang mendukung.
58
00:06:44,417 --> 00:06:46,897
Ya, komunitas. Lebih mirip
perkumpulan orang yang menghakimi.
59
00:06:49,792 --> 00:06:51,500
Kita suka namanya, kan?
60
00:06:53,042 --> 00:06:55,709
Uh, kurasa begitu. Kau tidak?
61
00:06:56,709 --> 00:06:58,250
Dia seperti Alex.
62
00:06:58,792 --> 00:07:00,042
Pemukul kecil.
63
00:07:00,334 --> 00:07:01,792
Apa maksudnya itu?
64
00:07:01,875 --> 00:07:04,625
Dia tidak mungkin Alex. Dia
bahkan belum melakukan apa pun.
65
00:07:07,750 --> 00:07:10,870
Kau tidak bisa begitu saja memutuskan
mengubah namanya sebulan kemudian.
66
00:07:18,334 --> 00:07:20,042
Aku tidak mau kembali bekerja.
67
00:07:22,292 --> 00:07:24,000
Kau akan baik-baik saja tanpaku?
68
00:07:25,417 --> 00:07:26,417
Ya.
69
00:07:26,875 --> 00:07:28,275
Tentu saja aku akan baik-baik saja.
70
00:07:28,792 --> 00:07:30,167
Aku tahu itu repot.
71
00:07:30,875 --> 00:07:34,584
Merawatnya di rumah dan
menyiapkan makan malam.
72
00:07:35,542 --> 00:07:36,542
Makan malam?
73
00:07:36,875 --> 00:07:38,167
Kau suka memasak.
74
00:07:39,084 --> 00:07:41,334
Tidak harus setiap malam,
75
00:07:41,417 --> 00:07:44,542
tapi kita perlu melakukan
semacam rutinitas.
76
00:07:45,125 --> 00:07:46,917
Sebelumnya tidak membutuhkan rutinitas.
77
00:07:47,000 --> 00:07:48,667
Kita sebelumnya bukan keluarga.
78
00:07:50,834 --> 00:07:52,375
Kau tahu apa yang kurindukan?
79
00:07:53,250 --> 00:07:54,459
- Mm-hmm.
- Pangganganmu.
80
00:07:54,709 --> 00:07:57,250
Oh, kukira kau merindukan ini.
81
00:08:25,792 --> 00:08:27,709
Oh ya, kita baik-baik
saja, kau dan aku, kan?
82
00:08:28,459 --> 00:08:29,459
Ya.
83
00:08:33,292 --> 00:08:36,417
Oke. Oke. Hmm.
84
00:08:41,959 --> 00:08:43,750
Ooh, aku tidak tahu itu benturan.
85
00:08:53,834 --> 00:08:55,167
Apa-apaan ini?
86
00:09:32,584 --> 00:09:34,167
Katakan apa yang membawamu ke sini.
87
00:09:59,834 --> 00:10:02,209
Aduh, bau sekali.
88
00:10:02,292 --> 00:10:03,292
Ooh!
89
00:10:06,292 --> 00:10:07,292
Oh.
90
00:10:10,417 --> 00:10:11,560
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak!
91
00:10:11,584 --> 00:10:12,667
Oh!
92
00:10:12,750 --> 00:10:14,792
Astaga, kau punya waktu yang buruk.
93
00:10:15,292 --> 00:10:16,292
Oh!
94
00:10:17,250 --> 00:10:19,084
Astaga, kau seperti selang.
95
00:10:20,042 --> 00:10:21,750
Kau kesayanganku yang paling kusayangi.
96
00:10:23,750 --> 00:10:25,042
Hey.
97
00:10:29,066 --> 00:11:07,917
Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede
WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya
Kunjungi https://super.winjos.today
98
00:11:10,917 --> 00:11:12,542
Biar aku melihat senyum itu.
99
00:11:12,625 --> 00:11:14,125
Biar aku melihat senyum itu.
100
00:11:14,375 --> 00:11:15,500
Ya.
101
00:11:15,750 --> 00:11:17,917
Oh ya.
102
00:11:23,667 --> 00:11:25,459
Oh, bau sekali.
103
00:11:28,625 --> 00:11:30,959
Oke, ya.
104
00:11:31,042 --> 00:11:32,209
Oh, tentu saja ya.
105
00:11:33,000 --> 00:11:35,200
Aku akhirnya berhasil
menurunkannya dari kursi.
106
00:11:36,459 --> 00:11:37,834
Aduh, bau sekali ini.
107
00:11:39,792 --> 00:11:41,272
Apa yang kau lakukan?
108
00:11:41,584 --> 00:11:42,625
Gunakan ini.
109
00:11:43,834 --> 00:11:45,375
Kau perlu melindunginya.
110
00:11:45,459 --> 00:11:48,417
Oh ya. Oke.
111
00:11:48,500 --> 00:11:49,500
Selamat malam.
112
00:12:02,250 --> 00:12:02,917
Oh, hey.
113
00:12:04,750 --> 00:12:05,750
Oh.
114
00:12:14,792 --> 00:12:17,209
Nah. Sudah bersih.
115
00:12:18,042 --> 00:12:19,750
Lihat? Kau tidak perlu menangis.
116
00:12:21,000 --> 00:12:22,000
Hmm?
117
00:12:56,167 --> 00:12:58,167
Sungguh membuatku gila.
118
00:12:58,250 --> 00:12:59,730
Seluruh keluarga bosku datang ke kota
119
00:12:59,792 --> 00:13:01,917
aku pun harus ke restoran yang ramah anak.
120
00:13:02,000 --> 00:13:03,018
Mereka membawa anak-anak mereka!
121
00:13:03,042 --> 00:13:05,334
Apa yang harus kulakukan dengan ini?
122
00:13:07,667 --> 00:13:10,875
M? Halo? Kau mendengar?
123
00:13:11,792 --> 00:13:12,917
Aku merindukan Ibu.
124
00:13:14,750 --> 00:13:17,709
Ya. Dia pasti mengasuh Alex
habis-habisan sekarang.
125
00:13:18,625 --> 00:13:20,459
Ya, itu bagus sekali.
126
00:13:21,375 --> 00:13:23,334
Dia pasti sangat bangga padamu.
127
00:13:23,417 --> 00:13:24,657
Semua berproses dan sebagainya.
128
00:13:26,042 --> 00:13:27,250
Aku mau melihat wajahnya.
129
00:13:28,084 --> 00:13:29,500
Kalau begitu kemari.
130
00:13:29,584 --> 00:13:31,042
Hari ini aku tidak bisa.
131
00:13:31,375 --> 00:13:32,709
Kalau begitu, besok.
132
00:13:33,000 --> 00:13:35,667
Akan kucoba. Bagaimana kabarnya?
133
00:13:36,250 --> 00:13:39,042
Dia baik-baik saja. Dia mulai mirip Kakek.
134
00:13:39,292 --> 00:13:41,292
Semoga dia bisa mengatasinya.
135
00:13:41,959 --> 00:13:43,750
Hei, apa sampah yang melilit lehermu itu?
136
00:13:44,292 --> 00:13:45,459
Diam. Ini bukan sampah.
137
00:13:45,542 --> 00:13:48,709
Ini hadiahku karena sudah
merobek diriku menjadi dua.
138
00:13:49,250 --> 00:13:50,959
Harusnya berlian.
139
00:13:51,209 --> 00:13:52,667
Ayolah, ini bagus.
140
00:13:53,000 --> 00:13:54,584
Setidaknya itu bukan tapal kuda.
141
00:13:57,584 --> 00:13:58,584
Sialan!
142
00:13:59,542 --> 00:14:00,542
Apa... apa yang terjadi?
143
00:14:03,292 --> 00:14:04,584
M?
144
00:14:09,834 --> 00:14:11,042
Meredith!
145
00:14:17,966 --> 00:14:19,966
Sial, sial.
146
00:14:26,084 --> 00:14:27,084
Halo?
147
00:14:30,084 --> 00:14:32,042
M? Aku pulang.
148
00:14:40,084 --> 00:14:42,042
Hei, hei.
149
00:14:47,250 --> 00:14:48,334
Aku kehilangannya.
150
00:14:49,667 --> 00:14:50,667
Apa?
151
00:14:52,375 --> 00:14:55,459
Pikiranku. Amarahku. Aku...
152
00:14:58,125 --> 00:15:00,375
Aku menghancurkan detektor asap.
153
00:15:13,250 --> 00:15:14,334
Apa dia lapar?
154
00:15:14,750 --> 00:15:16,084
Tidak, aku memberinya makan.
155
00:15:16,917 --> 00:15:17,917
Kapan?
156
00:15:19,334 --> 00:15:20,125
Aku tidak tahu.
157
00:15:20,209 --> 00:15:22,084
Sarapan, makan siang. Dia... dia kenyang.
158
00:15:24,250 --> 00:15:28,084
Oke, baiklah, mungkin, eh,
mungkin dia perlu ganti.
159
00:15:28,667 --> 00:15:29,667
Aku butuh istirahat.
160
00:15:29,750 --> 00:15:32,334
Jika kau sudah di rumah,
beri aku waktu sebentar.
161
00:15:33,667 --> 00:15:37,018
Yang mau kubilang adalah, menurutku dia tidak
seharusnya duduk di sana dengan popok kotor.
162
00:15:37,042 --> 00:15:38,601
Kenapa kau tidak menggantinya?
163
00:15:38,625 --> 00:15:40,459
Oke, ya, aku akan menggantinya.
164
00:15:40,542 --> 00:15:42,834
Aku senang melakukannya.
165
00:15:50,250 --> 00:15:52,584
Hei, ya, ayo kubuat kau nyaman.
166
00:15:52,667 --> 00:15:55,125
...pakaian bersih yang bagus.
167
00:15:55,375 --> 00:15:55,917
Ya.
168
00:16:03,834 --> 00:16:05,959
Apa kau punya bantuan? Orang tua?
169
00:16:07,084 --> 00:16:08,625
Uh, orang tuaku sudah meninggal.
170
00:16:09,375 --> 00:16:12,917
Orang tuaku, uh, um, kami tidak dekat.
171
00:16:14,250 --> 00:16:15,375
Maafkan aku.
172
00:16:18,959 --> 00:16:20,709
Apa yang kau lihat saat melihat Alex?
173
00:16:27,917 --> 00:16:31,292
Mm, apa yang kulihat? Aku...
174
00:16:31,375 --> 00:16:32,375
Hey.
175
00:16:33,459 --> 00:16:35,875
Aku tidak tahu apa yang kulihat.
176
00:16:35,959 --> 00:16:38,584
Hmm, aku melihat bayi yang tak berdaya.
177
00:16:39,209 --> 00:16:41,167
Apa kau melihat pencapaiannya?
178
00:16:41,250 --> 00:16:45,250
Uh, beban? Saat ini? Masa depannya?
179
00:17:04,917 --> 00:17:06,042
Hey.
180
00:17:06,792 --> 00:17:07,917
Kemari, sayang.
181
00:17:08,625 --> 00:17:09,792
Ya ampun.
182
00:17:12,542 --> 00:17:13,542
Oke.
183
00:17:17,417 --> 00:17:18,250
Oh.
184
00:17:19,917 --> 00:17:20,917
Oh.
185
00:18:47,125 --> 00:18:48,584
Ini ada.
186
00:19:21,042 --> 00:19:22,375
Alex?
187
00:19:26,542 --> 00:19:27,917
Ibu.
188
00:19:30,625 --> 00:19:32,250
Alex?
189
00:20:00,459 --> 00:20:01,709
M?
190
00:20:01,792 --> 00:20:02,875
Ya.
191
00:20:04,542 --> 00:20:05,667
Apa yang kau lakukan?
192
00:20:06,334 --> 00:20:07,417
Kapan kau pergi?
193
00:20:09,459 --> 00:20:10,709
Aku tidak tahu.
194
00:20:12,000 --> 00:20:13,417
Kau berteriak.
195
00:20:14,459 --> 00:20:15,750
Aku?
196
00:20:18,500 --> 00:20:20,000
Menurutku, dia lapar.
197
00:20:20,709 --> 00:20:21,750
Oh tidak.
198
00:20:54,750 --> 00:20:58,292
Aku melihatnya saat dia masih muda.
199
00:21:00,334 --> 00:21:05,334
Aku melihat gambaran tentangnya jadi
lelaki muda beberapa hari yang lalu.
200
00:21:06,250 --> 00:21:07,709
Dan dia bicara.
201
00:21:09,584 --> 00:21:11,459
Rasanya nyata.
202
00:21:15,750 --> 00:21:19,292
Bagus sekali kau bisa melihat
tahap yang melelahkan ini.
203
00:21:19,584 --> 00:21:23,542
Itu berarti kau melihat
masa depan dalam mimpimu.
204
00:21:27,334 --> 00:21:30,250
Bukan begitu rasanya.
205
00:21:31,792 --> 00:21:36,417
Aku akan memberimu
sesuatu untuk kau minum.
206
00:21:39,042 --> 00:21:43,334
Ini akan membantumu merasa
sedikit lebih jadi diri sendiri.
207
00:21:58,750 --> 00:22:00,334
Aku tidak mengerti.
208
00:22:00,417 --> 00:22:02,000
Sangat mudah bagimu.
209
00:22:04,375 --> 00:22:05,875
Kau bahkan tidak menginginkan ini.
210
00:22:08,334 --> 00:22:12,584
Kau juga tidak, tapi saat itu terjadi,
211
00:22:13,459 --> 00:22:15,459
kita menginginkan yang terbaik, kan?
212
00:22:18,709 --> 00:22:20,000
Sekarang dia ada di sini.
213
00:22:21,625 --> 00:22:23,625
Dan aku jadi seorang ayah, berkatmu.
214
00:22:25,334 --> 00:22:27,500
Dan kau seorang ibu, berkatku.
215
00:22:57,584 --> 00:22:59,250
Telepon aku jika kau butuh sesuatu.
216
00:23:02,417 --> 00:23:04,167
Tinggal kau dan aku, sobat.
217
00:23:11,750 --> 00:23:13,250
Ini dia.
218
00:23:14,334 --> 00:23:16,125
Lihat? Kau tidak perlu menangis.
219
00:23:17,084 --> 00:23:18,917
Meredith.
220
00:23:32,167 --> 00:23:33,417
Ini dia.
221
00:23:51,875 --> 00:23:52,959
Hei, hei.
222
00:23:53,042 --> 00:23:55,042
Lihat! Lihat, apa yang kubawakan untukmu.
223
00:23:56,959 --> 00:23:58,167
Hey.
224
00:23:59,334 --> 00:24:00,500
Oh sial, ayolah.
225
00:24:23,042 --> 00:24:24,334
Halo?
226
00:24:35,042 --> 00:24:36,334
Oh Tuhan.
227
00:24:39,042 --> 00:24:40,334
Oh tidak.
228
00:24:40,417 --> 00:24:42,500
Oh, Alex?
229
00:24:55,917 --> 00:24:57,167
Oh sial.
230
00:25:09,750 --> 00:25:10,750
Astaga.
231
00:25:10,834 --> 00:25:12,500
Kau membuatku takut!
232
00:25:13,084 --> 00:25:13,917
Oh Tuhan.
233
00:25:14,000 --> 00:25:15,250
Aku tidak bermaksud begitu.
234
00:25:15,334 --> 00:25:16,375
Oh, tidak apa-apa.
235
00:25:17,500 --> 00:25:18,660
Apa yang kau lakukan di sini?
236
00:25:18,709 --> 00:25:19,709
Oke.
237
00:25:20,209 --> 00:25:21,584
Aku merindukan keponakanku.
238
00:25:22,125 --> 00:25:23,917
Kenapa kau tidak membunyikan bel pintu?
239
00:25:24,000 --> 00:25:25,542
Sudah.
240
00:25:25,625 --> 00:25:28,459
Kau tidak menjawab, aku bosan menunggu.
241
00:25:28,542 --> 00:25:29,917
Aku di basement.
242
00:25:30,917 --> 00:25:32,584
Aku menemukan sebotol di kulkas.
243
00:25:33,500 --> 00:25:34,917
Dia lapar.
244
00:25:35,000 --> 00:25:36,000
Ya, benar.
245
00:25:42,625 --> 00:25:44,292
Aku baru mau mengayunkan.
246
00:25:51,375 --> 00:25:53,334
Kenapa kau tidak datang lebih sering?
247
00:25:55,084 --> 00:25:57,209
Kau sudah profesional. Kau tidak butuh aku.
248
00:25:57,292 --> 00:25:58,292
Tidak.
249
00:26:05,750 --> 00:26:06,893
Kau mau sedikit bantuan dengan ini?
250
00:26:06,917 --> 00:26:08,375
Ini baru tiga tahun.
251
00:26:08,459 --> 00:26:10,101
Uh, aku tidak tahu di mana
semuanya berakhir.
252
00:26:10,125 --> 00:26:11,643
Kuambil ini. Aku butuh printer.
253
00:26:11,667 --> 00:26:14,435
Ada begitu banyak ruang, sehingga
aku merasa tidak ada yang muat.
254
00:26:14,459 --> 00:26:16,417
Oh, kau mengeluh tentang
terlalu banyak ruang?
255
00:26:16,500 --> 00:26:17,209
Kau seorang guru.
256
00:26:17,292 --> 00:26:18,750
Aku tidak mengeluh.
257
00:26:18,834 --> 00:26:21,042
Oh, kau menyukai ini.
258
00:26:21,917 --> 00:26:23,375
Ratu double-bawah!
259
00:26:23,459 --> 00:26:25,625
Seharusnya kau tidak
berhenti. Kau terobsesi.
260
00:26:26,584 --> 00:26:28,042
Jangan lagi.
261
00:27:04,417 --> 00:27:05,625
Bangun.
262
00:27:08,917 --> 00:27:09,917
Ibu.
263
00:27:10,750 --> 00:27:13,834
Bangun. Dia di sini.
264
00:27:19,792 --> 00:27:22,292
Oh Tuhan! Tidak!
265
00:27:25,584 --> 00:27:27,417
Pergilah!
266
00:27:28,042 --> 00:27:29,334
- Hei, hei!
- Pergi sana!
267
00:27:29,417 --> 00:27:32,417
Hei, tidak apa-apa. Tidak apa-apa.
Ini aku. Aku di sini.
268
00:27:32,500 --> 00:27:33,500
Tidak apa-apa.
269
00:27:37,292 --> 00:27:40,084
Oke. Tidak apa-apa.
270
00:28:50,375 --> 00:28:52,167
Dia baru melakukan hal yang paling lucu.
271
00:28:52,250 --> 00:28:54,875
Dia kentut dan bersendawa
di saat yang sama.
272
00:28:54,959 --> 00:28:57,667
Wajahnya seperti berkata,
"Oh, apa yang baru terjadi?"
273
00:28:58,834 --> 00:28:59,834
Bagus.
274
00:29:00,792 --> 00:29:02,750
Lihat apa yang Betty berikan.
275
00:29:03,500 --> 00:29:07,875
Tempelkan di benda itu saat mengganti popoknya,
jadi dia tidak kencing sembarangan.
276
00:29:08,917 --> 00:29:10,500
Tidak akan lagi kencing sembarangan!
277
00:29:10,917 --> 00:29:12,709
Akan menahanmu, petarung.
278
00:29:15,459 --> 00:29:17,417
Jangan lagi kencing sembarangan!
279
00:29:33,834 --> 00:29:35,500
Hei, kau yakin aku harus pergi?
280
00:29:36,209 --> 00:29:37,292
Ya. Kenapa?
281
00:29:39,209 --> 00:29:40,351
Tidak, semuanya baik-baik saja.
282
00:29:40,375 --> 00:29:45,209
Kupikir kau bisa membereskan
sedikit sementara aku bekerja.
283
00:29:45,959 --> 00:29:47,667
Aku tidak sedang berlibur, Jared.
284
00:29:48,542 --> 00:29:51,000
Tidak, maksudku hanya saat
dia tidur siang atau semacamnya.
285
00:29:51,292 --> 00:29:54,601
Oh, alangkah baiknya aku tidak beristirahat
agar kau bisa pulang ke rumah yang sempurna.
286
00:29:54,625 --> 00:29:55,625
Oke.
287
00:29:55,792 --> 00:29:57,226
Bisa kau berhenti memasukkan
kata-kata ke dalam mulutku?
288
00:29:57,250 --> 00:29:59,334
Aku tidak mengeluh kalau
kau tidak membersihkan.
289
00:29:59,417 --> 00:30:01,393
Aku tidak bilang apa pun tentang
mau rumah yang sempurna.
290
00:30:01,417 --> 00:30:03,750
Jelas, kesempurnaan bukan
standar yang kita tetapkan.
291
00:30:03,834 --> 00:30:04,459
Ah-hah.
292
00:30:04,542 --> 00:30:05,726
Dan aku baik-baik saja dengan itu.
293
00:30:05,750 --> 00:30:06,875
Aku tidak tahu.
294
00:30:08,750 --> 00:30:09,976
Oke, apa... apa yang kau lakukan?
295
00:30:10,000 --> 00:30:11,084
Hmm, ini.
296
00:30:11,167 --> 00:30:12,393
Bagus dan rapi untuk Pangeran Jared.
297
00:30:12,417 --> 00:30:13,584
Hentikan.
298
00:30:13,667 --> 00:30:15,351
Hentikan apa? Aku sedang
bersih-bersih. Apa?
299
00:30:15,375 --> 00:30:16,893
Kau bersikap kekanak-kanakan.
300
00:30:16,917 --> 00:30:18,000
Hah?
301
00:30:18,084 --> 00:30:20,393
Aku... tidak meminta atau...
menginginkan ibu rumah tangga.
302
00:30:20,417 --> 00:30:21,459
Aku cuma butuh bantuan.
303
00:30:21,542 --> 00:30:22,834
Kau butuh bantuan?
304
00:30:23,292 --> 00:30:23,959
Oh!
305
00:30:24,042 --> 00:30:25,459
Ya, M, sama seperti aku membantumu.
306
00:30:28,000 --> 00:30:30,292
Sialan, pergi sana!
307
00:30:30,375 --> 00:30:31,375
Hei, cukup!
308
00:30:31,459 --> 00:30:33,250
Oh, maafkan aku. Ya ampun...
309
00:30:33,709 --> 00:30:34,893
Baiklah, baiklah. Tidak apa-apa.
310
00:30:34,917 --> 00:30:36,084
Hey. Hey.
311
00:30:39,500 --> 00:30:41,042
Ada apa denganmu?
312
00:30:41,709 --> 00:30:43,042
Ada apa denganmu?
313
00:30:45,709 --> 00:30:47,334
Apa kau mau menyakiti Alex?
314
00:30:53,917 --> 00:30:54,917
Tidak.
315
00:30:56,167 --> 00:30:57,417
Aku menyayanginya.
316
00:30:58,292 --> 00:30:59,584
Aku tahu.
317
00:31:04,084 --> 00:31:05,500
Apa kau merasa depresi?
318
00:31:10,917 --> 00:31:12,792
Lebih tepatnya, aku harusnya digantikan.
319
00:31:13,709 --> 00:31:16,109
Sepertinya dia pantas mendapatkan
seseorang yang lebih baik.
320
00:31:16,417 --> 00:31:17,959
Ini sungguh kacau.
321
00:31:19,125 --> 00:31:21,445
Apa kau tidak mau menjadi ibu lagi?
322
00:31:21,834 --> 00:31:23,709
Bukan itu yang kukatakan.
323
00:31:23,792 --> 00:31:25,750
Ceritakan tentang kejadian di dapur.
324
00:31:27,625 --> 00:31:30,500
Dia tidak menentu.
Melihat banyak hal.
325
00:31:30,584 --> 00:31:32,667
Berteriak. Kekerasan.
326
00:31:34,042 --> 00:31:39,500
Aku jelas memutarbalikkan pikiranku.
327
00:31:40,584 --> 00:31:42,167
Apa yang membuatmu berkata begitu?
328
00:31:43,625 --> 00:31:46,209
Aku terus melihat tetangga kami.
329
00:31:46,959 --> 00:31:48,834
Mereka tidak meninggalkanku sendirian.
330
00:31:48,917 --> 00:31:50,334
Mereka berkebun.
331
00:31:50,417 --> 00:31:51,417
Seperti biasa.
332
00:31:51,625 --> 00:31:54,000
Ini bukan pertama kalinya
aku melihat mereka.
333
00:31:54,084 --> 00:31:55,167
Tentu saja kau melihat mereka.
334
00:31:55,250 --> 00:31:57,000
Mereka tetangga. Mereka tinggal di sebelah.
335
00:31:57,084 --> 00:31:58,167
Mereka teman kita.
336
00:31:58,250 --> 00:32:01,250
Aku tahu ini kacau, Jared.
337
00:32:01,334 --> 00:32:03,667
Aku di sini, kan?
338
00:32:03,750 --> 00:32:05,209
Aku di sini.
339
00:32:05,292 --> 00:32:06,959
Bagus sekali kau ada di sini.
340
00:32:07,875 --> 00:32:09,084
Itu bagus.
341
00:32:11,625 --> 00:32:16,000
Aku merasa seperti terbangun
di kehidupan orang lain.
342
00:32:16,542 --> 00:32:17,875
Benar.
343
00:32:18,459 --> 00:32:19,459
Kehidupan seorang ibu.
344
00:32:22,250 --> 00:32:24,709
Tapi semuanya terasa aneh.
345
00:32:26,000 --> 00:32:27,640
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
346
00:32:29,042 --> 00:32:32,334
Ada begitu banyak tekanan
untuk langsung terhubung.
347
00:32:33,250 --> 00:32:35,709
Tapi setiap hubungan membutuhkan
waktu untuk tumbuh.
348
00:32:36,542 --> 00:32:38,084
Bahkan dengan anak-anak kita sendiri.
349
00:32:39,125 --> 00:32:41,509
Lebih baik kau menerima
kenyataan bahwa kau
350
00:32:41,533 --> 00:32:43,917
perlu mencoba daripada malu
karena kau perlu mencoba.
351
00:33:08,417 --> 00:33:11,125
Jeff terperanjat karena $30.
352
00:33:11,542 --> 00:33:14,500
Tiba-tiba rasanya seperti semua
pengeluaran kami sedang diteliti.
353
00:33:15,334 --> 00:33:18,310
Kau seharusnya melihat Claire mencoba
menyembunyikan mesin kopi barunya.
354
00:33:18,334 --> 00:33:20,000
Aku pun mengompol.
355
00:33:22,000 --> 00:33:22,917
Jeff?
356
00:33:23,000 --> 00:33:24,000
Ya.
357
00:33:24,292 --> 00:33:27,542
Oh, sudah kubilang, dia orang baru
yang menguras kantong semua orang.
358
00:33:28,834 --> 00:33:30,000
Kenapa tiba-tiba?
359
00:33:30,084 --> 00:33:31,834
Apa kalian kehilangan uang?
360
00:33:31,917 --> 00:33:34,250
Ya, uang yang mereka belanjakan untuk Jeff.
361
00:33:35,500 --> 00:33:37,042
Oh, dia tersenyum!
362
00:33:37,125 --> 00:33:38,125
Oh.
363
00:33:38,542 --> 00:33:40,185
Itu cuma kentut. Dia terlalu
muda untuk tersenyum.
364
00:33:40,209 --> 00:33:43,129
Uh, tidak, tidak, sudah kubilang
dia menyukai ceritaku, dia tersenyum!
365
00:33:43,875 --> 00:33:45,417
Aku senang dia tersenyum untukmu.
366
00:33:47,542 --> 00:33:49,209
Aku yakin itu hanya kentut.
367
00:33:50,209 --> 00:33:51,209
Hey.
368
00:33:53,167 --> 00:33:54,625
Bekerja kedengarannya menyenangkan.
369
00:33:55,667 --> 00:33:57,042
Kau harus membawanya keluar.
370
00:33:57,292 --> 00:33:58,334
Kalian butuh udara.
371
00:33:58,875 --> 00:34:00,755
Kami baik-baik saja.
Kami suka di rumah.
372
00:34:05,084 --> 00:34:06,459
Seperti apa rasanya?
373
00:34:08,167 --> 00:34:09,542
Seperti kedengarannya.
374
00:34:11,625 --> 00:34:14,334
Oh, baiklah, aku sudah melakukan
pemberian makan terakhir.
375
00:34:14,959 --> 00:34:16,334
Tidakkah kau mau mencoba?
376
00:34:16,417 --> 00:34:18,542
Kau tak berpikir aku tidak
mencoba sepanjang hari?
377
00:34:19,584 --> 00:34:20,709
Kau bisa melakukan.
378
00:34:20,792 --> 00:34:22,435
Itu seharusnya menjadi
hal paling alami yang ada.
379
00:34:22,459 --> 00:34:24,219
Ya, mungkin itu bukan
hal yang alami bagiku.
380
00:34:24,292 --> 00:34:26,292
Kau bisa sangat pandai dalam
hal ini jika kau mencoba.
381
00:34:29,792 --> 00:34:30,792
Diam!
382
00:34:35,417 --> 00:34:38,417
Mati aku. Astaga.
383
00:34:38,500 --> 00:34:39,584
Maafkan aku.
384
00:34:59,750 --> 00:35:01,917
Oh, hanya saja... oh.
385
00:35:07,625 --> 00:35:08,750
Aku menyayangimu.
386
00:35:43,084 --> 00:35:44,292
Ayolah.
387
00:35:46,750 --> 00:35:48,292
Ada apa denganmu?
388
00:35:49,042 --> 00:35:50,459
Hmm? Hmm?
389
00:36:18,542 --> 00:36:20,209
Apa aku ibu yang jahat?
390
00:36:21,917 --> 00:36:23,584
Ini tidak normal.
391
00:36:26,125 --> 00:36:28,209
Dia tidak membawanya saat dia menangis.
392
00:36:28,292 --> 00:36:30,250
Dia hampir tidak bicara padanya.
393
00:36:32,209 --> 00:36:34,500
Menurutmu kenapa dia
menangis bersamamu, Meredith?
394
00:36:42,625 --> 00:36:44,375
Karena aku tidak pandai dalam hal itu.
395
00:36:46,750 --> 00:36:48,459
Karena dia takut.
396
00:36:51,042 --> 00:36:52,625
Aku takut.
397
00:36:52,709 --> 00:36:54,125
Maksudku, kami takut.
398
00:36:55,000 --> 00:36:56,875
Hadapi apa yang membuatmu takut.
399
00:36:57,167 --> 00:36:58,917
Itu menghilangkan kekuatannya.
400
00:37:00,125 --> 00:37:03,048
Ingatkah saat kau masih
kecil dan menatap tajam
401
00:37:03,072 --> 00:37:06,875
monster-monster di kamarmu, kau
menyadari itu hanyalah bayangan?
402
00:37:07,709 --> 00:37:12,709
Eh, tumpukan pakaian yang
tak beraturan, atau mainanmu.
403
00:37:14,292 --> 00:37:15,792
Tatap saja.
404
00:37:15,875 --> 00:37:17,000
Hitung sampai sepuluh.
405
00:37:18,500 --> 00:37:19,917
Monster itu tidak nyata.
406
00:37:22,959 --> 00:37:24,584
Tidak ada yang perlu ditakutkan.
407
00:37:24,959 --> 00:37:28,250
Oke, itu burung hantu.
408
00:37:29,084 --> 00:37:31,209
Oke, itu gajah.
409
00:37:33,667 --> 00:37:36,625
Itu ibu gajah, oke?
410
00:37:39,750 --> 00:37:41,417
Dan itu Ayah.
411
00:37:42,209 --> 00:37:43,209
Hai.
412
00:37:47,375 --> 00:37:49,084
Dan ada burung hantu.
413
00:37:52,125 --> 00:37:53,917
Tidurlah.
414
00:37:55,000 --> 00:37:57,334
Tidurlah. Tidurlah.
415
00:39:06,250 --> 00:39:09,875
Hei, ini lorong rumahmu.
416
00:39:09,959 --> 00:39:12,000
Lihat, ini lorong rumahmu.
417
00:39:12,084 --> 00:39:14,375
Oke. Tidak apa-apa, sayang.
418
00:39:14,709 --> 00:39:18,000
Hei, ini lorong rumahmu.
419
00:39:18,375 --> 00:39:20,375
Lihat, ini lorong rumahmu.
420
00:39:20,459 --> 00:39:21,459
Oke.
421
00:39:26,167 --> 00:39:27,834
Jangan takut.
422
00:39:29,375 --> 00:39:30,625
Bukan aku.
423
00:39:31,500 --> 00:39:33,084
Aduh, aduh!
424
00:39:33,459 --> 00:39:34,709
Kau butuh mandi.
425
00:39:37,709 --> 00:39:39,250
Hei, sayang, hei.
426
00:40:17,709 --> 00:40:18,792
Hey.
427
00:40:20,000 --> 00:40:21,125
Kau menyukai ini.
428
00:40:42,459 --> 00:40:43,875
Aku menyayangimu.
429
00:40:54,625 --> 00:40:55,792
Ibu?
430
00:40:59,917 --> 00:41:01,167
Ibu.
431
00:41:05,500 --> 00:41:06,500
Ibu.
432
00:41:26,584 --> 00:41:28,084
Dia memanggilmu.
433
00:41:29,459 --> 00:41:30,625
Siapa?
434
00:41:38,542 --> 00:41:40,250
Oh Tuhan, jangan, kumohon.
435
00:41:40,875 --> 00:41:42,500
Tolong tinggalkan kami.
436
00:41:53,084 --> 00:41:54,084
1,
437
00:41:55,292 --> 00:41:56,292
2...
438
00:41:59,959 --> 00:42:00,959
4,
439
00:42:02,375 --> 00:42:03,459
5...
440
00:43:09,834 --> 00:43:10,500
Dan itu burung hantu.
441
00:43:10,584 --> 00:43:12,959
Tidak, tidak, tidak. Tidak, tidak!
442
00:43:13,042 --> 00:43:14,750
Itu gajah.
443
00:43:14,834 --> 00:43:16,167
Oh Tuhan!
444
00:43:16,250 --> 00:43:17,792
Itu monyet.
445
00:43:18,042 --> 00:43:19,584
Apa yang kau lakukan?
446
00:43:19,667 --> 00:43:21,875
Itu gajah.
447
00:43:23,667 --> 00:43:25,625
Dan itu burung hantu.
448
00:44:42,959 --> 00:44:44,209
Semua orang ada di sini.
449
00:45:09,334 --> 00:45:13,834
Um, jadi, uh, kita, um,
450
00:45:15,334 --> 00:45:19,375
kita tahu, uh, tidak ada yang
bisa menghilangkan rasa sakit ini.
451
00:45:19,834 --> 00:45:23,042
Dan, yah, kau mungkin mau mati.
452
00:45:24,250 --> 00:45:29,875
Tapi suatu hari kau akan
berbalik dan menyadari...
453
00:45:40,542 --> 00:45:42,375
Aku seharusnya menyiapkan lebih banyak hal.
454
00:45:45,667 --> 00:45:47,084
Mungkin sedikit dirapikan.
455
00:45:48,334 --> 00:45:49,584
Datanglah lebih sering.
456
00:45:52,042 --> 00:45:54,522
Mungkin ambil saja dia dari
tanganmu seperti yang Ibu lakukan.
457
00:45:59,917 --> 00:46:01,292
Kenapa begitu besar?
458
00:46:01,375 --> 00:46:02,875
Apa itu penting, Betty.
459
00:46:03,834 --> 00:46:05,875
Dia bilang dia butuh ruang untuk tumbuh.
460
00:46:09,792 --> 00:46:13,250
Dia sedang tidak sehat,
dan kubiarkan saja.
461
00:46:14,667 --> 00:46:16,584
Kecelakaan bisa terjadi pada siapa saja.
462
00:46:22,709 --> 00:46:23,917
Kau butuh bantuan.
463
00:46:25,500 --> 00:46:26,709
Kau bangkrut.
464
00:46:28,834 --> 00:46:30,625
Tapi kau bukan monster.
465
00:46:36,334 --> 00:46:38,000
Kapan mereka datang?
466
00:46:38,334 --> 00:46:39,500
Setengah jam lagi.
467
00:46:39,834 --> 00:46:41,542
Kau mau aku tetap di sini?
468
00:46:44,042 --> 00:46:44,959
Tidak.
469
00:46:45,042 --> 00:46:47,167
Aku akan mengemas sweter kesukaannya.
470
00:46:51,250 --> 00:46:53,709
Aku akan menemuinya malam ini.
Dia mungkin membutuhkanku.
471
00:46:55,584 --> 00:46:56,584
Tidak.
472
00:46:56,792 --> 00:46:57,792
Ayo kita...
473
00:46:59,750 --> 00:47:02,709
Dia harus bisa memercayai
setidaknya satu dari kita setelah itu.
474
00:47:51,875 --> 00:47:53,125
Tidak nyata.
475
00:47:54,292 --> 00:47:55,750
Hanya menatap.
476
00:47:56,625 --> 00:48:00,500
1, 2, 3...
477
00:48:00,584 --> 00:48:01,584
Ibu?
478
00:48:05,625 --> 00:48:06,625
Alex?
479
00:48:16,792 --> 00:48:18,125
Apa kau nyata?
480
00:48:20,709 --> 00:48:21,709
Ya ampun...
481
00:48:26,084 --> 00:48:27,292
Kau nyata.
482
00:48:30,316 --> 00:49:02,084
Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede
WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya
Kunjungi https://super.winjos.today
483
00:49:05,084 --> 00:49:08,042
Mereka... di sini untuk
membawamu ke rumah sakit.
484
00:49:14,250 --> 00:49:16,334
Aku tidak bisa meninggalkannya.
485
00:49:16,417 --> 00:49:17,792
Kau butuh bantuan.
486
00:49:18,375 --> 00:49:20,417
Mereka mau menjagamu.
487
00:49:20,500 --> 00:49:22,209
Menjagaku? Apa...
488
00:49:23,000 --> 00:49:24,459
Berapa lama?
489
00:49:24,750 --> 00:49:25,834
Beberapa bulan.
490
00:49:26,750 --> 00:49:28,000
Beberapa bulan!
491
00:49:28,084 --> 00:49:29,959
Tidakkah kau mengerti apa yang kau lakukan?
492
00:49:32,542 --> 00:49:36,185
Beberapa bulan di rumah sakit adalah pilihan
terbaik dari banyak pilihan yang mengerikan.
493
00:49:36,209 --> 00:49:37,667
Pikirkanlah putra kita.
494
00:49:38,500 --> 00:49:39,976
Kau tidak bisa bersama
anak kita yang sebenarnya,
495
00:49:40,000 --> 00:49:42,542
tapi kau mau kami ada di sini
untuk hantu di kepalamu?
496
00:49:44,834 --> 00:49:46,459
Kita keluarga.
497
00:49:46,542 --> 00:49:47,768
Aku tidak bisa melakukan ini lagi!
498
00:49:47,792 --> 00:49:49,435
Kalau begitu, pergilah!
Kenapa aku harus pergi?
499
00:49:49,459 --> 00:49:50,667
Aku akan tetap di sini!
500
00:49:50,750 --> 00:49:52,917
Tidak! Ada apa denganmu?
501
00:49:53,000 --> 00:49:55,792
Lepaskan! Kubilang...
502
00:49:56,917 --> 00:49:58,209
Oke. Oke.
503
00:49:58,292 --> 00:49:59,375
Lepaskan!
504
00:50:17,875 --> 00:50:19,459
Apa kau akan tinggal bersamanya?
505
00:50:24,209 --> 00:50:25,459
Jared?
506
00:50:27,542 --> 00:50:31,167
Aku tidak tahu, tapi aku
tidak bisa berada di rumah itu.
507
00:50:32,209 --> 00:50:33,709
Apa dia tahu itu?
508
00:50:35,375 --> 00:50:38,250
Ya, kupikir dia tahu itu.
509
00:50:40,209 --> 00:50:42,125
Dia harus diperiksa.
510
00:50:42,375 --> 00:50:44,959
Rencana perawatan setelahnya perlu diikuti.
511
00:50:45,542 --> 00:50:46,584
Aku tahu.
512
00:51:17,292 --> 00:51:19,875
Maafkan aku. Itu tidak lebih baik.
513
00:52:01,625 --> 00:52:02,750
Jared?
514
00:52:17,959 --> 00:52:19,042
Katherine?
515
00:52:31,167 --> 00:52:32,334
Alex?
516
00:54:03,292 --> 00:54:04,292
Satu,
517
00:54:05,792 --> 00:54:06,917
Dua,
518
00:54:07,417 --> 00:54:08,459
Empat,
519
00:54:08,542 --> 00:54:09,542
Tiga,
520
00:54:10,459 --> 00:54:11,459
Lima,
521
00:54:12,292 --> 00:54:13,292
Tujuh,
522
00:54:13,500 --> 00:54:14,500
Enam,
523
00:54:15,125 --> 00:54:16,125
Delapan,
524
00:54:17,709 --> 00:54:18,709
Sembilan,
525
00:54:20,042 --> 00:54:21,042
Sepuluh.
526
00:54:30,292 --> 00:54:32,334
Apa yang kau lakukan?
527
00:54:32,750 --> 00:54:36,209
Tidak, tidak. Oh Tuhan!
528
00:54:38,917 --> 00:54:40,459
Ada apa denganmu?
529
00:54:48,667 --> 00:54:49,834
Ibu.
530
00:54:49,917 --> 00:54:51,709
Itu tidak lucu lagi.
531
00:54:52,792 --> 00:54:54,542
Meredith.
532
00:55:01,167 --> 00:55:02,834
Dia memanggilmu.
533
00:55:04,084 --> 00:55:06,459
Dia memanggilmu.
534
00:55:13,292 --> 00:55:14,375
Bangun!
535
00:55:42,500 --> 00:55:45,340
Kau menghubungi Katherine.
Aku akan segera menghubungimu kembali.
536
00:55:45,500 --> 00:55:47,250
Hei, ini aku. Kau benar.
537
00:55:47,334 --> 00:55:49,254
Banyak sekali yang terjadi
saat berada di rumah.
538
00:55:49,625 --> 00:55:52,417
Oh Tuhan, pil itu membuatku
gila, membuatku mimpi buruk.
539
00:55:53,167 --> 00:55:54,417
Datanglah.
540
00:55:54,917 --> 00:55:56,167
Aku merindukanmu.
541
00:55:56,250 --> 00:55:58,000
Oh, aku mengoceh. Aku mengoceh.
542
00:55:58,084 --> 00:55:59,834
Oke? Sampai jumpa.
543
00:56:00,250 --> 00:56:01,792
Oh Tuhan.
544
00:56:02,250 --> 00:56:03,542
Panas sekali.
545
00:56:08,750 --> 00:56:09,750
Oh Tuhan.
546
00:56:19,459 --> 00:56:20,459
Oh sial.
547
00:56:21,959 --> 00:56:23,209
Oh Tuhan.
548
00:56:57,459 --> 00:56:58,542
Ibu.
549
00:57:01,584 --> 00:57:02,875
Oh Tuhan.
550
00:57:10,250 --> 00:57:11,459
Ibu?
551
00:57:13,167 --> 00:57:14,167
Alex.
552
00:57:15,750 --> 00:57:17,500
Aku sangat merindukanmu.
553
00:57:23,542 --> 00:57:25,500
Tolong jangan pergi lagi.
554
00:57:28,209 --> 00:57:30,709
Tidak akan. Aku menyayangimu.
555
00:58:00,375 --> 00:58:01,750
Bagaimana kabarmu?
556
00:58:01,834 --> 00:58:02,750
Kau kelihatan baik saja.
557
00:58:02,834 --> 00:58:03,834
Ya.
558
00:58:03,875 --> 00:58:04,917
Kau sebaiknya datang.
559
00:58:05,459 --> 00:58:07,834
Aku merenovasi kamar tidurnya.
560
00:58:07,917 --> 00:58:09,375
Aku membereskannya.
561
00:58:09,459 --> 00:58:12,375
Belum pernah seperti ini
sebelumnya di sini.
562
00:58:12,459 --> 00:58:14,250
Bagus, bagus. Senang mendengarnya.
563
00:58:14,334 --> 00:58:15,792
Kau berhak merasa baik.
564
00:58:15,875 --> 00:58:17,635
Datanglah untuk makan
malam akhir pekan ini.
565
00:58:18,209 --> 00:58:19,334
Katherine datang. Betty...
566
00:58:19,417 --> 00:58:22,042
Eh, aku masih belum siap.
Aku tidak bisa ke sana.
567
00:58:22,125 --> 00:58:23,459
Ini hanya makan malam.
568
00:58:23,542 --> 00:58:24,334
Yay!
569
00:58:24,417 --> 00:58:25,167
Hanya makan malam biasa.
570
00:58:25,250 --> 00:58:26,250
Bagaimana aku bisa...
571
00:58:28,542 --> 00:58:29,542
Oh Tuhan.
572
00:58:31,875 --> 00:58:33,209
Aku tidak tahu.
573
00:58:33,875 --> 00:58:35,667
Ayo. Kita harus mulai dari suatu tempat.
574
00:58:36,292 --> 00:58:38,417
Kumohon, makan malam saja.
575
00:58:39,625 --> 00:58:41,959
Cintaku padamu bagaikan bulan.
576
00:58:43,084 --> 00:58:44,250
Dan kembali.
577
00:58:44,917 --> 00:58:46,709
Hei, sayang, kemari.
578
00:58:52,042 --> 00:58:55,750
♪ Selamat ulang tahun ♪
579
00:58:56,334 --> 00:59:00,667
♪ Selamat ulang tahun, Alex sayang ♪
580
00:59:01,375 --> 00:59:05,125
♪ Selamat ulang tahun ♪
581
00:59:07,834 --> 00:59:10,084
Oke. Hanya makan malam.
582
00:59:20,459 --> 00:59:22,709
Bisa kau membawakanku gelas anggur?
583
00:59:29,834 --> 00:59:31,834
Bisa kau membawakanku gelas anggur?
584
00:59:51,959 --> 00:59:53,042
Oke.
585
00:59:57,167 --> 00:59:58,250
Oke.
586
01:00:01,167 --> 01:00:01,750
Hey.
587
01:00:01,834 --> 01:00:02,709
Apa?
588
01:00:02,792 --> 01:00:04,834
Semuanya akan baik-baik saja. Hmm?
589
01:00:04,917 --> 01:00:06,959
Ya. Oke.
590
01:00:27,875 --> 01:00:30,542
Alex. Alex.
591
01:00:36,792 --> 01:00:38,084
Oh Tuhan!
592
01:00:38,167 --> 01:00:40,167
Tupai sialan itu menghancurkan semuanya.
593
01:00:40,250 --> 01:00:41,542
Membuatku gila.
594
01:00:47,667 --> 01:00:50,000
Aku menghabiskan 200 dolar
untuk tomat dan paprikanya.
595
01:00:50,084 --> 01:00:52,164
Kau tahu berapa banyak
yang kumakan? Tidak satu pun.
596
01:00:52,334 --> 01:00:53,894
Mereka makan semuanya. Dan boros pula.
597
01:00:53,959 --> 01:00:55,834
Mereka menggigitnya, lalu menyeretnya.
598
01:00:55,917 --> 01:00:58,084
Kau harus membeli itu,
sesuatu yang berjala.
599
01:00:58,167 --> 01:00:59,476
Bahan berhubungan dengan kawat ayam.
600
01:00:59,500 --> 01:01:01,209
Oh, aku benci tampilan benda itu.
601
01:01:01,917 --> 01:01:03,459
Itu seperti penjara sayur.
602
01:01:04,834 --> 01:01:05,625
Bagaimana perasaanmu?
603
01:01:05,709 --> 01:01:06,709
Dia baik-baik saja.
604
01:01:07,917 --> 01:01:09,459
Kau tidak perlu menjawab untukku.
605
01:01:09,542 --> 01:01:12,042
Lihat, betapa baiknya
keadaanmu sekarang, hah?
606
01:01:12,125 --> 01:01:16,084
Aku cuma bilang, itu, eh, bagus untukmu.
607
01:01:19,584 --> 01:01:21,542
Semoga semua orang lapar.
608
01:01:29,667 --> 01:01:31,667
Panggangannya sungguh lezat.
609
01:01:34,459 --> 01:01:38,042
Mm, ramah. Bukan teman.
610
01:01:38,959 --> 01:01:39,959
Mereka berteman.
611
01:01:42,167 --> 01:01:43,250
Selesai.
612
01:01:45,709 --> 01:01:47,417
Semoga kalian menyukai warna pink.
613
01:01:48,834 --> 01:01:49,709
Tampak sempurna.
614
01:01:49,792 --> 01:01:51,209
Wah, M, kau sungguh hebat!
615
01:01:51,292 --> 01:01:52,292
Cantik.
616
01:01:52,792 --> 01:01:55,250
Jadi, apa yang kita bicarakan?
617
01:01:57,584 --> 01:01:59,375
Kerja. Ngobrol.
618
01:01:59,459 --> 01:02:01,334
Mm, hal yang membosankan.
619
01:02:01,875 --> 01:02:04,167
Oh, aku bisa tangani hal yang membosankan.
620
01:02:04,917 --> 01:02:07,060
Aku bahkan tidak bisa mengingat topiknya.
621
01:02:07,084 --> 01:02:10,375
Pangganganmu yang indah
baru menyapu bersih pikiranku.
622
01:02:13,584 --> 01:02:15,792
Oke, baiklah, kita tidak
perlu berjinjit semua.
623
01:02:16,084 --> 01:02:18,084
Berjinjit? Kami tak pernah
berjinjit di dekatmu.
624
01:02:18,167 --> 01:02:20,500
Kau tentu suka berjinjit
di sekitar jendelaku.
625
01:02:20,584 --> 01:02:21,709
Hei, hei.
626
01:02:25,375 --> 01:02:26,459
Apa kabar Sam?
627
01:02:28,292 --> 01:02:29,292
Baik.
628
01:02:29,334 --> 01:02:32,459
Kami sudah mengemasi semuanya
untuk perkemahan musim panas.
629
01:02:33,834 --> 01:02:38,667
Walmart mengadakan obral ponco,
jadi aku keluar dan membeli lima.
630
01:02:38,750 --> 01:02:41,928
Eh, tapi kemudian harus mengembalikannya
karena aku ingat perkemahan
631
01:02:41,952 --> 01:02:44,750
menginginkan pakaian hujan
lengkap, celana dan sebagainya.
632
01:02:45,417 --> 01:02:47,875
Maksudku, kedengarannya
melelahkan, hidupmu.
633
01:02:48,625 --> 01:02:50,750
Membeli barang, mengembalikan barang.
634
01:02:52,417 --> 01:02:56,209
Dan dalam kemacetan, itu seharian penuh.
635
01:02:56,292 --> 01:02:58,252
Sam memukul dua home run
pada permainan terakhir.
636
01:02:58,292 --> 01:03:00,167
Kami masih kalah, tapi dia semakin membaik.
637
01:03:00,250 --> 01:03:02,625
Alex berpikir untuk mencoba musim depan.
638
01:03:02,709 --> 01:03:03,709
Hmm?
639
01:03:07,875 --> 01:03:10,584
Eh, apa yang barusan kau bilang?
640
01:03:11,750 --> 01:03:14,110
Aku berpikir memberinya
tongkat bisbol lamamu.
641
01:03:14,250 --> 01:03:15,250
Hmm?
642
01:03:15,667 --> 01:03:17,542
Dia tidak bisa mencoba masuk tim, Meredith.
643
01:03:17,625 --> 01:03:19,459
Tenang saja. Dia baru keluar.
644
01:03:19,542 --> 01:03:21,584
Keluar? Aku tidak di penjara, Jared.
645
01:03:21,667 --> 01:03:24,042
Maksudku, kau akan tahu jika
kau pernah berkunjung, tapi...
646
01:03:25,459 --> 01:03:26,459
Aku tidak bisa.
647
01:03:28,209 --> 01:03:29,209
Yang kulihat hanya dia.
648
01:03:29,917 --> 01:03:31,334
Dia ada di sini.
649
01:03:35,209 --> 01:03:36,500
Tolong, M, jangan.
650
01:03:36,959 --> 01:03:38,875
Habiskan, Alex. Sudah
lewat waktu tidurmu.
651
01:03:41,167 --> 01:03:43,250
Dia tidak...
652
01:03:43,792 --> 01:03:46,125
Meredith, kau baik-baik saja.
653
01:03:46,209 --> 01:03:48,089
Kau baik-baik saja,
dia tidak ada di sini.
654
01:03:52,125 --> 01:03:53,709
M, dia tidak ada di sini.
655
01:03:53,792 --> 01:03:55,834
Dia tidak ada di sini.
656
01:03:57,167 --> 01:03:58,167
Kau baik-baik saja.
657
01:04:00,125 --> 01:04:01,459
Dia tidak ada di sini?
658
01:04:08,417 --> 01:04:10,084
Dia tidak ada di sini.
659
01:04:10,167 --> 01:04:12,584
Ya, benar!
660
01:04:18,834 --> 01:04:20,435
Kita harus membawanya
kembali ke rumah sakit.
661
01:04:20,459 --> 01:04:23,000
Itu bisa membunuhnya.
Dia hanya perlu tidur.
662
01:04:23,542 --> 01:04:24,917
Dia merindukanmu.
663
01:04:35,542 --> 01:04:37,417
Aku akan meneleponmu besok, oke?
664
01:04:39,125 --> 01:04:40,250
Aku akan mengantarmu.
665
01:04:43,292 --> 01:04:44,125
Kukatakan padanya.
666
01:04:44,209 --> 01:04:46,000
Jangan. Tunggu saja.
667
01:05:01,334 --> 01:05:03,000
Aku tidak akan dipromosikan.
668
01:05:04,334 --> 01:05:05,417
Maafkan aku.
669
01:05:07,292 --> 01:05:08,292
Aku hanya...
670
01:05:09,875 --> 01:05:12,625
Aku tidak mampu lagi membiayai
rumah dan tempat tinggalku ini.
671
01:05:14,584 --> 01:05:16,792
Kalau begitu, singkirkan apartemen itu.
672
01:05:17,250 --> 01:05:18,875
Aku tidak akan mundur, M.
673
01:05:38,292 --> 01:05:40,084
Kau meninggalkanku?
674
01:05:41,000 --> 01:05:42,917
Apa yang kurasakan tak penting, Meredith.
675
01:05:45,625 --> 01:05:49,959
Aku tak bisa tinggal lagi denganmu,
meski aku mencintaimu.
676
01:05:51,959 --> 01:05:53,209
Kita keluarga.
677
01:05:54,042 --> 01:05:55,042
Ini adalah rumah.
678
01:05:56,292 --> 01:05:57,292
Aku harus pergi.
679
01:05:57,334 --> 01:05:58,375
Oke, jangan, kumohon.
680
01:05:58,459 --> 01:05:59,542
Maafkan aku.
681
01:06:01,875 --> 01:06:03,417
Tolong tinggallah malam ini saja.
682
01:06:05,750 --> 01:06:07,709
Sampai aku tertidur, kumohon.
683
01:06:09,750 --> 01:06:10,750
Baik.
684
01:06:11,750 --> 01:06:12,750
Hanya malam ini.
685
01:06:14,459 --> 01:06:16,459
Dan maksudku, sampai kau tertidur.
686
01:07:35,209 --> 01:07:36,209
Ibu?
687
01:07:42,209 --> 01:07:43,584
Apa kau marah?
688
01:07:46,875 --> 01:07:48,000
Kemari.
689
01:07:54,000 --> 01:07:55,584
Apa Ayah membenci kita?
690
01:07:57,292 --> 01:07:58,292
Tidak.
691
01:08:00,042 --> 01:08:01,417
Dia membenci dirinya sendiri.
692
01:08:02,167 --> 01:08:05,917
Tapi saat dia melihat ke
cermin, dia melihat kita.
693
01:08:09,209 --> 01:08:11,334
Ini bukan rumahnya lagi.
694
01:08:30,792 --> 01:08:33,500
Agar peri gigi mengabulkan permintaanku.
695
01:08:33,584 --> 01:08:34,959
Aku mau Ayah mati.
696
01:08:38,000 --> 01:08:39,834
Jangan katakan itu.
697
01:08:40,875 --> 01:08:43,584
Jangan katakan itu, kita
bertiga adalah keluarga.
698
01:08:47,375 --> 01:08:50,625
Ya. Kita bertiga.
699
01:09:36,417 --> 01:09:37,834
Oh, apa-apaan...
700
01:09:41,209 --> 01:09:42,459
Apa ini, M?
701
01:09:50,125 --> 01:09:51,500
Ini gigi pertamanya.
702
01:09:53,709 --> 01:09:54,625
Cukup.
703
01:09:54,709 --> 01:09:56,042
Ada apa denganmu?
704
01:09:56,125 --> 01:09:58,334
Aku? Kau butuh bantuan. Oh Tuhan.
705
01:09:58,417 --> 01:09:59,917
Alex kesal!
706
01:10:00,000 --> 01:10:00,792
Kau sungguh gila.
707
01:10:01,000 --> 01:10:02,584
Kau membuatnya kesal!
708
01:10:05,042 --> 01:10:06,167
Apa-apaan ini?
709
01:10:06,542 --> 01:10:07,875
Kau lihat?
710
01:10:24,292 --> 01:10:26,000
Aku mau kau sembuh.
711
01:10:26,542 --> 01:10:27,709
Aku baik-baik saja.
712
01:10:30,667 --> 01:10:32,948
Aku tidak bisa menolongmu,
jika kau tidak mengizinkan.
713
01:11:09,125 --> 01:11:10,334
Dia di sini.
714
01:11:15,084 --> 01:11:17,084
Oh, kumohon! Oh, kumohon, lepaskan dia!
715
01:11:34,542 --> 01:11:36,209
Dengar, kami khawatir padamu.
716
01:11:38,209 --> 01:11:39,459
Aku mendengar apa yang terjadi.
717
01:11:40,500 --> 01:11:43,209
Mungkin sudah waktunya kembali minum pil.
718
01:11:43,292 --> 01:11:45,084
Eh, aku tidak tahu.
719
01:11:45,459 --> 01:11:47,750
Mereka membuatku gila.
720
01:11:48,250 --> 01:11:49,417
Oke.
721
01:11:50,417 --> 01:11:52,084
Apa yang terjadi dengan gigimu?
722
01:11:54,167 --> 01:11:54,917
Gigi?
723
01:11:55,000 --> 01:11:56,000
Ya.
724
01:11:56,834 --> 01:11:58,500
Jared menceritakan itu?
725
01:11:59,209 --> 01:12:00,625
Aku.
726
01:12:01,417 --> 01:12:05,125
Hmm, gigiku dulu busuk dan itu menyakitkan.
727
01:12:05,209 --> 01:12:07,459
Aku tak percaya dia meneleponmu.
728
01:12:07,750 --> 01:12:08,750
Meredith, itu... itu...
729
01:12:08,834 --> 01:12:10,417
Aku tidak mau mereka kembali!
730
01:12:10,500 --> 01:12:12,667
Bukan itu yang dilakukan
orang, saat giginya busuk.
731
01:12:12,750 --> 01:12:14,625
Kami perlu memeriksamu lebih sering.
732
01:12:15,084 --> 01:12:16,125
Tidak, tidak.
733
01:12:16,209 --> 01:12:16,917
Bukan seperti itu cara kerjanya.
734
01:12:17,000 --> 01:12:18,250
Sekarang, kau mau datang lagi?
735
01:12:18,334 --> 01:12:20,042
- Meredith.
- Persetan.
736
01:12:20,125 --> 01:12:22,959
Alex, tidak apa-apa. Tidak
akan ada yang kembali.
737
01:12:23,042 --> 01:12:24,667
Hanya kau dan aku, sobat.
738
01:12:37,334 --> 01:12:40,209
Aku mau tahu di mana Alex.
739
01:12:42,709 --> 01:12:43,709
Kena!
740
01:12:44,792 --> 01:12:45,792
Oh.
741
01:12:52,500 --> 01:12:53,750
Oh sial!
742
01:12:53,834 --> 01:12:55,084
Ibu!
743
01:12:56,292 --> 01:12:57,542
Alex!
744
01:13:07,625 --> 01:13:08,709
Alex?
745
01:13:12,875 --> 01:13:13,875
Alex!
746
01:13:14,334 --> 01:13:16,209
Alex, keluar! Kau bikin aku takut!
747
01:13:24,709 --> 01:13:26,417
Aku mau hanya ada kita.
748
01:13:26,750 --> 01:13:29,000
Ya. Ya, itu akan terjadi.
749
01:13:29,250 --> 01:13:31,084
Apa Ayah pulang?
750
01:13:32,000 --> 01:13:34,834
Hei, itu pilihannya.
751
01:13:35,334 --> 01:13:37,000
Aku mau memilih.
752
01:13:37,084 --> 01:13:39,209
Anak-anak tidak bisa memilih.
753
01:13:40,584 --> 01:13:43,834
Mereka hanya berharap agar
dilahirkan di rumah yang tepat dan...
754
01:13:45,625 --> 01:13:46,917
Jika mereka tidak...
755
01:13:49,667 --> 01:13:51,125
Mereka tidak...
756
01:13:52,417 --> 01:13:53,917
Tapi ibu bisa memilih.
757
01:13:59,500 --> 01:14:01,542
Kita bisa menjadi keluarga, kau dan aku.
758
01:14:08,000 --> 01:14:10,334
Aku tidak percaya kau membuat semua ini.
759
01:14:12,292 --> 01:14:13,917
Aku sangat bangga padamu.
760
01:14:16,750 --> 01:14:17,875
Apa ini?
761
01:14:20,084 --> 01:14:21,292
Apa itu aku?
762
01:14:24,209 --> 01:14:25,375
Apa itu kau?
763
01:14:26,167 --> 01:14:27,167
Tidak.
764
01:14:30,792 --> 01:14:31,792
Itu aku.
765
01:14:32,834 --> 01:14:34,292
Akulah naganya.
766
01:14:35,167 --> 01:14:37,375
Dan siapa yang dimakan naga itu?
767
01:14:40,042 --> 01:14:41,792
Itu juga Ibu.
768
01:14:52,792 --> 01:14:54,459
Apa aku ibu yang jahat?
769
01:15:02,542 --> 01:15:05,209
Apa kau ingat kapan kau
mulai merasakan ini?
770
01:15:08,125 --> 01:15:09,584
Pikirkan, Meredith.
771
01:15:10,750 --> 01:15:12,209
Bisa kau melihatnya?
772
01:15:14,042 --> 01:15:15,500
Apa yang kau lakukan?
773
01:15:18,667 --> 01:15:20,584
Apa? Aku sedang mengganti popoknya.
774
01:15:20,667 --> 01:15:22,707
Kau tidak bisa meninggalkan
di sana begitu saja.
775
01:15:24,209 --> 01:15:25,375
Bangun.
776
01:15:27,250 --> 01:15:28,875
Apa kau akan baik-baik saja tanpaku,
777
01:15:29,959 --> 01:15:33,125
mengurus dia, dan mengurus rumah,
serta menyiapkan makan malam?
778
01:15:33,959 --> 01:15:34,959
Makan malam?
779
01:15:38,334 --> 01:15:39,584
Kau hancur.
780
01:15:40,167 --> 01:15:41,667
Kau bukan monster.
781
01:15:46,709 --> 01:15:48,459
Kukira kau merindukan ini.
782
01:15:52,375 --> 01:15:53,875
Ya, aku juga merindukannya.
783
01:15:53,959 --> 01:15:56,042
Hanya beberapa minggu lagi, kan?
784
01:15:58,459 --> 01:16:01,334
Dokter bilang, kita siap kan.
785
01:16:02,542 --> 01:16:05,250
Ya, tapi kau belum siap, kan?
786
01:16:07,292 --> 01:16:09,375
Bukan, bukan itu yang kumaksud.
787
01:16:10,500 --> 01:16:12,250
Jangan lakukan itu yang membuatmu mundur.
788
01:16:12,334 --> 01:16:13,834
Bisa kau mendengar suaramu sendiri?
789
01:16:15,125 --> 01:16:16,792
Bisa kau mendengar suaramu sendiri?
790
01:16:17,500 --> 01:16:19,167
Kau bukan monster.
791
01:16:21,917 --> 01:16:23,459
Apa aku ibu yang buruk?
792
01:16:29,250 --> 01:16:30,542
Menurutku, eh...
793
01:16:32,834 --> 01:16:34,500
Masih terlalu dini mengatakannya.
794
01:16:36,834 --> 01:16:38,625
Kau tahu, tapi kau tidak melakukan apa pun.
795
01:16:51,792 --> 01:16:53,584
Apa kau pernah mau menyakiti Jared?
796
01:16:54,417 --> 01:16:55,667
Atau dirimu sendiri?
797
01:16:56,334 --> 01:16:58,042
Aku tidak mau.
798
01:17:01,500 --> 01:17:02,709
Meredith?
799
01:17:07,042 --> 01:17:11,917
Saat aku masih kecil, aku punya
hamster bernama Delia...
800
01:17:13,500 --> 01:17:15,250
dan dia sedang hamil.
801
01:17:16,084 --> 01:17:22,042
Aku sangat senang. Sungguh menakjubkan.
802
01:17:22,125 --> 01:17:26,417
Semua makhluk kecil berwarna pink itu.
803
01:17:26,917 --> 01:17:29,459
Dia punya anak sekitar tujuh.
804
01:17:29,917 --> 01:17:33,292
Dan meskipun ibuku bilang
jangan menggendongnya,
805
01:17:34,584 --> 01:17:41,209
aku menggendong salah satu
bayi tepat setelah ia lahir.
806
01:17:42,834 --> 01:17:44,334
Aku memegangnya.
807
01:17:44,417 --> 01:17:46,000
Aku menciumnya.
808
01:17:46,584 --> 01:17:51,542
Kemudian aku mengembalikannya
ke kandangnya untuk bersama induknya.
809
01:17:54,417 --> 01:17:59,834
Tapi aku menyaksikan dengan ngeri
saat Delia memakan kepalanya.
810
01:18:00,209 --> 01:18:04,417
Dia menganggukkan lehernya hingga terlepas.
811
01:18:05,417 --> 01:18:07,584
Membuatnya terdengar seperti...
812
01:18:08,917 --> 01:18:13,125
Seperti saat buah ceri
dicabut dari tangkainya.
813
01:18:16,917 --> 01:18:19,375
Dan itu semua karena aku.
814
01:18:21,334 --> 01:18:22,959
Aku memeluknya.
815
01:18:24,834 --> 01:18:26,042
Aku memegangnya.
816
01:18:29,875 --> 01:18:32,375
Aku menggendong bayi itu.
817
01:18:32,959 --> 01:18:36,875
Uh, bauku berpindah
818
01:18:38,459 --> 01:18:41,459
dan mengubah naluri Delia.
819
01:18:42,000 --> 01:18:44,459
Bau badanku membuatnya bingung.
820
01:18:44,542 --> 01:18:48,209
Dia tidak lagi terprogram untuk mencintai.
821
01:18:48,584 --> 01:18:50,834
Apa bau Alex membingungkanmu?
822
01:18:52,667 --> 01:18:54,875
Yang kucium hanya ketidak adaan.
823
01:18:57,000 --> 01:18:58,334
Seperti lembab.
824
01:19:00,334 --> 01:19:01,792
Seperti rumah kami.
825
01:19:04,542 --> 01:19:07,750
Rasanya seperti dia terseret
melalui salurannya.
826
01:19:11,917 --> 01:19:13,625
Kau ibu yang hebat.
827
01:19:18,500 --> 01:19:20,167
Kau anak terbaik.
828
01:19:34,167 --> 01:19:35,750
Pikirkan, Meredith.
829
01:19:41,584 --> 01:19:42,834
Bisa kau merasakannya?
830
01:19:46,667 --> 01:19:47,875
Lihatlah.
831
01:19:50,000 --> 01:19:51,084
Apa kau melihatnya?
832
01:19:51,542 --> 01:19:52,542
Apa kau melihatnya?
833
01:19:52,959 --> 01:19:53,959
Apa kau melihatnya?
834
01:19:59,625 --> 01:20:00,625
Alex?
835
01:20:05,875 --> 01:20:06,875
Astaga!
836
01:20:08,667 --> 01:20:10,125
Kenapa kau di sini?
837
01:20:13,875 --> 01:20:17,084
Ini tidak baik, M.
Lihatlah sekelilingmu.
838
01:20:17,167 --> 01:20:19,310
Kami tidak butuh bantuanmu.
Alex dan aku baik-baik saja.
839
01:20:19,334 --> 01:20:21,417
Ayolah, Meredith. Alex sudah mati.
840
01:20:24,292 --> 01:20:25,792
Apa kau mau melihatnya?
841
01:20:28,459 --> 01:20:29,459
Tentu saja.
842
01:20:29,875 --> 01:20:31,209
Dia di tempat tidur.
843
01:20:34,459 --> 01:20:35,667
Meredith.
844
01:20:39,084 --> 01:20:40,292
Dia bersembunyi.
845
01:20:41,084 --> 01:20:42,459
Dia takut padamu.
846
01:20:43,500 --> 01:20:44,584
Alex?
847
01:20:53,500 --> 01:20:54,584
Alex?
848
01:21:02,792 --> 01:21:03,792
Alex?
849
01:21:04,959 --> 01:21:05,959
Ibu?
850
01:21:09,375 --> 01:21:10,584
Jared?
851
01:21:10,667 --> 01:21:13,667
Katherine, maaf aku
menelepon selarut ini.
852
01:21:27,792 --> 01:21:28,959
Ibu?
853
01:21:32,750 --> 01:21:33,959
Ibu.
854
01:21:56,667 --> 01:21:58,250
Meredith.
855
01:22:00,500 --> 01:22:02,667
Jangan pergi.
856
01:22:22,000 --> 01:22:23,209
Aku menangis.
857
01:22:49,625 --> 01:22:51,250
Aku tidak mau melakukan ini.
858
01:23:05,667 --> 01:23:06,667
Meredith.
859
01:23:08,250 --> 01:23:09,834
Aku tidak mau melakukan ini.
860
01:23:09,917 --> 01:23:10,792
Apa yang kau lakukan?
861
01:23:10,875 --> 01:23:12,250
Tidak, menjauhlah dariku!
862
01:23:12,709 --> 01:23:14,143
- Bangun!
- Tidak! Tidak! Jared, tidak!
863
01:23:14,167 --> 01:23:15,527
Aku akan membawamu ke rumah sakit!
864
01:23:16,959 --> 01:23:18,334
Dia akan tenggelam!
865
01:23:19,209 --> 01:23:21,084
Oh, Alex!
866
01:23:22,334 --> 01:23:22,917
Oh!
867
01:23:23,000 --> 01:23:24,250
Ayo ikut aku.
868
01:23:26,000 --> 01:23:28,209
Berhentilah membuat ini jadi sulit!
869
01:23:28,542 --> 01:23:30,042
Jangan tinggalkan aku!
870
01:23:35,667 --> 01:23:36,959
Ibu!
871
01:23:40,125 --> 01:23:41,584
Jangan sentuh anakku.
872
01:23:42,125 --> 01:23:43,625
Kau tidak punya anak.
873
01:23:45,292 --> 01:23:47,252
Kau tidak pernah ditakdirkan
menjadi seorang ibu.
874
01:24:11,834 --> 01:24:13,375
Apa yang kita lakukan?
875
01:24:14,625 --> 01:24:15,667
Kita?
876
01:25:06,417 --> 01:25:07,417
Nah.
877
01:25:07,875 --> 01:25:09,042
Oke, tidur.
878
01:25:13,917 --> 01:25:14,917
Selamat malam.
879
01:25:19,584 --> 01:25:21,250
Aku punya hadiah untukmu.
880
01:25:28,500 --> 01:25:30,167
Ratu double-bawah-mu.
881
01:25:36,375 --> 01:25:37,459
Terima kasih.
882
01:25:39,000 --> 01:25:41,042
Tapi itu bukan aku lagi.
883
01:25:42,000 --> 01:25:43,625
Kau tetaplah kau.
884
01:26:14,334 --> 01:26:15,667
Tenang.
885
01:26:15,750 --> 01:26:17,875
Lihat? Kau tidak perlu menangis.
886
01:26:34,500 --> 01:26:35,500
1,
887
01:26:36,459 --> 01:26:37,459
2,
888
01:26:38,584 --> 01:26:39,584
3,
889
01:26:40,459 --> 01:26:41,459
4,
890
01:26:42,500 --> 01:26:43,500
5,
891
01:26:44,667 --> 01:26:45,667
6,
892
01:26:47,000 --> 01:26:48,000
7,
893
01:26:49,209 --> 01:26:50,209
8,
894
01:26:52,000 --> 01:26:53,000
9,
895
01:26:55,792 --> 01:26:56,792
10.
896
01:28:16,816 --> 01:28:58,816
Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede
WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya
Kunjungi https://super.winjos.today
897
01:29:36,667 --> 01:29:37,667
Hei!
898
01:29:41,000 --> 01:29:42,000
Hei!
899
01:29:42,792 --> 01:29:45,084
- Oke.
- Tunggu, kita harus menandai ini.
900
01:29:45,167 --> 01:29:47,292
Hei, aku... aku kelelahan.
901
01:29:47,875 --> 01:29:49,542
Beri aku waktu sebentar, ya.
902
01:29:50,334 --> 01:29:51,334
Oke.
903
01:29:52,875 --> 01:29:56,459
Ini semua milikmu, sayang.
904
01:30:01,667 --> 01:30:03,084
Kau berhasil, sayang.
905
01:30:03,375 --> 01:30:04,375
Hei!
906
01:30:19,167 --> 01:30:20,709
Apa ada orang di sini?
907
01:30:06,733 --> 01:30:15,733
Diterjemahkan oleh Kuda Lumping
01 Oktober 2025
58965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.