Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:04:06,705 --> 00:04:09,416
- Erica, this is Grandfather Kotch.
- My pleasure.
4
00:04:09,499 --> 00:04:12,169
Not my grandfather, you understand.
My father-in-law.
5
00:04:12,210 --> 00:04:14,796
- Erica what, may I ask?
- Herzenstiel.
6
00:04:16,548 --> 00:04:18,550
Would you mind repeating that?
7
00:04:18,675 --> 00:04:20,218
Herzenstiel.
8
00:04:20,302 --> 00:04:23,305
H-e-r-z-e-n-s-t-i-e-l?
9
00:04:24,431 --> 00:04:27,225
What do you know about that?
Talk about small world.
10
00:04:27,309 --> 00:04:29,186
Name in a million : Herzenstiel.
11
00:04:29,227 --> 00:04:32,647
Your family still keep up correspondence
with the Cincinnati branch?
12
00:04:32,731 --> 00:04:35,275
Played basketball
with the youngest boy, Karl.
13
00:04:35,358 --> 00:04:39,237
One time Karl hooked up an extension cord
and brought a lamp out onto the porch.
14
00:04:39,279 --> 00:04:40,989
Grandpa, listen...
15
00:04:41,072 --> 00:04:45,368
We were looking at these old pictures.
There was this one of Fred, Karl's father.
16
00:04:45,452 --> 00:04:47,913
Goes way back to World War I, of course.
17
00:04:47,954 --> 00:04:50,957
He had these patent leather boots
up to here.
18
00:04:52,375 --> 00:04:54,419
He had spurs, a long sword.
19
00:04:54,544 --> 00:04:56,630
Handsome figure of a man. Very handsome.
20
00:04:56,755 --> 00:05:00,425
What he had been back in Germany
was in the elite guards...
21
00:05:00,675 --> 00:05:05,430
and the spurs made me think that it was
the horse guards of old Kaiser Wilhelm.
22
00:05:05,472 --> 00:05:08,475
Old Kaiser himself
standing up there in front.
23
00:05:08,558 --> 00:05:10,227
That's what started the rumors.
24
00:05:10,268 --> 00:05:12,687
But you can tell your folks for me...
25
00:05:12,771 --> 00:05:17,442
that old Fred was no more a German spy
than Duncan here. That was a lot of talk.
26
00:05:18,109 --> 00:05:20,403
The first thing to do is to program this.
27
00:05:20,487 --> 00:05:23,615
Monday and Wednesdays
I do three hours at children's hospital.
28
00:05:23,657 --> 00:05:25,700
Your late afternoons are free, I assume.
29
00:05:25,826 --> 00:05:28,453
I guess,
except when social orientation takes trips.
30
00:05:28,537 --> 00:05:30,497
I'm sure we can synchronize.
31
00:05:30,580 --> 00:05:34,459
You see, Mr. Kotcher, my husband
and I both feel that...
32
00:05:34,501 --> 00:05:38,129
it's come to a point
where it isn't quite fair, isn't quite right...
33
00:05:38,213 --> 00:05:41,508
to make a full-time babysitter
out of grandpa here.
34
00:05:43,009 --> 00:05:44,719
We're invited to dinner tonight.
35
00:05:44,803 --> 00:05:47,180
If you're prepared to stay,
would that be all right?
36
00:05:47,222 --> 00:05:49,850
- All right.
- Pretty short notice, if you ask me.
37
00:05:49,933 --> 00:05:52,894
I'm sure Miss Herzenstiel
has more important things to do.
38
00:05:52,978 --> 00:05:56,606
You run along now, Miss Herzenstiel.
Dunc and I will hold down the fort.
39
00:05:56,690 --> 00:05:59,526
Just let me get a quick shower
and wash my hair.
40
00:05:59,609 --> 00:06:00,819
Come on.
41
00:06:01,695 --> 00:06:05,574
We'll talk things over while it dries,
and I'll show you how the kitchen works.
42
00:06:05,657 --> 00:06:09,536
One thing I want clearly understood,
I believe in getting off on the right foot.
43
00:06:09,578 --> 00:06:14,249
When I leave you in charge of Duncan,
you're in charge of him, period. 100%.
44
00:06:59,753 --> 00:07:01,379
Well.
45
00:07:03,590 --> 00:07:05,717
"Wherefore art thou, Romeo?"
46
00:07:11,264 --> 00:07:15,060
"A rose by any other name
would smell as sweet."
47
00:07:18,313 --> 00:07:20,732
Time to dunk, Dunc. Come on, cookie.
48
00:07:20,774 --> 00:07:25,070
When he goes into the pool,
he likes to be by the warm water jet.
49
00:07:25,153 --> 00:07:26,780
I know. Then he pees.
50
00:07:33,286 --> 00:07:34,537
Come on.
51
00:07:37,582 --> 00:07:39,542
Let's go into the water.
52
00:07:45,048 --> 00:07:47,550
It's grammatically incorrect, you know.
53
00:07:47,634 --> 00:07:50,220
Syntactically, I should say.
Unless, of course...
54
00:07:50,303 --> 00:07:53,264
they seriously want
to exclude everybody but children...
55
00:07:53,348 --> 00:07:57,727
and mothers under the age of eight,
and there aren't too many of those.
56
00:08:08,989 --> 00:08:10,156
Ricky!
57
00:08:10,824 --> 00:08:12,283
Come on, Dunc.
58
00:08:14,703 --> 00:08:16,413
Bring the stroller!
59
00:08:21,584 --> 00:08:22,919
Hi, Vinnie.
60
00:08:23,670 --> 00:08:25,171
Come on, Dunc.
61
00:08:30,844 --> 00:08:31,970
Here.
62
00:08:34,514 --> 00:08:38,059
How do you do?
I'm Joseph Kotcher, Duncan's grandfather.
63
00:08:38,268 --> 00:08:39,477
Okay!
64
00:08:41,146 --> 00:08:42,397
Hop in.
65
00:08:42,480 --> 00:08:44,482
Why don't you youngsters run along?
66
00:08:44,566 --> 00:08:47,193
Don't worry about Duncan and me.
We'll bring up the rear.
67
00:08:47,318 --> 00:08:49,320
I'm not supposed to. Come on, pumpkin.
68
00:08:49,404 --> 00:08:51,489
Wilma wouldn't mind. She...
69
00:08:51,865 --> 00:08:53,366
Do you want a ride or not?
70
00:08:53,450 --> 00:08:55,660
Thanks very much...
71
00:08:56,161 --> 00:08:58,204
But, no, I don't think so.
72
00:09:19,059 --> 00:09:22,562
I keep meaning to check old Spock
and see if he doesn't have some theory...
73
00:09:22,687 --> 00:09:25,231
on why they all get
such a charge out of doing that.
74
00:09:25,356 --> 00:09:27,817
Son Gerald did it, grandson Duncan does it.
75
00:09:27,901 --> 00:09:32,072
Pitches something out of the crib
and then stands there looking over the side.
76
00:09:32,155 --> 00:09:35,200
Always reminds me of someone
at the rail of a big ocean liner.
77
00:09:35,241 --> 00:09:38,661
Very sad thing. Very deep down there. Gone.
78
00:09:38,745 --> 00:09:40,914
Whatever it is, gone forever.
79
00:09:41,623 --> 00:09:45,960
My wife and I, Vera and I,
we made two trips to Europe by boat.
80
00:09:48,713 --> 00:09:53,259
Right after we were married, first time.
Second time, just before she died.
81
00:09:54,219 --> 00:09:58,389
It was the Mauritania both times.
Same ship, different name, though.
82
00:10:00,266 --> 00:10:04,521
The old one and the new one.
I guess the new one's finished now, too.
83
00:10:27,335 --> 00:10:29,212
What's the matter, dear?
84
00:10:29,295 --> 00:10:32,465
She has a stomachache.
I think she ate some water.
85
00:10:41,432 --> 00:10:43,893
Oh, my God, it's him. He's at it again.
86
00:10:44,477 --> 00:10:47,605
That dirty old man.
They get that way, you know.
87
00:10:47,689 --> 00:10:51,526
There you are. You feel better?
Go ahead. Go to your mama.
88
00:10:51,609 --> 00:10:52,986
It's my kid!
89
00:11:12,172 --> 00:11:15,466
Pop, there's a couple of people here
to see you.
90
00:11:20,638 --> 00:11:22,015
Pop!
91
00:11:23,349 --> 00:11:25,351
Sorry, Gerald. I couldn't hear you.
92
00:11:25,435 --> 00:11:27,979
There's a couple of people here to see you.
93
00:11:28,021 --> 00:11:31,274
Listen, before we go in...
They make this sound pretty serious.
94
00:11:31,357 --> 00:11:34,736
Now, man to man,
what exactly happened in the park today?
95
00:11:34,819 --> 00:11:35,862
Park?
96
00:11:35,987 --> 00:11:38,656
What was with you and this little girl?
97
00:11:40,867 --> 00:11:44,287
Oh, that.
A little misunderstanding all around.
98
00:11:44,495 --> 00:11:48,041
Man to man, Gerald, it's quite possible
I saved a child from pneumonia...
99
00:11:48,124 --> 00:11:50,418
or forestalled a bad case of mastoiditis.
100
00:11:50,501 --> 00:11:53,880
It's less serious than it used to be,
mastoiditis, antibiotics and all.
101
00:11:53,963 --> 00:11:56,674
Remember the summer
we had to stop you from diving, Gerald?
102
00:11:56,758 --> 00:11:59,510
What the doctor decided was
that your head was too narrow.
103
00:11:59,552 --> 00:12:01,054
Your mother's head was too narrow.
104
00:12:01,137 --> 00:12:03,389
Your Eustachian tube
wasn't draining properly.
105
00:12:03,473 --> 00:12:06,726
The ordinary person
gets water up his Eustachian tube...
106
00:12:06,851 --> 00:12:08,853
drains right out again, slick as a whistle.
107
00:12:08,937 --> 00:12:10,897
Yours, the water kept getting stuck up there.
108
00:12:11,022 --> 00:12:14,817
Thing would pinch right in the middle,
form like one of those egg timers.
109
00:12:14,901 --> 00:12:18,488
We'll have to keep an eye on Duncan
in case he's inherited the same anomaly.
110
00:12:18,571 --> 00:12:20,573
Pop, I believe you met Mrs. Fisher.
111
00:12:20,573 --> 00:12:21,574
Oh, yes.
112
00:12:21,658 --> 00:12:25,078
This is Miss Roberts.
Miss Roberts is with the parks department.
113
00:12:25,119 --> 00:12:26,204
My pleasure.
114
00:12:26,246 --> 00:12:28,915
You ladies care for some coffee,
maybe something stronger?
115
00:12:28,998 --> 00:12:31,042
Gerald, I don't think
your father understands.
116
00:12:31,084 --> 00:12:33,044
- Let's not get excited.
- May I moderate this?
117
00:12:33,086 --> 00:12:34,545
Won't you all sit down?
118
00:12:34,587 --> 00:12:38,049
As you know, Mr. Kotcher,
we have a few rules in the parks.
119
00:12:38,091 --> 00:12:40,426
Gambling, intoxicating liquor,
lewd behavior.
120
00:12:40,551 --> 00:12:43,846
People who can't behave themselves
in the park shouldn't be in there.
121
00:12:43,930 --> 00:12:46,391
Now, Mrs. Fisher has made
a complaint against you.
122
00:12:46,474 --> 00:12:50,019
My job is to find out what ensued
between you and her daughter Gabrielle.
123
00:12:51,437 --> 00:12:53,898
I told you what ensued,
and I have two witnesses.
124
00:12:53,982 --> 00:12:56,943
He won't leave the kids alone.
He can't keep his hands off them.
125
00:12:57,026 --> 00:13:00,238
- He touched her indecently.
- He touched her where?
126
00:13:00,571 --> 00:13:02,740
- Behind.
- Pop, is this right?
127
00:13:03,366 --> 00:13:07,578
The more I think about it, the more I know
I've overstressed mastoiditis.
128
00:13:07,662 --> 00:13:10,832
It's true the child was suffering a chill
when I approached her...
129
00:13:10,915 --> 00:13:14,252
but now I'm inclined
more towards psychogenic shock.
130
00:13:14,460 --> 00:13:16,838
Just try and get
a straight answer out of him.
131
00:13:17,171 --> 00:13:20,300
Pop, if you did such a thing,
it's inexcusable. Tell the truth.
132
00:13:20,383 --> 00:13:23,177
Fella I was talking to the other day,
didn't catch his name...
133
00:13:23,261 --> 00:13:26,097
he thought the whole thing started
with John McGraw.
134
00:13:26,139 --> 00:13:29,434
It might have been Casey Stengel,
or maybe old Knute Rockne.
135
00:13:29,517 --> 00:13:30,852
That's what he does.
136
00:13:30,935 --> 00:13:33,021
What's Casey Stengel
got to do with anything?
137
00:13:33,104 --> 00:13:34,647
I'm trying to tell you, Gerald.
138
00:13:34,731 --> 00:13:38,067
I get it all day long. Ask a question,
he goes off on some tangent.
139
00:13:38,151 --> 00:13:41,487
When you did something great,
home run, or touchdown, or whatever...
140
00:13:41,571 --> 00:13:45,366
the other players shook your hand,
patted you on the back...
141
00:13:45,491 --> 00:13:49,412
for congratulations. Or when the coach
sent a new player into the game.
142
00:13:49,495 --> 00:13:51,205
Give them a nice start.
143
00:13:51,289 --> 00:13:53,708
Make an interesting article
for Sports Illustrated.
144
00:13:53,791 --> 00:13:56,753
Find out who started
all this patting on the ass business.
145
00:13:56,794 --> 00:13:59,714
Yes, it would. I never thought of it that way.
146
00:13:59,797 --> 00:14:02,342
May I have a glass of water, please?
147
00:14:03,468 --> 00:14:07,972
What you're saying is then that all you did
was to give this girl a pat on the behind.
148
00:14:08,014 --> 00:14:10,975
Most natural thing in the world.
Part of our culture nowadays.
149
00:14:11,017 --> 00:14:13,561
Like I do with Duncan.
Meaning, "On your way, old man...
150
00:14:13,644 --> 00:14:16,022
"paddle your own canoe,
get in there and pitch."
151
00:14:16,105 --> 00:14:18,358
Paddle your own canoe, my foot.
152
00:14:18,483 --> 00:14:20,985
Not interested in sports, Mrs. Fisher?
153
00:14:22,070 --> 00:14:25,031
I don't find that very reprehensible,
do you, Miss Roberts...
154
00:14:25,073 --> 00:14:27,033
friendly tap on the butt?
155
00:14:27,075 --> 00:14:29,285
I have an appointment.
So, goodbye, Mr. Kotcher.
156
00:14:29,369 --> 00:14:30,495
Yes. Goodbye, Miss Roberts.
157
00:14:30,578 --> 00:14:33,706
I'll have to make out a report on this,
but I'll attend to it.
158
00:14:33,790 --> 00:14:36,209
- Just one more thing.
- You name it, dear.
159
00:14:36,250 --> 00:14:40,004
From now on, do me a favor
and stay out of the mothers' enclosure.
160
00:14:40,380 --> 00:14:41,756
All right.
161
00:14:54,519 --> 00:14:58,022
I had a peek at your quarterly sales report
this afternoon. Just great.
162
00:14:58,106 --> 00:14:59,732
Very impressive growth factor.
163
00:14:59,816 --> 00:15:03,903
This fella in charge of the Bakersfield,
Fresno district is a real humdinger.
164
00:15:03,986 --> 00:15:05,279
First rate.
165
00:15:05,947 --> 00:15:09,826
What I would do in your position,
the company used to use me the same way...
166
00:15:09,867 --> 00:15:11,619
is to start moving this man around.
167
00:15:11,702 --> 00:15:14,122
Doesn't make any difference
what the product is...
168
00:15:14,205 --> 00:15:16,374
digital computers in your case,
hardware in mine.
169
00:15:16,457 --> 00:15:17,875
The principle is the same.
170
00:15:17,959 --> 00:15:20,211
Move your strong man
into your weaker positions.
171
00:15:20,294 --> 00:15:24,048
Temporarily, of course.
Sort of a roving adviser.
172
00:15:24,424 --> 00:15:27,385
Stir things up.
Keep your other salesmen on their toes.
173
00:15:27,510 --> 00:15:29,262
Scares them a little.
174
00:15:38,312 --> 00:15:42,400
Leave that. I'll tidy up and put him to bed
as soon as I finish my cigar.
175
00:15:44,652 --> 00:15:48,614
Pop, look what we got here
starting at the Paris tonight.
176
00:15:49,157 --> 00:15:51,409
Festival of Laurel and Hardy.
177
00:15:51,784 --> 00:15:53,202
Hi, Erica.
178
00:15:55,121 --> 00:15:59,750
You know, I'd like to go myself,
but we've got this damn party.
179
00:15:59,876 --> 00:16:01,085
Maybe later in the week.
180
00:16:01,169 --> 00:16:03,629
What do you like, I should know by now,
Coke or Pepsi?
181
00:16:03,713 --> 00:16:05,673
- Dr. Pepper.
- Dr. Pepper?
182
00:16:05,798 --> 00:16:09,594
Why don't you stroll down there
and have yourself a belly laugh?
183
00:16:09,677 --> 00:16:11,888
I just might do that, Gerald.
184
00:16:11,929 --> 00:16:14,307
Where did you get her?
You know anything about her?
185
00:16:14,348 --> 00:16:16,100
- Who?
- The babysitter.
186
00:16:16,476 --> 00:16:19,937
Through Charlotte Hunter, I think.
She needs the money, that's all I know.
187
00:16:20,021 --> 00:16:21,898
Damned extravagance, that's all I know.
188
00:16:21,939 --> 00:16:24,984
I know you're doing well financially,
and I'm proud of you.
189
00:16:25,067 --> 00:16:28,571
I hate to see you throw your money around
when I'm available. That's all.
190
00:16:28,654 --> 00:16:30,907
Look, enjoy yourself.
191
00:16:32,366 --> 00:16:35,244
Erica, make yourself at home, you know.
192
00:16:35,328 --> 00:16:38,289
Pop's having himself a night out
at the movies.
193
00:17:21,415 --> 00:17:22,667
Stop it.
194
00:17:23,000 --> 00:17:25,294
- Stop it. You'll wake Mr. Kotcher.
- Who?
195
00:17:25,378 --> 00:17:26,587
Grandpa Kotcher.
196
00:17:26,671 --> 00:17:30,049
- I thought you said he went to the cinema.
- I guess. Now stop it.
197
00:17:30,132 --> 00:17:32,510
What if Mrs. Wortham springs a pop quiz?
198
00:17:32,552 --> 00:17:35,638
You promised to help me
with that plot diagram.
199
00:17:35,721 --> 00:17:38,015
Come on. Be more serious-minded.
200
00:17:38,474 --> 00:17:41,852
There's supposed to be
a vertical plot and a horizontal plot.
201
00:17:42,061 --> 00:17:43,938
What kind of rinky-dink all that?
202
00:17:44,021 --> 00:17:46,440
I can't see where one leaves off
and the other begins.
203
00:17:46,524 --> 00:17:50,444
This begins here, and this comes off here.
204
00:17:53,489 --> 00:17:56,492
And I'm pretty big on the horizontal,
you take the vertical...
205
00:17:56,576 --> 00:17:59,203
And I'll be in Scotland before you
206
00:17:59,287 --> 00:18:00,788
Stop it, Vinnie.
207
00:18:46,959 --> 00:18:48,210
The baby.
208
00:18:51,589 --> 00:18:53,299
There's a good boy.
209
00:19:04,435 --> 00:19:06,270
What are you doing up?
210
00:19:07,605 --> 00:19:09,982
What's the baby doing up?
211
00:19:10,816 --> 00:19:13,444
- That's a good boy, Duncan.
- What are you doing in here?
212
00:19:13,486 --> 00:19:15,988
Why do you have to check on him
every 10 minutes?
213
00:19:16,072 --> 00:19:18,616
What's he going to do,
run away or something?
214
00:19:18,741 --> 00:19:22,453
I told my mother I'd be home at 10: 30.
It is 10: 30.
215
00:19:23,913 --> 00:19:26,248
You know, my mother gets these migraines.
216
00:19:26,332 --> 00:19:28,167
See you tomorrow, then.
217
00:19:51,691 --> 00:19:53,943
Hello, Gerald. I couldn't sleep.
218
00:19:54,026 --> 00:19:56,195
I thought I'd make myself some cocoa.
219
00:19:56,320 --> 00:19:58,280
My pills. He was taking my pills.
220
00:19:58,364 --> 00:20:00,866
You go back to bed. We'll clean up.
221
00:20:00,950 --> 00:20:02,993
I wouldn't take a...
222
00:20:03,411 --> 00:20:08,082
I wouldn't take an additional sedation.
She shouldn't do that, Gerald.
223
00:20:08,833 --> 00:20:11,377
She shouldn't take another tranquilizer.
224
00:20:11,460 --> 00:20:13,337
She's had her Seconal tonight, hasn't she?
225
00:20:13,379 --> 00:20:16,298
- Then you've been drinking at the party.
- Not much.
226
00:20:16,799 --> 00:20:19,009
Gerald, listen to me for a moment.
227
00:20:19,051 --> 00:20:20,594
I find myself...
228
00:20:20,678 --> 00:20:22,638
Listen to me, please. I find myself...
229
00:20:22,722 --> 00:20:25,141
in a very awkward position here.
230
00:20:25,182 --> 00:20:26,767
Extremely awkward.
231
00:20:27,101 --> 00:20:28,853
Why didn't you turn on the light?
232
00:20:28,936 --> 00:20:31,439
Skewered on the horns
of an ugly dilemma.
233
00:20:31,856 --> 00:20:35,776
On one hand, I find the role of informer
a highly repugnant one.
234
00:20:36,193 --> 00:20:39,572
At the same time,
I must consider what is best for Duncan.
235
00:20:39,697 --> 00:20:43,826
But it involves a moral judgment
I'm not prepared to make.
236
00:20:44,201 --> 00:20:48,372
Now, the act of copulation in itself
isn't the factor it used to be.
237
00:20:48,456 --> 00:20:51,500
I realize that young people
look at things differently.
238
00:20:53,377 --> 00:20:56,464
The other thing is,
you know how I feel about Duncan.
239
00:20:56,547 --> 00:21:01,010
I think I can look after him as well,
if not a damn sight better...
240
00:21:01,093 --> 00:21:03,053
than any teenage mercenary...
241
00:21:03,179 --> 00:21:05,848
quite apart from
all that humpity-jump on the sofa...
242
00:21:05,931 --> 00:21:09,268
sandwiched in, so to speak,
between English Literature and Algebra.
243
00:21:09,769 --> 00:21:11,520
Ticklish situation.
244
00:21:12,396 --> 00:21:13,773
I do what I have to do.
245
00:21:13,856 --> 00:21:17,693
I risk being accused of ulterior motives
of just wanting her out of the way.
246
00:21:17,777 --> 00:21:19,737
You see that, don't you?
247
00:21:23,032 --> 00:21:25,367
That's what it all boils down to, son.
248
00:21:29,038 --> 00:21:30,414
What's that?
249
00:21:31,248 --> 00:21:35,544
In other words, Gerald,
I forget that you only had one year of Latin.
250
00:21:36,212 --> 00:21:39,006
Who shall keep the keepers themselves?
251
00:21:39,089 --> 00:21:41,091
That is the question here.
252
00:21:41,467 --> 00:21:45,596
I don't know the answer, son.
Tell me what to do. I need your help.
253
00:21:46,138 --> 00:21:47,890
Tell me what to do.
254
00:21:49,475 --> 00:21:51,769
Let's sleep on it, shall we, Pop?
255
00:21:51,852 --> 00:21:54,146
All right, Gerald. Good enough.
256
00:21:55,105 --> 00:21:58,442
Thank you for hearing me out.
I feel much better now.
257
00:21:59,068 --> 00:22:00,778
God bless you, Gerald.
258
00:22:02,238 --> 00:22:05,241
Sure you wouldn't like a cup of cocoa?
259
00:22:27,680 --> 00:22:28,889
Joe.
260
00:22:30,307 --> 00:22:31,976
Joe, we shouldn't.
261
00:22:32,643 --> 00:22:33,853
Why not?
262
00:22:35,312 --> 00:22:37,314
Joe, I can't.
263
00:22:38,232 --> 00:22:39,817
What's the matter?
264
00:22:39,942 --> 00:22:42,695
My hand's caught on the gear shift thing.
265
00:23:04,466 --> 00:23:06,302
Gerald, just a minute.
266
00:23:06,343 --> 00:23:10,139
Gerald, about last night. Our little talk.
267
00:23:10,222 --> 00:23:12,850
You didn't say anything to Wilma, did you?
268
00:23:12,975 --> 00:23:15,811
You can understand.
I was pretty upset last night.
269
00:23:15,895 --> 00:23:19,857
I can't blow the whistle on this girl.
I can't do it under the circumstances.
270
00:23:19,982 --> 00:23:23,360
I can't be the one to cast the first stone.
You get my meaning, don't you?
271
00:23:23,485 --> 00:23:25,154
Not old Joe Kotcher. No, sir.
272
00:23:25,237 --> 00:23:28,157
So, what do you say
we forget the whole thing, okay?
273
00:23:28,240 --> 00:23:30,367
Okay, Pop. Anything you say.
274
00:23:32,745 --> 00:23:36,248
Listen, Gerald,
you don't happen to remember our 1925...
275
00:23:36,916 --> 00:23:39,585
Essex, do you? No, probably not.
276
00:23:40,794 --> 00:23:44,757
It was a wonderful car.
Climbed Pike's Peak twice. Never boiled.
277
00:24:15,412 --> 00:24:17,539
Hey, not on Wilma's plants.
278
00:24:34,515 --> 00:24:37,101
- You in here, Gerald?
- Close the door.
279
00:24:38,143 --> 00:24:39,561
Close the door.
280
00:24:40,145 --> 00:24:43,983
You never know, the way he goes
spooking around the house all the time.
281
00:24:44,066 --> 00:24:47,319
Yesterday he charged in on me
just as I was getting out of the shower.
282
00:24:47,403 --> 00:24:50,322
He's getting nuttier by the minute,
among other things.
283
00:24:52,366 --> 00:24:56,370
I know, old people are a big problem.
Nationally, it's a staggering problem...
284
00:24:56,453 --> 00:24:58,789
but on the local level, I've just had it.
285
00:24:58,872 --> 00:24:59,999
I know.
286
00:25:00,124 --> 00:25:02,292
What about Erica? You gonna let her go?
287
00:25:02,418 --> 00:25:05,629
Look here, Gerald.
We agreed not to involve Wilma.
288
00:25:05,671 --> 00:25:07,297
That was highly confidential.
289
00:25:07,339 --> 00:25:09,091
It's out of my hands.
290
00:25:09,174 --> 00:25:12,302
Her brother is her guardian,
he talked it over with his wife...
291
00:25:12,344 --> 00:25:14,722
and he decided
that the best thing for Erica...
292
00:25:14,805 --> 00:25:18,809
was to make a complete break with
all her friends here and go off someplace.
293
00:25:18,892 --> 00:25:21,645
In that case,
Pop can take over again for a while.
294
00:25:21,729 --> 00:25:22,813
Not on your life.
295
00:25:22,896 --> 00:25:26,025
Last time grandpa brought him back
from one of their excursions...
296
00:25:26,150 --> 00:25:28,193
I smelled beer on Duncan's breath.
297
00:25:31,196 --> 00:25:34,158
All he does is let him suck the foam a little.
298
00:25:35,034 --> 00:25:39,121
Half the time, I can't even find out
where they've been. Worries me sick.
299
00:25:39,204 --> 00:25:41,498
One more thing like that park thing...
300
00:25:41,582 --> 00:25:44,668
In all fairness, Wilma,
Pop didn't do anything wrong.
301
00:25:44,752 --> 00:25:46,295
We established that.
302
00:25:46,587 --> 00:25:49,506
You don't have to check
the refrigerator door 10 times a day...
303
00:25:49,590 --> 00:25:51,467
because he leaves it open.
304
00:25:51,508 --> 00:25:53,969
You don't use the back bathroom.
I don't have to...
305
00:25:54,053 --> 00:25:56,680
but it's more convenient
when I'm doing the laundry.
306
00:25:56,722 --> 00:25:59,850
I don't know how many times I've told him,
but he still does it.
307
00:25:59,975 --> 00:26:01,977
He still leaves the seat up.
308
00:26:02,061 --> 00:26:03,812
I'll speak to him about it.
309
00:26:03,896 --> 00:26:07,149
I'll tell you something else.
Did you see the water bill last month?
310
00:26:07,232 --> 00:26:08,484
We can afford it.
311
00:26:08,525 --> 00:26:10,360
The point I'm making here...
312
00:26:10,444 --> 00:26:14,031
Old people like to water. You ever notice
old people are always watering?
313
00:26:14,114 --> 00:26:17,493
The point is,
he must have $15,000 or $20,000 in the bank.
314
00:26:17,534 --> 00:26:20,162
I don't know how much money he's got.
315
00:26:20,245 --> 00:26:23,874
So it's not as if he were destitute
or something like that.
316
00:26:25,084 --> 00:26:28,045
The original idea
was on a temporary basis, wasn't it?
317
00:26:28,087 --> 00:26:31,507
To see how he liked California.
Well, he likes it just fine.
318
00:26:32,508 --> 00:26:35,469
He's been liking it fine for a long time now.
319
00:26:35,803 --> 00:26:38,597
It's not as if
he was mentally incompetent, either.
320
00:26:38,680 --> 00:26:40,057
I wouldn't be too sure of that.
321
00:26:40,099 --> 00:26:42,226
Whoever heard of anyone
feeding a baby pizza...
322
00:26:42,309 --> 00:26:45,062
at 11:00 in the morning, with anchovies?
323
00:26:47,940 --> 00:26:50,150
He's physically incompetent,
I'll tell you that.
324
00:26:50,234 --> 00:26:53,195
Come on, Wilma,
he's in great shape for his age.
325
00:26:53,278 --> 00:26:54,738
He's as strong as a horse.
326
00:26:54,822 --> 00:26:57,950
Other people have
old relatives around who fix things.
327
00:26:58,033 --> 00:27:00,244
Charlotte Hunter has an uncle, I think.
328
00:27:00,285 --> 00:27:02,621
All he ever does is break things.
329
00:27:02,704 --> 00:27:04,873
How can I just throw him out?
330
00:27:04,957 --> 00:27:09,378
I just can't call up the vet and tell him
to come put him out of his misery.
331
00:27:10,129 --> 00:27:12,422
Now, that's a sick thing to say.
332
00:27:12,798 --> 00:27:14,591
What do you want me to do?
333
00:27:14,675 --> 00:27:17,594
Just do something.
I'm at the end of my wick.
334
00:27:18,303 --> 00:27:19,638
Your what?
335
00:27:19,805 --> 00:27:23,600
Just do something, Gerry. Please.
Don't get technical with me.
336
00:27:35,737 --> 00:27:38,782
I wasn't talking about a nursing home...
337
00:27:39,741 --> 00:27:41,702
or anything like that...
338
00:27:42,995 --> 00:27:44,997
but aren't there places?
339
00:27:46,248 --> 00:27:49,168
He gets wind of anything like that, oh, boy.
340
00:27:55,507 --> 00:27:56,800
I'm sorry.
341
00:28:16,195 --> 00:28:19,406
Gerald, you're a very hard man
to find these days.
342
00:28:19,656 --> 00:28:22,492
I realize you have
other matters on your mind...
343
00:28:22,576 --> 00:28:25,704
but I'm very much concerned
about young Erica.
344
00:28:25,787 --> 00:28:28,665
I consider what you did
to be a breach of confidence.
345
00:28:28,707 --> 00:28:30,209
Erica's just fine.
346
00:28:30,292 --> 00:28:32,878
Her brother got her
a good job in San Bernardino.
347
00:28:32,961 --> 00:28:35,672
- I understand she's leaving Saturday.
- Why?
348
00:28:36,715 --> 00:28:38,467
- Why what?
- Leaving.
349
00:28:38,550 --> 00:28:42,012
I don't see any basis for banishment
in one quick frolic on the sofa...
350
00:28:42,054 --> 00:28:43,555
however ill-advised.
351
00:28:43,639 --> 00:28:45,974
Banish anybody, I'd banish Romeo.
352
00:28:46,225 --> 00:28:47,851
Boy gives me the creeps.
353
00:28:47,935 --> 00:28:50,896
Still tied to his mother's apron strings,
on the one hand...
354
00:28:50,938 --> 00:28:52,773
and he's jumping all over this girl...
355
00:28:52,856 --> 00:28:56,360
while he's supposed to be
helping her with her homework.
356
00:29:07,829 --> 00:29:09,331
Okay, Gerald.
357
00:30:38,045 --> 00:30:39,838
We visiting somebody?
358
00:30:40,714 --> 00:30:42,132
Not exactly.
359
00:30:43,467 --> 00:30:46,053
Would you like to take a stretch, Pop?
360
00:30:46,136 --> 00:30:47,763
Sure. Sure thing.
361
00:31:03,820 --> 00:31:07,657
That's quite a layout they got here,
haven't they, Pop?
362
00:31:10,202 --> 00:31:12,162
What do you think of it?
363
00:31:16,124 --> 00:31:18,835
Pop, you know, Wilma and I...
364
00:31:19,961 --> 00:31:21,380
we made a...
365
00:31:21,797 --> 00:31:24,758
quiet survey, in-depth, this week...
366
00:31:26,009 --> 00:31:28,345
of the kind of places available.
367
00:31:28,887 --> 00:31:31,848
We find that this place...
368
00:31:32,349 --> 00:31:36,728
it comes out head and shoulders
above anything in the way of a...
369
00:31:38,438 --> 00:31:40,190
retirement village.
370
00:31:43,110 --> 00:31:46,488
Looks like sort of
an old people's home to me, Gerald.
371
00:31:46,571 --> 00:31:48,740
Older than God, most of them.
372
00:31:53,078 --> 00:31:55,705
You know, you've got
your mother's eyes, Gerald?
373
00:31:55,747 --> 00:31:58,667
Did you know that?
Have I ever told you that?
374
00:32:00,919 --> 00:32:02,963
She was a wonderful woman.
375
00:32:03,964 --> 00:32:06,258
I notice it at times like this.
376
00:32:07,050 --> 00:32:10,971
She got a funny liquid thing
came into her eyes whenever she was...
377
00:32:11,054 --> 00:32:13,640
confused or sad or anything like that.
378
00:32:27,904 --> 00:32:30,740
I think I've got the picture now, Gerald.
379
00:32:31,158 --> 00:32:33,034
Not an unusual thing.
380
00:32:33,493 --> 00:32:36,455
Year, year and a half after the baby's born...
381
00:32:36,538 --> 00:32:39,374
mother goes to pieces, depression sets in.
382
00:32:40,459 --> 00:32:45,422
Nerves, forget the scientific name for it,
severe paranoia sometimes, too.
383
00:32:46,131 --> 00:32:49,342
I'm sorry to see it happen
in Wilma's case, son...
384
00:32:49,718 --> 00:32:51,428
but c'est la vie.
385
00:32:51,470 --> 00:32:55,515
She wants me out of the house,
all right, she wants me out of the house.
386
00:32:55,599 --> 00:32:58,351
I'll leave until she's feeling better...
387
00:32:58,935 --> 00:33:02,147
but this isn't quite
the kind of establishment I had in mind.
388
00:33:02,230 --> 00:33:05,942
Pop, take a look at it like this. Just relax.
389
00:33:05,984 --> 00:33:09,446
I just thought you'd like
to take a look at this place.
390
00:33:09,988 --> 00:33:13,450
It's deluxe all the way.
It's got private apartments and everything.
391
00:33:13,575 --> 00:33:16,244
Take advantage of the research I did for you.
392
00:33:16,328 --> 00:33:20,499
Poke around while you're here,
and you see if it strikes your fancy.
393
00:33:21,333 --> 00:33:23,835
All right. Fair enough. Might as well.
394
00:33:23,919 --> 00:33:26,755
Let's have a look around while we're here.
395
00:33:26,838 --> 00:33:29,090
If you don't like it, it's okay.
396
00:33:29,174 --> 00:33:32,093
If you do, why don't we come back
one of these days?
397
00:33:32,177 --> 00:33:35,138
We have a talk
with the manager, Mr. Weaver...
398
00:33:35,222 --> 00:33:39,017
and we find out what he's got available.
How about that?
399
00:33:45,607 --> 00:33:47,692
They make me so mad, I could spit.
400
00:33:49,027 --> 00:33:51,821
Bulldozing all the bushes,
killing all the bees.
401
00:33:51,863 --> 00:33:55,575
Ten years, there won't be enough bees
to pollinate anything.
402
00:34:06,836 --> 00:34:09,673
- Good morning there, Mr. Kotcher?
- How do you do?
403
00:34:09,714 --> 00:34:12,717
And Mr. Kotcher.
How you feeling today, young man?
404
00:34:12,759 --> 00:34:13,843
Fit as a fiddle.
405
00:34:13,927 --> 00:34:17,597
We've got everything here. My father
had a complete physical six months ago.
406
00:34:17,681 --> 00:34:18,765
Good.
407
00:34:18,848 --> 00:34:21,059
All of that's repetitious.
Ought to be simplified.
408
00:34:21,184 --> 00:34:22,852
It'll save you a lot of time and money.
409
00:34:22,936 --> 00:34:25,897
Lot of rigmarole just
to rent an apartment for three months.
410
00:34:27,524 --> 00:34:31,194
Come on in. Let's see.
We decided on Suite 78.
411
00:34:31,570 --> 00:34:34,030
Well, 78 will be available on Monday.
412
00:34:34,072 --> 00:34:36,825
I never filled out
so many forms since the army.
413
00:34:36,908 --> 00:34:39,828
4:00 a.m. They unloaded us
at Fort Bliss, November...
414
00:34:39,911 --> 00:34:42,872
- cold enough to freeze...
- This is Dr. McKernan.
415
00:34:42,956 --> 00:34:45,709
- How do you do?
- Dr. MD, or PhD?
416
00:34:45,750 --> 00:34:50,714
Dr. McKernan's our resident psychologist
specializing in interpersonal relationships.
417
00:34:50,755 --> 00:34:55,093
I'll turn you over to her now, Mr. Kotcher,
and she'll explain the program.
418
00:34:55,218 --> 00:34:59,139
Most people find it a rather enjoyable
couple of hours taking these tests.
419
00:34:59,264 --> 00:35:01,141
- I'll pick you up in an hour or so.
- Tests?
420
00:35:01,224 --> 00:35:05,186
- Nobody said anything about any tests.
- Just part of our service.
421
00:35:05,270 --> 00:35:07,564
Excuse me for a moment, please.
422
00:35:14,279 --> 00:35:18,533
A new element has been added here.
I don't like the look of it at all.
423
00:35:18,617 --> 00:35:22,537
I know what Wilma thinks of me,
but I discount that. She's not well.
424
00:35:22,954 --> 00:35:26,082
Tell me, do you think your old man's
slipped his trolley?
425
00:35:26,333 --> 00:35:29,252
Do you think
I belong in a laughing academy?
426
00:35:29,294 --> 00:35:31,713
Pop, it is nothing like that.
427
00:35:32,339 --> 00:35:36,301
You got the wrong idea.
This is a retirement setup. That's all.
428
00:35:36,384 --> 00:35:40,513
It's a beautiful place. It's fun and games.
Kind of thing anybody would dream about.
429
00:35:40,597 --> 00:35:44,059
We want to make you happy at Sunnydale.
That's the crux of it.
430
00:35:44,142 --> 00:35:47,937
It helps us to have your compatibility profile
and motivational mechanics.
431
00:35:48,021 --> 00:35:49,856
Then we can put you through the computer.
432
00:35:49,939 --> 00:35:52,817
- Not me, you don't.
- So we can give you directional guidance...
433
00:35:52,901 --> 00:35:57,155
- and integrate your recreational structure.
- Up your recreational structure.
434
00:36:07,624 --> 00:36:11,586
Looks like a tree that's charred
with some snow around it.
435
00:36:16,341 --> 00:36:19,260
Do you like Alice In Wonderland
by Lewis Carroll?
436
00:36:19,344 --> 00:36:21,721
I wouldn't like it by anyone else.
437
00:36:22,639 --> 00:36:25,725
Do you have any children
who must live with you?
438
00:36:26,351 --> 00:36:27,435
No.
439
00:36:27,519 --> 00:36:29,854
Please answer these questions true or false.
440
00:36:29,938 --> 00:36:33,483
In this world, if you don't
look out for yourself, no one else will.
441
00:36:33,608 --> 00:36:34,734
False.
442
00:36:35,360 --> 00:36:38,405
- I frequently give others a helping hand.
- True.
443
00:36:40,323 --> 00:36:42,367
Did I say something wrong?
444
00:36:48,123 --> 00:36:49,207
Time.
445
00:36:53,878 --> 00:36:55,004
Duck.
446
00:36:56,715 --> 00:36:57,757
Dog.
447
00:37:00,635 --> 00:37:01,845
Nothing.
448
00:37:03,638 --> 00:37:04,806
Trees.
449
00:37:06,182 --> 00:37:07,434
Two cows.
450
00:37:09,978 --> 00:37:11,187
Two cows.
451
00:37:31,124 --> 00:37:35,128
An inexperienced spermatozoan,
about 15 years old...
452
00:37:35,211 --> 00:37:38,298
asking directions
to the nearest fallopian tube.
453
00:38:23,927 --> 00:38:26,054
Here's one to go on, Duncan.
454
00:38:32,852 --> 00:38:34,771
You can say that again.
455
00:39:01,256 --> 00:39:03,633
Goddamn son of a bitch!
456
00:39:14,978 --> 00:39:17,313
That does it. What a mess from A to B.
457
00:39:17,397 --> 00:39:19,315
Perhaps we can salvage something.
458
00:39:19,399 --> 00:39:21,860
You ever want free national advertising
for anything...
459
00:39:21,985 --> 00:39:23,945
just tell her in strictest confidence.
460
00:39:24,028 --> 00:39:25,405
You just tell Candy.
461
00:39:25,488 --> 00:39:28,783
"I want you to remember, dear.
Come to me with anything on your mind.
462
00:39:28,867 --> 00:39:31,411
"Just like I was your mother
and not your sister-in-law.
463
00:39:31,494 --> 00:39:32,996
"I want you to feel free."
464
00:39:33,079 --> 00:39:36,624
And I fell into that.
And did Candy ever hustle me.
465
00:39:36,708 --> 00:39:38,167
Did she ever.
466
00:39:40,503 --> 00:39:44,048
Great. Half a semester
of creative ceramics shot to hell.
467
00:39:44,716 --> 00:39:49,095
Perhaps we can fix it with some of that
wonderful white glue they have nowadays.
468
00:39:49,721 --> 00:39:51,347
Serves her right!
469
00:39:52,557 --> 00:39:56,227
She just won't get any Christmas present.
Why should I, anyway?
470
00:39:56,352 --> 00:39:58,354
In one pink little ear and right out to Peter.
471
00:39:58,479 --> 00:40:01,524
Big brother knows
what's good for little sister.
472
00:40:02,358 --> 00:40:03,568
Get on the hot line.
473
00:40:03,651 --> 00:40:06,446
Tell Wilma the big news. Get me fired.
474
00:40:07,780 --> 00:40:11,576
Shouldn't have said anything to Gerald.
Big mistake, once I thought it over.
475
00:40:11,659 --> 00:40:13,995
I'd like to try and make amends
before I leave.
476
00:40:14,078 --> 00:40:17,957
Took Peter 10 minutes to get
the glad tidings on Miss Seibert's desk.
477
00:40:18,041 --> 00:40:20,084
Girls' counselor? Are you kidding?
478
00:40:20,168 --> 00:40:24,172
Whole hour she had me in there
pussyfooting around the big point.
479
00:40:24,255 --> 00:40:28,676
Back again today with all the returns
and Erica fixed up with that crummy job...
480
00:40:28,760 --> 00:40:33,514
in San Bernadino pushing old hair around
with a broom in some beauty parlor.
481
00:40:33,598 --> 00:40:35,058
Great for Peter.
482
00:40:35,099 --> 00:40:38,645
Get yourself pregnant,
and wham-bang, off to San Berdoo.
483
00:40:51,240 --> 00:40:54,577
Were you looking for me, Mr. Kotcher,
for any reason?
484
00:40:54,786 --> 00:40:55,787
Yes. I...
485
00:40:55,870 --> 00:40:59,248
You can help me schlep
some of this stuff home if you want to.
486
00:41:00,124 --> 00:41:01,292
Schlep.
487
00:41:12,929 --> 00:41:14,681
Thanks, Mr. Kotcher.
488
00:41:15,139 --> 00:41:17,392
Just pile all of that on top.
489
00:41:21,437 --> 00:41:22,855
What's that?
490
00:41:23,147 --> 00:41:26,734
- A little something to send you on your way.
- You mean money?
491
00:41:26,818 --> 00:41:29,237
Tell Wilma let's just forget it.
492
00:41:29,320 --> 00:41:33,074
It's from me and Duncan.
Just a little token of our esteem.
493
00:41:33,157 --> 00:41:34,659
Take it back.
494
00:41:35,952 --> 00:41:37,662
Please take it back.
495
00:41:39,038 --> 00:41:40,289
See you.
496
00:41:40,665 --> 00:41:42,625
I wish you'd reconsider.
497
00:41:51,050 --> 00:41:54,095
"Why" is a big word
around my house these days.
498
00:41:54,178 --> 00:41:56,139
You know that, Mr. Kotcher?
499
00:41:56,180 --> 00:41:59,767
Why? Why didn't you do or say
something when you missed?
500
00:42:00,184 --> 00:42:02,645
I'm the world champion misser, that's why.
501
00:42:02,729 --> 00:42:06,816
It's never come around on time yet.
How was I supposed to know I was?
502
00:42:06,941 --> 00:42:09,569
I can't get that through to my brother.
503
00:42:09,694 --> 00:42:13,698
He thinks he's very understanding.
He doesn't understand anything.
504
00:42:14,073 --> 00:42:17,035
He says, "Well, now,
let's consider the practicalities.
505
00:42:17,160 --> 00:42:19,954
"It's obviously too late for a safe abortion."
506
00:42:20,038 --> 00:42:23,166
Even if I had found out in time,
I wouldn't have.
507
00:42:23,624 --> 00:42:26,711
Too many girls
are messed up for life from that.
508
00:42:51,736 --> 00:42:54,739
How much money were you
going to give me, just for example?
509
00:42:54,822 --> 00:42:58,034
I made it $40.
I thought that might compensate.
510
00:42:58,117 --> 00:43:00,453
I'll tell you what, Mr. Kotcher.
511
00:43:00,703 --> 00:43:04,082
Don't know how long I'll be able to work,
or how much I'll be making...
512
00:43:04,165 --> 00:43:05,500
or getting from Peter.
513
00:43:06,209 --> 00:43:09,629
They really whop you
for any decent maternity clothes.
514
00:43:09,837 --> 00:43:12,006
So I'll take it, if you don't mind.
515
00:43:12,090 --> 00:43:14,675
- My pleasure.
- But just as a temporary loan.
516
00:43:14,759 --> 00:43:16,302
I'll send you an IOU.
517
00:43:16,427 --> 00:43:20,890
Not necessary at all. I'll be away
for a while myself. Little business trip.
518
00:43:27,730 --> 00:43:30,608
You got any use
for a good combination lock?
519
00:43:32,610 --> 00:43:33,945
My pocket.
520
00:43:45,957 --> 00:43:47,250
Thank you.
521
00:45:39,737 --> 00:45:40,863
Joe.
522
00:45:45,618 --> 00:45:47,662
There's cinder in my eye.
523
00:45:58,422 --> 00:45:59,757
All right?
524
00:47:22,506 --> 00:47:24,050
Trick or treat.
525
00:48:07,510 --> 00:48:10,596
The grapes are in the kitchen
on the second refrigerator shelf.
526
00:48:11,430 --> 00:48:13,557
Start on the dip. I'll be there in a minute.
527
00:48:13,682 --> 00:48:16,644
I'm in real trouble.
Everyone arrived earlier than I thought.
528
00:48:16,769 --> 00:48:18,145
- Okay? Thanks.
- Okay.
529
00:48:18,229 --> 00:48:20,272
- Trick or treat.
- Oh, my...
530
00:48:22,400 --> 00:48:25,194
Gerald, come quick. Something's happened.
531
00:48:25,236 --> 00:48:26,529
Hi, Pop.
532
00:48:28,239 --> 00:48:31,158
- Hi, Wilma.
- Hi, everybody.
533
00:48:31,909 --> 00:48:33,702
Hey, Pop!
534
00:48:35,413 --> 00:48:36,622
My gosh.
535
00:48:37,206 --> 00:48:39,166
Where did you come from?
536
00:48:40,376 --> 00:48:41,836
You all right?
537
00:48:42,420 --> 00:48:46,257
Just fine. Fine, Gerald.
Just thought I'd pop in.
538
00:48:46,340 --> 00:48:48,926
Never would've recognized you,
not in a million years.
539
00:48:49,051 --> 00:48:50,803
Absolutely marvelous.
540
00:48:50,886 --> 00:48:52,513
How's old Dunc? How's my boy?
541
00:48:52,596 --> 00:48:56,016
- Gerry, everyone's asking where you are.
- I'm coming.
542
00:48:56,976 --> 00:48:58,894
Wilma some kind of a fish?
543
00:48:58,978 --> 00:49:02,022
- A mermaid.
- Oh, striking. Very effective.
544
00:49:02,606 --> 00:49:07,528
Just thought I'd drop in, son.
Found myself in this part of the world.
545
00:49:07,653 --> 00:49:11,282
Postcards kept you abreast of things?
Didn't worry about me, did you?
546
00:49:11,365 --> 00:49:13,075
Weren't worried?
547
00:49:13,117 --> 00:49:16,579
I'm delighted to see you,
and I know Wilma is, too.
548
00:49:16,662 --> 00:49:19,415
Crowd came in early, threw her timing off.
549
00:49:19,457 --> 00:49:21,917
Just let me put in an appearance.
550
00:49:22,001 --> 00:49:25,671
Go right ahead. I'll make myself scarce.
But listen, Gerald.
551
00:49:25,796 --> 00:49:29,675
I find that things have
changed a bit around here.
552
00:49:29,758 --> 00:49:33,804
My room, for example.
Where would you like me to hang out?
553
00:49:33,888 --> 00:49:36,599
Just hang on a second. Hold the phone.
554
00:49:36,682 --> 00:49:41,228
Pop, there's a letter for you.
I opened it by mistake. It's on the dresser.
555
00:49:41,312 --> 00:49:43,272
Right. Thank you, Gerald.
556
00:49:46,942 --> 00:49:47,985
Taxi's waiting.
557
00:49:48,068 --> 00:49:50,946
I'll pick him up first thing in the morning.
558
00:49:54,158 --> 00:49:56,243
Hey, there, Dunc, old boy!
559
00:49:56,327 --> 00:49:59,163
How are you, son? Where you off to?
560
00:49:59,246 --> 00:50:01,665
Don't go away now.
We'll be bobbing for apples later.
561
00:50:01,749 --> 00:50:03,959
We're off to Mrs. Pugh's house.
562
00:50:04,001 --> 00:50:07,004
Mrs. Kotcher
did not want him overstimulated.
563
00:50:07,087 --> 00:50:08,964
I see. I'm sorry, ma'am.
564
00:50:09,048 --> 00:50:11,800
See you in the morning, Dunc.
I'll give you a full report.
565
00:50:11,842 --> 00:50:15,638
God bless, old boy.
Brought you some presents from up North.
566
00:50:21,977 --> 00:50:25,147
Went right up on the green,
made a u-turn and came back.
567
00:50:25,231 --> 00:50:28,984
There's no other answer.
Must have been a trick ball.
568
00:51:06,230 --> 00:51:09,733
How should I know where she went?
I don't know, and I don't care.
569
00:51:09,858 --> 00:51:12,444
Permanently employed here,
I gave her the monthly rate.
570
00:51:12,528 --> 00:51:14,530
She stays five days! Five days.
571
00:51:14,613 --> 00:51:17,116
How much does she owe?
I'll inform my principals.
572
00:51:17,199 --> 00:51:18,784
I didn't say she owed me anything.
573
00:51:18,867 --> 00:51:22,204
I said she was a tramp.
I know a tramp when I see one.
574
00:51:22,788 --> 00:51:25,624
- You her bill collector?
- Private investigator.
575
00:51:25,708 --> 00:51:29,670
I believe a substantial sum of money
is coming to her. Quite a bagful.
576
00:51:29,753 --> 00:51:31,005
I'll bet.
577
00:51:32,840 --> 00:51:34,633
I'll give you a bagful.
578
00:51:34,758 --> 00:51:37,052
Down at Helen's. Just ask Helen.
579
00:51:40,139 --> 00:51:42,141
What happened was there was this big stink.
580
00:51:42,266 --> 00:51:44,810
The way it is,
the public doesn't know about it much...
581
00:51:44,893 --> 00:51:48,606
but you have to be a licensed operator
to touch the customers.
582
00:51:48,689 --> 00:51:53,485
Helen tried to say Ricky told her she
was licensed to, and was giving shampoos.
583
00:51:53,569 --> 00:51:54,778
Where did she go?
584
00:51:54,862 --> 00:51:58,157
Palm Springs. That's all I know.
She told me she met this person...
585
00:51:58,240 --> 00:52:01,577
that knew about this receptionist opening
at this shop in Palm Springs.
586
00:52:01,619 --> 00:52:03,537
That's where she was going.
587
00:52:03,621 --> 00:52:04,955
No address?
588
00:52:06,123 --> 00:52:09,752
- Thank you very much.
- Say Sissy said hello if you find her.
589
00:53:19,905 --> 00:53:21,407
Pardon me, Miss.
590
00:53:21,532 --> 00:53:23,826
- I'm looking for a Miss Erica...
- Mr. Kotcher!
591
00:53:23,867 --> 00:53:26,954
What in the world
are you doing in Palm Springs?
592
00:53:35,879 --> 00:53:40,843
Dennis is Henri. Dennis is his real name.
Makes girls wear all this globberish.
593
00:53:42,010 --> 00:53:44,304
Part of the image or something.
594
00:53:44,388 --> 00:53:45,806
It's a drag.
595
00:53:46,557 --> 00:53:48,559
Whoever comes into the shop...
596
00:53:48,642 --> 00:53:51,979
is hopeless material to work with
in the first place.
597
00:53:52,062 --> 00:53:56,191
One foot in the grave, and scared
about getting old, and taking it out on you.
598
00:54:01,572 --> 00:54:02,740
Skol.
599
00:54:11,790 --> 00:54:13,834
It's depressing when you think of it...
600
00:54:13,917 --> 00:54:18,046
but I am not going to make it my life's work.
It's just a stop grasp.
601
00:54:18,088 --> 00:54:20,674
I didn't tell Peter
what happened in San Berdoo.
602
00:54:20,758 --> 00:54:23,177
I just said I was better in my situation...
603
00:54:23,218 --> 00:54:27,181
where to send the checks for this doctor
I'm going to here, Dr. Caudillo.
604
00:54:27,306 --> 00:54:28,724
He's simply adorable.
605
00:54:30,434 --> 00:54:34,813
I asked Dr. Caudillo about the milk,
in case I wanted to nurse the baby.
606
00:54:34,938 --> 00:54:37,399
But I certainly don't. Just asking.
607
00:54:37,941 --> 00:54:41,069
He said I didn't have to.
Wouldn't do any good, he said.
608
00:54:41,153 --> 00:54:43,989
He said, "Cows don't drink milk, do they?"
609
00:54:45,365 --> 00:54:47,201
I don't quite understand.
610
00:54:47,242 --> 00:54:51,205
Cows don't drink milk,
but they eat grass, and they produce milk.
611
00:54:51,288 --> 00:54:53,332
He wants you to eat grass?
612
00:54:53,999 --> 00:54:55,626
No. The cows eat the grass.
613
00:54:55,751 --> 00:54:59,713
He just wants me to drink the milk
if I want to. I don't have to.
614
00:55:13,227 --> 00:55:15,020
Good afternoon, ladies and gentlemen...
615
00:55:15,103 --> 00:55:18,023
welcome aboard
the Palm Springs aerial tramway.
616
00:55:18,106 --> 00:55:21,235
We're traveling at a speed
of 1,600 feet a minute.
617
00:55:21,276 --> 00:55:24,571
The valley station's
at an elevation of 2,643 feet.
618
00:55:25,405 --> 00:55:28,158
The upper station : 8,516 feet.
619
00:55:28,909 --> 00:55:31,161
Total distance: Two and a half miles.
620
00:55:31,662 --> 00:55:33,956
We pass over five steel towers.
621
00:55:34,373 --> 00:55:36,291
The tallest was the first.
622
00:55:36,333 --> 00:55:38,293
It's 214 feet high.
623
00:55:38,335 --> 00:55:41,088
It's the only tower with access by road.
624
00:55:41,380 --> 00:55:43,048
The other four towers...
625
00:55:43,131 --> 00:55:45,425
Do they check these things regularly?
626
00:55:45,509 --> 00:55:50,138
I'm trying to recall where it was
that one of these contraptions broke loose.
627
00:55:50,514 --> 00:55:52,307
Austria or someplace.
628
00:55:52,724 --> 00:55:55,477
Jungfrau, perhaps 8 or 10 years ago.
629
00:55:56,520 --> 00:55:59,189
I don't believe
they ever put their finger on the cause.
630
00:55:59,273 --> 00:56:01,650
Overloaded, metal fatigue, or just what.
631
00:56:01,775 --> 00:56:03,735
Are there any questions?
632
00:56:04,695 --> 00:56:08,448
As I remember, they didn't even recover
all the bodies, did they?
633
00:56:08,532 --> 00:56:09,658
What?
634
00:56:09,741 --> 00:56:11,410
It was too deep down below.
635
00:56:11,493 --> 00:56:14,288
They tried with helicopters,
but winds were too strong.
636
00:56:14,329 --> 00:56:17,291
Regular blizzard.
Had to give up. Too dangerous.
637
00:56:17,332 --> 00:56:19,251
Still there, I suppose.
638
00:56:24,548 --> 00:56:28,343
The truth is, Mr. Kotcher,
this is my regular day off, all right.
639
00:56:28,385 --> 00:56:31,597
I've been meaning to do this.
It's one of the things you do here.
640
00:56:31,680 --> 00:56:33,640
They're all days off now.
641
00:56:38,645 --> 00:56:43,108
I'll be showing too much any minute
to be dealing with the public, anyway.
642
00:56:47,571 --> 00:56:50,657
The minute I got to my room,
there's Mrs. Yates, my landlady...
643
00:56:50,741 --> 00:56:52,159
all primped for action.
644
00:56:52,242 --> 00:56:55,621
All about how I was entitled to
the left-middle rack of the frost-free.
645
00:56:55,704 --> 00:56:58,916
And she found my half a grapefruit
over on the vegetable bin.
646
00:56:58,999 --> 00:57:01,752
I'll tell you, everything happens to me.
647
00:57:04,796 --> 00:57:07,132
Vinnie and I only did it three times.
648
00:57:07,215 --> 00:57:11,386
I know lots of girls who do it almost
all the time and nothing ever happens.
649
00:57:11,470 --> 00:57:13,347
Well, that's baseball.
650
00:57:15,140 --> 00:57:18,602
Erica, I find Palm Springs salubrious.
651
00:57:18,644 --> 00:57:21,688
I've decided to stay a while.
I've moved out of the hotel...
652
00:57:21,772 --> 00:57:25,233
and rented myself
a little house out in Cathedral City.
653
00:57:25,525 --> 00:57:28,236
Concrete block, fine solid construction.
654
00:57:28,612 --> 00:57:30,614
Warm in winter, cool in summer.
655
00:57:30,697 --> 00:57:35,035
Marvelous location, right down the road
from Bob's Oasis bowling alley.
656
00:57:35,285 --> 00:57:38,080
Why don't you just come out there
and live with me?
657
00:57:38,121 --> 00:57:40,540
Keep house for me if you want to.
658
00:57:41,249 --> 00:57:43,919
Little light housekeeping
whenever you're up to it.
659
00:57:44,002 --> 00:57:47,839
You and the baby can stay there.
There's sure plenty of sand.
660
00:57:49,758 --> 00:57:52,928
Sounds like
a wonderful proposition, Mr. Kotcher.
661
00:57:55,430 --> 00:57:56,723
No.
662
00:57:56,932 --> 00:57:59,601
"He travels fastest who travels alone."
663
00:59:05,333 --> 00:59:06,501
"Turkey dinner.
664
00:59:06,543 --> 00:59:10,505
"Gravy and dressing, mashed potatoes,
seasoned peas and carrots."
665
00:59:12,215 --> 00:59:13,383
Yummy.
666
00:59:17,054 --> 00:59:19,056
Say, what's going on here?
667
00:59:19,139 --> 00:59:22,559
When did those people
stop using tinfoil for the inside wrapper?
668
00:59:22,684 --> 00:59:25,353
Is that something new?
Some kind of an economy measure?
669
00:59:25,479 --> 00:59:27,814
It doesn't even
sound like chocolate that way.
670
00:59:27,898 --> 00:59:30,776
I used to save tinfoil during the first war.
671
00:59:30,859 --> 00:59:35,072
Turned it in to the government.
Can't remember what they did with it.
672
01:00:07,104 --> 01:00:09,773
How about that? Isn't that a humdinger?
673
01:00:11,566 --> 01:00:14,069
It's perfectly beautiful.
674
01:00:24,246 --> 01:00:26,331
Merry Christmas Eve, Mr. Kotcher.
675
01:00:46,726 --> 01:00:49,396
You shouldn't
leave your door open like that.
676
01:00:49,813 --> 01:00:52,107
They always have
a lot of robberies around here...
677
01:00:52,149 --> 01:00:53,692
at the height of the season.
678
01:00:53,817 --> 01:00:55,569
I wanted to ask...
679
01:00:55,610 --> 01:00:58,780
if your offer was still good,
I might take you up on it for a while.
680
01:00:58,864 --> 01:01:01,616
Just had another fight with Mrs. Yates,
my landlady.
681
01:01:01,658 --> 01:01:05,453
I could work off the money I owe you,
since I'm not doing anything right now.
682
01:01:05,495 --> 01:01:08,373
Here's your Christmas-present sweater.
Watch out for the pins.
683
01:01:08,456 --> 01:01:11,543
I couldn't finish it up
until I measured your arms.
684
01:01:13,962 --> 01:01:15,130
I remembered what you said...
685
01:01:15,213 --> 01:01:18,258
about just down the road
from the bowling alley.
686
01:01:41,448 --> 01:01:44,367
You did it again. You left the seat up again.
687
01:01:52,792 --> 01:01:55,295
I was a lad, I served a term
688
01:01:55,462 --> 01:01:58,006
As office boy to an attorney's firm
689
01:01:58,131 --> 01:02:00,842
Polished the window
And I cleaned the floor
690
01:02:01,051 --> 01:02:03,470
Polished up the handle
on the big front door
691
01:02:03,511 --> 01:02:05,931
Polished up the handle so carefully
692
01:02:06,014 --> 01:02:08,892
Now I am the ruler... King's navy
693
01:02:08,975 --> 01:02:11,102
Polished up the handle so carefully
694
01:02:11,311 --> 01:02:13,313
That now I am the ruler of the...
695
01:02:13,605 --> 01:02:17,150
Say, we did the right thing here.
Very good choice, I must say.
696
01:02:17,234 --> 01:02:21,154
Desert gold. High degree of visibility.
Easy to see in the dark.
697
01:02:21,279 --> 01:02:24,074
Never know when we want to reach Caudillo
at night.
698
01:02:24,157 --> 01:02:25,951
- Taxi here?
- All set.
699
01:02:26,451 --> 01:02:28,119
I don't want to keep him waiting.
700
01:02:28,245 --> 01:02:31,748
Obstetricians are very busy
this time of the year for some reason.
701
01:02:32,374 --> 01:02:36,336
He thinks, maybe, it has something to do
with when summer vacations are.
702
01:02:40,215 --> 01:02:42,175
Who does this thing belong to?
703
01:02:42,259 --> 01:02:44,844
No beauty, but she's sound as a dollar.
704
01:02:44,928 --> 01:02:48,390
I looked over the market
and decided against a new car.
705
01:02:48,431 --> 01:02:50,642
Big depreciation
the minute you turn the key.
706
01:02:50,725 --> 01:02:52,018
Didn't see any sense to it.
707
01:02:52,102 --> 01:02:55,272
What we need right now
is good, solid transportation.
708
01:02:55,772 --> 01:02:58,275
Save us a fortune in taxis alone
next few months.
709
01:02:58,400 --> 01:03:00,860
Anytime, day or night,
you want to get in for a ride...
710
01:03:00,986 --> 01:03:04,614
you want to take a drive, a little soda,
you get right in. Hop right in.
711
01:03:04,948 --> 01:03:07,242
I gave this a lot of thought...
712
01:03:07,367 --> 01:03:10,662
and why I bought it
is because it has a clutch.
713
01:03:10,954 --> 01:03:14,207
Nothing that should be said about
automatic transmission, it's fine.
714
01:03:14,291 --> 01:03:17,502
I drove Gerald's once.
But lots can go wrong, too.
715
01:03:17,669 --> 01:03:20,338
Going to be good
to get behind the wheel of a car again.
716
01:03:20,422 --> 01:03:22,215
I drove up here this afternoon.
717
01:03:22,299 --> 01:03:26,136
And I want to tell you, I drove
the Idlewild grade for about 10 minutes.
718
01:03:26,219 --> 01:03:27,929
And the thing did nothing.
719
01:03:49,492 --> 01:03:52,454
You've got a license to drive, Mr. Kotcher?
720
01:03:57,834 --> 01:04:00,295
- I'll see you in three weeks.
- Thank you, Doctor.
721
01:04:00,378 --> 01:04:03,423
- Nice to have met you, Mr. Kotcher.
- Right. Same here.
722
01:04:05,467 --> 01:04:07,344
Goodbye, Dr. Caudillo.
723
01:04:11,639 --> 01:04:14,100
- She's not getting too heavy, is she?
- No, she's fine.
724
01:04:14,184 --> 01:04:16,311
- You just keep after her.
- Right.
725
01:04:16,394 --> 01:04:19,314
My wife Vera
was a great believer in big salads.
726
01:04:19,397 --> 01:04:22,984
- Worked just fine with our son Gerald.
- Be sure to take your vitamins, Erica.
727
01:04:23,068 --> 01:04:24,319
Right you are.
728
01:05:30,343 --> 01:05:34,722
Don't touch it. Macaroni hasn't dried yet.
That's going to be February.
729
01:05:35,432 --> 01:05:37,225
I wasn't going to bother with February...
730
01:05:37,308 --> 01:05:39,686
but then I had this idea
to make it Miss Seibert:
731
01:05:39,727 --> 01:05:41,855
Girls' counselor, so-called.
732
01:05:42,355 --> 01:05:45,567
Really need some modeling clay
to make the stomach fatter.
733
01:05:45,775 --> 01:05:49,529
Well, its basic shape is there.
A very good foundation.
734
01:05:50,155 --> 01:05:52,699
Every time I think of Miss Seibert:
735
01:05:52,824 --> 01:05:56,453
"What about the father, dear?
Aren't you going to tell him, dear?"
736
01:05:56,995 --> 01:06:00,790
I just stared at her,
and the next thing is: "Why not, dear?"
737
01:06:01,666 --> 01:06:04,377
I told her why not.
I don't think she believed me.
738
01:06:04,461 --> 01:06:08,256
I just told her he wasn't a person
I knew that well, that was why not.
739
01:06:09,591 --> 01:06:11,426
You know what baffles old Miss Seibert?
740
01:06:11,468 --> 01:06:14,804
Why girls know 10 times more already
than her grandmother ever did.
741
01:06:14,888 --> 01:06:17,140
How a chromosome splits up and things.
742
01:06:17,223 --> 01:06:19,934
Just don't bother to "protect themselves,"
as she puts it.
743
01:06:20,018 --> 01:06:21,561
I've wondered about that myself.
744
01:06:21,644 --> 01:06:24,564
"Surely you're aware
of the modern methods available to you...
745
01:06:24,606 --> 01:06:26,316
"aren't you, Erica, dear?"
746
01:06:26,608 --> 01:06:29,194
I started to say,
"You don't know me very well.
747
01:06:29,277 --> 01:06:32,739
"I'm not planning to make a career out of it.
Really work at it like that.
748
01:06:32,822 --> 01:06:34,908
"I'm not that kind of girl."
749
01:06:35,200 --> 01:06:36,826
I didn't, though.
750
01:06:36,951 --> 01:06:38,119
How can you explain...
751
01:06:38,203 --> 01:06:41,706
that you can't spend all your time
protecting yourself, as she calls it?
752
01:06:42,540 --> 01:06:46,586
Makes it dirty and some kind of a
commitment, instead of just what happens.
753
01:06:47,712 --> 01:06:49,631
It's an insulting idea.
754
01:06:49,964 --> 01:06:52,675
Very original. Very well done.
755
01:06:53,968 --> 01:06:56,930
I inherited this talent
for gooping things up from my mother.
756
01:06:56,971 --> 01:06:59,599
When we had this place called the Pantry,
in Oceanside...
757
01:06:59,682 --> 01:07:03,061
she was always gooping up the cakes.
She was real artistic.
758
01:07:03,144 --> 01:07:05,772
The kind of customers we got
didn't appreciate it.
759
01:07:05,813 --> 01:07:08,942
I've got half a notion
to take up where my parents left off.
760
01:07:08,983 --> 01:07:11,903
Daddy's brakes gave out on the ridge route.
761
01:07:11,986 --> 01:07:15,365
It was a four-car collision,
written up in the paper.
762
01:07:16,199 --> 01:07:18,952
Wonder why I don't remember the funeral.
763
01:07:19,244 --> 01:07:21,996
I do remember I wrote a poem about it,
but it wasn't any good.
764
01:07:22,080 --> 01:07:23,581
Put too many horses in it.
765
01:07:23,665 --> 01:07:27,377
"Riderless stallion
searching the lonely, trackless nights"
766
01:07:33,383 --> 01:07:34,842
He kicked me.
767
01:07:43,268 --> 01:07:46,062
Mr. Kotcher, he kicked me.
He just kicked me.
768
01:07:46,187 --> 01:07:47,564
What do you know?
769
01:08:00,118 --> 01:08:03,663
It was a big Buick, I think.
Daddy did a lot of work on it himself.
770
01:08:03,746 --> 01:08:07,000
Our '29 Packard, that was a beauty.
Two-tone brown.
771
01:08:07,041 --> 01:08:09,544
Came with silk window shades,
standard equipment.
772
01:08:09,586 --> 01:08:12,046
Vera used to sit in the back
and pull them all down...
773
01:08:12,088 --> 01:08:15,925
whenever she changed Gerald.
Never could see what difference that made.
774
01:08:16,050 --> 01:08:17,969
Couldn't see what harm
it would do anybody...
775
01:08:18,052 --> 01:08:21,389
to get a look at his pink little pecker
at 25 miles an hour.
776
01:08:21,556 --> 01:08:24,017
But she pulled them all down anyway.
777
01:08:24,601 --> 01:08:27,228
Vera wanted a girl to go with Gerald.
778
01:08:28,021 --> 01:08:31,482
She said they were easier to raise than boys,
more tractable.
779
01:08:31,941 --> 01:08:36,237
I was traveling with Munger's Hardware
and Metals out of Omaha at the time.
780
01:08:37,739 --> 01:08:40,199
I guess we just put it off too long.
781
01:08:47,457 --> 01:08:48,458
Pow.
782
01:08:52,670 --> 01:08:54,380
What's the date?
783
01:08:55,089 --> 01:08:56,257
The fourth.
784
01:09:00,803 --> 01:09:03,598
Stuffy in here. Fire uses up the oxygen.
785
01:09:50,478 --> 01:09:54,148
You don't hear the word "consumption"
much anymore, do you?
786
01:09:54,774 --> 01:09:57,068
Gone out of fashion, I suppose.
787
01:10:03,282 --> 01:10:04,450
Hello?
788
01:10:06,953 --> 01:10:09,872
How about barbecued lamb chops
for supper?
789
01:10:46,993 --> 01:10:50,955
Herzenstiel. H-E-R-Z-E-N-S-T-I-E-L.
790
01:10:51,038 --> 01:10:52,373
Mrs. Erica Herzenstiel.
791
01:10:52,415 --> 01:10:56,461
If I don't have a card filled out on her
she hasn't been admitted.
792
01:10:56,544 --> 01:10:58,004
That doesn't necessarily follow.
793
01:10:58,087 --> 01:11:00,882
My daughter-in-law Wilma
was taken directly to surgery...
794
01:11:00,965 --> 01:11:03,593
for a cesarean section. It was an emergency.
795
01:11:03,676 --> 01:11:06,596
Her husband, Gerald,
was in no condition to fill anything out.
796
01:11:06,679 --> 01:11:08,514
I did that myself later on.
797
01:11:08,556 --> 01:11:10,183
This way, please.
798
01:11:18,274 --> 01:11:22,528
Having a baby should be one of the most
rewarding experiences of your life.
799
01:11:22,612 --> 01:11:26,282
And Desert Valley does everything possible
to make it so for you.
800
01:11:26,616 --> 01:11:30,953
There are certain necessary rules, however,
regarding visiting hours and so on.
801
01:11:31,287 --> 01:11:33,664
May I call your attention to the fact...
802
01:11:33,748 --> 01:11:37,710
that children under 17
are not permitted in the maternity wing.
803
01:11:38,085 --> 01:11:41,881
Now Nurse Berens will narrate our film.
804
01:11:43,382 --> 01:11:46,761
With the next contraction
the actual delivery begins.
805
01:11:47,762 --> 01:11:52,141
The doctor first assists the top
of the baby's head under the pubic bone.
806
01:11:52,266 --> 01:11:55,144
Then he helps the face
gently over the perineum.
807
01:11:55,269 --> 01:11:59,023
Now, rotating the head a full half circle...
808
01:11:59,232 --> 01:12:02,109
so that the higher shoulder
can be eased through the arch...
809
01:12:02,151 --> 01:12:04,862
the other shoulder and arm follow.
810
01:12:05,863 --> 01:12:10,159
When the chest is delivered
the baby takes its first independent breath...
811
01:12:10,535 --> 01:12:12,286
and so commences to cry...
812
01:12:12,328 --> 01:12:15,206
while the delivery continues with great care.
813
01:12:15,289 --> 01:12:17,083
Slowly and steadily.
814
01:12:17,291 --> 01:12:20,962
At this point, the doctor
takes the baby's feet in his hand...
815
01:12:21,087 --> 01:12:25,383
elevates them to complete
the necessary drainage of amniotic fluid.
816
01:12:25,508 --> 01:12:30,388
The baby's lusty response is, of course,
an automatic beneficial response.
817
01:12:30,847 --> 01:12:33,432
He is placed on the mother's abdomen.
818
01:12:33,808 --> 01:12:35,768
The cord is clamped thus.
819
01:12:35,977 --> 01:12:40,314
She feels not the slightest pain
when the cord is cut in this manner.
820
01:12:41,607 --> 01:12:44,986
The baby is now on his own.
A new life has begun.
821
01:12:49,365 --> 01:12:52,952
I'm curious about the frequent use here
of the word "womb"...
822
01:12:53,035 --> 01:12:56,706
which is fundamentally a poetic expression,
as in "fruit of the womb"...
823
01:12:56,789 --> 01:12:58,499
meaning children, of course.
824
01:12:58,583 --> 01:13:03,462
And "the womb of time,"
whatever that means, and so on.
825
01:13:03,880 --> 01:13:06,841
I find it interesting
that doctors prefer this term...
826
01:13:06,966 --> 01:13:10,261
to the more precise
scientific designation "uterus."
827
01:13:33,242 --> 01:13:35,453
I might as well tell you now, Mr. Kotcher.
828
01:13:35,536 --> 01:13:38,164
Thanks for putting up
that fence for a playpen...
829
01:13:38,289 --> 01:13:40,917
but I've got everything worked out
through Dr. Caudillo...
830
01:13:41,000 --> 01:13:43,210
and these people he's known
for a real long time.
831
01:13:43,252 --> 01:13:46,547
They've been waiting ages
on all kinds of lists and things.
832
01:13:46,589 --> 01:13:51,010
They're going to take the baby, right away,
so I won't get used to it or anything.
833
01:13:51,385 --> 01:13:55,222
They're older people, but they're
perfectly lovely, Dr. Caudillo says.
834
01:13:55,765 --> 01:13:57,391
Pretty well fixed.
835
01:13:57,475 --> 01:14:01,062
They're taking me to the racquet club
on Tuesday, so they must be.
836
01:14:20,331 --> 01:14:23,376
- Don't bother to hang around here.
- No bother.
837
01:14:23,459 --> 01:14:25,544
I didn't want to make a production out of it.
838
01:14:25,628 --> 01:14:28,506
I told Mrs. Ballinger I had to be
in Palm Springs shopping...
839
01:14:28,589 --> 01:14:31,175
and I was meeting a girlfriend later.
840
01:14:33,803 --> 01:14:35,262
Thanks for bringing me.
841
01:14:35,346 --> 01:14:38,766
You do whatever you want to do,
and I'll take a taxi back.
842
01:14:41,352 --> 01:14:42,353
Hi.
843
01:15:04,500 --> 01:15:07,878
Very difficult at times
living with a pregnant woman.
844
01:15:08,629 --> 01:15:09,755
You never know.
845
01:15:09,797 --> 01:15:13,801
My granddaughter suddenly decided
she wants to have the baby adopted.
846
01:15:13,926 --> 01:15:17,013
She's gone off tonight
to talk to some people about it.
847
01:15:17,138 --> 01:15:21,350
She'll never do it, never in a million years.
Just a mood. That's the way they are.
848
01:15:21,434 --> 01:15:24,228
My name's Kotcher. I live in Cathedral City.
849
01:15:24,311 --> 01:15:26,605
Wouldn't care to join me for a beer,
would you?
850
01:15:26,647 --> 01:15:30,276
I know of a fine little inexpensive place
just around the corner.
851
01:16:57,363 --> 01:16:58,739
"Simple...
852
01:16:59,406 --> 01:17:02,451
"assembly instructions for Nod-Away cribs.
853
01:17:06,497 --> 01:17:07,915
"Step one:
854
01:17:10,334 --> 01:17:13,879
"Insert one-and-three-eighths
machine screws 'A'...
855
01:17:14,797 --> 01:17:17,758
"through holes and posts
and engage threads...
856
01:17:17,842 --> 01:17:19,885
"of threaded bushings 'B'...
857
01:17:20,427 --> 01:17:24,056
"embedded in ends of stationary side 'C."'
858
01:17:34,859 --> 01:17:35,818
Well...
859
01:17:38,863 --> 01:17:40,239
"Insert...
860
01:17:43,742 --> 01:17:45,744
"one-and-three-eighths...
861
01:17:46,662 --> 01:17:49,039
"machine screws 'A'.
862
01:17:58,716 --> 01:18:02,386
"Engage corners or swivel handles...
863
01:18:03,512 --> 01:18:08,475
"'E' of spring unit
into hooks of spring support brackets.
864
01:18:10,311 --> 01:18:12,605
"Simple assembly instructions.
865
01:18:18,944 --> 01:18:21,280
"Through holes and posts."
866
01:19:04,698 --> 01:19:06,659
Schools were closed in Indio yesterday...
867
01:19:06,784 --> 01:19:09,370
but this is the first case of measles I've had.
868
01:19:09,495 --> 01:19:12,164
You must have picked
yourself up a stray, Mr. Kotcher.
869
01:19:12,248 --> 01:19:13,916
German or regular?
870
01:19:14,375 --> 01:19:15,918
You just keep warm.
871
01:19:16,043 --> 01:19:19,380
At this stage of the game,
we can't take any chances with Erica.
872
01:19:19,463 --> 01:19:21,882
- I better go to a hotel.
- No, stay right where you are.
873
01:19:21,966 --> 01:19:24,843
She's going to spend a few days
with the Ballingers.
874
01:19:25,970 --> 01:19:28,222
I don't know where I can find
a practical nurse...
875
01:19:28,264 --> 01:19:30,641
but I'm going to get
somebody over here soon...
876
01:19:30,724 --> 01:19:34,061
to feed you and take care of you.
Now, stay in bed and keep warm.
877
01:19:34,103 --> 01:19:37,398
- Take care of yourself, Mr. Kotcher.
- You, too, Erica.
878
01:19:39,358 --> 01:19:42,945
Would you tell whomever
you're sending to stop at the drugstore...
879
01:19:43,070 --> 01:19:45,781
and pick up a few tampico coronas?
880
01:19:45,864 --> 01:19:48,158
- They're four for $1.
- Right.
881
01:19:48,993 --> 01:19:50,577
Tampico coronas.
882
01:19:52,788 --> 01:19:56,083
Measles aren't like asthma, are they?
Psychogenic, so to speak?
883
01:19:56,166 --> 01:19:59,795
They wouldn't come from emotional
or mental trouble, would they?
884
01:20:00,045 --> 01:20:02,256
No more than any other virus.
885
01:20:22,484 --> 01:20:23,777
Hey, Joe.
886
01:20:30,242 --> 01:20:31,952
Hello there, Pablo.
887
01:20:32,578 --> 01:20:34,371
No mail today? No letters?
888
01:20:37,833 --> 01:20:40,753
Say, do me a favor, will you? Call Caudillo.
889
01:20:40,794 --> 01:20:45,007
Ask him if he doesn't think I ought to be
stimulating the vital functions...
890
01:20:45,090 --> 01:20:47,092
get a little ambulatory.
891
01:20:49,303 --> 01:20:51,972
Coma. Make some hairs grow on the chest.
892
01:21:15,746 --> 01:21:19,375
Pancho, somebody by the name of Kotcher
live here?
893
01:21:19,458 --> 01:21:20,626
Yes.
894
01:21:24,171 --> 01:21:26,048
I'm looking for my sister Ricky.
895
01:21:26,131 --> 01:21:29,843
She's supposed to be working for him,
typing or something.
896
01:21:29,968 --> 01:21:32,513
- He's some kind of a writer.
- Is he?
897
01:21:32,971 --> 01:21:34,431
Yes, well...
898
01:21:35,724 --> 01:21:37,726
You must be her brother Peter.
899
01:21:37,810 --> 01:21:41,480
- Come in, Mr. Herzenstiel.
- Just Stiel.
900
01:21:42,356 --> 01:21:44,191
S-T-I-E-L.
901
01:21:47,361 --> 01:21:48,695
Where's Ricky?
902
01:21:48,737 --> 01:21:52,658
She's off visiting some wealthy people
in Palm Springs at the moment.
903
01:21:52,699 --> 01:21:54,827
Expecting a baby, you know.
904
01:21:54,910 --> 01:21:56,537
She sent me these papers to sign.
905
01:21:56,662 --> 01:21:58,956
I'm her guardian,
I have to approve what she does...
906
01:21:59,039 --> 01:22:00,999
getting somebody to adopt it and all that.
907
01:22:01,125 --> 01:22:03,043
And I had to come this way, so I thought...
908
01:22:03,127 --> 01:22:05,796
Why don't you leave it with me.
She'll be here any day.
909
01:22:05,879 --> 01:22:08,132
You'll see she gets it all right?
910
01:22:08,215 --> 01:22:12,928
Yes, indeed. Guard it with my life, give it
to her personally, take it right over there.
911
01:22:21,103 --> 01:22:24,565
I've got to make Banning by 1:00.
This isn't my territory, you know.
912
01:22:24,606 --> 01:22:27,067
- I'm southwestern Cal, LA to TJ.
- Don't worry.
913
01:22:27,151 --> 01:22:30,571
I'm a traveling man myself,
35 years, metals and hardwares.
914
01:22:30,654 --> 01:22:33,073
Changed over to pharmacy in '29
just before the Crash.
915
01:22:33,157 --> 01:22:36,577
I got to straighten out southeastern.
He doesn't know when to get tough.
916
01:22:36,660 --> 01:22:40,080
Imagine letting any store claim breakage
on 10 dozen plushies!
917
01:22:41,665 --> 01:22:45,210
Plushies don't break!
I mean, who do they think they're kidding?
918
01:22:45,502 --> 01:22:48,046
Say, I wouldn't mind
handling a line like this myself.
919
01:22:48,130 --> 01:22:49,756
My grandson, Duncan...
920
01:22:49,840 --> 01:22:52,843
You expect a little damage
around Christmas, mostly plastics.
921
01:22:52,926 --> 01:22:55,888
The little bastards,
they grab something off the shelf, and pow!
922
01:22:55,971 --> 01:22:58,015
You know? Store claims container failure.
923
01:22:58,098 --> 01:23:01,894
We know, they know.
We make it up on the next billing...
924
01:23:02,102 --> 01:23:05,564
but I'm not about to let them get away
with 10 dozen plushies!
925
01:23:09,276 --> 01:23:11,904
I'll tell Erica that you were here.
926
01:23:11,945 --> 01:23:14,781
She sure will be sorry to miss you.
927
01:23:36,428 --> 01:23:37,638
Goodbye!
928
01:23:45,145 --> 01:23:48,232
Coches are gone for sure.
There's no doubt about that...
929
01:23:48,315 --> 01:23:49,942
but where's Erica?
930
01:23:51,527 --> 01:23:53,904
Fräulein Herzenstiel.
931
01:23:53,987 --> 01:23:56,907
Almost due now,
according to my calculations.
932
01:23:56,990 --> 01:24:00,494
Very worried about her. Difficult time
for women the last couple of weeks.
933
01:24:00,577 --> 01:24:03,705
Get to do very peculiar things.
The damnedest sorts of things.
934
01:24:09,294 --> 01:24:11,171
Los Angeles? Erica? What for?
935
01:24:26,019 --> 01:24:27,646
How's that again?
936
01:24:32,693 --> 01:24:35,028
Montana? Quelle Montana, madam?
937
01:25:01,763 --> 01:25:04,850
"Dorothy darling, nature calls.
Gone to cabin to think.
938
01:25:04,975 --> 01:25:07,519
"Took corvette, okay? Love, Ricky."
939
01:25:20,198 --> 01:25:21,825
Yes, okay on the mapo.
940
01:25:30,208 --> 01:25:31,376
And left.
941
01:25:32,252 --> 01:25:35,797
Right. I go izquierda, left at the gasolinaria.
942
01:25:36,548 --> 01:25:38,050
Thank you very much.
943
01:26:43,573 --> 01:26:44,741
Erica.
944
01:27:18,734 --> 01:27:20,527
I just want to tell you...
945
01:27:20,527 --> 01:27:23,447
that Caudillo's given me
a clean bill of health.
946
01:27:23,530 --> 01:27:27,117
Got some stuff at the hardware store
and fumigated the house last night...
947
01:27:27,200 --> 01:27:30,746
dusted off the welcome mat, so any time
you feel like coming home now...
948
01:27:30,871 --> 01:27:34,332
Your brother stopped by with these papers
you wanted him to sign.
949
01:27:34,416 --> 01:27:36,501
We had an interesting talk.
950
01:27:42,090 --> 01:27:46,928
I don't see how a lot of girls can adopt out
their babies to just anybody, do you?
951
01:27:47,053 --> 01:27:49,890
Somebody they don't even meet
or say hello.
952
01:27:51,433 --> 01:27:55,187
This way, I'll be able to picture
how things are going if I want to.
953
01:27:55,270 --> 01:27:58,064
How Dorothy and Phil
are getting along with Chris.
954
01:27:58,148 --> 01:28:00,984
We all voted and decided on Chris
if it's a boy.
955
01:28:01,067 --> 01:28:02,486
Christopher.
956
01:28:03,278 --> 01:28:04,863
It's an intelligent name.
957
01:28:04,946 --> 01:28:08,158
I can't recall knowing
any Christophers personally. Just in books.
958
01:28:08,241 --> 01:28:12,078
Couldn't have been luckier for me
how it worked out, when you think of it.
959
01:28:12,120 --> 01:28:14,748
Now I know what wonderful people
Dorothy and Phil are...
960
01:28:14,831 --> 01:28:17,667
how it happened on
account of your measles.
961
01:28:17,876 --> 01:28:20,670
- You did me a big favor.
- Don't mention it.
962
01:28:24,257 --> 01:28:27,594
It's just something
I was thinking about in general.
963
01:28:29,679 --> 01:28:31,723
You want to go for a hike?
964
01:28:32,766 --> 01:28:35,393
I should have gone to New York
or one of those places...
965
01:28:35,519 --> 01:28:38,021
where they just do it now and
get it over with.
966
01:28:38,814 --> 01:28:41,983
This is becoming a drag.
I don't even have a decent education yet.
967
01:28:42,192 --> 01:28:44,486
Say, what have you had to eat today?
968
01:28:46,571 --> 01:28:49,574
I stopped by the Italian delicatessen
on the way over...
969
01:28:49,616 --> 01:28:51,743
and picked up some goodies.
970
01:28:51,952 --> 01:28:55,455
What do you say we have a little picnic?
How about that?
971
01:29:00,460 --> 01:29:05,173
Maybe we better start getting back.
I'd like to be out of here before it gets dark.
972
01:29:07,342 --> 01:29:09,761
I want to go lie down for a while.
973
01:29:34,411 --> 01:29:35,871
- Mr. Kotcher!
- What?
974
01:29:35,954 --> 01:29:37,581
Mr. Kotcher, I don't feel very well.
975
01:29:37,664 --> 01:29:40,834
- Maybe you better take me to the hospital.
- Right.
976
01:29:41,751 --> 01:29:43,503
I'm not going too fast, am I?
977
01:29:43,587 --> 01:29:47,007
Be careful right about here, Mr. Kotcher.
I slipped this morning.
978
01:29:47,299 --> 01:29:49,134
- You fell?
- Just a little.
979
01:29:49,175 --> 01:29:52,178
I slipped and sat down kind of hard,
that's all.
980
01:29:52,220 --> 01:29:55,432
Maybe that started something happening,
do you think?
981
01:30:09,195 --> 01:30:12,157
I'll phone Caudillo first place I find open.
982
01:30:18,914 --> 01:30:21,166
You better start timing those.
983
01:30:21,291 --> 01:30:23,043
Here, railroad watch.
984
01:30:23,084 --> 01:30:26,504
My uncle Frank gave it to me
the year I gradated from M.U.
985
01:30:26,671 --> 01:30:28,965
With the sweep hand and the numbers...
986
01:30:29,049 --> 01:30:32,052
you can time the speed
of a train right down to a cat's whisker.
987
01:30:32,135 --> 01:30:34,638
All you have to do is watch the mileposts.
988
01:31:03,750 --> 01:31:06,211
I'm afraid.
989
01:31:22,602 --> 01:31:27,065
From Idlewild to the Springs, they tell me,
this road drops 5,000 feet in 15 miles.
990
01:31:27,941 --> 01:31:30,610
Makes your ears pop.
I should have brought some gum.
991
01:31:38,159 --> 01:31:40,453
They're coming closer together now,
Mr. Kotcher.
992
01:31:40,495 --> 01:31:41,913
I think...
993
01:31:42,122 --> 01:31:45,750
- Is this all it's got? Can't you go any faster?
- Starts to shimmy.
994
01:31:46,751 --> 01:31:49,546
Had a Hudson did the same thing
just at a certain speed.
995
01:31:49,629 --> 01:31:51,214
Never could get it fixed.
996
01:31:51,297 --> 01:31:55,093
It couldn't have been the Hudson.
Didn't have it when Gerald was born.
997
01:31:56,761 --> 01:31:58,346
Where are we now?
998
01:32:01,558 --> 01:32:05,395
I'm not quite sure.
Things look different, differently in the dark.
999
01:32:14,279 --> 01:32:15,780
There we are.
1000
01:32:15,989 --> 01:32:17,991
What's the interval now?
1001
01:32:18,074 --> 01:32:20,493
There isn't any. It's just all together.
1002
01:32:26,583 --> 01:32:28,668
I'll call Caudillo. You sit tight.
1003
01:32:35,675 --> 01:32:38,720
You better take me to the ladies' room
while we're here.
1004
01:32:38,970 --> 01:32:40,847
I'll find out where it is.
1005
01:32:43,349 --> 01:32:44,768
Ladies' room?
1006
01:32:47,520 --> 01:32:48,688
Hurry!
1007
01:33:10,960 --> 01:33:12,754
"Ask attendant for key."
1008
01:33:12,879 --> 01:33:14,589
I'll be right back.
1009
01:33:24,933 --> 01:33:26,768
The key to the ladies' room!
1010
01:33:26,851 --> 01:33:28,520
Right by the door.
1011
01:33:33,566 --> 01:33:34,567
Got it.
1012
01:33:36,152 --> 01:33:38,029
When you gotta go, you gotta go!
1013
01:33:58,967 --> 01:33:59,968
Help.
1014
01:34:10,728 --> 01:34:13,940
- I'll call Caudillo. I'll go get some help.
- No!
1015
01:34:14,190 --> 01:34:16,484
No, it's too late, Mr. Kotcher.
1016
01:34:16,693 --> 01:34:20,446
It's happening. It's happening now.
I think I'm going to die!
1017
01:34:20,530 --> 01:34:22,949
Hot water. Have to have some hot water.
1018
01:34:35,253 --> 01:34:37,088
Hurry! Help me!
1019
01:35:06,492 --> 01:35:08,703
Hurry! Help me, Mr. Kotcher.
1020
01:35:08,953 --> 01:35:10,413
Do something!
1021
01:35:10,872 --> 01:35:14,167
I forget. What am I supposed to do,
bear down or what?
1022
01:35:14,250 --> 01:35:15,793
I think so. Bear down.
1023
01:35:57,168 --> 01:35:59,462
Look at this! It's a girl.
1024
01:35:59,545 --> 01:36:01,756
No, it's a boy. Look at that.
1025
01:36:08,054 --> 01:36:10,056
You're supposed to put
him on my stomach now.
1026
01:36:10,098 --> 01:36:13,059
I know that. Wait till I drain him, damn it.
1027
01:36:18,856 --> 01:36:20,358
Isn't he cute?
1028
01:36:20,650 --> 01:36:22,568
Hasn't he got too much skin?
1029
01:36:22,652 --> 01:36:25,697
No. They all come that way.
It's the way they come.
1030
01:36:27,073 --> 01:36:30,410
This is not supposed to hurt.
You won't feel anything.
1031
01:36:48,928 --> 01:36:50,805
Thank you very much. Bye.
1032
01:36:51,389 --> 01:36:52,557
Thank you.
1033
01:37:17,707 --> 01:37:20,960
The stupidest thing
I've done in my whole life:
1034
01:37:21,961 --> 01:37:24,422
Having a baby in a filling station.
1035
01:37:44,734 --> 01:37:46,569
Everything okay, Doctor?
1036
01:37:46,652 --> 01:37:48,654
Yes. Surprisingly so.
1037
01:37:49,280 --> 01:37:51,949
I wasn't sure what to do
about the rest of the cord.
1038
01:37:51,991 --> 01:37:55,661
- I didn't cut it too short, did I?
- No. Just right. Fine job.
1039
01:37:56,579 --> 01:37:58,498
Thanks very much, Doctor.
1040
01:38:00,083 --> 01:38:03,294
I imagine
that you've given her a little something?
1041
01:38:03,378 --> 01:38:06,631
- Put her under sedation?
- Yes, I did, as a matter of fact.
1042
01:38:06,964 --> 01:38:09,759
Good idea, Doctor. Have a cigar.
1043
01:38:11,344 --> 01:38:13,304
- All right to go in?
- Of course.
1044
01:40:39,242 --> 01:40:40,660
No, wait a minute, Vinnie.
1045
01:40:40,743 --> 01:40:45,289
I read this crazy story in the L.A. Times
about this girl who got pregnant.
1046
01:40:46,832 --> 01:40:49,210
Anyway, she told the guy, and he crashed.
1047
01:40:49,335 --> 01:40:50,586
Dropped out.
1048
01:40:50,711 --> 01:40:53,506
She had it later, of
course, at this place...
1049
01:40:53,589 --> 01:40:56,509
and the first thing she did was telephone,
tell him.
1050
01:40:56,842 --> 01:40:58,678
Anyway, you know what?
1051
01:40:59,220 --> 01:41:03,015
He brought some flowers.
He came around there, married her.
1052
01:41:03,099 --> 01:41:07,019
They even finished high school.
I thought it was kind of sweet.
1053
01:41:09,939 --> 01:41:12,775
Listen, you want to run down
next weekend or not?
1054
01:41:13,067 --> 01:41:15,486
No big fat reason. We could catch up.
1055
01:41:16,362 --> 01:41:17,530
Hold on.
1056
01:41:17,738 --> 01:41:19,031
Hey, you, now.
1057
01:41:26,122 --> 01:41:28,416
I was just talking to somebody.
1058
01:41:30,459 --> 01:41:32,712
I'm still doing a little babysitting.
1059
01:41:33,212 --> 01:41:35,423
Only it's on a different basis now.
1060
01:41:37,049 --> 01:41:40,428
Listen, Vinnie, there's something
I want to talk to you about.
1061
01:41:40,803 --> 01:41:42,597
An idea I had about us.
1062
01:41:45,224 --> 01:41:48,561
I can't do much in that line right now.
I just can't!
1063
01:41:48,936 --> 01:41:50,730
I'd like to see you anyway.
1064
01:41:52,064 --> 01:41:53,691
Something to show you.
1065
01:41:54,984 --> 01:41:56,235
So save your money!
1066
01:41:56,360 --> 01:41:58,988
I don't think my proposition
would interest you anyway.
1067
01:41:59,071 --> 01:42:02,116
On second thought,
it doesn't interest me much, either!
1068
01:42:18,758 --> 01:42:21,010
Junior up for a midnight snack?
1069
01:42:23,554 --> 01:42:25,431
- Fix you anything?
- No.
1070
01:42:25,765 --> 01:42:28,601
The first years are most interesting,
you know.
1071
01:42:28,726 --> 01:42:30,895
Takes them that time
to get all their equipment...
1072
01:42:30,978 --> 01:42:32,730
develop their nervous system.
1073
01:42:32,813 --> 01:42:35,149
You'll get a big kick out of it.
1074
01:42:45,951 --> 01:42:47,286
Good night.
1075
01:44:47,823 --> 01:44:49,867
You had us pretty worried, you know...
1076
01:44:49,992 --> 01:44:52,578
just dropping out of sight like that.
1077
01:44:52,703 --> 01:44:55,206
We didn't even know where to start.
1078
01:44:55,539 --> 01:44:57,416
You could have sent us a postcard.
1079
01:44:57,500 --> 01:45:00,085
Now, that is the least thing
you could have done.
1080
01:45:00,169 --> 01:45:02,171
I should have done that.
1081
01:45:02,254 --> 01:45:05,508
But I didn't want you to worry.
I was pretty busy with one thing and...
1082
01:45:05,591 --> 01:45:08,219
We didn't even know
where to start looking for you.
1083
01:45:08,302 --> 01:45:10,596
Do you know the Bureau
of Missing Persons...
1084
01:45:10,679 --> 01:45:14,433
isn't even listed in the phone book?
I thought it came under the FBI.
1085
01:45:14,517 --> 01:45:16,393
Anyway, by accident...
1086
01:45:16,477 --> 01:45:20,022
Wilma ran into Erica's sister-in-law
at the supermarket yesterday...
1087
01:45:20,105 --> 01:45:23,484
and she mentioned that Erica had
come back with the baby and all that.
1088
01:45:23,609 --> 01:45:26,529
- Who's that?
- Erica's sister-in-law!
1089
01:45:27,029 --> 01:45:29,323
So we put two and two together.
1090
01:45:29,615 --> 01:45:32,159
It's the last place in the world
we figured to find you.
1091
01:45:32,243 --> 01:45:35,454
- You take cream, Gerald?
- You know I don't, Pop.
1092
01:45:35,996 --> 01:45:37,081
Yes.
1093
01:45:37,373 --> 01:45:39,500
- Wilma?
- No, Pop.
1094
01:45:40,501 --> 01:45:44,505
They tell me this immediate area
has more millionaires per capita...
1095
01:45:44,588 --> 01:45:47,216
than just about anywhere in the world.
1096
01:45:47,633 --> 01:45:51,053
Boy, that was a really tasty
meat loaf you made, Pop.
1097
01:45:51,136 --> 01:45:53,848
That was really good meat loaf,
wasn't it, Wilma?
1098
01:45:53,931 --> 01:45:57,810
A friend of mine, he gave me the recipe.
Old Mexican recipe.
1099
01:45:58,269 --> 01:45:59,520
Yes, sir.
1100
01:45:59,812 --> 01:46:02,273
I found it pretty expensive
shopping here at first...
1101
01:46:02,356 --> 01:46:05,234
but after I got to know my way around...
1102
01:46:07,152 --> 01:46:10,573
Pop, there's something I want to say.
1103
01:46:11,824 --> 01:46:14,326
I've been thinking back
about a lot of things...
1104
01:46:14,368 --> 01:46:17,162
and I realize I was upset
about a lot of things...
1105
01:46:17,204 --> 01:46:20,291
that weren't, well, that
aren't very important.
1106
01:46:20,958 --> 01:46:22,585
That's pretty natural.
1107
01:46:22,668 --> 01:46:25,796
Perfectly natural, Wilma.
Everybody's got his ups and downs.
1108
01:46:25,921 --> 01:46:28,465
It's a big job running a house
and raising a family.
1109
01:46:28,591 --> 01:46:31,051
Yes, I guess, but I'm just not going to be...
1110
01:46:31,135 --> 01:46:33,637
as compulsive as I was about things.
1111
01:46:35,347 --> 01:46:37,683
I've given up sewing as a hobby.
1112
01:46:39,518 --> 01:46:41,520
What Wilma means, Pop...
1113
01:46:42,187 --> 01:46:45,482
- is that your room is available again.
- Your bed is back.
1114
01:46:45,566 --> 01:46:49,403
It looks like it's going to be a hot summer
so there'll be plenty of watering.
1115
01:46:49,486 --> 01:46:53,240
What we're saying is
whenever you get tired of the desert...
1116
01:46:54,074 --> 01:46:55,701
We miss you, Pop.
1117
01:46:57,494 --> 01:46:58,954
We really do.
1118
01:47:00,039 --> 01:47:02,583
Thanks very much. I appreciate that.
1119
01:47:03,292 --> 01:47:05,628
I really appreciate that, Wilma.
1120
01:47:06,211 --> 01:47:10,049
But, you know, as a matter of fact,
I'm thinking of buying this house.
1121
01:47:10,132 --> 01:47:13,093
Going to have a word
with the old lady who owns it.
1122
01:47:13,469 --> 01:47:16,889
She's getting along,
and it's a very nice little place.
1123
01:47:16,972 --> 01:47:19,600
And I imagine that you and Dunc
will want to come down...
1124
01:47:19,683 --> 01:47:21,268
get out of the smog for a few days.
1125
01:47:21,352 --> 01:47:25,314
I'll be popping up to LA for Christmas,
Thanksgiving, and assorted days.
1126
01:47:25,606 --> 01:47:29,693
Then Erica and the boy will be wanting
to come down here for weekends.
1127
01:47:30,903 --> 01:47:33,280
Had an interesting proposition from a fella.
1128
01:47:33,364 --> 01:47:36,116
Wants me to run
his household and hardware store...
1129
01:47:36,200 --> 01:47:39,703
on Palm Canyon Drive,
right next to a date and nut shop.
1130
01:47:40,621 --> 01:47:42,039
Think I might take him up on it.
1131
01:47:42,081 --> 01:47:44,416
Thanks very much, I appreciate it, really.
1132
01:47:44,500 --> 01:47:46,794
But I think I'll stay put for a while.
1133
01:47:47,127 --> 01:47:49,004
Climate suits me fine.
1134
01:49:57,382 --> 01:50:00,969
Dear Chris, the only reason
I am writing this letter...
1135
01:50:01,053 --> 01:50:04,181
is so that if you ever go poking
into who you are...
1136
01:50:04,223 --> 01:50:07,059
you'll find this message from your mother.
1137
01:50:09,061 --> 01:50:12,564
I would like to keep you,
but there is just no possible way.
1138
01:50:13,774 --> 01:50:17,778
I probably shouldn't,
but I've got this crazy urge to tell you...
1139
01:50:18,028 --> 01:50:20,531
that even if I did give you away...
1140
01:50:20,739 --> 01:50:22,449
I liked you a lot.
1141
01:50:23,325 --> 01:50:26,245
I don't think it's right to say I loved you.
1142
01:50:26,286 --> 01:50:29,373
People are funny about that word
and what it means.
1143
01:50:29,790 --> 01:50:34,753
So, I'm not sure,
but I loved holding you and touching you.
1144
01:50:36,922 --> 01:50:40,259
You owed a lot,
speaking in prenatal terms, that is...
1145
01:50:40,300 --> 01:50:43,137
to a certain man, a Mr. Kotcher by name.
1146
01:50:43,595 --> 01:50:46,765
Although that isn't important,
because he was pretty old already...
1147
01:50:46,849 --> 01:50:48,892
and I think he'll die pretty soon...
1148
01:50:48,976 --> 01:50:52,062
before you would be big enough
to even know him, really...
1149
01:50:52,187 --> 01:50:53,647
if you know what I mean.
1150
01:50:53,772 --> 01:50:56,733
So I don't know why
I'm bringing it up now, Chris...
1151
01:50:56,817 --> 01:51:00,821
except Mr. Kotcher,
this man, was swell to us.
1152
01:51:01,947 --> 01:51:05,951
He was an awful pain in the ass
the way a lot of the time old people are...
1153
01:51:08,120 --> 01:51:10,122
but he was really swell.
1154
01:51:10,789 --> 01:51:12,666
I guess he was lonely.
1155
01:51:12,958 --> 01:51:16,628
And the way I figure it,
he was old and ending...
1156
01:51:17,045 --> 01:51:20,132
and kids and babies
were new and just beginning.
1157
01:51:21,967 --> 01:51:24,970
The one thing he didn't do,
I wished he'd do...
1158
01:51:25,637 --> 01:51:28,140
maybe he was afraid
I'd get the wrong impression...
1159
01:51:28,265 --> 01:51:30,017
was to sometimes...
1160
01:51:30,893 --> 01:51:32,144
touch me.
1161
01:51:32,311 --> 01:51:35,314
Just once in a while, the way a man does.
1162
01:51:36,815 --> 01:51:39,568
Take hold of you and make you feel good.
1163
01:51:40,152 --> 01:51:43,113
Like my brother, uptight old Peter,
never did.
1164
01:51:44,656 --> 01:51:48,076
Well, I guess
you get the picture of Mr. Kotcher.
1165
01:51:49,119 --> 01:51:52,039
P.S: You might just like to know this...
1166
01:51:52,206 --> 01:51:55,167
he sort of delivered you,
which is the technical expression...
1167
01:51:55,250 --> 01:51:57,419
for helping when you're born.
1168
01:51:57,628 --> 01:52:01,173
I won't go into all this,
it's pretty complicated why...
1169
01:52:01,506 --> 01:52:05,344
but I must say that for not being a doctor,
and all thumbs otherwise...
1170
01:52:05,510 --> 01:52:08,680
old Mr. Kotcher
did quite a job in the emergency.
1171
01:52:09,306 --> 01:52:11,600
Absent a few marbles, maybe...
1172
01:52:11,850 --> 01:52:14,519
but conditions being more favorable...
1173
01:52:15,771 --> 01:52:18,690
he'd have made you
one hell of a grandfather.
1174
01:52:33,330 --> 01:52:35,207
Kotch! You had supper?
1175
01:52:38,543 --> 01:52:42,005
Let's go do something someplace!
Go have a couple of beers, maybe.
1176
01:52:43,590 --> 01:52:46,176
- How's that again?
- Raise a little hell!
1177
01:52:47,719 --> 01:52:49,096
Ein moment!
93105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.