All language subtitles for Futurama - 2x07 - A Head in the Polls.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,293 --> 00:00:09,443 A Head in the Polls 2 00:00:35,293 --> 00:00:38,729 NARRATOR: You're entering the vicinity of an area adjacent to a location. 3 00:00:38,973 --> 00:00:42,727 A place you might find a monster or weird mirror. 4 00:00:42,973 --> 00:00:46,124 These are examples. It could be much better. 5 00:00:46,373 --> 00:00:49,251 Prepare to enter The Scary Door. 6 00:00:57,573 --> 00:01:02,772 Per your request, please find enclosed the last man on earth. 7 00:01:03,173 --> 00:01:08,372 Finally, solitude. I can read books for all eternity. 8 00:01:09,573 --> 00:01:13,168 It's not fair. It's not fair! 9 00:01:13,413 --> 00:01:18,441 Wait, my eyes aren't that bad. I can read the large print books. 10 00:01:18,693 --> 00:01:23,892 It's not...! Well, lucky I can read braille. 11 00:01:27,293 --> 00:01:28,772 Hey, look, a weird mirror. 12 00:01:29,813 --> 00:01:31,644 Cursed by his own hubris. 13 00:01:31,853 --> 00:01:34,367 A debate's on! Change the channel! 14 00:01:34,573 --> 00:01:37,724 That's what Fry said when we turned on the debate. 15 00:01:37,933 --> 00:01:41,289 TV ANNOUNCER: C- Span 9 presents "The Thrill of Politics. " 16 00:01:41,453 --> 00:01:43,444 [SNORING] 17 00:01:46,733 --> 00:01:48,564 There are no car chases... 18 00:01:48,813 --> 00:01:52,692 ...but one of these men will become president of the world. 19 00:01:52,893 --> 00:01:54,963 So? We live in the United States. 20 00:01:55,173 --> 00:01:57,164 That's part of the world. 21 00:01:57,373 --> 00:01:59,284 I have been gone a long time. 22 00:01:59,493 --> 00:02:02,769 It's time someone had the courage to say: 23 00:02:03,013 --> 00:02:05,732 "I'm against things everybody hates. " 24 00:02:05,933 --> 00:02:09,289 I respect my opponent. He's a good man. 25 00:02:09,493 --> 00:02:13,008 But frankly, I agree with everything he just said! 26 00:02:13,373 --> 00:02:16,445 These candidates sound like clones. 27 00:02:16,813 --> 00:02:18,531 Wait, they are clones! 28 00:02:18,773 --> 00:02:22,686 Even with identical DNA, they differ on key issues. 29 00:02:22,893 --> 00:02:26,442 Your three-cent titanium tax goes too far! 30 00:02:26,693 --> 00:02:30,766 Your three-cent titanium tax doesn't go too far enough! 31 00:02:30,973 --> 00:02:33,771 If I were registered, I'd send a message... 32 00:02:33,973 --> 00:02:36,567 ...by staying home on election day, dressed like a clown. 33 00:02:36,773 --> 00:02:39,731 - You're not registered? - Not vaccinated, either. 34 00:02:39,933 --> 00:02:42,527 One vote never made a difference. 35 00:02:42,733 --> 00:02:46,408 The first robot president won by exactly one vote. 36 00:02:46,613 --> 00:02:48,683 John Quincy Adding Machine. 37 00:02:48,893 --> 00:02:53,171 He enticed voters by pledging not to go on a killing spree. 38 00:02:53,413 --> 00:02:56,928 But, like most, he promised more than he could deliver. 39 00:02:57,173 --> 00:02:59,243 One vote can make a difference... 40 00:02:59,493 --> 00:03:02,963 ...and even though it won't, you're going to register. 41 00:03:03,173 --> 00:03:07,371 Yes, that's a capital idea! Let's all go register. 42 00:03:07,613 --> 00:03:09,888 When did you care about voting? 43 00:03:10,093 --> 00:03:12,368 The very instant I became old. 44 00:03:20,013 --> 00:03:23,323 The problem is, both parties give your tax dollars... 45 00:03:23,533 --> 00:03:25,091 ...to the less fortunate. 46 00:03:25,293 --> 00:03:26,851 They get all the breaks! 47 00:03:27,093 --> 00:03:29,732 You could join a third party, maybe. 48 00:03:29,933 --> 00:03:32,925 Only weirdos and mutants join third parties. 49 00:03:33,133 --> 00:03:36,523 I'd better keep an eye out at the next meeting. 50 00:03:36,733 --> 00:03:39,725 - What's your party, Bender? - I can't vote. 51 00:03:39,933 --> 00:03:42,447 - Because you're a robot? - No, a felon. 52 00:03:49,453 --> 00:03:53,162 We favor huge subsidies to the Brain Slug planet. 53 00:03:53,413 --> 00:03:57,201 Okay, but what are the Brain Slugs gonna do for the working man? 54 00:03:57,413 --> 00:04:00,962 - Attach Brain Slugs to them. - Sure, you say that now. 55 00:04:03,053 --> 00:04:06,329 Is it true you can make shirts and rope out of hemp? 56 00:04:06,573 --> 00:04:08,165 Dave's not here, man. 57 00:04:08,413 --> 00:04:11,325 - I heard hemp makes great shampoo. - It does? 58 00:04:11,533 --> 00:04:15,685 No way! I gotta check out this brochure. 59 00:04:18,413 --> 00:04:23,362 What are you doing to protect my right to bear doomsday devices? 60 00:04:23,613 --> 00:04:28,448 We'll get rid of the three-day waiting period for mad scientists. 61 00:04:28,653 --> 00:04:32,362 Today, the mad scientist can't get a doomsday device... 62 00:04:32,613 --> 00:04:36,367 ...tomorrow, the mad grad student. Where will it end? 63 00:04:36,573 --> 00:04:40,327 Amen! I don't go anywhere without my mutated anthrax... 64 00:04:40,573 --> 00:04:41,892 ...for duck hunting. 65 00:04:42,493 --> 00:04:44,131 Sure, humans are cute... 66 00:04:44,333 --> 00:04:46,642 ...but how will we test cosmetics? 67 00:04:46,893 --> 00:04:48,087 I concur. 68 00:04:49,653 --> 00:04:52,372 Here's a party to get excited about. Sign me up. 69 00:04:52,573 --> 00:04:54,484 Not with that attitude. 70 00:04:54,693 --> 00:04:57,526 - Okay, screw it. - Welcome aboard, brother! 71 00:04:57,733 --> 00:04:59,485 - All right! - You're out. 72 00:05:02,853 --> 00:05:06,050 I'm actually getting interested in politics. 73 00:05:08,933 --> 00:05:10,332 [SNORING] 74 00:05:12,653 --> 00:05:15,770 With two weeks left, the question is... 75 00:05:15,973 --> 00:05:19,329 ... who will be the next president of Earth? 76 00:05:19,533 --> 00:05:23,128 Jack Johnson, or bitter rival, John Jackson? 77 00:05:23,373 --> 00:05:25,603 Terrific candidates, huh, Morbo? 78 00:05:25,813 --> 00:05:29,089 All humans are vermin in the eyes of Morbo. 79 00:05:32,133 --> 00:05:35,409 Disaster struck on Saturn 's moon, Titan... 80 00:05:35,613 --> 00:05:39,811 ... when a titanium mine collapsed, trapping 1 000 robot workers. 81 00:05:41,013 --> 00:05:42,002 Good lord! 82 00:05:42,213 --> 00:05:46,570 Without a quick response, the robots will die within 300 years. 83 00:05:46,973 --> 00:05:49,533 What rescue operations are planned? 84 00:05:50,933 --> 00:05:54,130 We'll pave over the area, then move on. 85 00:05:55,373 --> 00:05:58,729 The news sent titanium prices skyrocketing. 86 00:05:58,933 --> 00:06:01,003 - I'm rich! - What do you mean? 87 00:06:01,213 --> 00:06:03,408 My body's 40 percent titanium. 88 00:06:03,613 --> 00:06:06,844 I'm finally richer than those snooty ATMs. 89 00:06:07,053 --> 00:06:10,170 - Too bad you can't spend it. - Oh, can't I? 90 00:06:10,373 --> 00:06:12,841 - No. - Watch me, poor man. 91 00:06:14,093 --> 00:06:16,527 MAN: Pleasure doing business with you. 92 00:06:16,693 --> 00:06:17,967 [BENDER LAUGHS] 93 00:06:18,133 --> 00:06:21,330 Game's over, losers. I have all the money. 94 00:06:21,533 --> 00:06:25,765 Compare your lives to mine, and then kill yourselves. 95 00:06:26,013 --> 00:06:27,969 Hey, get away! 96 00:06:28,213 --> 00:06:32,126 You get five dollars to not do what you're thinking about. 97 00:06:34,573 --> 00:06:37,041 You just lost five dollars. 98 00:06:41,693 --> 00:06:43,763 Hey, buddy, little help? 99 00:06:44,013 --> 00:06:45,605 Thank you! 100 00:06:48,893 --> 00:06:50,246 Hello, peasants. 101 00:06:50,493 --> 00:06:51,972 What happened to you? 102 00:06:52,213 --> 00:06:54,169 Yeah, did you get a haircut? 103 00:06:54,373 --> 00:06:57,012 No, I sold my body! 104 00:06:57,293 --> 00:07:01,127 Sold your body? Bender, I've been down that road. 105 00:07:01,373 --> 00:07:03,933 It's glamorous, the parties are great... 106 00:07:04,133 --> 00:07:08,331 ...but you'll spend every dollar on jewelry and skintight pants. 107 00:07:08,533 --> 00:07:11,764 How are you gonna live without a body? 108 00:07:12,013 --> 00:07:14,732 Bodies are for hookers and fat people. 109 00:07:14,933 --> 00:07:17,527 All I need is a wad of cash with a head. 110 00:07:17,733 --> 00:07:22,932 - Now you can pay off your loan shark. - What's he gonna do, break my legs? 111 00:07:24,813 --> 00:07:26,565 This is the life. 112 00:07:26,813 --> 00:07:29,771 Another martini, please? 113 00:07:31,533 --> 00:07:34,286 Shaken, not stirred. 114 00:07:35,413 --> 00:07:36,732 Yeah! 115 00:07:39,733 --> 00:07:41,928 Put it all on black. 116 00:07:43,453 --> 00:07:46,172 Ooh! Ah! Ouch! Oh! 117 00:07:48,413 --> 00:07:50,563 21 red. 118 00:07:50,813 --> 00:07:53,122 I beg your pardon, 33 black. 119 00:07:53,333 --> 00:07:55,847 Yes! The rich get richer! 120 00:08:06,773 --> 00:08:10,129 Strike! In your face, Leela! 121 00:08:13,333 --> 00:08:14,322 Ow! 122 00:08:27,013 --> 00:08:29,322 Timber! 123 00:08:30,333 --> 00:08:32,369 Can I ride in your car? 124 00:08:32,613 --> 00:08:36,003 No, it looks like your neck stepped in something. 125 00:08:36,693 --> 00:08:40,527 Oh, I'm sorry, that's just your body. 126 00:08:42,013 --> 00:08:44,368 Look me in the shins and say that! 127 00:08:44,653 --> 00:08:47,121 I've had it up to here with this place. 128 00:08:47,333 --> 00:08:52,612 I'm off to hang out with classy heads like me, who appreciate... 129 00:08:52,893 --> 00:08:55,248 ...poetry, philosophy, hats. 130 00:08:55,533 --> 00:08:58,331 So long, coffin stuffers! 131 00:09:05,293 --> 00:09:08,012 Could one of you coffin stuffers please carry me? 132 00:09:18,213 --> 00:09:21,364 Which group of heads is good enough for me? 133 00:09:21,613 --> 00:09:24,002 What do you think, Fry? Fry? 134 00:09:25,133 --> 00:09:27,328 Hi, I'm Claudia Schiffer's head. 135 00:09:27,613 --> 00:09:30,525 I recognize you. Didn't you have a body? 136 00:09:30,773 --> 00:09:32,729 Yeah, but it was holding me back. 137 00:09:33,013 --> 00:09:37,768 I just did the cover of the Sports Illustrated Swim Cap Issue. 138 00:09:38,013 --> 00:09:39,526 Well, you're looking great. 139 00:09:39,813 --> 00:09:43,647 - I'd like to lose a few pounds. - Couldn't hurt. 140 00:09:46,373 --> 00:09:48,841 Ah, U.S. presidents. 141 00:09:49,093 --> 00:09:52,324 Sturdy shelves, good security. 142 00:09:52,893 --> 00:09:54,372 This place has class. 143 00:09:54,613 --> 00:09:59,050 Hi, sugar. Legally, nothing I can do counts as sex anymore. 144 00:09:59,293 --> 00:10:03,605 I apologize. He gets this way around meaty-Iooking women. 145 00:10:04,013 --> 00:10:06,846 I remember you. I was gonna vote for you. 146 00:10:07,093 --> 00:10:10,563 But voting isn't cool, so I got trashed on Listerine. 147 00:10:10,853 --> 00:10:14,243 I've never felt voting is essential to the process. 148 00:10:14,493 --> 00:10:16,563 No kidding, Ford. 149 00:10:16,853 --> 00:10:20,528 So the hooker-bot says, "That's not my expansion slot"... 150 00:10:20,733 --> 00:10:25,568 ...and my friend says, "That's not my 25-pin connector! " 151 00:10:27,573 --> 00:10:31,122 Bender, thou robots really cracketh me up. 152 00:10:31,373 --> 00:10:34,729 I like it here. What's the rent for a jar? 153 00:10:35,013 --> 00:10:38,722 Sorry, we can't let every Tom, Dick and Harry move in. 154 00:10:38,933 --> 00:10:41,527 No offense, Jefferson, Nixon and Truman. 155 00:10:41,813 --> 00:10:44,964 How about the closet of presidential losers? 156 00:10:45,573 --> 00:10:49,202 Bob Dole needs company. LaRouche won't stop telling jokes. 157 00:10:49,533 --> 00:10:52,764 - Pass. - What hath happened to your body? 158 00:10:53,013 --> 00:10:55,732 - I hocked it. - Why wouldst thou do that? 159 00:10:56,013 --> 00:10:59,892 - Same reason you hocked your teeth. - Ah, booze money. 160 00:11:00,173 --> 00:11:01,492 I remember my body: 161 00:11:01,773 --> 00:11:05,527 Flabby, pasty-skinned, riddled with phlebitis. 162 00:11:05,773 --> 00:11:08,606 A good Republican body. God, I loved it. 163 00:11:08,893 --> 00:11:14,047 I spent my teen years loving my body. Of course, it was tough love... 164 00:11:14,333 --> 00:11:19,123 He opened relations with China. He doesn't care about your ding-dong. 165 00:11:19,413 --> 00:11:23,372 Even if you miss your body, being a head's great too? 166 00:11:23,653 --> 00:11:26,645 No, son. It's a sad and Ionely life. 167 00:11:26,933 --> 00:11:28,651 Great! Now you tell me. 168 00:11:28,933 --> 00:11:32,130 That's my style. Kick them when they're down. 169 00:11:40,093 --> 00:11:42,766 Ones, zeros... 170 00:11:43,013 --> 00:11:45,846 ...one, one, zero, zero, one... 171 00:11:47,733 --> 00:11:50,566 - Bender, what is it? - What an awful dream. 172 00:11:50,813 --> 00:11:55,250 Ones and zeros everywhere! And I thought I saw a two. 173 00:11:55,493 --> 00:11:58,485 It was just a dream. There are no twos. 174 00:11:58,733 --> 00:12:03,887 I know what's wrong. My body loved me, and I turned its back on it. 175 00:12:04,133 --> 00:12:09,287 Well, old friend, tie a yellow ribbon round your neck. I'm coming home! 176 00:12:10,493 --> 00:12:12,848 You sold my body! To who? 177 00:12:13,053 --> 00:12:18,127 I can't reveal that. But I'll give you $50 for the kid. 178 00:12:18,413 --> 00:12:21,564 - My clothes are worth 50 bucks. - Deal. 179 00:12:24,333 --> 00:12:29,361 How could I let this happen? I can't go through life like this! 180 00:12:29,653 --> 00:12:34,807 - What about your self-destruct button? - It's on my body! 181 00:12:35,293 --> 00:12:38,330 What am I gonna do? 182 00:12:40,413 --> 00:12:45,009 I can't stand to see a robot cry. Let's watch TV. 183 00:12:45,293 --> 00:12:50,128 And so, ladies and gentlemen, I'm throwing my head into the ring. 184 00:12:50,333 --> 00:12:54,326 I'm announcing my candidacy for the Presidency of Earth! 185 00:12:55,613 --> 00:12:57,524 Sir, the Constitution states... 186 00:12:57,733 --> 00:13:01,169 ...nobody can be elected president more than twice. 187 00:13:01,453 --> 00:13:03,364 That's right, no "body. " 188 00:13:03,613 --> 00:13:08,323 But, as you can plainly see, I've got a shiny new body. 189 00:13:11,493 --> 00:13:13,370 Bender, he's got your body! 190 00:13:13,613 --> 00:13:18,562 That double-crossing bastard! How dare he run off with Nixon! 191 00:13:21,613 --> 00:13:25,765 - He must have bought your body. - And that electric guitar. 192 00:13:25,973 --> 00:13:28,089 Remember 193 00:13:28,253 --> 00:13:32,963 What the Doormouse said 194 00:13:33,133 --> 00:13:35,363 Feed your head 195 00:13:35,573 --> 00:13:38,610 I'm meeting you halfway, you stupid hippies. 196 00:13:41,413 --> 00:13:43,165 I am not a crook's head. 197 00:13:43,453 --> 00:13:45,648 Yeah, you are! You stole my body. 198 00:13:45,893 --> 00:13:48,248 Fry, Leela, you gotta help me. 199 00:13:48,533 --> 00:13:53,049 Ordinarily I'd say no, and how it's your fault for being an idiot. 200 00:13:53,293 --> 00:13:57,525 But when a robotic Nixon is loose, we have to take action! 201 00:13:57,733 --> 00:13:58,722 Idiot. 202 00:14:11,933 --> 00:14:14,493 Morbo will introduce the candidates. 203 00:14:14,773 --> 00:14:16,968 Puny human number one. 204 00:14:17,213 --> 00:14:19,169 Puny human number two. 205 00:14:19,413 --> 00:14:21,643 And my good friend, Richard Nixon. 206 00:14:21,893 --> 00:14:24,088 Hello, Morbo. How's the family? 207 00:14:24,413 --> 00:14:26,210 Belligerent and numerous. 208 00:14:26,533 --> 00:14:30,924 Good man. Nixon's pro-war and pro-family. 209 00:14:31,093 --> 00:14:32,367 [AUDIENCE APPLAUDS] 210 00:14:33,933 --> 00:14:37,528 First he steals my body, now he's touching my stuff. 211 00:14:37,733 --> 00:14:40,406 We've got to find a way to talk to him. 212 00:14:42,613 --> 00:14:45,969 Morbo demands an answer to the following question: 213 00:14:46,213 --> 00:14:49,762 If you saw candy in the hands of a small child... 214 00:14:50,013 --> 00:14:51,844 ...would you seize and eat it? 215 00:14:52,173 --> 00:14:53,128 Unthinkable! 216 00:14:53,333 --> 00:14:54,527 Wouldn't think it! 217 00:14:54,733 --> 00:14:59,170 What about you, Mr. Nixon? You are under a truth-o-scope. 218 00:15:00,533 --> 00:15:04,003 Uh, well, l, uh... . The question is vague. 219 00:15:04,213 --> 00:15:09,412 You don't say what kind of candy, whether anyone is watching... . 220 00:15:11,573 --> 00:15:14,531 I certainly wouldn't harm the child. 221 00:15:20,013 --> 00:15:21,651 You scored big points. 222 00:15:21,933 --> 00:15:25,164 What? They ate me alive out there. 223 00:15:25,453 --> 00:15:30,368 But your body's message was, "Look at my shiny new body. " 224 00:15:30,613 --> 00:15:34,128 You've got real charisma from the neck down. 225 00:15:34,333 --> 00:15:35,766 Nixon with charisma? 226 00:15:36,013 --> 00:15:40,131 My God, I can rule the universe! 227 00:15:40,933 --> 00:15:43,208 Give my body back, you thief! 228 00:15:43,413 --> 00:15:47,372 Look here, you drugged-out communist. I paid for this body... 229 00:15:47,613 --> 00:15:51,322 ...and I'd no sooner return it than I would my dog. 230 00:15:52,373 --> 00:15:53,328 Shut up! 231 00:15:53,613 --> 00:15:57,322 Please, we're appealing to your sense of decency. 232 00:16:02,613 --> 00:16:05,650 Seriously, I'm never giving back this body. 233 00:16:05,853 --> 00:16:08,367 Beat it! Or I'll get Cambodian on your asses! 234 00:16:12,493 --> 00:16:17,521 It's hopeless. We might as well turn in my head for the five-cent deposit. 235 00:16:17,733 --> 00:16:20,725 My best friend's not getting recycled! 236 00:16:20,973 --> 00:16:23,407 Not for five cents, not for 500 cents. 237 00:16:23,693 --> 00:16:26,207 - I have a plan. - I have a better plan. 238 00:16:34,333 --> 00:16:36,244 Why would Nixon stay here? 239 00:16:36,493 --> 00:16:39,724 You get a discount if you've been here before. 240 00:16:51,613 --> 00:16:54,332 FRY: Keep going. We're right behind you. 241 00:16:55,213 --> 00:16:57,773 Whoa, mama. Get a room, you two! 242 00:16:58,013 --> 00:17:01,164 MAN: We're in a room! - Then lose some weight! 243 00:17:05,133 --> 00:17:07,772 [SNORING] 244 00:17:07,933 --> 00:17:12,723 Oh, yeah. You women's libbers really know how to party. 245 00:17:13,213 --> 00:17:14,328 Pssst. There I am. 246 00:17:19,133 --> 00:17:24,127 Hey, Betty Friedan, send a little of that lotion my way. 247 00:17:24,413 --> 00:17:26,369 Okay. Almost got it. 248 00:17:26,613 --> 00:17:31,528 Steady. Steady. Don't panic. 249 00:17:32,213 --> 00:17:33,692 Oooh! 250 00:17:34,333 --> 00:17:35,766 Uh-oh. 251 00:17:39,053 --> 00:17:40,884 What the...? 252 00:17:43,253 --> 00:17:47,451 - You shaggy peaceniks have some nerve. - I want what's mine! 253 00:17:47,733 --> 00:17:51,885 - Don't make me kick your neck. - Bring it on, soup can. 254 00:17:56,173 --> 00:17:57,652 Break it up, you two! 255 00:17:59,813 --> 00:18:01,929 That's it! You're going to jail! 256 00:18:02,133 --> 00:18:05,489 And I don't grant pardons like that sissy, Ford. 257 00:18:05,773 --> 00:18:09,527 You won't pardon anyone, because you won't get elected. 258 00:18:09,813 --> 00:18:13,089 The voters aren't pea-brained idiots anymore. 259 00:18:13,373 --> 00:18:15,170 No? Listen here, missy. 260 00:18:15,453 --> 00:18:18,923 Computers may be twice as fast as they were in 1 973... 261 00:18:19,173 --> 00:18:22,131 ...but voters are as drunk and stupid as ever! 262 00:18:22,413 --> 00:18:28,329 The only one who's changed is me. I've become bitter and crazy. 263 00:18:28,533 --> 00:18:33,561 Once I'm in office, I'll sell our children's organs to zoos for meat! 264 00:18:33,813 --> 00:18:38,125 I'll go into people's houses at night and wreck up the place! 265 00:18:39,893 --> 00:18:41,292 He lost my vote. 266 00:18:41,573 --> 00:18:43,928 One vote won't make a difference. 267 00:18:44,173 --> 00:18:49,372 Excuse me, while I inch myself over to the phone and call the police. 268 00:18:51,333 --> 00:18:55,246 Not so fast, Nixon! Are you familiar with audio tape? 269 00:18:55,413 --> 00:18:57,404 [TAPE REWINDS] 270 00:18:57,613 --> 00:19:00,047 Uh-oh. I don't like where this is heading. 271 00:19:00,333 --> 00:19:04,724 I'll go into people's houses at night and wreck up the place! 272 00:19:06,133 --> 00:19:08,169 I really sound like that? 273 00:19:08,413 --> 00:19:11,086 I thought I had a Clark Gable quality. 274 00:19:12,613 --> 00:19:15,286 We'll trade you the tape for the body. 275 00:19:15,573 --> 00:19:19,088 Oh, expletive deleted! You've got a deal. 276 00:19:19,373 --> 00:19:21,933 Hey, I've got one last thought. 277 00:19:28,333 --> 00:19:31,166 It's good to be back in one piece again... 278 00:19:31,413 --> 00:19:34,485 ...except for these damn bumper stickers. 279 00:19:34,773 --> 00:19:39,528 The sheer drama has driven turnout to its highest level in centuries... 280 00:19:39,773 --> 00:19:40,762 ... six percent! 281 00:19:41,013 --> 00:19:43,766 Exit polls show evil underdog Richard Nixon... 282 00:19:44,013 --> 00:19:46,208 ... trailing with zero votes. 283 00:19:46,493 --> 00:19:48,370 Yes, the system works! 284 00:19:48,653 --> 00:19:52,168 The time is 7:59, and the robot polls are opening. 285 00:19:52,413 --> 00:19:54,927 The robot vote is in. Nixon has won! 286 00:19:55,293 --> 00:19:56,567 - No! - Get out of town! 287 00:19:56,773 --> 00:20:00,129 Why'd they vote for him, now that he's just a head? 288 00:20:01,853 --> 00:20:05,528 I give you the next president of Earth! 289 00:20:09,573 --> 00:20:11,165 Nixon's back! 290 00:20:11,733 --> 00:20:13,132 [CROWD CHEERS] 291 00:20:14,013 --> 00:20:17,050 I can't believe it. He won by a single vote. 292 00:20:17,293 --> 00:20:20,444 It ain't my fault. I'm a non-voting felon. 293 00:20:20,733 --> 00:20:23,167 It's not my fault. I forgot to vote. 294 00:20:23,413 --> 00:20:26,689 Crud, I knew there was something I meant to do today. 295 00:20:26,973 --> 00:20:30,932 Morbo congratulates our gargantuan cyborg president. 296 00:20:31,173 --> 00:20:34,927 May death come quickly to his enemies. 297 00:20:42,613 --> 00:20:46,526 Who's kicking who around now? 298 00:20:54,173 --> 00:20:55,925 Knock knock. 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 24028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.