Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,813 --> 00:00:06,806
ANNOUNCER: Futurama is brought to youby Glagnar's Human Rinds.
2
00:00:07,013 --> 00:00:10,688
It's a Bunch-a-Munch-a-Crunch-a-Humans!
3
00:00:16,093 --> 00:00:18,163
I Second That Emotion
4
00:00:58,933 --> 00:01:01,493
Somebody likes snouts.
5
00:01:01,693 --> 00:01:03,126
Is it me?
6
00:01:03,373 --> 00:01:05,329
[SINGS]
7
00:01:06,413 --> 00:01:09,530
Oh, my head! My precious head!
8
00:01:12,533 --> 00:01:16,845
Stupid can opener! You killed
my father and now you want me!
9
00:01:17,053 --> 00:01:19,806
- You all right, Bender?
- I guess so.
10
00:01:20,013 --> 00:01:24,450
But why do we keep this time bomb
around for that dumb animal?
11
00:01:24,653 --> 00:01:27,690
Don't yell at him.
You hurt his feelings.
12
00:01:27,933 --> 00:01:30,731
- Come on, pet him and make up.
- No.
13
00:01:31,013 --> 00:01:33,129
I said, pet him.
14
00:01:33,373 --> 00:01:37,844
I'll pet him.
I'll pet him with both hands!
15
00:01:38,093 --> 00:01:40,243
My ass! Get off! Get off!
16
00:01:40,493 --> 00:01:43,690
- Are you okay?
- Nothing a lawsuit won't cure.
17
00:01:43,893 --> 00:01:45,326
Not you.
18
00:01:47,213 --> 00:01:50,523
Oh, poor baby chipped a fang.
19
00:01:51,933 --> 00:01:55,562
I got a busted ass!
I don't see anyone kissing it!
20
00:01:55,773 --> 00:01:58,128
All right, I'm coming.
21
00:02:09,453 --> 00:02:14,288
Remember, Rover gets the pill,
and Pepper gets the suppository. Next!
22
00:02:18,293 --> 00:02:19,282
Ow!
23
00:02:20,573 --> 00:02:23,326
It's just a broken fang. Not serious.
24
00:02:23,533 --> 00:02:26,730
What's that? You have to put him down?
25
00:02:26,933 --> 00:02:28,446
No. Huh? What?
26
00:02:28,653 --> 00:02:31,406
Terrible shame. Shall I do the honors?
27
00:02:33,413 --> 00:02:34,528
No!
28
00:02:36,293 --> 00:02:39,603
- You about done?
- Next time, I'm keeping it.
29
00:02:39,813 --> 00:02:43,726
I have a replacement fang
for your pet in the next room.
30
00:02:44,893 --> 00:02:46,963
[CAT GROWLS]
31
00:02:47,173 --> 00:02:48,765
[GLASS SHATTERING]
32
00:02:53,333 --> 00:02:57,770
The jaguar wasn't helpful,
but he did knock one of my teeth out.
33
00:02:57,973 --> 00:02:59,531
Now, then.
34
00:02:59,733 --> 00:03:00,927
Ow.
35
00:03:02,293 --> 00:03:05,524
What are these rings
in Nibbler's fang?
36
00:03:06,093 --> 00:03:10,484
I'm woozy from a gazelle kick earlier,
but if he's like a tree...
37
00:03:10,693 --> 00:03:13,082
...the rings might indicate his age.
38
00:03:13,293 --> 00:03:17,286
Good luck. It'd take a genius
to count all those rings.
39
00:03:17,493 --> 00:03:18,608
He's 5.
40
00:03:21,013 --> 00:03:24,164
PROFESSOR:
Happy birthday, young Nibbler.
41
00:03:24,693 --> 00:03:27,810
Look how cuddly he looks
in his new cape.
42
00:03:28,013 --> 00:03:30,732
I'd be cuddly
if someone gave me a cape.
43
00:03:31,053 --> 00:03:33,851
Who's playing pin the tail
on the maggot?
44
00:03:34,053 --> 00:03:37,125
Me! Everyone watch how good I am!
45
00:03:37,413 --> 00:03:38,528
[BEEPING]
46
00:03:50,173 --> 00:03:51,162
Yay!
47
00:03:51,413 --> 00:03:55,122
And the crowd goes wild!
What prize do I get? Cash?
48
00:03:55,333 --> 00:03:56,891
Look at Nibbler.
49
00:03:58,773 --> 00:04:00,968
Oh, he's holding a spoon.
50
00:04:01,173 --> 00:04:04,324
- He's so talented.
- You call that talent?
51
00:04:04,533 --> 00:04:09,323
Gather around old Bender and get ready
for the show of a lifetime.
52
00:04:09,533 --> 00:04:12,206
[WHISTLES "THE GLOBETROTTERS"]
53
00:04:18,733 --> 00:04:21,531
Ta-dah. Eh... .
54
00:04:21,733 --> 00:04:26,249
- Now he's wearing a hat!
- Let's all sing "Happy Birthday"!
55
00:04:26,493 --> 00:04:28,802
What day is today?
56
00:04:29,053 --> 00:04:31,328
It's Nibbler's birthday
57
00:04:31,573 --> 00:04:34,406
What a day for a birthday
58
00:04:34,653 --> 00:04:36,723
Let's all have some cake
59
00:04:36,973 --> 00:04:39,567
And you smell like one too
60
00:04:42,773 --> 00:04:44,126
What about this?
61
00:04:44,333 --> 00:04:45,322
[WHISTLES "THE GLOBETROTTERS"]
62
00:04:45,533 --> 00:04:48,730
Bender, aren't you cooking
for this party?
63
00:04:48,933 --> 00:04:53,723
- Fine. We'll have rack of Nibbler!
- Just make a cake. And this time...
64
00:04:53,933 --> 00:04:57,926
...if someone jumps out of it,
put them in after it's cooked.
65
00:04:58,133 --> 00:05:00,408
So it's a cake you want, is it?
66
00:05:00,613 --> 00:05:04,447
I'll make you a cake
you'll never forget.
67
00:05:07,613 --> 00:05:08,841
[LAUGHS MANIACALLY]
68
00:05:09,093 --> 00:05:13,769
That'll take care of those rats.
Now, to bake a cake so delicious...
69
00:05:13,973 --> 00:05:17,886
...they'll have no choice
but to love and worship me.
70
00:05:18,133 --> 00:05:20,124
[WHISTLES "THE GLOBETROTTERS"]
71
00:05:40,053 --> 00:05:42,009
[HUMS]
72
00:05:45,493 --> 00:05:49,611
BENDER: There! This'll teach those
filthy bastards who's lovable.
73
00:05:49,853 --> 00:05:55,052
Once I spell check it,
it'll be ready for my admiring public.
74
00:06:00,413 --> 00:06:02,131
No! Get away from there!
75
00:06:08,253 --> 00:06:09,322
[BELCHES]
76
00:06:09,533 --> 00:06:11,364
That's it.
77
00:06:13,333 --> 00:06:15,722
Happy birthday!
78
00:06:20,013 --> 00:06:21,844
Bender, what's going...?
79
00:06:23,413 --> 00:06:24,812
No!
80
00:06:25,053 --> 00:06:27,692
Can't you see I'm using the toilet?
81
00:06:31,093 --> 00:06:33,732
[CRIES]
82
00:06:33,933 --> 00:06:37,130
How could you flush Nibbler
down the toilet?
83
00:06:37,333 --> 00:06:41,372
Step one, I lifted the seat.
That was the first annoyance.
84
00:06:41,573 --> 00:06:43,325
Am I right, men?
85
00:06:43,733 --> 00:06:48,170
Aren't you upset at all? What if
I flushed Fry down the toilet?
86
00:06:48,413 --> 00:06:50,722
Only one way to find out.
87
00:06:51,133 --> 00:06:53,693
You have no sympathy for anyone!
88
00:06:53,893 --> 00:06:56,851
Sure I do!
Right now I feel sorry for you.
89
00:06:57,053 --> 00:07:01,126
- You do?
- Yeah. One cantaloupe-sized eye?
90
00:07:01,333 --> 00:07:04,723
You ain't winning
no beauty pageants, lady.
91
00:07:07,653 --> 00:07:11,726
And so we say goodbye
to our beloved pet, Nibbler...
92
00:07:11,933 --> 00:07:16,051
...who's gone to a place where l,
too, hope one day to go.
93
00:07:16,293 --> 00:07:17,931
The toilet.
94
00:07:28,053 --> 00:07:29,725
I wouldn't feel so bad...
95
00:07:29,973 --> 00:07:33,602
...if Bender just understood
the pain he caused me.
96
00:07:33,853 --> 00:07:35,127
[BENDER LAUGHS]
97
00:07:35,373 --> 00:07:38,683
Give it to me straight, doc. Don 't sugarcoat it.
98
00:07:38,893 --> 00:07:43,171
Your entire family died when a planepiloted by your fianc�e...
99
00:07:43,373 --> 00:07:48,128
... crashed into your uninsured home. And you have inoperable cancer.
100
00:07:49,853 --> 00:07:52,242
Bet you didn't expect that one!
101
00:07:52,453 --> 00:07:55,331
Does he not understand
humanoid emotion?
102
00:07:55,533 --> 00:07:58,889
I just wish Bender
could feel exactly how I feel.
103
00:07:59,093 --> 00:08:02,563
Through the miracle of science,
that can be done.
104
00:08:02,773 --> 00:08:06,163
Is this another experiment
that crosses a line...
105
00:08:06,413 --> 00:08:08,529
...man was not meant to cross?
106
00:08:09,333 --> 00:08:12,848
The official death tollin that tragic rocket crash...
107
00:08:13,053 --> 00:08:15,726
... has now been raised to 54,000.
108
00:08:17,573 --> 00:08:20,371
What the hell are you doing
with my head?
109
00:08:20,573 --> 00:08:24,532
- I need to tinker in it.
- Just use a potted plant like Fry!
110
00:08:24,733 --> 00:08:27,691
Quiet, you.
I'm installing an empathy chip.
111
00:08:27,893 --> 00:08:30,327
To allow Bender to feel emotions?
112
00:08:30,533 --> 00:08:34,048
Yes, if by "allow" you mean "force. "
113
00:08:34,253 --> 00:08:35,971
- Son of... Careful!
- Oh, dear.
114
00:08:36,213 --> 00:08:39,762
Oh, my. I got it. Who wants more?
115
00:08:40,013 --> 00:08:43,130
- Professor!
- Steady, now. There we go.
116
00:08:44,813 --> 00:08:49,523
Now I'll simply tune it
to Leela's emotional frequency.
117
00:08:50,293 --> 00:08:54,172
My God, I'm overcome with feelings.
118
00:08:54,373 --> 00:08:57,092
I'm experiencing
a powerful yearning...
119
00:08:57,293 --> 00:09:00,126
...to cram my gullet
with mackerel heads.
120
00:09:00,333 --> 00:09:02,528
That's me, baby.
121
00:09:03,733 --> 00:09:06,008
I feel I'm not as smart as Leela...
122
00:09:06,213 --> 00:09:09,728
...but I also feel relieved
that I'm cuter than her.
123
00:09:09,933 --> 00:09:12,572
- That's me.
- Thanks for covering.
124
00:09:13,653 --> 00:09:17,566
Now I miss Nibbler,
and I feel nosy and opinionated.
125
00:09:17,773 --> 00:09:18,922
- Bingo!
- It's her!
126
00:09:19,133 --> 00:09:22,762
Thanks. I'm happy Bender can
finally feel my pain.
127
00:09:22,973 --> 00:09:27,728
Happy. I like this feeling.
Don't revert to your usual mopey self.
128
00:09:27,933 --> 00:09:30,049
I'm not mopey. You shut up!
129
00:09:30,253 --> 00:09:33,165
Anger, huh?
How dare you make me feel anger...
130
00:09:33,373 --> 00:09:36,331
...you one-eyed jerk with a dead pet?
131
00:09:45,253 --> 00:09:49,292
Thanks for taking me out.
I'm now slightly less miserable.
132
00:09:49,493 --> 00:09:52,769
You know what'd cheer you up?
Getting a puppy!
133
00:09:52,973 --> 00:09:54,531
A puppy?
134
00:09:54,813 --> 00:09:57,725
Nibbler loved to eat puppies.
135
00:10:00,413 --> 00:10:03,530
- What's your problem?
- I miss Nibbler.
136
00:10:03,733 --> 00:10:06,884
- You do?
- Hell, no! It's Leela's feelings!
137
00:10:07,093 --> 00:10:11,325
Why can't she just drink herself happy
like a normal person?
138
00:10:18,293 --> 00:10:19,521
[GROWLS]
139
00:10:19,733 --> 00:10:23,646
- Jealousy. You think you're so hot!
- Wha...?
140
00:10:23,893 --> 00:10:27,966
You only get all the guys
because you dress like a tramp!
141
00:10:28,173 --> 00:10:30,733
They're responding to my personality!
142
00:10:31,733 --> 00:10:36,011
Armando and I are going to
the back seat of his car for coffee.
143
00:10:36,213 --> 00:10:41,412
- Will you be all right by yourself?
- Sure, I'm having a great time. Really!
144
00:10:41,613 --> 00:10:44,332
You two go enjoy yourselves.
145
00:10:45,133 --> 00:10:49,729
I'm so Ionely. I'm gonna go
eat a bucket of ice cream.
146
00:10:50,013 --> 00:10:52,573
A bucket of... .
147
00:10:52,773 --> 00:10:55,048
The spoon's in the foot powder!
148
00:11:03,453 --> 00:11:05,250
I'm at the end of my rope.
149
00:11:05,453 --> 00:11:08,968
I can't live another minute
without sweet Nibbler.
150
00:11:09,173 --> 00:11:13,007
Alligators can live
in sewers after you flush them.
151
00:11:13,213 --> 00:11:14,441
- Really?
- Yep.
152
00:11:14,693 --> 00:11:19,528
My friend's cousin's caseworker
saw one. It's a widely believed fact.
153
00:11:19,893 --> 00:11:21,087
Sewers... .
154
00:11:21,293 --> 00:11:23,568
Thinking, thinking, thinking.
155
00:11:24,373 --> 00:11:28,525
Hang on, Nibbler!
Uncle Bender's coming to save you!
156
00:11:30,853 --> 00:11:32,491
Damn, it's too small.
157
00:11:32,693 --> 00:11:35,924
What did those humans
design this for anyway?
158
00:11:39,493 --> 00:11:40,562
Ah-ha!
159
00:11:40,773 --> 00:11:43,924
Bender, one. Toilet, zero.
160
00:11:46,493 --> 00:11:49,326
See you on the other side!
161
00:11:49,533 --> 00:11:50,522
[KNOCKING]
162
00:11:50,773 --> 00:11:52,172
Bender? Bender?!
163
00:11:53,213 --> 00:11:55,568
Have you seen my sombrero?
164
00:11:59,853 --> 00:12:02,242
He flushed himself down the toilet?
165
00:12:02,453 --> 00:12:04,967
- Who's next?
- It's your fault.
166
00:12:05,173 --> 00:12:07,846
Your emotions made him feel bad.
167
00:12:08,053 --> 00:12:10,123
You're right. I feel terrible.
168
00:12:10,333 --> 00:12:12,893
Now you're making him feel worse!
169
00:12:13,093 --> 00:12:15,482
We better go down and find him.
170
00:12:15,693 --> 00:12:18,412
Are you crazy? There's mutants there!
171
00:12:18,613 --> 00:12:22,128
- They'll eat you alive!
- They're hideous!
172
00:12:23,733 --> 00:12:27,248
Mutants are just
a ridiculous urban myth.
173
00:12:27,453 --> 00:12:29,330
Don't be so sure.
174
00:12:29,533 --> 00:12:33,526
Many scientists believe humans
could mutate down there...
175
00:12:33,773 --> 00:12:37,607
...due to exposure to toxic waste,
radioactive runoff...
176
00:12:37,813 --> 00:12:40,168
...and good old American feces.
177
00:12:40,373 --> 00:12:42,967
God bless America.
178
00:12:48,133 --> 00:12:49,725
Phew.
179
00:12:49,933 --> 00:12:51,730
Ladies first.
180
00:12:52,693 --> 00:12:53,728
[SPLASHES]
181
00:12:53,973 --> 00:12:54,962
[SPUTTERS]
182
00:12:55,213 --> 00:12:57,124
Oh, and the aftertaste.
183
00:13:01,853 --> 00:13:03,571
- What?
- I burned my finger!
184
00:13:04,653 --> 00:13:08,692
- Check the guidebook.
- We're under Park Avenue. Ritzy!
185
00:13:10,773 --> 00:13:14,322
Just think. All this was probably
once a charity luncheon for the Met.
186
00:13:14,533 --> 00:13:15,522
[METAL CLANKS]
187
00:13:15,733 --> 00:13:17,963
Wait, what's that?
188
00:13:18,213 --> 00:13:20,647
Why did I throw out the manual?
189
00:13:20,853 --> 00:13:23,572
You didn't have to come down here.
190
00:13:23,773 --> 00:13:28,130
I know, but I just
missed Nibbler so much.
191
00:13:29,013 --> 00:13:32,050
- He was so cute.
- He was so sweet.
192
00:13:33,253 --> 00:13:36,325
This emotional display
is making me nauseous.
193
00:13:36,533 --> 00:13:38,205
Or maybe it's from that.
194
00:13:38,973 --> 00:13:40,770
Nibbler!
195
00:13:40,973 --> 00:13:42,884
Nibbler!
196
00:13:43,733 --> 00:13:46,327
It's no use. We'd better turn back.
197
00:13:46,533 --> 00:13:48,125
Which way, Fry?
198
00:13:48,333 --> 00:13:52,929
According to this map,
the only exit is through that pipe.
199
00:13:54,813 --> 00:13:56,883
It gets wider after a mile.
200
00:13:57,333 --> 00:13:58,448
- Idiot.
- Idiot.
201
00:13:58,653 --> 00:14:00,609
Okay, never mind.
202
00:14:00,813 --> 00:14:03,725
I'll just ask those people
for directions.
203
00:14:03,933 --> 00:14:05,366
[GROWLING]
204
00:14:05,573 --> 00:14:07,131
Mutants!
205
00:14:14,493 --> 00:14:17,132
Mutants! They're real!
206
00:14:18,293 --> 00:14:20,523
I'll take care of this!
207
00:14:20,773 --> 00:14:22,525
Back! Back!
208
00:14:24,853 --> 00:14:26,206
Thanks, handsome.
209
00:14:26,413 --> 00:14:29,644
- Don't worry, we're harmless.
- I have three arms!
210
00:14:29,853 --> 00:14:34,085
- I said, harmless not armless!
- Lay off him. He only has one ear.
211
00:14:34,293 --> 00:14:37,171
Shouldn't you eat my brain?
You're mutants!
212
00:14:37,373 --> 00:14:40,490
Mutants? Perhaps you are the mutants.
213
00:14:40,693 --> 00:14:44,003
Dwayne, have you looked
in a mirror lately?
214
00:14:45,493 --> 00:14:48,326
Welcome to our village.
It's not Paris...
215
00:14:48,533 --> 00:14:52,446
...but it has a charm
that I wouldn't trade for the world.
216
00:14:52,653 --> 00:14:57,124
- You do realize you live in a sewer.
- Perhaps your civilization...
217
00:14:57,373 --> 00:15:00,809
...is the sewer of an even greater
society above you.
218
00:15:01,013 --> 00:15:04,164
- No, we're on top.
- Daylight and everything.
219
00:15:04,373 --> 00:15:06,807
- It must be wonderful!
- Eh.
220
00:15:07,013 --> 00:15:11,689
We came down here to find our pet.
He was flushed down the toilet.
221
00:15:11,893 --> 00:15:15,647
If he was flushed,
he probably came through here.
222
00:15:15,853 --> 00:15:19,129
Everything always does. Follow me.
223
00:15:20,053 --> 00:15:23,125
All that is ours
came from your toilets.
224
00:15:23,333 --> 00:15:27,121
Over there is our aquarium.
This is our library.
225
00:15:27,333 --> 00:15:29,608
Just crumpled porn and Ayn Rand.
226
00:15:29,813 --> 00:15:31,804
Over here is our church.
227
00:15:33,653 --> 00:15:36,850
You guys worship
an unexploded nuclear bomb?
228
00:15:37,053 --> 00:15:41,729
Nobody's that observant.
It's mainly for Christmas and Easter.
229
00:15:41,933 --> 00:15:43,332
Nibbler!
230
00:15:43,533 --> 00:15:46,047
Come to Daddy, sweetie-ookums!
231
00:15:46,293 --> 00:15:49,444
Do alligators flushed down
toilets live here?
232
00:15:49,653 --> 00:15:51,450
That's an urban legend.
233
00:15:51,653 --> 00:15:53,803
- Then what are those?
- Crocodiles.
234
00:15:54,013 --> 00:15:55,241
They're our pets.
235
00:15:55,453 --> 00:15:59,651
When they grow too large,
we flush them into the sub-sewer.
236
00:15:59,853 --> 00:16:02,526
There's a race of sub-mutants there.
237
00:16:02,733 --> 00:16:05,645
Please! That's just
a sub-urban legend.
238
00:16:05,893 --> 00:16:10,330
Then I suppose you also
don't believe in El Chupakneebray.
239
00:16:10,533 --> 00:16:11,522
[GASPING]
240
00:16:11,773 --> 00:16:14,924
El Chupakneebray? What's that?
241
00:16:18,293 --> 00:16:21,888
Gather around for
the legend of El Chupakneebray.
242
00:16:22,093 --> 00:16:24,607
He creeps in the midnight hush
243
00:16:24,813 --> 00:16:27,327
Silent as a low-flow toilet flush
244
00:16:27,533 --> 00:16:29,364
But sooner or later
245
00:16:29,613 --> 00:16:32,446
He'll eat you wholeAnd half your alligator
246
00:16:32,653 --> 00:16:34,086
- Crocodile.
- Whatever.
247
00:16:34,293 --> 00:16:37,171
Our pet, Nibbler, loves
fresh crocodile.
248
00:16:37,373 --> 00:16:41,002
It's his favorite treat.
He must be El Chupakneebray.
249
00:16:41,213 --> 00:16:42,328
Hey, yeah!
250
00:16:42,533 --> 00:16:45,172
You unleashed
El Chupakneebray upon us?
251
00:16:45,373 --> 00:16:47,568
Then you are our sworn enemies!
252
00:16:50,093 --> 00:16:54,166
He would never hurt people.
Let us help you capture him.
253
00:16:54,373 --> 00:16:59,128
Impossible. If legend's true, our
only hope is to give a snack-rifice!
254
00:16:59,333 --> 00:17:01,483
Yes, an unspoiled virgin.
255
00:17:01,693 --> 00:17:03,888
- I volunteer!
- Nice try, Leela...
256
00:17:04,093 --> 00:17:07,529
...but we've all seen
Zapp Brannigan's web page.
257
00:17:07,733 --> 00:17:08,848
[LAUGHS]
258
00:17:09,093 --> 00:17:11,527
Oh, I made myself feel bad.
259
00:17:11,733 --> 00:17:14,088
- She'll do.
- Chain her to the post!
260
00:17:15,493 --> 00:17:17,723
And rip her shirt a little.
261
00:17:19,693 --> 00:17:23,925
Behold! When El Chupakneebray
comes for the, uh, "virgin"...
262
00:17:24,133 --> 00:17:26,693
...he will be snared
by this rope trap.
263
00:17:26,893 --> 00:17:29,965
El Chupakneebray comes soon.
It is nightfall.
264
00:17:30,173 --> 00:17:32,733
Nightfall? How can you tell down here?
265
00:17:32,973 --> 00:17:33,962
[SPLASHING]
266
00:17:34,173 --> 00:17:37,848
- The tide is coming in.
- Quiet. The beast approaches.
267
00:17:38,053 --> 00:17:41,204
[METAL CLANKING]
268
00:17:52,853 --> 00:17:55,845
Nibbler! Come here, precious.
269
00:17:56,053 --> 00:17:58,726
Look, everyone. It's El Chupakneebray.
270
00:17:58,933 --> 00:18:00,810
- That's not him.
- Say what?
271
00:18:01,053 --> 00:18:03,328
That's El Chupakneebray!
272
00:18:08,533 --> 00:18:10,728
I'll take care of this!
273
00:18:19,013 --> 00:18:21,527
- Do something!
- I'm too scared!
274
00:18:21,733 --> 00:18:24,850
Your fear is being
transmitted to Bender!
275
00:18:25,053 --> 00:18:27,692
If you care about Nibbler,
stop caring!
276
00:18:27,893 --> 00:18:30,248
I can't! I love all creatures!
277
00:18:30,453 --> 00:18:31,886
- Even me?
- As a friend.
278
00:18:32,093 --> 00:18:33,526
Damn.
279
00:18:33,893 --> 00:18:36,930
Listen to me.
I'm an expert at not caring.
280
00:18:37,133 --> 00:18:40,489
The secret is not giving
a rat's ass about anyone...
281
00:18:40,693 --> 00:18:43,571
...and only caring
about things that you want...
282
00:18:43,773 --> 00:18:46,890
...that you deserve,
that the world owes you!
283
00:18:48,333 --> 00:18:51,928
- Well, I could use a new tank top.
- Bigger! Bigger!
284
00:18:52,133 --> 00:18:56,968
A fashionable tank top! And
designer boots encrusted with jewels!
285
00:18:57,173 --> 00:18:59,926
You'll need some pants
to go with that!
286
00:19:00,133 --> 00:19:05,161
And I could afford it all if I didn't
have to feed that stupid Nibbler!
287
00:19:05,373 --> 00:19:08,251
Bender is back!
I'll save you, Nibbler!
288
00:19:14,453 --> 00:19:15,442
Ah.
289
00:19:17,693 --> 00:19:20,446
- He'll be killed!
- Know what else I could use?
290
00:19:20,653 --> 00:19:23,804
A weekend at a fancy spa.
And a Toblerone.
291
00:19:42,453 --> 00:19:43,681
You did it!
292
00:19:46,053 --> 00:19:49,170
- Let's have a tissue-tape parade!
BENDER: No, thanks.
293
00:19:51,093 --> 00:19:52,924
[SPLASHES]
294
00:19:55,813 --> 00:19:59,123
Gather around to hear
the legend of Bender.
295
00:19:59,373 --> 00:20:02,331
He came from above with a...
296
00:20:02,973 --> 00:20:06,852
It'll be ages before another
guitar string is flushed.
297
00:20:09,573 --> 00:20:13,009
- That's a disgusting story.
- All thanks to Bender.
298
00:20:13,213 --> 00:20:15,852
- I love you, Bender.
- I love you too.
299
00:20:16,053 --> 00:20:20,092
Get that stupid chip out of me
before I kill myself.
300
00:20:22,653 --> 00:20:26,965
You won't believe this,
but the empathy chip burned out.
301
00:20:27,173 --> 00:20:30,563
The emotion you felt for Nibbler
was your own!
302
00:20:30,773 --> 00:20:32,809
So Bender learned a lesson...
303
00:20:33,053 --> 00:20:37,251
...about respecting other people's
feelings after all.
304
00:20:37,453 --> 00:20:41,526
No, I'm wrong. The chip was running
at triple capacity.
305
00:20:41,733 --> 00:20:46,523
And I still barely felt anything.
Good night, losers!
306
00:20:47,653 --> 00:20:50,292
Maybe Bender didn't learn from me...
307
00:20:50,493 --> 00:20:53,087
...but I learned something from him.
308
00:20:53,573 --> 00:20:55,165
So long, jerkwads!
309
00:20:55,373 --> 00:20:57,523
So long!
0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
23679
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.