Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,080
2
00:00:02,480 --> 00:00:05,320
We are now on day 11,
and things are going well.
3
00:00:06,320 --> 00:00:09,640
12 days ago I would have
everyone who tells me that
4
00:00:09,680 --> 00:00:11,040
declared crazy.
5
00:00:11,080 --> 00:00:14,000
but now I hardly
think of sex.
6
00:00:14,040 --> 00:00:18,160
subtitle: WDR MediaGroup
GmbH on behalf of the WDR
7
00:00:19,800 --> 00:00:22,800
* Music *
8
00:00:28,560 --> 00:00:30,720
We did it right away.
9
00:00:32,520 --> 00:00:34,800
* Twittering birds *
10
00:00:40,240 --> 00:00:43,480
Where are we?
Do you know that, Santos?
11
00:00:43,560 --> 00:00:44,960
No.
12
00:00:46,680 --> 00:00:48,840
Maybe in the forest?
13
00:00:51,240 --> 00:00:52,640
So.
14
00:00:53,560 --> 00:00:55,960
Now you can lose them.
15
00:01:00,720 --> 00:01:02,040
Wow.
16
00:01:04,400 --> 00:01:06,760
Did you rent them?
- bought.
17
00:01:08,040 --> 00:01:09,800
what?
- mhm.
18
00:01:11,000 --> 00:01:13,680
You can set up a small studio
19
00:01:13,720 --> 00:01:15,400
A trampoline? Juhu.
20
00:01:16,920 --> 00:01:19,840
you are crazy. This
is far too expensive.
21
00:01:20,480 --> 00:01:22,080
You spinner.
22
00:01:22,880 --> 00:01:25,040
Thank you. - like to happen.
23
00:01:31,080 --> 00:01:33,160
(laugh)
24
00:01:38,280 --> 00:01:45,920
♪ Do you know how much star
liner are on the blue sky tent?
25
00:01:46,480 --> 00:01:51,600
you know how many clouds go ...
* message tone *
26
00:01:51,640 --> 00:01:55,560
♪ ... widely over the world.
27
00:01:56,520 --> 00:02:04,000
{\an8}God the Lord has tampered,
that he also didn't miss one.
28
00:02:04,560 --> 00:02:06,800
{\an8}Do you know how much ... ♪
29
00:02:06,840 --> 00:02:09,960
{\an8}(Melody continues to hum)
30
00:02:15,800 --> 00:02:18,960
I think that has never
been so quickly fell asleep.
31
00:02:20,200 --> 00:02:22,040
Oh god, it's so beautiful here.
32
00:02:24,960 --> 00:02:27,400
And is also completely furnished.
33
00:02:28,840 --> 00:02:31,280
You don't have to do that, Luis.
34
00:02:32,440 --> 00:02:34,240
But I wanted to.
35
00:02:36,280 --> 00:02:37,920
Was a bargain.
36
00:02:38,760 --> 00:02:40,200
Really.
37
00:02:40,320 --> 00:02:41,880
About acquaintances.
38
00:03:03,440 --> 00:03:05,800
Just let's stay here.
39
00:03:06,320 --> 00:03:09,000
We never go again
back to Cologne.
40
00:03:09,440 --> 00:03:11,480
There is no more 9b.
41
00:03:13,840 --> 00:03:15,920
Again this Marco?
42
00:03:16,880 --> 00:03:18,200
Yes.
43
00:03:18,240 --> 00:03:21,000
The transferred his insecurity
44
00:03:21,040 --> 00:03:23,560
with that he lets the Macker hang out.
45
00:03:24,440 --> 00:03:26,800
You don't even know what that is.
46
00:03:28,760 --> 00:03:32,280
Have a look around, if
you cross on the street.
47
00:03:32,320 --> 00:03:34,480
Only tits and asses everywhere.
48
00:03:35,640 --> 00:03:37,960
What kind of argument is that?
49
00:03:39,960 --> 00:03:42,480
Well, 15-year-old
boys are fully alone
50
00:03:42,520 --> 00:03:44,960
with their hormones
and their cocks.
51
00:03:46,560 --> 00:03:51,080
When I was 15, I constantly
and how obsessed a down.
52
00:03:51,960 --> 00:03:55,440
when I had the 1st time sex,
that was like a revelation.
53
00:03:55,480 --> 00:03:59,480
And I wanted that all the time
again and again at any price.
54
00:04:00,720 --> 00:04:04,440
like a dog to which one holds
a bone in front of your nose.
55
00:04:11,600 --> 00:04:15,040
I think I have
never told anyone.
56
00:04:18,040 --> 00:04:20,120
Marie?
57
00:04:21,960 --> 00:04:24,280
You don't even know who I am.
58
00:04:28,600 --> 00:04:30,280
I love you.
59
00:04:36,640 --> 00:04:39,160
Do you want to move in with me?
60
00:04:44,680 --> 00:04:46,480
(laugh)
61
00:04:48,240 --> 00:04:49,680
Um.
62
00:04:51,280 --> 00:04:55,240
It just feels so
insanely good with you.
63
00:04:58,320 --> 00:05:00,200
Yes, it does.
64
00:05:00,960 --> 00:05:03,000
You feel good.
65
00:05:17,160 --> 00:05:19,240
(moans)
66
00:05:29,520 --> 00:05:31,280
(moans)
67
00:05:32,920 --> 00:05:34,560
* Creak *
68
00:05:36,600 --> 00:05:38,840
(moan)
69
00:05:44,760 --> 00:05:46,480
(laugh)
70
00:05:48,120 --> 00:05:50,600
Do we want to take off the sofa?
71
00:05:52,280 --> 00:05:53,880
Mhm.
72
00:05:54,240 --> 00:05:55,760
Yes.
73
00:05:56,640 --> 00:05:58,600
Let's do it immediately.
74
00:06:00,000 --> 00:06:02,520
Now.
Immediately.
75
00:06:04,040 --> 00:06:07,040
* Music *
76
00:06:22,440 --> 00:06:24,880
ah, your cell phone.
- Oh, thank you.
77
00:06:26,920 --> 00:06:29,920
* Music *
78
00:07:07,480 --> 00:07:09,160
Hey, good morning.
79
00:07:09,200 --> 00:07:11,800
when are you crawl here?
80
00:07:15,200 --> 00:07:17,800
* door is opened
and closed *
81
00:07:36,400 --> 00:07:38,480
Hey, what are you doing?
82
00:07:38,520 --> 00:07:41,080
Oh, hey.
Sorry,
I didn't want to wake you up.
83
00:07:41,120 --> 00:07:43,720
I unfortunately have to go.
The lawyer called.
84
00:07:45,440 --> 00:07:48,440
Oh God, but not because
of the video, right?
85
00:07:49,240 --> 00:07:52,120
I don't know
but I don't think.
86
00:07:52,160 --> 00:07:54,080
certainly not. - okay.
87
00:07:54,120 --> 00:07:55,400
Definitely not.
88
00:07:55,920 --> 00:07:58,200
So do you stay or do you come with you?
89
00:07:58,320 --> 00:08:01,440
still remains. would be a
shame about the beautiful day.
90
00:08:01,480 --> 00:08:03,320
I can pick you up tomorrow.
91
00:08:03,360 --> 00:08:05,760
Oh god, that was so stupid of me.
92
00:08:07,000 --> 00:08:08,840
Oh, don't make up anything.
93
00:08:09,640 --> 00:08:11,760
So, do you come with you?
94
00:08:14,040 --> 00:08:18,320
santos?
We drive.
- but I don't want.
95
00:08:18,360 --> 00:08:21,920
I want to stay here.
- yes, but we have to go now.
96
00:08:21,960 --> 00:08:24,720
please go to.
- nope, I don't want.
97
00:08:26,200 --> 00:08:29,760
You can drive.
I can stay here.
98
00:08:34,480 --> 00:08:36,920
can I have now?
- yes.
99
00:08:39,600 --> 00:08:41,080
Thanks.
100
00:08:43,600 --> 00:08:46,600
* Music *
101
00:09:01,360 --> 00:09:03,280
Do you get in touch?
102
00:09:06,160 --> 00:09:07,720
(Santos) bye.
103
00:09:10,280 --> 00:09:13,280
* Music *
104
00:09:41,920 --> 00:09:44,120
* Front door falls into the castle *
105
00:09:46,520 --> 00:09:48,920
* Steps on the stairs *
106
00:09:50,360 --> 00:09:52,240
* Doorbells *
107
00:09:57,920 --> 00:10:00,000
Do you feel like cake?
108
00:10:00,560 --> 00:10:02,440
I did it myself.
109
00:10:03,280 --> 00:10:04,880
What are you doing here?
110
00:10:12,720 --> 00:10:15,000
Do you have such small forks?
111
00:10:16,320 --> 00:10:19,360
take your shit
cake and disappear.
112
00:10:28,480 --> 00:10:30,120
Not in a good mood?
113
00:10:33,040 --> 00:10:35,600
You love surprises.
114
00:10:36,720 --> 00:10:38,720
I still have one for you.
115
00:10:42,920 --> 00:10:45,120
Did you withdraw your ad?
116
00:10:45,160 --> 00:10:47,920
I'm still worried.
117
00:10:51,920 --> 00:10:53,520
You know that your fairy tale of
118
00:10:53,560 --> 00:10:56,320
sexual assault
is zero and void?
119
00:10:56,360 --> 00:10:59,080
at the latest, since
you slept with me.
120
00:10:59,120 --> 00:11:01,240
I have all your SMS as proof.
121
00:11:01,280 --> 00:11:04,240
if you don't stop immediately,
to bother me,
122
00:11:04,280 --> 00:11:07,080
then I will display you.
- How do they bother?
123
00:11:07,160 --> 00:11:08,840
You bother me.
124
00:11:09,720 --> 00:11:12,000
That comes from both of us.
125
00:11:19,640 --> 00:11:21,120
Out.
126
00:11:22,400 --> 00:11:23,960
Go now!
127
00:11:25,840 --> 00:11:28,120
go now.
- Luis!
Luis!
128
00:11:28,160 --> 00:11:30,720
go now!
- I was just fun, okay?
129
00:11:30,760 --> 00:11:33,120
I have already
withdrawn the ad
130
00:11:33,160 --> 00:11:34,720
Already yesterday.
131
00:11:36,400 --> 00:11:38,320
you liar.
- No.
132
00:11:38,360 --> 00:11:40,080
No!
No!
133
00:11:41,560 --> 00:11:42,760
Please.
134
00:11:42,800 --> 00:11:46,400
if you throw me out,
then ... (scream)
135
00:11:48,400 --> 00:11:49,760
Luis!
136
00:11:49,920 --> 00:11:51,240
(screams)
137
00:11:51,280 --> 00:11:52,560
* Knock *
138
00:11:52,600 --> 00:11:53,960
Luis!
139
00:11:54,280 --> 00:11:56,720
* Loud knock *
140
00:11:59,440 --> 00:12:01,440
* Steps on the stairs *
141
00:12:08,520 --> 00:12:11,520
* Music *
142
00:12:28,200 --> 00:12:31,240
* announcement * "This
conversation partner is temporarily
143
00:12:31,280 --> 00:12:34,600
not to be reached, but is
informed about your call. "
144
00:12:36,760 --> 00:12:39,760
* Music *
145
00:14:04,000 --> 00:14:06,440
* door is opened
and closed *
146
00:14:14,880 --> 00:14:16,600
Surprise.
147
00:14:47,560 --> 00:14:49,520
(groanes on)
148
00:14:50,400 --> 00:14:52,200
(moans)
149
00:15:01,000 --> 00:15:02,960
Do we want to go up?
150
00:15:03,840 --> 00:15:05,720
Uh.
151
00:15:07,480 --> 00:15:09,040
Mh.
152
00:15:10,240 --> 00:15:13,040
(moan)
153
00:15:16,600 --> 00:15:18,360
Shit.
154
00:15:24,120 --> 00:15:27,120
* Music *
155
00:15:46,920 --> 00:15:48,040
Hey, Hey.
156
00:15:48,080 --> 00:15:49,600
Hey!
157
00:15:55,560 --> 00:15:56,920
I'm sorry.
158
00:15:56,960 --> 00:15:58,360
I'm sorry.
159
00:15:58,840 --> 00:16:00,560
I am so sorry.
160
00:16:01,840 --> 00:16:03,280
Stop it.
161
00:16:04,400 --> 00:16:06,400
(breathe heavily)
162
00:16:15,960 --> 00:16:17,720
What's up?
163
00:16:18,680 --> 00:16:20,440
I...
164
00:16:25,800 --> 00:16:27,280
I have...
165
00:16:29,840 --> 00:16:31,680
It does me ...
166
00:16:32,040 --> 00:16:35,160
I slept with another woman
167
00:16:41,960 --> 00:16:43,560
With whom?
168
00:16:46,120 --> 00:16:48,800
with Verena? - yes.
169
00:16:52,600 --> 00:16:54,280
Not only.
170
00:16:55,360 --> 00:16:58,480
with Verena and other women.
171
00:17:00,680 --> 00:17:02,160
Prostitutes.
172
00:17:03,000 --> 00:17:04,640
And...
173
00:17:07,320 --> 00:17:10,800
I'm sorry, I actually
didn't want that.
174
00:17:10,880 --> 00:17:13,960
I can't control myself.
175
00:17:14,000 --> 00:17:16,960
What does that mean?
that this is not your fault?
176
00:17:17,000 --> 00:17:20,120
I don't mean that.
You don't understand what I mean.
177
00:17:20,160 --> 00:17:22,360
I am a ...
for me it is always like that.
178
00:17:22,400 --> 00:17:26,080
for me that is ...
I always break everything.
179
00:17:28,480 --> 00:17:29,960
Stop it!
180
00:17:32,240 --> 00:17:35,200
I had hoped,
that it will be different with you.
181
00:17:48,760 --> 00:17:50,720
* Door falls into the castle *
182
00:18:01,160 --> 00:18:03,280
* Cell phone ringing *
183
00:18:17,760 --> 00:18:19,000
Mama?
184
00:18:19,040 --> 00:18:21,840
Marie, I thought
I call for Easter.
185
00:18:21,880 --> 00:18:24,120
Do you still don't eat meat?
186
00:18:24,160 --> 00:18:26,080
Mom, I'm on the road right now.
187
00:18:26,120 --> 00:18:28,240
I'll call you back later, okay?
188
00:18:29,120 --> 00:18:31,160
Well.
On the weekend?
189
00:18:31,200 --> 00:18:34,240
with Santos?
- yes, promised.
190
00:18:36,320 --> 00:18:38,240
until then.
- yes.
191
00:18:39,520 --> 00:18:42,520
* Music *
192
00:19:19,160 --> 00:19:20,960
* The door is opened *
193
00:19:23,240 --> 00:19:27,480
(sings "Happy Birthday"
in Japanese)
194
00:19:35,160 --> 00:19:38,920
I already look so old,
or why are you howling?
195
00:19:40,000 --> 00:19:41,760
It is over.
196
00:19:41,800 --> 00:19:43,600
Luis affected me ...
197
00:19:43,800 --> 00:19:45,760
... cheated. - what?
198
00:19:46,400 --> 00:19:48,200
With whom?
199
00:19:49,560 --> 00:19:51,200
Verena.
200
00:19:52,360 --> 00:19:53,880
Fuck.
201
00:19:53,920 --> 00:19:56,200
What an asshole.
202
00:19:56,240 --> 00:19:58,160
I am so sorry.
203
00:20:00,040 --> 00:20:03,320
(sobs) I don't want
to mess up your day.
204
00:20:03,360 --> 00:20:06,640
I think it's better,
if I stay here.
205
00:20:07,400 --> 00:20:09,320
Absolutely no way.
206
00:20:09,360 --> 00:20:11,160
You come with dancing.
207
00:20:11,200 --> 00:20:15,400
don't let this
shit fucker mess the evening.
208
00:20:15,440 --> 00:20:17,960
We make it nice, okay?
209
00:20:19,880 --> 00:20:21,280
OK.
210
00:20:22,320 --> 00:20:25,320
* Music *
211
00:20:53,120 --> 00:20:55,400
(moans)
212
00:20:57,440 --> 00:21:00,400
* Music *
213
00:21:02,800 --> 00:21:05,000
(moans)
214
00:21:13,920 --> 00:21:15,920
* Alarm ringing *
215
00:21:21,080 --> 00:21:23,520
* Alarm ringing *
216
00:21:37,320 --> 00:21:39,960
Yes, a flu is likely.
217
00:21:40,800 --> 00:21:44,520
I enable the sick leave,
as soon as I have it.
218
00:21:45,480 --> 00:21:47,080
Thanks.
219
00:22:24,080 --> 00:22:25,880
* Message tone *
220
00:22:32,600 --> 00:22:35,480
already checked social media today?
- no, why?
221
00:22:35,520 --> 00:22:37,200
Campaign already online?
222
00:22:37,240 --> 00:22:39,520
I wanted to talk to you about that.
223
00:22:48,880 --> 00:22:50,440
fuck.
- yes.
224
00:22:52,520 --> 00:22:54,080
Well done.
225
00:22:54,920 --> 00:22:59,160
"sexist garbage, invented by
employees like Luis Hecker,
226
00:22:59,240 --> 00:23:03,200
hashtag, the women
sexual traumatize! "
227
00:23:04,600 --> 00:23:08,040
That plays us only
in the hands of
228
00:23:08,080 --> 00:23:11,120
but Verena has withdrawn .
229
00:23:11,200 --> 00:23:14,560
Your statement, the
advertisement she cannot withdraw.
230
00:23:14,600 --> 00:23:18,000
Here the police
because of the severity
231
00:23:18,040 --> 00:23:20,160
of the allegation .
232
00:23:20,640 --> 00:23:21,800
Yes.
233
00:23:21,840 --> 00:23:24,160
I'm sorry, what
you have to go through.
234
00:23:24,200 --> 00:23:27,680
At the same time she delivered
the perfect steep template.
235
00:23:27,720 --> 00:23:31,240
We show you because of
defamation and false statement on
236
00:23:31,280 --> 00:23:34,600
and sue additionally
for pain compensation.
237
00:23:35,360 --> 00:23:38,320
will not work,
Verena has no money.
238
00:23:38,400 --> 00:23:41,680
then we get a title,
and as soon as she has coal,
239
00:23:41,720 --> 00:23:43,040
Let's get them.
240
00:23:45,400 --> 00:23:46,800
It's all ok?
241
00:23:47,200 --> 00:23:48,840
(Merle) Hello you 2.
242
00:23:49,840 --> 00:23:52,000
Have you strapped yourself?
243
00:23:52,280 --> 00:23:53,880
* Message tone *
244
00:23:54,960 --> 00:23:56,960
(Merle) How are you, Melanie?
245
00:23:57,000 --> 00:24:00,280
is the morning evil gone?
you have become ball.
246
00:24:00,320 --> 00:24:02,400
you know,
Everything tastes so tasty.
247
00:24:02,440 --> 00:24:05,440
The main thing, you still
fit in the wedding dress.
248
00:24:05,520 --> 00:24:08,960
Do you already have one?
- I bought one with mom.
249
00:24:09,000 --> 00:24:11,040
(Merle) Greetings from me.
250
00:24:11,800 --> 00:24:15,040
(man) this wedding dj
canceled. (Merle) Oh no.
251
00:24:16,720 --> 00:24:18,560
(breathe heavily)
252
00:24:19,160 --> 00:24:22,160
* Music *
253
00:24:25,240 --> 00:24:28,240
* Music *
254
00:25:02,280 --> 00:25:03,960
Marie?
255
00:25:04,920 --> 00:25:06,400
I'm full.
256
00:25:06,440 --> 00:25:10,440
you look unhealthy, I have only read what about
eating disorders. What, a crane. That is really
257
00:25:10,520 --> 00:25:12,120
the very best gift.
258
00:25:12,160 --> 00:25:14,680
but the Easter bunny
will be happy with
259
00:25:14,720 --> 00:25:18,600
if I tell him that.
ah, by the way, I have
260
00:25:21,520 --> 00:25:24,240
also something for you.
261
00:25:25,760 --> 00:25:27,600
for me? - yes.
262
00:25:28,320 --> 00:25:32,200
uh, I have nothing for you.
- that doesn't matter.
263
00:25:36,120 --> 00:25:38,200
You always liked him like that.
264
00:25:38,800 --> 00:25:41,800
and grandma would have
wanted, that you wear it.
265
00:25:43,000 --> 00:25:44,600
Thanks mom.
266
00:25:44,640 --> 00:25:47,480
that's really nice
of you. Thank you.
267
00:25:48,640 --> 00:25:50,000
That's fine.
268
00:25:50,920 --> 00:25:52,560
Nice that you are happy.
269
00:25:52,600 --> 00:25:55,920
Can I call dad and
show him the crane?
270
00:25:55,960 --> 00:25:58,000
We do that later, honey, yes?
271
00:25:58,040 --> 00:26:02,320
So David would really have been welcome .
- Mama.
272
00:26:02,360 --> 00:26:04,200
Why can people no longer
273
00:26:04,240 --> 00:26:06,320
together go through
thick and thin?
274
00:26:06,360 --> 00:26:09,320
I hope you have
done something else
275
00:26:09,400 --> 00:26:11,680
How is Julius?
276
00:26:11,720 --> 00:26:13,840
luis.
- Luis, of course.
277
00:26:13,880 --> 00:26:15,120
Luis.
278
00:26:15,160 --> 00:26:19,520
Luis bought a house for mom,
with a trampoline for me.
279
00:26:19,560 --> 00:26:23,240
real?
I don't know anything about it yet.
280
00:26:23,280 --> 00:26:25,000
So, it's not a house.
281
00:26:25,040 --> 00:26:27,640
It's a hut in the forest, but ...
282
00:26:27,840 --> 00:26:29,560
* Message tone *
283
00:26:33,240 --> 00:26:35,960
{\an8} Do you want to quit eggs?
- mhm.
284
00:26:37,360 --> 00:26:39,760
* Conversations in the background *
285
00:26:51,440 --> 00:26:54,040
* TV runs in the background *
286
00:26:56,840 --> 00:26:58,760
* Cell phone ringing *
287
00:27:06,600 --> 00:27:08,160
Marie?
288
00:27:11,160 --> 00:27:14,040
Can you answer a few
questions to me ?
289
00:27:15,240 --> 00:27:16,560
Yes.
290
00:27:16,600 --> 00:27:18,040
Yes, of couse.
291
00:27:19,680 --> 00:27:21,600
Have you ever thought
292
00:27:21,640 --> 00:27:25,040
that sex or certain
stimuli master you?
293
00:27:28,280 --> 00:27:30,280
What kind of questions are these?
294
00:27:31,000 --> 00:27:34,880
you ever thought that
you because of your
295
00:27:34,920 --> 00:27:37,280
sexual behavior or your thoughts help needed?
296
00:27:46,280 --> 00:27:47,760
Yes.
297
00:27:49,120 --> 00:27:53,040
you do not take care of your
well -being or that of your family
298
00:27:53,080 --> 00:27:56,440
or other if you
go sexual needs?
299
00:28:03,560 --> 00:28:06,200
What is really with Verena?
300
00:28:08,440 --> 00:28:11,960
nothing that she didn't want,
you have to believe me.
301
00:28:17,560 --> 00:28:20,160
Do you think you are sex addicted?
302
00:28:26,080 --> 00:28:28,320
Yes, perhaps.
303
00:28:31,600 --> 00:28:33,320
You need help.
304
00:28:37,840 --> 00:28:40,840
* Music *
305
00:29:05,600 --> 00:29:07,400
Marie?
306
00:29:07,480 --> 00:29:08,880
Yes?
307
00:29:10,360 --> 00:29:13,280
I, I would do everything.
308
00:29:14,840 --> 00:29:16,360
OK?
309
00:29:16,920 --> 00:29:18,320
Everything.
310
00:29:19,280 --> 00:29:22,280
* Music *
311
00:29:38,320 --> 00:29:39,680
Hey.
312
00:29:40,640 --> 00:29:42,120
Hi.
313
00:29:48,440 --> 00:29:51,440
* Music *
314
00:30:23,520 --> 00:30:28,040
I may ask how many of the 10
Ask you answered yes?
315
00:30:28,680 --> 00:30:30,080
9.
316
00:30:38,520 --> 00:30:41,720
We therefore believe that
that Luis is addicted to sex.
317
00:30:41,760 --> 00:30:45,640
I would like to say that I
find the term a bit strong.
318
00:30:45,680 --> 00:30:47,800
I am not a perverse or something.
319
00:30:47,840 --> 00:30:50,160
I don't mean that.
320
00:30:50,200 --> 00:30:53,400
But you lose control.
321
00:30:54,320 --> 00:30:57,520
I am with an alcoholic
father grew up.
322
00:30:57,560 --> 00:30:59,160
He loses control.
323
00:30:59,200 --> 00:31:01,480
but for me that's
something different.
324
00:31:02,240 --> 00:31:05,440
but if that is not
pathological, What you do there,
325
00:31:05,480 --> 00:31:08,760
then it is just
Nasty towards me.
326
00:31:09,920 --> 00:31:11,400
I hook here.
327
00:31:11,440 --> 00:31:15,640
that the term sex addiction
does not like to understand.
328
00:31:15,680 --> 00:31:21,000
speak in the therapeutic
context we at a hypersexuality.
329
00:31:21,600 --> 00:31:24,280
This can be very
different causes,
330
00:31:24,320 --> 00:31:26,840
which we would
go into in therapy
331
00:31:26,880 --> 00:31:30,520
these sessions do not
find with the partner.
332
00:31:30,560 --> 00:31:34,000
in the sense of the
healing process it is not
333
00:31:34,040 --> 00:31:35,960
always advisable to share everything with your partner.
334
00:31:36,000 --> 00:31:39,760
but they had on the
phone for sex therapy
335
00:31:39,800 --> 00:31:41,520
registered for couples.
336
00:31:42,200 --> 00:31:44,920
exactly. couldn't
we do both?
337
00:31:45,480 --> 00:31:46,760
Yes, of course.
338
00:31:46,800 --> 00:31:49,120
There are different options.
339
00:31:49,200 --> 00:31:51,920
What I would like to
recommend to you in any
340
00:31:51,960 --> 00:31:54,240
case, are meet
of the anonymous sex.
341
00:31:54,280 --> 00:31:56,360
That sounds good.
342
00:31:56,400 --> 00:31:59,360
Yes. I would give you a 00:32:01,240
"#ffffff"> 12-step group for
partners and relatives recommend.
344
00:32:03,600 --> 00:32:06,280
it's all about
to support them.
345
00:32:06,320 --> 00:32:08,560
I give you a
brochure, and you will
346
00:32:08,600 --> 00:32:10,840
take a look at in peace.
347
00:32:10,880 --> 00:32:14,120
they want to go to
therapy, Mr. Hecker?
348
00:32:15,280 --> 00:32:16,680
Secure.
349
00:32:21,920 --> 00:32:24,120
What if it doesn't help?
350
00:32:24,160 --> 00:32:25,800
What if...
351
00:32:26,560 --> 00:32:29,480
I think
you earn something better, Marie.
352
00:32:30,960 --> 00:32:32,880
Of course that helps.
353
00:32:34,760 --> 00:32:36,880
Watch out, you move in with me.
354
00:32:38,480 --> 00:32:41,480
And then you do the program.
355
00:32:42,160 --> 00:32:44,880
We put together this therapy.
356
00:32:45,480 --> 00:32:49,360
and there is no between us
secrets more, too nothing.
357
00:32:49,400 --> 00:32:53,120
to give up now before
we started is nonsense.
358
00:32:53,720 --> 00:32:56,560
Or don't you want a 2nd chance?
359
00:32:56,600 --> 00:32:58,120
But.
360
00:33:00,040 --> 00:33:01,600
But.
361
00:33:03,600 --> 00:33:05,400
* Schiffhorn *
362
00:33:14,720 --> 00:33:17,840
this morning in the
S-Bahn I saw a woman,
363
00:33:17,880 --> 00:33:20,040
that made me totally nervous.
364
00:33:21,400 --> 00:33:25,200
I caught myself,
How I had fantasies about it,
365
00:33:25,240 --> 00:33:26,640
to sleep with her.
366
00:33:28,200 --> 00:33:32,560
My wife and I do a
phase of abstinence.
367
00:33:33,280 --> 00:33:35,480
We even have a tablespoon.
368
00:33:35,600 --> 00:33:37,240
* Laugh * Every day there
369
00:33:37,600 --> 00:33:41,040
is a line, as in prison.
370
00:33:42,000 --> 00:33:44,520
It also feels
like as in prison.
371
00:33:45,280 --> 00:33:47,480
It was my decision.
372
00:33:48,400 --> 00:33:52,680
I wanted to be sexually sober, so
that not to fall into my imagination
373
00:33:52,720 --> 00:33:54,760
While I sleep with her.
374
00:33:54,960 --> 00:33:56,280
Yes.
375
00:33:57,800 --> 00:34:01,800
I don't want to fuck
with any woman from the
376
00:34:01,840 --> 00:34:04,960
S-Bahn, While I have sex
377
00:34:12,720 --> 00:34:14,360
Your 1st meeting?
378
00:34:15,120 --> 00:34:16,560
Yes.
379
00:34:18,920 --> 00:34:20,440
Luis.
380
00:34:21,040 --> 00:34:22,320
Paul.
381
00:34:24,320 --> 00:34:26,560
May I ask you something?
382
00:34:26,600 --> 00:34:28,320
What does sexually sober mean?
383
00:34:28,360 --> 00:34:29,960
Never again sex?
384
00:34:31,200 --> 00:34:34,280
So no sex with yourself.
385
00:34:34,320 --> 00:34:36,600
and no with another person.
386
00:34:36,640 --> 00:34:40,320
except with your fixed
partner or your firm partner.
387
00:34:40,360 --> 00:34:42,720
okay. Never again
sex with yourself.
388
00:34:44,240 --> 00:34:47,360
Do you already have a sponsor?
- uh, no.
389
00:34:49,120 --> 00:34:52,520
so, I could offer
you that, luis.
390
00:34:52,560 --> 00:34:55,840
Especially in the first time
391
00:34:55,880 --> 00:34:57,200
, close support is very helpful.
392
00:35:00,360 --> 00:35:03,320
You can call me at any time.
393
00:35:03,360 --> 00:35:05,800
I can be reached day and night.
394
00:35:07,520 --> 00:35:08,960
Thanks.
395
00:35:13,040 --> 00:35:15,520
Hey, are you already at home?
396
00:35:16,080 --> 00:35:20,280
Yes, I wasn't working.
I needed a day for myself.
397
00:35:20,880 --> 00:35:22,520
Say ... - we can briefly ...
398
00:35:23,040 --> 00:35:26,200
(laugh) okay. - no, du.
399
00:35:26,240 --> 00:35:27,560
No, do you.
400
00:35:31,120 --> 00:35:34,120
Luis and I, We reconciled.
401
00:35:36,760 --> 00:35:38,920
Did you forgive him that?
402
00:35:39,560 --> 00:35:42,680
We found out, that
Luis is addicted to sex.
403
00:35:42,720 --> 00:35:45,200
And that now makes therapy.
404
00:35:46,880 --> 00:35:48,160
Ha.
405
00:35:48,200 --> 00:35:50,760
Cool excuse to fuck around.
406
00:35:50,880 --> 00:35:54,320
This is a disease,
and you can heal them.
407
00:35:55,280 --> 00:35:58,560
Have you already
had tested on stds?
408
00:36:00,320 --> 00:36:01,840
Do you have?
409
00:36:01,880 --> 00:36:03,440
Yes, I have.
410
00:36:05,720 --> 00:36:09,600
We decided that Luis moves here.
- what?
411
00:36:18,760 --> 00:36:22,240
Do you just throw me out?
- no, I ...
412
00:36:22,320 --> 00:36:24,320
because of a type, The
sex addicted is 00:36:27,840
color = "#00ff00"> and a process on
the cheek has because of sexual assault.
414
00:36:27,880 --> 00:36:29,760
Luis is innocent.
415
00:36:29,800 --> 00:36:32,280
In addition, this
woman is a crazy one,
416
00:36:32,320 --> 00:36:34,840
which itself has catapulted.
417
00:36:38,360 --> 00:36:40,680
Everyone deserves a 2nd chance.
418
00:36:49,080 --> 00:36:52,160
are you sure, that
you don't want to stay?
419
00:36:52,760 --> 00:36:54,280
Come on now.
420
00:36:59,160 --> 00:37:01,640
It's just not easy for me.
421
00:37:01,680 --> 00:37:04,840
I'm just trying, save
my relationship with.
422
00:37:05,400 --> 00:37:08,400
* Music *
423
00:37:13,960 --> 00:37:16,840
that, uh, that wanted
to give you Santos
424
00:37:20,280 --> 00:37:23,280
* Music *
425
00:37:31,880 --> 00:37:35,920
I hope everything works out,
how you imagine that.
426
00:37:39,240 --> 00:37:40,720
Thanks.
427
00:37:42,040 --> 00:37:44,920
Do you still need help with something?
- no.
428
00:37:52,120 --> 00:37:54,440
We'll get the rest right away.
429
00:37:55,640 --> 00:37:58,640
* Music *
430
00:38:20,760 --> 00:38:24,000
first say the secret word.
- spinach salad.
431
00:38:24,040 --> 00:38:25,240
Ih.
432
00:38:25,280 --> 00:38:27,640
Hey Santos,
no ball play in here.
433
00:38:27,680 --> 00:38:29,640
but I wasn't.
- mhm.
434
00:38:30,640 --> 00:38:33,800
Where are your whole furniture?
- stored.
435
00:38:33,840 --> 00:38:36,320
maybe enlarge let's
get each other again.
436
00:38:36,360 --> 00:38:38,680
Marie, What did
you do with the spacko?
437
00:38:38,720 --> 00:38:41,120
he looks like a normal person.
- Hey.
438
00:38:41,160 --> 00:38:44,000
This is much better,
since he is in the program.
439
00:38:44,160 --> 00:38:46,080
Huh, what kind of program?
440
00:38:48,400 --> 00:38:51,200
(Santos) we go
to the playground?
441
00:38:51,240 --> 00:38:53,040
Maybe later, Santos, yes?
442
00:38:53,080 --> 00:38:55,800
and could we talk
about it later?
443
00:38:55,840 --> 00:38:59,040
do we want a beer?
- I want cola.
444
00:38:59,160 --> 00:39:00,680
Can Santos be a cola?
445
00:39:00,720 --> 00:39:04,040
What about lilith?
- it found a cool flat share.
446
00:39:04,080 --> 00:39:05,480
With roof terrace and such.
447
00:39:05,520 --> 00:39:07,160
No, There is
only apple spritzer.
448
00:39:07,200 --> 00:39:10,120
You heard the boss. apple spritzer.
- Manno.
449
00:39:10,240 --> 00:39:13,920
Julian invited me to a vernissage
. Does anyone want to do with?
450
00:39:13,960 --> 00:39:15,360
Wow.
451
00:39:18,040 --> 00:39:19,840
Uh, yes.
452
00:39:19,880 --> 00:39:22,360
Yes, looks really
beautiful. I come with.
453
00:39:22,400 --> 00:39:23,800
real? - mhm.
454
00:39:23,960 --> 00:39:27,040
* steps * if Luis
could take care of Santos.
455
00:39:27,080 --> 00:39:29,880
* knock * (David) Who
should take care of Santos?
456
00:39:29,920 --> 00:39:31,440
Papa!
457
00:39:31,480 --> 00:39:33,640
Hey, na?
- Do you want a beer?
458
00:39:33,680 --> 00:39:34,800
No, thanks.
459
00:39:34,840 --> 00:39:37,560
would be nice, if you would ask
460
00:39:37,600 --> 00:39:39,480
me first, if you have a bottleneck.
461
00:39:39,520 --> 00:39:41,640
This is not the right moment.
462
00:39:41,680 --> 00:39:43,440
Would you like coffee?
- okay.
463
00:39:43,520 --> 00:39:46,240
Greetings, I am Vincent.
- Hey.
464
00:39:47,880 --> 00:39:49,400
here. - Thank you.
465
00:39:53,240 --> 00:39:57,120
What does Lilith say
that it was thrown out of ?
466
00:39:57,160 --> 00:39:59,160
I didn't get them out.
467
00:39:59,240 --> 00:40:01,760
I want to keep my room.
- of course.
468
00:40:02,560 --> 00:40:05,040
Hey. - I have to rinse here.
469
00:40:06,600 --> 00:40:08,760
we don't even want to go home ?
470
00:40:08,800 --> 00:40:11,720
dad did pizza.
- nope, I want to stay here.
471
00:40:11,760 --> 00:40:14,960
Hey, it's papa day.
- I want to stay here.
472
00:40:15,000 --> 00:40:17,480
We have to clear
these boxes by luis.
473
00:40:17,520 --> 00:40:20,960
If you come back, it
is quite a bit for you.
474
00:40:21,000 --> 00:40:23,600
come, go now with the dad with.
475
00:40:23,640 --> 00:40:25,800
there is pizza.
you love that.
476
00:40:25,840 --> 00:40:28,840
Should we go to the children's room?
- yes, please.
477
00:40:28,960 --> 00:40:31,440
Santi, come.
- I want to stay here!
478
00:40:31,480 --> 00:40:33,760
Santos, Hey, Hey, Hey, calmly.
479
00:40:33,800 --> 00:40:35,040
Mama!
480
00:40:35,080 --> 00:40:37,200
Mama. - Santos, calm down.
481
00:40:37,480 --> 00:40:38,960
Let me.
482
00:40:39,680 --> 00:40:42,000
What kind of idiot is that?
483
00:40:48,440 --> 00:40:50,120
Do we join?
484
00:40:53,200 --> 00:40:54,920
Welcome.
485
00:40:55,720 --> 00:40:58,080
What did I only deserve you?
486
00:41:07,640 --> 00:41:09,200
No.
487
00:41:09,240 --> 00:41:10,640
Hm?
488
00:41:15,640 --> 00:41:19,360
The therapist has already
spoken of abstinence.
489
00:41:19,400 --> 00:41:22,600
And with the Aslern you have
recommended it to me again.
490
00:41:23,400 --> 00:41:25,880
but I thought that
sex with me is okay.
491
00:41:25,920 --> 00:41:29,400
Yes, that would also
be, but it triggers me.
492
00:41:30,040 --> 00:41:32,560
If I have sex, I want more sex.
493
00:41:34,680 --> 00:41:37,560
And how long do we do that?
494
00:41:37,600 --> 00:41:39,280
90 days.
495
00:41:41,160 --> 00:41:43,040
Clear.
496
00:41:43,080 --> 00:41:44,960
That's not bad.
497
00:41:45,000 --> 00:41:46,280
Um ...
498
00:41:46,320 --> 00:41:48,160
No, we can do that.
499
00:41:50,280 --> 00:41:54,760
* tv * "in autumn 1933
adopted The Reichstag the law."
500
00:41:59,160 --> 00:42:01,560
Why do you look
that actually?
501
00:42:01,600 --> 00:42:05,800
because Hitler is the only one,
of which I don't get a stand.
502
00:42:14,760 --> 00:42:16,760
(whispered) can we kiss?
503
00:42:17,440 --> 00:42:19,240
Believe, yes.
504
00:42:20,880 --> 00:42:23,880
* Music *
505
00:42:40,440 --> 00:42:42,960
I'll read a little more.
506
00:42:44,520 --> 00:42:46,040
OK.
507
00:42:46,600 --> 00:42:47,960
OK.
508
00:42:49,200 --> 00:42:52,200
* Music *
509
00:43:57,400 --> 00:43:59,400
We are now at day 11.
510
00:43:59,880 --> 00:44:01,360
And it is going well.
511
00:44:03,200 --> 00:44:06,400
still 12 days ago I would have everyone
who tells me that,
512
00:44:06,440 --> 00:44:07,760
declared crazy.
513
00:44:07,800 --> 00:44:09,960
But I hardly think of sex.
514
00:44:17,840 --> 00:44:19,960
* Front door falls into the castle *
515
00:44:20,840 --> 00:44:23,320
* Steps on the stairs *
516
00:44:26,360 --> 00:44:28,280
* The door is opened *
517
00:44:28,800 --> 00:44:30,360
Hi.
518
00:44:30,400 --> 00:44:31,440
Hey.
519
00:44:31,480 --> 00:44:34,880
I'm gone right away.
I only get something.
520
00:44:39,760 --> 00:44:41,480
Hello?
521
00:44:42,160 --> 00:44:44,000
Is Luis there?
522
00:44:44,560 --> 00:44:46,680
I am his dad.
523
00:44:46,720 --> 00:44:48,320
Uh.
524
00:44:49,000 --> 00:44:51,600
I, um, I'm Marie.
525
00:44:58,480 --> 00:45:01,360
I told you You
should wait below.
526
00:45:01,400 --> 00:45:02,960
I forgot.
527
00:45:03,000 --> 00:45:06,440
I only get something
here. you stop here.
528
00:45:06,480 --> 00:45:08,000
We are gone right away.
529
00:45:10,960 --> 00:45:12,880
I'll be right back.
530
00:45:17,160 --> 00:45:19,880
you might have a little cash?
531
00:45:20,280 --> 00:45:22,000
Yes.
532
00:45:22,040 --> 00:45:23,440
Thanks.
533
00:45:23,920 --> 00:45:25,280
Is...
534
00:45:25,800 --> 00:45:28,640
is that for him?
- yes, he has none.
535
00:45:30,440 --> 00:45:32,200
Thanks.
536
00:45:32,800 --> 00:45:34,960
I'll give it back to you.
537
00:45:36,640 --> 00:45:38,600
Then we are gone.
538
00:45:38,640 --> 00:45:40,400
We leave it here.
539
00:45:40,440 --> 00:45:42,960
I'm not coming home so late.
540
00:45:43,680 --> 00:45:45,480
Yes, bye.
541
00:46:07,520 --> 00:46:09,200
* The door is
542
00:46:09,240 --> 00:46:10,560
opened * Oh God.
543
00:46:11,520 --> 00:46:12,880
I, uh ...
544
00:46:12,920 --> 00:46:15,440
it is okay, if
you see me naked?
545
00:46:16,320 --> 00:46:17,600
Um.
546
00:46:17,640 --> 00:46:18,840
Yes.
547
00:46:18,880 --> 00:46:21,040
Yes, it's okay.
548
00:46:24,480 --> 00:46:27,680
I just wondered,
whether I am beautiful.
549
00:47:03,360 --> 00:47:07,040
(breathe in and out deep)
550
00:47:34,760 --> 00:47:37,400
(moan quietly)
551
00:47:40,080 --> 00:47:41,760
(moans)
552
00:47:41,800 --> 00:47:43,680
Fuck it all.
553
00:47:44,880 --> 00:47:46,760
I believe...
554
00:47:48,160 --> 00:47:50,560
I think we stop here.
555
00:48:01,320 --> 00:48:03,440
Where are you going?
556
00:48:06,720 --> 00:48:09,600
* door is opened
and closed again *
557
00:48:22,680 --> 00:48:25,720
* front door is opened
and closed again *
558
00:48:33,160 --> 00:48:35,440
* door is opened *
luis?
559
00:48:36,520 --> 00:48:39,520
* Music *
560
00:48:40,480 --> 00:48:42,520
* Door is closed *
561
00:48:44,800 --> 00:48:47,800
* Music *
562
00:49:44,080 --> 00:49:46,240
* Freiken *
563
00:49:57,200 --> 00:50:00,280
* announcement * "This
conversation partner is temporarily
564
00:50:00,320 --> 00:50:01,480
not to be reached. "
565
00:50:01,520 --> 00:50:03,240
* Freiken *
566
00:50:03,720 --> 00:50:06,520
* announcement *
"This conversation partner is ..."
567
00:50:06,600 --> 00:50:08,560
* Freiken *
568
00:50:09,880 --> 00:50:11,960
"This interlocutor ..."
- Oh.
569
00:50:16,120 --> 00:50:18,240
* announcement *
"This interlocutor ..."
570
00:50:18,280 --> 00:50:19,680
Are you serious?
571
00:50:24,200 --> 00:50:25,880
* Announcement * "this ge ...".
572
00:50:28,000 --> 00:50:31,040
* announcement * "this
conversation partner is temporarily
573
00:50:31,080 --> 00:50:32,200
not to be reached. "
574
00:50:32,400 --> 00:50:36,000
How can you do that with me?
you are so disgusting.
575
00:50:39,000 --> 00:50:41,400
* Freiken *
576
00:50:42,960 --> 00:50:45,320
Marie?
Everything OK?
577
00:50:47,200 --> 00:50:49,160
Do you know where Luis is?
578
00:50:49,200 --> 00:50:51,600
How do you get it?
579
00:51:06,440 --> 00:51:08,520
* Cell phone ringing *
580
00:51:13,600 --> 00:51:16,600
* Music *
581
00:51:33,080 --> 00:51:34,840
(groan)
582
00:51:37,800 --> 00:51:40,800
* Music *
583
00:52:09,320 --> 00:52:11,800
* Moan *
584
00:52:15,720 --> 00:52:18,720
* Music *
585
00:53:19,120 --> 00:53:21,520
(Santos) Mom, I am hungry.
586
00:53:21,960 --> 00:53:24,080
I don't have time right now, honey.
587
00:53:24,120 --> 00:53:25,800
Take a corn waffle.
588
00:53:26,240 --> 00:53:27,800
But I want pancakes.
589
00:53:27,840 --> 00:53:30,680
I'm so far.
give me a minute.
590
00:53:33,200 --> 00:53:37,840
what are you doing?
- Santos, I need a minute!
591
00:53:37,920 --> 00:53:40,600
get a corn waffle and play!
592
00:53:42,720 --> 00:53:45,720
* Music *
593
00:54:25,200 --> 00:54:27,240
Copyright WDR 2025
61667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.