All language subtitles for A Week Away s01e06 The Prodigal Son.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,047 --> 00:00:07,508 [? musical swirl ?] 2 00:00:20,772 --> 00:00:24,983 [triumphant music] 3 00:00:30,076 --> 00:00:34,576 {\an8}[�Jesus Freak� by Sacha Carlson, originally by DC Talk] 4 00:00:34,577 --> 00:00:38,957 {\an8}? What will people think when they hear that I'm a Jesus freak? 5 00:00:39,082 --> 00:00:42,877 {\an8}? What will people do when they find that it's true? 6 00:00:43,962 --> 00:00:48,425 ? I don't really care if they label me a Jesus freak 7 00:00:48,550 --> 00:00:51,052 ? There ain't no disguisin' the truth 8 00:00:52,845 --> 00:00:54,055 [electric guitar solo] 9 00:01:02,688 --> 00:01:07,402 One... two... one, two, three, four... 10 00:01:10,488 --> 00:01:12,032 ? Ho, ho 11 00:01:15,327 --> 00:01:17,245 ? Ho, ho, ho-oh 12 00:01:19,955 --> 00:01:21,082 ? Ho, ho 13 00:01:26,170 --> 00:01:29,340 ? Separated, I cut myself clean 14 00:01:29,465 --> 00:01:34,387 ? From a past that comes back in my darkest of dreams 15 00:01:35,053 --> 00:01:38,600 ? Been apprehended by a spiritual force 16 00:01:38,725 --> 00:01:43,605 ? And a grace that replaced all the me I've divorced 17 00:01:43,730 --> 00:01:46,107 ? I saw a man with a tat on his big fat belly 18 00:01:46,232 --> 00:01:48,358 ? It wiggled around like marmalade jelly 19 00:01:48,485 --> 00:01:50,405 ? It took me a while to catch what it said 20 00:01:50,406 --> 00:01:53,029 ? 'Cause I had to match the rhythm of his belly with my head 21 00:01:53,030 --> 00:01:55,073 ? "Jesus Saves" is what it raved 22 00:01:55,200 --> 00:01:57,118 ? In a typical tattoo green 23 00:01:57,243 --> 00:01:59,537 ? He stood on a box in the middle of the city 24 00:01:59,662 --> 00:02:01,788 ? And he claimed he had a dream 25 00:02:01,915 --> 00:02:06,293 ? What will people think when they hear that I'm a Jesus freak? 26 00:02:06,418 --> 00:02:10,423 ? What will people do when they find that it's true? 27 00:02:11,173 --> 00:02:15,387 ? I don't really care if they label me a Jesus freak 28 00:02:15,512 --> 00:02:18,515 ? There ain't no disguisin' the truth 29 00:02:20,308 --> 00:02:23,895 ? No, I ain't into hidin' 30 00:02:24,895 --> 00:02:28,775 ? I ain't into hidin' 31 00:02:28,776 --> 00:02:30,024 ? the truth 32 00:02:30,025 --> 00:02:32,362 ? Kamikaze- 33 00:02:34,572 --> 00:02:39,493 No, no, no, no, no, no, no, there's no Tuba. 34 00:02:39,494 --> 00:02:41,494 How many times do I have to say it? 35 00:02:41,495 --> 00:02:43,295 What is in my head is what's gonna win. 36 00:02:43,623 --> 00:02:45,917 There's no Tuba in my head. 37 00:02:46,042 --> 00:02:49,045 It's just a camp competition, bro, calm down. 38 00:02:49,337 --> 00:02:51,088 No, it's not just a competition. 39 00:02:52,173 --> 00:02:53,223 It's everything. 40 00:02:53,340 --> 00:02:55,968 And you guys are all doing it your own way, 41 00:02:56,093 --> 00:02:58,763 but you have to do it my way in order for this to work. 42 00:02:59,097 --> 00:03:00,957 I'm sorry, Jake, I'm trying to be good. 43 00:03:01,515 --> 00:03:02,565 You're not. 44 00:03:03,100 --> 00:03:04,150 Try harder. 45 00:03:05,478 --> 00:03:06,528 Back to one. 46 00:03:07,522 --> 00:03:08,940 And no Tuba. 47 00:03:09,398 --> 00:03:10,483 Let's go! 48 00:03:10,692 --> 00:03:12,527 ? I've been on mountain tops ? 49 00:03:12,902 --> 00:03:15,028 ? I've been in valley lows ? 50 00:03:15,363 --> 00:03:19,242 ? I've been in the between, nowhere to go ? 51 00:03:19,658 --> 00:03:21,995 ? I've felt You all around me ? 52 00:03:22,162 --> 00:03:24,663 ? And I felt all alone, but I ? 53 00:03:24,913 --> 00:03:28,042 ? I always come home ? 54 00:03:28,417 --> 00:03:32,922 ? 'Cause I know we were made for this ? 55 00:03:33,088 --> 00:03:35,173 ? To jump and fly and fall and then ? 56 00:03:35,383 --> 00:03:37,677 ? To lift each other up again ? 57 00:03:37,927 --> 00:03:42,057 ? I know we were made for this ? 58 00:03:42,432 --> 00:03:44,183 ? To jump and fly and fall ? 59 00:03:44,600 --> 00:03:46,435 ? And most of all ? 60 00:03:46,560 --> 00:03:47,610 ? To love ? 61 00:03:47,728 --> 00:03:50,523 ? To love and to be loved ? 62 00:03:51,148 --> 00:03:53,108 ? To love, to love ? 63 00:03:53,358 --> 00:03:55,695 ? We were made for this ? 64 00:03:55,820 --> 00:03:57,738 ? To love, to love ? 65 00:03:57,863 --> 00:03:59,573 ? And to be loved ? 66 00:04:00,450 --> 00:04:02,452 ? To love, to love ? 67 00:04:02,785 --> 00:04:05,245 ? We were made for this ? 68 00:04:11,835 --> 00:04:12,962 [BEEP] 69 00:04:20,345 --> 00:04:21,803 [SIGH] 70 00:04:21,972 --> 00:04:23,388 [gentle music] 71 00:04:23,513 --> 00:04:25,923 I guess you're probably wondering why I'm here. 72 00:04:26,558 --> 00:04:30,270 Well, when I first got to camp, I was pretty cynical. 73 00:04:32,815 --> 00:04:33,865 Closed off. 74 00:04:33,866 --> 00:04:36,609 I was just here to protect the Sunshine Kids and Charlie 75 00:04:36,610 --> 00:04:39,405 from the same pain that I went through. 76 00:04:40,490 --> 00:04:43,993 The pain of finding out that none of this is real. 77 00:04:45,912 --> 00:04:50,248 Having hope dangled in front of you just to have it, 78 00:04:50,542 --> 00:04:52,710 yanked away over and over again. 79 00:04:55,755 --> 00:05:01,010 But then I met Lennie, and she drew me back in. 80 00:05:03,637 --> 00:05:04,687 I believed her. 81 00:05:05,598 --> 00:05:08,893 [sigh] I even started to believe in God again, too. 82 00:05:10,310 --> 00:05:11,630 That maybe he was out there. 83 00:05:11,853 --> 00:05:12,903 Maybe... 84 00:05:14,815 --> 00:05:16,108 Maybe He's got me. 85 00:05:18,277 --> 00:05:19,695 [gentle music continues] 86 00:05:21,238 --> 00:05:24,450 But it was all a lie. 87 00:05:27,162 --> 00:05:28,212 All of it. 88 00:05:29,580 --> 00:05:31,630 I mean, I knew it from the very beginning. 89 00:05:32,708 --> 00:05:36,795 But I fell for someone, and she made me forget. 90 00:05:38,672 --> 00:05:40,292 And I'm never gonna forget again. 91 00:05:42,593 --> 00:05:47,348 So I guess I have you to thank for that, Lennie. 92 00:05:51,310 --> 00:05:52,687 [foreboding music] 93 00:05:56,565 --> 00:06:01,112 He has saved us and called us to a holy life, 94 00:06:01,612 --> 00:06:04,323 not because of anything we have done, 95 00:06:04,573 --> 00:06:06,867 but because of His own purpose. 96 00:06:07,285 --> 00:06:08,335 And... 97 00:06:12,290 --> 00:06:13,340 Grace. 98 00:06:14,583 --> 00:06:16,793 I keep forgetting about Grace. 99 00:06:16,794 --> 00:06:17,877 Hey, listen. 100 00:06:17,878 --> 00:06:19,754 You don't have to be so hard on yourself. 101 00:06:19,755 --> 00:06:21,298 This is a long passage. 102 00:06:21,548 --> 00:06:23,108 If we don't win this challenge, 103 00:06:23,633 --> 00:06:26,463 then we have to win the talent show to win the whole thing. 104 00:06:26,637 --> 00:06:28,807 And I'd rather not be in that close of a race. 105 00:06:28,932 --> 00:06:31,942 I mean, even if we lose, at least we still had an awesome week. 106 00:06:33,895 --> 00:06:34,945 Again! 107 00:06:34,978 --> 00:06:36,813 [upbeat music] 108 00:06:42,196 --> 00:06:44,654 You remember this whole thing. 109 00:06:44,655 --> 00:06:45,697 You totally got this. 110 00:06:45,698 --> 00:06:47,748 Yeah, man. It's only ten verses. I got this. 111 00:06:48,200 --> 00:06:50,130 Man, how are you? You doing okay, bro? 112 00:06:50,828 --> 00:06:52,448 Don't want to ruin your vibe, bro. 113 00:06:52,449 --> 00:06:53,831 So am I. 114 00:06:53,832 --> 00:06:56,457 I'm excited to see you on the stage for the first time. 115 00:06:56,458 --> 00:06:57,898 I think it's going to be so fun. 116 00:06:58,002 --> 00:06:59,052 Hey. 117 00:06:59,670 --> 00:07:00,720 Hey. 118 00:07:01,380 --> 00:07:02,430 Can we talk? 119 00:07:03,632 --> 00:07:04,712 You have my interview. 120 00:07:05,383 --> 00:07:06,943 Isn't that all you need from me? 121 00:07:08,720 --> 00:07:10,973 Can we see you guys inside? Is that cool? 122 00:07:11,098 --> 00:07:12,892 - Yeah. - Okay. Thank you. 123 00:07:14,102 --> 00:07:15,687 Hey, you're being weird. 124 00:07:18,188 --> 00:07:20,418 [Charlie] Yeah, he's just been weird today. 125 00:07:21,608 --> 00:07:22,658 Hey. 126 00:07:25,445 --> 00:07:26,863 Okay. What happened? 127 00:07:30,660 --> 00:07:31,710 Project Max. 128 00:07:34,080 --> 00:07:35,130 I know about it. 129 00:07:36,290 --> 00:07:38,292 Yeah, I know about everything. 130 00:07:39,793 --> 00:07:40,843 Okay. 131 00:07:41,373 --> 00:07:43,337 Project Max- 132 00:07:43,338 --> 00:07:45,422 Great, so you know about it. That's actually all I needed. 133 00:07:45,423 --> 00:07:46,508 Max, listen to me. 134 00:07:46,509 --> 00:07:47,634 I wasn't ever a part of it. 135 00:07:47,635 --> 00:07:48,217 Don't lie to me. 136 00:07:48,218 --> 00:07:49,268 I'm not lying. 137 00:07:49,269 --> 00:07:51,971 You know what, do, do lie to me because you've been doing it all week. 138 00:07:51,972 --> 00:07:53,222 You may as well just stay consistent. 139 00:07:53,223 --> 00:07:55,142 I've never lied to you. 140 00:07:55,143 --> 00:07:56,601 Okay, you know what's so funny? 141 00:07:56,602 --> 00:07:59,021 Before I came to this camp, I thought the whole thing was a joke. 142 00:07:59,022 --> 00:08:01,552 I wasn't going to drink the Kool-Aid. You know that. 143 00:08:01,690 --> 00:08:06,362 And then I met you, and I thought maybe, just maybe I was wrong. 144 00:08:06,612 --> 00:08:10,282 Maybe I was throwing the baby out with the bathwater because you had hope. 145 00:08:10,617 --> 00:08:13,035 Your faith, it was real and pure. 146 00:08:15,120 --> 00:08:16,330 But it's also naive. 147 00:08:17,122 --> 00:08:21,877 And I've been holding back because I know that if I told you all of this, 148 00:08:22,002 --> 00:08:24,713 that your whole world would fall apart, right? 149 00:08:25,172 --> 00:08:26,492 You don't have to hold back. 150 00:08:28,008 --> 00:08:29,135 I can take it. 151 00:08:30,135 --> 00:08:31,185 - Yeah? - Yeah. 152 00:08:32,012 --> 00:08:33,062 Okay. 153 00:08:34,807 --> 00:08:36,427 [Lennie] Say what you want to say. 154 00:08:36,892 --> 00:08:38,477 I feel sorry for you. 155 00:08:40,520 --> 00:08:43,565 Every day you pray to a God that could have changed your mom. 156 00:08:44,567 --> 00:08:47,820 Could have saved you from the abuse. 157 00:08:49,613 --> 00:08:50,663 And He didn't. 158 00:08:52,115 --> 00:08:54,452 [Max] And you thank God for that? 159 00:08:56,620 --> 00:08:58,372 I mean, you sound crazy. 160 00:08:58,373 --> 00:09:00,582 [Max] Because it's really just one of two things. 161 00:09:00,583 --> 00:09:02,959 Either God is a fraud and He can't change anything. 162 00:09:02,960 --> 00:09:05,963 Or two, and worse, He can change it and He just won't. 163 00:09:07,172 --> 00:09:11,552 And what's really sad to me is that you believe He could come in and do something, 164 00:09:11,677 --> 00:09:13,887 but He chooses not to. 165 00:09:16,515 --> 00:09:17,565 Where is He? 166 00:09:18,725 --> 00:09:20,018 Where is God? 167 00:09:21,853 --> 00:09:25,482 The truth is, Lennie, that all you do is 168 00:09:25,608 --> 00:09:28,027 wait for calls that are never going to come, 169 00:09:28,318 --> 00:09:32,048 trying to convince yourself that there is some sort of grand plan in it all. 170 00:09:33,573 --> 00:09:35,073 And man, that is just pathetic. 171 00:09:37,662 --> 00:09:38,712 Tell me I'm wrong. 172 00:09:43,458 --> 00:09:44,668 That's what I thought. 173 00:09:48,297 --> 00:09:52,385 Excuse me, I have to go do the Bible memorization challenge. 174 00:09:52,635 --> 00:09:54,512 [soft music] 175 00:10:11,403 --> 00:10:15,573 [Jack] This grace was given us in Christ Jesus before the beginning of time, 176 00:10:16,158 --> 00:10:19,328 who has destroyed death and has brought life 177 00:10:19,453 --> 00:10:22,748 and immortality to light through the gospel. 178 00:10:23,957 --> 00:10:25,167 Woo! 179 00:10:25,292 --> 00:10:27,753 Wow, that is ten verses. 180 00:10:28,337 --> 00:10:30,137 Very impressive. If I do say so myself. 181 00:10:30,172 --> 00:10:35,135 Okay, Azure Apostles... Lennie. 182 00:10:37,805 --> 00:10:39,098 Lennie, you're up. 183 00:10:40,683 --> 00:10:41,733 Lennie? 184 00:10:44,145 --> 00:10:46,522 Um, I'm actually gonna do it. 185 00:10:48,315 --> 00:10:50,442 Oh, Rowe from Sunshine. 186 00:10:51,068 --> 00:10:52,118 Wonderful, go ahead. 187 00:10:53,112 --> 00:10:54,405 Um,... 188 00:10:55,655 --> 00:10:56,740 �Jesus wept." 189 00:11:01,453 --> 00:11:03,247 Yeah, Rowe, yeah. 190 00:11:07,000 --> 00:11:08,335 That He did. 191 00:11:09,253 --> 00:11:18,053 Well, okay, that is one verse, singular for Azure Apostles. 192 00:11:21,515 --> 00:11:27,980 Guys, can I just remind you all that this is the stuff that really matters? 193 00:11:28,730 --> 00:11:33,610 I promise you, the more verses you know, the closer you will feel to God. 194 00:11:34,612 --> 00:11:35,662 Okay? 195 00:11:36,655 --> 00:11:42,703 So, with that in mind, Crimson Angels, you're up. 196 00:11:43,120 --> 00:11:44,705 You may wanna record this. 197 00:11:55,423 --> 00:11:56,717 Luke 15, 11-32. 198 00:11:57,342 --> 00:11:59,178 Wow, that is 21 verses. 199 00:11:59,678 --> 00:12:02,890 That would definitely be a camp record, Max. 200 00:12:03,348 --> 00:12:04,600 So, um, take it away. 201 00:12:05,558 --> 00:12:06,608 Jesus continued: 202 00:12:06,609 --> 00:12:08,061 �There was a man who had two sons. 203 00:12:08,062 --> 00:12:09,229 The younger one said to his father, 204 00:12:09,230 --> 00:12:11,022 �Father, give me my share of the estate.� 205 00:12:11,023 --> 00:12:13,192 So he divided his property between them. 206 00:12:13,193 --> 00:12:15,484 �Not long after that, the younger son got together all he had, 207 00:12:15,485 --> 00:12:18,946 set off for a distant country and there squandered his wealth in wild living. 208 00:12:18,947 --> 00:12:21,866 After he had spent everything, there was a severe famine in that whole country, 209 00:12:21,867 --> 00:12:23,410 and he began to be in need. 210 00:12:23,411 --> 00:12:26,787 So he went and hired himself out to a citizen of that country, 211 00:12:26,788 --> 00:12:28,915 who sent him to his fields to feed pigs. 212 00:12:28,916 --> 00:12:31,251 He longed to fill his stomach with the pods that the pigs were eating, 213 00:12:31,252 --> 00:12:32,417 but no one gave him anything. 214 00:12:32,418 --> 00:12:33,711 �When he came to his senses, he said, 215 00:12:33,712 --> 00:12:35,964 �How many of my father�s hired servants have food to spare, 216 00:12:35,965 --> 00:12:37,339 and here I am starving to death! 217 00:12:37,340 --> 00:12:39,342 I will set out and go back to my father and say to him: 218 00:12:39,343 --> 00:12:41,344 Father, I have sinned against heaven and against you. 219 00:12:41,345 --> 00:12:43,515 I am no longer worthy to be called your son; 220 00:12:43,516 --> 00:12:45,389 make me like one of your hired servants.� 221 00:12:45,390 --> 00:12:46,974 So he got up and went to his father. 222 00:12:46,975 --> 00:12:48,142 �But while he was still a long way off, 223 00:12:48,143 --> 00:12:51,093 his father saw him and was filled with compassion for him; 224 00:12:51,147 --> 00:12:53,898 he ran to his son, threw his arms around him 225 00:12:55,442 --> 00:12:57,402 and kissed him. 226 00:13:03,992 --> 00:13:05,077 Um,... 227 00:13:06,245 --> 00:13:07,872 He said to His father, um, 228 00:13:09,873 --> 00:13:11,000 He said to Him, 229 00:13:11,542 --> 00:13:14,462 Father, I have sinned against Heaven and against You. 230 00:13:16,047 --> 00:13:19,217 I'm no longer worthy to be called Your son. 231 00:13:21,010 --> 00:13:23,303 But the Father said, to His servants, 232 00:13:24,680 --> 00:13:27,683 Quick, go get the best robe and put it on him. 233 00:13:29,602 --> 00:13:32,228 Put a ring on his finger and sandals on his feet. 234 00:13:32,563 --> 00:13:38,068 Get the fattened calf and kill it for let's feast and celebrate. 235 00:13:40,362 --> 00:13:45,910 For this son of mine was dead and is alive again. 236 00:13:48,662 --> 00:13:53,375 He was lost and is found. 237 00:14:25,365 --> 00:14:26,617 New record. 238 00:14:27,325 --> 00:14:28,743 [gentle music] 239 00:15:02,443 --> 00:15:03,763 I don't know what happened. 240 00:15:05,030 --> 00:15:08,760 I was just saying the words out loud like I've done God knows how many times. 241 00:15:09,242 --> 00:15:10,368 I don't know, it just... 242 00:15:11,238 --> 00:15:13,287 got me. 243 00:15:13,288 --> 00:15:14,457 The Bible got you? 244 00:15:17,710 --> 00:15:18,760 It does that? 245 00:15:20,587 --> 00:15:22,027 It's a powerful passage, too. 246 00:15:23,340 --> 00:15:25,300 It's false advertising is what it is. 247 00:15:25,758 --> 00:15:26,808 Oof. 248 00:15:28,387 --> 00:15:29,472 I was nine. 249 00:15:29,473 --> 00:15:34,057 I can remember that because I can still hear her saying, 250 00:15:34,058 --> 00:15:36,468 How can you do this to him on his ninth birthday? 251 00:15:39,732 --> 00:15:41,150 My dad was leaving. 252 00:15:41,983 --> 00:15:43,277 For real this time. 253 00:15:46,405 --> 00:15:48,115 Mom was falling apart, so... 254 00:15:50,033 --> 00:15:52,703 She grabbed the Bible, put it in my hands, 255 00:15:55,455 --> 00:15:58,125 said to open to that passage and read it. 256 00:15:59,125 --> 00:16:01,087 So I did... made her feel better. 257 00:16:01,088 --> 00:16:03,462 But now I'm thinking that was just the booze 258 00:16:03,463 --> 00:16:05,513 because it made me feel a whole lot worse. 259 00:16:05,514 --> 00:16:08,801 Just reading over and over again that God loved 260 00:16:08,802 --> 00:16:11,332 some people so much that He would run and save them. 261 00:16:14,433 --> 00:16:15,483 Just not me. 262 00:16:16,083 --> 00:16:19,646 Look Max, I really believe that God was- 263 00:16:19,647 --> 00:16:22,522 No, don't do that. What? That He was right there the whole time? 264 00:16:22,523 --> 00:16:23,573 Yeah, yeah. 265 00:16:23,775 --> 00:16:26,987 Like He made it happen that way? 266 00:16:28,488 --> 00:16:30,240 I was nine, dude. 267 00:16:30,241 --> 00:16:35,119 If He was actually there, I would have really appreciated His almighty power 268 00:16:35,120 --> 00:16:37,412 to at least help me and Charlie pick up our black-out 269 00:16:37,413 --> 00:16:39,763 mom off the couch and put her to bed every night. 270 00:16:42,293 --> 00:16:45,363 He could have stopped that sick, twisted kid from finding me. 271 00:16:45,364 --> 00:16:48,007 Could He not hear me hiding in the closet 272 00:16:48,008 --> 00:16:50,538 calling for His help, or did He just not care? Like... 273 00:16:50,761 --> 00:16:54,972 Are you seriously saying that He meant for 274 00:16:54,973 --> 00:16:57,263 all of that to happen, that it was good for me? 275 00:16:57,810 --> 00:17:02,188 Please tell me something, man. I'm begging you for real. 276 00:17:02,313 --> 00:17:04,243 Like, I just... I want to walk around with 277 00:17:04,244 --> 00:17:05,774 what you guys got going on, but I just... 278 00:17:05,775 --> 00:17:09,447 I don't really think that I can get there from here. 279 00:17:10,947 --> 00:17:12,323 And whose fault is that? 280 00:17:16,912 --> 00:17:18,080 Mine was an uncle. 281 00:17:21,667 --> 00:17:23,527 Yours was a sick, twisted kid, right? 282 00:17:24,127 --> 00:17:26,255 Mine, uh... 283 00:17:27,130 --> 00:17:28,715 Mine was an uncle. 284 00:17:30,383 --> 00:17:32,003 I said those... I said those prayers... 285 00:17:34,178 --> 00:17:39,142 over and over again. I don't... I don't know why God didn't help me. 286 00:17:40,643 --> 00:17:41,812 I really don't. 287 00:17:42,938 --> 00:17:45,898 I still get angry when I think about it from time to time. 288 00:17:46,483 --> 00:17:47,533 I'll tell you this. 289 00:17:47,534 --> 00:17:49,444 When I'm face to face with the big man, 290 00:17:49,445 --> 00:17:52,275 that's gonna be one of the first questions that I ask Him. 291 00:17:52,488 --> 00:17:54,048 Know what I do believe, though? 292 00:17:54,700 --> 00:17:57,493 I believe that if something happens, whatever... 293 00:17:58,537 --> 00:17:59,705 whatever that may be... 294 00:18:01,207 --> 00:18:02,257 He will redeem it. 295 00:18:03,208 --> 00:18:04,333 - Yeah? - Yes. 296 00:18:05,627 --> 00:18:08,672 Max, you do know that there's nothing I can say that will 297 00:18:08,797 --> 00:18:12,258 just magically convince you or explain what you've gone through. 298 00:18:13,552 --> 00:18:14,762 That's not how it works. 299 00:18:16,430 --> 00:18:17,597 And I get it. I get it. I get... 300 00:18:18,557 --> 00:18:21,627 I get why you would want to, you know, stick with what you know. 301 00:18:22,393 --> 00:18:25,283 You just gotta ask yourself, how far has that gotten you? 302 00:18:26,315 --> 00:18:28,965 See, for me, despite everything I've been through, 303 00:18:29,568 --> 00:18:32,038 I decided to just trust God and try something new. 304 00:18:35,823 --> 00:18:40,537 And it was the best decision I've ever made in my life. 305 00:18:44,667 --> 00:18:46,717 I really do think it could be for you, too. 306 00:18:50,505 --> 00:18:52,465 Before I forget, He had to come back. 307 00:18:53,633 --> 00:18:54,718 the prodical son. 308 00:18:56,135 --> 00:19:00,348 Yes, His Father was there and ran to Him, but the Son... 309 00:19:02,058 --> 00:19:03,258 He had to come back first. 310 00:19:06,397 --> 00:19:08,398 And He was worth saving and celebrating. 311 00:19:10,483 --> 00:19:11,652 So are you. 312 00:19:43,892 --> 00:19:48,042 [�You Say� by Antonio Cipriano & Cozi Zuehlsdorff, originally by Lauren Daigle] 313 00:19:55,528 --> 00:19:59,448 ? I keep fighting voices in my mind 314 00:19:59,575 --> 00:20:03,078 ? that say I'm not enough 315 00:20:08,542 --> 00:20:16,048 ? Every single lie that tells me I will never measure up 316 00:20:21,597 --> 00:20:29,270 ? Am I more than just the sum of every high and every low? 317 00:20:34,108 --> 00:20:42,700 ? Remind me once again just who I am because I need to know 318 00:20:42,825 --> 00:20:45,578 ? Ooh-oh 319 00:20:45,703 --> 00:20:48,998 ? You say I am loved 320 00:20:49,123 --> 00:20:51,877 ? when I can't feel a thing 321 00:20:52,002 --> 00:20:55,213 ? You say I am strong 322 00:20:55,338 --> 00:20:58,467 ? and I think I am weak 323 00:20:58,592 --> 00:21:01,762 ? And you say I am held 324 00:21:01,887 --> 00:21:04,640 ? and I am falling short 325 00:21:05,265 --> 00:21:08,143 ? And when I don't belong, 326 00:21:08,268 --> 00:21:11,522 ? Oh, You say I am Yours 327 00:21:12,188 --> 00:21:14,440 ? And I believe 328 00:21:14,441 --> 00:21:15,524 ? I, 329 00:21:15,525 --> 00:21:17,568 ? oh, I believe 330 00:21:17,693 --> 00:21:18,743 ? I, 331 00:21:18,862 --> 00:21:21,072 ? What You say of me 332 00:21:21,197 --> 00:21:22,365 ? I, 333 00:21:22,490 --> 00:21:24,993 ? Oh, I believe 334 00:21:31,248 --> 00:21:39,675 ? Taking all I have, and now I'm laying it at Your feet 335 00:21:43,220 --> 00:21:47,598 ? Oh, You have every failure, God, 336 00:21:47,723 --> 00:21:52,395 ? You have every victory 337 00:21:53,063 --> 00:21:55,648 ? Ooh-oh 338 00:21:55,773 --> 00:22:01,488 ? You say I am loved when I can't feel a thing 339 00:22:01,613 --> 00:22:08,078 ? You say I am strong when I think I am weak 340 00:22:08,203 --> 00:22:14,667 ? You say I am held when I am falling short 341 00:22:14,793 --> 00:22:18,003 ? When I don't belong, 342 00:22:18,130 --> 00:22:21,508 ? oh, You say I am Yours 343 00:22:21,633 --> 00:22:23,927 ? And I believe 344 00:22:24,052 --> 00:22:27,305 ? Oh, I believe 345 00:22:27,430 --> 00:22:31,560 ? What You say of me 346 00:22:31,685 --> 00:22:34,520 ? I believe 347 00:22:34,645 --> 00:22:37,857 ? Oh, I believe 348 00:23:15,645 --> 00:23:17,230 [gentle piano music] 349 00:23:17,280 --> 00:23:21,830 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 25668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.