Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,047 --> 00:00:07,508
[? musical swirl ?]
2
00:00:20,772 --> 00:00:24,983
[triumphant music]
3
00:00:31,657 --> 00:00:34,035
[upbeat music]
4
00:00:34,243 --> 00:00:37,413
[TV Announcer] Blocked by number seven,
he's got it!
5
00:00:38,873 --> 00:00:39,953
What a turnover there.
6
00:00:39,998 --> 00:00:42,293
It's 13 and a half minutes to go.
7
00:00:42,668 --> 00:00:44,337
- five out of their last six.
8
00:00:45,045 --> 00:00:46,547
have to take a time out here-
9
00:00:46,713 --> 00:00:47,763
[door knocking]
10
00:00:48,382 --> 00:00:49,432
[Man] Ms. Vasquez.
11
00:00:50,677 --> 00:00:52,053
[knocking]
12
00:00:52,970 --> 00:00:54,847
Ms. Vasquez, open the door please.
13
00:00:56,767 --> 00:00:59,227
Max, can you open the door, please?
14
00:01:02,688 --> 00:01:04,232
It's me, remember me?
15
00:01:04,857 --> 00:01:06,357
Can you open the door, please?
16
00:01:06,525 --> 00:01:07,905
I just wanna talk to your mom.
17
00:01:09,237 --> 00:01:10,988
[knocking]
18
00:01:13,407 --> 00:01:14,783
[knocking]
19
00:01:17,953 --> 00:01:19,003
Hey!
20
00:01:19,004 --> 00:01:21,039
Hey, we're from Camp Aweegaway.
21
00:01:21,040 --> 00:01:22,125
[man snoring]
22
00:01:22,126 --> 00:01:23,291
[Jake] I can see you.
23
00:01:23,292 --> 00:01:24,672
Yeah, you stay comfortable.
24
00:01:29,590 --> 00:01:30,758
Hi, I'm Jake.
25
00:01:30,759 --> 00:01:31,716
And I'm Lennie.
26
00:01:31,717 --> 00:01:33,397
[Both] We're from Camp Aweegaway.
27
00:01:33,928 --> 00:01:36,338
Well that was cute,
did you guys rehearse that?
28
00:01:36,472 --> 00:01:39,350
- Not at all.
- It just happened, that was, wow.
29
00:01:40,100 --> 00:01:41,150
Great shirts.
30
00:01:41,602 --> 00:01:43,712
I knew it, we brought
enough for everyone.
31
00:01:43,897 --> 00:01:44,947
Guys?
32
00:01:45,440 --> 00:01:46,490
[Guys] Medium.
33
00:01:46,491 --> 00:01:47,982
[Lennie] If you need a hand with
34
00:01:47,983 --> 00:01:50,273
packing or just anything,
we're here to help.
35
00:01:51,570 --> 00:01:52,620
Thank God.
36
00:01:52,655 --> 00:01:53,782
Max!
37
00:01:53,783 --> 00:01:55,491
Rowe won't let me get my backpack.
38
00:01:55,492 --> 00:01:56,699
She's in there begging for-
39
00:01:56,700 --> 00:01:57,785
I'll talk to her.
40
00:01:57,786 --> 00:01:59,536
Hey, hey, there's two of them, guys!
41
00:01:59,537 --> 00:02:00,537
Hey, has anyone seen my jacket?
42
00:02:00,538 --> 00:02:01,579
[Max] Hey, it's right there buddy.
43
00:02:01,580 --> 00:02:02,539
Is he all right?
44
00:02:02,540 --> 00:02:04,470
Oh yeah, that's our
loving foster dad.
45
00:02:04,542 --> 00:02:05,592
Better that way.
46
00:02:05,593 --> 00:02:08,252
- Can we help you guys carry-
- Hey, do you need a hand?
47
00:02:08,253 --> 00:02:10,088
No? Okay, hey, it's Jake by the way.
48
00:02:11,090 --> 00:02:13,133
[Max] Rowe. Rowe! Pack it up.
49
00:02:13,258 --> 00:02:14,468
Our heroes have arrived.
50
00:02:14,469 --> 00:02:16,802
I know, five more
minutes, I gotta post this.
51
00:02:16,803 --> 00:02:18,483
At least you got 30,000 followers.
52
00:02:18,484 --> 00:02:19,472
Very cool.
53
00:02:19,473 --> 00:02:20,891
- 33.
- [Max] Where is everybody?
54
00:02:20,892 --> 00:02:21,724
Outside.
55
00:02:21,725 --> 00:02:22,642
There's more?
56
00:02:22,643 --> 00:02:23,644
Oh yeah.
57
00:02:23,645 --> 00:02:24,695
[Lennie] Hi.
58
00:02:26,313 --> 00:02:27,482
[Max] Hey, time to go!
59
00:02:27,483 --> 00:02:30,526
Hey, come on, I can't be
the only one super pumped
60
00:02:30,527 --> 00:02:32,777
to go read a Bible in the
middle of the woods for a week.
61
00:02:32,778 --> 00:02:35,448
Hi, I'm Charlie, I'm his role model.
62
00:02:35,449 --> 00:02:36,739
My little brother.
63
00:02:36,740 --> 00:02:38,324
- Same thing.
- Hey, speed it up, come on,
64
00:02:38,325 --> 00:02:39,375
pick it up, let's go.
65
00:02:39,376 --> 00:02:41,954
We have people
that wanna save our lives,
66
00:02:41,955 --> 00:02:43,371
- look how excited they are.
- [Jake] Hey, ball!
67
00:02:43,372 --> 00:02:44,956
- I'm open!
- [Lennie] You're Max, right?
68
00:02:44,957 --> 00:02:46,124
- [Max] Yeah.
- [Jake] It's fine.
69
00:02:46,125 --> 00:02:49,015
Why do I get the feeling that
you don't wanna come with us?
70
00:02:49,016 --> 00:02:50,962
They didn't throw me the ball.
71
00:02:50,963 --> 00:02:52,823
It's all good, it's a work in progress.
72
00:02:52,923 --> 00:02:53,973
Hey, ball.
73
00:02:56,928 --> 00:02:59,763
Yeah, he kinda poisoned the
well about camp, you know.
74
00:03:00,097 --> 00:03:01,147
I'm excited, though.
75
00:03:01,148 --> 00:03:02,891
What, you don't wanna go to camp?
76
00:03:02,892 --> 00:03:03,934
Why don't you wanna go to camp?
77
00:03:03,935 --> 00:03:04,976
[Max] That is a great question.
78
00:03:04,977 --> 00:03:06,645
Off the top of my head,
79
00:03:06,646 --> 00:03:09,814
I guess I could say there's
a lot of things I'd rather do
80
00:03:09,815 --> 00:03:12,234
than hang around a bunch of people
telling me they have all the answers
81
00:03:12,235 --> 00:03:15,365
when what they really have
is a whole lot of privilege and luck.
82
00:03:15,366 --> 00:03:16,989
They say they wanna help you,
83
00:03:16,990 --> 00:03:18,741
but what they really want
is a before and after picture
84
00:03:18,742 --> 00:03:21,367
they can use to perpetuate a poison
that they don't really believe in,
85
00:03:21,368 --> 00:03:23,898
but aren't brave enough
to admit it to themselves.
86
00:03:23,899 --> 00:03:25,747
That was off the top of your head?
87
00:03:25,748 --> 00:03:26,798
Yeah, he does that.
88
00:03:27,667 --> 00:03:30,197
I just made you rethink
your whole life, didn't I?
89
00:03:31,128 --> 00:03:32,178
No. [giggles]
90
00:03:33,172 --> 00:03:34,798
? All right, I understand ?
91
00:03:34,799 --> 00:03:36,799
? What you're feeling
when you tell me what you're feeling ?
92
00:03:36,800 --> 00:03:38,343
? And you're justified ?
93
00:03:39,345 --> 00:03:42,182
? You know I, I've been there too, yeah ?
94
00:03:42,348 --> 00:03:44,600
? You gotta keep your expectations low ?
95
00:03:44,725 --> 00:03:47,395
? Cause you're gonna get
hurt if they're too high ?
96
00:03:48,270 --> 00:03:51,148
? Oh, oh, I, I did that too ?
97
00:03:51,482 --> 00:03:53,525
? But there's nothing better ?
98
00:03:53,652 --> 00:03:55,862
? It's the best thing ever ?
99
00:03:56,028 --> 00:03:57,738
? When we all get together ?
100
00:03:57,863 --> 00:03:59,448
? It's where you wanna be ?
101
00:03:59,573 --> 00:04:01,867
? You will see, yeah ?
102
00:04:02,285 --> 00:04:04,578
? You're never gonna be,
never gonna be ?
103
00:04:04,703 --> 00:04:06,330
? The same again ?
104
00:04:07,040 --> 00:04:08,498
? The same again ?
105
00:04:08,750 --> 00:04:11,043
? You will see, yeah ?
106
00:04:11,335 --> 00:04:13,755
? You're never gonna be,
never gonna be ?
107
00:04:13,880 --> 00:04:15,507
? Alone again ?
108
00:04:16,090 --> 00:04:17,800
? Alone again ?
109
00:04:17,925 --> 00:04:20,845
? You will see... ?
110
00:04:23,263 --> 00:04:26,517
[upbeat music]
111
00:04:26,933 --> 00:04:29,228
? Oh, oh, oh, oh ?
112
00:04:30,270 --> 00:04:32,232
? Oh, no ?
113
00:04:32,648 --> 00:04:34,650
? You can keep on living that lie ?
114
00:04:34,942 --> 00:04:36,987
? I can see it there in your eyes ?
115
00:04:37,112 --> 00:04:39,322
? We both know you're just pretending ?
116
00:04:39,447 --> 00:04:41,240
? And I know how the story's ending ?
117
00:04:41,241 --> 00:04:42,657
? They love you, they leave you ?
118
00:04:42,658 --> 00:04:43,826
? The second they don't need you ?
119
00:04:43,827 --> 00:04:45,327
? You're right back where you started ?
120
00:04:45,328 --> 00:04:47,830
? But a little more brokenhearted ?
121
00:04:47,955 --> 00:04:51,833
? We're just not to that part yet ?
122
00:04:51,834 --> 00:04:53,209
I've been there before, man.
123
00:04:53,210 --> 00:04:55,422
? You will see, yeah ?
124
00:04:55,963 --> 00:04:58,507
? I'm never gonna be,
never gonna be ?
125
00:04:58,632 --> 00:05:00,050
? One of them ?
126
00:05:00,927 --> 00:05:02,220
? One of them ?
127
00:05:02,345 --> 00:05:04,555
? You will see, yeah ?
128
00:05:05,138 --> 00:05:07,642
? I'm never gonna be,
I'm never gonna be ?
129
00:05:07,767 --> 00:05:09,227
? Born again ?
130
00:05:09,685 --> 00:05:11,437
? Had enough of them ?
131
00:05:11,603 --> 00:05:14,273
? You will see ?
132
00:05:14,523 --> 00:05:16,358
? Give it just half a chance ?
133
00:05:16,483 --> 00:05:19,278
? You'll find a whole new
beat to dance to ?
134
00:05:22,907 --> 00:05:25,493
? Oh, let me tell you
there's not a chance ?
135
00:05:25,785 --> 00:05:29,497
? You'll find me doing
that song and dance, no ?
136
00:05:30,790 --> 00:05:32,500
[cheering]
137
00:05:32,625 --> 00:05:34,877
? Just give it a little time ?
138
00:05:35,210 --> 00:05:37,003
? No matter how hard you try ?
139
00:05:37,422 --> 00:05:41,425
? You're gonna prove me right ?
140
00:05:41,717 --> 00:05:44,220
? You will see, yeah ?
141
00:05:44,595 --> 00:05:46,805
? You're never gonna be,
never gonna be ?
142
00:05:46,930 --> 00:05:48,515
? The same again ?
143
00:05:49,058 --> 00:05:50,935
? The same again ?
144
00:05:51,060 --> 00:05:53,603
? You will see, yeah ?
145
00:05:53,897 --> 00:05:56,232
? I'm never gonna be,
I'm never gonna be ?
146
00:05:56,357 --> 00:05:57,775
? One of them ?
147
00:05:57,900 --> 00:06:00,027
? Won't be one of them ?
148
00:06:00,152 --> 00:06:02,905
? You will see ?
149
00:06:03,113 --> 00:06:04,740
? Oh no, no, no, no ?
150
00:06:04,865 --> 00:06:07,077
? You will see, yeah ?
151
00:06:07,368 --> 00:06:09,287
? If you open up I know ?
152
00:06:09,412 --> 00:06:11,997
? You will see ?
153
00:06:11,998 --> 00:06:13,999
? I've been there, done that, trust ?
154
00:06:14,000 --> 00:06:16,335
? You will see, yeah ?
155
00:06:18,462 --> 00:06:20,923
? You will see ?
156
00:06:21,048 --> 00:06:22,842
? It'll be the best thing ever ?
157
00:06:22,967 --> 00:06:25,470
- ? You will see, yeah ?
- Come on.
158
00:06:27,555 --> 00:06:30,725
? You will see ?
159
00:06:31,100 --> 00:06:32,150
This is gonna suck.
160
00:06:34,020 --> 00:06:35,070
Let's go!
161
00:06:35,480 --> 00:06:37,315
? I've been on mountain tops ?
162
00:06:37,690 --> 00:06:39,817
? I've been in valley lows ?
163
00:06:40,150 --> 00:06:44,030
? I've been in the between,
nowhere to go ?
164
00:06:44,447 --> 00:06:46,782
? I've felt You all around me ?
165
00:06:46,948 --> 00:06:49,452
? And I felt all alone, but I ?
166
00:06:49,702 --> 00:06:52,830
? I always come home ?
167
00:06:53,205 --> 00:06:57,710
? 'Cause I know we were made for this ?
168
00:06:57,877 --> 00:06:59,962
? To jump and fly and fall and then ?
169
00:07:00,170 --> 00:07:02,465
? To lift each other up again ?
170
00:07:02,715 --> 00:07:06,843
? I know we were made for this ?
171
00:07:07,220 --> 00:07:08,972
? To jump and fly and fall ?
172
00:07:09,388 --> 00:07:11,223
? And most of all ?
173
00:07:11,348 --> 00:07:12,398
? To love ?
174
00:07:12,517 --> 00:07:15,310
? To love and to be loved ?
175
00:07:15,937 --> 00:07:17,897
? To love, to love ?
176
00:07:18,147 --> 00:07:20,483
? We were made for this ?
177
00:07:20,608 --> 00:07:22,527
? To love, to love ?
178
00:07:22,652 --> 00:07:24,362
? And to be loved ?
179
00:07:25,237 --> 00:07:27,240
? To love, to love ?
180
00:07:27,573 --> 00:07:30,033
? We were made
for this ?
181
00:07:31,493 --> 00:07:32,573
[Batman voice] Hello.
182
00:07:32,620 --> 00:07:34,955
Welcome to Camp Aweegaway.
183
00:07:35,288 --> 00:07:36,665
I am-
184
00:07:36,790 --> 00:07:38,180
- [Karla] Excuse me?
- Yep?
185
00:07:40,377 --> 00:07:41,427
What are you doing?
186
00:07:41,670 --> 00:07:42,870
Wait, isn't it obvious?
187
00:07:42,963 --> 00:07:44,013
I'm the Batman.
188
00:07:44,257 --> 00:07:45,925
You tell by the voice and the mask.
189
00:07:46,175 --> 00:07:48,928
I- I like to do characters.
It's for the kids.
190
00:07:48,929 --> 00:07:50,846
They like it when I dress up
and stuff like that.
191
00:07:50,847 --> 00:07:52,347
That's right, I remember that.
192
00:07:52,348 --> 00:07:54,599
[David] You remember,
you've been here before?
193
00:07:54,600 --> 00:07:56,310
Oh, I'm sorry, I'm Karla.
194
00:07:56,477 --> 00:07:57,737
I'm Dr. Rousey's daughter.
195
00:07:57,895 --> 00:08:00,272
Oh my stars, Karla, my goodness!
196
00:08:00,273 --> 00:08:01,314
Yes.
197
00:08:01,315 --> 00:08:02,608
Hey, how are you?
198
00:08:03,192 --> 00:08:05,612
Yes, I'm so sorry for your loss.
199
00:08:05,613 --> 00:08:07,362
- [Karla] Thank you.
- I mean it when I say this,
200
00:08:07,363 --> 00:08:10,282
your dad was one of the
greatest humans I've ever met.
201
00:08:10,490 --> 00:08:11,658
Thank you, yeah.
202
00:08:11,659 --> 00:08:13,117
He was great.
203
00:08:13,118 --> 00:08:15,411
Obviously, this place
wouldn't exist without him.
204
00:08:15,412 --> 00:08:17,582
I mean, his ministry has been the thing
205
00:08:17,583 --> 00:08:19,874
that kept the lights on here
all these years.
206
00:08:19,875 --> 00:08:21,377
That is so nice of you to say.
207
00:08:21,378 --> 00:08:23,879
And I know exactly
what you're talking about.
208
00:08:23,880 --> 00:08:25,422
In fact, that's why I'm here.
209
00:08:25,590 --> 00:08:27,090
Yeah, okay, you're here.
210
00:08:27,300 --> 00:08:28,350
Yeah, let's-
211
00:08:28,592 --> 00:08:30,427
Okay, so with my father's passing,
212
00:08:30,553 --> 00:08:33,597
I have been given the huge responsibility
213
00:08:33,763 --> 00:08:36,308
of overseeing all of
his ministry's donations
214
00:08:36,433 --> 00:08:39,895
and investments and making
recommendations to the board
215
00:08:40,020 --> 00:08:42,670
to make sure all of the
funds are properly allocated.
216
00:08:42,815 --> 00:08:44,855
It's something that I don't take lightly.
217
00:08:44,858 --> 00:08:47,653
Of course, I mean, your dad
would be very proud of you.
218
00:08:47,654 --> 00:08:49,487
I intend to make sure that he would be.
219
00:08:49,488 --> 00:08:50,446
[David] Yeah.
220
00:08:50,447 --> 00:08:52,977
You know, it's, well,
it's like my wife would say,
221
00:08:53,117 --> 00:08:55,077
"I don't know much, but this much I do:
222
00:08:55,745 --> 00:08:57,580
- God is up to something.
- Yes.
223
00:08:57,705 --> 00:08:59,455
He's up to something good.
- Mm-hmm.
224
00:08:59,582 --> 00:09:01,417
He's up to something amazing."
225
00:09:02,543 --> 00:09:03,793
We're partners.
226
00:09:04,212 --> 00:09:05,262
For now.
227
00:09:05,263 --> 00:09:07,256
- What's that mean?
- [knocking]
228
00:09:07,257 --> 00:09:08,047
Come in.
229
00:09:08,048 --> 00:09:09,091
My office, but-
230
00:09:09,092 --> 00:09:11,135
This is my assistant, Bog.
231
00:09:11,136 --> 00:09:12,092
Bob?
232
00:09:12,093 --> 00:09:13,143
Bog.
233
00:09:13,637 --> 00:09:15,555
B for Bog, O for Og, G for G.
234
00:09:15,556 --> 00:09:17,139
Isn't that the
coolest name you ever heard?
235
00:09:17,140 --> 00:09:19,017
I've heard a lot of names.
That's one of them.
236
00:09:19,018 --> 00:09:20,068
Ma'am.
237
00:09:20,069 --> 00:09:21,227
[whispering] The kids are here.
238
00:09:21,228 --> 00:09:22,479
[Karla] Oh, thank you so much, Bog.
239
00:09:22,480 --> 00:09:24,314
Okay, we're gonna have
to pick this up later.
240
00:09:24,315 --> 00:09:25,365
Hey, don't worry.
241
00:09:25,482 --> 00:09:26,858
It's good. I'm here to help.
242
00:09:27,192 --> 00:09:28,860
I'm here for you, okay?
243
00:09:28,861 --> 00:09:29,986
I'll be here all week.
244
00:09:29,987 --> 00:09:32,323
All week?
You mean like, in spirit?
245
00:09:32,324 --> 00:09:33,572
Like in flesh.
246
00:09:33,573 --> 00:09:36,463
Like in flesh, probably
watching from a distance, going...
247
00:09:36,577 --> 00:09:38,495
Mm, do you think that's my vibe?
248
00:09:38,620 --> 00:09:39,670
No, I do not.
249
00:09:40,372 --> 00:09:43,375
Okay, well, make yourself at home.
My office is your office.
250
00:09:43,376 --> 00:09:44,459
Yes, it is.
251
00:09:44,460 --> 00:09:45,501
Bog.
252
00:09:45,502 --> 00:09:46,552
Bog...
253
00:09:47,380 --> 00:09:49,840
That's my Bible, I'm the Batman.
254
00:09:50,423 --> 00:09:52,302
Bald Batman, I like it.
255
00:09:52,427 --> 00:09:53,477
It's all kinds.
256
00:09:53,478 --> 00:09:56,137
- [materials clattering]
- [David] Whoa!
257
00:09:56,138 --> 00:09:58,390
Whoa, whoa.
258
00:09:58,515 --> 00:10:00,865
[Karla] That's so much better,
Bog, thank you.
259
00:10:01,935 --> 00:10:04,063
Okay, I'll just put this right here.
260
00:10:05,982 --> 00:10:07,032
It's gonna be fun.
261
00:10:09,943 --> 00:10:11,023
How's it gonna be fun?
262
00:10:11,403 --> 00:10:13,023
[Jake] All right, got your stuff.
263
00:10:13,488 --> 00:10:14,538
All aboard!
264
00:10:15,115 --> 00:10:17,535
First station on this nonstop train to fun
265
00:10:17,827 --> 00:10:18,877
is registration.
266
00:10:19,120 --> 00:10:20,997
- Let's go!
- [cheering]
267
00:10:21,330 --> 00:10:22,410
Stop being so excited.
268
00:10:22,415 --> 00:10:23,465
Let's go.
269
00:10:24,250 --> 00:10:25,300
Here we go.
270
00:10:26,210 --> 00:10:27,920
[cheering and chattering]
271
00:10:30,715 --> 00:10:31,975
[Man] Let's go, campers!
272
00:10:39,557 --> 00:10:40,683
God help us.
273
00:10:40,808 --> 00:10:42,128
[Savanah] That's the plan.
274
00:10:43,268 --> 00:10:45,395
Welcome orphans, I'm Savannah.
275
00:10:46,813 --> 00:10:50,735
Wow, okay. I'm Max.
276
00:10:51,152 --> 00:10:53,987
- I'm Charlie. This is-
- I'm so excited you guys are here.
277
00:10:54,238 --> 00:10:55,740
It's gonna be so good for you.
278
00:10:57,073 --> 00:10:58,242
It's great to meet you.
279
00:10:58,492 --> 00:11:01,537
Thank you, and remember, you're safe now.
280
00:11:01,538 --> 00:11:03,329
Welcome home.
281
00:11:03,330 --> 00:11:04,915
[Max] Thank you. [chuckles]
282
00:11:04,916 --> 00:11:06,291
[Woman] Savannah!
283
00:11:06,292 --> 00:11:08,460
Oh, that is my cue, okay.
284
00:11:08,461 --> 00:11:09,919
Coming, Mom.
285
00:11:09,920 --> 00:11:12,465
[sighs] She is just the worst.
286
00:11:13,798 --> 00:11:14,848
Lennie!
287
00:11:15,258 --> 00:11:16,308
Come here, girls.
288
00:11:17,553 --> 00:11:18,845
Those are cute shorts.
289
00:11:19,055 --> 00:11:20,105
Thanks.
290
00:11:20,513 --> 00:11:22,013
Really brave for wearing them.
291
00:11:22,975 --> 00:11:24,025
There it is.
292
00:11:24,560 --> 00:11:26,353
Jake, a word please!
293
00:11:26,562 --> 00:11:28,480
- Hello, girls. Bring it in.
- Hey, Mom.
294
00:11:28,605 --> 00:11:30,148
Lennie! Hi, how are you?
295
00:11:30,273 --> 00:11:31,903
- It's so good to see you.
- You too.
296
00:11:31,983 --> 00:11:34,070
Okay, guys, I've called you here
297
00:11:34,195 --> 00:11:36,780
to discuss the theme of this year's camp.
298
00:11:37,322 --> 00:11:39,283
Why am I here?
299
00:11:39,408 --> 00:11:42,035
And how this camp will change your life.
300
00:11:42,036 --> 00:11:44,579
Now, I'm gonna need to
see evidence of that
301
00:11:44,580 --> 00:11:46,690
at the talent show.
What ideas do you have?
302
00:11:46,691 --> 00:11:48,416
I've known what I'm
doing since last year.
303
00:11:48,417 --> 00:11:50,126
[Karla] Oh, I love that about you, Jake.
304
00:11:50,127 --> 00:11:52,657
You just keep being the
golden boy we know you to be.
305
00:11:52,922 --> 00:11:53,972
Okay, Savannah.
306
00:11:54,047 --> 00:11:55,800
Yes, it's gonna be great.
307
00:11:56,633 --> 00:11:57,683
Make sure that it is.
308
00:11:57,760 --> 00:11:58,810
Okay, Lennie.
309
00:11:59,887 --> 00:12:01,722
Lennie, it's okay.
310
00:12:01,723 --> 00:12:03,389
Why don't you just do one of those little
311
00:12:03,390 --> 00:12:05,099
heartfelt videos you always got going on?
312
00:12:05,100 --> 00:12:06,643
Ooh, video.
313
00:12:07,478 --> 00:12:10,063
Wow, is that like promotional material?
314
00:12:10,397 --> 00:12:13,527
- It's usually more like a recap.
- [Karla] Gosh, that is genius.
315
00:12:13,528 --> 00:12:15,317
Really, oh my gosh, Lennie. [squeals]
316
00:12:15,318 --> 00:12:16,944
What would this camp do without you?
317
00:12:16,945 --> 00:12:17,904
I brought it up.
318
00:12:17,905 --> 00:12:19,532
- No glory-seeking.
- Mm-kay.
319
00:12:19,657 --> 00:12:23,387
Great ideas, okay, so maybe just commit
like the camp's life depends on it.
320
00:12:25,620 --> 00:12:26,670
Does it?
321
00:12:27,330 --> 00:12:30,292
[Karla] Oh, Lennie, it is
always so lovely to see you.
322
00:12:31,043 --> 00:12:32,093
[Lennie] You too.
323
00:12:33,545 --> 00:12:34,595
That's it.
324
00:12:35,798 --> 00:12:36,848
We're done.
325
00:12:36,849 --> 00:12:37,882
You can go.
326
00:12:37,883 --> 00:12:38,841
Oh.
327
00:12:38,842 --> 00:12:39,759
Okay, bye.
328
00:12:39,760 --> 00:12:41,012
- Bye.
- Bye.
329
00:12:42,472 --> 00:12:43,522
Savannah,
330
00:12:43,972 --> 00:12:47,267
I need you to be my eyes and ears
at camp this week, okay?
331
00:12:47,643 --> 00:12:51,855
So you remember, make Him
proud, make me proud.
332
00:12:52,815 --> 00:12:53,982
- Vessel!
- Okay.
333
00:12:53,983 --> 00:12:57,067
[Both] Be the vessel,
be the vessel, be the vessel!
334
00:12:57,068 --> 00:12:59,947
[both chanting] If God is for us,
who can be against us?
335
00:13:00,072 --> 00:13:01,865
Who, who, who, who, who?
336
00:13:08,872 --> 00:13:10,732
Cutting it a little close, aren't we?
337
00:13:14,002 --> 00:13:15,052
Welcome back!
338
00:13:15,420 --> 00:13:18,382
[upbeat music]
339
00:13:25,722 --> 00:13:26,932
[Kid
340
00:13:29,935 --> 00:13:31,353
Dude, you snooze, you lose.
341
00:13:33,438 --> 00:13:34,488
Hey, this is me.
342
00:13:34,732 --> 00:13:36,532
Rock, paper, scissors for this one?
343
00:13:36,650 --> 00:13:37,700
[Kid
344
00:13:38,979 --> 00:13:41,071
What's up, Charlie?
345
00:13:41,072 --> 00:13:44,200
Um, there are only bottom bunks left.
346
00:13:44,367 --> 00:13:46,577
Hey, it's all good.
Here, switch with me.
347
00:13:46,702 --> 00:13:47,752
Thanks, man.
348
00:13:48,703 --> 00:13:50,830
Whoa, why are you changing, Max?
349
00:13:51,207 --> 00:13:53,247
Ah, actually, Charlie's doing me a solid.
350
00:13:53,667 --> 00:13:55,347
I'm not the biggest fan of heights.
351
00:13:55,460 --> 00:13:56,960
Dude, it's like four feet tall.
352
00:13:57,045 --> 00:13:58,965
Yeah, man, it's so- it's only four feet.
353
00:13:58,966 --> 00:13:59,964
Yeah?
354
00:13:59,965 --> 00:14:01,015
[Charlie] Yeah.
355
00:14:01,925 --> 00:14:03,425
[Jake] What's going on, guys?
356
00:14:04,553 --> 00:14:05,678
Settling in okay?
357
00:14:06,138 --> 00:14:08,140
Yeah, yeah, no complaints here.
358
00:14:09,182 --> 00:14:10,232
Slept in worse.
359
00:14:10,642 --> 00:14:11,692
All right, sweet.
360
00:14:12,060 --> 00:14:13,110
Yep.
361
00:14:13,895 --> 00:14:16,425
[Charlie] Whoa, is that like
camp swag and stuff?
362
00:14:16,940 --> 00:14:19,410
What, did you raid the
craft cabin or something?
363
00:14:19,443 --> 00:14:21,403
Nah, I bring my own supply of tie dye.
364
00:14:21,528 --> 00:14:23,818
Gotta make sure it's
the right shade of green.
365
00:14:24,407 --> 00:14:25,457
Of course you do.
366
00:14:27,868 --> 00:14:28,918
Dude.
367
00:14:29,828 --> 00:14:30,878
[laughs]
368
00:14:32,538 --> 00:14:33,588
[clicks]
369
00:14:34,040 --> 00:14:35,375
[rock music]
370
00:14:36,293 --> 00:14:37,878
You have your own theme music?
371
00:14:38,253 --> 00:14:39,303
Of course I do.
372
00:14:39,838 --> 00:14:40,888
Wow.
373
00:14:41,632 --> 00:14:42,952
[whispering] It's so cool.
374
00:14:43,050 --> 00:14:44,430
[whispering] It's so weird.
375
00:14:47,972 --> 00:14:51,350
? Verde Maximus,
no, you can't handle us ?
376
00:14:51,351 --> 00:14:54,142
? We're mean, we're green,
we're the green machine ?
377
00:14:54,143 --> 00:14:55,193
What is going on?
378
00:14:55,312 --> 00:14:58,273
? Verde Maximus,
no, you can't handle us ?
379
00:14:58,398 --> 00:15:01,235
? We're mean, we're green,
we're the green machine ?
380
00:15:02,027 --> 00:15:05,197
? B-I-G G-R-E-E-N ?
381
00:15:05,322 --> 00:15:08,950
? B-I-G G-R-E-E-N ?
382
00:15:09,452 --> 00:15:13,080
Hey, what's this all about, Rambo?
383
00:15:13,247 --> 00:15:15,207
It's my team, Verde Maximus.
384
00:15:15,415 --> 00:15:16,465
I've never lost.
385
00:15:16,466 --> 00:15:17,626
No way.
386
00:15:17,627 --> 00:15:19,209
[Jake] This is the key to my success.
387
00:15:19,210 --> 00:15:22,588
When the bandana goes on,
I mean business.
388
00:15:23,382 --> 00:15:27,720
I've never lost a match with the band.
389
00:15:28,845 --> 00:15:30,513
It's just a headband, dude.
390
00:15:31,348 --> 00:15:32,398
Bandana.
391
00:15:33,725 --> 00:15:34,775
Sorry.
392
00:15:34,977 --> 00:15:36,027
It's showtime.
393
00:15:40,643 --> 00:15:42,607
[laughs]
394
00:15:42,608 --> 00:15:43,658
Woo!
395
00:15:44,193 --> 00:15:45,612
I'm not losing to a headband.
396
00:15:45,737 --> 00:15:47,657
Oh, it's a bandana, actually.
397
00:15:48,907 --> 00:15:49,957
Buddy, come on.
398
00:15:49,958 --> 00:15:51,284
[Davin on intercom]
All right, all right, all right.
399
00:15:51,285 --> 00:15:53,495
It's time to discover your destinies.
400
00:15:53,953 --> 00:15:56,123
It's time for the tribunal!
401
00:15:56,332 --> 00:15:58,792
Tribunal!
402
00:16:00,043 --> 00:16:01,295
The tri-what?
403
00:16:01,420 --> 00:16:03,130
The tribunal!
404
00:16:04,757 --> 00:16:06,425
[crowd cheering]
405
00:16:11,597 --> 00:16:14,098
We are gathered here tonight
406
00:16:15,142 --> 00:16:17,393
on this hallowed ground
407
00:16:18,312 --> 00:16:20,480
so you may know your destiny.
408
00:16:21,107 --> 00:16:23,025
This is so stupid.
409
00:16:23,026 --> 00:16:25,317
What are you talking about?
I love Harry Potter.
410
00:16:25,318 --> 00:16:26,368
[laughs]
411
00:16:26,570 --> 00:16:27,620
On this-
412
00:16:31,283 --> 00:16:32,333
Really?
413
00:16:32,334 --> 00:16:33,451
[whispering] Yes.
414
00:16:33,452 --> 00:16:34,712
[whispering] As you wish.
415
00:16:39,875 --> 00:16:42,377
To eliminate all confusion,
416
00:16:42,502 --> 00:16:46,173
I am neither witch, warlock, nor wizard.
417
00:16:46,465 --> 00:16:49,217
I am Moses.
418
00:16:49,342 --> 00:16:51,262
Okay, I like it less now.
419
00:16:52,847 --> 00:16:53,987
[quietly] Are we good?
420
00:16:53,988 --> 00:16:55,597
For now.
421
00:16:55,598 --> 00:16:56,933
Proceeding.
422
00:16:57,727 --> 00:17:01,355
As the burning bush told Moses,
423
00:17:02,522 --> 00:17:03,732
which is me,
424
00:17:05,233 --> 00:17:07,652
Moses learned his destiny
425
00:17:07,778 --> 00:17:10,322
and you shall know your destiny
426
00:17:10,488 --> 00:17:12,742
forthwith, tonight!
427
00:17:13,533 --> 00:17:15,327
Bring forth me a newbie!
428
00:17:15,577 --> 00:17:17,788
Newbie, newbie, newbie, newbie,
429
00:17:17,789 --> 00:17:20,664
[all chanting] Newbie, newbie,
newbie, newbie, newbie-
430
00:17:20,665 --> 00:17:21,715
Newbie!
431
00:17:21,792 --> 00:17:24,085
[crowd cheering]
432
00:17:24,335 --> 00:17:26,547
State your name quite clear.
433
00:17:26,713 --> 00:17:27,763
I'm Hazel Mae.
434
00:17:27,764 --> 00:17:29,674
[David] And now you shall never fear
435
00:17:29,675 --> 00:17:32,468
because forever and
always you'll be with the tribe...
436
00:17:33,512 --> 00:17:35,263
Verde Maximus!
437
00:17:35,513 --> 00:17:37,348
- [crowd cheering]
- Let's go!
438
00:17:37,473 --> 00:17:38,808
Azure Apostle!
439
00:17:38,809 --> 00:17:39,851
[crowd cheering]
440
00:17:39,852 --> 00:17:41,937
Crimson Angel!
441
00:17:42,062 --> 00:17:44,355
[crowd cheering]
442
00:17:45,857 --> 00:17:48,152
Verde Maximus!
443
00:17:48,610 --> 00:17:50,820
Crimson Angel, bro!
444
00:17:51,613 --> 00:17:53,073
Azure Apostle!
445
00:17:53,198 --> 00:17:55,242
[crowd cheering]
446
00:17:57,035 --> 00:17:58,245
I'm so excited!
447
00:17:59,245 --> 00:18:00,695
- Hey, what's your name?
- Hi.
448
00:18:00,696 --> 00:18:01,789
I'm Charlie.
449
00:18:01,790 --> 00:18:02,840
Oh, right.
450
00:18:02,841 --> 00:18:05,376
- [David] Next newbie!
- Nice to meet you- again.
451
00:18:05,377 --> 00:18:08,255
Approach the branch.
452
00:18:08,963 --> 00:18:11,550
Newbie, newbie, newbie doo- you.
453
00:18:12,467 --> 00:18:15,512
[applause]
454
00:18:16,805 --> 00:18:17,932
Come on, Max!
455
00:18:19,432 --> 00:18:21,435
- Yes.
- [softly] Yes, thank you.
456
00:18:21,436 --> 00:18:23,352
Hey, can I make a request?
457
00:18:23,353 --> 00:18:25,147
Of course, I'm open to suggestion.
458
00:18:25,272 --> 00:18:26,773
Thank you. Uh...
459
00:18:26,898 --> 00:18:29,693
- The red one.
- Got you, bro.
460
00:18:29,902 --> 00:18:31,042
Got you, bro, thank you.
461
00:18:31,110 --> 00:18:33,905
State your name so all may know.
462
00:18:34,441 --> 00:18:36,366
Max?
463
00:18:36,367 --> 00:18:37,417
[David] Max!
464
00:18:37,952 --> 00:18:39,787
Shall forever feel the glow
465
00:18:39,912 --> 00:18:42,873
of Crimson Angel!
466
00:18:43,165 --> 00:18:44,958
[crowd cheering]
467
00:18:45,875 --> 00:18:48,253
[dramatic music]
468
00:18:49,295 --> 00:18:53,675
We have so much more
fun in store tonight!
469
00:18:54,175 --> 00:18:55,435
Come back in ten minutes,
470
00:18:55,968 --> 00:18:58,930
but let's do the fire
thing again because we can.
471
00:19:00,057 --> 00:19:02,100
[crowd cheering]
472
00:19:08,398 --> 00:19:12,485
You Azure Apostle. Newbie, newbie, newbie.
473
00:19:12,610 --> 00:19:13,737
[laughing]
474
00:19:15,572 --> 00:19:16,698
Well, that was a lot.
475
00:19:17,448 --> 00:19:18,658
Yeah, tell me about it.
476
00:19:18,950 --> 00:19:20,000
First time?
477
00:19:20,368 --> 00:19:21,418
Yeah.
478
00:19:21,453 --> 00:19:22,503
Me too.
479
00:19:22,504 --> 00:19:23,746
Let's go.
480
00:19:23,747 --> 00:19:25,540
You a counselor or something?
481
00:19:25,665 --> 00:19:27,585
[chuckles] Do I look like a counselor?
482
00:19:27,586 --> 00:19:29,544
[Max] I mean, a little bit.
483
00:19:29,545 --> 00:19:31,379
- You have the beard...
- [Jeremy] Okay, yeah.
484
00:19:31,380 --> 00:19:32,838
- Looks good.
- I see it.
485
00:19:33,340 --> 00:19:35,008
[Max] The worst is yet to come.
486
00:19:35,508 --> 00:19:36,558
What do you mean?
487
00:19:36,968 --> 00:19:38,220
The sales pitch.
488
00:19:38,221 --> 00:19:41,556
What, they're gonna
bring out a camp pastor?
489
00:19:41,557 --> 00:19:42,933
- Yeah, yeah?
- Probably.
490
00:19:43,642 --> 00:19:44,768
"God is your friend."
491
00:19:44,769 --> 00:19:46,436
"Here's a Bible verse, memorize it."
492
00:19:46,437 --> 00:19:47,311
"Seek and you will find!"
493
00:19:47,312 --> 00:19:48,752
Oh, that's a good one, though.
494
00:19:49,063 --> 00:19:50,513
- It's good.
- [Max] Thank you.
495
00:19:50,523 --> 00:19:52,203
[David] Okay, okay, hey, right on.
496
00:19:52,204 --> 00:19:53,317
Welcome back.
497
00:19:53,318 --> 00:19:54,652
- Hey.
- [David] Thank you for being here.
498
00:19:54,653 --> 00:19:56,093
I got your back if you got mine.
499
00:19:56,822 --> 00:19:57,872
Yeah, I got you.
500
00:19:57,873 --> 00:19:59,239
- We'll get through this together.
- [Jeremy] Yeah, yeah.
501
00:19:59,240 --> 00:20:00,491
[David] You're getting a chance
502
00:20:00,492 --> 00:20:02,243
to meet someone who I know
503
00:20:03,078 --> 00:20:04,878
is going to be important in your life.
504
00:20:04,997 --> 00:20:08,708
And I wanna introduce to you right now
our camp pastor, Jeremy.
505
00:20:08,709 --> 00:20:09,834
Oh.
506
00:20:09,835 --> 00:20:12,212
[crowd cheering]
507
00:20:12,213 --> 00:20:15,881
[Jeremy] Thank you, guys.
David, thank you.
508
00:20:15,882 --> 00:20:16,932
Thank you. Okay.
509
00:20:17,092 --> 00:20:19,093
- [Jeremy] You are sweet.
- [laughing]
510
00:20:19,094 --> 00:20:20,094
What's up, guys?
511
00:20:20,095 --> 00:20:22,429
Thank you so much for having me
and thank you, David and Karla.
512
00:20:22,430 --> 00:20:23,681
- I'm excited to be here-
- Of course.
513
00:20:23,682 --> 00:20:24,599
[Jeremy]-week with you guys.
514
00:20:24,600 --> 00:20:25,740
It's gonna be exciting.
515
00:20:25,741 --> 00:20:27,059
But let's just get to it, guys.
516
00:20:27,060 --> 00:20:29,647
I wanna get to know you, all right?
517
00:20:30,355 --> 00:20:31,735
This is my first time at camp.
518
00:20:31,736 --> 00:20:34,566
How many newbies do we got out there?
Come on, raise your hands.
519
00:20:34,567 --> 00:20:35,777
- Come on.
- [Woman] Woo!
520
00:20:35,778 --> 00:20:37,861
- Make some noise for the first timers.
- [crowd cheering]
521
00:20:37,862 --> 00:20:38,947
Let's go.
522
00:20:40,782 --> 00:20:41,832
Okay, my vets.
523
00:20:42,075 --> 00:20:43,327
Let's see it. Three years.
524
00:20:43,328 --> 00:20:45,494
Come on, three times. Who's got it?
525
00:20:45,495 --> 00:20:46,545
[applause]
526
00:20:46,747 --> 00:20:47,913
Let me see it.
527
00:20:48,290 --> 00:20:49,750
Okay, name and how many?
528
00:20:50,667 --> 00:20:53,795
My name's Lennie and
this will be my sixth time.
529
00:20:53,796 --> 00:20:54,962
Six?!
530
00:20:54,963 --> 00:20:56,043
[audience applauds]
531
00:20:56,044 --> 00:20:58,757
That's impressive, that's impressive.
532
00:20:58,758 --> 00:21:00,802
The question is, can anybody beat that?
533
00:21:02,595 --> 00:21:03,645
Talk to me.
534
00:21:03,805 --> 00:21:06,975
I'm Jake and I'm going on seven years.
535
00:21:07,100 --> 00:21:08,150
[Jeremy] Seven?
536
00:21:08,151 --> 00:21:10,477
Hey look, we're gonna have
to ask you to leave this.
537
00:21:10,478 --> 00:21:12,271
- That's just one too many.
- [laughing]
538
00:21:12,272 --> 00:21:13,147
I'm kidding, I'm kidding.
539
00:21:13,148 --> 00:21:14,691
Sit down, sit down, sit down, sit down.
540
00:21:14,692 --> 00:21:17,193
Look, I think it's
really cool that all of us
541
00:21:17,902 --> 00:21:19,462
have a different story, right?
542
00:21:19,463 --> 00:21:21,906
And we've all been through
things which we wish we hadn't.
543
00:21:21,907 --> 00:21:23,047
That's what shaped you.
544
00:21:23,048 --> 00:21:24,951
That's what made you who you are
545
00:21:24,952 --> 00:21:27,495
and that's what makes each
one of us special.
546
00:21:28,955 --> 00:21:31,290
Empathy, it comes from understanding
547
00:21:31,417 --> 00:21:33,457
and understanding comes from listening.
548
00:21:33,835 --> 00:21:35,378
So, listen.
549
00:21:36,253 --> 00:21:39,423
Listen to each other and listen to God.
550
00:21:39,424 --> 00:21:41,801
See what He's saying to you.
551
00:21:41,802 --> 00:21:44,632
What's He trying to show you
in this season of your life?
552
00:21:44,805 --> 00:21:45,972
Because I bet you,
553
00:21:45,973 --> 00:21:47,764
I bet you if you listen,
554
00:21:47,765 --> 00:21:50,775
like really, really, really listen,
I bet you he'll answer.
555
00:21:52,562 --> 00:21:54,857
Seek and you will find.
556
00:21:56,567 --> 00:21:59,568
Knock and the door will be open to you.
557
00:22:00,903 --> 00:22:03,615
Listen. There's no noise here.
558
00:22:03,616 --> 00:22:06,116
I mean, David does have your phones,
559
00:22:06,117 --> 00:22:08,578
which I guess makes us the enemy, but-
560
00:22:08,703 --> 00:22:09,753
You'll be fine.
561
00:22:10,163 --> 00:22:12,573
[Jeremy] The point is
there's no distractions.
562
00:22:13,167 --> 00:22:16,043
It's just you, all of us here,
563
00:22:17,628 --> 00:22:18,678
and God.
564
00:22:19,047 --> 00:22:20,097
That's it.
565
00:22:20,673 --> 00:22:23,260
So I challenge you
this week, talk to God.
566
00:22:23,261 --> 00:22:26,219
Let's be real, you guys are gonna learn
a lot more from each other than me.
567
00:22:26,220 --> 00:22:28,640
So is there a brave soul out there
568
00:22:28,765 --> 00:22:31,775
that wants to stand up
and share what they've been hearing?
569
00:22:32,185 --> 00:22:33,687
Hello, come on.
570
00:22:36,982 --> 00:22:39,150
Lennie, stand up.
571
00:22:39,902 --> 00:22:40,952
[Lennie] Okay.
572
00:22:43,197 --> 00:22:44,247
[sighs]
573
00:22:45,407 --> 00:22:46,457
Um...
574
00:22:50,287 --> 00:22:53,498
So... things were pretty scary
575
00:22:53,623 --> 00:22:55,750
for me in my house growing up.
576
00:22:55,751 --> 00:22:58,586
And before you ask,
no, I'm not gonna do
577
00:22:58,587 --> 00:23:00,922
the first campfire trauma dump.
578
00:23:01,047 --> 00:23:02,465
[nervous laughter]
579
00:23:04,092 --> 00:23:05,385
All I meant was that I was
580
00:23:05,510 --> 00:23:08,180
surrounded by a lot of noise,
581
00:23:08,513 --> 00:23:09,563
if that makes sense.
582
00:23:09,564 --> 00:23:12,266
And then one day this kid from school
583
00:23:12,267 --> 00:23:14,102
told me I should try praying.
584
00:23:14,393 --> 00:23:17,147
And so I tried it that night and
585
00:23:17,730 --> 00:23:21,150
legit, the first thing that came
out of my mouth was "I miss You."
586
00:23:23,403 --> 00:23:25,993
I didn't even know who I was
talking to at that point.
587
00:23:27,865 --> 00:23:30,035
Then the guy from
school invited me to camp.
588
00:23:30,368 --> 00:23:32,620
First campfire, he sang "Amazing Grace"
589
00:23:32,953 --> 00:23:36,248
and I heard God.
590
00:23:37,458 --> 00:23:38,508
And he said,
591
00:23:40,753 --> 00:23:45,300
"I'm right here and I miss you, too."
592
00:23:47,760 --> 00:23:50,347
And now we just never
stop talking. [laughing]
593
00:23:51,013 --> 00:23:53,600
He became my best friend
594
00:23:53,975 --> 00:23:55,560
and so did a lot of you.
595
00:23:56,018 --> 00:23:58,188
Spoiler alert, the guy
in my story was Jake.
596
00:23:58,189 --> 00:24:02,191
It's kind of embarrassing
that I come every single year,
597
00:24:02,192 --> 00:24:06,112
but I don't know,
I just never wanna forget
598
00:24:06,738 --> 00:24:09,240
what it felt like to
hear Him for the first time.
599
00:24:11,242 --> 00:24:12,702
And I wanna be there
600
00:24:13,203 --> 00:24:15,003
when that happens for somebody else.
601
00:24:18,333 --> 00:24:20,683
I don't know, that's
just off the top of my head.
602
00:24:22,628 --> 00:24:23,678
[Jeremy] Thank you.
603
00:24:23,713 --> 00:24:25,382
Lennie, that was beautiful.
604
00:24:26,048 --> 00:24:27,467
I really feel like it would...
605
00:24:28,843 --> 00:24:31,913
be a pretty epic start to camp
if you would lead us in that song.
606
00:24:31,972 --> 00:24:33,022
Ooh...
607
00:24:33,307 --> 00:24:34,682
If everybody sings along.
608
00:24:34,683 --> 00:24:35,599
[clapping]
609
00:24:35,600 --> 00:24:36,650
Okay, okay.
610
00:24:39,645 --> 00:24:44,442
? Amazing grace ?
611
00:24:45,360 --> 00:24:50,198
? How sweet the sound ?
612
00:24:51,365 --> 00:24:56,705
? That saved a wretch ?
613
00:24:56,830 --> 00:25:01,042
? Like me ?
614
00:25:01,500 --> 00:25:06,632
? I once was lost ?
615
00:25:06,965 --> 00:25:11,845
? But now I'm found ?
616
00:25:12,678 --> 00:25:15,682
? Was blind but- ?
617
00:25:15,807 --> 00:25:16,892
[banging]
618
00:25:17,058 --> 00:25:19,435
[Man] Max, can you open the door, please?
619
00:25:20,353 --> 00:25:23,363
I think you're gonna come hang out
with us for a little while.
620
00:25:28,612 --> 00:25:32,823
? Amazing Grace ?
621
00:25:33,867 --> 00:25:38,413
? How sweet the sound ?
622
00:25:39,830 --> 00:25:44,002
? That saved a wretch ?
623
00:25:44,627 --> 00:25:49,632
? Like me ?
624
00:25:52,843 --> 00:25:58,057
? I wish I could sing
those words honestly ?
625
00:26:00,602 --> 00:26:03,020
? I wish that I could believe ?
626
00:26:03,145 --> 00:26:06,692
? That somebody somewhere's got me ?
627
00:26:07,275 --> 00:26:10,862
? So if You're out there, give me proof ?
628
00:26:13,490 --> 00:26:16,158
? So if You're out there ?
629
00:26:16,868 --> 00:26:19,120
? Make a move ?
630
00:26:19,370 --> 00:26:22,540
? Amazing Grace ?
631
00:26:22,665 --> 00:26:25,877
? How silent the sound ?
632
00:26:26,085 --> 00:26:32,425
? No, I can't hear a thing ?
633
00:26:32,592 --> 00:26:35,887
? You must be lost ?
634
00:26:36,012 --> 00:26:38,723
? 'Cause I've been around ?
635
00:26:38,890 --> 00:26:44,853
? Tell me why
You never showed up for me ?
636
00:26:45,897 --> 00:26:49,775
? Amazing Grace ?
637
00:26:49,900 --> 00:26:55,448
? How silent the sound
of You not answering my call ?
638
00:26:55,615 --> 00:26:57,492
? It's deafening ?
639
00:26:58,075 --> 00:27:01,078
? Could it be it's not worth saving ?
640
00:27:01,203 --> 00:27:06,583
? A wretch like me ?
641
00:27:09,462 --> 00:27:11,757
? I cried out ?
642
00:27:11,882 --> 00:27:17,928
? But I guess You didn't hear ?
643
00:27:18,972 --> 00:27:23,308
? The hour I last ?
644
00:27:24,185 --> 00:27:28,398
? Believed ?
645
00:27:30,442 --> 00:27:33,778
? Amazing Grace ?
646
00:27:33,903 --> 00:27:37,240
? How silent the sound ?
647
00:27:37,365 --> 00:27:43,078
? No, I can't hear a thing ?
648
00:27:43,203 --> 00:27:46,792
? Oh, You must be lost ?
649
00:27:46,958 --> 00:27:49,960
? 'Cause I've been around ?
650
00:27:50,087 --> 00:27:56,383
? Tell me why
You never showed up for me ?
651
00:27:57,177 --> 00:28:01,472
? Amazing Grace ?
652
00:28:02,723 --> 00:28:05,977
? How silent the sound ?
653
00:28:07,520 --> 00:28:13,485
? Oh, how silent the sound ?
654
00:28:16,362 --> 00:28:21,408
? How silent the sound ?
655
00:28:22,660 --> 00:28:27,873
[Campers singing distantly]
? I once was lost ?
656
00:28:28,417 --> 00:28:33,045
? But now I'm found ?
657
00:28:33,922 --> 00:28:39,552
? Was blind, but now ?
658
00:28:39,677 --> 00:28:43,682
? I see ?
659
00:28:47,393 --> 00:28:51,773
[upbeat music]
660
00:28:51,898 --> 00:28:53,638
[Director] Don't mess up on camera.
661
00:28:53,733 --> 00:28:54,933
It's gonna be in the show.
662
00:28:58,278 --> 00:28:59,328
[laughing]
663
00:29:00,573 --> 00:29:01,623
Oh...
664
00:29:02,783 --> 00:29:05,077
? Oh, oh, oh, oh. ?
665
00:29:07,413 --> 00:29:10,375
? 'Cause you're gonna get
hurt if they're too high ?
666
00:29:10,667 --> 00:29:13,168
[laughing and chattering]
667
00:29:15,588 --> 00:29:19,008
[laughing]
668
00:29:20,593 --> 00:29:22,213
[Max] That was cute, did you guys...
669
00:29:23,303 --> 00:29:24,353
That'll do.
670
00:29:25,682 --> 00:29:29,102
[upbeat music]
671
00:29:29,810 --> 00:29:31,103
Oh, oh, oh, oh
672
00:29:31,228 --> 00:29:33,063
Lean on tree-
673
00:29:33,188 --> 00:29:34,273
[laughing]
674
00:29:34,898 --> 00:29:36,985
Especially when it's raining.
675
00:29:37,110 --> 00:29:38,160
[laughing]
676
00:29:41,322 --> 00:29:42,407
Well, pick it up.
677
00:29:42,408 --> 00:29:44,532
Sorry, can I do that throw again?
678
00:29:44,533 --> 00:29:45,618
Yeah, go again.
679
00:29:46,035 --> 00:29:47,120
Sorry, man.
680
00:29:47,370 --> 00:29:48,420
[clapping]
681
00:29:50,373 --> 00:29:51,748
Pick me up, bro.
682
00:29:51,749 --> 00:29:53,792
- Stop pulling me down, dude.
- There you go.
683
00:29:53,793 --> 00:29:54,843
You gotta go up.
684
00:29:55,212 --> 00:29:56,262
Okay.
685
00:29:56,670 --> 00:29:59,465
Azure Apostle.
686
00:29:59,632 --> 00:30:00,842
Wrong one.
687
00:30:02,010 --> 00:30:03,343
Go back, sir, come again.
688
00:30:03,468 --> 00:30:04,518
This is me.
689
00:30:04,887 --> 00:30:05,937
No.
690
00:30:06,466 --> 00:30:08,389
[laughing]
691
00:30:08,390 --> 00:30:10,310
[upbeat music]
692
00:30:46,845 --> 00:30:48,848
[upbeat music]
693
00:31:31,890 --> 00:31:33,893
[upbeat music] [upbeat music]
694
00:32:16,935 --> 00:32:18,938
[upbeat music]
695
00:33:01,980 --> 00:33:03,983
[upbeat music]
696
00:33:04,033 --> 00:33:08,583
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.