Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,104 --> 00:00:03,739
ENCORE UN CLIENT SATISFAIT !
2
00:00:05,570 --> 00:00:09,132
Un flic m'a fait me garer.
Le camion avait servi pour un vol.
3
00:00:09,257 --> 00:00:10,890
Le camion était pas à moi.
4
00:00:11,015 --> 00:00:14,143
Le flic a vu une balle sous le siège.
Elle était pas à moi.
5
00:00:14,268 --> 00:00:17,123
Le flic a trouvé un 9 mm.
Il était pas à moi.
6
00:00:17,248 --> 00:00:19,545
Qui j'ai appelé ? Saul Goodman.
7
00:00:19,670 --> 00:00:21,490
Ce jour-là, il m'a fait sortir.
8
00:00:21,615 --> 00:00:24,165
Le seul problème,
c'est que le camion...
9
00:00:24,733 --> 00:00:26,469
Il était à ma mère.
10
00:00:26,594 --> 00:00:29,341
Maintenant, je suis libre,
alors que ma mère...
11
00:00:29,466 --> 00:00:30,916
Elle est en prison.
12
00:00:31,587 --> 00:00:33,887
Saul a dit qu'il allait arranger ça.
13
00:00:34,128 --> 00:00:35,278
Il a intérêt.
14
00:00:37,114 --> 00:00:38,555
Appelez donc Saul !
15
00:00:38,680 --> 00:00:40,330
Appelez donc Saul !
16
00:00:43,761 --> 00:00:45,761
Sous-titres : Kevin & Tyno
17
00:00:47,463 --> 00:00:49,741
www.sous-titres.eu
www.seriessub.com1157
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.