All language subtitles for takevan_mora_treccia_e_tedesca

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,240 --> 00:00:04,400 Ich bin eine alte Oma. 2 00:00:07,660 --> 00:00:12,340 Oma hat Decke. Ja, ist kalt. Alte Oma hat Decke. Hallo Anita. 3 00:00:12,680 --> 00:00:14,040 Hallo. Wie geht es dir? 4 00:00:14,300 --> 00:00:18,080 Ja, mir gut. Und dir? Mir geht es immer gut. Wenn ich dich sehe, geht es mir 5 00:00:18,080 --> 00:00:19,240 gut. Freut mich. 6 00:00:19,460 --> 00:00:22,620 Ja, was hast du so gemacht? Wir haben uns ein paar Wochen nicht gesehen. 7 00:00:23,440 --> 00:00:24,440 Nicht interessant. 8 00:00:24,640 --> 00:00:26,180 Ich habe umgezogen. 9 00:00:26,460 --> 00:00:28,880 Du bist umgezogen? Ja. Wo bist du denn hingezogen? 10 00:00:29,660 --> 00:00:31,760 Nur ein Stückchen weiter in Prag. 11 00:00:32,840 --> 00:00:34,060 Immer noch in Prag? Immer noch in Prag. 12 00:00:34,300 --> 00:00:36,920 Und immer noch jeden Tag viele Ficken und so wie immer? 13 00:00:37,320 --> 00:00:42,160 Tja, nicht mehr so viel. Nicht mehr so viel. Ja, du bist ja auch nicht mehr 14 00:00:42,160 --> 00:00:43,560 so jung. Ja, ja. 15 00:00:44,580 --> 00:00:45,580 Ja, 16 00:00:46,940 --> 00:00:49,300 wir machen Fickbus Nummer 5. Ja. 17 00:00:49,540 --> 00:00:51,040 Sind wieder in Prag unterwegs. 18 00:00:51,440 --> 00:00:53,540 Wir haben ein bisschen Problem mit Wetter. 19 00:00:53,800 --> 00:00:57,760 Ja. Scheiß Wetter. Scheiß Wetter. Du hast Scheiß Wetter bestellt. Ja, Scheiß 20 00:00:57,760 --> 00:00:58,760 Wetter. 21 00:01:00,560 --> 00:01:04,379 Scheiß Wetter bestellt, es ist kalt, es ist Winter, wir hatten schon viel 22 00:01:04,379 --> 00:01:08,180 Schnee, heute ist nicht ganz so, aber wir haben schon gesagt, es kommt wieder 23 00:01:08,180 --> 00:01:09,180 Schnee. Ja. 24 00:01:10,240 --> 00:01:14,320 Egal. Ich versimmere. Ja, aber jetzt haben wir erst mal Schnee. Du bist aber 25 00:01:14,320 --> 00:01:15,480 nicht alleine, du hast Uma. 26 00:01:15,720 --> 00:01:17,800 Ich habe Ahoy. Ahoy Uma. 27 00:01:18,380 --> 00:01:20,480 Hallo, hallo. Hallo, hallo. Wie geht es dir? 28 00:01:21,200 --> 00:01:22,200 Danke, gut. 29 00:01:22,260 --> 00:01:23,260 Danke, gut. 30 00:01:23,660 --> 00:01:27,460 Du siehst gut aus, ganz in schwarz. Ja. Sehr schön. Danke. 31 00:01:27,770 --> 00:01:29,750 Danke. Ja, wir haben deinen Wodka. 32 00:01:30,050 --> 00:01:35,530 Ja. Uma trinkt keine Wodka. Uma trinkt nur Fernet. Heute will. Danke. Heute, 33 00:01:35,710 --> 00:01:37,510 ja. Das kommt schon auf. 34 00:01:38,310 --> 00:01:40,990 Für dich haben wir so sechs, sieben Flaschen Wodka. 35 00:01:41,590 --> 00:01:42,590 Für heute. 36 00:01:44,110 --> 00:01:48,250 Und sonst alles wie immer. Ja, alles wie immer. Wir fahren. Wir fahnden suchen. 37 00:01:48,570 --> 00:01:49,329 Fahren suchen. 38 00:01:49,330 --> 00:01:50,330 Wir haben immer Mädchen. 39 00:01:50,610 --> 00:01:51,610 Fahnden suchen, ficken. 40 00:01:52,010 --> 00:01:57,670 Uma ist bei ganzem Film dabei. Sie muss lernen, weil sie ist jung. Sie muss 41 00:01:57,670 --> 00:02:01,610 lernen, was Männer so machen mit Mädchen und ficken und so. 42 00:02:02,810 --> 00:02:06,270 Sie ist dabei. Wir haben in jeder Szene ein anderes Mädchen. 43 00:02:06,570 --> 00:02:10,350 Wie immer. Du bist auch ein, zweimal dabei. 44 00:02:10,669 --> 00:02:11,670 Ja. 45 00:02:12,810 --> 00:02:13,830 Kleine Lymphoman. 46 00:02:14,130 --> 00:02:15,130 Hurra, hurra. 47 00:02:17,159 --> 00:02:20,840 Wenn Uma lieb ist, darf sie auch ein bisschen ficken. Aber nur ein bisschen. 48 00:02:20,840 --> 00:02:23,260 ein bisschen. Sie ist ja noch zu jung, hast du gesagt. Sie ist jung, sie ist 49 00:02:23,260 --> 00:02:24,260 Kind. Ja. 50 00:02:24,960 --> 00:02:25,960 Also. 51 00:02:27,460 --> 00:02:28,460 Okay, 52 00:02:28,800 --> 00:02:31,920 Ende mit Reden. Wir fahren, holen erst ein Mädchen ab und dann geht das los. 53 00:02:32,200 --> 00:02:32,899 Ja, genau. 54 00:02:32,900 --> 00:02:36,560 Bis gleich. Ja, bis gleich. Bis gleich. Bis gleich. Sag Tschüss. Tschüss. Sag 55 00:02:36,560 --> 00:02:39,240 Tschüss. Tschüss. Tschüss. Okay, bis gleich. Tschüss. 56 00:02:47,430 --> 00:02:51,510 Bitte vorsichtig fahren, Herr Chauffeur. Viel Schnee. Das ist ganz katastrophal 57 00:02:51,510 --> 00:02:54,050 heute. Das war eine gute Idee, machen in diesem Wetter. 58 00:02:56,860 --> 00:02:58,020 Anita. Hallo. 59 00:02:58,240 --> 00:03:02,020 Du trinkst schon wieder. Ja. Du bist immer ein bisschen betrunken. 60 00:03:02,480 --> 00:03:03,900 Nein. Muss sein. 61 00:03:04,500 --> 00:03:08,460 Ich bin zu gut für diese Welt. Du bist zu gut für diese Welt, ja. 62 00:03:09,020 --> 00:03:11,860 Wenn du mit uns arbeitest, das geht nur, wenn du bist betrunken. 63 00:03:12,420 --> 00:03:13,420 Nicht nur mit euch. 64 00:03:13,640 --> 00:03:14,539 Mit allen. 65 00:03:14,540 --> 00:03:18,320 Ja. Okay, wen haben wir denn jetzt hier? Wir haben ein neues Mädchen. Wir haben 66 00:03:18,320 --> 00:03:19,019 hier Getty. 67 00:03:19,020 --> 00:03:20,020 Getty. Ja. 68 00:03:20,100 --> 00:03:21,100 Hallo, hallo. 69 00:03:21,560 --> 00:03:22,760 Wie alt ist Getty? 70 00:03:23,720 --> 00:03:24,720 21. 71 00:03:25,120 --> 00:03:26,120 21. 72 00:03:26,820 --> 00:03:27,820 Spricht sie Deutsch? 73 00:03:28,880 --> 00:03:32,260 Nein, sie spricht nicht Deutsch. Japanisch? 74 00:03:32,920 --> 00:03:33,920 Nein, 75 00:03:34,480 --> 00:03:35,540 auch nicht. 76 00:03:35,800 --> 00:03:41,560 Türkisch? Nein, auch nicht. Und du? Auch nicht, nein. 77 00:03:42,720 --> 00:03:47,000 Ich kann ein bisschen, ich verstehe ein bisschen. 78 00:03:48,750 --> 00:03:52,570 Ja. Du hast schöne Hose heute. Sehr sexy. Hose? 79 00:03:52,790 --> 00:03:54,810 Hose. Das ist keine Hose. Nein? Nein. 80 00:03:55,030 --> 00:03:57,410 Keine Hose. Nein, da ist sie. Da zu Ende. Keine Hose. 81 00:03:58,410 --> 00:04:01,730 Okay, frag Gitti mal, was sie gerne hat in Sex. Was macht sie gerne? 82 00:04:02,910 --> 00:04:03,910 Alles, 83 00:04:05,590 --> 00:04:07,530 wobei sie sich nicht bewegen muss. 84 00:04:07,770 --> 00:04:09,970 Alles, wobei sie sich nicht bewegen muss. Ja. 85 00:04:10,270 --> 00:04:11,870 Das heißt, auf Boden liegen. 86 00:04:12,150 --> 00:04:17,649 Ja. Facebook gucken. Ja, und Beine breit. Beine breit und Mannheit 87 00:04:18,089 --> 00:04:21,970 Genau. Das ist langweilig. Ja, ich denke auch. 88 00:04:22,530 --> 00:04:24,790 Aber... Da bist du anders. 89 00:04:25,430 --> 00:04:26,590 Ja. Wir wissen das. 90 00:04:27,050 --> 00:04:30,110 Okay, wir gucken mal, ob wir für Getty einen Mann finden. 91 00:04:30,410 --> 00:04:32,910 Ja. Ist ein bisschen schwierig heute, weil es viel Schnee. 92 00:04:33,610 --> 00:04:34,489 Scheiß Wetter. 93 00:04:34,490 --> 00:04:38,250 Scheiß Wetter. Ich habe das nicht ausgesucht. Organisation hat Agitur 94 00:04:38,610 --> 00:04:39,509 Ja, ja. 95 00:04:39,510 --> 00:04:40,870 Wie viel Wodka hast du schon? 96 00:04:41,630 --> 00:04:43,530 Ich habe das erste Trinken. 97 00:04:43,930 --> 00:04:46,190 Erste Trinken? Ja. In dieser Stunde? Ja. 98 00:04:47,360 --> 00:04:50,840 Okay, wir suchen, wir fahren und dann schauen wir. Okay. Vielleicht finden wir 99 00:04:50,840 --> 00:04:54,280 einen. Einen Schneemann. Einen Schneemann. Sag mal Schneemann. 100 00:04:54,800 --> 00:04:56,320 Schneemann. Schneemann, gut, super. 101 00:04:58,000 --> 00:04:59,580 Was, was, was? 102 00:05:01,200 --> 00:05:02,200 Ja, los. 103 00:05:04,260 --> 00:05:05,260 Anita, 104 00:05:06,620 --> 00:05:07,519 ein bisschen langsam. 105 00:05:07,520 --> 00:05:09,840 Ja, ja, ich hab... Ja, guck, nicht Mann holen. 106 00:05:10,980 --> 00:05:12,960 Mit diesen Schuhen wird das ein bisschen schwierig. 107 00:05:13,320 --> 00:05:14,380 Ja, das ist mein Problem. 108 00:05:14,680 --> 00:05:15,680 Ich will Adler machen. 109 00:05:22,479 --> 00:05:27,580 Wir sind ein bisschen langsam heute alle. 110 00:05:32,460 --> 00:05:36,220 Ich sehe nicht wirklich viel, weil ganz viel Wasser ist hier auf Glas. 111 00:05:37,020 --> 00:05:38,360 Er macht Porno. 112 00:05:40,200 --> 00:05:41,200 Ordnung. 113 00:05:48,110 --> 00:05:51,430 Wer hatte diese Scheiß -Idee, bei diesem Wetter -Fick -Bus zu machen? 114 00:05:51,710 --> 00:05:55,150 Eine Regisseurin, aber diese ich kenne nicht. Ich kenne nicht. Der muss 115 00:05:55,150 --> 00:05:57,430 ein dummer Mensch sein. Ja, ich sage immer das. 116 00:05:59,110 --> 00:06:03,570 Mädchen frieren sich Popo ab, es schneit draußen, es ist wirklich kalt und 117 00:06:03,570 --> 00:06:04,830 Männer haben keine Lust mehr. Ja. 118 00:06:05,630 --> 00:06:06,630 Der geht auch schon. 119 00:06:08,650 --> 00:06:09,670 Ja, jetzt tschüss. 120 00:06:09,930 --> 00:06:10,930 Tschüss. 121 00:06:18,060 --> 00:06:21,320 Rein kommen, mach nicht alles mutig hier. 122 00:06:24,820 --> 00:06:25,820 Wo ist man? 123 00:06:25,940 --> 00:06:30,200 Wir sind weggelaufen. Warum? So hässlich bist du nicht. Ja, hoffentlich. 124 00:06:31,080 --> 00:06:34,440 Vielleicht Angst gehabt, so drei Frauen auf einmal. 125 00:06:35,360 --> 00:06:39,280 Alles gut? 126 00:06:39,500 --> 00:06:42,040 Ist kalt. Ist kalt, ja, das ist normal im Winter. 127 00:06:42,840 --> 00:06:46,640 Was hat er gesagt? Er hat keine Zeit? Er muss zur Oma? Ja, der wollte ja gar 128 00:06:46,640 --> 00:06:52,860 nicht mit uns sprechen. Nein. Er wollte drei so schöne Mädchen und er möchte 129 00:06:52,860 --> 00:06:53,860 nicht sprechen. 130 00:06:54,040 --> 00:06:56,160 Vielleicht ist er echt ein Bussi -Bussi. Vielleicht. 131 00:06:57,120 --> 00:06:58,440 Jaroslav, kannst du mal fragen? 132 00:06:59,980 --> 00:07:00,980 Ja. 133 00:07:01,240 --> 00:07:02,240 Fahren wir weiter. 134 00:07:02,440 --> 00:07:03,440 Ja. 135 00:07:07,420 --> 00:07:09,860 Da ist man. 136 00:07:10,200 --> 00:07:11,240 Fahren wir jetzt weg. 137 00:07:12,910 --> 00:07:14,010 Ja, ja, fahr weiter. 138 00:07:18,290 --> 00:07:20,190 Wieder ein Schneemann. 139 00:07:21,350 --> 00:07:24,530 Du kannst Wodka ja mitnehmen, vielleicht möchte man auch eine Wodka. 140 00:07:25,810 --> 00:07:29,810 Du kannst fragen, Wodka oder Picken, was er mehr gerne. Okay, mach ich. 141 00:07:30,050 --> 00:07:33,570 Und bitte zuzumachen, ich möchte ja nicht kalte Popo bekommen. 142 00:07:35,870 --> 00:07:40,250 Wo ist der kleine Schneemann da? 143 00:07:42,640 --> 00:07:44,200 Ja, das ist schwer bei dem Wetter. 144 00:07:47,800 --> 00:07:49,640 Ja, es spricht nicht mit mir. Okay. 145 00:07:50,540 --> 00:07:54,340 Entschuldigung. Ich habe gedacht, das ist nur ein Kommentar. Naja, nö. 146 00:07:54,920 --> 00:07:56,300 Ich spreche mit mir selber. 147 00:07:58,580 --> 00:08:01,700 Das ist normal für alte Leute, dass sie sprechen mit sich selber. 148 00:08:02,000 --> 00:08:06,360 Ja, du kannst. Ich muss sagen, Paul hat wirklich scheiße Job heute. 149 00:08:07,800 --> 00:08:09,220 Draußen stehen im Schnee. 150 00:08:09,440 --> 00:08:13,060 Ja. Und er ist ja sowieso so empfindlich. Er ist immer so schnell 151 00:08:14,020 --> 00:08:16,140 Ja, ich glaube, wir fahren ihn krank an. 152 00:08:16,380 --> 00:08:17,400 Falsche Arbeit für ihn. 153 00:08:19,780 --> 00:08:21,920 Ich glaube, Mädchen hat auch ein bisschen Probleme. 154 00:08:22,840 --> 00:08:26,680 Das ist ganz einfach. Das ist Arbeit für Mädchen. Mädchen bekommen Geld dafür. 155 00:08:27,160 --> 00:08:28,160 Ja, gut. 156 00:08:28,180 --> 00:08:30,120 Dann, ich glaube, sie können schwimmen. 157 00:08:30,520 --> 00:08:31,520 Ja. 158 00:08:31,660 --> 00:08:35,960 Man sagt Tschüss. Man sagt Tschüss. 159 00:08:37,960 --> 00:08:41,760 Ja, vielleicht machen Mädchen sich mal nackt und machen Autos so mit Möpsel 160 00:08:41,760 --> 00:08:47,800 sauber. Ja, ich denke auch, das ist eine gute Idee. 161 00:08:50,460 --> 00:08:53,480 Er wollte keine Wodka? Nein, er fährt. 162 00:08:54,120 --> 00:08:58,020 Er fährt. Ja, er fährt zu seiner Schwester. Zu seiner Schwester? Ja, die 163 00:08:58,020 --> 00:08:59,420 krank. Was hat die denn auch? 164 00:08:59,640 --> 00:09:04,240 Keine Ahnung, der muss ihre Kinder so... Ja, der muss so fragen, was hat 165 00:09:04,240 --> 00:09:07,740 Schwester. Ja, der wollte so irgendwie nichts mit mir sprechen. 166 00:09:08,100 --> 00:09:10,640 Warum wollen alle nicht mit dir sprechen? Ich weiß nicht. 167 00:09:12,080 --> 00:09:13,080 Hab Angst. 168 00:09:13,420 --> 00:09:17,560 Hat Angst. Ja, drei Mädchen, Junge, hat Angst. 169 00:09:18,480 --> 00:09:19,960 Uma? Ja? 170 00:09:20,240 --> 00:09:22,160 Zwei junge Mädchen und Uma. 171 00:09:22,500 --> 00:09:26,420 Na? Und eine Mädchen und Uma. Oh, danke, ich bin jung. 172 00:09:26,700 --> 00:09:27,700 Nein, 173 00:09:28,960 --> 00:09:35,620 drei junge Mädchen, zwei Junge und Uma. Ah, das ist nicht... Das ist der 174 00:09:35,620 --> 00:09:37,020 Liebste. Ich bin der Liebste. 175 00:09:37,480 --> 00:09:40,040 Na, das war lieber für mich. Für dich, ja. Ja. 176 00:09:41,280 --> 00:09:42,280 Ja. 177 00:09:58,310 --> 00:10:05,010 Das muss schneller gehen, die müssen 178 00:10:05,010 --> 00:10:07,230 schneller rausgehen, weil es wird immer kalt hier drin. 179 00:10:07,550 --> 00:10:09,690 Und ich möchte nicht krank werden. 180 00:10:13,550 --> 00:10:14,630 Ah, Sie werden das lernen. 181 00:10:14,890 --> 00:10:17,130 Hat dieses Auto eigentlich auch eine Heizung? 182 00:10:17,350 --> 00:10:18,350 Ja, hat. 183 00:10:18,550 --> 00:10:20,570 Aber wir haben hier 20 Grad. 184 00:10:20,810 --> 00:10:26,810 Ja, du da vorne, aber hier hinten ist... Nein. 185 00:10:27,470 --> 00:10:32,350 Nein, nein, ich habe... Weißt du, was ist ein Schneeball? 186 00:10:33,170 --> 00:10:36,210 Schneeball? Ja, wenn du machst aus Schnee einen Ball. 187 00:10:36,430 --> 00:10:39,430 Ja. Und so einen Ball, ich habe gemacht eine Stunde zurück. 188 00:10:40,510 --> 00:10:42,710 Ja, und habe gegeben auf deine Sitz. 189 00:10:43,280 --> 00:10:46,800 Auf deinen Platz? Ja. Und normal, das muss sein, alles nass jetzt? 190 00:10:47,400 --> 00:10:48,860 Nein. Du musst gucken. 191 00:10:49,280 --> 00:10:51,240 Nein. Dann verstehe ich nicht. 192 00:10:55,240 --> 00:10:57,340 Ich weiß, was ich schnell war, so. 193 00:10:57,640 --> 00:11:00,020 Ja, aber du kannst Paule fragen. 194 00:11:00,240 --> 00:11:03,140 Als du warst bei Geld wegfüllen, als du wiedergekommen bist, ich habe ganz 195 00:11:03,140 --> 00:11:05,940 schnell auf Platz. Normal, das muss sein, nass alles. 196 00:11:08,780 --> 00:11:11,020 Aber für euch, ja, ich hatte nass. 197 00:11:11,310 --> 00:11:15,690 Ja, das war meine Schneeball. Das war gut, danke. Ja, ich weiß. 198 00:11:19,950 --> 00:11:22,750 Aber ich habe immer eine Heizung. Ah. 199 00:11:23,530 --> 00:11:25,850 Darum lasse ich... Wohin geht's? Gut. Oh. 200 00:11:26,230 --> 00:11:28,170 Mann geht mit Paule weg. Nein. 201 00:11:28,390 --> 00:11:29,490 Oh, schade. 202 00:11:34,990 --> 00:11:38,110 Ja, was soll ich denn machen? 203 00:11:38,330 --> 00:11:39,330 Ja, tut gut. Wird geil. 204 00:11:40,790 --> 00:11:45,330 Es wird mir kalt. Du warst ganz lieb. Leider muss er in die Arbeit gehen. In 205 00:11:45,330 --> 00:11:46,109 Arbeit? Ja. 206 00:11:46,110 --> 00:11:50,330 Aber was macht er? Das wollte er uns nicht sagen. Das ist ein Geheimnis, hat 207 00:11:50,330 --> 00:11:53,390 gesagt. Du weißt nicht, was er für Arbeit macht? Nein, er hat gesagt, das 208 00:11:53,390 --> 00:11:54,590 ein Geheimnis. Wir haben gefragt. 209 00:11:54,930 --> 00:11:55,930 Ja. 210 00:11:56,070 --> 00:11:57,070 Schöne Mädchen. 211 00:11:57,670 --> 00:11:58,670 Guten Morgen. 212 00:11:59,910 --> 00:12:01,950 Er hat gesagt, schöne Mädchen. Ja. 213 00:12:02,850 --> 00:12:05,950 Diese zwei Mädchen sind gute. 214 00:12:06,250 --> 00:12:08,110 Ja. Er hatte Brille. 215 00:12:08,630 --> 00:12:10,660 Ja. Ja, starke. 216 00:12:11,060 --> 00:12:12,060 Keine Ahnung. 217 00:12:14,120 --> 00:12:15,120 Ja, 218 00:12:19,100 --> 00:12:20,100 was machst du? 219 00:12:20,660 --> 00:12:22,320 Nicht schmutzig. Ja, ja, ja. 220 00:12:23,560 --> 00:12:24,560 Guter Fuß. 221 00:12:24,640 --> 00:12:26,700 Okay, Herr Chauffeur, weiterfahren bitte. 222 00:12:28,440 --> 00:12:29,660 Mein Wodka ist alles. 223 00:12:29,960 --> 00:12:32,060 Dein Wodka ist alles? Ja, mein Wodka ist alles. 224 00:12:33,810 --> 00:12:37,490 Da ist auch noch Fernet und weiße Wein. Nein, nein, nein, Fernet. 225 00:12:37,830 --> 00:12:39,670 Wir haben auch noch Drogen. 226 00:12:39,990 --> 00:12:40,990 Oh, welche? 227 00:12:41,290 --> 00:12:42,990 Marihuana, Heroin. Oh, echt? 228 00:12:43,430 --> 00:12:44,630 Alles, was du möchtest. Super. 229 00:12:45,690 --> 00:12:47,250 Kein Problem. Dann machen wir heute Party. 230 00:12:47,530 --> 00:12:48,530 Ja, ja. 231 00:12:48,650 --> 00:12:49,449 Ich nein. 232 00:12:49,450 --> 00:12:50,450 Ich muss ins Bett. Oh. 233 00:12:51,410 --> 00:12:53,130 Alte Leute gehen acht Uhr. Sei doch nicht so. 234 00:12:53,430 --> 00:12:54,530 Doch, doch, doch. 235 00:12:54,890 --> 00:12:55,890 Einmal. Nein. 236 00:12:56,210 --> 00:12:58,130 Ausnahmsweise. Ja, ich überlege mal, ja? Okay. 237 00:12:58,570 --> 00:12:59,570 Bis gleich. 238 00:13:00,369 --> 00:13:03,150 So, Jaroslav, Herr Chauffeur. Irgendeiner hat hier Handy an. 239 00:13:07,810 --> 00:13:11,070 Das ist ja ziemlich scheiße Wetter draußen, ne? 240 00:13:14,270 --> 00:13:15,270 Ja, 241 00:13:15,710 --> 00:13:16,710 musst du ein bisschen aufpassen. 242 00:13:18,130 --> 00:13:19,390 Da sind ganz viele Männer. 243 00:13:19,630 --> 00:13:21,810 Dann fahr doch da einfach mal hin. 244 00:13:23,490 --> 00:13:28,110 Also deinen Job möchte ich nicht machen, Dirk. 245 00:13:28,960 --> 00:13:30,000 Es ist hier viel schöner. 246 00:13:30,380 --> 00:13:31,199 Ihr sitzt hier. 247 00:13:31,200 --> 00:13:32,200 Ich habe es gar nicht mehr richtig. 248 00:13:32,640 --> 00:13:33,640 Bitte zirkel. 249 00:13:33,820 --> 00:13:37,640 Ja, ich mache immer die Zirkel. Mir ist kalt. Ich möchte nicht diese kalte Luft. 250 00:13:44,940 --> 00:13:45,940 Ja. 251 00:13:46,500 --> 00:13:47,600 Der ist aber herzlich. 252 00:13:49,180 --> 00:13:51,460 Man hat Essen. 253 00:13:51,800 --> 00:13:53,720 Man hat Essen? Ja, im Chinesen. 254 00:13:54,660 --> 00:13:56,000 Das ist dann ein toter Hund. 255 00:13:56,280 --> 00:13:57,280 Ja, genau. 256 00:13:57,480 --> 00:13:58,480 Toter Shibaba. 257 00:13:58,810 --> 00:13:59,810 Nein. 258 00:14:11,910 --> 00:14:14,310 Ich glaube, man hat ein bisschen Probleme. 259 00:14:14,770 --> 00:14:19,790 Ja, ich weiß auch warum. Wenn er da lange steht, dann ist Essen kalt. 260 00:14:20,910 --> 00:14:22,990 Und dann bekommt er Theater zu Hause. 261 00:14:32,440 --> 00:14:36,620 Ich möchte eigentlich lieber einen Kaffee, als in diesem Scheißbus sitzen. 262 00:14:37,840 --> 00:14:41,020 Ja, du hast Pech? Ja, ich habe immer Pech. 263 00:14:42,800 --> 00:14:44,500 Ich weiß gar nicht, warum ich das hier mache. 264 00:14:45,040 --> 00:14:50,140 Normal, ich kann so einen in Rente zu Hause sitzen, auf Frau gucken, 265 00:14:50,360 --> 00:14:53,160 mit Katzen spielen. 266 00:14:57,180 --> 00:15:00,360 Hier muss ich den ganzen Tag mit dumme Jaroslav durch die Gegend fahren. 267 00:15:01,000 --> 00:15:05,000 Bitte? Mit schönen, dummen Jaroslav. 268 00:15:06,540 --> 00:15:08,340 Jetzt machst du schon wieder Foto von Mann. 269 00:15:09,700 --> 00:15:10,700 Ja, ich möchte etwas. 270 00:15:11,100 --> 00:15:12,900 Ja, ich weiß, dass du was von Mann möchtest. 271 00:15:13,980 --> 00:15:18,900 Wo stehen wir denn hier? Was ist das? 272 00:15:19,140 --> 00:15:20,540 Hier, da sitzt die Justiz. 273 00:15:20,960 --> 00:15:22,360 Justiz. Das ist ein guter Platz. 274 00:15:25,480 --> 00:15:27,140 Mein Gott, was reden sie so lange? 275 00:15:36,980 --> 00:15:39,380 Jaroslav, geh doch mal raus. Hör mal, was wir hier sprechen. 276 00:15:40,200 --> 00:15:41,620 Nein, du bist laut. 277 00:15:46,000 --> 00:15:49,880 Ja, der kleine Mann steht mit Kamera vor Justiz. 278 00:15:50,220 --> 00:15:56,110 Da kommt gleich Polizei und Jaroslav, der kleine Mann hat... Egal. 279 00:15:56,790 --> 00:15:59,370 Jetzt wird es hier warm. 280 00:16:07,770 --> 00:16:14,410 Wo ist man? 281 00:16:14,710 --> 00:16:17,170 Er muss zu seinen Eltern gehen. 282 00:16:17,450 --> 00:16:19,670 Er hat ja Essen in Tüte. 283 00:16:20,110 --> 00:16:23,370 Genau. Wir wollten es schon wegnehmen, aber der wollte es nicht geben. Warum 284 00:16:23,370 --> 00:16:27,630 nicht? Ja, weil ich denke, es ist für ihn, für seine Mutter, für seinen Vater. 285 00:16:28,170 --> 00:16:29,670 Welche Essen er hatte, weißt du? 286 00:16:29,910 --> 00:16:31,430 Hat er uns nicht verraten. 287 00:16:31,750 --> 00:16:36,850 Und das war kein Tscheche. Der hat gut Tschechisch gesprochen, aber das war 288 00:16:36,850 --> 00:16:39,390 Tscheche. Ich denke, das war Japaner. Nein. 289 00:16:40,070 --> 00:16:43,130 Was hast du immer mit Japanisch, Japaner? 290 00:16:43,490 --> 00:16:45,690 Ich denke, du sollst nach Japan fahren. 291 00:16:46,010 --> 00:16:47,850 Ja. Kommst du mit? Okay. 292 00:16:48,170 --> 00:16:49,170 Hast du? 293 00:16:54,480 --> 00:16:56,000 Ja, fahren wir weiter. 294 00:16:57,200 --> 00:16:58,440 Muss ich voll Schnee? 295 00:16:59,180 --> 00:17:00,180 Nein. 296 00:17:03,720 --> 00:17:08,380 Ich sehe 297 00:17:08,380 --> 00:17:14,900 einen Mann, Herr 298 00:17:14,900 --> 00:17:15,900 Chauffeur. 299 00:17:18,879 --> 00:17:19,960 Mann ohne Haare. 300 00:17:20,720 --> 00:17:21,720 Ein Mann. 301 00:17:21,940 --> 00:17:24,260 Ein Mann. Ein Mann. Ein Mann. Ein Mann. Ein Mann. Ein Mann. Ein Mann. Ein Mann. 302 00:17:24,260 --> 00:17:25,219 Ein Mann. Ein Mann. Ein Mann. Ein Mann. Ein Mann. Ein Mann. 303 00:17:25,220 --> 00:17:26,220 Ein Mann. 304 00:17:26,859 --> 00:17:32,520 Ein Mann. 305 00:17:48,270 --> 00:17:49,330 Nichts ist nicht schwer. 306 00:17:50,130 --> 00:17:52,950 Ich kann ja mal die Kamera zeigen. 307 00:17:55,630 --> 00:17:56,630 Ja, 308 00:17:57,310 --> 00:17:59,190 noch ein bisschen. Ja, gut. 309 00:17:59,850 --> 00:18:01,550 Alles gut. 310 00:18:07,930 --> 00:18:10,030 Und dieser Mann ist schön. 311 00:18:11,810 --> 00:18:12,810 Was jetzt? 312 00:18:13,250 --> 00:18:15,210 Oh, das war schnell. Das war sehr schnell. 313 00:18:22,800 --> 00:18:25,200 Das war aber jetzt sehr schnell. Geschnappt. 314 00:18:26,260 --> 00:18:29,580 Warum war das jetzt so schnell? 315 00:18:29,820 --> 00:18:35,140 Ja, weil wir uns so einen schönen Mann nicht so loslassen, weißt du. 316 00:18:35,400 --> 00:18:36,800 Wie viel Dioptrien habt ihr alle? 317 00:18:37,080 --> 00:18:38,080 Spricht er Deutsch? 318 00:18:39,360 --> 00:18:44,180 Nein. Nein. Er ist hässlich. Er ist wirklich hässlich. 319 00:18:44,540 --> 00:18:48,240 Ja, du bist ein Mann, du kannst das nicht sagen. Ja, aber ich bin ein 320 00:18:48,240 --> 00:18:52,200 Mann. Ja, das stimmt. Und ich kann es vergleichen. Ja. Okay, wie heißt er? 321 00:18:52,540 --> 00:18:53,540 Ich kenne ihn nicht. 322 00:18:53,800 --> 00:18:54,800 Denek. Denek. 323 00:18:56,600 --> 00:18:59,600 Warum ist der mitgekommen? Warum ist der jetzt hier? Was möchte er? 324 00:19:00,900 --> 00:19:07,820 Weil wir sexy 325 00:19:07,820 --> 00:19:08,739 Mädchen sind. 326 00:19:08,740 --> 00:19:09,880 Ach so, ich dachte... 327 00:19:10,960 --> 00:19:14,920 Ich dachte, er ist nur wegen Wodka mitgekommen. Nein, er trinkt nicht. Er 328 00:19:14,920 --> 00:19:20,000 nicht? Ich habe ihn schon gefragt. Wir haben auch Tee und Kaffee und... Später. 329 00:19:20,200 --> 00:19:21,200 Später. 330 00:19:21,340 --> 00:19:26,820 Ja, okay. Also, Jaroslav, du weißt, du musst ihm sagen, es kommt alles auf DVD, 331 00:19:27,100 --> 00:19:31,940 Internet... Halt's Maul! Es kommt alles auf DVD, Internet und du kennst das. 332 00:19:32,700 --> 00:19:33,960 Fangen wir an? Ja. 333 00:19:39,590 --> 00:19:44,010 Das kann auch auf DVD oder im Internet sein. Das kann auch deine Freundin 334 00:19:44,010 --> 00:19:45,250 Nein, das ist in Ordnung. 335 00:19:45,490 --> 00:19:50,750 Super. Jetzt fangen wir an. Wir eröffnen die Verabschiedung der Firma, damit 336 00:19:50,750 --> 00:19:53,510 alles in Ordnung ist. 337 00:19:54,430 --> 00:19:56,490 Du hast ihm gesagt, dass wir noch einen Kontrakt machen. 338 00:19:56,790 --> 00:19:59,190 Ja, ich habe gesagt, dass wir noch eine Firma machen. 339 00:19:59,510 --> 00:20:02,330 Und wenn Schwanz unten ist, du kennst das. 340 00:20:03,730 --> 00:20:05,350 Das übersetze ich nicht. 341 00:20:05,550 --> 00:20:06,550 Nein, nein. 342 00:20:06,830 --> 00:20:09,090 Frag ihn mal, hat er Freundin oder Frau? 343 00:20:12,190 --> 00:20:13,190 Nein, nein. 344 00:20:13,270 --> 00:20:15,130 Ja, hat er. 345 00:20:15,770 --> 00:20:21,190 Ich habe nur Mum verstanden. Ja, ich habe. Ja, das heißt auf Deutsch so, nur 346 00:20:21,190 --> 00:20:22,190 meine Mutter. 347 00:20:22,690 --> 00:20:24,550 Was hat er denn gerne im Text? 348 00:20:26,750 --> 00:20:33,470 Fast alles außer Sadomaso. Ja, aber wir sind Sadomaso -Bus, da hat er Pech. 349 00:20:34,310 --> 00:20:39,330 Er geht's durch. 350 00:20:39,670 --> 00:20:41,650 Ja, ich nehme gleich meine Peitsche. 351 00:20:42,250 --> 00:20:43,790 Aber bitte nicht auf mich. 352 00:20:45,230 --> 00:20:47,070 Ich muss dich ein bisschen tot machen. Oh, nee. 353 00:20:47,330 --> 00:20:48,550 Nee, das möchtest du nicht, ne? 354 00:20:48,950 --> 00:20:55,750 Ja, mit wem macht er denn Szene? Mit dir oder mit Getty? Ja, mit Getty und ich 355 00:20:55,750 --> 00:20:56,469 möchte auch. 356 00:20:56,470 --> 00:21:00,790 Du möchtest auch? Ja. Das geht nicht, du bist schon zu. Na, hey, ich bin doch 357 00:21:00,790 --> 00:21:03,710 gar nicht betrunken. Das ist mein zweites Glas. Zweites Glas. 358 00:21:03,910 --> 00:21:09,070 Ja. Ja, dann fangen wir doch einfach an. Ja. Dann trink aus das Kohl und fang 359 00:21:09,070 --> 00:21:10,550 an. Und Uma, nur gucken? 360 00:21:10,770 --> 00:21:12,090 Ja. Nur gucken. Jetzt hier. 361 00:21:12,350 --> 00:21:14,290 Jetzt hier. Nur gucken und aus dem Kohl. 362 00:21:34,010 --> 00:21:36,370 Ja, nicht so viel reden. 363 00:21:45,080 --> 00:21:46,080 Mhh. 364 00:22:36,170 --> 00:22:37,170 Suchst du Drogen? 365 00:23:28,040 --> 00:23:29,920 Was ist besser, Schwanz oder Wodka? 366 00:23:31,980 --> 00:23:32,980 Schwer zu sagen. 367 00:24:09,460 --> 00:24:10,460 Geht das? Ja. 368 00:24:11,060 --> 00:24:12,400 Geschenk für dich. Nein, ich möchte nicht. 369 00:26:56,419 --> 00:26:57,419 Ja. 370 00:26:57,940 --> 00:26:58,940 Ja. 371 00:29:23,350 --> 00:29:26,150 Oh. Oh. 372 00:32:53,500 --> 00:32:54,500 Ja, bitte. 373 00:37:48,970 --> 00:37:49,970 Ja, das ist eine gute Idee. 374 00:37:50,090 --> 00:37:51,390 Vielen Dank. 375 00:41:42,250 --> 00:41:43,530 Geht es dir nicht kaputt? 376 00:41:44,270 --> 00:41:45,270 Ja, 377 00:41:45,930 --> 00:41:47,210 das hat er super gemacht. 378 00:41:47,770 --> 00:41:51,750 Geht es dir jetzt schmutzig? Alles gut? Du nicht? Du hattest Glück. 379 00:41:52,390 --> 00:41:53,390 Kommt noch später. 380 00:41:54,430 --> 00:41:58,390 Er hat das sehr gut gemacht. Sag ihm mal, ob er Spaß hatte. 381 00:42:00,170 --> 00:42:05,630 Er möchte jetzt nur noch ein Boot picken. 382 00:42:10,220 --> 00:42:14,920 Nicht mehr im Bett oder so, nur im Bus. Nee, nee, nee. Ist jetzt langweilig. 383 00:42:15,020 --> 00:42:16,380 Langweilig. Okay. 384 00:42:17,840 --> 00:42:19,060 Sagen wir Dankeschön. 385 00:42:19,440 --> 00:42:21,780 Dankeschön. Ich muss hier raus, hier ist sehr warm. 386 00:42:22,100 --> 00:42:26,780 Auf einmal, weil hier kalt. Viele Leute hier, alle stinken und ich möchte jetzt 387 00:42:26,780 --> 00:42:27,780 hier raus, bitte. 388 00:42:28,820 --> 00:42:30,080 Wie hast du das gemeint? 389 00:42:30,780 --> 00:42:37,160 Du kannst einen Wodka trinken und dann fahren wir dann irgendwann weiter. 390 00:42:38,430 --> 00:42:39,650 Mach Muschi zu, ist kalt. 391 00:42:40,210 --> 00:42:43,910 Wir sagen Dankeschön zu Gessi, super gemacht. 28226

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.