Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,560 --> 00:00:04,480
- [Narrator] This programme
contains a trip to the seaside,
2
00:00:04,520 --> 00:00:06,720
a dodgy duet, and a quick dump.
3
00:00:08,040 --> 00:00:09,440
The tans you see might be fake,
4
00:00:09,480 --> 00:00:10,800
but the people are all real,
5
00:00:10,840 --> 00:00:12,800
although some of what
they do has been set up
6
00:00:12,840 --> 00:00:14,640
purely for your entertainment.
7
00:00:14,680 --> 00:00:16,160
- Woo!
8
00:00:16,200 --> 00:00:19,200
- [Narrator] Previously on
"The Only Way Is Essex."
9
00:00:20,120 --> 00:00:21,080
- 'Course I'm gonna confront
Sam.
10
00:00:21,120 --> 00:00:22,400
And if she gives me the bullshit
back
11
00:00:22,440 --> 00:00:23,400
that it's this girl I know,
12
00:00:23,440 --> 00:00:24,800
I'm just gonna laugh in her
face.
13
00:00:24,840 --> 00:00:27,480
[upbeat electronic music]
14
00:00:27,520 --> 00:00:29,360
- I've seen my sister cry for a
whole day,
15
00:00:29,400 --> 00:00:30,720
because of you.
16
00:00:30,760 --> 00:00:32,160
I think you're a lunchbox.
17
00:00:32,200 --> 00:00:33,560
- Someone give you like an
Essex dictionary or something?
18
00:00:33,600 --> 00:00:34,440
- Ta ta.
19
00:00:36,160 --> 00:00:41,160
- You come to me insinuating
he was touchy-feely with you
20
00:00:42,600 --> 00:00:44,320
in Marbella!
- Insinuating?
21
00:00:44,360 --> 00:00:45,560
What do you mean, insinuating?
22
00:00:45,600 --> 00:00:47,680
- What, are you going
back on your word now?
23
00:00:47,720 --> 00:00:50,640
[upbeat pop music]
24
00:01:00,120 --> 00:01:01,960
♪ The only way is up
25
00:01:02,000 --> 00:01:04,240
♪ Baby
26
00:01:04,280 --> 00:01:07,360
♪ For you and me now
27
00:01:09,640 --> 00:01:12,840
[soft music]
28
00:01:12,880 --> 00:01:15,560
- How two-faced can two people
be?
29
00:01:15,600 --> 00:01:19,520
I know I shout and I know
I, I do shout really loud.
30
00:01:19,560 --> 00:01:21,320
- [Arg] Yeah, you do, yeah.
31
00:01:21,360 --> 00:01:23,560
- But I'm not a two-faced
person.
32
00:01:23,600 --> 00:01:25,760
- Bobby's your pal, he's
like, one of your friends.
33
00:01:25,800 --> 00:01:27,840
Charlie, I don't quite
understand
34
00:01:27,880 --> 00:01:29,680
what happened with you and
Charlie, but--
35
00:01:29,720 --> 00:01:30,880
- Nothing.
36
00:01:30,920 --> 00:01:32,200
- [Arg] All right. [laughing]
37
00:01:32,240 --> 00:01:33,640
- That's what happened, nothing.
38
00:01:33,680 --> 00:01:34,680
- I love you to bits, but,
39
00:01:34,720 --> 00:01:36,440
Gemma Collins, you are like a
volcano.
40
00:01:36,480 --> 00:01:39,320
You go from, like, zero to
a hundred within seconds.
41
00:01:39,360 --> 00:01:40,800
It's not nice to have screaming
rows
42
00:01:40,840 --> 00:01:44,120
and calling people every
name under the sun.
43
00:01:44,160 --> 00:01:46,760
Sometimes you just need
to, you know, relax.
44
00:01:46,800 --> 00:01:49,840
- Thing is James, I don't
mean it when I do it.
45
00:01:49,880 --> 00:01:53,200
- Check yourself before
you wreck yourself.
46
00:01:54,760 --> 00:01:55,880
Just forget about everyone else,
47
00:01:55,920 --> 00:01:56,880
it's about you and me.
- Concentrate on us.
48
00:01:56,920 --> 00:01:58,720
- Exactly, it's about you and
me.
49
00:01:58,760 --> 00:02:01,240
I've got a special surprise for
ya,
50
00:02:01,280 --> 00:02:02,800
and even though you should--
- I don't think I deserve it.
51
00:02:02,840 --> 00:02:05,360
- No, I don't think you do
deserve it,
52
00:02:05,400 --> 00:02:06,360
to be honest with ya,
53
00:02:06,400 --> 00:02:07,520
I think--
- I do, I do.
54
00:02:07,560 --> 00:02:08,840
- I think you should
be surprising me, but--
55
00:02:08,880 --> 00:02:11,280
- I'll surprise you with
a slap if you carry on.
56
00:02:11,320 --> 00:02:12,720
[Both laughing]
57
00:02:12,760 --> 00:02:13,800
- But at the end of the day,
I've done something special.
58
00:02:13,840 --> 00:02:15,280
This'll probably be the best
thing
59
00:02:15,320 --> 00:02:17,360
I've ever done for anyone.
- Okay.
60
00:02:18,600 --> 00:02:20,200
♪ All over the radio
61
00:02:20,240 --> 00:02:21,800
♪ And back up in the raves again
♪
62
00:02:21,840 --> 00:02:23,160
♪ We got the crowd on the wave
63
00:02:23,200 --> 00:02:25,920
- Well, Lucy's having a
birthday party later this week.
64
00:02:25,960 --> 00:02:27,920
You boys are more than welcome
to come.
65
00:02:27,960 --> 00:02:29,920
It's prom themed, so you might
have to dig out your suits.
66
00:02:29,960 --> 00:02:32,400
- Fancy it?
- Yeah, why not?
67
00:02:32,440 --> 00:02:34,040
- Yeah?
- Yeah, yeah.
68
00:02:34,080 --> 00:02:34,880
- Right, lovely.
69
00:02:34,920 --> 00:02:35,800
No trouble, though.
70
00:02:35,840 --> 00:02:36,560
No upsetting people.
- Listen,
71
00:02:36,600 --> 00:02:37,520
no trouble, 100% listen.
72
00:02:37,560 --> 00:02:38,360
What, is everyone gonna be
there?
73
00:02:38,400 --> 00:02:39,560
- Everyone is gonna be there,
74
00:02:39,600 --> 00:02:40,720
so if you kick off, I'll
have to kick you out.
75
00:02:40,760 --> 00:02:42,080
You have upset a lot of people
haven't ya?
76
00:02:42,120 --> 00:02:43,920
- Mate, do you know what, like--
77
00:02:43,960 --> 00:02:46,000
- Especially Frankie.
78
00:02:46,040 --> 00:02:47,040
You say you slept with someone,
79
00:02:47,080 --> 00:02:48,040
but what I think, from what I
heard,
80
00:02:48,080 --> 00:02:49,160
is that, in fact, after, you
said,
81
00:02:49,200 --> 00:02:51,320
"I ran her a bath in the
morning."
82
00:02:51,360 --> 00:02:52,360
I've got two sisters.
83
00:02:52,400 --> 00:02:53,320
If someone said that about my
sisters,
84
00:02:53,360 --> 00:02:54,680
now that's disrespectful.
- Yeah.
85
00:02:54,720 --> 00:02:55,880
- Look, I've got a sister,
I've got a sister as well.
86
00:02:55,920 --> 00:02:57,000
It's the same thing.
87
00:02:57,040 --> 00:02:58,040
If someone said something about
my sister,
88
00:02:58,080 --> 00:02:59,000
I'm gonna want to go and deal
with it.
89
00:02:59,040 --> 00:03:00,200
- Yeah, exactly.
- As anyone would.
90
00:03:00,240 --> 00:03:01,440
- But I think the thing is,
91
00:03:01,480 --> 00:03:02,560
you've got to deal with
it in the right way.
92
00:03:02,600 --> 00:03:03,560
We're not in the
playground anymore, right?
93
00:03:03,600 --> 00:03:04,920
- Yeah.
- You can't go up to someone
94
00:03:04,960 --> 00:03:05,760
and start cussing, and
having a cussing match,
95
00:03:05,800 --> 00:03:06,800
like we're fifteen years of age.
96
00:03:06,840 --> 00:03:08,520
He's a man now, he's not a boy
anymore.
97
00:03:08,560 --> 00:03:09,640
- Exactly.
- Do you know what I mean?
98
00:03:09,680 --> 00:03:10,840
- You can't get through to his
head,
99
00:03:10,880 --> 00:03:12,040
you just don't take the
piss out of somebody,
100
00:03:12,080 --> 00:03:13,400
and then ask for an apology.
101
00:03:13,440 --> 00:03:14,560
- I think, for you,
102
00:03:14,600 --> 00:03:16,160
I think you've just got to be a
gentleman.
103
00:03:17,720 --> 00:03:18,880
Just actually talk
things out with Frankie,
104
00:03:18,920 --> 00:03:19,880
which I'm sure you
probably wanna do anyway.
105
00:03:19,920 --> 00:03:21,000
- It's just, excuse your pardon.
106
00:03:21,040 --> 00:03:22,360
I want to put that to bed
straight away.
107
00:03:22,400 --> 00:03:23,520
- [Darrell] That's just
Essex, you say something,
108
00:03:23,560 --> 00:03:24,680
we had a bit of banter between
me and him.
109
00:03:24,720 --> 00:03:25,560
- Yeah.
- Yeah.
110
00:03:26,760 --> 00:03:28,040
- And then, suddenly,
everyone knows about it.
111
00:03:28,080 --> 00:03:29,080
- It's like spiralling towards
us.
112
00:03:29,120 --> 00:03:30,080
- [Darrell] Frankie's not a bad
girl.
113
00:03:30,120 --> 00:03:30,920
- Yeah, she's a nice girl.
114
00:03:30,960 --> 00:03:31,760
- And it got took to a point,
115
00:03:31,800 --> 00:03:32,600
I think is just very misguided,
116
00:03:32,640 --> 00:03:33,480
do you know what I mean?
117
00:03:33,520 --> 00:03:34,560
- Yeah, boys, I better go.
118
00:03:34,600 --> 00:03:35,680
See you at South End for the
birthday.
119
00:03:35,720 --> 00:03:38,000
- Nice to meet you mate.
- Take care mate.
120
00:03:38,040 --> 00:03:39,160
- He's actually a right nice
guy.
121
00:03:39,200 --> 00:03:41,760
- He's a good boy.
- Yeah, he's lovely.
122
00:03:41,800 --> 00:03:43,240
Fancy it?
- Yeah.
123
00:03:43,280 --> 00:03:45,960
[upbeat music]
124
00:03:51,880 --> 00:03:53,920
- It was nice seeing your dad,
weren't it?
125
00:03:53,960 --> 00:03:55,560
- Yeah I love going to visit
him.
126
00:03:55,600 --> 00:03:56,960
The thing is I hate leaving.
127
00:03:57,000 --> 00:03:58,320
Like I love going there
and it's all happy,
128
00:03:58,360 --> 00:03:59,280
and we tell him about everything
that has been going on,
129
00:03:59,320 --> 00:04:00,600
and then I hate just walking
away
130
00:04:00,640 --> 00:04:02,320
and just waving and he
just sits there doesn't he.
131
00:04:02,360 --> 00:04:03,520
- Yeah, I know it's horrible.
132
00:04:03,560 --> 00:04:04,800
He just sits there and
waves back doesn't he?
133
00:04:04,840 --> 00:04:05,760
- That's the thing, that
you go into these prisons
134
00:04:05,800 --> 00:04:06,840
and it's like all sorts of
people,
135
00:04:06,880 --> 00:04:08,080
you think about all the mass
murderers
136
00:04:08,120 --> 00:04:10,720
and you've got god knows who's
in there,
137
00:04:10,760 --> 00:04:11,760
and then you've got Dad,
138
00:04:11,800 --> 00:04:13,000
that really ain't done anything
that bad
139
00:04:13,040 --> 00:04:14,520
and he is mixing with like
140
00:04:14,560 --> 00:04:15,520
all of these different kinds of
people.
141
00:04:15,560 --> 00:04:16,400
It's got to be scary.
142
00:04:17,440 --> 00:04:18,360
- Imagine living in prison,
143
00:04:18,400 --> 00:04:19,800
just for like say, say for
instance
144
00:04:19,840 --> 00:04:21,120
you've got like 10 years,
145
00:04:21,160 --> 00:04:22,280
what are you meant to do in a
cell
146
00:04:22,320 --> 00:04:24,440
for 10 years, well boring.
147
00:04:24,480 --> 00:04:25,920
- I couldn't even imagine, like
number one
148
00:04:25,960 --> 00:04:27,320
how horrible your bed would be,
149
00:04:27,360 --> 00:04:31,400
number two being banged up
like twenty odd hours a day.
150
00:04:31,440 --> 00:04:32,560
- They have well shit
channels as well, don't they?
151
00:04:32,600 --> 00:04:33,520
They don't even have ITV2.
152
00:04:34,400 --> 00:04:35,280
[sam laughing]
153
00:04:35,320 --> 00:04:36,120
They don't.
154
00:04:37,320 --> 00:04:38,760
- If I went to prison,
like a girls' prison,
155
00:04:38,800 --> 00:04:42,280
you must be able to get make
up and eyelashes and fake tan.
156
00:04:42,320 --> 00:04:43,360
- Imagine every morning
and you have to wake up
157
00:04:43,400 --> 00:04:44,560
and like put fake tan on.
158
00:04:44,600 --> 00:04:45,920
- No, I wouldn't do it every
day.
159
00:04:45,960 --> 00:04:47,000
I'm saying like if I had a
visitor.
160
00:04:47,040 --> 00:04:48,200
If you had to come and visit me.
161
00:04:50,720 --> 00:04:53,080
- Right boy I fancy a drama free
day
162
00:04:53,120 --> 00:04:55,520
so obviously there's no
Gemma on the guest list.
163
00:04:55,560 --> 00:04:56,800
- Yeah thank God.
164
00:04:56,840 --> 00:04:58,960
Did you hear some of the
stuff she was saying?
165
00:04:59,000 --> 00:05:00,520
She was like, "You're too
little to even talk to."
166
00:05:00,560 --> 00:05:02,840
I was gonna be like, you're
too big to even miss.
167
00:05:02,880 --> 00:05:04,120
- Do you know what, she
ain't gonna ruin the day.
168
00:05:04,160 --> 00:05:07,080
We're going to South End, I love
it there.
169
00:05:07,120 --> 00:05:09,080
I used to spend every
single year over there.
170
00:05:09,120 --> 00:05:09,880
- It's nostalgic to you, isn't
it?
171
00:05:09,920 --> 00:05:11,960
- This is tradition to me.
172
00:05:12,000 --> 00:05:13,360
This is not a school trip in
it, I'm kind of loving it.
173
00:05:13,400 --> 00:05:15,080
So we get on there, we
have a little jolly out
174
00:05:15,120 --> 00:05:16,200
sing song on the way.
175
00:05:16,240 --> 00:05:17,560
- Let's start the party early.
176
00:05:17,600 --> 00:05:19,120
- Crack open the--
- Hello.
177
00:05:20,280 --> 00:05:21,320
- Hello, morning.
- Good morning.
178
00:05:21,360 --> 00:05:22,520
- Sorry we're late.
179
00:05:22,560 --> 00:05:24,440
- We had to stop off at
the offiCe, didn't we.
180
00:05:24,480 --> 00:05:27,160
- You're already ready
drinking, are you kidding me?
181
00:05:27,200 --> 00:05:28,160
Shall we go?
182
00:05:28,200 --> 00:05:29,440
- Yeah.
- Let's do this.
183
00:05:29,480 --> 00:05:32,040
- [Member] Let's all get on
Bobby's bus!
184
00:05:32,080 --> 00:05:34,840
[group cheering]
185
00:05:36,400 --> 00:05:39,720
[soft guitar strumming]
186
00:05:39,760 --> 00:05:42,720
- [Cara] Tom, guess who just
text me?
187
00:05:42,760 --> 00:05:43,920
- Who?
- Argen.
188
00:05:45,400 --> 00:05:46,400
- What he say?
189
00:05:46,440 --> 00:05:47,360
- Hold this, I'm gonna read it
to you.
190
00:05:47,400 --> 00:05:48,720
- "Cara, I was so happy we made
up
191
00:05:48,760 --> 00:05:50,120
"and I have said nothing but
nice things
192
00:05:50,160 --> 00:05:51,480
"about your brother recently.
193
00:05:51,520 --> 00:05:53,240
"You did say to me I don't make
it right
194
00:05:53,280 --> 00:05:54,760
"Tom and Lydia being together.
195
00:05:54,800 --> 00:05:56,160
"You may have a little tiff with
Tom,
196
00:05:56,200 --> 00:05:59,000
"but can't you be honest?"
- What?
197
00:05:59,040 --> 00:06:00,040
- Do you know what he think he
does?
198
00:06:00,080 --> 00:06:01,840
I think he goes to bed at night,
199
00:06:01,880 --> 00:06:03,960
and he has a dream, and in that
dream,
200
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
when he wakes up in the
morning, he believes the dream.
201
00:06:06,040 --> 00:06:09,480
Why would he seriously
think that I would side
202
00:06:09,520 --> 00:06:12,680
with him over you and
Lydia, it's beyond me.
203
00:06:12,720 --> 00:06:14,840
I was the one that got
you and Lydia together?
204
00:06:14,880 --> 00:06:16,920
[Cara grunts]
205
00:06:16,960 --> 00:06:19,600
- I'm realising I nicked
his bird, what you mean?
206
00:06:20,520 --> 00:06:23,080
I mean he's just been acting
like a complete donut.
207
00:06:24,120 --> 00:06:25,600
[laughing]
208
00:06:25,640 --> 00:06:28,240
[upbeat music]
209
00:06:29,160 --> 00:06:31,840
[group singing]
210
00:06:36,520 --> 00:06:37,480
- Don't you think being part
slutty drunk
211
00:06:37,520 --> 00:06:38,320
is the best ever?
212
00:06:38,360 --> 00:06:39,680
- It's tradition.
213
00:06:39,720 --> 00:06:40,960
- Did you go on the rides there?
214
00:06:41,000 --> 00:06:42,960
- I got on the majority of the
rides.
215
00:06:43,000 --> 00:06:45,760
The certain upside downy ones I
don't do.
216
00:06:45,800 --> 00:06:47,840
- Absolutely bricking it mate.
217
00:06:47,880 --> 00:06:48,840
- It's good, really.
218
00:06:48,880 --> 00:06:50,320
- Yeah I got 10 underwear on
today
219
00:06:50,360 --> 00:06:52,000
so I can shit my pants
and not worry about it.
220
00:06:52,040 --> 00:06:53,160
- I don't think you have to
worry about it
221
00:06:53,200 --> 00:06:54,480
being on the rides.
- Why's that?
222
00:06:54,520 --> 00:06:56,360
- Height restrictions.
223
00:06:56,400 --> 00:06:59,000
[upbeat music]
224
00:07:02,840 --> 00:07:05,440
[upbeat music]
225
00:07:07,760 --> 00:07:08,920
- You know with Tom, he's got my
back.
226
00:07:08,960 --> 00:07:11,160
He gets me, understands
me, I think he cares.
227
00:07:11,200 --> 00:07:13,080
- Right so Tom's pros and cons
are?
228
00:07:14,840 --> 00:07:17,280
- He's good looking, he's a
lovely boy.
229
00:07:17,320 --> 00:07:18,400
He's intelligent.
230
00:07:20,120 --> 00:07:21,400
- Does he make you smile?
231
00:07:22,480 --> 00:07:24,080
- Don't know?
232
00:07:24,120 --> 00:07:26,160
- You get that like warm fuzzy
feeling?
233
00:07:26,200 --> 00:07:28,000
- No, that's what I mean.
234
00:07:28,040 --> 00:07:29,240
- Well then, at the end
of the day, be fair,
235
00:07:29,280 --> 00:07:31,160
if that's how you feel, but
like,
236
00:07:31,200 --> 00:07:32,600
you've got to tell him babe.
237
00:07:34,320 --> 00:07:36,000
Wait until later, have a drink,
238
00:07:36,040 --> 00:07:38,080
but maybe don't ever drink
because
239
00:07:38,120 --> 00:07:42,640
then you'll be like, oh like, if
he was?
240
00:07:42,680 --> 00:07:45,280
And he'll be with his eyebrows.
241
00:07:46,760 --> 00:07:50,080
[upbeat carnival music]
242
00:07:56,360 --> 00:07:58,120
- Fuck this.
243
00:07:58,160 --> 00:07:59,160
I don't know why, I'm
absolute shit it in it.
244
00:08:00,560 --> 00:08:03,040
I did see a couple screws
loose when I was walking up.
245
00:08:03,080 --> 00:08:06,160
- Fuck this, fuck this,
fuck this, fuck this.
246
00:08:06,200 --> 00:08:11,200
[group cheering]
[upbeat music]
247
00:08:12,640 --> 00:08:15,120
Shit, fuck this, oh fuck this.
248
00:08:16,480 --> 00:08:19,080
[upbeat music]
249
00:08:25,280 --> 00:08:28,200
[group clattering]
250
00:08:36,880 --> 00:08:37,880
- All right, I ain't gonna lie.
251
00:08:37,920 --> 00:08:39,520
Girls are at the candy shop.
252
00:08:39,560 --> 00:08:41,320
They're not turning you on?
253
00:08:41,360 --> 00:08:43,280
[laughing]
254
00:08:43,320 --> 00:08:44,760
- I've been looking after Danni
today.
255
00:08:44,800 --> 00:08:46,560
She's been a little bit
vulnerable.
256
00:08:46,600 --> 00:08:48,120
- Charlie may be on the love
boat.
257
00:08:48,160 --> 00:08:51,000
[group screaming]
258
00:08:52,120 --> 00:08:54,400
- How dare you just bring
this up in his face?
259
00:08:54,440 --> 00:08:55,440
- I still love you, bubs.
260
00:08:55,480 --> 00:08:57,320
- All right mate, look at the
girls.
261
00:08:57,360 --> 00:08:58,600
Twirling the candy around.
262
00:08:58,640 --> 00:09:00,080
[group cheering]
263
00:09:00,120 --> 00:09:01,240
You again, no candy.
264
00:09:02,280 --> 00:09:04,720
You see this candy, you get none
of this.
265
00:09:04,760 --> 00:09:06,160
[laughing]
266
00:09:06,200 --> 00:09:08,880
[upbeat music]
267
00:09:10,840 --> 00:09:13,120
- I have never liked him.
- Who, Jamie?
268
00:09:13,160 --> 00:09:14,200
- Yeah.
269
00:09:14,240 --> 00:09:15,400
- I know, he is such a bean
ain't he?
270
00:09:15,440 --> 00:09:16,720
I don't wanna get
involved with him anymore.
271
00:09:16,760 --> 00:09:18,040
I just completely wanna drop him
out,
272
00:09:18,080 --> 00:09:19,600
and then like with all this
ag with Mario and Lucy,
273
00:09:19,640 --> 00:09:21,360
but hopefully we will
sort that out tonight.
274
00:09:21,400 --> 00:09:22,520
They're going to come round,
275
00:09:22,560 --> 00:09:23,680
we're having a take
away and they are coming
276
00:09:23,720 --> 00:09:24,680
round to see us.
- Joe.
277
00:09:24,720 --> 00:09:25,840
- Yea?
278
00:09:25,880 --> 00:09:26,920
- Why have you got a
watch around your ankle?
279
00:09:26,960 --> 00:09:28,920
[laughing]
280
00:09:28,960 --> 00:09:30,200
- You didn't notice that?
281
00:09:30,240 --> 00:09:31,480
I have been wanting to do this
for ages
282
00:09:31,520 --> 00:09:33,280
but I couldn't find a
watch to fit my ankle.
283
00:09:33,320 --> 00:09:34,800
I actually went to a shop the
other day
284
00:09:34,840 --> 00:09:36,800
and they said we haven't got,
watches don't go round ankles.
285
00:09:36,840 --> 00:09:37,640
And I said yeah but I
need one around my ankle
286
00:09:37,680 --> 00:09:38,920
and they said was it for a dare?
287
00:09:38,960 --> 00:09:40,120
And I was like no, it's fashion.
288
00:09:40,160 --> 00:09:41,240
They give me an extra large one,
289
00:09:41,280 --> 00:09:43,040
like will fit like a drive or
something.
290
00:09:43,080 --> 00:09:44,320
Like cut that one.
291
00:09:44,360 --> 00:09:46,920
- Why would you, who would
need a watch that big?
292
00:09:46,960 --> 00:09:49,640
- I don't know, this one's
not meant for ankles,
293
00:09:49,680 --> 00:09:51,000
but it looks corny, doesn't it?
294
00:09:51,040 --> 00:09:52,240
The things can't tell time
anyways.
295
00:09:52,280 --> 00:09:54,600
I wear too watches,
can't even tell the time.
296
00:09:54,640 --> 00:09:55,840
- So you still can't tell the
time.
297
00:09:55,880 --> 00:09:58,280
It's so easy, the little's
hand is on the one,
298
00:09:58,320 --> 00:10:00,480
and the big hand's on the
six, what would that be?
299
00:10:01,360 --> 00:10:03,400
[mouth fluttering]
300
00:10:03,440 --> 00:10:04,920
- Quarter past.
301
00:10:06,040 --> 00:10:07,720
[laughing]
302
00:10:07,760 --> 00:10:11,080
You looked on my tag.
303
00:10:11,120 --> 00:10:13,400
- You've been spending
too much time in prisons.
304
00:10:13,440 --> 00:10:14,960
- It's all another on.
305
00:10:15,000 --> 00:10:16,960
It's disgusting, it's
bogus and all that shit.
306
00:10:17,000 --> 00:10:18,000
- It's Sam though, is she all
right?
307
00:10:18,040 --> 00:10:19,280
- She's all right, yeah.
308
00:10:19,320 --> 00:10:22,200
It's all on it, she's
seeing her dad in prison.
309
00:10:22,240 --> 00:10:23,480
- Yeah, because you've seen that
film
310
00:10:23,520 --> 00:10:25,480
and that man looks in the
dark cell for that ages.
311
00:10:25,520 --> 00:10:28,160
It's Alcatraz or something.
312
00:10:29,320 --> 00:10:31,280
It was like the naughtiest
prison ever,
313
00:10:31,320 --> 00:10:33,360
and it got closed down
because it was so naughty.
314
00:10:33,400 --> 00:10:34,440
- Alcatraz?
- Yeah.
315
00:10:34,480 --> 00:10:35,920
- Is that Hitler, in Germany?
316
00:10:37,040 --> 00:10:38,160
[laughing]
317
00:10:38,200 --> 00:10:39,480
- I don't know.
318
00:10:39,520 --> 00:10:41,280
[soft music]
319
00:10:41,320 --> 00:10:43,320
- I feel sick.
- Stop stop stop.
320
00:10:43,360 --> 00:10:45,400
Just here mate, thank you mate.
321
00:10:45,440 --> 00:10:47,640
- Interesting day today.
- Keep your eyes shut.
322
00:10:47,680 --> 00:10:48,520
- [Gemma] All right,
they're shut, they're shut.
323
00:10:48,560 --> 00:10:50,800
Am I gonna love this?
- Yes.
324
00:10:50,840 --> 00:10:53,080
- [Gemma] Watch my eyelashes,
watch my eyelashes.
325
00:10:53,120 --> 00:10:55,240
- All right, I'm not
touching your eyelashes.
326
00:10:55,280 --> 00:10:56,800
- [Gemma] Watch my eye lashes.
327
00:10:56,840 --> 00:10:59,000
- All right, take a step
forward.
328
00:10:59,040 --> 00:11:00,960
Can't say I don't do anything
romantic
329
00:11:01,000 --> 00:11:03,120
or special or thoughtful
for anyone, all right.
330
00:11:03,160 --> 00:11:04,640
Duh!
331
00:11:04,680 --> 00:11:08,480
- Oh my God, this is so sweet of
you.
332
00:11:08,520 --> 00:11:09,520
- Kenneth Moore theatre.
333
00:11:09,560 --> 00:11:10,560
- I know, it brings up so many
memories
334
00:11:10,600 --> 00:11:12,400
when I was young, sort of stage
stuff.
335
00:11:15,480 --> 00:11:17,200
What we did, still look sharp?
336
00:11:17,240 --> 00:11:19,680
- Yeah it is sharp, but
Steven's the manager,
337
00:11:19,720 --> 00:11:20,960
he's opened up especially for
you and me.
338
00:11:21,000 --> 00:11:22,480
I pulled a few strings and--
339
00:11:23,480 --> 00:11:24,640
- And?
340
00:11:24,680 --> 00:11:26,000
- And you just have to
wait and see, come on.
341
00:11:27,960 --> 00:11:29,680
♪ One, two, three, four
342
00:11:29,720 --> 00:11:32,040
♪ Tell me that you love me more
♪
343
00:11:32,080 --> 00:11:34,120
♪ Sleepless long nights
344
00:11:34,160 --> 00:11:37,440
♪ Stars are made for
345
00:11:37,480 --> 00:11:40,160
♪ Oh teenage hopes arrive at
your door ♪
346
00:11:40,200 --> 00:11:43,640
- Oh God, he proper put a
line in his mouth, didn't he?
347
00:11:43,680 --> 00:11:46,200
- Hello guys!
- Hello!
348
00:11:46,240 --> 00:11:48,280
- [Ricky] We thought for Bobby's
birthday,
349
00:11:48,320 --> 00:11:49,680
we will have some Bobby's
bubbles.
350
00:11:49,720 --> 00:11:51,280
- [Danni] Aww we saved you some.
351
00:11:51,320 --> 00:11:53,280
- [Mario] Ricky, thanks
for much for my sausage.
352
00:11:53,320 --> 00:11:56,080
[group cheering]
353
00:11:57,920 --> 00:11:59,280
- Thank you everyone for coming
today,
354
00:11:59,320 --> 00:12:01,520
I have had such a nice
afternoon.
355
00:12:01,560 --> 00:12:02,360
- I actually feel like this has
been
356
00:12:02,400 --> 00:12:04,240
one of the best days ever.
357
00:12:04,280 --> 00:12:06,000
- [Bobby] This has been the
best day in a very long time.
358
00:12:06,040 --> 00:12:08,120
- [Danni] And it hasn't even
ended yet
359
00:12:08,160 --> 00:12:10,760
- We've got Bobby's night, gonna
go out.
360
00:12:10,800 --> 00:12:11,920
We're gonna let our hair down
361
00:12:11,960 --> 00:12:12,600
and we're going to paint the
town crimson.
362
00:12:12,640 --> 00:12:14,880
Gay bar, Basildon, bush.
363
00:12:14,920 --> 00:12:16,640
- Yeah, bush.
- Not literally.
364
00:12:18,920 --> 00:12:20,120
- I was gonna say No bush, no
bush.
365
00:12:20,160 --> 00:12:22,320
- I was gonna say no
bush yeah, for one night.
366
00:12:22,360 --> 00:12:24,520
- you mean bosh!
- Bosh!
367
00:12:24,560 --> 00:12:26,160
It's bish, bash, bosh.
368
00:12:26,200 --> 00:12:27,520
- Bush!
369
00:12:27,560 --> 00:12:29,560
- Bob, I'm really sorry, but me
and Mario
370
00:12:29,600 --> 00:12:30,400
can't make it tonight.
371
00:12:30,440 --> 00:12:32,520
- Are you faking with me?
372
00:12:32,560 --> 00:12:33,560
- I'm really sorry, we've had a
lovely day
373
00:12:33,600 --> 00:12:34,800
but we've got to get back to the
dogs.
374
00:12:34,840 --> 00:12:35,760
They've been out all day.
- I'll let you off.
375
00:12:35,800 --> 00:12:37,600
- I'm sorry, it's really lovely.
376
00:12:37,640 --> 00:12:39,920
[group cheering]
377
00:12:39,960 --> 00:12:42,000
- Happy birthday, cheers.
378
00:12:42,040 --> 00:12:43,520
[group cheering]
379
00:12:43,560 --> 00:12:44,360
- Don't you think it is crazy
380
00:12:44,400 --> 00:12:45,600
how we have both performed here,
381
00:12:45,640 --> 00:12:47,560
but we never crossed paths.
382
00:12:48,520 --> 00:12:49,600
Are you ready?
383
00:12:49,640 --> 00:12:50,840
- For what?
- Curtains.
384
00:12:51,840 --> 00:12:54,480
[piano playing]
385
00:12:58,080 --> 00:13:00,880
- [Gemma] Oh my god, oh my god.
386
00:13:00,920 --> 00:13:02,120
- Steven's gonna--
- James.
387
00:13:02,160 --> 00:13:04,160
- Steven's gonna give us a
singing lesson.
388
00:13:04,200 --> 00:13:05,480
- Oh my god, the last time
I had a singing lesson
389
00:13:05,520 --> 00:13:08,520
with you I was about fifteen.
390
00:13:08,560 --> 00:13:11,200
Let's go.
- Come on then.
391
00:13:11,240 --> 00:13:12,160
- Oh my god James, I am going to
sing so
392
00:13:12,200 --> 00:13:13,600
much better than you, you
jealous?
393
00:13:13,640 --> 00:13:15,280
- You've got no chance.
- Oh, shut up.
394
00:13:15,320 --> 00:13:16,760
- That's why you was always at
the back
395
00:13:16,800 --> 00:13:17,760
and I was always at the front.
396
00:13:17,800 --> 00:13:18,600
- Oh shut up James.
397
00:13:18,640 --> 00:13:20,360
Haven't seen you for ages.
398
00:13:20,400 --> 00:13:23,160
- I know, how are you?
399
00:13:23,200 --> 00:13:24,000
How are you, you all right?
- Good, how are you?
400
00:13:24,040 --> 00:13:24,880
- I'm all right.
401
00:13:24,920 --> 00:13:25,880
Shall we start?
402
00:13:25,920 --> 00:13:28,120
Do you know the alphabet?
- Yeah.
403
00:13:28,160 --> 00:13:29,480
- You sure?
- Yes.
404
00:13:29,520 --> 00:13:30,480
- Both of you know the alphabet?
405
00:13:30,520 --> 00:13:31,960
- No.
- Ok, we will do it slowly.
406
00:13:32,000 --> 00:13:32,960
- Shut up Gem.
407
00:13:33,000 --> 00:13:34,160
- All you have to do is, it
goes.
408
00:13:34,200 --> 00:13:38,480
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N-O-P-
Q-R-S-T-U-V-W.
409
00:13:40,640 --> 00:13:41,960
- I don't wanna do that,
that's embarrassing.
410
00:13:42,000 --> 00:13:43,480
- W-X-Y-Z.
411
00:13:43,520 --> 00:13:44,640
Just do it Gemma, he
wanted a singing lesson.
412
00:13:44,680 --> 00:13:45,880
This is what you are doing.
413
00:13:45,920 --> 00:13:47,080
- You do that bit then.
414
00:13:47,120 --> 00:13:48,440
- All right, we will do it
slowly,
415
00:13:48,480 --> 00:13:50,680
but really over enunciate,
we'll do it really slowly.
416
00:13:50,720 --> 00:13:51,800
- Really over enunciate?
417
00:13:51,840 --> 00:13:52,880
- Yeah, over, really over
enunciate, big.
418
00:13:52,920 --> 00:13:53,720
- Ok cool.
- Nice, attractive.
419
00:13:53,760 --> 00:13:55,120
A, two three, A.
420
00:13:56,040 --> 00:13:58,680
♪ A-B-C-D-E-F-G
421
00:13:58,720 --> 00:14:01,160
♪ H-I
♪ H-I.
422
00:14:01,200 --> 00:14:02,160
- Sorry, ok, ok.
423
00:14:02,200 --> 00:14:07,200
♪ A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N-W
♪
424
00:14:07,560 --> 00:14:10,040
- Where does W come after P?
425
00:14:10,080 --> 00:14:11,080
- I'm sorry.
426
00:14:11,120 --> 00:14:12,600
- What alphabet did you learn at
school?
427
00:14:12,640 --> 00:14:13,760
Ok, really over enunciate.
428
00:14:13,800 --> 00:14:14,840
♪ A-B-C-D-E-F
429
00:14:14,880 --> 00:14:15,880
- Ok, ready, one, two, three.
430
00:14:15,920 --> 00:14:20,480
♪ A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N-O
♪
431
00:14:20,520 --> 00:14:23,160
- W, oh, W, fuck.
- PQRSTUVWXYZ.
432
00:14:24,280 --> 00:14:25,680
- Ok, well done Gem.
433
00:14:25,720 --> 00:14:26,960
- I keep saying W, why do I do
that?
434
00:14:27,000 --> 00:14:29,720
- Because you're a wanker.
435
00:14:29,760 --> 00:14:31,360
- You can't call me that
in a singing lesson.
436
00:14:31,400 --> 00:14:34,080
[upbeat music]
437
00:14:36,360 --> 00:14:38,040
- What about that, Diego, go
down.
438
00:14:41,120 --> 00:14:41,960
- And we're up.
439
00:14:42,840 --> 00:14:44,320
36 pound down.
440
00:14:44,360 --> 00:14:46,680
[laughing]
441
00:14:50,000 --> 00:14:52,960
- This is so boring mate, do
you actually do this everyday?
442
00:14:53,000 --> 00:14:54,440
- Along these lines though,
yeah.
443
00:14:54,480 --> 00:14:55,400
I was an investment dealer,
444
00:14:55,440 --> 00:14:57,640
so you basically get rich
people;
445
00:14:57,680 --> 00:15:00,160
say like who do we know
who is really rich?
446
00:15:00,200 --> 00:15:01,040
- Mario Falcone.
447
00:15:03,960 --> 00:15:05,760
- No, like proper rich, like
Mick.
448
00:15:05,800 --> 00:15:07,520
Micky Norcross, right,
he'd come to the bank,
449
00:15:07,560 --> 00:15:09,800
give his money, some of
his money to the bank
450
00:15:09,840 --> 00:15:14,280
and me and the guys in
investment will look after it.
451
00:15:14,320 --> 00:15:16,320
- But, you have lost his loads
of money?
452
00:15:16,360 --> 00:15:17,880
- No mate, you have lost him
loads of money all right,
453
00:15:17,920 --> 00:15:19,760
so you be getting, you'll
be getting the boot.
454
00:15:19,800 --> 00:15:21,000
- You're the trader, I am
not licenced to do this,
455
00:15:21,040 --> 00:15:22,440
why you let me do it?
456
00:15:22,480 --> 00:15:23,800
- Don't, it's early days yet we
sit back,
457
00:15:23,840 --> 00:15:28,200
put our feet up and then
just watch the money come in.
458
00:15:29,120 --> 00:15:30,840
- But it's not coming
in, you're losing it.
459
00:15:30,880 --> 00:15:33,240
So what's going on with the
Goodge?
460
00:15:33,280 --> 00:15:34,560
Obviously you haven't made it
official,
461
00:15:34,600 --> 00:15:36,120
you've been seeing each
other for quite a while now
462
00:15:36,160 --> 00:15:37,320
and I think maybe pop the
question?
463
00:15:37,360 --> 00:15:38,480
- I know, she's always like, I
think,
464
00:15:38,520 --> 00:15:39,840
I don't know I think
she finds it weird that
465
00:15:39,880 --> 00:15:42,320
she hasn't dated in so long has
she?
466
00:15:42,360 --> 00:15:43,600
- Have you shagged her yet?
467
00:15:43,640 --> 00:15:45,040
- You know she don't like
us talking about that?
468
00:15:45,080 --> 00:15:46,640
- Have you shagged her yet?
- Diags, what do you reckon?
469
00:15:46,680 --> 00:15:48,880
- Have you?
- Yes.
470
00:15:51,000 --> 00:15:52,000
- If she finds out you've
have been telling people
471
00:15:52,040 --> 00:15:53,680
that you have been having sex
with her
472
00:15:53,720 --> 00:15:55,080
then she's going to be
proper annoyed about that.
473
00:15:55,120 --> 00:15:56,800
- Well, a gentleman don't
kiss and tell does he?
474
00:15:56,840 --> 00:15:57,800
- You just told me.
475
00:15:59,960 --> 00:16:02,160
- [Tom] I'm not gonna go into it
am I?
476
00:16:02,200 --> 00:16:03,280
- So you have had a bed with
her?
477
00:16:03,320 --> 00:16:04,840
- I know what you're like mate.
478
00:16:04,880 --> 00:16:05,840
If I start telling you
shit, you're just gonna go
479
00:16:05,880 --> 00:16:07,000
and start blurting it around.
480
00:16:07,040 --> 00:16:07,840
And plus she don't want
me talking about it.
481
00:16:07,880 --> 00:16:09,200
- If I get pissed, yes I will.
482
00:16:09,240 --> 00:16:10,800
Or else I don't get drunk or
anything.
483
00:16:10,840 --> 00:16:12,640
If I get drunk I will tell
everyone.
484
00:16:12,680 --> 00:16:13,600
But?
485
00:16:13,640 --> 00:16:15,240
- And there's a quite high
likely
486
00:16:15,280 --> 00:16:16,280
that you're gonna get pissed.
487
00:16:16,320 --> 00:16:18,000
- I might be drunk later on
today.
488
00:16:18,040 --> 00:16:19,920
Yeah I'll probably tell her
later then.
489
00:16:19,960 --> 00:16:21,480
- [Tom] You're gonna tell her
what?
490
00:16:21,520 --> 00:16:23,680
- That you've been telling
people.
491
00:16:23,720 --> 00:16:26,200
- I hardly talk about it anyway
mate.
492
00:16:26,240 --> 00:16:28,280
Have you got your thingy back
yet?
493
00:16:28,320 --> 00:16:29,680
Your STD check?
494
00:16:29,720 --> 00:16:31,440
- I'm actually all clear.
495
00:16:31,480 --> 00:16:33,400
I'm actually quite short.
- Really?
496
00:16:33,440 --> 00:16:35,400
- I swear to god I got
no diseases on my cock.
497
00:16:35,440 --> 00:16:37,640
- Even if you was, no
disease on your cock,
498
00:16:37,680 --> 00:16:38,720
what about inside it?
499
00:16:40,040 --> 00:16:41,280
[laughing]
500
00:16:41,320 --> 00:16:44,240
- Nah I got nothing, I got
not a thing, all clear.
501
00:16:44,280 --> 00:16:45,560
My [mumbles] says it's all
clear.
502
00:16:47,000 --> 00:16:47,960
- I got a feeling even if you
did,
503
00:16:48,000 --> 00:16:48,960
you wouldn't tell me anyway.
504
00:16:49,000 --> 00:16:51,760
[laughing]
505
00:16:51,800 --> 00:16:54,320
- You always tell me
when you have chlamydia.
506
00:16:54,360 --> 00:16:56,600
[laughing]
507
00:16:56,640 --> 00:16:59,040
[soft music]
508
00:17:03,000 --> 00:17:04,400
- All of us heard bits of it,
509
00:17:04,440 --> 00:17:07,280
and we were a bit confused
and we're obviously
510
00:17:07,320 --> 00:17:09,520
worried about you and
Charlie and what she's saying
511
00:17:09,560 --> 00:17:10,800
because we don't want you hurt.
512
00:17:10,840 --> 00:17:14,560
- What it is, she's
adamant that I'm a gay man.
513
00:17:14,600 --> 00:17:16,200
I think she thinks that I'm
some,
514
00:17:16,240 --> 00:17:18,200
closeted individual.
- Why would she do that?
515
00:17:18,240 --> 00:17:19,560
- I don't know.
516
00:17:19,600 --> 00:17:23,200
- I just can't get in my
head why she acted like that.
517
00:17:23,240 --> 00:17:24,960
- What has fucked this girl off,
518
00:17:25,000 --> 00:17:26,400
and I know exactly what it is
because
519
00:17:26,440 --> 00:17:29,800
she's come to me saying,
"I'm so upset and I'm angry.
520
00:17:29,840 --> 00:17:32,960
"You've gone to Lydia and
confided in her about you feel
521
00:17:33,000 --> 00:17:34,480
"then coming to me."
522
00:17:34,520 --> 00:17:37,640
- So do you reckon there's
nothing you ever said
523
00:17:39,480 --> 00:17:42,440
or maybe insinuated that's made
her think
524
00:17:42,480 --> 00:17:44,280
that there is something going on
525
00:17:44,320 --> 00:17:45,360
between you and me, Bob?
526
00:17:45,400 --> 00:17:47,360
- I can categorically tell you,
527
00:17:47,400 --> 00:17:50,400
I can tell you, I can tell
everyone on this beach,
528
00:17:50,440 --> 00:17:52,360
I have never ever told Gemma
529
00:17:52,400 --> 00:17:56,200
nothing regarding Charlie.
530
00:17:56,240 --> 00:17:57,920
- [Lucy] Nothing that can
be taken the wrong way.
531
00:17:57,960 --> 00:17:59,200
- No there's nothing, why would
I?
532
00:17:59,240 --> 00:18:00,240
You just don't do that.
533
00:18:00,280 --> 00:18:01,880
- I would say, if you did that,
you'd be
534
00:18:01,920 --> 00:18:03,080
rubbing her face in it?
535
00:18:03,120 --> 00:18:05,160
- Exactly, that's why I spoke to
Lydia
536
00:18:05,200 --> 00:18:06,680
and because I'm better friends
with Lydia
537
00:18:06,720 --> 00:18:08,960
than I am with her, and
she can't stand that.
538
00:18:09,000 --> 00:18:11,800
- She seems so adamant that it
did
539
00:18:12,840 --> 00:18:13,960
put an element of doubt in my
hand
540
00:18:14,000 --> 00:18:15,640
and that's the sad thing about
it, it did.
541
00:18:15,680 --> 00:18:16,920
- That you've got that element
of doubt
542
00:18:16,960 --> 00:18:19,240
that tells me that actually
we're so far
543
00:18:19,280 --> 00:18:21,560
from getting our friendship
back, it's unbelievable.
544
00:18:21,600 --> 00:18:23,440
If you're gonna take that
bitter,
545
00:18:23,480 --> 00:18:27,000
twisted, bitch of a lex's word
over mine, go for it babe.
546
00:18:29,160 --> 00:18:32,360
- I thought, We'll do
'Somewhere' from West Side Story
547
00:18:32,400 --> 00:18:33,800
- Yeah, ok.
- Do you know it?
548
00:18:33,840 --> 00:18:34,960
- Yeah.
549
00:18:35,000 --> 00:18:36,360
- And you know what all the
story's about,
550
00:18:36,400 --> 00:18:40,920
and about the love between
Maria and Tony and all that.
551
00:18:40,960 --> 00:18:41,880
I thought it would be
quite appropriate today,
552
00:18:41,920 --> 00:18:43,360
don't you think?
553
00:18:43,400 --> 00:18:46,280
No, Gemma's face when she was
here when she was thirteen,
554
00:18:46,320 --> 00:18:47,360
do you remember what it was?
555
00:18:47,400 --> 00:18:48,840
- No.
556
00:18:48,880 --> 00:18:50,800
- I've got glitter on my face,
I've got glitter on my tits,
557
00:18:50,840 --> 00:18:53,800
and I'm ready, all the time,
didn't you?
558
00:18:53,840 --> 00:18:55,520
- Yeah, I did.
- She ain't changed has she?
559
00:18:55,560 --> 00:18:56,520
- See, see, and are you ready?
560
00:18:56,560 --> 00:18:57,720
- Yeah.
561
00:18:57,760 --> 00:19:00,960
- There you go, come on
let's do it, shh, do it.
562
00:19:01,000 --> 00:19:06,000
♪ There's a place for us
563
00:19:06,840 --> 00:19:11,720
♪ Somewhere a place for us
564
00:19:11,760 --> 00:19:15,160
♪ Peace and quiet and all
565
00:19:15,200 --> 00:19:19,960
- Relax, relax.
♪ Wait for us, somewhere
566
00:19:23,040 --> 00:19:28,040
♪ There's a time for us
567
00:19:29,720 --> 00:19:34,080
♪ Some day a time for us
568
00:19:34,120 --> 00:19:39,120
♪ Time together, with time to
spare ♪
569
00:19:39,840 --> 00:19:44,920
♪ Time to love, time to care
570
00:19:44,960 --> 00:19:48,120
♪ Some day, somewhere
571
00:19:54,800 --> 00:19:57,040
- Shall we do it once more?
- At least we tried.
572
00:19:57,080 --> 00:20:01,120
♪ So if you want me
573
00:20:01,160 --> 00:20:05,000
♪ You better come and find me
574
00:20:06,600 --> 00:20:08,200
- I really can't bothered to do
this.
575
00:20:08,240 --> 00:20:10,560
I'm tired after today and like,
576
00:20:10,600 --> 00:20:13,240
if there's anyway I'm
gonna get an apology,
577
00:20:13,280 --> 00:20:14,200
we're gonna get an apology,
578
00:20:14,240 --> 00:20:16,440
and it's all gonna be sorted
out,
579
00:20:16,480 --> 00:20:18,080
and I guess we're gotta do it.
580
00:20:18,120 --> 00:20:19,360
- What can Sam do about
apologise?
581
00:20:19,400 --> 00:20:23,080
- I'd hope she'd ask.
- So do I, baby, let's go.
582
00:20:31,360 --> 00:20:34,440
There's no way was going to
let you come on your own, baby.
583
00:20:34,480 --> 00:20:35,680
Ready?
- Yep.
584
00:20:35,720 --> 00:20:38,400
[door knocking]
585
00:20:40,680 --> 00:20:41,920
- Hiya.
- Hi.
586
00:20:41,960 --> 00:20:43,520
- Thanks for coming guys,
do you mind coming in?
587
00:20:43,560 --> 00:20:44,640
- Yep.
- Cool.
588
00:20:50,520 --> 00:20:51,600
- All right, Joe?
589
00:20:51,640 --> 00:20:53,080
- Alright, Luce, you alright?
590
00:20:53,120 --> 00:20:54,080
- Do you's mind if I just speak
to Lucy on my own for a bit?
591
00:20:54,120 --> 00:20:54,960
- Yeah come on, yeah that's
fine.
592
00:20:55,000 --> 00:20:56,160
- Thanks guys.
593
00:21:00,520 --> 00:21:01,920
You ok?
- Yeah, are you?
594
00:21:01,960 --> 00:21:05,240
- Good, I just, do you mind
if I speak before anything,
595
00:21:05,280 --> 00:21:07,960
like basically I just want
you just to understand
596
00:21:08,000 --> 00:21:11,080
and appreciate the fact
that what has happened here,
597
00:21:11,120 --> 00:21:13,440
I haven't just made up, I
haven't
completely just made it up
598
00:21:13,480 --> 00:21:14,440
off the top off my head like,
599
00:21:14,480 --> 00:21:16,200
I didn't text that girl, I rang
her.
600
00:21:17,360 --> 00:21:18,720
And I rang her because
I just wanted it to be
601
00:21:18,760 --> 00:21:21,040
over and done with, and I
didn't want to see you hurt.
602
00:21:22,680 --> 00:21:25,200
[soft music]
603
00:21:27,240 --> 00:21:29,480
- It's all stupid.
- Pathetic isn't it?
604
00:21:29,520 --> 00:21:31,640
- We've all fallen out over fuck
all.
605
00:21:31,680 --> 00:21:32,640
- What?
606
00:21:32,680 --> 00:21:33,320
- We've all fallen out over fuck
all.
607
00:21:33,360 --> 00:21:34,800
- Fucking stupid.
608
00:21:34,840 --> 00:21:38,040
- It wasn't that I ever thought
that you made it up Sam,
609
00:21:38,080 --> 00:21:39,560
because I know you wouldn't do
that to me.
610
00:21:39,600 --> 00:21:43,800
It's the fact that you told
people before finding the proof,
611
00:21:43,840 --> 00:21:45,600
that's what's hurt, and
it's made everyone think
612
00:21:45,640 --> 00:21:48,320
that I'm little naive Lucy
sitting at home
613
00:21:48,360 --> 00:21:50,280
while Mario is out cheating,
614
00:21:50,320 --> 00:21:52,120
and you know that is
what people think of me.
615
00:21:52,160 --> 00:21:54,320
And it's not true, because
he hasn't cheated on me.
616
00:21:56,280 --> 00:22:01,280
♪ This place about to blow
617
00:22:01,920 --> 00:22:03,760
♪ Blow
618
00:22:03,800 --> 00:22:05,160
♪ This place about to blow
619
00:22:05,200 --> 00:22:08,880
- Hey guys!
- Hello, here they are!
620
00:22:08,920 --> 00:22:11,840
- I feel like everyone is
undressing me with their eyes.
621
00:22:11,880 --> 00:22:13,240
- I know.
622
00:22:13,280 --> 00:22:14,360
- I was wondering if they
have like a funny handshake
623
00:22:14,400 --> 00:22:16,280
to let you know if you're
interested like,
624
00:22:16,320 --> 00:22:17,720
[laughing]
625
00:22:17,760 --> 00:22:18,920
Like you know?
626
00:22:20,000 --> 00:22:21,160
- I think they would just slap
your arse,
627
00:22:21,200 --> 00:22:23,360
that lets you know if
you're interested, yeah.
628
00:22:23,400 --> 00:22:24,200
I thought when we were walking
in,
629
00:22:24,240 --> 00:22:26,440
I ordered a white wine spritzer.
630
00:22:26,480 --> 00:22:29,480
Then they're gonna think
oh hello, on the market,
631
00:22:29,520 --> 00:22:30,320
so I thought no gonna stay away,
632
00:22:30,360 --> 00:22:31,960
gonna order a nice manly pint.
633
00:22:32,000 --> 00:22:34,800
- I'm gonna talk about cars,
I'm gonna talk about hunting,
634
00:22:34,840 --> 00:22:38,240
women action men.
635
00:22:38,280 --> 00:22:39,720
♪ Keep me running
636
00:22:39,760 --> 00:22:42,280
♪ Because it feels so good.
637
00:22:42,320 --> 00:22:43,880
- He's a nice guy and
everything,
638
00:22:43,920 --> 00:22:45,520
but I am just not
feeling it at the minute.
639
00:22:45,560 --> 00:22:47,480
I feel that I don't want him to
like think
640
00:22:47,520 --> 00:22:50,280
that it's gonna progress
into anything more.
641
00:22:50,320 --> 00:22:52,600
- Do you need someone who can be
like,
642
00:22:52,640 --> 00:22:54,040
what do they call it the alpha
male?
643
00:22:54,080 --> 00:22:57,080
Someone who's, someone who's
dominant, yeah, but you do.
644
00:22:57,120 --> 00:22:58,240
Because you're you.
645
00:22:58,280 --> 00:23:00,520
Your ex relationship was very
controlling.
646
00:23:00,560 --> 00:23:03,520
You're used to someone
saying do this, do that.
647
00:23:03,560 --> 00:23:06,240
- Yeah.
- Yo gang.
648
00:23:06,280 --> 00:23:08,520
- Hi.
- Hello.
649
00:23:08,560 --> 00:23:12,440
- Yeah, budge up girls.
- I'm budging, I'm budging.
650
00:23:12,480 --> 00:23:16,120
- Oh my God, just been
on the magest date ever.
651
00:23:16,160 --> 00:23:17,160
- [Girls] Where?
652
00:23:17,200 --> 00:23:19,200
- I took Gemma to the Kenmore
theatre.
653
00:23:19,240 --> 00:23:20,560
- The what?
654
00:23:20,600 --> 00:23:22,320
- That's when I was little.
655
00:23:22,360 --> 00:23:23,520
- You're joking.
656
00:23:23,560 --> 00:23:26,320
We're all been destined
to meet in our lives.
657
00:23:26,360 --> 00:23:27,520
- That's Ilford.
658
00:23:27,560 --> 00:23:29,040
- Where's Tom and Diags,
are they coming down?
659
00:23:29,080 --> 00:23:30,080
- [Lucy] They're are coming
later.
660
00:23:30,120 --> 00:23:32,520
- Dan, you're not on the market,
down.
661
00:23:33,720 --> 00:23:35,720
- Hello.
- Not on stage.
662
00:23:35,760 --> 00:23:37,280
[laughing]
663
00:23:37,320 --> 00:23:39,320
- Are you coming Dan?
- Down.
664
00:23:39,360 --> 00:23:40,120
- Are they coming down?
665
00:23:40,160 --> 00:23:41,320
- [Women] Coming down.
666
00:23:41,360 --> 00:23:42,320
- Is Tom and Diags coming down?
667
00:23:42,360 --> 00:23:45,440
[laughing]
668
00:23:45,480 --> 00:23:48,080
- Me and you have fallen
out for the last two months.
669
00:23:48,120 --> 00:23:50,120
- Over nothing.
- Over nothing.
670
00:23:50,160 --> 00:23:51,480
You know what I mean, it's so
stupid.
671
00:23:51,520 --> 00:23:52,240
I mean, we've been to Lapland
together and everything.
672
00:23:52,280 --> 00:23:53,320
It's stupid, it's stupid.
673
00:23:53,360 --> 00:23:55,400
- It's so stupid mate, it's
ridiculous
674
00:23:55,440 --> 00:23:58,040
- Hopefully, it'll get it
sorted.
675
00:23:58,080 --> 00:23:59,160
- I don't want to carry on
arguing with you and Mario.
676
00:23:59,200 --> 00:24:00,880
I don't dislike Mario, I didn't
just do it
677
00:24:00,920 --> 00:24:02,320
because I was just being nasty
and bitchy
678
00:24:02,360 --> 00:24:03,480
and didn't want you and Mario
together.
679
00:24:03,520 --> 00:24:05,120
That wasn't the whole point of
it,
680
00:24:05,160 --> 00:24:07,880
that wasn't my intention
at all, and that's all.
681
00:24:08,960 --> 00:24:10,880
- Ok.
682
00:24:10,920 --> 00:24:13,680
- Mate, it's women.
- It's girls, isn't it?
683
00:24:13,720 --> 00:24:14,800
- Men are straight up.
684
00:24:16,040 --> 00:24:17,720
- I've got my birthday
in a couple of days.
685
00:24:17,760 --> 00:24:19,360
I don't know if you remembered.
686
00:24:19,400 --> 00:24:20,680
- I know, twenty one.
687
00:24:20,720 --> 00:24:21,960
- The big 2-1, I am the last
one.
688
00:24:22,000 --> 00:24:23,680
- [Sam] The youngest out of
everyone.
689
00:24:23,720 --> 00:24:25,160
- I know, so I would like
it if you and Joey to come.
690
00:24:25,200 --> 00:24:26,480
- Yeah.
691
00:24:26,520 --> 00:24:27,760
- [Sam] Because it wouldn't be
right.
692
00:24:27,800 --> 00:24:28,800
- We'd love to come, do
you know what my theme is?
693
00:24:28,840 --> 00:24:30,080
- No, what is it?
- My theme's prom.
694
00:24:30,120 --> 00:24:31,000
- [Sam] Is it?
695
00:24:31,040 --> 00:24:32,040
- Like big dresses and stuff.
696
00:24:32,080 --> 00:24:33,240
This is what was on my mind as
well,
697
00:24:33,280 --> 00:24:34,400
because I thought it's
going to be really weird
698
00:24:34,440 --> 00:24:36,560
without Sam there because--
699
00:24:36,600 --> 00:24:37,600
- Because we had prom together.
700
00:24:37,640 --> 00:24:38,840
- Because we went to Prom
together,
701
00:24:38,880 --> 00:24:40,000
so I was like it is going to be
really odd
702
00:24:40,040 --> 00:24:40,840
if we don't make up and stuff.
703
00:24:40,880 --> 00:24:41,720
It's just going to be weird.
704
00:24:43,040 --> 00:24:45,400
Look at them Sam, we're fine.
- You all right now?
705
00:24:45,440 --> 00:24:47,240
- You can come in.
- Yeah?
706
00:24:47,280 --> 00:24:49,240
- What, have you made up?
- [Girls] Yeah.
707
00:24:49,280 --> 00:24:51,160
- So this means you can
come to my party now, Joey.
708
00:24:51,200 --> 00:24:52,120
- Yeah, I'm coming.
709
00:24:52,160 --> 00:24:53,120
- [Joey] Yeah I was coming
anyway.
710
00:24:53,160 --> 00:24:54,560
- Well we'll leave you too
alone.
711
00:24:54,600 --> 00:24:55,560
- Okay.
- All right then.
712
00:24:55,600 --> 00:24:57,240
- Enjoy your romantic night.
- Sweet.
713
00:24:57,280 --> 00:24:59,360
- See you at the party.
- All right.
714
00:24:59,400 --> 00:25:00,680
- See you later.
- Bye Joey.
715
00:25:00,720 --> 00:25:03,440
- Nice to see you Luce.
- See you.
716
00:25:05,600 --> 00:25:06,960
- Bye Joey.
- See you at the party.
717
00:25:07,000 --> 00:25:08,160
- See you at the party.
- See you at my birthday.
718
00:25:08,200 --> 00:25:10,800
- See you later, bye.
- Bye bye.
719
00:25:15,680 --> 00:25:18,000
- Thank God that's all over.
720
00:25:19,320 --> 00:25:20,600
♪ Don't need no superman
721
00:25:20,640 --> 00:25:23,120
♪ Trying to tell me who I am
722
00:25:23,160 --> 00:25:24,520
- Us two, together, you know
what I mean?
723
00:25:24,560 --> 00:25:25,880
Just both of us, like we're a
couple,
724
00:25:25,920 --> 00:25:28,840
because tonight, because
Jess and Lydia were together.
725
00:25:28,880 --> 00:25:30,440
- Whoa, if anything, they might
think
726
00:25:30,480 --> 00:25:33,600
they're a couple of
lesbians, and we're gay.
727
00:25:33,640 --> 00:25:35,280
So if we wanna stay away from
that,
728
00:25:35,320 --> 00:25:37,560
maybe we should just go along
with it.
729
00:25:37,600 --> 00:25:39,840
- Rick, I'm not scared to
hold your hand for a night.
730
00:25:39,880 --> 00:25:40,960
I'll do it.
731
00:25:41,000 --> 00:25:42,360
[laughing]
732
00:25:42,400 --> 00:25:44,200
- What's candle?
- Getting jealous.
733
00:25:45,400 --> 00:25:46,600
- Tell you what though, I'll
definitely
734
00:25:46,640 --> 00:25:49,280
gonna need another drink.
- Yeah, really do.
735
00:25:49,320 --> 00:25:50,840
- You alright lads?
- Hello, how you doing?
736
00:25:50,880 --> 00:25:51,880
- Yeah not bad.
737
00:25:51,920 --> 00:25:53,760
So what brings you here tonight
then?
738
00:25:53,800 --> 00:25:56,520
- Just our mate's birthday,
ain't it, Bobby's birthday.
739
00:25:56,560 --> 00:25:58,000
- So we thought we would
give it something new,
740
00:25:58,040 --> 00:25:59,680
try it all out.
741
00:25:59,720 --> 00:26:02,240
- It's all right. So do
I get to buy you a drink?
742
00:26:02,280 --> 00:26:03,600
- [Rick] He didn't even get your
name.
743
00:26:03,640 --> 00:26:05,080
- Yeah, didn't even get my name.
744
00:26:05,120 --> 00:26:06,000
- [Ricky] What is this?
745
00:26:06,040 --> 00:26:06,920
- Hi, I am David
746
00:26:06,960 --> 00:26:07,840
- Nice to meet you, David.
747
00:26:07,880 --> 00:26:09,200
This is Rick.
- Hi Rick.
748
00:26:09,240 --> 00:26:10,840
- Hello mate, nice to meet
you mate, what's going on?
749
00:26:10,880 --> 00:26:12,000
- And Chris.
- Chris.
750
00:26:12,040 --> 00:26:12,920
- Yeah, we were just talking
about
751
00:26:12,960 --> 00:26:14,240
football and hunting and women.
752
00:26:14,280 --> 00:26:16,280
- Can I buy you a drink?
753
00:26:16,320 --> 00:26:17,960
- As interesting as that sounds,
754
00:26:18,000 --> 00:26:19,600
I am with Rick tonight.
755
00:26:19,640 --> 00:26:21,200
He's my partner in crime.
756
00:26:21,240 --> 00:26:23,360
- Oh, like that is it?
- Yeah.
757
00:26:23,400 --> 00:26:24,360
- Is that a knock back?
758
00:26:24,400 --> 00:26:25,320
- That's a knock back, sorry
mate.
759
00:26:25,360 --> 00:26:26,360
I am seeing someone at the
minute.
760
00:26:26,400 --> 00:26:28,680
- What's his name?
- Oh, it's a bird.
761
00:26:28,720 --> 00:26:29,880
[Ricky and Little Chris laughs]
762
00:26:29,920 --> 00:26:32,400
- Oh, well it's worth
a try though, isn't it.
763
00:26:32,440 --> 00:26:33,760
- Nice meeting you David.
- Have a good time.
764
00:26:33,800 --> 00:26:36,160
- Cheers mate, see you later.
- See ya later, mate.
765
00:26:36,200 --> 00:26:39,920
- Awkward mate, why is it always
me?
766
00:26:39,960 --> 00:26:41,360
I always get hit on.
- You've got that look.
767
00:26:41,400 --> 00:26:42,600
- What?
- Baby blue.
768
00:26:42,640 --> 00:26:44,680
- [Chris] I shouldn't
of worn this, should I?
769
00:26:44,720 --> 00:26:46,880
- With your Elvis quiff.
- I just wanted to blend in.
770
00:26:46,920 --> 00:26:47,800
- Maybe.
771
00:26:47,840 --> 00:26:49,200
- Maybe I blended in too much.
772
00:26:49,240 --> 00:26:51,240
♪ When I'm with you
773
00:26:51,280 --> 00:26:52,440
- Sitting there the other night
774
00:26:52,480 --> 00:26:54,680
at Jessica's showcase
and I was looking round
775
00:26:54,720 --> 00:26:58,360
and I just felt that, you
know, you should of been there.
776
00:26:58,400 --> 00:26:59,920
And you know, we have both
been a part of, you know,
777
00:26:59,960 --> 00:27:01,560
the Wright family for so many
years
778
00:27:01,600 --> 00:27:04,200
and to look around and you
not being there, it just--
779
00:27:04,240 --> 00:27:05,440
- Yeah I know.
780
00:27:05,480 --> 00:27:06,720
- It just, it just really upsets
me.
781
00:27:06,760 --> 00:27:07,920
I just think the whole
situation is just so sad.
782
00:27:07,960 --> 00:27:10,480
- The last few months
I have just been like,
783
00:27:10,520 --> 00:27:12,040
I feel like I don't know them
anymore
784
00:27:12,080 --> 00:27:14,680
and I feel like really
uncomfortable and I hate it.
785
00:27:14,720 --> 00:27:16,600
And it's like Carol and stuff,
786
00:27:16,640 --> 00:27:19,240
she was like a mum to me and to
hear again
787
00:27:19,280 --> 00:27:21,360
that she's saying things about
me and attacked me again,
788
00:27:21,400 --> 00:27:22,880
it really broke my heart and
upset me,
789
00:27:22,920 --> 00:27:23,880
I was in absolute bits.
790
00:27:23,920 --> 00:27:27,320
I feel that they hate me and
that--
791
00:27:27,360 --> 00:27:28,480
- But they don't.
792
00:27:28,520 --> 00:27:30,000
- But I feel and I feel
like I'm constantly
793
00:27:30,040 --> 00:27:32,160
defending myself, I'm saying
things I don't wanna say.
794
00:27:32,200 --> 00:27:34,800
- Some of the stuff
that I've heard you say
795
00:27:34,840 --> 00:27:35,640
about Jess recently and stuff
like,
796
00:27:35,680 --> 00:27:37,480
it hasn't been nice to hear.
797
00:27:37,520 --> 00:27:39,760
- I can't win, I'm in a no win
situation.
798
00:27:39,800 --> 00:27:41,200
- I know that Laura but at the
same time,
799
00:27:41,240 --> 00:27:43,880
I think you've definitely
give as good as what you got.
800
00:27:43,920 --> 00:27:44,840
- Because I have to defend
myself.
801
00:27:44,880 --> 00:27:46,120
I tell you how I feel around
you,
802
00:27:46,160 --> 00:27:48,200
do you really think I
want this battle to go on?
803
00:27:48,240 --> 00:27:50,680
I want to wake up and go, right,
how are you, how you been?
804
00:27:50,720 --> 00:27:52,200
Good, lovely to see you.
805
00:27:52,240 --> 00:27:54,520
- All I want is for you to come
with me,
806
00:27:54,560 --> 00:27:56,840
to go and see Carol and Jess and
not to--
807
00:27:56,880 --> 00:28:00,480
- Arg, I admit, I would
be absolutely terrified.
808
00:28:00,520 --> 00:28:02,000
- And that's why I really
want to make this happen.
809
00:28:02,040 --> 00:28:03,400
It's just, the whole thing
is terrible, you know.
810
00:28:03,440 --> 00:28:05,840
- Well, I have got so much
to sort out in my life
811
00:28:05,880 --> 00:28:08,560
- Hey!
- You all right?
812
00:28:08,600 --> 00:28:11,040
- Tom, good, to see you mate
- What's going on man?
813
00:28:12,720 --> 00:28:14,400
- You all right?
- You all right?
814
00:28:14,440 --> 00:28:15,880
- What have you's been up to?
815
00:28:15,920 --> 00:28:19,320
- Nothing we're just, you know,
having a bit of reminiscing.
816
00:28:19,360 --> 00:28:20,880
- Sounds brilliant.
- You all right?
817
00:28:20,920 --> 00:28:22,880
- Yeah are you?
- Yeah I'm good.
818
00:28:23,840 --> 00:28:26,400
[upbeat music]
819
00:28:28,160 --> 00:28:31,360
- Right so the real question is,
Charlie,
820
00:28:31,400 --> 00:28:33,680
I'll ask you first and then
I'll ask both these two.
821
00:28:33,720 --> 00:28:36,040
Have you ever got with a bloke?
822
00:28:36,080 --> 00:28:37,120
- What as in kiss?
- Yeah.
823
00:28:37,160 --> 00:28:38,800
- No never.
- So you, no.
824
00:28:38,840 --> 00:28:40,640
Danni, you ever kiss a girl
mate?
825
00:28:40,680 --> 00:28:44,880
No, that's not a question,
so you never kissed a girl.
826
00:28:44,920 --> 00:28:46,440
- Never ever ever.
827
00:28:46,480 --> 00:28:48,000
- Jess, oh my God.
828
00:28:49,200 --> 00:28:50,200
There's something behind
those eyes, I can tell
829
00:28:50,240 --> 00:28:51,520
that tells me different.
- Jess!
830
00:28:51,560 --> 00:28:52,360
What about you, Chris?
831
00:28:52,400 --> 00:28:53,480
- 100% straight mate.
832
00:28:53,520 --> 00:28:54,800
- I ain't asking if you
straight.
833
00:28:54,840 --> 00:28:56,360
Have you kissed a boy or not?
834
00:28:56,400 --> 00:28:57,280
- No.
835
00:28:57,320 --> 00:28:58,720
- What about if we try it now?
836
00:28:58,760 --> 00:28:59,600
- [Jess] Charlie.
837
00:29:01,080 --> 00:29:01,880
- Don't be a spoiled sport.
838
00:29:01,920 --> 00:29:03,120
- I'm not being a spoiled sport.
839
00:29:03,160 --> 00:29:04,280
- One free on the lips, come on.
840
00:29:04,320 --> 00:29:05,360
- No.
841
00:29:05,400 --> 00:29:06,720
- See he's not secure in his
sexuality.
842
00:29:06,760 --> 00:29:08,320
Come on Diags, is it me, is it?
843
00:29:08,360 --> 00:29:11,640
♪ I've been looking for you.
844
00:29:11,680 --> 00:29:13,400
- Oh my god, look at that,
845
00:29:13,440 --> 00:29:15,160
Bobby's getting my sloppy
seconds.
846
00:29:16,000 --> 00:29:18,080
- [Danni] Oi, don't say that.
847
00:29:18,120 --> 00:29:19,200
- What?
848
00:29:19,240 --> 00:29:20,520
- I think they're really good
together.
849
00:29:20,560 --> 00:29:22,960
- They are, but I'm just
saying he come to me first.
850
00:29:23,000 --> 00:29:24,680
Anyway let's go and do
a bit of a slut drop
851
00:29:24,720 --> 00:29:26,720
on the dance floor and see
what interests I pick up.
852
00:29:26,760 --> 00:29:28,600
- See ya in a minute.
- See ya.
853
00:29:28,640 --> 00:29:30,480
- See ya later.
- Bye.
854
00:29:31,520 --> 00:29:33,200
- My god, look at that.
855
00:29:33,240 --> 00:29:37,320
♪ I've been looking for you
856
00:29:37,360 --> 00:29:38,680
It's all that body language Dan.
857
00:29:38,720 --> 00:29:41,920
- Yea, I guess it is, especially
on rollercoasters, eh?
858
00:29:43,160 --> 00:29:44,760
- Well you know, it's a way
859
00:29:44,800 --> 00:29:46,640
of getting close to someone,
innit?
860
00:29:46,680 --> 00:29:49,760
- Hold on for dear life.
- Well, you know.
861
00:29:49,800 --> 00:29:53,600
♪ I'm looking for the perfect
guy ♪
862
00:29:53,640 --> 00:29:56,320
[upbeat music]
863
00:29:58,760 --> 00:29:59,800
- You look like you're ready to
cry, babe.
864
00:29:59,840 --> 00:30:01,720
- I know, I feel--
- Is it that bad?
865
00:30:03,120 --> 00:30:04,200
Are you all right, I'll cheer
you up.
866
00:30:04,240 --> 00:30:06,920
Do you wanna go for a drink or
something?
867
00:30:06,960 --> 00:30:08,200
- I think that obviously
after having that chat
868
00:30:08,240 --> 00:30:11,040
with Arg and stuff, it's just, I
dunno,
869
00:30:11,080 --> 00:30:13,840
it just brought back loads
of stuff and whatever.
870
00:30:13,880 --> 00:30:15,200
- [Tom] What do you mean?
871
00:30:15,240 --> 00:30:16,560
- It's been really difficult for
me.
872
00:30:16,600 --> 00:30:19,520
It's like I think that you
are a great guy and stuff
873
00:30:19,560 --> 00:30:22,320
and like you understand me and
you get me,
874
00:30:22,360 --> 00:30:24,120
and I really respect you for
that.
875
00:30:24,160 --> 00:30:26,760
And you don't just judge
me like a lot of people do.
876
00:30:26,800 --> 00:30:28,000
And you've got to know you as a
person,
877
00:30:28,040 --> 00:30:30,400
but at this moment in time I
feel like
878
00:30:30,440 --> 00:30:34,680
I need to be single and I
need to move on by myself.
879
00:30:34,720 --> 00:30:36,440
And I still want to be friends
and stuff,
880
00:30:36,480 --> 00:30:37,720
but I just want you to know
881
00:30:37,760 --> 00:30:39,280
that at the minute I'm moving
on.
882
00:30:39,320 --> 00:30:40,360
- Yea course, that fine, babe.
883
00:30:40,400 --> 00:30:41,360
- by myself.
884
00:30:41,400 --> 00:30:42,640
- It's totally fine, so we're
just
885
00:30:42,680 --> 00:30:44,160
gonna be friends yea?
886
00:30:44,200 --> 00:30:45,800
See, I did always think that to
be fair,
887
00:30:45,840 --> 00:30:46,960
the way you acted.
888
00:30:47,000 --> 00:30:47,960
- I sense that, because I feel
like
889
00:30:48,000 --> 00:30:50,680
you're nervous around me
because--
890
00:30:50,720 --> 00:30:51,520
- I'm not nervous around you.
891
00:30:51,560 --> 00:30:52,960
I feel like that you're nervous
892
00:30:53,000 --> 00:30:54,840
to let anyone see that we're
together and stuff like that
893
00:30:54,880 --> 00:30:58,880
and I started seeing my
ex again a little bit,
894
00:30:58,920 --> 00:31:01,160
once or twice, but like nothing,
895
00:31:01,200 --> 00:31:02,840
obviously nothing happened
896
00:31:02,880 --> 00:31:03,920
but I went for dinner with her
and stuff.
897
00:31:03,960 --> 00:31:05,200
- Yeah.
898
00:31:05,240 --> 00:31:06,640
- But I did feel like you, when
we were
899
00:31:06,680 --> 00:31:09,760
sort of seeing each other,
like when you always said like
900
00:31:09,800 --> 00:31:11,880
you always used to play it down
901
00:31:11,920 --> 00:31:13,240
and say to people that
we hadn't slept together
902
00:31:13,280 --> 00:31:15,560
and things like that, and I
just,
903
00:31:15,600 --> 00:31:18,120
I just thought, why's she
denying it sort of thing?
904
00:31:18,160 --> 00:31:19,600
I don't see why it should be a
problem
905
00:31:19,640 --> 00:31:20,520
if we'd been seeing each other.
906
00:31:20,560 --> 00:31:22,320
- Ok, right ok, ok, listen,
907
00:31:22,360 --> 00:31:24,520
I really really ain't
going into a conversation,
908
00:31:24,560 --> 00:31:25,800
that I don't need to.
909
00:31:25,840 --> 00:31:27,960
If we have, we haven't,
that's really irrelevant
910
00:31:28,000 --> 00:31:30,000
in front of our friends, like
I'm not gonna stand here--
911
00:31:30,040 --> 00:31:31,400
- I wouldn't tell it in
front of our friends.
912
00:31:31,440 --> 00:31:32,680
- I'm not going to stand
here and embarrass you.
913
00:31:32,720 --> 00:31:33,480
- I'm just saying, I just
think it's a bit weird.
914
00:31:33,520 --> 00:31:34,800
- At the end of the day, no,
915
00:31:34,840 --> 00:31:36,480
I think it's weird that you
stand and say that to me
916
00:31:36,520 --> 00:31:38,360
in front of people and also--
917
00:31:38,400 --> 00:31:40,920
- Well, I think it's weird
that you keep telling people
918
00:31:40,960 --> 00:31:42,120
some that like, just lying about
us.
919
00:31:42,160 --> 00:31:42,960
- I'm not lying.
920
00:31:43,000 --> 00:31:44,160
- We would go out on a night out
921
00:31:44,200 --> 00:31:45,000
or something like that
and you'd just be like--
922
00:31:45,040 --> 00:31:46,040
- This is my life, I'm an adult.
923
00:31:46,080 --> 00:31:47,160
Now if you have no respect for
that,
924
00:31:47,200 --> 00:31:48,680
look, I don't need to stand,
this is not
925
00:31:48,720 --> 00:31:50,880
why I want to talk to you, I
am talking to you as a friend
926
00:31:50,920 --> 00:31:52,320
and understand how I feel what I
want.
927
00:31:52,360 --> 00:31:54,000
- One sec, one sec, Diags, one
sec.
928
00:31:54,040 --> 00:31:55,360
- No, I'm saying how I
feel and as a friend.
929
00:31:55,400 --> 00:31:58,200
- I only saw my ex-girlfriend
on Thursday night.
930
00:31:58,240 --> 00:32:00,280
- You've just crossed the
line and disrespected me.
931
00:32:00,320 --> 00:32:01,560
- Nothing, nothing happened.
932
00:32:01,600 --> 00:32:03,240
- And I won't be spoken
to like that for starters,
933
00:32:03,280 --> 00:32:05,320
embarrassing me.
- I'm not embarrassing ya.
934
00:32:05,360 --> 00:32:07,360
- Right, and say that you've
meet your ex-girlfriend,
935
00:32:07,400 --> 00:32:08,560
ok, that's fine.
936
00:32:08,600 --> 00:32:09,840
- You're embarrassing
me, you embarrassing me
937
00:32:09,880 --> 00:32:11,040
when you start say I'm
lying and stuff like that.
938
00:32:11,080 --> 00:32:12,240
- Well, I'm not going
into it, I'm not going,
939
00:32:12,280 --> 00:32:13,240
I don't need to go into it.
940
00:32:13,280 --> 00:32:13,960
- Well you've already gone into
it.
941
00:32:14,000 --> 00:32:14,800
Gone into it now.
942
00:32:14,840 --> 00:32:15,920
- Well, you've gone into it,
943
00:32:15,960 --> 00:32:16,880
I'm not going into it, I'm
disappointed.
944
00:32:16,920 --> 00:32:19,360
- I'm disappointed in you
- Okay.
945
00:32:19,400 --> 00:32:21,080
- Diags, do you wanna shoot?
946
00:32:21,120 --> 00:32:24,200
See ya later, Lauren, see ya
later guys.
947
00:32:26,520 --> 00:32:27,760
[horn blaring]
948
00:32:27,800 --> 00:32:29,800
- [Narrator] Next time on
"The Only Way Is Essex."
949
00:32:29,840 --> 00:32:32,680
Will Bobby's sausage get
battered?
950
00:32:32,720 --> 00:32:36,640
- Oh God, he proper put a line
in his mouth there did he?
951
00:32:36,680 --> 00:32:39,280
- [Narrator] Will Gemma and
Arg have a harmonious end
952
00:32:39,320 --> 00:32:40,440
to the series?
953
00:32:40,480 --> 00:32:43,560
♪ Someday, somewhere
954
00:32:48,200 --> 00:32:49,640
- [Narrator] And will the
nation's prisons
955
00:32:49,680 --> 00:32:51,960
even get to watch it?
956
00:32:52,000 --> 00:32:53,440
- What you even gonna do
in a cell for 10 years?
957
00:32:53,480 --> 00:32:57,120
The bullshit channels,
don't even have ITV2.
958
00:32:58,680 --> 00:33:01,280
- [Narrator] Who knows,
these people are real
959
00:33:01,320 --> 00:33:04,320
and anything can happen on
"The Only Way Is Essex."
960
00:33:04,360 --> 00:33:06,920
[upbeat music]
961
00:33:08,080 --> 00:33:12,960
♪ The only way is up baby
962
00:33:13,000 --> 00:33:16,120
♪ You and me now
963
00:33:16,160 --> 00:33:20,600
♪ The only way is up baby
964
00:33:20,640 --> 00:33:23,400
♪ You and me now
965
00:33:23,440 --> 00:33:28,360
♪ The only way is up baby
966
00:33:28,400 --> 00:33:31,160
♪ You and me now
72051
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.