All language subtitles for The.Miracle.Season.2018.720p.BluRay.X264-AMIABLE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,825 --> 00:00:37,068 ♪♪ 2 00:00:50,676 --> 00:00:52,793 KELLEY: There are some rare people in this world, 3 00:00:52,844 --> 00:00:56,303 who can make absolutely anything into an adventure. 4 00:00:57,891 --> 00:00:59,928 Come on, Kelley. Come on. 5 00:01:03,480 --> 00:01:05,221 KELLEY: If we're lucky, 6 00:01:05,274 --> 00:01:09,439 one of those fearless, generous souls shows us how it's done. 7 00:01:11,238 --> 00:01:12,194 How to live. 8 00:01:17,160 --> 00:01:21,621 Except, sometimes it doesn't feel like luck. 9 00:01:21,665 --> 00:01:24,453 Sometimes it feels like they were sent from above 10 00:01:24,501 --> 00:01:26,083 as a gift to the rest of us. 11 00:01:32,175 --> 00:01:34,792 Because when someone like that finds you, 12 00:01:34,845 --> 00:01:37,963 and somehow chooses you as their friend, 13 00:01:40,684 --> 00:01:42,471 it makes you think that you can fly. 14 00:01:45,897 --> 00:01:47,229 (w h o o p i n g ) 15 00:01:51,903 --> 00:01:53,269 Okay, thanks. 16 00:01:53,322 --> 00:01:55,860 KELLEY: Or, at the very least, 17 00:01:55,907 --> 00:01:57,819 it helps you get through high school. 18 00:01:57,868 --> 00:02:01,737 Which, when you're 17, is kind of everything. 19 00:02:01,788 --> 00:02:02,824 GIRL: Kell Bell! 20 00:02:02,873 --> 00:02:04,455 Kelley! 21 00:02:04,499 --> 00:02:06,081 (banging on table) 22 00:02:06,126 --> 00:02:07,708 KELLEY: Of course, it was Line, 23 00:02:07,753 --> 00:02:10,621 who always seemed like she was about to take flight, 24 00:02:10,672 --> 00:02:13,665 like she might bound out of her seat at any moment. 25 00:02:13,717 --> 00:02:14,753 (laughing) 26 00:02:20,307 --> 00:02:21,548 (car horn honks) 27 00:02:23,435 --> 00:02:24,391 Hey. 28 00:02:25,854 --> 00:02:27,937 Ladies and gentlemen, 29 00:02:27,981 --> 00:02:31,065 the anchor of West High's starting line-up, 30 00:02:31,109 --> 00:02:33,396 Miss Kelley Fliehler! (screams) 31 00:02:33,445 --> 00:02:36,313 Shut up, Line, you're gonna jinx me! 32 00:02:36,365 --> 00:02:38,652 Can't jinx certainties, Kell. 33 00:02:38,700 --> 00:02:41,317 No, you being a starter is a certainty. 34 00:02:41,370 --> 00:02:45,159 Me being a starter is, like, 50-50 at best. 35 00:02:45,207 --> 00:02:47,324 Think about it. This year we have Mack, 36 00:02:47,376 --> 00:02:50,289 Brie, and that freshman, who's like nine feet tall. 37 00:02:50,337 --> 00:02:51,703 They're not you. 38 00:02:51,755 --> 00:02:53,587 Please. I'm serious! 39 00:02:53,632 --> 00:02:56,340 Tell me you haven't been killing it in practice. 40 00:02:56,385 --> 00:02:59,173 Okay. I made a couple of good digs. 41 00:02:59,221 --> 00:03:01,508 "A couple good digs." 42 00:03:01,556 --> 00:03:03,593 Let me just kick your butt right now. 43 00:03:04,851 --> 00:03:08,344 No, after we win State, again. 44 00:03:08,397 --> 00:03:09,808 (song playing on car stereo) 45 00:03:12,150 --> 00:03:16,235 BOTH (singing along): ♪ 'Cause baby You're a firework ♪ 46 00:03:16,279 --> 00:03:20,068 ♪ Come on, show 'em what you're worth ♪ 47 00:03:20,117 --> 00:03:23,531 ♪ Make 'em go, ah, ah, ah ♪ 48 00:03:23,578 --> 00:03:27,663 ♪ As you shoot across the sky ♪ 49 00:03:27,708 --> 00:03:31,748 ♪ Baby, you're a firework ♪ 50 00:03:31,795 --> 00:03:34,833 ♪ Come on, let your colors burst... ♪ 51 00:03:34,881 --> 00:03:37,123 Whoa. Hello, new neighbor. 52 00:03:37,175 --> 00:03:38,131 (tires screech) 53 00:03:40,262 --> 00:03:41,878 Oh, no! 54 00:03:43,181 --> 00:03:44,968 (tires screeching) 55 00:03:45,016 --> 00:03:48,054 Easy, Liner! We can't play at all if we have whiplash. 56 00:03:48,979 --> 00:03:50,811 - No. - Oh, yes. 57 00:03:50,856 --> 00:03:53,064 No, no, no. 58 00:03:53,108 --> 00:03:55,771 No. Liner, get back here. 59 00:03:55,819 --> 00:03:57,481 The party's tomorrow night. 60 00:03:57,529 --> 00:04:00,772 Officially it's to celebrate the start of volleyball. 61 00:04:00,824 --> 00:04:02,486 We've got a pre-season game in, like, an hour. 62 00:04:02,534 --> 00:04:03,945 But you guys should come meet people. 63 00:04:03,994 --> 00:04:06,862 We invited the whole school. Literally. 64 00:04:06,913 --> 00:04:08,700 Just tell us you're coming, even if it's a lie. 65 00:04:08,749 --> 00:04:11,366 Because this one can't take no for an answer. 66 00:04:12,878 --> 00:04:15,086 Well, in that case, we'll be there. 67 00:04:15,130 --> 00:04:16,746 On one condition. 68 00:04:18,133 --> 00:04:19,624 What's your name? 69 00:04:19,676 --> 00:04:21,463 Ruby. And that's my big brother, Alex. 70 00:04:21,511 --> 00:04:23,798 LINE: That's it, you're in. 71 00:04:23,847 --> 00:04:26,715 You look like you got what it takes to be a West High volleyball player someday. 72 00:04:26,767 --> 00:04:27,928 - All right. - Up top. 73 00:04:28,477 --> 00:04:29,888 Yeah! 74 00:04:29,936 --> 00:04:32,303 - Yeah! - (Alex chuckles) 75 00:04:32,355 --> 00:04:34,768 Um, it's the big red barn just off of Route 1. 76 00:04:34,816 --> 00:04:37,024 - You can't miss it. - Looking forward to it. 77 00:04:37,068 --> 00:04:39,651 Well, that is, if I'm not lying about coming. 78 00:04:39,696 --> 00:04:40,777 (car horn honking) 79 00:04:41,698 --> 00:04:42,404 Kell Bell! 80 00:04:43,492 --> 00:04:45,074 Ugh. (Line chuckles) 81 00:04:48,079 --> 00:04:49,695 You're welcome. Mmm. 82 00:04:49,748 --> 00:04:51,330 KELLEY: We can double date. 83 00:04:52,542 --> 00:04:53,999 No! 84 00:04:54,044 --> 00:04:55,410 (car radio playing) 85 00:04:57,130 --> 00:04:58,166 KELLEY: There he is. 86 00:04:59,716 --> 00:05:01,048 Hey, Jim. 87 00:05:01,092 --> 00:05:02,549 What do you say, girls? 88 00:05:02,594 --> 00:05:03,425 - Fresh off the press. - These are perfect! 89 00:05:03,470 --> 00:05:06,213 - I love that. - Wait, this is for you. 90 00:05:06,264 --> 00:05:08,051 - We'll see you after. - Thank you, Jim. 91 00:05:08,099 --> 00:05:09,215 Oh, thank you. 92 00:05:09,267 --> 00:05:10,678 First game tonight. Whoo! 93 00:05:10,727 --> 00:05:12,719 Thank you, guys. Here you go. First game. 94 00:05:12,771 --> 00:05:14,603 First game. West is the best! 95 00:05:14,648 --> 00:05:16,856 - A piece... Perfect! - Right here. 96 00:05:16,900 --> 00:05:19,483 - All right, let's keep it going. Yeah. - Whoo! Beautiful! 97 00:05:19,528 --> 00:05:21,144 - KELLEY: I'm on my last one. - LINE: Oh, no. 98 00:05:21,196 --> 00:05:22,653 Gotta catch up. 99 00:05:22,697 --> 00:05:24,279 Hey, Kelley. Hey, Liner. 100 00:05:24,324 --> 00:05:25,440 - Candy. - Hi! 101 00:05:25,492 --> 00:05:26,983 Oh, wow. Those turned out great. 102 00:05:27,035 --> 00:05:29,072 - Thank you. - Yeah. 103 00:05:29,120 --> 00:05:32,033 - Oh, my God. - That looks so amazing. 104 00:05:32,082 --> 00:05:34,199 You girls bring that championship back home again. 105 00:05:34,251 --> 00:05:35,787 - We will. - We will. 106 00:05:35,836 --> 00:05:38,624 Give this to your mama, it's her favorite. How is she? 107 00:05:38,672 --> 00:05:40,004 Great. 108 00:05:40,048 --> 00:05:41,539 You give her a great big hug from me. 109 00:05:41,591 --> 00:05:42,752 Will do. 110 00:05:42,801 --> 00:05:44,542 And thanks for this. It looks delicious. 111 00:05:44,594 --> 00:05:46,301 - You're welcome. - Thank you, Candy. 112 00:05:46,346 --> 00:05:47,507 You're welcome. Good to see you girls. 113 00:05:47,556 --> 00:05:48,512 You, too. 114 00:05:52,477 --> 00:05:53,843 You wanna talk about it? 115 00:05:55,605 --> 00:05:57,221 Forty-two matches till State, Kell Bell. 116 00:05:57,983 --> 00:05:58,939 Yeah. 117 00:06:23,133 --> 00:06:24,795 Wait! 118 00:06:24,843 --> 00:06:26,505 Wait! (groans) 119 00:06:27,762 --> 00:06:28,548 Wait! 120 00:06:31,391 --> 00:06:32,552 (dog barking) 121 00:06:33,560 --> 00:06:34,471 Hey! 122 00:06:35,520 --> 00:06:36,476 Wait! 123 00:06:40,025 --> 00:06:41,311 (school bell ringing) 124 00:06:45,447 --> 00:06:47,609 I don't know why they didn't take it, but they didn't. 125 00:06:49,326 --> 00:06:51,283 For gosh sakes, it's yours. 126 00:06:51,328 --> 00:06:53,240 I never liked it. I don't want it. 127 00:06:53,288 --> 00:06:55,405 Why don't you and what's her name use it? 128 00:06:55,457 --> 00:06:57,574 - Brez! - I left it in the yard. 129 00:06:57,626 --> 00:06:59,117 Brez, we gotta talk. 130 00:06:59,169 --> 00:07:00,705 Who else? I moved it myself. 131 00:07:00,754 --> 00:07:02,120 - Who else is gonna help me? - Super urgent. 132 00:07:02,172 --> 00:07:03,413 Caroline, hold on. 133 00:07:03,465 --> 00:07:04,876 That dresser is in the yard. 134 00:07:04,925 --> 00:07:06,666 Take it if you want it, or I'm throwing it on... 135 00:07:06,718 --> 00:07:08,209 - Brez... - What? 136 00:07:08,261 --> 00:07:11,174 Okay. First of all, I have a special surprise for you 137 00:07:11,222 --> 00:07:14,386 after the game. You're gonna love it. Also, 138 00:07:14,434 --> 00:07:16,426 - the team picture. - Oh, my God. Are you still talking? 139 00:07:16,478 --> 00:07:18,470 - Uh-huh. - Remember when I said we should be wearing matching socks? 140 00:07:18,521 --> 00:07:20,604 I actually think they shouldn't match. 141 00:07:20,649 --> 00:07:23,392 Maybe we wear neon colors and weird hats. 142 00:07:23,443 --> 00:07:25,560 Or, maybe we match our shoe laces. 143 00:07:25,612 --> 00:07:27,854 - It's gonna be a great year. - Oh, yeah. 144 00:07:27,906 --> 00:07:29,989 Magical season, I can feel it. 145 00:07:30,033 --> 00:07:33,322 - Did someone say "magic"? - That's my cue. 146 00:07:35,288 --> 00:07:36,824 Where's it gonna come from? 147 00:07:38,249 --> 00:07:39,490 (laughing) 148 00:07:40,543 --> 00:07:41,499 Come here. 149 00:07:41,920 --> 00:07:44,253 Oh! 150 00:07:44,297 --> 00:07:47,335 - You have a date with Mom tonight? - And every night, sweetheart. 151 00:07:47,384 --> 00:07:48,966 After the game, 152 00:07:49,010 --> 00:07:52,594 and I have a consult with a guy about a herniated disc. 153 00:07:52,639 --> 00:07:55,097 Why? You thinking about crashing the party again? 154 00:07:55,141 --> 00:07:56,757 Well, it's not like you're getting lucky. 155 00:07:56,810 --> 00:07:58,051 (scoffs) 156 00:07:58,103 --> 00:08:00,766 You're not, right, Dad? 157 00:08:00,814 --> 00:08:03,602 Don't answer that. Definitely don't answer that. 158 00:08:03,650 --> 00:08:05,107 (laughing) 159 00:08:05,151 --> 00:08:06,517 You're the grossest! 160 00:08:08,822 --> 00:08:09,528 Love you! 161 00:08:12,951 --> 00:08:14,783 Go! Go! Go! 162 00:08:14,828 --> 00:08:17,536 Oh, my God, that's so disgusting! 163 00:08:17,580 --> 00:08:19,663 - Don't encourage her. - Come on, you can do it! 164 00:08:19,708 --> 00:08:21,415 - Get the next one. - Get the next one. 165 00:08:22,961 --> 00:08:25,829 What the heck is going on here? 166 00:08:25,880 --> 00:08:28,588 Line ordered pizza for some reason, 167 00:08:28,633 --> 00:08:30,590 and then bet me she could jam two whole slices 168 00:08:30,635 --> 00:08:31,967 in her mouth at once. 169 00:08:32,012 --> 00:08:33,344 (laughing) 170 00:08:33,388 --> 00:08:35,129 (mumbles) 171 00:08:35,181 --> 00:08:36,137 With me. 172 00:08:37,684 --> 00:08:38,925 You killed it! 173 00:08:38,977 --> 00:08:40,093 (all laughing) 174 00:08:40,979 --> 00:08:42,891 ALL: Urgh! 175 00:08:42,939 --> 00:08:43,804 You're gross. 176 00:08:48,194 --> 00:08:49,401 (mumbling) 177 00:08:51,948 --> 00:08:52,938 Take your time. 178 00:08:54,784 --> 00:08:57,026 Are you sure you don't want any? It's so good. 179 00:08:57,078 --> 00:08:58,034 Give it to me. 180 00:09:04,252 --> 00:09:06,835 Okay. That was just a bet, which I totally would've won. 181 00:09:06,880 --> 00:09:08,746 Caroline, you're the captain now. 182 00:09:08,798 --> 00:09:11,711 Do you not understand what being a captain is? 183 00:09:11,760 --> 00:09:13,547 Call me "Line" or "Liner" or any curse word you want. 184 00:09:13,595 --> 00:09:16,884 - But just not "Caroline". - My setter leads. 185 00:09:16,931 --> 00:09:18,843 - It's just pizza. - These girls are looking at you, 186 00:09:18,892 --> 00:09:21,384 our best player, to set the tone. 187 00:09:21,436 --> 00:09:23,849 - We were just having a little fun. - Not to be their best friend, 188 00:09:23,897 --> 00:09:27,106 not to be the funniest, but to lead this team. 189 00:09:27,150 --> 00:09:28,732 Are you feeling all right today, Brez? 190 00:09:28,777 --> 00:09:30,518 - What? - You need a hug? 191 00:09:30,570 --> 00:09:32,277 - No. - Can't play knowing you're upset. 192 00:09:32,322 --> 00:09:33,278 Come here. 193 00:09:35,450 --> 00:09:38,614 - See? Isn't this so nice? - Yeah. 194 00:09:40,121 --> 00:09:40,827 Get outta here. 195 00:09:43,041 --> 00:09:44,498 Hey. I got you. 196 00:09:49,756 --> 00:09:51,793 This was fun to get, wasn't it? 197 00:09:51,841 --> 00:09:54,424 ALL: (cheering) Yeah! 198 00:09:54,469 --> 00:09:58,179 How many schools in Iowa do you think have one of these? 199 00:09:58,223 --> 00:10:00,215 - Freshman? - My name's Taylor. 200 00:10:00,266 --> 00:10:01,882 I know your name. Freshman? 201 00:10:01,935 --> 00:10:04,894 - (stammers) - Dozens. Scores, even. 202 00:10:04,938 --> 00:10:08,102 But how many teams have earned two back-to-back? 203 00:10:08,149 --> 00:10:10,562 Almost none. You know why? 204 00:10:10,610 --> 00:10:12,567 'Cause players get cocky. 205 00:10:12,612 --> 00:10:13,944 - What? - What? 206 00:10:13,988 --> 00:10:16,025 They get complacent. 207 00:10:16,074 --> 00:10:18,031 So, say goodbye. 208 00:10:18,076 --> 00:10:20,944 It's not yours anymore. It belongs to last year's team. 209 00:10:20,995 --> 00:10:23,362 I don't want you to think about being ranked number one. 210 00:10:23,414 --> 00:10:25,747 I want you to think about what we're gonna do 211 00:10:25,792 --> 00:10:28,079 this year, today. 212 00:10:28,128 --> 00:10:30,336 Which is, one point at a time 213 00:10:30,380 --> 00:10:33,168 we're gonna play West volleyball. 214 00:10:35,301 --> 00:10:37,133 Captain, team is yours. 215 00:10:38,972 --> 00:10:40,588 Yeah, Liner. 216 00:10:40,640 --> 00:10:42,597 Yeah, State, here we come! 217 00:10:43,935 --> 00:10:45,426 (cheering) 218 00:10:45,478 --> 00:10:48,892 And here they come! 219 00:10:48,940 --> 00:10:52,684 Your defending State Champions, the West High Trojans. 220 00:10:52,735 --> 00:10:56,149 Today, West will take on their crosstown rival, City High. 221 00:10:56,197 --> 00:10:59,565 (crowd applauding and cheering) 222 00:10:59,617 --> 00:11:03,236 Is it me, or did the Twin Towers get taller over the summer? 223 00:11:03,288 --> 00:11:07,658 It's you. Or it's that good old steroid-fed Iowa beef. 224 00:11:07,709 --> 00:11:11,043 All right. Focus on the game. Focus on the game. 225 00:11:13,298 --> 00:11:14,584 They are huge. 226 00:11:15,884 --> 00:11:18,126 (R&B music playing) 227 00:11:18,178 --> 00:11:21,592 Nice girls, but it's time to take them down! 228 00:11:22,932 --> 00:11:24,389 (all cheering) 229 00:11:28,271 --> 00:11:30,388 ♪♪ 230 00:11:33,359 --> 00:11:35,396 Right girls. We got this ladies! 231 00:11:43,453 --> 00:11:44,534 (whistle blows) 232 00:11:46,831 --> 00:11:48,868 GIRL: Ball's up, ball's up! 233 00:11:48,917 --> 00:11:50,203 Yeah, watch out, watch out, yeah, it's coming. 234 00:11:51,127 --> 00:11:52,288 Middle! Middle! Middle! 235 00:11:53,546 --> 00:11:54,832 Yeah. Here, here, here. 236 00:11:55,381 --> 00:11:56,417 Hands up. 237 00:11:58,801 --> 00:12:00,042 Yeah! 238 00:12:03,181 --> 00:12:04,843 Great choice, Line. Yes! 239 00:12:07,560 --> 00:12:08,641 GIRL: All right. Do it again. Do it again. 240 00:12:10,230 --> 00:12:11,562 Great play, guys. Let's keep it going. 241 00:12:11,606 --> 00:12:12,437 Get ready for the next one, okay? 242 00:12:15,443 --> 00:12:17,730 Yes! Middle! 243 00:12:20,156 --> 00:12:21,272 (whistle blows) 244 00:12:21,324 --> 00:12:23,862 Let's go, guys. 245 00:12:23,910 --> 00:12:26,402 - GIRL 1: Get it back. - GIRL 2: Gotta be on top of that. 246 00:12:26,454 --> 00:12:27,990 Look who's going down now. 247 00:12:28,039 --> 00:12:31,032 Hey, pick your head up. Pick your head up. 248 00:12:34,128 --> 00:12:36,040 I would've missed that one, too. We'll get them next, okay? 249 00:12:39,300 --> 00:12:41,041 (crowd cheering) 250 00:12:41,928 --> 00:12:44,716 Do work today, son! 251 00:12:44,764 --> 00:12:46,050 BOY: Come on, Kelley. You got this, Kell. 252 00:12:46,099 --> 00:12:47,385 You got this. 253 00:12:58,945 --> 00:13:00,356 (crowd gasp) 254 00:13:04,075 --> 00:13:07,239 ANNOUNCER: What a disappointment for West as City takes the first set. 255 00:13:08,037 --> 00:13:09,824 (whistle blows) 256 00:13:09,872 --> 00:13:11,738 Come on, guys. Next one, yeah? 257 00:13:12,542 --> 00:13:13,874 Have a seat. 258 00:13:13,918 --> 00:13:15,705 Brie, get out there. 259 00:13:15,753 --> 00:13:17,585 It's okay, Kell. Don't worry about it. 260 00:13:17,630 --> 00:13:20,293 GIRL: Come on, ladies. We got this! Hands up! 261 00:13:20,341 --> 00:13:22,207 Hey... Mmm-hmm. 262 00:13:25,013 --> 00:13:25,799 Okay, let's go. 263 00:13:27,348 --> 00:13:29,135 (indistinct shouting) 264 00:13:29,183 --> 00:13:30,014 BRIE: Got it, got it, got it! 265 00:13:33,187 --> 00:13:34,519 GIRL: Yeah, Brie! Yeah, Brie! 266 00:13:37,275 --> 00:13:38,516 BREZ: Brie, you okay? 267 00:13:38,568 --> 00:13:40,025 Yeah, I'm fine. 268 00:13:41,404 --> 00:13:42,485 BREZ: Freshman, you're in. 269 00:13:45,825 --> 00:13:46,656 Way to commit. 270 00:13:50,121 --> 00:13:51,703 GIRL: Come on, guys! You got this! 271 00:13:58,963 --> 00:14:00,329 Ball's up! 272 00:14:00,381 --> 00:14:01,713 (indistinct shouting) 273 00:14:09,682 --> 00:14:11,014 (whistle blows) 274 00:14:11,059 --> 00:14:12,470 (cheering) 275 00:14:16,439 --> 00:14:18,772 All right, West. 276 00:14:18,816 --> 00:14:20,933 ANNOUNCER: A heartbreaker for the women of Troy 277 00:14:20,985 --> 00:14:22,817 who just couldn't get much going today. 278 00:14:24,447 --> 00:14:25,858 - Good game. - Good game. 279 00:14:29,035 --> 00:14:30,242 Caroline... 280 00:14:30,286 --> 00:14:31,652 (Ernie chuckles) 281 00:14:31,704 --> 00:14:34,117 Ernie, sorry. How are you? 282 00:14:36,542 --> 00:14:40,411 - Sorry. That's a dumb question. - No, Brez, it's okay. 283 00:14:42,256 --> 00:14:44,248 We're hanging in there. 284 00:14:44,300 --> 00:14:47,293 So, um, Caroline is throwing 285 00:14:47,345 --> 00:14:49,052 one of her parties tomorrow night, 286 00:14:49,097 --> 00:14:52,966 and I know you don't really like to socialize, 287 00:14:53,017 --> 00:14:55,976 but with what's going on, 288 00:14:56,020 --> 00:14:58,262 I know she'd love you to be there. 289 00:14:58,314 --> 00:14:59,930 Great. I'll try to make it. 290 00:15:01,442 --> 00:15:02,523 It's good to see you, Ernie. 291 00:15:06,781 --> 00:15:09,740 - She is not coming. - No, not in a million years. 292 00:15:09,784 --> 00:15:10,991 (laughs) 293 00:15:12,161 --> 00:15:13,618 (laughter) 294 00:15:15,123 --> 00:15:17,331 Oh, my God! 295 00:15:17,375 --> 00:15:19,332 Am I the only one pissed off 296 00:15:19,377 --> 00:15:21,334 about losing a game we should've won? 297 00:15:21,379 --> 00:15:22,961 We know we sucked, Brez. 298 00:15:23,005 --> 00:15:24,962 We did. And now we're just letting it go. 299 00:15:25,007 --> 00:15:26,293 You know what I'm gonna be letting go of? 300 00:15:26,342 --> 00:15:28,675 Players who cannot compete. 301 00:15:28,719 --> 00:15:31,211 Pull it together out there, Fliehler. All of you. 302 00:15:33,933 --> 00:15:34,889 LINE: Hey. 303 00:15:37,353 --> 00:15:38,844 Don't worry about it. Okay? 304 00:15:40,606 --> 00:15:42,598 (giggling) 305 00:15:42,650 --> 00:15:45,017 LINE (on video): Ew! You better not kiss! 306 00:15:45,069 --> 00:15:45,775 ERNIE (on video): That's a dare. 307 00:15:46,863 --> 00:15:47,569 (both laughing) 308 00:15:48,448 --> 00:15:50,485 LINE: Gross! 309 00:15:50,533 --> 00:15:52,320 Some things never change. 310 00:15:52,368 --> 00:15:54,860 She said the same thing to me this afternoon. 311 00:15:54,912 --> 00:15:55,823 (laughing) 312 00:16:03,963 --> 00:16:06,080 After all these years, 313 00:16:06,132 --> 00:16:07,464 we still got it. 314 00:16:11,929 --> 00:16:13,670 We're gonna get you stronger, Ellyn. 315 00:16:15,683 --> 00:16:18,551 We're gonna walk up Mount Monadnock next year. 316 00:16:27,487 --> 00:16:28,443 ELLYN: Yeah, that's good. 317 00:16:33,618 --> 00:16:35,780 I got a present for you. 318 00:16:35,828 --> 00:16:37,319 Oh? 319 00:16:43,920 --> 00:16:47,254 Oh, I love these. 320 00:16:47,298 --> 00:16:49,756 LINE: And I'm gonna wear them for you every time I play. 321 00:16:49,800 --> 00:16:51,211 (giggling) 322 00:16:51,260 --> 00:16:53,172 The game today meant nothing. 323 00:16:53,221 --> 00:16:56,965 We're gonna win State again, and we're gonna do it for you. 324 00:16:57,016 --> 00:16:57,722 You'll see. 325 00:17:00,269 --> 00:17:02,761 We talked about this, honey. 326 00:17:02,813 --> 00:17:05,430 Odds are, I won't be here for the whole season. 327 00:17:09,904 --> 00:17:10,985 Sweetheart. 328 00:17:12,782 --> 00:17:13,738 (sighs) 329 00:17:19,372 --> 00:17:22,786 (sighs) Since when did odds ever matter to me? 330 00:17:22,833 --> 00:17:27,043 You are coming to my graduation, Mama. 331 00:17:27,088 --> 00:17:30,172 You are moving me into my dorm room next year. 332 00:17:31,050 --> 00:17:32,586 And better yet, 333 00:17:32,635 --> 00:17:35,799 you are going to dance at my wedding. 334 00:17:39,976 --> 00:17:41,683 Am I making myself clear? 335 00:17:42,853 --> 00:17:44,219 (inhales) 336 00:17:44,272 --> 00:17:45,353 Very clear. 337 00:17:45,982 --> 00:17:48,520 (sniffs) Good. 338 00:17:48,568 --> 00:17:55,407 Meanwhile, I am going to climb into your IV drip, 339 00:17:55,449 --> 00:17:58,817 and spread gooey Liner love in your bloodstream, 340 00:17:58,869 --> 00:18:02,579 till it spreads to every single cell in your body. 341 00:18:03,791 --> 00:18:06,625 So, no matter what, 342 00:18:06,669 --> 00:18:08,001 we're always going to be together. 343 00:18:10,840 --> 00:18:11,956 I'll take it. 344 00:18:13,718 --> 00:18:15,880 I'll take all of it. 345 00:18:15,928 --> 00:18:16,634 (chuckles) 346 00:18:26,814 --> 00:18:27,930 Woo! 347 00:18:29,275 --> 00:18:30,561 Whoa, whoa, whoa, whoa. 348 00:18:30,610 --> 00:18:31,646 Whose is that? 349 00:18:31,694 --> 00:18:35,028 Quiet, quiet, quiet. Here, take these. 350 00:18:35,072 --> 00:18:37,064 Brandon Turner's brother has just left for college 351 00:18:37,116 --> 00:18:38,402 and didn't take this with him. 352 00:18:38,451 --> 00:18:39,783 Can you believe that? 353 00:18:39,827 --> 00:18:41,659 Your dad is gonna kill you. 354 00:18:41,704 --> 00:18:43,366 Not if he doesn't happen to notice. 355 00:18:44,582 --> 00:18:45,948 (giggling) Perfect. 356 00:18:48,711 --> 00:18:50,077 I never saw it. 357 00:18:50,129 --> 00:18:52,086 - I'll totally deny it. - Deny what? 358 00:18:52,131 --> 00:18:52,996 I didn't see anything. 359 00:18:54,216 --> 00:18:55,172 (indistinct chatter) 360 00:18:56,469 --> 00:18:57,425 ERNIE: How's that? 361 00:18:58,596 --> 00:19:00,053 (beeps) 362 00:19:00,097 --> 00:19:02,430 - No. Still nothing over here. - Oh, man. 363 00:19:04,226 --> 00:19:05,842 This is a huge party foul, Dad. 364 00:19:05,895 --> 00:19:07,352 Almost there. 365 00:19:08,564 --> 00:19:09,680 Wait! Hang on. 366 00:19:12,568 --> 00:19:14,104 (car horn beeps) 367 00:19:14,153 --> 00:19:14,859 (upbeat music playing) 368 00:19:15,821 --> 00:19:16,527 (whoops) 369 00:19:19,825 --> 00:19:21,407 The party has started! 370 00:19:23,120 --> 00:19:24,736 (dance music playing) 371 00:19:38,010 --> 00:19:39,376 I'm gonna go play a game. 372 00:19:51,774 --> 00:19:53,106 - Looking good. - Ah! 373 00:19:54,902 --> 00:19:56,985 Well, it looked good anyway. But... 374 00:19:57,863 --> 00:19:59,695 No thanks to you. 375 00:19:59,740 --> 00:20:03,484 But you know what? I think, I can actually make this work 376 00:20:03,536 --> 00:20:07,746 if I just make this an exclamation point. 377 00:20:07,790 --> 00:20:08,496 Nice. 378 00:20:10,376 --> 00:20:11,412 Excuse me. 379 00:20:12,294 --> 00:20:13,250 Yeah. 380 00:20:23,931 --> 00:20:25,923 Lizzy B, take the top card. 381 00:20:27,768 --> 00:20:28,975 Is that the card? 382 00:20:30,479 --> 00:20:31,890 Yes. 383 00:20:31,939 --> 00:20:33,680 - Yeah, it is. - It is? 384 00:20:33,733 --> 00:20:35,690 (people applauding) 385 00:20:35,735 --> 00:20:37,601 Dude, that wasn't your card. You had the queen of hearts. 386 00:20:37,653 --> 00:20:39,315 Mrs. Found is really sick. 387 00:20:39,363 --> 00:20:40,820 He could've said a potato chip was my card, 388 00:20:40,865 --> 00:20:42,697 and I would've agreed. Now, clap. 389 00:20:44,034 --> 00:20:45,616 Okay. 390 00:20:45,661 --> 00:20:48,404 You think that's the card? 391 00:20:48,456 --> 00:20:50,038 I have a funny feeling. 392 00:20:50,082 --> 00:20:52,745 Ruby, would you pick this up 393 00:20:52,793 --> 00:20:54,329 and set it aside? 394 00:20:56,255 --> 00:20:57,371 - My goodness. - LIZZY: What? 395 00:20:59,675 --> 00:21:01,792 - No! What? - (all cheering) 396 00:21:01,844 --> 00:21:03,961 It's my card! 397 00:21:04,013 --> 00:21:05,379 How did you do that? 398 00:21:05,431 --> 00:21:07,218 This is my card! 399 00:21:07,266 --> 00:21:08,632 Will you please do another one? 400 00:21:08,684 --> 00:21:11,222 It's late for any more magic tonight. 401 00:21:11,270 --> 00:21:14,934 The magician has to get up in a few hours and go to work. 402 00:21:14,982 --> 00:21:16,723 (all groaning) 403 00:21:16,776 --> 00:21:19,359 - Ever sawed someone in half? - Only redheads. 404 00:21:19,945 --> 00:21:21,811 (laughing) 405 00:21:21,864 --> 00:21:24,322 No, I'm more about putting people together. 406 00:21:25,659 --> 00:21:27,446 Good night, ladies. 407 00:21:27,495 --> 00:21:29,908 - Good night, Dad. - ALL: Good night. 408 00:21:29,955 --> 00:21:33,448 Okay, so, I'm gonna go sneak a visit with my mom, 409 00:21:33,501 --> 00:21:36,209 but I have to know, 410 00:21:36,253 --> 00:21:39,712 - did you kiss the new guy or what? - No! 411 00:21:39,757 --> 00:21:42,750 Not yet. But I think it's, like, a possibility. 412 00:21:42,802 --> 00:21:45,089 What? Awesome! 413 00:21:46,388 --> 00:21:48,050 Weight room tomorrow, 7:00 a.m. 414 00:21:48,098 --> 00:21:49,885 No. No way, I'm sleeping in tomorrow. 415 00:21:49,934 --> 00:21:53,427 - Early birds become starters. - Ugh, okay, fine. 416 00:21:53,479 --> 00:21:54,595 7:00 a.m. 417 00:21:58,442 --> 00:22:00,149 (engine starts) 418 00:22:00,194 --> 00:22:03,312 This is our year, Kell. 419 00:22:03,364 --> 00:22:05,401 - Our year. - Bye. 420 00:22:06,992 --> 00:22:08,199 See you tomorrow. 421 00:22:12,706 --> 00:22:14,447 Woo! 422 00:22:14,500 --> 00:22:15,456 Yeah! 423 00:22:25,761 --> 00:22:26,877 (knock at door) 424 00:22:32,893 --> 00:22:33,599 Hey, Bob. 425 00:22:35,896 --> 00:22:38,183 What is it? You got a noise complaint? 426 00:22:38,232 --> 00:22:41,191 We don't keep anything up around here except the sheep. 427 00:22:41,235 --> 00:22:43,147 I'm afraid we have some terrible news for you, Ernie. 428 00:22:44,363 --> 00:22:46,400 What do you mean? 429 00:22:46,448 --> 00:22:48,940 - There's been an accident. - Who? 430 00:22:48,993 --> 00:22:50,609 It's Caroline. 431 00:22:50,661 --> 00:22:53,825 ♪ Take my mind and take my pain ♪ 432 00:22:53,873 --> 00:22:57,537 (inaudible) 433 00:22:57,585 --> 00:23:01,545 ♪ Like an empty bottle takes the rain ♪ 434 00:23:05,050 --> 00:23:10,421 ♪ And heal, heal ♪ 435 00:23:10,472 --> 00:23:13,306 ♪ Heal, heal ♪ 436 00:23:13,350 --> 00:23:14,511 (phone ringing) 437 00:23:16,812 --> 00:23:20,772 ♪ And take my past and take my sins ♪ 438 00:23:20,816 --> 00:23:21,772 Hello. 439 00:23:23,569 --> 00:23:24,525 Yeah? 440 00:23:26,322 --> 00:23:27,278 Wait, what? 441 00:23:29,909 --> 00:23:31,150 (beeping) 442 00:23:32,244 --> 00:23:37,456 ♪ And heal, heal ♪ 443 00:23:38,626 --> 00:23:39,412 Hello? 444 00:23:43,172 --> 00:23:44,913 (Kelley crying on phone) 445 00:23:44,965 --> 00:23:46,922 Kelley, is everything all right? 446 00:23:46,967 --> 00:23:49,630 I'm supposed to call people to tell them, 447 00:23:49,678 --> 00:23:53,092 but my hands are shaking so badly. 448 00:23:53,140 --> 00:23:59,137 ♪ And tell me some things last ♪ 449 00:24:02,942 --> 00:24:06,310 ♪♪ 450 00:24:17,498 --> 00:24:21,492 ♪ Take a heart and take a hand ♪ 451 00:24:24,797 --> 00:24:28,711 ♪ Like an ocean takes the dirty sand ♪ 452 00:24:31,720 --> 00:24:36,636 ♪ And heal, heal ♪ 453 00:24:36,684 --> 00:24:39,142 ♪ Heal, heal ♪ 454 00:24:41,855 --> 00:24:46,566 ♪ And take my mind and take my pain ♪ 455 00:24:49,029 --> 00:24:53,114 ♪ Like an empty bottle takes the rain ♪ 456 00:24:57,579 --> 00:24:58,865 That's her brother and sister? 457 00:25:00,332 --> 00:25:02,619 Yeah. They got in last night. 458 00:25:05,587 --> 00:25:11,458 ♪ And tell me some things last ♪ 459 00:25:14,346 --> 00:25:20,183 ♪ And tell me some things last ♪ 460 00:25:20,227 --> 00:25:22,469 Oh, guys, look who showed. 461 00:25:24,440 --> 00:25:25,772 I'm sorry. 462 00:25:25,816 --> 00:25:29,605 ♪ And tell me some things last ♪ 463 00:25:31,822 --> 00:25:38,410 ♪ And tell me some things last ♪ 464 00:25:38,454 --> 00:25:40,195 Here, no, help me get these off. 465 00:25:40,247 --> 00:25:43,490 Come on now, don't overdo it. 466 00:25:43,542 --> 00:25:46,250 It's our baby's wake, Ernie. 467 00:25:47,838 --> 00:25:51,548 I am walking in there on my own two feet. 468 00:25:56,430 --> 00:25:58,012 Thank you. 469 00:25:58,057 --> 00:26:02,267 ♪ Take my mind and take my pain ♪ 470 00:26:05,856 --> 00:26:10,567 ♪ Like an empty bottle takes the rain ♪ 471 00:26:13,363 --> 00:26:18,028 ♪ And heal, heal ♪ 472 00:26:18,077 --> 00:26:21,161 (whispers) No matter what, 473 00:26:21,205 --> 00:26:22,662 we'll be together. 474 00:26:25,667 --> 00:26:26,748 No matter what. 475 00:26:32,049 --> 00:26:32,755 (phone ringing) 476 00:26:34,343 --> 00:26:36,960 KELLEY (on the phone): Hey, any news? 477 00:26:37,012 --> 00:26:39,720 GIRL: Yeah, all bad. 478 00:26:39,765 --> 00:26:42,553 Mrs. Found passed away in her sleep last night. 479 00:26:42,601 --> 00:26:45,264 PRINCIPAL: Good morning, students. Uh... 480 00:26:45,312 --> 00:26:47,520 I'd like to do a little something different today. 481 00:26:49,191 --> 00:26:51,683 I'd like to have a moment of silence, 482 00:26:51,735 --> 00:26:54,648 in honor of senior Caroline Found, 483 00:26:54,696 --> 00:26:56,813 who we lost in a tragic accident. 484 00:26:58,742 --> 00:27:01,576 Grief counseling will be available in the guidance office, 485 00:27:01,620 --> 00:27:04,829 so please, please take advantage of it at any time. 486 00:27:04,873 --> 00:27:06,114 Door's always open... 487 00:27:06,166 --> 00:27:07,122 (continues indistinctly) 488 00:27:10,170 --> 00:27:12,082 ♪♪ 489 00:27:58,427 --> 00:27:59,838 (sobbing) 490 00:28:30,000 --> 00:28:31,866 Unless the girls come to you and want to play... 491 00:28:31,919 --> 00:28:33,831 They can barely brush their teeth in the morning. 492 00:28:33,879 --> 00:28:35,370 - They're not gonna come... - Then it's too soon. 493 00:28:36,006 --> 00:28:37,542 Brez... 494 00:28:37,591 --> 00:28:39,207 You gotta think about their mental health. 495 00:28:39,259 --> 00:28:41,797 I'm holding practice tomorrow afternoon at 3:45. 496 00:28:41,845 --> 00:28:43,632 You want to shut me down? You know where I'll be. 497 00:28:56,610 --> 00:28:59,273 ♪ I should've stayed where I was ♪ 498 00:29:01,323 --> 00:29:03,690 ♪ Didn't follow the plan ♪ 499 00:29:05,911 --> 00:29:09,530 ♪ Run, run, run, this is my only chance ♪ 500 00:29:09,581 --> 00:29:13,871 ♪ Run, run, run, I'm finally losing it ♪ 501 00:29:13,919 --> 00:29:18,380 ♪ Run, run, run, run, say goodbye to this ♪ 502 00:29:18,423 --> 00:29:22,292 ♪ Run, run, run, run, I ain't coming back ♪ 503 00:29:22,344 --> 00:29:24,336 ♪ I ain't coming back ♪ 504 00:29:27,057 --> 00:29:28,593 Japanese eat like this. 505 00:29:34,439 --> 00:29:35,680 Like to lay it all out. 506 00:29:37,401 --> 00:29:39,188 Get a look at the whole lunch landscape. 507 00:29:39,236 --> 00:29:40,772 What are you doing, Coach? 508 00:29:44,408 --> 00:29:45,865 My alarm went off this morning. 509 00:29:45,909 --> 00:29:47,741 Like it always does. 5:59. 510 00:29:49,871 --> 00:29:51,863 Rolled right back over. 511 00:29:51,915 --> 00:29:54,202 Didn't want to get out of bed. 512 00:29:54,251 --> 00:29:57,585 Then I heard this annoying voice in my head. 513 00:29:57,629 --> 00:29:58,995 Caroline's voice. 514 00:30:01,133 --> 00:30:02,715 "Do work today, son!" 515 00:30:02,759 --> 00:30:03,465 (chuckles) 516 00:30:05,637 --> 00:30:07,879 With everything going on in her life, 517 00:30:07,931 --> 00:30:09,172 she played volleyball. 518 00:30:11,893 --> 00:30:13,475 I think we need to play volleyball. 519 00:30:14,187 --> 00:30:15,428 Now? 520 00:30:15,480 --> 00:30:16,470 Now. 521 00:30:18,900 --> 00:30:22,439 - Why me? - You're her best friend. 522 00:30:22,487 --> 00:30:25,355 Girls are looking at you to see if it's okay to play again. 523 00:30:25,407 --> 00:30:28,946 Please, don't put this on me, Brez. 524 00:30:28,994 --> 00:30:31,202 Sorry. I just did. 525 00:30:35,250 --> 00:30:37,333 (wrappers rustling) 526 00:30:42,215 --> 00:30:44,332 We're talking. Every night. 527 00:30:45,927 --> 00:30:47,919 So pick up your phone. 528 00:30:47,971 --> 00:30:50,554 Get going. Don't miss your flight. 529 00:30:55,020 --> 00:30:56,306 We love you. 530 00:30:56,355 --> 00:30:59,018 - Love you too. - We'll see you soon. Bye, Dad. 531 00:31:11,119 --> 00:31:12,985 (phone ringing) 532 00:31:13,038 --> 00:31:15,030 ELLYN (over answering machine): Hi, everyone, you've reached the Founds. 533 00:31:15,082 --> 00:31:16,744 Please leave a message after the beep for Ernie, Ellyn and... 534 00:31:16,792 --> 00:31:18,158 LINE: And Liner Dog! 535 00:31:18,210 --> 00:31:19,917 ELLYN: Oh, and Liner Dog. 536 00:31:19,961 --> 00:31:21,793 (Line laughs) 537 00:31:21,838 --> 00:31:25,127 PAUL: Hey, Ernie. Just wanted to check up on you, buddy. 538 00:31:25,175 --> 00:31:27,588 I know I said to take as much time as you need, 539 00:31:27,636 --> 00:31:30,879 but nothing soothes the soul like medical paperwork, right? 540 00:31:32,557 --> 00:31:35,049 And God bless her. She lived more life in her 17 years, 541 00:31:35,102 --> 00:31:37,310 than most do in a lifetime. 542 00:31:37,354 --> 00:31:39,892 What I'm trying to say is I'm here for you buddy, okay? 543 00:31:39,940 --> 00:31:43,604 So, if you need me to pick you up some food or you just want to talk, 544 00:31:43,652 --> 00:31:45,644 or you need some company at church, 545 00:31:45,695 --> 00:31:47,061 just give me a call, and I'll be there for you... 546 00:31:47,114 --> 00:31:48,480 Well, I'm not sure church is exactly 547 00:31:48,532 --> 00:31:50,023 where I want to be right now. 548 00:31:50,075 --> 00:31:52,283 God hasn't exactly shown up for me lately. 549 00:32:07,592 --> 00:32:09,629 ELLYN (answering machine): Hi, everyone, you've reached the Founds. 550 00:32:09,678 --> 00:32:10,885 Please leave a message after the beep 551 00:32:10,929 --> 00:32:12,010 for Ernie, Ellyn and... 552 00:32:12,055 --> 00:32:13,262 LINE: And Liner Dog! 553 00:32:13,306 --> 00:32:15,138 ELLYN: Oh, and Liner Dog. 554 00:32:15,183 --> 00:32:16,173 (Line laughing) 555 00:32:16,226 --> 00:32:17,387 (knocking at door) 556 00:32:19,104 --> 00:32:20,515 Dr. Found, 557 00:32:20,564 --> 00:32:22,055 I have something... Seventeen years, 558 00:32:22,107 --> 00:32:23,564 sweetheart, you've never called me that. 559 00:32:25,360 --> 00:32:27,397 Not letting you start now. 560 00:32:27,446 --> 00:32:29,779 Sit down, I'll make you a cup of tea. 561 00:32:40,500 --> 00:32:42,662 Did you get into that science lab you wanted? 562 00:32:42,711 --> 00:32:43,952 I think, I remember Caroline saying... 563 00:32:44,004 --> 00:32:46,838 I knew that Line had the moped. 564 00:32:46,882 --> 00:32:50,250 And, I knew she was taking it to the hospital. 565 00:32:52,512 --> 00:32:53,923 If I'd told you... 566 00:32:53,972 --> 00:32:54,678 "If." 567 00:33:02,898 --> 00:33:04,434 You wanna hear my list of ifs? 568 00:33:06,610 --> 00:33:10,229 If I could've gotten the stereo to work, 569 00:33:10,280 --> 00:33:13,114 Line's battery wouldn't have died, 570 00:33:13,158 --> 00:33:14,865 and maybe she'd have driven her car. 571 00:33:16,703 --> 00:33:20,617 If I'd brought her to visit Ellyn that day, 572 00:33:20,665 --> 00:33:24,784 maybe she'd have just gone to bed after the party. 573 00:33:24,836 --> 00:33:29,922 If I hadn't taken such a hard line on mopeds, 574 00:33:32,093 --> 00:33:35,257 I could've at least made sure she wore a helmet. 575 00:33:36,723 --> 00:33:37,509 So... 576 00:33:41,144 --> 00:33:42,851 There's no end to the ifs. 577 00:33:45,148 --> 00:33:47,515 What are we gonna do, Ernie? 578 00:33:52,614 --> 00:33:54,822 All the handouts say to channel 579 00:33:54,866 --> 00:33:57,074 your anger and guilt into something. 580 00:33:58,954 --> 00:34:00,365 This is all I've found. 581 00:34:02,582 --> 00:34:04,448 Maybe you can find something better. 582 00:34:07,712 --> 00:34:12,628 The Trojans football team won last night 24 to 17, 583 00:34:12,676 --> 00:34:17,967 and last night's volleyball game against City High was another loss, 584 00:34:18,014 --> 00:34:19,221 due to forfeit. 585 00:34:30,277 --> 00:34:32,394 Good morning, everybody. 586 00:34:32,445 --> 00:34:36,564 I just wanted to say that that last announcement, 587 00:34:38,076 --> 00:34:39,442 well, it sucked. 588 00:34:43,665 --> 00:34:46,499 Line would've hated it. 589 00:34:46,543 --> 00:34:49,456 Giving up a game without a fight, and to City... 590 00:34:51,548 --> 00:34:54,461 The thought of playing volleyball again 591 00:34:54,509 --> 00:34:57,877 makes me almost physically ill, 592 00:34:57,929 --> 00:35:00,592 but I'm gonna do it. 593 00:35:03,018 --> 00:35:04,850 I'm gonna go to practice today 594 00:35:04,894 --> 00:35:09,764 because it's what Line would have wanted me to do. 595 00:35:09,816 --> 00:35:12,399 And I hope the rest of the team joins me today too, 596 00:35:12,444 --> 00:35:14,731 because the thing is, 597 00:35:14,779 --> 00:35:17,362 I don't want Line to ever hear again 598 00:35:17,407 --> 00:35:19,399 that we lost a game for not showing up. 599 00:35:33,548 --> 00:35:35,039 SCOTT: Well, physically they're all here. 600 00:35:35,091 --> 00:35:37,083 Mentally, I'd say they're at 10%. 601 00:35:37,135 --> 00:35:40,219 Certainly don't think they're ready for a game on Saturday. 602 00:35:40,263 --> 00:35:42,880 All right, everybody, huddle up. 603 00:35:42,932 --> 00:35:44,514 - Let's go, let's go. Huddle up. - (clapping hands) 604 00:35:47,354 --> 00:35:50,313 I know being here is tough. 605 00:35:50,357 --> 00:35:53,475 But believe me, you're gonna be glad you have something else to focus on... 606 00:35:54,694 --> 00:35:55,400 (sobbing) 607 00:35:58,990 --> 00:36:00,447 (door closes) 608 00:36:00,492 --> 00:36:02,484 We're all hurting. 609 00:36:02,535 --> 00:36:04,026 But here, you can take that hurt 610 00:36:04,079 --> 00:36:06,412 and apply it to the game you love to play. 611 00:36:06,456 --> 00:36:09,540 What do you say? No time like right now. Here we go. 612 00:36:09,584 --> 00:36:11,166 SCOTT: Okay, guys, defensive box drill. Let's go. 613 00:36:28,520 --> 00:36:30,307 Can't do the drill without a setter, Coach. 614 00:36:30,355 --> 00:36:33,098 Okay, new plan. Pepper drill. 615 00:36:33,149 --> 00:36:34,890 Twenty consecutive hits. Here we go. 616 00:36:34,943 --> 00:36:36,229 (clapping hands) 617 00:36:41,282 --> 00:36:42,568 Nice. Let's hear you count it. 618 00:36:44,285 --> 00:36:46,322 (girls mumbling) 619 00:36:52,168 --> 00:36:53,375 Is anybody gonna get that? 620 00:36:59,884 --> 00:37:03,127 I don't know if we can do this, Coach. Just being here... 621 00:37:03,179 --> 00:37:05,796 That's enough! 622 00:37:05,849 --> 00:37:09,092 You all know Caroline Found never cried on this court. 623 00:37:09,144 --> 00:37:12,012 And neither will any of you. Anybody's upset? 624 00:37:12,063 --> 00:37:14,305 They need to cry? They can do it outside the lines. 625 00:37:14,816 --> 00:37:16,853 (sobbing) 626 00:37:32,459 --> 00:37:33,449 We'll get there. 627 00:37:37,964 --> 00:37:40,672 - Ugly face contest! - No fair, you always win. 628 00:37:40,717 --> 00:37:43,050 On three. One, two, three. 629 00:37:45,346 --> 00:37:47,463 (laughing) 630 00:37:47,515 --> 00:37:49,256 Princess, beauty queen. 631 00:37:49,309 --> 00:37:51,096 (girls laughing) 632 00:37:51,144 --> 00:37:53,181 LINE: Samurai skills. 633 00:37:54,272 --> 00:37:56,309 Are you going to practice tomorrow? 634 00:37:56,357 --> 00:37:58,724 I don't even know if there's gonna be one. 635 00:37:58,777 --> 00:38:02,521 Brez thinks that people are looking to me 636 00:38:02,572 --> 00:38:03,608 to keep the team going. 637 00:38:05,283 --> 00:38:06,990 Well, what do you think? 638 00:38:07,035 --> 00:38:09,652 I think that Line could do it if it was her, 639 00:38:11,664 --> 00:38:13,951 but I'm not as strong as her. 640 00:38:14,000 --> 00:38:16,993 Line brought out your inner strength. She really did. 641 00:38:17,045 --> 00:38:19,207 But, remember, 642 00:38:19,255 --> 00:38:22,089 you can't bring out something that isn't already there. 643 00:38:26,012 --> 00:38:28,504 (bell ringing) 644 00:38:28,556 --> 00:38:30,593 The last thing that Line said to me 645 00:38:30,642 --> 00:38:33,100 was that this was gonna be our year. 646 00:38:34,521 --> 00:38:36,262 She was gonna play hard, 647 00:38:36,314 --> 00:38:40,228 and she was gonna dedicate every single game to her mom. 648 00:38:40,276 --> 00:38:43,895 And I know that our odds aren't good without Liner, 649 00:38:43,947 --> 00:38:48,112 but even if we could win just one game, 650 00:38:48,159 --> 00:38:49,149 shouldn't we try? 651 00:38:52,580 --> 00:38:55,744 Does that sound good to you guys? 652 00:38:55,792 --> 00:38:58,250 BREZ: We can talk all day about what we want, 653 00:38:58,294 --> 00:38:59,535 but the only way to make that happen 654 00:38:59,587 --> 00:39:01,419 is to bust our butts in here. 655 00:39:03,091 --> 00:39:06,835 First thing we gotta do is find us a new setter. 656 00:39:06,886 --> 00:39:09,424 Usually takes three to five years to groom a new setter. 657 00:39:09,472 --> 00:39:10,929 We don't have that kind of time, now, do we? 658 00:39:10,974 --> 00:39:12,306 ALL: No, Coach. 659 00:39:12,350 --> 00:39:14,342 All right, let's work. 660 00:39:14,394 --> 00:39:15,805 Scotty, they're all yours. 661 00:39:15,854 --> 00:39:17,186 Okay, line up! 662 00:39:20,275 --> 00:39:22,312 Setting is about precision. 663 00:39:22,360 --> 00:39:23,567 Doesn't matter how good your hitters are 664 00:39:23,611 --> 00:39:25,227 unless the setter can get them the ball 665 00:39:25,280 --> 00:39:26,270 exactly where they need it. 666 00:39:27,866 --> 00:39:28,572 Nice. 667 00:39:32,537 --> 00:39:34,870 So, losing every game of the season. 668 00:39:34,914 --> 00:39:38,248 Is that good or bad for an assistant coach's career? 669 00:39:38,293 --> 00:39:39,579 All right, Mack. You're up. 670 00:39:44,841 --> 00:39:46,628 Nice job. Brie, you're up. 671 00:39:47,844 --> 00:39:50,052 (ball thudding) 672 00:39:50,096 --> 00:39:51,132 She's not even looking. 673 00:39:52,557 --> 00:39:54,924 Doesn't have to. She can hear it. 674 00:39:54,976 --> 00:39:56,763 The less sound you make, the better your hands are. 675 00:39:57,937 --> 00:39:59,348 Nice job, Brie. 676 00:40:00,106 --> 00:40:01,972 Come on, Kelley, step in. 677 00:40:02,025 --> 00:40:02,731 BRIE (whispers): You got this. 678 00:40:07,071 --> 00:40:09,313 (muted thudding) 679 00:40:27,008 --> 00:40:29,125 You're gonna touch the ball every play. 680 00:40:29,177 --> 00:40:31,089 Control who gets it. When. 681 00:40:31,137 --> 00:40:34,346 Where. How. 682 00:40:34,390 --> 00:40:36,723 You gotta feel out your hitters. Who's hot? 683 00:40:36,768 --> 00:40:38,134 Who's cold? 684 00:40:38,186 --> 00:40:40,519 Tell them, talk to them. 685 00:40:40,563 --> 00:40:42,930 Lead. Offense. 686 00:40:43,816 --> 00:40:45,352 Defense. 687 00:40:45,401 --> 00:40:47,518 Everything on that court runs through you. 688 00:40:49,656 --> 00:40:51,773 You all right? 689 00:40:51,824 --> 00:40:54,441 - Compared to what? - These are all the plays 690 00:40:55,703 --> 00:40:57,114 the setter has to know. 691 00:40:57,163 --> 00:40:59,280 I know our plays, you guys. 692 00:40:59,332 --> 00:41:01,790 You know the plays that you ran and from the receiving side. 693 00:41:01,834 --> 00:41:03,996 Now you need to know which plays need to be set higher, 694 00:41:04,045 --> 00:41:06,412 - or faster or with softer hands. - Study up. 695 00:41:07,298 --> 00:41:08,254 Good luck. 696 00:41:10,885 --> 00:41:13,719 See, focus is the hardest part for me. 697 00:41:13,763 --> 00:41:16,096 I go to class, but it's like all I hear 698 00:41:16,140 --> 00:41:19,224 is that Charlie Brown teacher going... 699 00:41:19,268 --> 00:41:21,555 - "Wah, wah, wah, wah." - (laughs) 700 00:41:22,647 --> 00:41:24,354 You know, if it helps, 701 00:41:24,399 --> 00:41:27,437 I am actually a pretty good Charlie Brown teacher translator. 702 00:41:27,485 --> 00:41:30,353 What you just said, just so you know, was The Gettysburg Address. 703 00:41:30,405 --> 00:41:31,441 (both laugh) 704 00:41:31,489 --> 00:41:32,775 Uh... 705 00:41:32,824 --> 00:41:34,690 I just... 706 00:41:34,742 --> 00:41:37,485 I never thought that my senior year would be like this, you know? 707 00:41:38,913 --> 00:41:39,619 Yeah. 708 00:41:41,666 --> 00:41:44,158 You know, I only met her once. 709 00:41:44,210 --> 00:41:45,917 But she seemed like a great person. 710 00:41:45,962 --> 00:41:47,453 Line was the best. 711 00:41:48,214 --> 00:41:50,706 The best. 712 00:41:50,758 --> 00:41:53,626 I really wanna win this first game back for her. 713 00:41:53,678 --> 00:41:55,761 Win or lose, you're making her proud. 714 00:41:56,597 --> 00:41:57,553 I know it. 715 00:42:06,733 --> 00:42:08,895 REPORTER: The women of Troy volleyball team 716 00:42:08,943 --> 00:42:11,356 head to Cedar Rapids today for their first game 717 00:42:11,404 --> 00:42:14,613 since losing their star player, Caroline Found. 718 00:42:14,657 --> 00:42:17,274 We at WKCR and everyone in Iowa City 719 00:42:17,326 --> 00:42:18,567 wish them the best of luck. 720 00:42:23,750 --> 00:42:25,412 (cheering and applauding) 721 00:42:51,861 --> 00:42:53,944 ♪♪ 722 00:43:01,162 --> 00:43:02,528 (sighs deeply) 723 00:43:08,544 --> 00:43:09,500 (panting) 724 00:43:14,634 --> 00:43:15,715 (blows whistle) 725 00:43:15,760 --> 00:43:16,967 Captains. 726 00:43:17,011 --> 00:43:18,502 Seniors, you're our captains. Let's go. 727 00:43:22,350 --> 00:43:23,511 Ladies, heads or tails? 728 00:43:24,602 --> 00:43:25,558 Heads. 729 00:43:28,064 --> 00:43:29,555 It's tails. 730 00:43:29,607 --> 00:43:31,394 Would you like side, serve or receive? 731 00:43:31,442 --> 00:43:33,024 Serve. 732 00:43:33,069 --> 00:43:35,277 BREZ: It's all right, ladies. Here we go. 733 00:43:35,321 --> 00:43:37,608 Bring it in, everybody. Everybody, bring it in. 734 00:43:39,492 --> 00:43:41,825 I want you to focus on playing volleyball. 735 00:43:43,204 --> 00:43:45,696 Nothing else, just volleyball. 736 00:43:45,748 --> 00:43:47,455 - You got it? - Got it. 737 00:43:47,500 --> 00:43:48,456 Okay, Lizzy B. 738 00:43:51,921 --> 00:43:52,877 Okay. 739 00:43:54,924 --> 00:43:55,835 West on... 740 00:43:57,510 --> 00:43:58,671 Nine. 741 00:43:58,719 --> 00:44:00,335 For Line. 742 00:44:00,388 --> 00:44:02,550 ALL: One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine. 743 00:44:02,598 --> 00:44:04,635 - West! - Here we go! You got it, ladies. 744 00:44:06,102 --> 00:44:07,843 (upbeat music playing) 745 00:44:13,860 --> 00:44:14,771 (whistle blows) 746 00:44:19,282 --> 00:44:21,194 (indistinct shouting) 747 00:44:21,242 --> 00:44:22,574 (whistle blows) 748 00:44:22,618 --> 00:44:24,655 No, it's okay. Get up. 749 00:44:24,704 --> 00:44:26,787 You got this, Kelley, this is what you do. 750 00:44:26,831 --> 00:44:27,947 Good D. Good D. 751 00:44:27,999 --> 00:44:29,490 (whistle blows) 752 00:44:35,756 --> 00:44:37,122 Watch the ball! Watch the ball! 753 00:44:37,175 --> 00:44:39,337 Watch your hitters, ladies. Watch your hitters. 754 00:44:39,385 --> 00:44:40,125 Yeah, watch the middle. Watch the middle! 755 00:44:42,763 --> 00:44:45,176 And, Montgomery with a solid side out, 756 00:44:45,224 --> 00:44:46,340 to put the Rams up by two. 757 00:44:52,148 --> 00:44:53,104 Yes! 758 00:44:56,027 --> 00:44:57,563 - (cheering) - (whistle blows) 759 00:44:59,363 --> 00:45:02,697 COMMENTATOR: Oh, my, looks like some miscommunication. 760 00:45:02,742 --> 00:45:04,608 The girls need to get this together. 761 00:45:04,660 --> 00:45:06,196 This game is slipping away from them. 762 00:45:08,831 --> 00:45:09,696 (whistle blows) 763 00:45:13,586 --> 00:45:15,919 COMMENTATOR: Fliehler seems to be having a tough time today 764 00:45:15,963 --> 00:45:17,670 finding her teammates for solid sets. 765 00:45:20,343 --> 00:45:22,175 She's falling apart out there. 766 00:45:22,220 --> 00:45:23,961 We don't have anybody else. 767 00:45:24,013 --> 00:45:26,221 Get your feet there, Kelley. Get your feet there. 768 00:45:30,937 --> 00:45:32,098 (whistle blows) 769 00:45:36,400 --> 00:45:38,938 (indistinct shouting) 770 00:45:48,287 --> 00:45:50,324 (crowd cheering) 771 00:45:50,373 --> 00:45:51,909 (buzzer) 772 00:45:57,213 --> 00:45:59,079 COMMENTATOR: And that's the game, ladies and gentlemen. 773 00:45:59,131 --> 00:46:01,669 A win for Montgomery in three straight sets. 774 00:46:01,717 --> 00:46:04,425 And a heartbreaker for the women of Troy, 775 00:46:04,470 --> 00:46:08,510 who just couldn't get much going today without their star, Caroline Found. 776 00:46:13,729 --> 00:46:15,391 (engine starts) 777 00:46:18,192 --> 00:46:21,151 SHELLY: It's just frustrating. We're being set up to fail. 778 00:46:21,195 --> 00:46:22,436 - Literally. - Give her a break, okay? 779 00:46:22,488 --> 00:46:23,979 It's not like she wants to be awful. 780 00:46:24,031 --> 00:46:26,068 Yeah, but we're the ones who look bad. 781 00:46:26,117 --> 00:46:28,109 She sets it like four feet beyond the antennae. 782 00:46:28,160 --> 00:46:31,744 It's like, if we can't save it, it looks like it's our fault. 783 00:46:31,789 --> 00:46:34,953 And not to be mean, but why is Kelley one of our co-captains? 784 00:46:35,001 --> 00:46:37,209 If not for Line, I don't think she'd even be a starter. 785 00:46:37,253 --> 00:46:39,495 Yeah, probably not. 786 00:46:39,547 --> 00:46:41,379 So, what, you wanna tell her she's not good enough 787 00:46:41,424 --> 00:46:43,086 to stand up there with the rest of us? 788 00:46:43,134 --> 00:46:45,376 SHELLY: Just sucks, that's all. 789 00:46:47,096 --> 00:46:49,463 It's not how to honor Line, I know that. 790 00:46:54,145 --> 00:46:55,886 ♪♪ 791 00:47:01,569 --> 00:47:03,561 - Ernie? - Brez. 792 00:47:04,363 --> 00:47:05,479 Hello. 793 00:47:05,531 --> 00:47:07,818 - Wonderful to see you. - Hello, hello! 794 00:47:10,619 --> 00:47:12,326 That looks good. 795 00:47:12,371 --> 00:47:13,578 Bought it at Target. 796 00:47:15,291 --> 00:47:16,407 - May I? - Thanks. 797 00:47:23,382 --> 00:47:24,543 You want more champagne? 798 00:47:24,592 --> 00:47:26,424 Don't ask. I'll just take it. 799 00:47:28,304 --> 00:47:30,091 The hardest part for me, 800 00:47:32,475 --> 00:47:34,091 is getting used to the quiet. 801 00:47:36,187 --> 00:47:40,022 Liner was a sworn enemy of pauses in conversation. 802 00:47:40,066 --> 00:47:41,807 You're not kidding. 803 00:47:41,859 --> 00:47:44,772 She was fearless, wasn't she? 804 00:47:44,820 --> 00:47:45,901 In everything she did. 805 00:47:47,365 --> 00:47:49,573 She just dove right in, head first. 806 00:47:51,077 --> 00:47:51,783 Took it on. 807 00:47:55,831 --> 00:47:56,821 Without thinking. 808 00:48:01,087 --> 00:48:03,830 Homecoming game's coming up soon, Ernie. 809 00:48:03,881 --> 00:48:06,874 I think it would mean a lot to the girls if you were there. 810 00:48:06,926 --> 00:48:08,337 If you can handle it. 811 00:48:08,386 --> 00:48:10,753 Not to say there's anything wrong 812 00:48:10,805 --> 00:48:12,762 - if you can't... - It's okay. I know what you mean. 813 00:48:14,850 --> 00:48:15,806 Okay. 814 00:48:19,105 --> 00:48:20,812 It's good to see you, Ernie. 815 00:48:20,856 --> 00:48:21,721 How's the team looking? 816 00:48:23,651 --> 00:48:24,732 The truth? 817 00:48:24,777 --> 00:48:25,517 Please? 818 00:48:26,821 --> 00:48:27,777 It ain't last year. 819 00:48:29,198 --> 00:48:30,188 (sighs deeply) 820 00:48:30,241 --> 00:48:31,903 How many games you got left? 821 00:48:31,951 --> 00:48:33,783 Fifteen. 822 00:48:33,828 --> 00:48:35,535 How many wins do you have to have to qualify for State? 823 00:48:35,579 --> 00:48:37,787 Fifteen. 824 00:48:37,832 --> 00:48:39,494 What do you think my daughter would say to us 825 00:48:39,542 --> 00:48:40,407 if she were sitting at this table? 826 00:48:42,628 --> 00:48:43,835 "Only 15?" 827 00:48:45,756 --> 00:48:46,712 Hmm. 828 00:48:50,678 --> 00:48:52,169 - Down. - SCOTT: Nice! 829 00:48:55,891 --> 00:48:57,723 Pretty intense practice schedule, huh? 830 00:49:01,313 --> 00:49:03,270 Okay. Good talk. 831 00:49:03,315 --> 00:49:04,271 Bring it in! 832 00:49:07,862 --> 00:49:10,775 You are defending state champions. 833 00:49:10,823 --> 00:49:14,237 Every team out there is hungry to eat you alive. 834 00:49:14,285 --> 00:49:16,402 Do you think when we travel to Cedar Falls 835 00:49:16,454 --> 00:49:17,535 that they're gonna take it easy on you 836 00:49:17,580 --> 00:49:18,741 'cause they see how upset you are? 837 00:49:19,540 --> 00:49:20,496 ALL: No, Coach. 838 00:49:22,668 --> 00:49:26,833 Mack, serve to zone one and practice is over. 839 00:49:26,881 --> 00:49:29,749 If you miss, we run ladders. 840 00:49:29,800 --> 00:49:31,382 (girls groaning) 841 00:49:33,220 --> 00:49:34,506 SCOTT: Let's go. 842 00:49:34,555 --> 00:49:36,217 BREZ: Jump serve. 843 00:49:36,265 --> 00:49:39,554 - Really? - You lead our team in ace serves. 844 00:49:39,602 --> 00:49:40,934 You should be able to do this blindfolded. 845 00:49:51,780 --> 00:49:53,066 SCOTT: Okay, line up. 846 00:49:53,115 --> 00:49:54,071 (whistle blows) 847 00:49:56,660 --> 00:49:57,616 (girls panting) 848 00:50:00,664 --> 00:50:01,450 Don't be last. 849 00:50:05,503 --> 00:50:06,619 Brie. 850 00:50:06,670 --> 00:50:08,957 Zone one, or two ladders. 851 00:50:09,006 --> 00:50:11,669 Server needs to be able to put the ball on the court 852 00:50:11,717 --> 00:50:13,128 exactly where the coach tells them to. 853 00:50:18,474 --> 00:50:19,590 (whistle blows) 854 00:50:24,480 --> 00:50:26,187 - (whistle blows) - (all groaning) 855 00:50:27,983 --> 00:50:31,602 Lizzy B, serve the ball to zone one or five ladders. 856 00:50:34,156 --> 00:50:35,943 BREZ: You think this is pressure? 857 00:50:35,991 --> 00:50:37,277 How are you gonna win our next game 858 00:50:37,326 --> 00:50:39,192 if you can't even handle practice? 859 00:50:39,245 --> 00:50:40,952 (girls panting) 860 00:50:54,927 --> 00:50:57,169 Serve the ball to zone one, 861 00:50:57,221 --> 00:50:58,382 and we're done. 862 00:50:58,847 --> 00:50:59,928 If you miss, 863 00:51:01,016 --> 00:51:02,097 15 ladders for everyone. 864 00:51:02,142 --> 00:51:03,383 (all groaning) 865 00:51:04,770 --> 00:51:05,476 Understood? 866 00:51:12,903 --> 00:51:14,986 GIRL: Come on, Kelley, you got this. 867 00:51:31,964 --> 00:51:33,671 ♪♪ 868 00:51:36,635 --> 00:51:37,421 (sighs) 869 00:51:38,304 --> 00:51:39,385 (girls laughing) 870 00:51:47,479 --> 00:51:48,845 High and to the outside. 871 00:51:48,897 --> 00:51:51,560 Good. Number 31? 872 00:51:51,609 --> 00:51:53,646 Low set, middle blocker. 873 00:51:53,694 --> 00:51:54,400 (chuckling) Perfect. 874 00:51:55,863 --> 00:51:57,399 Now, 875 00:51:57,448 --> 00:51:59,280 - let's test those reflexes. - Oh, come on. 876 00:51:59,325 --> 00:52:00,941 You're so weird. 877 00:52:00,993 --> 00:52:02,279 This is an important part of your training. 878 00:52:02,328 --> 00:52:03,284 Come... 879 00:52:08,709 --> 00:52:10,496 Okay, gotta get back to work. 880 00:52:12,171 --> 00:52:13,412 - Volleyball? - Mm-hmm. 881 00:52:13,464 --> 00:52:14,420 All right. 882 00:52:15,633 --> 00:52:18,046 - Ready? - Mmm-hmm. 883 00:52:18,093 --> 00:52:23,464 The trick is to keep it close to the embers and not the flames. 884 00:52:23,515 --> 00:52:25,381 That way it doesn't catch fire. 885 00:52:26,727 --> 00:52:27,888 I have to tell you something. 886 00:52:31,315 --> 00:52:32,931 I didn't want it. 887 00:52:32,983 --> 00:52:35,851 And if you want me to step down, I will. 888 00:52:35,903 --> 00:52:39,396 But, Brez made me setter. 889 00:52:39,448 --> 00:52:40,905 And you're doing a fine job of it. 890 00:52:44,453 --> 00:52:46,820 When I didn't see you at the games, 891 00:52:46,872 --> 00:52:49,330 I thought that you were 892 00:52:49,375 --> 00:52:52,243 maybe mad that I'm, like, 893 00:52:52,294 --> 00:52:54,707 I don't know, taking her spot. 894 00:52:54,755 --> 00:52:56,792 You didn't take her spot. You couldn't do that. 895 00:52:59,426 --> 00:53:01,338 You took a position, and you're making it your own. 896 00:53:04,973 --> 00:53:06,180 And I'm right behind you. 897 00:53:07,184 --> 00:53:08,470 Hundred percent. 898 00:53:10,354 --> 00:53:12,687 And I may be the surgeon, but you're the healer out there. 899 00:53:18,404 --> 00:53:19,360 (indistinct chatter) 900 00:53:23,784 --> 00:53:25,571 ♪♪ 901 00:53:25,619 --> 00:53:26,826 (muffled cheering) 902 00:54:03,741 --> 00:54:07,325 Why am I more nervous for this than the first game we played? 903 00:54:07,369 --> 00:54:09,782 Because winning homecoming is a matter of school honor. 904 00:54:09,830 --> 00:54:14,325 It's just another game with fanfare and huge visibility 905 00:54:14,376 --> 00:54:17,335 and every boy you ever wanted to date watching. 906 00:54:17,379 --> 00:54:18,915 It's still a game, ladies. 907 00:54:18,964 --> 00:54:20,956 We're gonna show up and play. Let's go! 908 00:54:21,008 --> 00:54:22,340 Game time, ladies. 909 00:54:22,384 --> 00:54:23,841 Yeah! 910 00:54:23,886 --> 00:54:26,799 ANNOUNCER: And here they come! 911 00:54:26,847 --> 00:54:30,215 Your reigning champions! 912 00:54:30,267 --> 00:54:32,930 The women of Troy! 913 00:54:33,687 --> 00:54:34,643 (cheering) 914 00:54:37,065 --> 00:54:40,274 Number 18, Lizzy Ackerman. 915 00:54:40,319 --> 00:54:42,857 Number 19, Kelley Fliehler. 916 00:54:44,239 --> 00:54:46,481 Number 11, Macken z ie Davidson. 917 00:54:48,327 --> 00:54:50,569 Number eight, Brie Tipton. 918 00:54:51,955 --> 00:54:55,244 Number four, Jessica Bailey. 919 00:54:55,292 --> 00:54:58,285 Number 14, Taylor Mitchell. 920 00:54:58,337 --> 00:55:01,125 Number one, Rebecca Mastry. 921 00:55:01,173 --> 00:55:02,630 (crowd cheering) 922 00:55:07,971 --> 00:55:09,883 ♪♪ 923 00:55:32,996 --> 00:55:34,828 ♪♪ 924 00:55:40,587 --> 00:55:41,543 BREZ: High! High! 925 00:55:42,756 --> 00:55:43,963 Free, free, free, free! 926 00:55:52,224 --> 00:55:53,055 - (cheering) - (whistle blows) 927 00:55:58,730 --> 00:56:01,393 - Now, that's some volleyball! - Thank God! 928 00:56:01,441 --> 00:56:04,559 We are one ball away. Let's run A2. 929 00:56:04,611 --> 00:56:06,273 Their defense is weak on that side. 930 00:56:06,321 --> 00:56:07,903 BREZ: One ball away. 931 00:56:07,948 --> 00:56:09,814 GIRL: West on nine. 932 00:56:09,867 --> 00:56:12,234 ALL: One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, West! 933 00:56:12,286 --> 00:56:13,242 We got this. 934 00:56:27,259 --> 00:56:28,921 GIRL 1: Watch it. Watch it. 935 00:56:28,969 --> 00:56:29,675 GIRL 2: Go on, Brie! 936 00:56:37,394 --> 00:56:38,555 (whistle blows) 937 00:56:38,604 --> 00:56:40,220 (crowd cheering) 938 00:56:40,272 --> 00:56:41,604 Taylor, you gotta see that. 939 00:56:43,609 --> 00:56:45,191 Okay, that's all right. Good pass. 940 00:56:45,235 --> 00:56:46,316 Okay, we got this. 941 00:56:46,361 --> 00:56:47,602 - Next one. Come on. - Yeah. 942 00:56:47,654 --> 00:56:49,816 - Let's go. - It's all right. It was my fault. 943 00:56:49,865 --> 00:56:51,106 No, it wasn't. 944 00:56:51,158 --> 00:56:54,117 Tay, you gotta hit around that next time. Okay? 945 00:56:54,161 --> 00:56:56,198 WOMAN: Go, ladies! You got this! 946 00:56:56,246 --> 00:56:58,738 One side out, ladies. This ends now. 947 00:57:01,084 --> 00:57:02,950 One last play, you guys. 948 00:57:05,047 --> 00:57:07,039 ♪♪ 949 00:57:15,432 --> 00:57:17,139 (crowd cheering) 950 00:57:31,281 --> 00:57:32,237 Guys. 951 00:57:38,747 --> 00:57:39,453 Come here. 952 00:57:40,290 --> 00:57:41,246 (all laughing) 953 00:57:45,128 --> 00:57:46,335 (telephone ringing) 954 00:57:47,589 --> 00:57:50,332 - Hello? - Pull out the season schedule. 955 00:57:50,384 --> 00:57:52,626 - Good morning to you, too. - I'll wait while you get it. 956 00:57:54,596 --> 00:57:57,509 - Okay. Got it. - Tell me what you see. 957 00:57:57,557 --> 00:57:59,219 Oh, I know there's typos, 958 00:57:59,267 --> 00:58:00,929 but it's not like we're the English department. 959 00:58:00,978 --> 00:58:03,436 What's the caliber of the next team we're facing? 960 00:58:03,480 --> 00:58:05,062 They're on the weaker side. 961 00:58:05,107 --> 00:58:07,815 And the next one, and the one after that? 962 00:58:07,859 --> 00:58:08,815 Weak. 963 00:58:11,405 --> 00:58:12,691 I like where you're going with this. 964 00:58:25,335 --> 00:58:26,997 BREZ: Our next five games 965 00:58:27,045 --> 00:58:29,753 are against the weakest teams in the division. 966 00:58:29,798 --> 00:58:31,710 As long as we keep our emotions in check, 967 00:58:31,758 --> 00:58:33,420 we'll take them out without much trouble. 968 00:58:33,468 --> 00:58:34,879 And with momentum and that confidence, 969 00:58:34,928 --> 00:58:37,215 the next half dozen ones are very doable, too. 970 00:58:37,264 --> 00:58:39,756 Which means, if we run the board, 971 00:58:39,808 --> 00:58:41,720 we got a shot at State. 972 00:58:43,145 --> 00:58:44,556 You mean, to win? 973 00:58:44,604 --> 00:58:45,560 (chuckles) 974 00:58:46,356 --> 00:58:47,563 I mean, to win. 975 00:58:48,942 --> 00:58:50,058 We could win. 976 00:58:50,694 --> 00:58:51,480 For Line. 977 00:58:52,571 --> 00:58:53,561 For Caroline. 978 00:58:55,115 --> 00:58:57,107 Yeah, but wait, how many is the board? 979 00:58:57,159 --> 00:58:59,446 - Fourteen. - You serious? 980 00:59:04,666 --> 00:59:06,282 Yeah, I'm serious. 981 00:59:10,714 --> 00:59:12,671 LAYNIE: So, hey, I was thinking, 982 00:59:12,716 --> 00:59:14,753 since you pick who gets each ball, 983 00:59:14,801 --> 00:59:17,464 if it's a clutch play, maybe go to someone else. 984 00:59:17,512 --> 00:59:20,425 Usually hitters ask for more plays. 985 00:59:20,474 --> 00:59:21,760 That's how you get better. 986 00:59:21,808 --> 00:59:22,514 I know. 987 00:59:25,562 --> 00:59:28,100 It's just, I don't want to be the reason that we don't win, 988 00:59:28,148 --> 00:59:29,264 for Line. 989 00:59:29,316 --> 00:59:30,648 (weights clang) 990 00:59:31,860 --> 00:59:33,601 Don't let it be me, okay? 991 00:59:34,738 --> 00:59:36,604 ♪♪ 992 00:59:38,366 --> 00:59:39,447 ALL: West! 993 00:59:50,253 --> 00:59:51,960 (crowd cheering) 994 00:59:52,005 --> 00:59:54,247 ♪ It's time for me to take it ♪ 995 00:59:54,299 --> 00:59:56,382 ♪ I'm the boss right now ♪ 996 00:59:56,426 --> 00:59:58,258 ♪ Not gonna fake it ♪ 997 00:59:58,303 --> 00:59:59,885 ♪ Not when you go down ♪ 998 00:59:59,930 --> 01:00:01,637 ♪ Cause this is my game ♪ 999 01:00:01,681 --> 01:00:04,515 ♪ And you'd better come to play ♪ 1000 01:00:06,645 --> 01:00:08,932 ♪ I used to hold my freak back ♪ 1001 01:00:08,980 --> 01:00:10,812 ♪ Now I'm letting go ♪ 1002 01:00:10,857 --> 01:00:12,723 ♪ I make my own choice ♪ 1003 01:00:12,776 --> 01:00:14,017 (shouts indistinctly) 1004 01:00:14,861 --> 01:00:15,692 Okay. Yeah. 1005 01:00:16,822 --> 01:00:17,528 (whistle blows) 1006 01:00:20,742 --> 01:00:21,949 Power. 1007 01:00:23,411 --> 01:00:24,697 GIRL: Outside. Outside. 1008 01:00:26,540 --> 01:00:28,202 - (all cheering) - (whoops) 1009 01:00:32,879 --> 01:00:33,960 (all cheering) 1010 01:00:35,298 --> 01:00:37,790 ♪♪ 1011 01:00:42,139 --> 01:00:42,845 (weights clanging) 1012 01:00:45,100 --> 01:00:46,056 (screaming) 1013 01:00:49,646 --> 01:00:50,762 (blows whistle) 1014 01:00:50,814 --> 01:00:54,057 What! Are you kidding me? Are you blind? 1015 01:00:54,109 --> 01:00:57,068 Come on! It was right here. 1016 01:00:57,112 --> 01:00:58,603 - It was right here! - Okay. Okay. Okay. 1017 01:00:58,655 --> 01:01:00,442 Maybe you should sit down before it gets you a... 1018 01:01:00,490 --> 01:01:02,277 - Oh, my God! - We're good! 1019 01:01:02,325 --> 01:01:04,863 We're good, Ref, we're good! 1020 01:01:04,911 --> 01:01:06,994 God, I hope it's not him in the finals. 1021 01:01:08,498 --> 01:01:09,989 ♪ What's wrong with being ♪ 1022 01:01:10,041 --> 01:01:11,657 ♪ What's wrong with being ♪ 1023 01:01:11,710 --> 01:01:14,669 ♪ What's wrong with being confident ♪ 1024 01:01:14,713 --> 01:01:15,874 (cheering) 1025 01:01:17,382 --> 01:01:19,044 ♪ What's wrong with being ♪ 1026 01:01:19,092 --> 01:01:22,881 ♪ What's wrong with being confident ♪ 1027 01:01:22,929 --> 01:01:24,511 ♪ What's wrong with being ♪ 1028 01:01:24,556 --> 01:01:26,468 ♪ What's wrong with being ♪ 1029 01:01:26,516 --> 01:01:30,009 ♪ What's wrong with being confident ♪ 1030 01:01:31,563 --> 01:01:33,225 And then the improbable happened. 1031 01:01:33,273 --> 01:01:35,686 The women of West started winning games. 1032 01:01:35,734 --> 01:01:37,691 One after another. 1033 01:01:37,736 --> 01:01:39,773 And if they win here tonight, 1034 01:01:39,821 --> 01:01:43,781 they'll be headed back to State next week as quarter-finalists. 1035 01:01:43,825 --> 01:01:47,944 And a chance to honor their lost captain, Caroline. 1036 01:01:47,996 --> 01:01:49,612 It's a strong team out there, 1037 01:01:49,664 --> 01:01:52,372 but they are not as strong as you. 1038 01:01:52,417 --> 01:01:55,910 We keep our heads in the game, and we can win this. 1039 01:01:55,962 --> 01:01:57,578 For Line. 1040 01:01:57,631 --> 01:01:59,873 - West on two. One, two. - ALL: West! 1041 01:02:01,468 --> 01:02:02,549 Let's go, ladies! 1042 01:02:05,805 --> 01:02:08,047 COMMENTATOR: West is two points away from victory 1043 01:02:08,099 --> 01:02:10,216 as Kelley Fliehler heads back to serve. 1044 01:02:11,478 --> 01:02:13,140 (crowd applauding and cheering) 1045 01:02:21,988 --> 01:02:23,149 COMMENTATOR: Deep serve by West. 1046 01:02:24,115 --> 01:02:25,481 Set to the outside. 1047 01:02:26,368 --> 01:02:27,950 And that's out. 1048 01:02:27,994 --> 01:02:30,111 - You follow the ball. - It was our point! 1049 01:02:30,163 --> 01:02:31,745 Next time it might not be. 1050 01:02:31,790 --> 01:02:34,123 You follow the ball till the end of the play. 1051 01:02:34,167 --> 01:02:35,203 Yes, Coach. 1052 01:02:36,586 --> 01:02:39,920 West is in control of this game, 1053 01:02:39,965 --> 01:02:43,299 and if they win this set, they win the match. 1054 01:02:43,343 --> 01:02:44,709 Fliehler with the serve. 1055 01:02:47,138 --> 01:02:49,221 You stay with your hitters. 1056 01:02:49,266 --> 01:02:50,302 COMMENTATOR 1: White Oak sets middle. 1057 01:02:51,351 --> 01:02:53,217 Nice dig by West. 1058 01:02:53,270 --> 01:02:54,886 Fliehler with the set. 1059 01:02:54,938 --> 01:02:56,850 A huge block by White Oak. 1060 01:02:58,024 --> 01:03:00,607 But West still has match point. 1061 01:03:01,736 --> 01:03:03,352 ♪♪ 1062 01:03:03,405 --> 01:03:05,362 (all cheering) 1063 01:03:05,407 --> 01:03:06,193 Can't keep going to Mackenzie 1064 01:03:06,241 --> 01:03:07,573 while they're doubling up on her. 1065 01:03:07,617 --> 01:03:09,654 Don't look at me, the blocker on my side's like seven feet tall. 1066 01:03:09,703 --> 01:03:10,989 Go to Taylor, they're not looking at her. 1067 01:03:11,037 --> 01:03:12,699 - Yeah, I think I got this one. - Element of surprise. 1068 01:03:12,747 --> 01:03:13,658 We can't lose momentum, Kell. 1069 01:03:13,707 --> 01:03:15,369 Not when we're one ball from State. 1070 01:03:15,417 --> 01:03:17,500 Okay, go again, I'll push it further out, okay? 1071 01:03:17,544 --> 01:03:19,285 - Come on, guys, come on. - Yeah. 1072 01:03:19,337 --> 01:03:22,250 COMMENTATOR 1: White Oak is just one point away from tying it up. 1073 01:03:22,299 --> 01:03:24,211 West needs this point to win. 1074 01:03:24,259 --> 01:03:25,500 Swing hard. 1075 01:03:25,552 --> 01:03:26,633 Here's the serve from White Oak. 1076 01:03:29,889 --> 01:03:30,800 Set by Fliehler. 1077 01:03:33,435 --> 01:03:34,471 Yes! 1078 01:03:34,519 --> 01:03:36,306 (crowd cheering) 1079 01:03:36,354 --> 01:03:40,348 They did it! The women of Troy are heading back to State! 1080 01:03:40,400 --> 01:03:42,562 They made it to the quarter-finals! 1081 01:03:42,610 --> 01:03:46,820 Unbelievable. A 15-game win streak. 1082 01:03:46,865 --> 01:03:52,782 Let's hear it for your West High Trojans! 1083 01:03:52,829 --> 01:03:54,445 (crowd cheering) 1084 01:03:55,957 --> 01:03:56,822 Good job. 1085 01:03:59,377 --> 01:04:01,710 So, I was thinking about last season. 1086 01:04:03,256 --> 01:04:05,669 So weird, foreign. 1087 01:04:05,717 --> 01:04:07,879 I mean, remember when playing used to be fun? 1088 01:04:10,347 --> 01:04:11,428 Yeah, I do. 1089 01:04:14,267 --> 01:04:15,633 I try not to think about it. 1090 01:04:18,980 --> 01:04:20,687 Nice. 1091 01:04:20,732 --> 01:04:23,440 Hmm, how you feeling, hmm? You ready to take some names? 1092 01:04:23,485 --> 01:04:26,068 I'm just glad that we're almost through this. 1093 01:04:26,112 --> 01:04:27,228 Home stretch. 1094 01:04:27,280 --> 01:04:29,237 Well, you've already won. 1095 01:04:29,282 --> 01:04:30,398 - You know that, right? - Yeah. 1096 01:04:31,326 --> 01:04:32,407 Hug you. 1097 01:04:33,828 --> 01:04:34,534 Okay. 1098 01:04:36,456 --> 01:04:38,789 Uh, Coach... 1099 01:04:38,833 --> 01:04:40,825 Aren't you gonna say something to the parents? 1100 01:04:42,587 --> 01:04:44,829 Oh. Yeah, sure. 1101 01:04:44,881 --> 01:04:46,622 Good morning, everybody. 1102 01:04:46,674 --> 01:04:48,085 - ERNIE: Good morning, Coach. - Good morning. 1103 01:04:50,804 --> 01:04:52,796 So, here we are again. 1104 01:04:58,812 --> 01:04:59,518 Thanks. 1105 01:05:00,355 --> 01:05:01,391 GIRL: What? 1106 01:05:01,439 --> 01:05:02,395 Okay. 1107 01:05:03,191 --> 01:05:04,807 (people applauding) 1108 01:05:07,278 --> 01:05:08,485 MAN: Go get 'em, girls. 1109 01:05:20,959 --> 01:05:22,746 ♪♪ 1110 01:05:29,426 --> 01:05:30,382 I'm glad you called. 1111 01:05:33,096 --> 01:05:35,133 I think it's time for me to express 1112 01:05:35,181 --> 01:05:38,015 some long-overdue thanks. 1113 01:05:40,728 --> 01:05:43,015 I've been so angry. 1114 01:05:45,900 --> 01:05:46,856 I know. 1115 01:05:49,696 --> 01:05:52,689 But to have had the life that I did with Ellyn... 1116 01:05:57,704 --> 01:06:02,620 and those 17 years with Caroline... 1117 01:06:06,296 --> 01:06:07,503 I know... 1118 01:06:10,341 --> 01:06:11,582 how blessed I am. 1119 01:06:16,347 --> 01:06:17,713 You are blessed, pal. 1120 01:06:20,310 --> 01:06:22,723 I can't blame Him for wanting her back. 1121 01:06:25,982 --> 01:06:26,972 She's a keeper. 1122 01:06:49,964 --> 01:06:51,796 ♪♪ 1123 01:07:21,913 --> 01:07:23,529 (girls giggling) 1124 01:07:29,087 --> 01:07:31,249 ANNOUNCER: Now, this is a team that was absolutely demolished 1125 01:07:31,297 --> 01:07:32,913 by Montgomery earlier this season, 1126 01:07:32,966 --> 01:07:34,958 but they're playing like a whole new squad right now. 1127 01:07:37,470 --> 01:07:38,961 Move to the ball! Move to the ball! 1128 01:07:41,683 --> 01:07:44,391 - Beautiful. Way to read your hitters! - GIRL: Yeah! 1129 01:07:44,435 --> 01:07:46,552 Come on, ladies, we got this. 1130 01:07:46,604 --> 01:07:48,641 - One more, push one. - Ladies, come on. 1131 01:07:51,526 --> 01:07:52,232 BREZ: It's up! It's up! 1132 01:07:55,488 --> 01:07:56,854 GIRL: Yeah! 1133 01:07:56,906 --> 01:07:58,272 (cheering) 1134 01:07:58,324 --> 01:07:59,986 Settle down. Settle down. 1135 01:08:00,034 --> 01:08:01,866 - One more to semis. - I got this, guys. 1136 01:08:01,911 --> 01:08:02,992 - Okay. - I got it. 1137 01:08:03,037 --> 01:08:04,198 - Go kill it. - Okay. 1138 01:08:04,247 --> 01:08:05,579 You got this. 1139 01:08:05,623 --> 01:08:07,364 ♪♪ 1140 01:08:09,294 --> 01:08:12,503 Senior setter, Kelley Fliehler, is back to serve for game. 1141 01:08:15,091 --> 01:08:16,207 (cameras clicking) 1142 01:08:17,927 --> 01:08:19,884 ♪♪ 1143 01:08:26,894 --> 01:08:27,805 (whistle blows) 1144 01:08:36,029 --> 01:08:36,735 (whistle blows) 1145 01:08:38,072 --> 01:08:39,608 (all cheering) 1146 01:08:39,657 --> 01:08:42,240 And West High dominates this quarter-final match 1147 01:08:42,285 --> 01:08:43,275 to advance to the semis. 1148 01:08:46,748 --> 01:08:48,410 ANNOUNCER: And what a game we've got here. 1149 01:08:48,458 --> 01:08:51,292 Both teams battling for a spot in the state finals. 1150 01:08:51,336 --> 01:08:52,827 Both are within easy reach 1151 01:08:52,879 --> 01:08:55,087 of the magic 15 points to win here in game five. 1152 01:08:59,260 --> 01:09:00,296 Watch your hitters. 1153 01:09:06,059 --> 01:09:07,641 - Good job. - Come on, guys, we got this. 1154 01:09:07,685 --> 01:09:08,801 This one's ours. 1155 01:09:08,853 --> 01:09:11,311 ♪♪ 1156 01:09:11,356 --> 01:09:13,723 One good pass, ladies, one good pass. 1157 01:09:15,443 --> 01:09:17,025 GIRL: Yeah, it's up. It's up. 1158 01:09:20,907 --> 01:09:22,023 (all cheering) 1159 01:09:22,075 --> 01:09:23,782 - Yeah! - Nice. 1160 01:09:25,995 --> 01:09:28,829 Match point, match point, here we go. 1161 01:09:28,873 --> 01:09:32,162 ANNOUNCER: And West is one point away from the state finals. 1162 01:09:33,670 --> 01:09:35,286 (indistinct shouting) 1163 01:09:35,338 --> 01:09:37,455 Good. Push it. Push it. 1164 01:09:40,551 --> 01:09:41,507 Yes! 1165 01:09:42,637 --> 01:09:44,344 And West has won the match! 1166 01:09:44,389 --> 01:09:45,971 Yes! 1167 01:09:46,015 --> 01:09:47,631 (crowd cheering) 1168 01:09:53,606 --> 01:09:55,268 ANNOUNCER: Who would've thought that this team 1169 01:09:55,316 --> 01:09:56,807 would be back in the state championship 1170 01:09:56,859 --> 01:09:58,191 after the roller-coaster ride 1171 01:09:58,236 --> 01:09:59,443 that they've been through this season? 1172 01:10:02,573 --> 01:10:03,609 Yes! 1173 01:10:09,706 --> 01:10:11,948 Now, a tough match against City High is ahead, 1174 01:10:11,999 --> 01:10:14,992 but West High has an awful lot to celebrate tonight. 1175 01:10:29,225 --> 01:10:31,717 KELLEY (on phone): Hey, Ernie, it's me, Kelley. 1176 01:10:31,769 --> 01:10:34,136 I'm just really missing Line today, 1177 01:10:34,188 --> 01:10:36,680 and I thought I might visit the barn hideout tonight. 1178 01:10:37,817 --> 01:10:39,353 Let me know if that's okay. 1179 01:10:39,402 --> 01:10:41,109 (machine beeps) 1180 01:10:41,154 --> 01:10:43,521 ♪♪ 1181 01:10:51,164 --> 01:10:52,371 (dog whines) 1182 01:10:54,959 --> 01:10:56,416 What do you think? 1183 01:10:56,461 --> 01:10:57,747 Is it this one? 1184 01:10:57,795 --> 01:10:58,911 (dog whimpers) 1185 01:11:13,978 --> 01:11:16,345 KELLEY: The barn is always where I went with Caroline 1186 01:11:16,397 --> 01:11:18,389 when I needed everything to be okay. 1187 01:11:19,609 --> 01:11:22,852 And right then, everything wasn't. 1188 01:11:22,904 --> 01:11:25,521 The closer we got to State, the more scared I was 1189 01:11:25,573 --> 01:11:27,610 that we'd come up short. 1190 01:11:28,576 --> 01:11:29,942 That I'd come up short. 1191 01:11:31,996 --> 01:11:34,830 Winning for Line was everything, 1192 01:11:34,874 --> 01:11:37,867 so losing for Line... 1193 01:11:39,504 --> 01:11:41,040 It was unthinkable. 1194 01:11:46,052 --> 01:11:47,418 (birds tweeting) 1195 01:12:15,081 --> 01:12:16,822 ERNIE: Not "win for Line". 1196 01:12:16,874 --> 01:12:20,413 Not "do it for Line," but "live like Line". 1197 01:12:21,712 --> 01:12:23,499 ♪♪ 1198 01:12:38,980 --> 01:12:40,312 (stone clattering) 1199 01:12:51,784 --> 01:12:54,618 - Hey. Uh... - Hey. 1200 01:12:54,662 --> 01:12:58,372 I'm sorry for being totally MIA lately, 1201 01:12:58,416 --> 01:13:01,329 but there's something pretty important that I have to do right now, 1202 01:13:01,377 --> 01:13:03,369 and I was on my way there. 1203 01:13:03,421 --> 01:13:05,538 And then somehow I was on my way here. 1204 01:13:06,757 --> 01:13:08,749 And... 1205 01:13:08,801 --> 01:13:12,260 it's because I realized I wanted you there, too. 1206 01:13:13,806 --> 01:13:16,514 I mean, if you're not doing anything right now. 1207 01:13:18,352 --> 01:13:21,220 Well, I was pretty busy sleeping, but... 1208 01:13:21,272 --> 01:13:25,391 Right. Yeah, of course. I'm sorry, I'm sorry. 1209 01:13:25,443 --> 01:13:27,685 I don't even... I don't know what I'm doing here. Okay. 1210 01:13:28,946 --> 01:13:29,902 Stupid. 1211 01:13:31,991 --> 01:13:34,904 ♪ I remember the moment ♪ 1212 01:13:34,952 --> 01:13:35,908 Kelley! 1213 01:13:36,913 --> 01:13:39,496 ♪ I was only a girl ♪ 1214 01:13:40,333 --> 01:13:42,245 So, where are we going? 1215 01:13:42,293 --> 01:13:44,410 ♪ Tears were falling ♪ 1216 01:13:44,462 --> 01:13:45,418 Follow me. 1217 01:13:46,631 --> 01:13:48,543 ♪ All this time ♪ 1218 01:13:48,591 --> 01:13:50,958 ♪ From the first tear cry ♪ 1219 01:13:51,010 --> 01:13:53,423 ♪ Till today's sunrise ♪ 1220 01:13:54,430 --> 01:13:55,796 What? 1221 01:13:55,848 --> 01:13:57,680 I like seeing you lead. 1222 01:13:57,725 --> 01:13:59,057 Team's lucky to have you. 1223 01:13:59,101 --> 01:14:01,434 ♪ Always there, it was ♪ 1224 01:14:01,479 --> 01:14:03,562 ♪ You and I ♪ 1225 01:14:03,606 --> 01:14:07,566 ♪ You've been walking with me all this time ♪ 1226 01:14:09,236 --> 01:14:10,568 You got a plan? 1227 01:14:10,613 --> 01:14:12,070 Yeah, you go up, I'll hand you stuff. 1228 01:14:12,114 --> 01:14:13,355 I like that plan. 1229 01:14:13,407 --> 01:14:17,276 ♪ Been walking with me all this time ♪ 1230 01:14:19,372 --> 01:14:22,080 ♪ Ever since that day ♪ 1231 01:14:22,124 --> 01:14:24,537 ♪ It's been clear to me ♪ 1232 01:14:24,585 --> 01:14:27,373 ♪ That no matter what comes ♪ 1233 01:14:27,421 --> 01:14:29,333 ♪ You were meant for me ♪ 1234 01:14:29,382 --> 01:14:31,669 ♪ I know you're for me ♪ 1235 01:14:31,717 --> 01:14:34,585 ♪ And you're restoring ♪ 1236 01:14:34,637 --> 01:14:37,129 ♪ Every heartache and failure ♪ 1237 01:14:37,181 --> 01:14:39,924 ♪ Every broken dream ♪ 1238 01:14:39,976 --> 01:14:40,716 BREZ: What is that? 1239 01:14:42,019 --> 01:14:42,725 Did you make that? 1240 01:14:43,479 --> 01:14:44,515 Nope. 1241 01:14:44,563 --> 01:14:46,805 (phone vibrating) 1242 01:14:46,857 --> 01:14:48,598 Hey, Ernie's having a party at his place tonight. 1243 01:14:48,651 --> 01:14:50,313 Yeah, I know. 1244 01:14:50,361 --> 01:14:51,977 I'm surprised you're invited. 1245 01:14:52,029 --> 01:14:53,895 You know, I mean, in a good way. 1246 01:14:53,948 --> 01:14:55,860 ♪ It was you and I ♪ 1247 01:14:55,908 --> 01:15:00,699 ♪ You've been walking with me all this time ♪ 1248 01:15:01,872 --> 01:15:04,285 Ernie, we're not champions yet. 1249 01:15:05,710 --> 01:15:06,416 Sure you are. 1250 01:15:07,712 --> 01:15:09,328 That's what this is about tonight. 1251 01:15:10,339 --> 01:15:11,705 You are champions to me. 1252 01:15:12,800 --> 01:15:14,507 I'm proud of you guys. 1253 01:15:14,552 --> 01:15:16,635 Now, will you finish the story? 1254 01:15:16,679 --> 01:15:18,841 The story. Right. Okay. 1255 01:15:18,889 --> 01:15:23,680 So I went to pick up the pizza, 1256 01:15:23,728 --> 01:15:26,937 and the pizza man behind the counter, he looks at this shirt, 1257 01:15:26,981 --> 01:15:28,597 and he says, "What's that shirt, what does that mean?" 1258 01:15:29,775 --> 01:15:30,561 And... 1259 01:15:32,528 --> 01:15:35,111 I said to him, "How much time have you got?" 1260 01:15:35,156 --> 01:15:39,196 And I told him that I married a woman, 1261 01:15:39,243 --> 01:15:42,702 who... she knew how to love, and... 1262 01:15:44,457 --> 01:15:48,918 she could see the good in... in anyone 1263 01:15:48,961 --> 01:15:52,420 and anything she ever met. 1264 01:15:52,465 --> 01:15:56,049 And she gave that to our daughter, and... 1265 01:15:57,595 --> 01:16:01,805 Caroline knew how to... live. 1266 01:16:03,476 --> 01:16:05,559 Maybe a little too much sometimes. 1267 01:16:06,687 --> 01:16:08,269 Listen, 1268 01:16:08,314 --> 01:16:09,805 you guys, what you've done, 1269 01:16:09,857 --> 01:16:12,770 you've brought this town together. It's amazing. 1270 01:16:12,818 --> 01:16:16,607 Caroline would be so proud to be here with you. 1271 01:16:16,655 --> 01:16:21,366 And win or lose, it doesn't matter. 1272 01:16:23,996 --> 01:16:25,032 GIRL: To Caroline. 1273 01:16:25,081 --> 01:16:27,573 - ERNIE: Yeah. - SCOTT: Hear, hear. 1274 01:16:27,625 --> 01:16:29,241 - To sweet Caroline. - (chuckles) Yeah. 1275 01:16:30,669 --> 01:16:33,082 ♪ Where it began ♪ 1276 01:16:33,130 --> 01:16:35,873 ♪ I can't begin to know it ♪ 1277 01:16:35,925 --> 01:16:38,463 ♪ But then I know it's growing strong ♪ 1278 01:16:39,929 --> 01:16:42,592 ALL: ♪ Sweet Caroline ♪ 1279 01:16:42,640 --> 01:16:44,597 ♪ Ba, ba, ba ♪ 1280 01:16:44,642 --> 01:16:47,851 ♪ Good times never seemed so good ♪ 1281 01:16:47,895 --> 01:16:50,638 ♪ So good, so good, So good ♪ 1282 01:16:51,941 --> 01:16:54,058 (giggling and indistinct chatter) 1283 01:17:18,092 --> 01:17:19,003 I'm sorry... 1284 01:17:21,929 --> 01:17:23,841 for putting so much pressure on you guys. 1285 01:17:27,309 --> 01:17:29,517 I don't know how you managed carrying all that weight. 1286 01:17:30,479 --> 01:17:32,596 How you managed, 1287 01:17:32,648 --> 01:17:37,768 to not just play, but do it with... grace. 1288 01:17:41,115 --> 01:17:42,981 I... 1289 01:17:43,033 --> 01:17:44,649 (voice breaking) I told you to win for Line, 1290 01:17:46,829 --> 01:17:51,119 as if that would somehow make sense of why she died, or... 1291 01:17:53,252 --> 01:17:55,494 help how much all of us hurt. 1292 01:17:58,757 --> 01:18:00,498 But now, I think that we should... 1293 01:18:02,386 --> 01:18:04,503 If we wanna show how much we miss her, we should... 1294 01:18:07,099 --> 01:18:10,513 just play with joy. 1295 01:18:12,688 --> 01:18:13,644 So... 1296 01:18:15,232 --> 01:18:16,643 can we just do that? 1297 01:18:21,363 --> 01:18:23,446 ♪♪ 1298 01:18:38,964 --> 01:18:40,330 (rumbles) 1299 01:18:40,382 --> 01:18:41,964 (laughing) 1300 01:18:45,179 --> 01:18:47,171 ♪♪ 1301 01:18:50,601 --> 01:18:52,968 ♪ I used to bite my tongue and hold my breath ♪ 1302 01:18:53,020 --> 01:18:56,184 Hey, excuse me, can you pull over please? 1303 01:18:56,232 --> 01:18:58,474 ♪ So I sit quietly ♪ 1304 01:18:58,525 --> 01:19:01,643 ♪ Agree politely ♪ 1305 01:19:01,695 --> 01:19:04,062 ♪ I guess I forgot I had a choice ♪ 1306 01:19:04,114 --> 01:19:06,822 ♪ I let you push me past the breaking point ♪ 1307 01:19:06,867 --> 01:19:09,484 ♪ I stood for nothing ♪ 1308 01:19:09,536 --> 01:19:11,778 ♪ So I fell for everything ♪ 1309 01:19:11,830 --> 01:19:14,573 ♪ You held me down, but I got up ♪ 1310 01:19:14,625 --> 01:19:16,787 ♪ Already brushing off the dust ♪ 1311 01:19:16,835 --> 01:19:20,044 ♪ You hear my voice, you hear that sound ♪ 1312 01:19:20,089 --> 01:19:22,376 ♪ Like thunder, gonna shake the ground ♪ 1313 01:19:22,424 --> 01:19:25,588 (chuckles) ♪ You held me down, but I got up ♪ 1314 01:19:25,636 --> 01:19:27,844 ♪ Get ready cause I've had enough ♪ 1315 01:19:27,888 --> 01:19:30,631 - (laughing) - ♪ I see it all, I see it now ♪ 1316 01:19:30,683 --> 01:19:33,767 ♪ I got the eye of the tiger ♪ 1317 01:19:33,811 --> 01:19:35,393 ♪ A fighter ♪ 1318 01:19:35,437 --> 01:19:37,975 ♪ Dancing through the fire ♪ 1319 01:19:38,023 --> 01:19:40,686 ♪ Cause I am a champion ♪ 1320 01:19:40,734 --> 01:19:44,728 - (all giggling) - ♪ And you're gonna hear me roar ♪ 1321 01:19:44,780 --> 01:19:46,146 ♪ Louder ♪ 1322 01:19:46,198 --> 01:19:48,406 ♪ Louder than a lion ♪ 1323 01:19:48,450 --> 01:19:51,488 ♪ Cause I am a champion ♪ 1324 01:19:51,537 --> 01:19:55,326 ♪ And you're gonna hear me roar ♪ 1325 01:19:55,374 --> 01:19:59,539 ♪♪ 1326 01:20:02,548 --> 01:20:05,757 ♪ You're gonna hear me roar ♪ 1327 01:20:07,928 --> 01:20:09,635 ANNOUNCER: Thank you for joining us today 1328 01:20:09,680 --> 01:20:11,797 at the Cedar Rapids Ice and Sports Arena. 1329 01:20:11,849 --> 01:20:13,431 "Live Like Line" T-shirts! 1330 01:20:13,475 --> 01:20:15,307 ANNOUNCER: Today we host a rematch 1331 01:20:15,352 --> 01:20:18,060 in the Iowa State girls volleyball championships. 1332 01:20:19,356 --> 01:20:21,313 Please welcome City High 1333 01:20:21,358 --> 01:20:25,352 and your returning champs, the West High Trojans. 1334 01:20:25,404 --> 01:20:26,986 (crowd cheering and applauding) 1335 01:20:32,745 --> 01:20:35,362 Who's ready to play some West volleyball? 1336 01:20:35,414 --> 01:20:36,871 - Yeah! - We're ready, Coach. 1337 01:20:57,770 --> 01:20:59,932 ANNOUNCER: Welcome to the 2011 1338 01:20:59,980 --> 01:21:04,099 Iowa State, girls high school, volleyball championships. 1339 01:21:04,151 --> 01:21:05,687 (all cheering) 1340 01:21:09,782 --> 01:21:11,865 Before we begin, 1341 01:21:11,909 --> 01:21:13,741 we'd like to honor a player 1342 01:21:13,786 --> 01:21:16,620 we lost just a few months ago. 1343 01:21:18,165 --> 01:21:21,454 Someone very special to this community. 1344 01:21:21,502 --> 01:21:25,212 Here, with that dedication is Kathy Bresnahan. 1345 01:21:26,215 --> 01:21:27,581 (crowd applauding) 1346 01:21:28,759 --> 01:21:30,591 - Is this normal? - No. 1347 01:21:32,304 --> 01:21:33,920 Hey, volleyball fans! 1348 01:21:34,807 --> 01:21:36,264 (crowd cheering) 1349 01:21:40,396 --> 01:21:42,558 From the looks of it, 1350 01:21:42,606 --> 01:21:44,893 a lot of you had a connection 1351 01:21:44,942 --> 01:21:48,151 with our beloved captain, number nine, 1352 01:21:48,195 --> 01:21:50,403 Caroline Found. 1353 01:21:50,447 --> 01:21:52,279 MAN IN CROWD: We love you, Caroline! 1354 01:21:52,324 --> 01:21:54,486 (everyone applauding) 1355 01:21:57,830 --> 01:22:01,119 Which isn't surprising, because Caroline reached out to everyone. 1356 01:22:02,918 --> 01:22:05,126 Strangers, opponents, 1357 01:22:06,213 --> 01:22:07,329 teachers, 1358 01:22:08,215 --> 01:22:11,253 even lowly Coach. 1359 01:22:11,301 --> 01:22:13,384 To Line, they all meant the same thing. 1360 01:22:14,805 --> 01:22:15,761 Friend. 1361 01:22:17,057 --> 01:22:18,593 (crowd applauding) 1362 01:22:21,562 --> 01:22:24,179 So, today, 1363 01:22:24,231 --> 01:22:26,314 we would like to honor number nine, 1364 01:22:27,443 --> 01:22:29,651 not by having a moment of silence, 1365 01:22:29,695 --> 01:22:33,564 but by asking you to do the same, reach out. 1366 01:22:33,615 --> 01:22:35,982 Introduce yourself to somebody you don't know. 1367 01:22:36,034 --> 01:22:39,118 (indistinct chatter) 1368 01:22:39,163 --> 01:22:41,120 - Hi. - Hi, how are you? 1369 01:22:41,165 --> 01:22:43,031 - Coach. - Good to see you. 1370 01:22:47,671 --> 01:22:49,754 Good to see you. You, I know. 1371 01:22:49,798 --> 01:22:51,881 You three are trouble. I'm glad you're here. 1372 01:22:51,925 --> 01:22:52,881 So are you. 1373 01:22:56,430 --> 01:22:58,672 - Hey. - Kathy, nice to meet you. 1374 01:22:58,724 --> 01:23:00,181 Good luck, Coach. 1375 01:23:00,225 --> 01:23:02,057 Hi, what's your name? 1376 01:23:02,102 --> 01:23:04,640 Line would have loved this. 1377 01:23:04,688 --> 01:23:05,724 (whistle blows) 1378 01:23:05,772 --> 01:23:07,479 West, I need your Captain. 1379 01:23:07,524 --> 01:23:09,015 Here we go, you guys. 1380 01:23:12,070 --> 01:23:14,312 Let's go, coin toss. 1381 01:23:14,364 --> 01:23:15,605 They asked for our captain. 1382 01:23:15,657 --> 01:23:17,114 Right, that's us. 1383 01:23:17,159 --> 01:23:18,821 No, it's you, Kell. 1384 01:23:20,329 --> 01:23:21,490 No, that's not how we've been... 1385 01:23:21,538 --> 01:23:24,030 You earned it. Go. 1386 01:23:24,082 --> 01:23:25,869 Go on. Get over there. 1387 01:23:25,918 --> 01:23:27,079 I'm not gonna lose this toss 1388 01:23:27,127 --> 01:23:28,493 'cause you're dragging your feet, Captain. 1389 01:23:29,963 --> 01:23:32,455 We did this together. I want everybody there. 1390 01:23:33,967 --> 01:23:35,128 Then go get them. 1391 01:23:36,553 --> 01:23:37,964 Come on. 1392 01:23:38,013 --> 01:23:40,380 I need my girls. 1393 01:23:40,432 --> 01:23:42,469 - Come on, that means you guys, too. - BREZ: Go on, go on! 1394 01:23:45,812 --> 01:23:47,348 REFEREE: West, it's your call. 1395 01:23:47,397 --> 01:23:48,513 ALL: Heads. 1396 01:23:51,318 --> 01:23:53,435 - Yes. - Yeah! 1397 01:23:53,487 --> 01:23:55,945 - Serve, side or receive? - Serve. 1398 01:23:55,989 --> 01:23:57,321 And what side do you want? 1399 01:23:57,366 --> 01:23:58,982 - This side's good. - Great. Have fun, girls. 1400 01:24:00,160 --> 01:24:01,822 Ah, Kelley, 1401 01:24:01,870 --> 01:24:03,657 we just wanna say whatever happens out there today, 1402 01:24:03,705 --> 01:24:05,321 it isn't personal, it's just the game. 1403 01:24:05,374 --> 01:24:06,740 Right. We were thinking 1404 01:24:06,792 --> 01:24:08,328 Line wouldn't want us to throw the championship. 1405 01:24:08,377 --> 01:24:09,709 So, in a way we're honoring her too. 1406 01:24:10,921 --> 01:24:12,662 Thanks for letting me know. 1407 01:24:12,714 --> 01:24:14,455 It'll make our win even sweeter. 1408 01:24:18,679 --> 01:24:22,593 Nice girls, but it's time to take them down. 1409 01:24:22,641 --> 01:24:24,507 ALL: Yeah! 1410 01:24:24,560 --> 01:24:26,973 - West on nine? - Mmm-hmm. 1411 01:24:27,020 --> 01:24:29,182 ALL: One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, West! 1412 01:24:30,023 --> 01:24:31,764 ♪♪ 1413 01:24:33,360 --> 01:24:34,692 Own the net. 1414 01:24:34,736 --> 01:24:36,443 (whistle blows) 1415 01:24:36,488 --> 01:24:38,229 ANNOUNCER: And West gets us started. 1416 01:24:39,491 --> 01:24:41,027 (indistinct shouting) 1417 01:24:46,540 --> 01:24:48,623 ANNOUNCER: City takes advantage and hammers it for the kill. 1418 01:24:50,836 --> 01:24:51,826 Let's go, guys. 1419 01:24:53,505 --> 01:24:54,871 Back hands, ladies. 1420 01:25:00,345 --> 01:25:01,631 (whistle blows) 1421 01:25:07,269 --> 01:25:08,885 ANNOUNCER: Blocked by City. 1422 01:25:08,937 --> 01:25:11,179 There's just no hitting through City's huge block. 1423 01:25:15,027 --> 01:25:16,689 (whistle blows) 1424 01:25:16,737 --> 01:25:18,069 Good job, guys. Keep it up. Keep it up. 1425 01:25:20,657 --> 01:25:23,775 City with a dominant start. West can't get their offense 1426 01:25:23,827 --> 01:25:26,365 going around that massive block that City is putting up. 1427 01:25:34,796 --> 01:25:36,503 It's okay. It's okay. 1428 01:25:40,552 --> 01:25:41,918 Watch the floor, watch the floor, okay? 1429 01:25:41,970 --> 01:25:42,881 Change it up, serve to one. 1430 01:25:49,645 --> 01:25:52,604 ANNOUNCER: Another kill by City, as they close in on set two. 1431 01:25:53,982 --> 01:25:56,349 BREZ: Forget about it, ladies. Next play. 1432 01:25:56,401 --> 01:25:58,108 (crowd applauding) 1433 01:26:08,413 --> 01:26:11,781 ANNOUNCER: City is on a roll. They look unstoppable. 1434 01:26:16,296 --> 01:26:17,753 (indistinct shouting) 1435 01:26:17,798 --> 01:26:18,504 GIRL: You got this. 1436 01:26:19,341 --> 01:26:20,377 Deep serve. 1437 01:26:20,425 --> 01:26:21,381 You got this. 1438 01:26:23,428 --> 01:26:24,964 Free ball, Carmen, free ball. 1439 01:26:25,013 --> 01:26:25,719 Get it over! 1440 01:26:26,890 --> 01:26:28,631 ♪♪ 1441 01:26:32,270 --> 01:26:33,761 (whistle blows) 1442 01:26:33,814 --> 01:26:35,271 Great job! 1443 01:26:35,315 --> 01:26:37,147 ANNOUNCER: And West is down two sets to none. 1444 01:26:37,192 --> 01:26:39,935 And the state championship is just one set away for City. 1445 01:26:40,696 --> 01:26:41,402 (whistle blows) 1446 01:26:43,490 --> 01:26:44,526 (groans) 1447 01:26:46,159 --> 01:26:47,525 We had a heck of a run. 1448 01:26:48,954 --> 01:26:50,536 We really did. 1449 01:26:50,580 --> 01:26:52,947 Line would've said it was epic. 1450 01:26:52,999 --> 01:26:55,912 We need more Trojans at the net, they're killing us there. 1451 01:26:55,961 --> 01:26:58,795 I'll run the sixes closer to the antenna to throw them off. 1452 01:26:58,839 --> 01:27:00,831 Yeah, good. So, Taylor, you make that adjustment. 1453 01:27:00,882 --> 01:27:02,589 Let's shut them down. 1454 01:27:02,634 --> 01:27:05,342 What? Freshman, you all right? 1455 01:27:05,387 --> 01:27:07,720 Maybe we should go back to setting mostly to Mackenzie. 1456 01:27:07,764 --> 01:27:08,925 Maybe that's the only way we have a shot. 1457 01:27:08,974 --> 01:27:10,055 They've been blocking me, too. 1458 01:27:10,100 --> 01:27:12,012 No, no, no. Trust your setter. 1459 01:27:12,060 --> 01:27:13,642 She knows what you can handle, 1460 01:27:13,687 --> 01:27:15,644 when you're the right person at the right time. 1461 01:27:19,276 --> 01:27:22,485 You strong women got us here. 1462 01:27:23,780 --> 01:27:25,521 You did this. 1463 01:27:25,574 --> 01:27:27,566 I have never been prouder to be a coach. 1464 01:27:29,369 --> 01:27:31,782 I love all of you so much. 1465 01:27:31,830 --> 01:27:32,786 I want you to know that. 1466 01:27:34,207 --> 01:27:36,950 Win this for yourselves. 1467 01:27:37,002 --> 01:27:39,210 - We love you too, Brez. - Yeah. 1468 01:27:39,254 --> 01:27:42,213 Now, come on, Coach, wipe off those tears. 1469 01:27:42,257 --> 01:27:43,748 No crying on the court. 1470 01:27:43,800 --> 01:27:46,213 - There is no crying on the court. - No crying! 1471 01:27:46,261 --> 01:27:48,002 That's my rule, no crying on the court. 1472 01:27:48,054 --> 01:27:50,637 Come on, you guys, let's play West volleyball. 1473 01:27:50,682 --> 01:27:52,674 West on nine. 1474 01:27:52,726 --> 01:27:55,810 ALL: One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, West! 1475 01:27:55,854 --> 01:27:58,642 SCOTT: All right, this is your set. Let's go, let's go, let's go. 1476 01:27:58,690 --> 01:28:00,477 You got this. 1477 01:28:00,525 --> 01:28:02,642 Let's go. 1478 01:28:02,694 --> 01:28:04,731 ANNOUNCER: And West needs to get something going here 1479 01:28:04,780 --> 01:28:06,817 if they're going to have a prayer as we start the third set. 1480 01:28:08,950 --> 01:28:10,862 Starts with a pass, ladies. 1481 01:28:10,911 --> 01:28:12,447 ♪♪ 1482 01:28:17,584 --> 01:28:18,574 - Freshman, here. - GIRL: Outside. 1483 01:28:21,254 --> 01:28:23,246 Yes! 1484 01:28:23,298 --> 01:28:26,166 Way to execute, Freshman. Very nice. 1485 01:28:30,013 --> 01:28:31,345 (indistinct shouting) 1486 01:28:35,936 --> 01:28:37,598 ♪♪ 1487 01:28:43,819 --> 01:28:45,731 ANNOUNCER: Number three with a kill for the win. 1488 01:28:45,779 --> 01:28:47,941 These West High Trojans have taken their first set. 1489 01:28:51,243 --> 01:28:52,450 Yeah! 1490 01:28:53,745 --> 01:28:55,077 ANNOUNCER: The question we're all asking 1491 01:28:55,121 --> 01:28:57,238 now is will they be able to go the distance 1492 01:28:57,290 --> 01:28:58,497 as we start the fourth set? 1493 01:29:05,674 --> 01:29:06,630 (whistle blows) 1494 01:29:13,139 --> 01:29:16,132 (cheering) 1495 01:29:16,184 --> 01:29:18,801 ANNOUNCER: And we are neck and neck here at the end of the fourth set. 1496 01:29:19,938 --> 01:29:20,644 GIRL: Get on that! 1497 01:29:22,065 --> 01:29:25,058 - Yeah! - Yes! 1498 01:29:25,110 --> 01:29:28,274 (crowd cheering and applauding) 1499 01:29:28,321 --> 01:29:31,610 And West is one point away from taking this to a fifth set. 1500 01:29:31,658 --> 01:29:33,490 All right, guys. We're back in it. 1501 01:29:33,535 --> 01:29:35,743 - Pass me the ball. - Yeah, I will, babe. 1502 01:29:35,787 --> 01:29:38,530 Okay. Double time, all right? Double time! 1503 01:29:38,582 --> 01:29:40,244 Let's finish this, all right? Let's go! 1504 01:29:42,919 --> 01:29:44,501 (indistinct shouting) 1505 01:29:46,756 --> 01:29:49,089 CROWD: Go, West, go! Go, West, go! 1506 01:29:52,512 --> 01:29:53,468 GIRL: Back set! 1507 01:29:57,017 --> 01:29:59,760 (indistinct shouting) 1508 01:29:59,811 --> 01:30:01,848 GIRL: Yeah, me! Outside! Outside! 1509 01:30:01,897 --> 01:30:02,603 Yeah! 1510 01:30:05,066 --> 01:30:06,398 ANNOUNCER: Huge kill for 11! 1511 01:30:08,653 --> 01:30:11,396 We are going to a fifth set, where anything can happen. 1512 01:30:11,448 --> 01:30:13,906 We have set. Okay? Only 15 more points, guys. 1513 01:30:13,950 --> 01:30:16,033 - We can do this! - We are doing this, you guys! 1514 01:30:17,412 --> 01:30:19,904 ♪♪ 1515 01:30:22,417 --> 01:30:23,749 ♪ Whole crew got the juice ♪ 1516 01:30:23,793 --> 01:30:25,329 ♪ Yo game the truth ♪ 1517 01:30:25,378 --> 01:30:26,664 ♪ My screams is the proof ♪ 1518 01:30:26,713 --> 01:30:27,954 ♪ Them other dudes get the deuce ♪ 1519 01:30:28,006 --> 01:30:30,464 ♪ When I speed in this coupe, leaving the interview ♪ 1520 01:30:30,508 --> 01:30:31,624 (cheering) 1521 01:30:33,803 --> 01:30:36,671 ♪ Banging the drum like, dum di di day ♪ 1522 01:30:36,723 --> 01:30:39,340 ♪ I know you want it in the worst way ♪ 1523 01:30:39,392 --> 01:30:41,930 ♪ I wanna hear you calling my name ♪ 1524 01:30:41,978 --> 01:30:44,846 ♪ Like, hey mama, mama, hey mama, ma ♪ 1525 01:30:44,898 --> 01:30:50,314 ♪ Be my woman, girl, I'll be your man ♪ 1526 01:30:50,362 --> 01:30:51,569 (cheering) 1527 01:30:53,573 --> 01:30:56,941 ♪ Be your man ♪ 1528 01:30:56,993 --> 01:31:01,328 ♪ Be my woman, girl, I'll be your man ♪ 1529 01:31:01,373 --> 01:31:04,286 ♪♪ 1530 01:31:07,629 --> 01:31:09,586 BREZ: Nice serve, Kelley. Yeah, it's up. It's up. 1531 01:31:11,174 --> 01:31:12,460 Yeah, power! Yes! 1532 01:31:14,344 --> 01:31:16,836 Forget about it, ladies. Next play. 1533 01:31:16,888 --> 01:31:18,424 ANNOUNCER: And with that kill, 1534 01:31:18,473 --> 01:31:21,716 City is one point away from the state championship. 1535 01:31:21,768 --> 01:31:23,885 One pass, ladies. One pass. 1536 01:31:25,981 --> 01:31:27,597 BREZ: Okay, here we go. Get ready for a cross. 1537 01:31:35,198 --> 01:31:38,566 (cheering) 1538 01:31:38,618 --> 01:31:40,109 ANNOUNCER: I can't believe my eyes! 1539 01:31:40,161 --> 01:31:42,244 City misses their match-point serve! 1540 01:31:46,126 --> 01:31:48,163 BREZ: Nice serve. Yeah, it's up! 1541 01:31:48,211 --> 01:31:50,544 GIRL: Pass that! 1542 01:31:50,588 --> 01:31:52,420 - GIRL 2: Outside! - GIRL 1: Here, here, here! 1543 01:31:55,593 --> 01:31:56,925 Yes! 1544 01:31:56,970 --> 01:31:58,211 ANNOUNCER: A smart play by 11 off the block 1545 01:31:58,263 --> 01:32:00,220 puts West up by one. 1546 01:32:00,265 --> 01:32:03,554 And for this marathon to end, they have to win by two. 1547 01:32:03,601 --> 01:32:07,094 Hey, hey. Who feels good for the last play? 1548 01:32:07,147 --> 01:32:08,763 - Go with who always delivers. - Yeah. 1549 01:32:08,815 --> 01:32:11,523 Okay. All right. Outside three. You got this. 1550 01:32:11,568 --> 01:32:13,150 All right. Front hands, front hands! 1551 01:32:13,194 --> 01:32:15,652 Watch dump, watch dump. You got two swings. 1552 01:32:15,697 --> 01:32:17,188 Use it, ladies! 1553 01:32:17,240 --> 01:32:18,947 ANNOUNCER: And number one for West, 1554 01:32:18,992 --> 01:32:21,609 serving for the championship. It all comes down to this. 1555 01:32:25,373 --> 01:32:26,454 Go, go, go! 1556 01:32:28,501 --> 01:32:29,457 Outside! It's mine! 1557 01:32:31,171 --> 01:32:31,957 Taylor, it's you! 1558 01:32:38,845 --> 01:32:40,757 ♪♪ 1559 01:32:50,482 --> 01:32:52,474 ANNOUNCER: And it's good! 1560 01:32:52,525 --> 01:32:54,061 (everyone screaming and cheering) 1561 01:32:56,821 --> 01:32:58,562 And the West High Trojans 1562 01:32:58,615 --> 01:33:00,231 are state champions two years in a row! 1563 01:33:00,283 --> 01:33:01,899 The stuff of legends! 1564 01:33:01,951 --> 01:33:03,442 GIRL: Yeah! 1565 01:33:04,788 --> 01:33:06,245 (all cheering) 1566 01:33:16,549 --> 01:33:18,256 ANNOUNCER: The West High Trojans 1567 01:33:18,301 --> 01:33:20,088 have come back from two games down 1568 01:33:20,136 --> 01:33:21,798 to take the championship. 1569 01:33:21,846 --> 01:33:22,711 Thank you, Coach. 1570 01:33:24,307 --> 01:33:26,924 Thank you, Kelley Fliehler. 1571 01:33:26,976 --> 01:33:31,516 You are, without a doubt, one heck of a volleyball player. 1572 01:33:34,025 --> 01:33:36,392 Oh, my God! 1573 01:33:36,444 --> 01:33:38,561 ♪♪ 1574 01:33:44,077 --> 01:33:46,319 ♪♪ 1575 01:33:53,711 --> 01:33:55,043 - I'm shaking. - She'd be so proud of you. 1576 01:33:56,256 --> 01:33:58,543 ♪ Where it began ♪ 1577 01:34:00,301 --> 01:34:03,840 ♪ I can't begin to knowing ♪ 1578 01:34:03,888 --> 01:34:07,507 ♪ But then I know it's growing strong ♪ 1579 01:34:07,559 --> 01:34:10,552 Good job, Coach Brez. 1580 01:34:10,603 --> 01:34:12,310 - Good job, Brez! - Good job, Coach! 1581 01:34:15,358 --> 01:34:18,942 ♪ Then spring became a summer ♪ 1582 01:34:18,987 --> 01:34:23,106 ♪ Who'd have believed you'd come along ♪ 1583 01:34:25,702 --> 01:34:29,867 ♪ Hands ♪ 1584 01:34:29,914 --> 01:34:33,874 ♪ Touching hands ♪ 1585 01:34:33,918 --> 01:34:37,628 ♪ Reaching out ♪ 1586 01:34:37,672 --> 01:34:39,959 ♪ Touching me ♪ 1587 01:34:40,008 --> 01:34:42,842 CROWD (singing along): ♪ Touching you ♪ 1588 01:34:44,387 --> 01:34:47,380 ♪ Sweet Caroline ♪ 1589 01:34:47,432 --> 01:34:49,389 ♪ Ba ba ba ♪ 1590 01:34:49,434 --> 01:34:52,598 ♪ Good times never seemed so good ♪ 1591 01:34:52,645 --> 01:34:55,729 ♪ So good, so good, so good ♪ 1592 01:34:55,773 --> 01:34:58,390 ♪ Sweet Caroline ♪ 1593 01:34:58,443 --> 01:35:00,526 ♪ Ba ba ba ♪ 1594 01:35:00,570 --> 01:35:04,610 ♪ To believe they never would ♪ 1595 01:35:06,618 --> 01:35:09,326 ♪ Sweet Caroline ♪ 1596 01:35:09,370 --> 01:35:11,612 ♪ Ba ba ba ♪ 1597 01:35:11,664 --> 01:35:14,782 ♪ Good times never seemed so good ♪ 1598 01:35:14,834 --> 01:35:17,747 ♪ So good, so good, so good ♪ 1599 01:35:17,795 --> 01:35:20,503 ♪ Sweet Caroline ♪ 1600 01:35:22,634 --> 01:35:26,423 ♪ Good times never seemed so good ♪ 1601 01:35:28,973 --> 01:35:31,431 ♪ I'd be inclined ♪ 1602 01:35:33,645 --> 01:35:37,229 ♪ To believe they never would ♪ 1603 01:35:37,273 --> 01:35:41,267 ♪ But now I ♪ 1604 01:35:41,319 --> 01:35:45,154 ♪ Look at the night ♪ 1605 01:35:45,198 --> 01:35:48,942 ♪ And it don't seem so lonely ♪ 1606 01:35:48,993 --> 01:35:52,577 ♪ We filled it up with only two ♪ 1607 01:35:56,668 --> 01:36:00,252 ♪ And when I hurt ♪ 1608 01:36:00,296 --> 01:36:04,040 ♪ Hurting runs off my shoulders ♪ 1609 01:36:04,092 --> 01:36:07,961 ♪ How can I hurt when holding you ♪ 1610 01:36:08,012 --> 01:36:10,720 Son of a gun, I started to get the wheelchair ready, 1611 01:36:10,765 --> 01:36:13,428 and she said, "I'm gonna walk outta here." 1612 01:36:15,311 --> 01:36:18,975 ♪ One, touching one ♪ 1613 01:36:19,023 --> 01:36:19,729 And she did. 1614 01:36:22,402 --> 01:36:24,985 ♪ Touching me ♪ 1615 01:36:25,029 --> 01:36:29,319 ♪ Touching you ♪ 1616 01:36:29,367 --> 01:36:32,326 ♪ Sweet Caroline ♪ 1617 01:36:34,414 --> 01:36:38,533 ♪ Good times never seemed so good ♪ 1618 01:36:40,878 --> 01:36:43,996 ♪ I'd be inclined ♪ 1619 01:36:45,800 --> 01:36:49,168 ♪ To believe they never would ♪ 1620 01:36:49,220 --> 01:36:52,133 ♪ Oh, no, no ♪ 1621 01:36:52,181 --> 01:36:54,673 ♪♪ 1622 01:37:01,357 --> 01:37:03,724 Iowa City West needs just one more victory 1623 01:37:03,776 --> 01:37:05,108 to repeat as state champions. 1624 01:37:05,153 --> 01:37:07,566 ♪ Sweet Caroline ♪ 1625 01:37:07,613 --> 01:37:10,276 ANNOUNCER: That's Iowa City West for the championship match-point. 1626 01:37:10,325 --> 01:37:11,736 They set it off to the left side, 1627 01:37:11,784 --> 01:37:14,276 and a nice dig out of there by Mollie Mason. 1628 01:37:14,329 --> 01:37:17,538 Stump dumped over. It's down! They've done it! 1629 01:37:17,582 --> 01:37:21,747 And the championship to the women of Troy! 1630 01:37:21,794 --> 01:37:24,457 CROWD: ♪ Good times never seemed so good ♪ 1631 01:37:24,505 --> 01:37:27,122 ♪ So good, so good, so good ♪ 1632 01:37:27,175 --> 01:37:30,384 ♪ Sweet Caroline ♪ 1633 01:37:32,555 --> 01:37:37,516 ♪ I believed they never could ♪ 1634 01:37:37,560 --> 01:37:40,018 CROWD: ♪ Sweet Caroline ♪ 1635 01:37:40,063 --> 01:37:41,679 ♪ Ba ba ba ♪ 1636 01:37:41,731 --> 01:37:44,565 ♪ Good times never seemed so good ♪ 1637 01:37:46,903 --> 01:37:49,065 ♪♪ 1638 01:37:51,012 --> 01:37:59,012 Subtitles by explosiveskull 117054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.