Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,559 --> 00:00:15,565
[train whistle blowing]
2
00:00:22,646 --> 00:00:24,783
[♪ "The Night Before"
playing on radio]
3
00:00:25,518 --> 00:00:28,524
♪ I wake up Sunday morning ♪
4
00:00:30,193 --> 00:00:34,134
♪ With my mind all in a haze ♪
5
00:00:35,705 --> 00:00:38,711
♪ Tear stains on my pillow ♪
6
00:00:40,581 --> 00:00:44,656
♪ And make-up on my face ♪
7
00:00:47,328 --> 00:00:51,202
♪ I see those
Empty whiskey bottles
♪
8
00:00:52,071 --> 00:00:56,713
♪ And records scattered
On the floor
♪
9
00:00:57,014 --> 00:01:00,855
♪ And from the next room,
I hear crying
♪
10
00:01:00,888 --> 00:01:06,165
♪ Then I remember
The night before
♪
11
00:01:07,569 --> 00:01:08,804
[♪ song fades]
12
00:01:09,673 --> 00:01:11,075
Here you go.
13
00:01:11,476 --> 00:01:14,516
[breathes deeply, sniffs]
14
00:01:14,549 --> 00:01:15,718
This is hazelnut?
15
00:01:17,154 --> 00:01:18,256
Damn, that's warm.
16
00:01:18,289 --> 00:01:19,358
Hey, coffee's hot.
17
00:01:19,860 --> 00:01:22,733
Henry installed one of those,
uh, thing-a-majigs, whatever.
18
00:01:22,766 --> 00:01:24,335
-Coffee machine.
-Yeah.
19
00:01:24,368 --> 00:01:26,206
-You're still here, huh?
-[Henry] Here to help, boss.
20
00:01:26,239 --> 00:01:28,343
Yeah, with him here, let's see
those dudes try to chuck
21
00:01:28,376 --> 00:01:31,282
you in the back
of the trunk now, pedo.
Ain't going down.
22
00:01:31,315 --> 00:01:34,288
Stop calling me pedo, okay?
23
00:01:34,321 --> 00:01:36,292
It is not a cool nickname.
24
00:01:36,325 --> 00:01:38,765
All right, goddamn.
What the fuck am I supposed
to call you, then?
25
00:01:38,798 --> 00:01:40,735
I don't know.
Lefty, Lucky, something cool.
26
00:01:40,768 --> 00:01:44,743
Hey, no, no, no, no, no, no,
that's not how
nicknames work, dawg.
27
00:01:44,776 --> 00:01:46,479
Start calling you Scarecrow.
28
00:01:46,513 --> 00:01:48,183
Why? Cause I'm tall?
29
00:01:48,216 --> 00:01:49,753
Nah, dude, 'cause you don't use
your fucking brain.
30
00:01:49,786 --> 00:01:51,691
-[scoffs]
-[Henry laughs]
31
00:01:51,724 --> 00:01:55,865
Listen, call me my name, Lee,
or you'll be working
at the bus plant.
32
00:01:57,535 --> 00:01:59,873
Lee.
Okay, yeah, we got it, Lee.
33
00:02:00,274 --> 00:02:02,445
Ol' Left Nut Lee.
34
00:02:02,478 --> 00:02:03,581
-[laughs]
-[Lee] Oh, jeez.
35
00:02:03,614 --> 00:02:04,816
Lunatic Lee.
36
00:02:05,150 --> 00:02:07,321
-[engine revs]
-Lee, we got you, Lee!
37
00:02:07,354 --> 00:02:08,624
What a classic stinker.
38
00:02:08,657 --> 00:02:09,760
[♪ song continues]
39
00:02:09,793 --> 00:02:14,134
[Henry, Waylon cawing]
40
00:02:19,245 --> 00:02:22,652
Because your mom
doesn't like you staying
at the bookstore anymore.
41
00:02:22,685 --> 00:02:24,857
-'Cause it's not safe.
-Why isn't it safe?
42
00:02:24,890 --> 00:02:27,395
It's that one right there,
see it?
43
00:02:27,428 --> 00:02:29,232
-That one?
-Yeah.
44
00:02:29,265 --> 00:02:30,668
Here we go.
45
00:02:34,976 --> 00:02:38,885
[Vicky] So, actually
it has two full baths,
46
00:02:38,918 --> 00:02:42,425
which personally I think
is super rare for a quadplex.
47
00:02:42,458 --> 00:02:43,694
[Lee] You said it was a duplex.
48
00:02:43,727 --> 00:02:44,763
It's quadplex.
49
00:02:44,796 --> 00:02:46,533
so, it's like an apartment.
50
00:02:47,401 --> 00:02:50,407
Anyway, I think it would be
awful nice for a young girl
51
00:02:50,440 --> 00:02:52,612
on the cusp of womanhood
to have your own shower.
52
00:02:52,645 --> 00:02:55,417
Come on, you can put
all your girly stuff in there,
like your hair products,
53
00:02:55,450 --> 00:02:59,225
and your nail stuff,
and your trimmers
for your personal grooming.
54
00:02:59,258 --> 00:03:02,566
Sneaking all the boys over.
[giggling]
55
00:03:02,599 --> 00:03:03,835
-Vicky?
-Yes.
56
00:03:03,868 --> 00:03:05,604
How did the estate sale
finish off, huh?
57
00:03:05,938 --> 00:03:08,409
Did you sell all those
books in Dale's study?
58
00:03:08,711 --> 00:03:10,849
-I did, actually.
-Mm-hmm.
59
00:03:10,882 --> 00:03:12,919
-I made quite a profit.
-Who's the lucky winner?
60
00:03:12,952 --> 00:03:15,592
-Let me guess, Ray?
-[chuckles]
61
00:03:15,625 --> 00:03:18,798
Actually, you know what?
He stood me up, that scamp.
62
00:03:18,831 --> 00:03:20,602
Yeah, he said he was coming,
and he never showed.
63
00:03:20,635 --> 00:03:23,607
-What do you mean?
Who bought 'em?
-Fuck if I know.
64
00:03:23,941 --> 00:03:25,945
-Sorry.
-What do you mean?
You-You don't remember?
65
00:03:26,279 --> 00:03:31,322
No, I don't remember.
There were like 500 people
in the house. [chuckling]
66
00:03:31,355 --> 00:03:32,659
[inhaling sharply]
67
00:03:32,692 --> 00:03:38,971
Uh, speaking of houses,
do you wanna rent this one?
68
00:03:39,004 --> 00:03:43,446
Because, um, honestly,
I am late for a full Brazilian.
69
00:03:43,781 --> 00:03:45,016
How's the neighborhood?
70
00:03:48,456 --> 00:03:50,427
It's affordable.
71
00:03:50,460 --> 00:03:51,797
Yeah, but is it safe?
72
00:03:52,265 --> 00:03:55,003
Tulsa has the worst crime
in the country, you know.
73
00:03:55,036 --> 00:03:57,742
-Per capita.
-[Vicky] Well,
that's depressing.
74
00:03:58,309 --> 00:03:59,278
Um...
75
00:03:59,946 --> 00:04:05,023
I don't know, there's like
a cute little police station
nearby, if that helps.
76
00:04:05,056 --> 00:04:07,528
[chuckles]
Um... It's... [stammers]
77
00:04:08,396 --> 00:04:11,837
But, okay, actually
that probably makes it worse.
[chuckles]
78
00:04:11,870 --> 00:04:14,442
Feels safe. We'll take it.
79
00:04:14,475 --> 00:04:16,813
-Really?
-Great!
80
00:04:19,753 --> 00:04:21,556
[caws]
81
00:04:22,157 --> 00:04:25,497
[panting] Okay, I can see him.
82
00:04:25,531 --> 00:04:27,267
[grunts, panting]
83
00:04:30,541 --> 00:04:33,012
Hey. There he is. [panting]
84
00:04:35,751 --> 00:04:36,953
May I?
85
00:04:38,624 --> 00:04:40,027
Goddamn.
86
00:04:40,060 --> 00:04:44,001
-Getting old,
it ain't for sissies.
-Mmm.
87
00:04:44,034 --> 00:04:46,005
Listen,
thanks for meeting me, Chubs.
88
00:04:46,038 --> 00:04:49,513
I wanted to check in
on that prick reporter.
89
00:04:49,546 --> 00:04:51,684
I told him to stay away.
90
00:04:51,717 --> 00:04:56,092
Good, I had my lawyers put
a call on to that paper,
that
Heartland Press.
91
00:04:56,125 --> 00:04:58,496
It's a long-form magazine.
92
00:04:58,530 --> 00:05:02,004
I don't care what it is.
The guy cornered me
in a bathroom,
93
00:05:02,037 --> 00:05:05,377
my dick in my hands,
like a goddamn psychopath.
94
00:05:05,410 --> 00:05:09,652
The guy asking me questions
about skinheads and kidnapping!
95
00:05:10,053 --> 00:05:12,090
I'm sorry,
I don't mean to raise my voice.
96
00:05:12,659 --> 00:05:15,798
[sighs] Look,
there's something else too.
97
00:05:16,600 --> 00:05:17,835
Something I need done.
98
00:05:18,737 --> 00:05:24,014
I'm gonna be looking at getting
a security detail
if I'm elected.
99
00:05:24,549 --> 00:05:27,622
Protect me from nutjobs
like Lee Raybon.
100
00:05:28,156 --> 00:05:32,097
You do me this favor,
this thing,
101
00:05:33,199 --> 00:05:36,706
I'd be hard pressed
to find a better candidate
to fill that need.
102
00:05:39,011 --> 00:05:40,515
What's the job? [sighs]
103
00:05:40,548 --> 00:05:41,650
All right.
104
00:05:41,683 --> 00:05:45,023
It's a favor and it's delicate.
105
00:05:46,560 --> 00:05:47,828
How delicate?
106
00:05:48,429 --> 00:05:50,768
It needs a sensitive touch.
107
00:05:54,709 --> 00:05:56,513
[♪ country band playing]
108
00:06:15,851 --> 00:06:18,924
Don't listen too long.
They'll expect money. Come on.
109
00:06:20,460 --> 00:06:21,997
Okay, you're giving them money.
110
00:06:22,598 --> 00:06:23,800
Thank you.
111
00:06:26,940 --> 00:06:29,913
-[Lee] How much you give him?
All right.
-It was just a buck.
112
00:06:29,946 --> 00:06:32,017
Is this about the guy
that came by the store?
113
00:06:32,050 --> 00:06:35,725
Listen,
if I've learned one thing
in the past week,
114
00:06:35,758 --> 00:06:40,000
it's that the world is crazy,
and they hate writers.
115
00:06:40,033 --> 00:06:41,870
Mom says you say that
all the time.
116
00:06:42,471 --> 00:06:43,674
Say what?
117
00:06:44,041 --> 00:06:46,446
That they hate writers.
They don't actually hate
writers, they just hate you.
118
00:06:46,479 --> 00:06:49,853
Okay.
[scoffs] That's crazy, okay?
119
00:06:49,886 --> 00:06:51,590
-People love me, all right?
-[scoffs]
120
00:06:51,623 --> 00:06:52,825
And I don't know why she...
121
00:06:53,627 --> 00:06:54,663
[whispers] Look at him.
122
00:06:54,696 --> 00:06:57,835
Bow-tie wearing... Watch this.
123
00:06:59,038 --> 00:07:01,744
-Watch somebody lie.
-[line ringing]
124
00:07:01,777 --> 00:07:03,079
Just don't go to funeral homes.
125
00:07:03,112 --> 00:07:05,183
Well, good luck to you, Al.
Sorry about that.
126
00:07:05,985 --> 00:07:07,722
Oh, no.
127
00:07:08,123 --> 00:07:11,128
Lee Raybon, the king of Tulsa.,
128
00:07:11,395 --> 00:07:13,501
Hey, Ray.
129
00:07:13,534 --> 00:07:14,803
I was thinking about
swinging over the antique mall.
You there?
130
00:07:14,836 --> 00:07:16,205
I can pick up the books.
131
00:07:16,238 --> 00:07:17,876
Oh, I'd love to see you Lee,
but you know what?
132
00:07:17,909 --> 00:07:20,046
I went to Dallas
to a big old antique fair.
133
00:07:20,581 --> 00:07:22,183
You went to Dallas, huh?
134
00:07:22,518 --> 00:07:23,920
Looking cute in plaid.
135
00:07:24,321 --> 00:07:26,560
I don't know how the cowboys
gonna feel about that.
136
00:07:26,593 --> 00:07:30,835
What a joyous day it is.
I knew you were here.
I saw you earlier.
137
00:07:30,868 --> 00:07:32,539
Yeah. I knew you knew.
138
00:07:32,572 --> 00:07:34,810
Francis, somehow you look
prettier every time I see you.
139
00:07:34,843 --> 00:07:36,914
And you somehow look worse.
140
00:07:36,947 --> 00:07:40,722
[whispers] Okay, that's
because I spent the night
in the fucking trunk of a car.
141
00:07:40,755 --> 00:07:42,057
Why'd you crawl into it?
142
00:07:42,090 --> 00:07:43,694
[Lee]
Yeah, 'cause I was murdered.
143
00:07:43,727 --> 00:07:45,130
[Ray] Listen to yourself.
144
00:07:45,163 --> 00:07:47,134
DHS is gonna take your kid away
talking like that.
145
00:07:47,167 --> 00:07:50,842
I know you don't have
the books, all right?
And I gave you $1500.
146
00:07:50,875 --> 00:07:55,050
[Ray] Technically all you gave
me was a stolen Joe Brainard,
and you know what?
147
00:07:55,083 --> 00:07:57,655
-Maybe it was a fake.
-Okay, it was not a fake!
148
00:07:57,688 --> 00:07:59,593
And come on! You said
you'd get me the books!
149
00:07:59,626 --> 00:08:01,797
I know. And you know what?
I went right over there,
I swear.
150
00:08:01,830 --> 00:08:04,001
-You went right over?
-Yes. I had to close up
my shop first,
151
00:08:04,034 --> 00:08:06,840
but I went over there
and guess what?
This bitch beat me to it.
152
00:08:06,873 --> 00:08:08,677
-What bitch?
-Catalina.
153
00:08:08,710 --> 00:08:10,147
-Catalina? Uh-huh.
-Mm-hmm.
Yeah, she's an old antique rat,
154
00:08:10,180 --> 00:08:13,821
a bruja, a literal witch, Lee.
155
00:08:13,854 --> 00:08:17,027
She must have put
some kind of hex on your
little cooch mouse, Vicky.
156
00:08:17,060 --> 00:08:18,631
Ray. She sells antiques,
so she's here.
157
00:08:18,664 --> 00:08:20,568
-You take me to her--
-No, she not here.
158
00:08:20,601 --> 00:08:22,605
I got her kicked out
of the Tulsa Antique mill
years ago.
159
00:08:22,638 --> 00:08:25,010
She now sells her shit
way out by Lake Keystone.
160
00:08:25,043 --> 00:08:27,081
That's where she lives
with some sad sack.
161
00:08:27,114 --> 00:08:28,617
You'd probably love him.
162
00:08:28,650 --> 00:08:29,652
[sighs]
163
00:08:38,336 --> 00:08:39,639
Ray.
164
00:08:39,672 --> 00:08:41,609
Ray, don't walk away from me.
Come on.
165
00:08:42,410 --> 00:08:44,115
Why do you need those books
so bad anyway?
166
00:08:44,148 --> 00:08:45,852
I don't need the books.
167
00:08:45,885 --> 00:08:47,722
I need
what is inside the books.
168
00:08:47,755 --> 00:08:50,995
That might be
the most pretentious thing
you ever said.
169
00:08:51,028 --> 00:08:52,665
Are you okay? You got a fever?
170
00:08:52,698 --> 00:08:55,170
Look, they're gonna lead me
to Dale's killer, okay?
171
00:08:55,203 --> 00:08:57,575
I mean, I'm the furthest
one to wanna spread a rumor,
172
00:08:57,608 --> 00:08:59,746
but you know your friend,
Frank Martin, okay?
173
00:08:59,779 --> 00:09:01,249
-At Akron?
-What about him?
174
00:09:01,282 --> 00:09:04,121
Yeah, all right. Well, he's...
he knows Donald Washberg.
175
00:09:04,154 --> 00:09:06,058
Everybody knows
Donald Washberg.
176
00:09:06,091 --> 00:09:08,731
Yeah, political influencers,
corporate raiders know
Donald Washberg.
177
00:09:08,764 --> 00:09:12,204
[groans] Frank Martin plays
golf and drinks tawny port.
178
00:09:12,237 --> 00:09:14,208
He's just another
born-rich prick.
179
00:09:14,241 --> 00:09:18,082
And he hires murderous
ex-con skinheads, all right?
180
00:09:18,115 --> 00:09:20,955
Didn't know that.
Alan Murphy, ginger, murderer.
181
00:09:20,988 --> 00:09:22,759
It's the guy at the store?
182
00:09:22,792 --> 00:09:24,361
Okay... [stammers]
...you're not supposed
to be listening!
183
00:09:24,394 --> 00:09:26,165
-Stop listening!
-What?
184
00:09:26,198 --> 00:09:27,902
-Don't listen, all right?
Just--
-Believe me,
185
00:09:27,935 --> 00:09:29,806
I made a point a long time ago
never to listen to your daddy.
186
00:09:29,839 --> 00:09:31,275
Yeah, and I'm the only one
who ever tells you the truth.
187
00:09:31,308 --> 00:09:33,146
What does that say about you?
188
00:09:33,179 --> 00:09:35,651
[scoffs] I never should have
put you in that room
with Frank.
189
00:09:35,684 --> 00:09:38,022
Oh, and you're one to talk
about rough company.
190
00:09:38,055 --> 00:09:41,295
I thought you'd be
into second chances
for lowly ex-cons
191
00:09:41,328 --> 00:09:43,032
-considering
you're one yourself.
-[shushes]
192
00:09:43,065 --> 00:09:45,972
It's okay, Dad.
I know you went to jail.
Mom told me.
193
00:09:46,005 --> 00:09:47,307
What, she told you that?
194
00:09:47,340 --> 00:09:48,777
No. I overheard her
talking to Johnny.
195
00:09:48,810 --> 00:09:50,781
Oh. Great.
She told Johnny that?
196
00:09:50,814 --> 00:09:53,086
-She said it was a week.
-Yeah, and it was four days,
all right?
197
00:09:53,119 --> 00:09:54,856
-And a morning. [sighs]
-Okay.
198
00:09:54,889 --> 00:09:56,960
-She didn't say what you did.
-Lord, I went and done it now.
199
00:09:56,993 --> 00:09:59,331
[stammers] Jail's not as bad
as you think. All right?
200
00:09:59,364 --> 00:10:02,171
There's a lot
of good people in jail.
Nelson Mandela, Muhammad Ali,
201
00:10:02,204 --> 00:10:04,976
-Martin Luther King.
-Okay,
so great black men of history?
202
00:10:05,009 --> 00:10:06,847
All right,
Merle Haggard, Chet Baker,
203
00:10:06,880 --> 00:10:08,316
-Oscar Wilde.
-Charles Manson.
204
00:10:08,349 --> 00:10:10,922
If you don't go to jail,
you're doing it wrong, okay?
205
00:10:10,955 --> 00:10:12,725
-Oh, for God's sake.
-Except you. I went to jail
206
00:10:12,758 --> 00:10:15,798
-so you don't have to.
-[moans] Oh, he's Jesus now.
207
00:10:15,831 --> 00:10:20,407
The point is,
don't listen to anyone,
especially men in power.
208
00:10:20,440 --> 00:10:22,411
Or crazy women in Tahlequah.
209
00:10:22,444 --> 00:10:24,281
-Yeah.
Or crazy women in Tahlequah.
-All right. Goodbye now.
210
00:10:24,314 --> 00:10:26,687
-No, we're going
to Keystone Lake.
-Oh. No, we're not.
211
00:10:26,720 --> 00:10:28,389
Oh, then give me
the 1500 bucks.
212
00:10:29,892 --> 00:10:31,897
Well, I am not sitting
on that bucket again.
213
00:10:31,930 --> 00:10:33,867
-I put a pad on it.
Come on. Let's go.
-You put a pad on it.
214
00:10:33,900 --> 00:10:35,337
-Get in there. Come on.
-You put a pad on it.
215
00:10:35,370 --> 00:10:37,140
-It smells like shit in here.
-Yeah.
216
00:10:37,173 --> 00:10:38,711
Jesus! God.
217
00:10:38,744 --> 00:10:40,280
[Ray] Francis, you'd like
to ride on the bucket.
218
00:10:40,313 --> 00:10:42,250
It's like going
to a carnival ride.
219
00:10:42,585 --> 00:10:45,725
Ow. This place stinks.
220
00:10:45,758 --> 00:10:47,895
It's like a shit took a shit
in here.
221
00:10:48,463 --> 00:10:52,303
I have an AARP card,
for Christ's sake. [groans]
222
00:10:52,605 --> 00:10:55,110
-[Lee] All right,
this must be it, huh?
-[Ray] How should I know?
223
00:10:55,143 --> 00:10:57,916
I haven't seen that sorcerer
since the Obama administration.
224
00:10:57,949 --> 00:10:59,886
[Francis] Why does she live
in a houseboat?
225
00:10:59,919 --> 00:11:02,223
[Ray]
Uh, she married a poacher.
Guess it's his place.
226
00:11:02,558 --> 00:11:05,932
She suckered that poor fool
for a green card,
she-devil's way.
227
00:11:05,965 --> 00:11:09,706
Enough, Ray.
All right, let's just...
Let's do this thing.
228
00:11:09,739 --> 00:11:11,275
What?
Well, I can't go with you, man.
229
00:11:11,308 --> 00:11:13,246
If she sees me,
you'll never get those books.
230
00:11:13,279 --> 00:11:15,718
How many times
do I have to tell you
she's vengeful and deranged?
231
00:11:15,751 --> 00:11:17,454
Besides, look at all
the meth heads around here.
232
00:11:17,487 --> 00:11:19,859
You can't leave the child
alone out here with them.
233
00:11:19,892 --> 00:11:21,195
I'll go with you, Dad.
234
00:11:21,228 --> 00:11:23,199
Uh-uh. Wouldn't advise that.
Child sacrifice?
235
00:11:23,232 --> 00:11:25,938
That hag's not above
chopping off your head
and making it into a lamp.
236
00:11:25,971 --> 00:11:29,478
Okay. You and Ray, just
chill out in the restaurant.
I'll find the books.
237
00:11:29,512 --> 00:11:31,348
[Ray]
Father of the year, you are.
238
00:11:31,983 --> 00:11:33,954
Oh, damn it. I can't get out.
239
00:11:33,987 --> 00:11:36,827
-Hey, shitbird,
let me outta here!
-[bangs on door]
240
00:11:36,860 --> 00:11:39,431
-Is he stuck?
-[Ray] Where's...
There's no handle...
241
00:11:39,464 --> 00:11:41,903
There's no...
Hey, hello, thank you. Ooh!
242
00:11:42,304 --> 00:11:43,907
[grunts] Ow.
243
00:11:44,576 --> 00:11:47,180
-You can handle the door?
-Yeah, I got the door.
244
00:11:47,447 --> 00:11:49,986
I'm the oldest one here,
and I gotta sit on the bucket.
245
00:11:50,755 --> 00:11:53,058
That was the worst ride
I've ever had in my life.
246
00:11:53,359 --> 00:11:57,234
Now, one time I rode a horse
all summer long
in an awful summer camp.
247
00:11:57,267 --> 00:12:00,473
-[Francis] Make him stop.
-[Lee] How do you turn
the radio off?
248
00:12:00,507 --> 00:12:02,110
[Ray]
You know if they have salad?
249
00:12:02,143 --> 00:12:04,048
[chuckling] You gonna put this
on your eggs, huh?
250
00:12:04,081 --> 00:12:07,254
Oh, yeah.
It's what grandma used to do.
Gets my sugar up.
251
00:12:07,287 --> 00:12:08,757
[server] Yeah, whatever.
252
00:12:18,009 --> 00:12:19,979
Uh, hello friends, come on in.
253
00:12:20,681 --> 00:12:24,054
We got water on tap,
and whiskey from the well.
254
00:12:24,087 --> 00:12:26,459
-[Ray]
Oh, I'll have a double, please.
-[server] Yes, sir.
255
00:12:26,492 --> 00:12:29,198
All right. We need a plan.
256
00:12:29,231 --> 00:12:32,204
Well, first off,
she's not just gonna hand you
those Jim Thompson...
257
00:12:32,237 --> 00:12:33,540
[groans]
258
00:12:33,573 --> 00:12:35,544
Catalina's heart
is like a charcoal briquette.
259
00:12:35,577 --> 00:12:38,416
She gets one whiff
of what you want,
and she'll hide all
260
00:12:38,449 --> 00:12:41,355
the good stuff,
or ratchet that price
right through the roof.
261
00:12:41,388 --> 00:12:43,226
Hell, you might not even
get through the front door.
262
00:12:43,259 --> 00:12:44,361
I can get through any door.
263
00:12:44,394 --> 00:12:45,430
-Oh, you can?
-Yeah.
264
00:12:45,463 --> 00:12:46,867
You're Jesus and Batman.
265
00:12:46,900 --> 00:12:48,435
You know,
you never said what you did.
266
00:12:49,171 --> 00:12:50,407
What I did?
267
00:12:50,440 --> 00:12:53,212
-Yeah, to go to jail.
-Oh, oh, oh.
268
00:12:53,245 --> 00:12:55,216
-Thanks.
-Oh, no, thank you.
269
00:12:55,249 --> 00:12:56,553
I'd love
to hear that story too.
270
00:12:56,586 --> 00:12:58,356
All right, look,
you're a big kid.
271
00:12:58,389 --> 00:13:00,326
I'm gonna shoot straight
with you, okay?
272
00:13:02,130 --> 00:13:04,569
There was a girl,
I mean, a woman.
273
00:13:04,602 --> 00:13:05,704
Oh. A woman?
274
00:13:05,738 --> 00:13:07,842
-Yeah, she used to come
by the bookstore.
-Mm-hmm.
275
00:13:07,875 --> 00:13:10,413
She loved Eudora Welty,
you know, Peter Winch.
276
00:13:10,446 --> 00:13:11,917
This is a cool chick, right?
277
00:13:11,950 --> 00:13:13,453
-Woman.
-[inhales sharply] Yeah.
278
00:13:13,486 --> 00:13:15,557
-[chuckles]
-[Lee] We went out of town.
279
00:13:16,458 --> 00:13:21,001
Wild weekend, uh, etc.
280
00:13:21,034 --> 00:13:23,439
-This is the PG-rated version.
-[stammers] Okay.
281
00:13:23,472 --> 00:13:26,345
She left me in Tahlequah
with one shoe.
282
00:13:26,613 --> 00:13:28,517
-Okay. So, you get it.
-What?
283
00:13:28,550 --> 00:13:30,320
-No.
-It's complicated.
284
00:13:30,353 --> 00:13:32,157
-Oh, it certainly is.
-[server] All right,
here you are.
285
00:13:32,190 --> 00:13:34,896
-Anchors down
and bottoms up. [sighs]
-Oh.
286
00:13:34,929 --> 00:13:37,167
-Here you go, sir.
And for the lady.
-Thank you.
287
00:13:37,200 --> 00:13:39,539
-[clears throat] Cheers.
-If you need anything,
let me know.
288
00:13:39,572 --> 00:13:41,375
-Yeah.
-Yeah. [sighs]
289
00:13:42,978 --> 00:13:44,047
[Ray] Mmm.
290
00:13:46,986 --> 00:13:48,356
-Mmm.
-Ooh.
291
00:13:48,389 --> 00:13:49,592
Boy, that's strong.
292
00:13:49,625 --> 00:13:51,395
You said the husband's
a poacher?
293
00:13:52,063 --> 00:13:53,299
Fake husband.
294
00:13:53,332 --> 00:13:55,470
-Yeah. Sit tight.
-[doorbell jingles]
295
00:13:55,504 --> 00:13:57,440
I got a plan. [grunts]
296
00:14:10,066 --> 00:14:11,268
[gags]
297
00:14:22,558 --> 00:14:24,995
-Pearl?
-What?
298
00:14:25,429 --> 00:14:27,300
Join me for some margaritas.
299
00:14:27,702 --> 00:14:30,607
I don't want a margarita.
[sniffles]
300
00:14:31,509 --> 00:14:32,912
Are you crying?
301
00:14:32,945 --> 00:14:34,983
Yeah, that's what you do
when people die.
302
00:14:35,016 --> 00:14:36,351
Well, are you hungry?
303
00:14:36,686 --> 00:14:38,189
I can make you a sandwich.
304
00:14:38,222 --> 00:14:39,525
Hand me that deli meat.
305
00:14:40,293 --> 00:14:42,965
-It's bologna.
-And that's deli meat.
306
00:14:43,366 --> 00:14:45,002
You need to stop drinking.
307
00:14:46,371 --> 00:14:48,442
[sniffles]
I'm gonna go stay at Avery's.
308
00:14:50,981 --> 00:14:52,250
[doorbell rings]
309
00:14:52,283 --> 00:14:53,352
I can't be here.
310
00:14:53,385 --> 00:14:55,289
[knocks on door]
311
00:14:57,561 --> 00:14:59,330
But I've got the bologna.
312
00:15:00,032 --> 00:15:01,067
[door opens]
313
00:15:02,237 --> 00:15:03,907
Hey, Betty Jo.
314
00:15:06,245 --> 00:15:07,447
Uh...
315
00:15:07,849 --> 00:15:09,117
Hey, Marty.
316
00:15:09,519 --> 00:15:11,690
[scoffs]
Did I win the sweepstakes?
317
00:15:11,723 --> 00:15:13,961
-[chuckles] I wish.
-Yeah.
318
00:15:13,994 --> 00:15:20,272
Look, uh, I was asked by
Donald to deliver this to you.
319
00:15:20,807 --> 00:15:26,218
Uh, he wants to give that
to you and Pearl as a gift.
320
00:15:26,553 --> 00:15:28,122
It's $10,000.
321
00:15:28,155 --> 00:15:30,393
[stammers]
Well, yeah, I can see that.
322
00:15:30,426 --> 00:15:36,539
And he wants you to know that
he's taking over the property.
323
00:15:38,309 --> 00:15:40,346
[stammers, sighs]
324
00:15:41,281 --> 00:15:43,252
I beg your pardon?
325
00:15:43,285 --> 00:15:46,392
Look, Donald believes
that the upkeep of the ranch
is too much for you,
326
00:15:46,425 --> 00:15:49,532
and he wants to put you
in a place more manageable.
327
00:15:49,565 --> 00:15:53,071
And he thinks he can do this
on what authority?
328
00:15:54,207 --> 00:15:55,443
[sighs]
329
00:15:55,476 --> 00:15:58,616
He doesn't think.
He has the authority.
330
00:15:59,117 --> 00:16:01,690
Because of the prenuptial
agreement you signed.
331
00:16:01,723 --> 00:16:08,069
Uh, an agreement I signed
with my husband, Dale,
not Donald the Dickless wonder
332
00:16:08,102 --> 00:16:09,706
who sends other men
to do his dirty work.
333
00:16:09,739 --> 00:16:12,010
I don't know all the details,
Betty Jo,
334
00:16:12,043 --> 00:16:14,147
but I've been informed
that the agreement you signed
335
00:16:14,180 --> 00:16:18,455
was between you
and the family trust,
not Dale as an individual.
336
00:16:19,324 --> 00:16:25,770
And the trust controls
the property and the trust
has spoken on this matter.
337
00:16:26,171 --> 00:16:30,012
But look, it's like... [sighs]
It's like
Hamlet.
338
00:16:30,480 --> 00:16:36,024
I could be bound in a nutshell
and think myself a king
of infinite space.
339
00:16:38,295 --> 00:16:40,199
-Fuck you.
-Come on, B--
340
00:16:40,232 --> 00:16:43,372
Fuck your little nutshells,
get the fuck off
my front porch, Hamlet.
341
00:16:43,405 --> 00:16:45,310
Betty, come on.
342
00:16:45,343 --> 00:16:47,213
You think
you owe him something?
343
00:16:47,548 --> 00:16:49,384
Let me tell you something,
Chubs.
344
00:16:49,417 --> 00:16:53,125
Donald's not loyal to you.
Mm-mmm.
He's not loyal to anyone.
345
00:16:53,158 --> 00:16:55,598
He'll keep you around
while you're useful,
346
00:16:55,631 --> 00:16:58,235
you know, patting his back,
cupping his balls,
347
00:16:58,268 --> 00:17:01,509
but as soon as you ain't,
he'll toss you away
like so much trash.
348
00:17:01,542 --> 00:17:05,416
And let me tell you
something else,
he cries when he cums.
349
00:17:05,449 --> 00:17:07,253
Oh, shit,
I didn't need to know that.
350
00:17:07,286 --> 00:17:11,461
Tell Donald to go fuck himself
because he's already fucked me.
351
00:17:12,463 --> 00:17:13,666
[door closes]
352
00:17:15,837 --> 00:17:17,574
I didn't need to know that.
353
00:17:18,409 --> 00:17:19,578
[groans]
354
00:17:20,179 --> 00:17:21,515
[Lee] Fish and Wildlife!
355
00:17:21,816 --> 00:17:25,422
Sergeant...
Uh, Special Agent Cooper!
356
00:17:25,824 --> 00:17:28,328
Lee Cooper. Fish and Wildlife!
357
00:17:28,663 --> 00:17:31,067
Hello! Hey!
358
00:17:34,274 --> 00:17:35,476
Fish and Wildife.
359
00:17:38,482 --> 00:17:39,685
Witchy.
360
00:17:42,357 --> 00:17:43,492
Special Agent Cooper.
361
00:17:44,161 --> 00:17:46,832
Lee Cooper. Fish and Wildlife.
362
00:17:55,182 --> 00:17:57,722
[mumbles]
363
00:17:57,755 --> 00:17:58,856
Yes.
364
00:18:03,332 --> 00:18:04,500
[grunts]
365
00:18:06,238 --> 00:18:07,708
What the fuck is this?
366
00:18:08,242 --> 00:18:09,511
Caviar?
367
00:18:10,847 --> 00:18:12,651
Hey, hey.
368
00:18:13,185 --> 00:18:14,655
I'm talking to you.
369
00:18:15,056 --> 00:18:17,493
Special Agent Lee Cooper, here,
all right?
370
00:18:18,062 --> 00:18:20,633
Fish and Wildlife.
Hey, I'm talking to you.
371
00:18:21,368 --> 00:18:22,504
Dumbass...
372
00:18:35,931 --> 00:18:38,536
[♪ electric guitar playing]
373
00:18:49,424 --> 00:18:52,831
[distorted shouts, screams]
374
00:19:10,499 --> 00:19:12,370
Wakey, wakey, dickhole.
375
00:19:14,542 --> 00:19:15,577
[grunts]
376
00:19:15,911 --> 00:19:17,514
The serpent has arisen.
377
00:19:17,915 --> 00:19:19,283
[person 2] Standby.
378
00:19:19,585 --> 00:19:20,821
[grunts]
379
00:19:20,854 --> 00:19:23,527
-I'm not... Okay.
-Shut the fuck up.
380
00:19:23,560 --> 00:19:25,631
But if I could... Okay.
381
00:19:25,664 --> 00:19:26,800
[shushes]
382
00:19:26,833 --> 00:19:28,402
[Francis]
And weren't you scared?
383
00:19:28,435 --> 00:19:29,939
[Ray] To the bone.
384
00:19:29,972 --> 00:19:31,876
So you just walked right in?
385
00:19:31,909 --> 00:19:34,247
Yeah, I walked right in there.
386
00:19:34,280 --> 00:19:39,858
[smacks lips] I looked her
right in the eyes and I said,
"Mother, this is who I am.
387
00:19:40,259 --> 00:19:44,234
A proud gay man." [chuckles]
388
00:19:44,267 --> 00:19:46,739
I was hardly a man,
I was 15 years old.
389
00:19:47,407 --> 00:19:49,210
I don't know what possessed me.
390
00:19:49,679 --> 00:19:56,324
She had her Bible
literally open on her lap,
doing her morning devotions.
391
00:19:56,726 --> 00:19:59,297
Of course that fine
Christian woman also had
392
00:19:59,599 --> 00:20:02,638
an industrial sized vibrator
in her underwear drawer.
393
00:20:02,671 --> 00:20:05,711
Ugh. I'm sorry. [snorts]
394
00:20:05,744 --> 00:20:07,515
I got to be boring you. [sighs]
395
00:20:07,548 --> 00:20:09,350
Liquor makes me nostalgic.
396
00:20:10,854 --> 00:20:14,728
Talk of poor dead
Dale Washberg makes me sad.
397
00:20:15,764 --> 00:20:18,870
His whole life in a closet.
398
00:20:19,572 --> 00:20:22,711
Never able to be his true self.
399
00:20:23,647 --> 00:20:25,750
That's why
I don't think he was murdered.
400
00:20:26,451 --> 00:20:31,327
I think that poor man
was just...
He was done with all that pain.
401
00:20:33,733 --> 00:20:37,741
Anyway, I think your daddy,
he is good at what he does,
he truly is,
402
00:20:37,774 --> 00:20:39,712
but this time... [groans]
403
00:20:39,745 --> 00:20:43,452
...there's just no cat
up that tree he's barking at,
not this time.
404
00:20:44,021 --> 00:20:46,693
-[slurps]
-Shouldn't he be back by now?
405
00:20:46,726 --> 00:20:49,665
If I know Catalina, she's
putting him through the ringer.
406
00:20:50,066 --> 00:20:52,003
Or burning him at the stake.
407
00:20:52,036 --> 00:20:53,874
But your daddy is a phoenix.
408
00:20:53,907 --> 00:20:54,942
He'll be back.
409
00:20:55,276 --> 00:20:58,583
That's why we love him.
We love him.
410
00:20:58,616 --> 00:21:00,285
-I gotta pee.
-Okay.
411
00:21:02,423 --> 00:21:03,693
[Ray] Ooh.
412
00:21:04,929 --> 00:21:08,368
Wish I did.
Something's wrong down there.
413
00:21:09,404 --> 00:21:11,942
[♪ "Stormy" playing]
414
00:21:15,015 --> 00:21:16,017
Sal!
415
00:21:16,351 --> 00:21:17,888
Another one, please.
416
00:21:19,758 --> 00:21:24,067
♪ You are the wind, stormy ♪
417
00:21:24,100 --> 00:21:27,941
[continues on radio]
♪
You're free to be free
♪
418
00:21:30,045 --> 00:21:34,755
♪ You are the wind, stormy ♪
419
00:21:34,788 --> 00:21:39,463
♪ Come whisper 'round me ♪
420
00:21:40,098 --> 00:21:44,876
♪ I've felt you wild, stormy ♪
421
00:21:44,909 --> 00:21:50,052
♪ And how gentle you are ♪
422
00:21:50,654 --> 00:21:55,429
♪ I've felt you wild, stormy ♪
423
00:21:55,462 --> 00:22:00,874
♪ Please don't drift too far ♪
424
00:22:01,275 --> 00:22:05,684
♪ No one can hold you ♪
425
00:22:05,717 --> 00:22:11,461
♪ You die when they try ♪
426
00:22:11,829 --> 00:22:15,904
♪ Reach me with your breath ♪
427
00:22:15,937 --> 00:22:21,080
♪ Don't blow right on by ♪
428
00:22:21,414 --> 00:22:22,817
Excuse me.
429
00:22:23,686 --> 00:22:24,755
What are you doing here?
430
00:22:25,122 --> 00:22:27,026
-I was just--
-Just what?
431
00:22:27,995 --> 00:22:31,869
I saw... I saw the bandanas.
432
00:22:31,902 --> 00:22:34,975
-Huh.
-The... The door was open.
433
00:22:35,777 --> 00:22:37,914
So... I shouldn't have.
434
00:22:38,583 --> 00:22:39,751
That's right.
435
00:22:40,285 --> 00:22:41,522
You shouldn't have.
436
00:22:48,135 --> 00:22:49,771
What's your name, picarona?
437
00:22:51,141 --> 00:22:52,577
Jesse.
438
00:22:57,053 --> 00:22:58,455
It's inventory.
439
00:22:59,792 --> 00:23:01,160
I sell antiques.
440
00:23:02,931 --> 00:23:04,602
Oh.
Maybe I could buy something.
441
00:23:04,635 --> 00:23:07,807
[chuckles]
You want to buy something?
442
00:23:09,043 --> 00:23:10,613
Those crystals are cool.
443
00:23:11,615 --> 00:23:12,617
Yeah.
444
00:23:12,951 --> 00:23:15,022
-The wigs.
-Mmm.
445
00:23:19,531 --> 00:23:20,199
Maybe these books?
446
00:23:20,232 --> 00:23:21,669
You don't want those books.
447
00:23:21,702 --> 00:23:23,038
I like Jim Thompson.
448
00:23:23,607 --> 00:23:25,075
You like Jim Thompson?
449
00:23:27,748 --> 00:23:28,916
What's your favorite?
450
00:23:31,889 --> 00:23:33,158
The Alcoholics.
451
00:23:35,697 --> 00:23:38,536
The Alcoholics is no one's
favorite Jim Thompson.
452
00:23:38,569 --> 00:23:39,972
Well, it's mine.
453
00:23:40,373 --> 00:23:41,942
What's it about?
454
00:23:45,650 --> 00:23:46,986
Drunks.
455
00:23:47,587 --> 00:23:48,923
[chuckles]
456
00:23:51,529 --> 00:23:52,597
I like you.
457
00:23:58,976 --> 00:24:01,582
Have a sit.
You want something to drink?
458
00:24:16,277 --> 00:24:18,481
[dogs barking]
459
00:24:20,954 --> 00:24:23,959
[Lee breathing heavily]
460
00:24:25,162 --> 00:24:27,901
-[person] Hey, brother.
-[Lee grunting]
461
00:24:28,736 --> 00:24:30,239
Caught a rat.
462
00:24:30,272 --> 00:24:32,043
-[muffled] I'm not a rat.
-It's Fish and Wildlife,
Marlon.
463
00:24:32,076 --> 00:24:35,115
[muffled] No, act...
All right. Okay.
464
00:24:41,829 --> 00:24:44,835
[person] I heard
he'd been snooping around,
and sure enough,
465
00:24:45,236 --> 00:24:48,208
got him with his dick
in a cookie jar. [chuckles]
466
00:24:48,241 --> 00:24:51,982
[♪ "Wheel of Fortune"
playing on radio]
467
00:25:04,307 --> 00:25:06,144
[sighs]
468
00:25:21,307 --> 00:25:22,744
[sniffs]
469
00:25:35,770 --> 00:25:38,141
Fish and Wildlife
don't wear pants like that.
470
00:25:39,678 --> 00:25:43,017
That is
Saturday Night Fever pants.
471
00:25:44,888 --> 00:25:46,057
He had a gun.
472
00:25:47,359 --> 00:25:50,232
Oh. Of course he had a gun.
473
00:25:51,268 --> 00:25:55,276
He's just some
government worker playing,
like, undercover,
474
00:25:55,309 --> 00:25:58,315
but he's just a... he's like
a headquarters type guy.
475
00:25:58,348 --> 00:26:00,051
-I can tell.
-[stammers]
476
00:26:01,254 --> 00:26:02,724
Let me see that gun.
477
00:26:05,797 --> 00:26:08,603
Oh, that's cute. [sighs]
478
00:26:08,636 --> 00:26:12,242
-[imitates gun]
-[chuckling]
479
00:26:13,913 --> 00:26:15,716
Shoot birds with this?
480
00:26:16,351 --> 00:26:17,954
[grunts]
481
00:26:25,737 --> 00:26:29,110
[muffled] Can I? You know...
Okay, okay, okay.
482
00:26:29,143 --> 00:26:31,280
[Marlon] Give us some privacy,
will you, boys?
483
00:26:33,886 --> 00:26:35,256
-On your knees.
-[grunts]
484
00:26:35,289 --> 00:26:37,994
[♪ song continues]
485
00:26:50,085 --> 00:26:51,287
Sensual...
486
00:26:52,824 --> 00:26:54,293
and lost...
487
00:26:56,030 --> 00:26:57,366
paddlefish.
488
00:26:58,168 --> 00:27:00,640
Paladin of the lake.
489
00:27:03,044 --> 00:27:04,848
Polydon spathula.
490
00:27:04,881 --> 00:27:06,652
That's a dinosaur name.
491
00:27:07,921 --> 00:27:09,290
Spathula.
492
00:27:11,729 --> 00:27:13,064
[sighs]
493
00:27:15,335 --> 00:27:17,707
[Francis] Okay,
I don't know Jim Thompson.
494
00:27:18,576 --> 00:27:21,348
-But my dad does, he loves him.
-[Catalina] Mmm.
495
00:27:21,381 --> 00:27:23,384
He must be a deadbeat.
496
00:27:24,186 --> 00:27:26,993
Well, he's a good dad.
497
00:27:27,026 --> 00:27:28,128
[Catalina] Mmm.
498
00:27:28,161 --> 00:27:29,330
Or he tries to be.
499
00:27:29,665 --> 00:27:32,737
And where is this "good dad"
right now?
500
00:27:33,806 --> 00:27:35,141
I don't know actually.
501
00:27:36,144 --> 00:27:37,312
I'm kind of worried.
502
00:27:39,283 --> 00:27:41,420
Mi padre was a deadbeat too.
503
00:27:42,289 --> 00:27:44,895
Here, let's have a sit.
504
00:27:44,928 --> 00:27:46,297
Come here.
505
00:27:46,699 --> 00:27:51,742
[Marlon] There was a time
when our daddy had free reign
on this lake.
506
00:27:52,611 --> 00:27:57,219
Goddamned Russians didn't know
the difference between...
507
00:27:58,956 --> 00:28:03,364
paddlefish caviar and Beluga.
508
00:28:03,999 --> 00:28:07,774
But Beluga is "classier."
509
00:28:10,178 --> 00:28:12,083
Especially with the elites.
510
00:28:12,116 --> 00:28:15,155
And that is
what we're fighting.
511
00:28:15,188 --> 00:28:17,192
That's what this is.
512
00:28:17,627 --> 00:28:22,402
It's a class war.
It's always been.
513
00:28:23,004 --> 00:28:26,912
The haves against
the have nothings.
514
00:28:27,614 --> 00:28:33,158
It ain't black,
ain't white, ain't Indian.
515
00:28:33,191 --> 00:28:38,134
But it is, and you, Travolta...
516
00:28:40,405 --> 00:28:42,176
you are one of the haves.
517
00:28:42,209 --> 00:28:44,146
By the look of your pants.
518
00:28:45,115 --> 00:28:46,350
[Marlon] See?
519
00:28:46,885 --> 00:28:48,822
Shine don't sell no more.
520
00:28:50,125 --> 00:28:53,498
Meth will get you
thirty to life.
521
00:28:54,400 --> 00:28:56,270
But caviar...
522
00:28:57,139 --> 00:29:02,416
Caviar never hurt nobody.
523
00:29:05,088 --> 00:29:06,959
But it's like gold to us.
524
00:29:09,096 --> 00:29:10,833
We just sell it as Beluga.
525
00:29:11,367 --> 00:29:12,537
[chuckles]
526
00:29:14,106 --> 00:29:16,177
[♪ song continues]
527
00:29:29,838 --> 00:29:31,976
[brother] Mmm, yeah. Ain't sure
you're gonna like this.
528
00:29:32,009 --> 00:29:34,480
[muffled] No, I...
[stutter] I don't...
529
00:29:34,514 --> 00:29:36,952
-[shushes]
-I'm not...
530
00:29:36,985 --> 00:29:38,388
I'm not...
531
00:29:39,591 --> 00:29:41,460
Mmm.
532
00:29:42,931 --> 00:29:44,199
-Yeah.
-[Marlon] It's tasty.
533
00:29:44,567 --> 00:29:46,304
-[stutters] It's...
-Chew it slow, son.
534
00:29:46,337 --> 00:29:48,843
No, it's... It's very good.
535
00:29:48,876 --> 00:29:51,548
Just let it drip
right down your chest.
536
00:29:52,082 --> 00:29:54,153
Yeah. Listen. I'm...
537
00:29:54,454 --> 00:29:56,558
I'm not really
Fish and Wildlife. Right?
538
00:29:57,359 --> 00:30:00,432
I stole this jacket, right?
It's a dumb disguise.
539
00:30:00,465 --> 00:30:03,806
I-I was actually
looking for books.
540
00:30:04,140 --> 00:30:05,475
What you looking for books for?
541
00:30:06,945 --> 00:30:07,947
To read them.
542
00:30:12,356 --> 00:30:13,491
Wait.
543
00:30:14,026 --> 00:30:16,197
You're looking for books?
544
00:30:16,230 --> 00:30:18,870
Yeah. [chuckles]
545
00:30:18,903 --> 00:30:19,571
That's all.
546
00:30:19,972 --> 00:30:23,345
Well, shit, you come
to the wrong outlet mall.
547
00:30:23,378 --> 00:30:25,448
-[chuckles]
-Huh?
548
00:30:25,983 --> 00:30:32,597
But due to the structure
of your mouth, I'd never
believe a word you say.
549
00:30:32,998 --> 00:30:34,466
[brother] Me too.
550
00:30:36,905 --> 00:30:39,109
[shakily] Could I just say
one thing though?
551
00:30:39,644 --> 00:30:42,316
Yeah? Thank you.
Just a little help.
552
00:30:42,349 --> 00:30:43,351
Thank you.
553
00:30:43,384 --> 00:30:46,390
I'm so interested in...
554
00:30:47,527 --> 00:30:49,297
what y'all are talking about.
[yelps]
555
00:30:49,330 --> 00:30:52,402
-[grunts]
-[laughs]
556
00:30:53,137 --> 00:30:55,341
All right,
fish outta water, boys.
557
00:31:04,093 --> 00:31:05,629
[distorted screams]
558
00:31:19,123 --> 00:31:20,893
-Oh, thanks, man.
-Mm-hmm.
559
00:31:26,037 --> 00:31:28,341
[Allen] Uh, can I get a coffee?
Black.
560
00:31:28,374 --> 00:31:29,544
Hmm.
561
00:31:35,121 --> 00:31:36,323
[Allen] She's cute.
562
00:31:41,568 --> 00:31:43,639
You're Governor Washberg's guy.
563
00:31:46,512 --> 00:31:48,448
He's not governor yet.
564
00:31:49,518 --> 00:31:51,454
Mmm. No faith.
565
00:31:53,191 --> 00:31:54,994
Tell me your name again, pops.
566
00:31:55,696 --> 00:31:56,565
[chuckles]
567
00:31:56,932 --> 00:31:59,470
I don't recall
telling you the first time.
568
00:32:01,274 --> 00:32:03,077
I must have misremembered.
569
00:32:05,015 --> 00:32:06,150
I'm Allen.
570
00:32:08,021 --> 00:32:10,325
Never seen you
in here before, Allen.
571
00:32:10,358 --> 00:32:13,699
Heard the coffee was good.
Thought I'd give it a try.
572
00:32:15,703 --> 00:32:17,173
-Mmm.
-[server] Here you go, sir.
573
00:32:17,206 --> 00:32:19,544
Heard you were quite
the hero at the memorial.
574
00:32:19,945 --> 00:32:22,683
Tossed that journalist out
on his ass.
575
00:32:23,151 --> 00:32:24,687
And where did you hear that?
576
00:32:26,357 --> 00:32:28,027
From my associates.
577
00:32:31,200 --> 00:32:32,369
Ah.
578
00:32:33,071 --> 00:32:34,239
Akron.
579
00:32:34,741 --> 00:32:37,713
Proud supporters
of the Washberg campaign.
580
00:32:39,718 --> 00:32:42,557
That fucker's got some nerve,
Lee Raybon.
581
00:32:42,590 --> 00:32:44,994
Harassing a family in grief.
582
00:32:46,130 --> 00:32:47,265
Yeah.
583
00:32:47,533 --> 00:32:49,504
He's got some nerve all right.
584
00:32:50,038 --> 00:32:56,718
He said something to Donald
about being kidnapped
by skinheads.
585
00:32:58,589 --> 00:33:00,726
You know what he was
talking about?
586
00:33:02,195 --> 00:33:05,101
I make it a point not to
keep up with skinheads.
587
00:33:07,072 --> 00:33:08,742
You've been following him
though.
588
00:33:15,221 --> 00:33:18,494
Just what is your interest
in all this?
589
00:33:19,096 --> 00:33:21,100
Same as yours, I imagine.
590
00:33:21,635 --> 00:33:23,404
Or what yours should be.
591
00:33:24,541 --> 00:33:26,377
I don't follow.
592
00:33:30,553 --> 00:33:32,523
[Allen]
Just keep your nose up, pops.
593
00:33:47,386 --> 00:33:49,090
[Lee] I'm sorry I panicked!
594
00:33:49,123 --> 00:33:51,361
I panicked.
[stutters] I'm sorry.
595
00:33:51,394 --> 00:33:55,302
I just... I... [stutters]
I just wanted the stupid books.
596
00:33:55,335 --> 00:34:00,279
I was trying to find some
woman named Catalina, and...
597
00:34:00,312 --> 00:34:01,715
What did you say?
598
00:34:03,519 --> 00:34:04,821
Catalina.
599
00:34:05,222 --> 00:34:08,763
Oh. Now you fucked up.
That's just a whole new level
of stupid.
600
00:34:08,796 --> 00:34:11,234
-Wha... What?
-[brother]
And you were doing so good.
601
00:34:11,267 --> 00:34:13,437
He was starting to like you.
I could tell.
602
00:34:13,872 --> 00:34:15,809
And you had to go
and mention the evil one.
603
00:34:16,277 --> 00:34:19,082
-You're the husband.
-[brother] She stole his heart.
604
00:34:19,584 --> 00:34:21,153
And his boat.
605
00:34:21,555 --> 00:34:22,823
My house.
606
00:34:23,090 --> 00:34:24,426
His houseboat.
607
00:34:24,961 --> 00:34:27,834
But he's... he's pretty
butthurt about it all.
608
00:34:27,867 --> 00:34:29,504
I've-I've-I've never met her.
609
00:34:29,537 --> 00:34:31,307
Like I said, I'm just...
610
00:34:31,340 --> 00:34:33,512
I know it sounds dumb,
you know, but I'm looking
for these books.
611
00:34:33,545 --> 00:34:34,815
See, I'm a writer.
612
00:34:34,848 --> 00:34:38,121
[both scoff, chuckling]
613
00:34:38,154 --> 00:34:40,593
-Well,
let's just say you're a writer.
-I am a writer.
614
00:34:40,626 --> 00:34:42,495
You gonna write about all this?
615
00:34:42,830 --> 00:34:45,202
What you've seen,
what you heard?
616
00:34:45,235 --> 00:34:46,872
You know,
that can get a man killed.
617
00:34:46,905 --> 00:34:48,843
[Lee]
Well, I didn't see nothin'.
618
00:34:48,876 --> 00:34:50,880
I haven't, I don't care
about what I did see.
619
00:34:50,913 --> 00:34:53,485
I don't care about what
I heard. I don't care about
what you're selling.
620
00:34:53,519 --> 00:34:54,755
You know,
I don't care about caviar.
621
00:34:54,788 --> 00:34:57,258
-Easy.
-[Lee] Right, look.
622
00:34:57,593 --> 00:34:58,896
I'm with you guys.
623
00:34:58,929 --> 00:35:02,637
Okay? I am. I am on your side
hundred percent.
624
00:35:02,670 --> 00:35:05,142
-I mean, I've been to jail.
-[scoffs]
625
00:35:05,175 --> 00:35:06,812
-I have.
-Writer in prison.
That's fresh.
626
00:35:06,845 --> 00:35:09,216
Yeah, what, you never heard of
Merle Haggard? Right?
627
00:35:09,249 --> 00:35:11,487
You never heard of Mahatma...
[grunts]
628
00:35:11,521 --> 00:35:13,358
-Henry David Thoreau?
-Look.
629
00:35:13,391 --> 00:35:14,895
If you've been to prison,
I've been in the damn
White House.
630
00:35:14,928 --> 00:35:16,899
Okay, look. I've been to jail
more than once.
631
00:35:16,932 --> 00:35:20,606
-[brother] That make you tough?
-[grunts] All right.
632
00:35:22,543 --> 00:35:25,348
Tell us your tale of woe,
Mr. Writer.
633
00:35:26,651 --> 00:35:28,555
My tale of woe?
634
00:35:30,760 --> 00:35:32,664
-Okay.
-[Marlon] Yeah.
635
00:35:32,697 --> 00:35:36,504
All right. Well, if you really
wanna hear about it,
I guess, uh,
636
00:35:37,005 --> 00:35:39,744
the first thing you'll probably
want to know is
637
00:35:40,078 --> 00:35:42,449
where I was born
and what my lousy childhood
638
00:35:42,482 --> 00:35:44,521
was like and all that
David Copperfield kind of crap.
639
00:35:44,554 --> 00:35:46,725
But to tell you the truth,
I really don't feel like
going into that.
640
00:35:46,758 --> 00:35:48,596
I mean, first of all,
'cause that stuff bores me.
641
00:35:48,629 --> 00:35:50,633
Second of all,
my parents would have
about two hemorrhages
642
00:35:50,666 --> 00:35:52,469
a piece if I told
anything personal about 'em.
643
00:35:52,503 --> 00:35:54,273
Not that I don't like
my parents.
I'm not saying that.
644
00:35:54,306 --> 00:35:56,377
That's just not
what I wanna talk about.
645
00:35:56,410 --> 00:36:00,552
What I wanna talk about
is the first time
I did methamphetamines.
646
00:36:02,990 --> 00:36:03,792
Oh, hell yeah.
647
00:36:04,560 --> 00:36:10,338
Okay, so I'm at a Dairy Queen
in Fort Worth, Texas,
getting a Blizzard.
648
00:36:10,371 --> 00:36:12,544
Right?
See a hot woman's behind me.
649
00:36:12,577 --> 00:36:14,213
Attractive woman.
650
00:36:14,246 --> 00:36:16,217
Kind of woman you might
see painted on the side
651
00:36:16,250 --> 00:36:18,556
of a fighter jet,
you know what I'm saying?
652
00:36:18,589 --> 00:36:19,590
Okay?
653
00:36:20,191 --> 00:36:22,362
[Francis] But he didn't
leave me alone though.
654
00:36:22,395 --> 00:36:23,799
His friend's here.
655
00:36:24,667 --> 00:36:26,671
And he's drunk, but...
656
00:36:27,907 --> 00:36:31,247
-[speaking Spanish]
-Sounds bad
when I say it out loud.
657
00:36:31,280 --> 00:36:32,583
It does.
658
00:36:33,685 --> 00:36:34,887
Yeah.
659
00:36:37,627 --> 00:36:38,829
But he loves me.
660
00:36:40,365 --> 00:36:41,935
I know that.
661
00:36:41,968 --> 00:36:43,872
Loves you so much,
he leaves you alone
with the drunks.
662
00:36:44,607 --> 00:36:46,544
[speaking Spanish]
663
00:36:46,878 --> 00:36:48,582
I shouldn't judge.
664
00:36:49,717 --> 00:36:51,220
This is good, by the way.
Thanks.
665
00:36:54,026 --> 00:36:56,230
You're nice,
not like what I heard.
666
00:36:57,834 --> 00:36:59,302
What have you heard?
667
00:37:00,438 --> 00:37:03,011
I meant, like,
not what I expected.
668
00:37:03,044 --> 00:37:05,516
Mmm. Mm-hmm.
669
00:37:05,850 --> 00:37:07,452
Could I have some more tea?
670
00:37:10,759 --> 00:37:11,995
Sure.
671
00:37:33,037 --> 00:37:37,345
So I wake up naked in a car.
672
00:37:38,414 --> 00:37:39,650
But it ain't my car.
673
00:37:40,619 --> 00:37:46,865
There's a three-legged dog
lickin' my eye,
and Juan is hog-tied
674
00:37:46,898 --> 00:37:49,504
in the back seat, and that's
when the cops show up.
675
00:37:49,537 --> 00:37:50,773
Yeah.
676
00:37:50,806 --> 00:37:51,909
What happened
to the topless girl?
677
00:37:51,942 --> 00:37:53,646
Never saw her again.
678
00:37:53,679 --> 00:37:56,518
-Damn.
-Sometimes I wonder
if she even existed.
679
00:37:56,551 --> 00:37:57,921
[brother scoffs]
680
00:37:57,954 --> 00:38:00,492
That is the goddamnedest story
I ever heard.
681
00:38:00,526 --> 00:38:01,961
[Lee] You wanna know what?
682
00:38:02,964 --> 00:38:06,037
It's those cops marched me
683
00:38:06,070 --> 00:38:10,913
naked and afraid
into the back of that wagon.
684
00:38:12,116 --> 00:38:17,392
All I could think about
was how much I just
hurt my daughter.
685
00:38:19,429 --> 00:38:20,732
I let her down.
686
00:38:23,004 --> 00:38:24,507
I'm all she's got.
687
00:38:24,841 --> 00:38:26,376
That's right.
688
00:38:26,711 --> 00:38:27,914
[Lee] And I hurt her.
689
00:38:27,947 --> 00:38:30,853
I did. I know that. You know?
690
00:38:32,455 --> 00:38:35,394
And she's at the marina
right now.
691
00:38:35,930 --> 00:38:37,398
Waiting for me.
692
00:38:37,934 --> 00:38:39,436
All alone.
693
00:38:40,105 --> 00:38:41,975
I don't want her scared,
but I don't want her growing up
694
00:38:42,008 --> 00:38:44,681
in a fucking quadplex either,
you know what I mean?
695
00:38:44,714 --> 00:38:48,454
I mean, I'm... [sniffles]
I don't know. I'm confused.
696
00:38:48,989 --> 00:38:51,460
[inhales sharply, sighs]
697
00:38:51,493 --> 00:38:53,532
-I believe your story.
-Thank you.
698
00:38:53,565 --> 00:38:56,403
There's too much damn detail
for it to be a lie.
699
00:38:57,607 --> 00:38:59,109
I believe you are a writer.
700
00:39:00,411 --> 00:39:01,582
Thank you.
701
00:39:01,615 --> 00:39:02,883
You should write about us.
702
00:39:03,484 --> 00:39:06,423
Yeah. We'd make a good book.
703
00:39:07,560 --> 00:39:08,929
The Beluga Brothers.
704
00:39:08,962 --> 00:39:10,600
[Lee] Good title.
705
00:39:10,633 --> 00:39:13,839
-I wish I was a writer
sometimes.
-[stammers]
706
00:39:13,872 --> 00:39:17,513
[Marlon] I mean,
I'd like to tell her the truth
of my soul,
707
00:39:18,181 --> 00:39:20,151
no matter how she's wronged me.
708
00:39:20,519 --> 00:39:25,128
I'm what you'd call
a poetic dyslexic. [chuckles]
709
00:39:25,161 --> 00:39:26,531
[scoffs]
710
00:39:31,574 --> 00:39:32,910
I got an idea.
711
00:39:34,914 --> 00:39:36,651
You got a pen and paper?
712
00:39:37,052 --> 00:39:40,559
[Ray] I'm just praying I keep
it down, Sal. My stomach's
like the roaring seas.
713
00:39:40,592 --> 00:39:43,598
-[Sal] Yeah,
I'm pulling for ya.
-[Ray groans] Good.
714
00:39:44,332 --> 00:39:46,505
-Let's go, let's go, let's go.
-What?
715
00:39:46,538 --> 00:39:48,875
-I got the books,
the Jim Thompsons.
-How? Where's Catalina?
716
00:39:49,409 --> 00:39:51,982
-Right behind me.
Now, come on. Let's go!
-Hang on, I gotta pay the bill.
717
00:39:52,015 --> 00:39:53,886
Your daddy stuck me with it
as usual.
718
00:39:53,919 --> 00:39:57,627
-Are you kidding me?
Come on, hurry!
-Hang on. Sal!
719
00:39:57,660 --> 00:39:58,895
[panting]
720
00:40:09,951 --> 00:40:15,763
[Marlon] Catalina, it's as if
the ancient ones themselves
blew you...
721
00:40:15,796 --> 00:40:22,041
-[Lee] Wait, wait,
not "blew," "dreamt."
-...dreamt you into existence.
722
00:40:22,910 --> 00:40:24,513
-You blew...
-No.
723
00:40:25,047 --> 00:40:29,991
...fell into my life
like how the sunset falls
on the Keystone Lake.
724
00:40:30,492 --> 00:40:35,569
[Lee] Your very soul
intertwined into mine,
and visions of
725
00:40:35,602 --> 00:40:38,975
you danced like mirages
in the pirate tales of old.
726
00:40:39,844 --> 00:40:44,520
[Marlon] I'm a passionate man
and believe that's why
you love me.
727
00:40:45,188 --> 00:40:50,064
[Lee] But to be all yours,
I must kill my passion.
728
00:40:50,633 --> 00:40:52,637
[Marlon] That's a catch-22.
729
00:40:52,670 --> 00:40:54,073
[Francis grunting]
730
00:40:54,106 --> 00:40:56,243
[Marlon] If I never have
your company again,
731
00:40:56,276 --> 00:40:59,149
I will cherish the memories
that we created.
732
00:40:59,684 --> 00:41:03,659
If you move on to another,
well, that will be
one lucky man.
733
00:41:03,692 --> 00:41:04,928
Raymond Mosley.
734
00:41:04,961 --> 00:41:06,932
Catalina Estragon.
735
00:41:06,965 --> 00:41:11,073
I should've known it was you
behind all of this.
So disgraceful, Ray.
736
00:41:11,106 --> 00:41:13,946
Even for you.
But you never had any class.
737
00:41:13,979 --> 00:41:17,687
[chuckling] Class?
You wouldn't know class if
it was tattooed on your tits.
738
00:41:17,720 --> 00:41:19,056
[speaking Spanish]
739
00:41:19,089 --> 00:41:20,726
-You half-assed Fagin!
-What'd you call me?
740
00:41:20,759 --> 00:41:22,262
[chuckles]
741
00:41:22,295 --> 00:41:24,667
If you don't know Dickens,
you don't deserve these books.
742
00:41:24,700 --> 00:41:27,607
-She stole my books. Grab 'em.
-No. No! [grunts]
743
00:41:27,640 --> 00:41:29,643
-[Ray] Give 'em back.
-[Francis] Stop, please.
744
00:41:31,848 --> 00:41:37,024
[Lee] If you find it in you
to give me one more stab at it,
745
00:41:37,960 --> 00:41:45,041
I would do everything
that is within me to give you
the life you deserve.
746
00:41:52,322 --> 00:41:54,159
-All right, good luck.
Hey, Lee.
-Yeah.
747
00:41:54,192 --> 00:41:56,296
-Pure poetry, brother.
Thank you.
-All right.
748
00:41:56,931 --> 00:41:59,971
I hope Catalina
sees in you what I see in you.
749
00:42:00,004 --> 00:42:01,708
[Marlon] You and me both.
750
00:42:01,741 --> 00:42:02,943
Francis!
751
00:42:05,816 --> 00:42:07,185
Francis!
752
00:42:11,026 --> 00:42:12,295
Francis!
753
00:42:13,063 --> 00:42:15,335
-Dad?
-Francis!
754
00:42:15,368 --> 00:42:16,871
Dad. Dad!
755
00:42:17,138 --> 00:42:21,046
You have no idea
how happy I am to see you.
756
00:42:21,079 --> 00:42:22,850
-I found them.
-What's wrong with him?
757
00:42:22,883 --> 00:42:25,054
-What's wrong with you?
-[sighs]
Don't look in the barrel.
758
00:42:25,087 --> 00:42:28,294
-Why? What's in the barrel?
-It's-It's the books.
But it's okay.
759
00:42:28,327 --> 00:42:29,797
-Don't worry.
-Wait!
760
00:42:30,164 --> 00:42:31,333
What? Who would do that?
761
00:42:31,366 --> 00:42:35,041
-That bitch!
-Oh! [groans] Shit!
762
00:42:35,074 --> 00:42:37,345
-Shit! They're first editions!
-We tried.
763
00:42:37,378 --> 00:42:40,218
-Sorry.
-[Lee] Ugh! Ray!
764
00:42:40,251 --> 00:42:41,822
-No, but Dad, no, it's okay.
-No!
765
00:42:41,855 --> 00:42:43,224
-Stop. I promise--
-No, it's not okay!
766
00:42:43,257 --> 00:42:46,163
-[Ray] I tried. I-I-I tried.
-No!
767
00:42:46,196 --> 00:42:47,967
She had help from some man.
768
00:42:48,000 --> 00:42:51,641
-We all tried.
I offered to pay her.
-[Lee] Shit.
769
00:42:54,312 --> 00:42:56,651
You never know you're
drunk until you're standing up.
770
00:42:56,684 --> 00:42:59,022
I don't know why Sal
gave me so much whiskey.
771
00:42:59,055 --> 00:43:01,126
Maybe 'cause you kept
asking for it.
772
00:43:01,661 --> 00:43:03,263
[Ray] That's probably true.
773
00:43:04,332 --> 00:43:06,237
-[sighs] Hey, Dad.
-Yeah.
774
00:43:06,270 --> 00:43:08,273
-Dad, stop. Come on.
-What?
775
00:43:12,148 --> 00:43:14,085
You said, "It's not the books
that I wanted,
776
00:43:14,419 --> 00:43:19,095
it's what's in the books."
So I found what's in the books.
777
00:43:21,233 --> 00:43:22,736
[whispers] You got the letters?
778
00:43:26,343 --> 00:43:28,381
[laughs]
779
00:43:28,414 --> 00:43:31,053
How did you get the letters?
780
00:43:31,086 --> 00:43:32,790
I was attacked with a harpoon!
781
00:43:32,823 --> 00:43:35,796
I was forced to eat
paddle fish eggs!
782
00:43:35,829 --> 00:43:37,332
How did you do it?
783
00:43:37,365 --> 00:43:38,701
How?
784
00:43:39,002 --> 00:43:41,239
-I guess I stole them.
-[laughs]
785
00:43:44,714 --> 00:43:46,651
"Family can be
a peculiar thing.
786
00:43:47,119 --> 00:43:51,160
I love my brother Donald,
but he's in a league
with agents of evil."
787
00:43:51,193 --> 00:43:52,897
No, wait, wait.
Read that again.
788
00:43:52,930 --> 00:43:57,639
[Dale] I said he is in league
with agents of evil.
789
00:43:58,842 --> 00:44:01,914
Donald is attempting
to feather his nest.
790
00:44:02,516 --> 00:44:05,789
Hell bent on satisfying
his ambitions.
791
00:44:06,257 --> 00:44:12,268
And he will use this family
as so much fuel
for the fires of his greed.
792
00:44:24,225 --> 00:44:29,302
[♪ "Cimarron River" playing]
793
00:44:39,356 --> 00:44:45,902
♪ I was born
On the Cimmaron River
♪
794
00:44:47,004 --> 00:44:54,185
♪ They took her down
With a concrete wall
♪
795
00:44:55,187 --> 00:45:02,401
♪ Well, I saw red but you know
I could forgive her
♪
796
00:45:03,838 --> 00:45:10,184
♪ Let it roll, Lake Keystone ♪
797
00:45:16,363 --> 00:45:23,143
♪ I was born
On the Cimmaron River
♪
798
00:45:24,012 --> 00:45:31,226
♪ They took her down
With a concrete wall
♪
60271
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.