Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:00.000 --> 00:00:04.500
Please watch the Kunkou Meshi Tour!
00:00:05.500 --> 00:00:09.200
The first appearance of the Z-generation's charisma, Asia's strongest girl group!
00:00:09.200 --> 00:00:12.200
It's the first time for all of them to appear in a Japanese variety show!
00:00:14.000 --> 00:00:15.200
It's these people!
00:00:23.200 --> 00:00:25.200
They've appeared 5 times in a row!
00:00:25.200 --> 00:00:27.700
Japan's first variety show, TWICE!
00:00:28.700 --> 00:00:30.700
The parents are the Amura generation!
00:00:30.700 --> 00:00:35.700
They were born in the 2000s when tamagotchi was very popular!
00:00:35.700 --> 00:00:40.200
Tonight, TWICE's parents will give us a grand opening!
00:00:40.200 --> 00:00:42.200
Sorry, but did you like this show?
00:00:42.200 --> 00:00:43.700
Yes, I liked it.
00:00:44.700 --> 00:00:46.200
Do you know about this show?
00:00:46.200 --> 00:00:47.700
Of course, I know about it.
00:00:47.700 --> 00:00:50.700
Why did you decide to appear on this show with 9 people?
00:00:50.700 --> 00:00:54.200
I thought it would bring out the charms of the 9 of us.
00:00:54.200 --> 00:00:55.700
It's a pressure!
00:00:56.200 --> 00:00:57.700
That's true.
00:00:57.700 --> 00:00:59.700
I feel like I'm going to cry.
00:01:00.700 --> 00:01:01.700
Why?
00:01:03.700 --> 00:01:05.200
Are you a big fan?
00:01:05.200 --> 00:01:06.700
Ajinomoto Stadium.
00:01:06.700 --> 00:01:08.700
Nissan Stadium.
00:01:08.700 --> 00:01:09.700
Go!
00:01:10.700 --> 00:01:12.200
Where did you go?
00:01:12.200 --> 00:01:13.200
Kenya!
00:01:13.200 --> 00:01:14.700
Thank you!
00:01:14.700 --> 00:01:17.200
Let's take a look at the anniversaries.
00:01:17.200 --> 00:01:19.700
Are you all around the same age?
00:01:19.700 --> 00:01:23.200
We were born in the second half of the 1990s.
00:01:23.200 --> 00:01:26.200
When we were on the show,
00:01:26.200 --> 00:01:29.200
tamagotchi was released in 1996.
00:01:29.200 --> 00:01:31.200
It was a huge social phenomenon.
00:01:31.200 --> 00:01:34.700
At that time, the world was full of amura fans.
00:01:34.700 --> 00:01:39.200
Many high school girls wore mini skirts and boots.
00:01:39.200 --> 00:01:44.200
It is said that the popularity of amura fans was due to the fact that they had tamagotchi.
00:01:44.200 --> 00:01:48.700
Many high school girls hung tamagotchi on their bags.
00:01:48.700 --> 00:01:50.700
Now, let's take a look at the bathhouse.
00:01:50.700 --> 00:01:53.700
It's a hot place for amura chan.
00:01:53.700 --> 00:01:56.700
My mom is a fan of amura chan.
00:01:56.700 --> 00:02:02.700
My mom is a fan of amura chan.
00:02:02.700 --> 00:02:05.700
That's why I fell in love with amura chan.
00:02:05.700 --> 00:02:08.700
That's why I fell in love with amura chan.
00:02:08.700 --> 00:02:10.700
Have you ever met amura chan?
00:02:10.700 --> 00:02:12.700
No, I haven't.
00:02:12.700 --> 00:02:16.700
When I first appeared on the show,
00:02:16.700 --> 00:02:19.700
I saw amura fans in the hallway.
00:02:19.700 --> 00:02:22.700
You didn't meet them in person.
00:02:22.700 --> 00:02:25.700
How did you feel when you saw amura fans?
00:02:25.700 --> 00:02:28.700
I was a little scared.
00:02:28.700 --> 00:02:29.700
What did you see?
00:02:29.700 --> 00:02:33.700
They were all wearing suits.
00:02:33.700 --> 00:02:35.700
They were all bowing.
00:02:35.700 --> 00:02:37.700
You must have felt nervous.
00:02:37.700 --> 00:02:39.700
That's right.
00:02:39.700 --> 00:02:41.700
Do you have a weak stomach?
00:02:41.700 --> 00:02:43.700
Do you have Taisho Stomach Relief in your bag?
00:02:43.700 --> 00:02:45.700
I'm very nervous.
00:02:45.700 --> 00:02:48.700
I'm busy, so I can't sleep.
00:02:48.700 --> 00:02:50.700
I have a weak stomach.
00:02:50.700 --> 00:02:53.700
That's why I always have Taisho Stomach Relief in my bag.
00:02:53.700 --> 00:02:55.700
Did you drink Taisho when you were a high school student?
00:02:55.700 --> 00:02:56.700
That's right.
00:02:56.700 --> 00:02:57.700
Did you drink Taisho today?
00:02:57.700 --> 00:02:59.700
I haven't drunk it yet.
00:02:59.700 --> 00:03:02.700
You don't feel nervous, do you?
00:03:03.700 --> 00:03:05.700
I'm just saying.
00:03:05.700 --> 00:03:10.700
Did the three of you cover amura chan?
00:03:10.700 --> 00:03:13.700
In TWICE, there is a unit called MISAMO.
00:03:13.700 --> 00:03:17.700
Mina, Momo, and I are active as a unit.
00:03:17.700 --> 00:03:23.700
We arranged a song for amura fans.
00:03:23.700 --> 00:03:24.700
I saw it.
00:03:24.700 --> 00:03:25.700
Thank you.
00:03:25.700 --> 00:03:28.700
I like the song for amura fans.
00:03:28.700 --> 00:03:30.700
It's like we're doing something new.
00:03:30.700 --> 00:03:31.700
These three?
00:03:31.700 --> 00:03:32.700
That's right.
00:03:32.700 --> 00:03:34.700
I'm so happy.
00:03:34.700 --> 00:03:36.700
It's too bad.
00:03:36.700 --> 00:03:37.700
I'm so happy.
00:03:37.700 --> 00:03:39.700
It's these three.
00:03:39.700 --> 00:03:41.700
That's right. I'm so scared.
00:03:43.700 --> 00:03:45.700
Finally.
00:03:45.700 --> 00:03:49.700
There is a music video of amura chan and MISAMO.
00:03:49.700 --> 00:03:50.700
Let's watch it.
00:03:50.700 --> 00:03:52.700
This song is really cool.
00:04:01.700 --> 00:04:03.700
This is amura chan.
00:04:22.700 --> 00:04:23.700
That's cool.
00:04:30.700 --> 00:04:31.700
That's cool.
00:04:47.700 --> 00:04:49.700
How did you feel when you were shooting?
00:04:49.700 --> 00:04:52.700
I was so excited that I was singing in the karaoke.
00:04:52.700 --> 00:04:54.700
I recorded it.
00:04:54.700 --> 00:04:57.700
When I was shooting, Amuro Namie came in.
00:04:57.700 --> 00:04:59.700
Her fashion was so cute.
00:04:59.700 --> 00:05:02.700
I imitated that part.
00:05:02.700 --> 00:05:05.700
I had a lot of fun every time I wore various costumes.
00:05:07.700 --> 00:05:11.700
In your case, karaoke is more exciting than recording.
00:05:11.700 --> 00:05:12.700
That's right.
00:05:12.700 --> 00:05:13.700
That's right.
00:05:13.700 --> 00:05:14.700
That's right.
00:05:14.700 --> 00:05:16.700
It's a song you've been singing.
00:05:16.700 --> 00:05:17.700
That's right.
00:05:17.700 --> 00:05:20.700
I had old memories.
00:05:20.700 --> 00:05:21.700
That's right.
00:05:21.700 --> 00:05:23.700
Momo, how did you feel?
00:05:23.700 --> 00:05:24.700
I love her.
00:05:24.700 --> 00:05:26.700
I can't break this.
00:05:26.700 --> 00:05:27.700
I see.
00:05:27.700 --> 00:05:29.700
That's the pressure.
00:05:29.700 --> 00:05:32.700
I used to love this song.
00:05:32.700 --> 00:05:37.700
I had a lot of meetings with the company about how to arrange this song.
00:05:37.700 --> 00:05:38.700
I see.
00:05:38.700 --> 00:05:41.700
I can't break the image.
00:05:41.700 --> 00:05:43.700
Did you drink when you were shooting?
00:05:44.700 --> 00:05:45.700
That's right.
00:05:45.700 --> 00:05:48.700
I shot this music video in two days.
00:05:48.700 --> 00:05:49.700
I drank.
00:05:49.700 --> 00:05:50.700
You didn't drink?
00:05:50.700 --> 00:05:51.700
Only today?
00:05:53.700 --> 00:05:55.700
Today is easy.
00:05:55.700 --> 00:05:57.700
Your specialty is tutorial formation.
00:05:57.700 --> 00:05:58.700
That's right.
00:05:58.700 --> 00:05:59.700
It was in 1998.
00:05:59.700 --> 00:06:00.700
It was in 1998.
00:06:00.700 --> 00:06:01.700
I played volleyball.
00:06:01.700 --> 00:06:03.700
I played volleyball and he played surfing.
00:06:03.700 --> 00:06:04.700
That's right.
00:06:04.700 --> 00:06:05.700
I played surfing.
00:06:05.700 --> 00:06:06.700
That's right.
00:06:06.700 --> 00:06:07.700
That's the story.
00:06:07.700 --> 00:06:09.700
There's a story about the formation.
00:06:09.700 --> 00:06:10.700
There isn't.
00:06:11.700 --> 00:06:12.700
There isn't.
00:06:12.700 --> 00:06:13.700
There isn't.
00:06:13.700 --> 00:06:14.700
There isn't.
00:06:14.700 --> 00:06:19.700
In 1998, the movie TITANIC made a big hit.
00:06:19.700 --> 00:06:20.700
That's right.
00:06:20.700 --> 00:06:23.700
YAMANBA GIRL appeared in SHIBUYA.
00:06:24.700 --> 00:06:27.700
In 1999, she became a charismatic beauty.
00:06:27.700 --> 00:06:32.700
In addition, the age when the eye mode became a social phenomenon.
00:06:32.700 --> 00:06:34.700
On the other hand, TWICE.
00:06:34.700 --> 00:06:36.700
What kind of child was MOMO?
00:06:36.700 --> 00:06:40.700
She started dancing when she was three years old.
00:06:40.700 --> 00:06:41.700
She started dancing when she was three years old.
00:06:41.700 --> 00:06:42.700
That's cute.
00:06:42.700 --> 00:06:43.700
I followed her.
00:06:43.700 --> 00:06:45.700
I said I wanted to do it no matter what.
00:06:45.700 --> 00:06:46.700
That's right.
00:06:46.700 --> 00:06:49.700
She started dancing first.
00:06:49.700 --> 00:06:50.700
I went to see it.
00:06:50.700 --> 00:06:53.700
I was told that I wasn't allowed to dance when I was three years old.
00:06:53.700 --> 00:06:56.700
But I didn't want to do it no matter what.
00:06:56.700 --> 00:06:57.700
So I started dancing.
00:06:57.700 --> 00:06:58.700
That's right.
00:06:58.700 --> 00:07:00.700
I started dancing from Kyoto to Osaka.
00:07:00.700 --> 00:07:01.700
From three years old?
00:07:01.700 --> 00:07:06.700
When I was in elementary school, I often participated in dance competitions.
00:07:06.700 --> 00:07:09.700
When I saw the pictures at that time, I was told that I had six abs.
00:07:09.700 --> 00:07:10.700
From elementary school?
00:07:10.700 --> 00:07:11.700
That's amazing.
00:07:11.700 --> 00:07:12.700
That's right.
00:07:12.700 --> 00:07:16.700
From the point of view of Jeongyeon, is MOMO enthusiastic about practicing?
00:07:16.700 --> 00:07:17.700
What?
00:07:18.700 --> 00:07:21.700
You shouldn't say that.
00:07:21.700 --> 00:07:24.700
You shouldn't say that.
00:07:24.700 --> 00:07:25.700
Is it different?
00:07:25.700 --> 00:07:27.700
She has a natural talent.
00:07:27.700 --> 00:07:30.700
She has a natural talent that she can do well even if she doesn't practice.
00:07:30.700 --> 00:07:31.700
I see.
00:07:31.700 --> 00:07:34.700
She doesn't practice much.
00:07:34.700 --> 00:07:38.700
MOMO, is there anything you want her to fix?
00:07:38.700 --> 00:07:41.700
Jeongyeon often gets angry with the members.
00:07:41.700 --> 00:07:42.700
Does she get angry?
00:07:42.700 --> 00:07:44.700
What do you mean?
00:07:44.700 --> 00:07:46.700
Sometimes I get angry with my own feelings.
00:07:46.700 --> 00:07:48.700
It's just a feeling.
00:07:48.700 --> 00:07:50.700
That's a big problem.
00:07:50.700 --> 00:07:51.700
What do you mean?
00:07:51.700 --> 00:07:52.700
I'm scared when I get angry.
00:07:52.700 --> 00:07:53.700
Are you already angry?
00:07:53.700 --> 00:07:55.700
You're a little angry, aren't you?
00:07:55.700 --> 00:07:56.700
Yes, I'm a little angry.
00:07:56.700 --> 00:07:58.700
Why are you angry now?
00:07:58.700 --> 00:08:00.700
Because I was told this.
00:08:00.700 --> 00:08:01.700
You're angry.
00:08:01.700 --> 00:08:02.700
You're angry.
00:08:02.700 --> 00:08:03.700
You're really angry.
00:08:03.700 --> 00:08:04.700
You're really angry.
00:08:04.700 --> 00:08:05.700
I'm not angry.
00:08:05.700 --> 00:08:06.700
I'm scared.
00:08:06.700 --> 00:08:07.700
I'm scared.
00:08:07.700 --> 00:08:08.700
It doesn't matter to me.
00:08:08.700 --> 00:08:11.700
We were all scolded by Jeongyeon.
00:08:11.700 --> 00:08:14.700
We were all scolded by Jeongyeon.
00:08:14.700 --> 00:08:16.700
Were you all scolded?
00:08:16.700 --> 00:08:19.700
You shouldn't wear denim pants.
00:08:19.700 --> 00:08:21.700
You shouldn't be angry.
00:08:21.700 --> 00:08:23.700
You shouldn't be angry.
00:08:29.700 --> 00:08:30.700
What are you doing?
00:08:30.700 --> 00:08:31.700
It's like that.
00:08:31.700 --> 00:08:34.700
I think you can tell by that.
00:08:34.700 --> 00:08:35.700
Even if you don't say anything.
00:08:35.700 --> 00:08:38.700
TZUYU, have you ever been scolded by Jeongyeon?
00:08:38.700 --> 00:08:40.700
Yes, thanks to Jeongyeon.
00:08:40.700 --> 00:08:45.700
Thanks to Jeongyeon, I learned a Korean proverb.
00:08:47.700 --> 00:08:49.700
What does it mean?
00:08:49.700 --> 00:08:55.700
It means to get a tattoo on your hand as soon as possible.
00:08:55.700 --> 00:08:56.700
What does that mean?
00:08:56.700 --> 00:08:58.700
I really don't understand.
00:08:58.700 --> 00:08:59.700
What does that mean?
00:08:59.700 --> 00:09:01.700
Get a tattoo on your hand as soon as possible.
00:09:01.700 --> 00:09:05.700
When I get a tattoo, I'll do it before my mom gets mad at me.
00:09:05.700 --> 00:09:10.700
If I get scolded by Jeongyeon, I'll do it before my mom gets mad at me.
00:09:12.700 --> 00:09:14.700
TZUYU, did you learn that?
00:09:14.700 --> 00:09:15.700
Yes.
00:09:15.700 --> 00:09:18.700
What did you learn?
00:09:18.700 --> 00:09:20.700
What did you do to Jeongyeon?
00:09:20.700 --> 00:09:24.700
MOMO, you're good at impersonating J.Y.PARK, right?
00:09:25.700 --> 00:09:27.700
You did it, right?
00:09:27.700 --> 00:09:29.700
Why are you talking about that?
00:09:29.700 --> 00:09:31.700
Did you do it?
00:09:31.700 --> 00:09:32.700
I did.
00:09:32.700 --> 00:09:34.700
Can you do it?
00:09:34.700 --> 00:09:36.700
Ready, go.
00:09:40.700 --> 00:09:43.700
I haven't practiced it lately.
00:09:43.700 --> 00:09:46.700
This information is about 10 years old.
00:09:46.700 --> 00:09:48.700
Is it that old?
00:09:48.700 --> 00:09:50.700
I'll scold you later.
00:09:50.700 --> 00:09:52.700
I'll scold you later.
00:09:52.700 --> 00:09:53.700
I see.
00:09:53.700 --> 00:09:55.700
Thank you.
00:09:55.700 --> 00:09:57.700
I want you to get angry right now.
00:09:57.700 --> 00:09:59.700
Next, MINA.
00:09:59.700 --> 00:10:01.700
Is it the life of Tamagotchi?
00:10:01.700 --> 00:10:06.700
When I was in elementary school, there were a lot of things that I could communicate with.
00:10:06.700 --> 00:10:10.700
So I walked around with a sticker on my neck.
00:10:10.700 --> 00:10:12.700
I raised Tamagotchi.
00:10:12.700 --> 00:10:14.700
Did you do it?
00:10:14.700 --> 00:10:17.700
I had a light blue and pink Tamagotchi.
00:10:17.700 --> 00:10:18.700
Do you know Tamagotchi?
00:10:18.700 --> 00:10:19.700
Yes, I do.
00:10:19.700 --> 00:10:20.700
I know Tamagotchi.
00:10:20.700 --> 00:10:22.700
But it's a little different.
00:10:26.700 --> 00:10:28.700
Have you ever raised Tamagotchi?
00:10:28.700 --> 00:10:29.700
Yes.
00:10:29.700 --> 00:10:31.700
Do you know Tamagotchi?
00:10:31.700 --> 00:10:33.700
Yes.
00:10:33.700 --> 00:10:35.700
Tamagotchi wasn't born because of that.
00:10:35.700 --> 00:10:37.700
Tamagotchi wasn't born because of failure.
00:10:37.700 --> 00:10:39.700
Tamagotchi wasn't born because of failure.
00:10:39.700 --> 00:10:41.700
Tamagotchi wasn't born because of failure.
00:10:41.700 --> 00:10:43.700
Is Tamagotchi here?
00:10:43.700 --> 00:10:44.700
What do you mean?
00:10:44.700 --> 00:10:46.700
Tamagotchi is here.
00:10:54.700 --> 00:10:57.700
Tamagotchi was bigger than I imagined.
00:10:57.700 --> 00:10:59.700
It's like the three brothers in my dream.
00:10:59.700 --> 00:11:01.700
I'm not your father.
00:11:02.700 --> 00:11:03.700
It's cute.
00:11:03.700 --> 00:11:05.700
It's cute.
00:11:05.700 --> 00:11:09.700
Tamagotchi's mother, Kuchipatchi, is here.
00:11:12.700 --> 00:11:13.700
It's cute.
00:11:13.700 --> 00:11:14.700
Do you know Tamagotchi?
00:11:14.700 --> 00:11:16.700
I've known Tamagotchi for a long time.
00:11:18.700 --> 00:11:20.700
Tamagotchi is here.
00:11:20.700 --> 00:11:22.700
It's big.
00:11:22.700 --> 00:11:24.700
It's this big now.
00:11:24.700 --> 00:11:26.700
Was it small?
00:11:26.700 --> 00:11:28.700
It's this big.
00:11:28.700 --> 00:11:32.700
Tamagotchi has been around for 30 years since its release.
00:11:32.700 --> 00:11:36.700
It's getting bigger.
00:11:36.700 --> 00:11:38.700
The egg is born.
00:11:38.700 --> 00:11:40.700
The egg is born.
00:11:40.700 --> 00:11:42.700
Does this mean Tamagotchi is born?
00:11:42.700 --> 00:11:43.700
It looks like this.
00:11:43.700 --> 00:11:45.700
Tamagotchi is sick.
00:11:45.700 --> 00:11:47.700
Tamagotchi is sick.
00:11:47.700 --> 00:11:49.700
Tamagotchi is sick.
00:11:49.700 --> 00:11:51.700
Tamagotchi is born.
00:11:51.700 --> 00:11:53.700
Is Tamagotchi born?
00:11:53.700 --> 00:11:55.700
Tamagotchi is sleeping.
00:11:55.700 --> 00:11:58.700
It's sleeping.
00:12:00.700 --> 00:12:02.700
It looks like it's angry.
00:12:04.700 --> 00:12:07.700
The connector in the middle is not working.
00:12:07.700 --> 00:12:09.700
There was no such button in the beginning.
00:12:09.700 --> 00:12:11.700
There isn't any.
00:12:19.700 --> 00:12:21.700
It's working.
00:12:23.700 --> 00:12:24.700
It's getting married.
00:12:24.700 --> 00:12:26.700
I heard you can get married.
00:12:26.700 --> 00:12:28.700
What?
00:12:28.700 --> 00:12:30.700
I'm not even born yet.
00:12:32.700 --> 00:12:34.700
Why?
00:12:34.700 --> 00:12:36.700
You're not married yet?
00:12:36.700 --> 00:12:38.700
You don't want to get married, so don't take it off.
00:12:42.700 --> 00:12:44.700
What's wrong?
00:12:44.700 --> 00:12:46.700
He's pooping.
00:12:46.700 --> 00:12:48.700
You're not married yet?
00:12:50.700 --> 00:12:52.700
Who wants to talk?
00:12:54.700 --> 00:12:56.700
He's crying.
00:12:58.700 --> 00:13:00.700
He's crying, so he's not far away.
00:13:02.700 --> 00:13:04.700
I'll raise him later.
00:13:04.700 --> 00:13:06.700
He's crying now.
00:13:06.700 --> 00:13:08.700
If you become a father, it's over.
00:13:08.700 --> 00:13:10.700
It's not over.
00:13:10.700 --> 00:13:12.700
I want to live a healthy life as a father.
00:13:12.700 --> 00:13:14.700
I'm not a father.
00:13:16.700 --> 00:13:18.700
Let's move on.
00:13:18.700 --> 00:13:20.700
The first Korean Wave boom in 2003.
00:13:20.700 --> 00:13:22.700
You're a big hit in winter.
00:13:22.700 --> 00:13:24.700
That's right.
00:13:26.700 --> 00:13:28.700
Did you know that there was a Korean Wave boom in Japan?
00:13:28.700 --> 00:13:30.700
Yes, I know.
00:13:30.700 --> 00:13:32.700
Have you ever had a Korean Wave?
00:13:32.700 --> 00:13:34.700
It's a wedding.
00:13:34.700 --> 00:13:36.700
It's a company's wedding.
00:13:36.700 --> 00:13:38.700
It's a company's wedding?
00:13:38.700 --> 00:13:40.700
You didn't talk?
00:13:40.700 --> 00:13:42.700
I just said hello.
00:13:42.700 --> 00:13:44.700
Did you open your mouth?
00:13:46.700 --> 00:13:48.700
Can you imitate that face?
00:13:48.700 --> 00:13:50.700
I'm good at it.
00:13:50.700 --> 00:13:52.700
I can do it.
00:13:52.700 --> 00:13:54.700
I can do it.
00:13:54.700 --> 00:13:56.700
I can do it.
00:13:56.700 --> 00:13:58.700
I can do it.
00:13:58.700 --> 00:14:00.700
It's okay.
00:14:00.700 --> 00:14:02.700
It's okay.
00:14:02.700 --> 00:14:04.700
You can do it, right?
00:14:04.700 --> 00:14:06.700
Yes.
00:14:06.700 --> 00:14:08.700
He's staring at me.
00:14:10.700 --> 00:14:12.700
I don't think you've noticed.
00:14:12.700 --> 00:14:14.700
I can't hear the sound from here.
00:14:16.700 --> 00:14:18.700
I'm sorry.
00:14:18.700 --> 00:14:20.700
Are you okay?
00:14:20.700 --> 00:14:22.700
Don't break your dreams.
00:14:22.700 --> 00:14:24.700
Breathe.
00:14:24.700 --> 00:14:26.700
If you talk like that,
00:14:26.700 --> 00:14:28.700
I'll take a break.
00:14:30.700 --> 00:14:32.700
It's awkward.
00:14:32.700 --> 00:14:34.700
Bye.
00:14:36.700 --> 00:14:38.700
It's cold.
00:14:38.700 --> 00:14:40.700
It's cold.
00:14:42.700 --> 00:14:44.700
It's quiet.
00:14:44.700 --> 00:14:46.700
It's quiet.
00:14:46.700 --> 00:14:48.700
Talk about the dog's contract.
00:14:48.700 --> 00:14:50.700
What is it?
00:14:50.700 --> 00:14:52.700
There is a very cute dog in a pet shop.
00:14:52.700 --> 00:14:54.700
There is a very cute dog in a pet shop.
00:14:54.700 --> 00:14:56.700
She kept saying she wanted to buy it.
00:14:56.700 --> 00:14:58.700
My dad was against it.
00:14:58.700 --> 00:15:00.700
But my dad visited him every day.
00:15:00.700 --> 00:15:02.700
But my dad visited him every day.
00:15:02.700 --> 00:15:04.700
My mom finally said yes.
00:15:04.700 --> 00:15:06.700
As soon as I signed the contract,
00:15:06.700 --> 00:15:08.700
I said,
00:15:08.700 --> 00:15:10.700
I said,
00:15:10.700 --> 00:15:12.700
I said both.
00:15:12.700 --> 00:15:14.700
You're talking about the dog, aren't you?
00:15:14.700 --> 00:15:19.700
I don't think so. I think it's just excitement.
00:15:19.700 --> 00:15:20.700
When you were talking, you said,
00:15:20.700 --> 00:15:24.700
Thank you. It's a good nosebleed.
00:15:24.700 --> 00:15:26.700
I can't say that.
00:15:26.700 --> 00:15:29.700
I don't think it's okay to have a nosebleed.
00:15:29.700 --> 00:15:30.700
I don't know.
00:15:30.700 --> 00:15:33.700
I'm sorry. I'm so excited today.
00:15:33.700 --> 00:15:36.700
I'm a fan. I'm sorry. I'm a fan.
00:15:36.700 --> 00:15:37.700
I want to make you laugh.
00:15:37.700 --> 00:15:39.700
I'm going to say something weirder than usual.
00:15:39.700 --> 00:15:40.700
Please forgive me.
00:15:40.700 --> 00:15:41.700
Because I'm your fan.
00:15:41.700 --> 00:15:43.700
Momo, do you have a dog?
00:15:43.700 --> 00:15:46.700
I have two dogs.
00:15:46.700 --> 00:15:47.700
Oh, really?
00:15:47.700 --> 00:15:48.700
Didn't you just say three?
00:15:48.700 --> 00:15:49.700
I didn't say that.
00:15:49.700 --> 00:15:50.700
What?
00:15:50.700 --> 00:15:51.700
It's two.
00:15:51.700 --> 00:15:53.700
What? Is it bad to have three?
00:15:53.700 --> 00:15:55.700
Can I only have two?
00:15:55.700 --> 00:15:57.700
I'm the only one.
00:15:57.700 --> 00:15:59.700
This is suspicious.
00:15:59.700 --> 00:16:00.700
There must be a rule.
00:16:00.700 --> 00:16:01.700
Up to two dogs per person.
00:16:01.700 --> 00:16:03.700
Are you talking about dogs?
00:16:03.700 --> 00:16:05.700
To be honest, is it up to two dogs per person?
00:16:05.700 --> 00:16:07.700
Can I buy it?
00:16:07.700 --> 00:16:09.700
It looks like it.
00:16:09.700 --> 00:16:12.700
She bought three dogs.
00:16:14.700 --> 00:16:16.700
She's breaking the rule.
00:16:16.700 --> 00:16:18.700
Momo, what's your hobby?
00:16:18.700 --> 00:16:20.700
It's internet shopping.
00:16:20.700 --> 00:16:21.700
Oh, really?
00:16:21.700 --> 00:16:22.700
What do you buy?
00:16:22.700 --> 00:16:24.700
Double-sided tape.
00:16:24.700 --> 00:16:25.700
Double-sided tape?
00:16:25.700 --> 00:16:28.700
Why do you want double-sided tape?
00:16:28.700 --> 00:16:29.700
Why do you want double-sided tape?
00:16:29.700 --> 00:16:32.700
I want to put a wall and plastic on it.
00:16:32.700 --> 00:16:34.700
You want to put a wall and plastic on it?
00:16:34.700 --> 00:16:35.700
I wanted to put it on.
00:16:35.700 --> 00:16:36.700
I wanted to put it on.
00:16:36.700 --> 00:16:38.700
I bought a lot of double-sided tape.
00:16:38.700 --> 00:16:40.700
What did you want to put on it?
00:16:40.700 --> 00:16:46.700
I wanted to put it on the wall so that the dogs couldn't get through.
00:16:46.700 --> 00:16:53.700
I was looking for a double-sided tape that I wanted to put on the door and the key.
00:16:53.700 --> 00:16:56.700
3M.
00:16:56.700 --> 00:16:57.700
Do you know 3M?
00:16:57.700 --> 00:17:00.700
If you put 3M on it, it won't fall off.
00:17:00.700 --> 00:17:02.700
It's definitely 3M.
00:17:02.700 --> 00:17:04.700
Let's talk slowly.
00:17:05.700 --> 00:17:06.700
Double-sided tape.
00:17:06.700 --> 00:17:09.700
You don't have a chance to use double-sided tape, do you?
00:17:09.700 --> 00:17:12.700
When I use it, I look for it a lot.
00:17:12.700 --> 00:17:15.700
When did you start using it?
00:17:15.700 --> 00:17:17.700
I don't know.
00:17:17.700 --> 00:17:18.700
There are different sizes, right?
00:17:18.700 --> 00:17:19.700
Yes, there are.
00:17:19.700 --> 00:17:20.700
No, it's over there.
00:17:24.700 --> 00:17:25.700
It's hard to cut it.
00:17:25.700 --> 00:17:27.700
It's hard to cut it with scissors.
00:17:29.700 --> 00:17:32.700
I didn't think it would spread like this.
00:17:32.700 --> 00:17:34.700
What is Jonghyun's hobby?
00:17:37.700 --> 00:17:39.700
Don't stop me.
00:17:43.700 --> 00:17:45.700
I wonder if I can talk to someone about changing jobs.
00:17:45.700 --> 00:17:46.700
It's hard.
00:17:47.700 --> 00:17:48.700
Recruitment agent.
00:17:48.700 --> 00:17:51.700
But first, I have to think about it myself.
00:17:51.700 --> 00:17:53.700
That's the hardest part.
00:17:53.700 --> 00:17:54.700
Recruitment agent.
00:17:55.700 --> 00:17:58.700
Isn't it hard to think about it?
00:17:58.700 --> 00:18:00.700
Consultation with a recruitment agent.
00:18:00.700 --> 00:18:02.700
You don't have to think about it.
00:18:02.700 --> 00:18:04.700
First, let me hear your story.
00:18:04.700 --> 00:18:05.700
I'm tired.
00:18:05.700 --> 00:18:06.700
I'm done for the day.
00:18:10.700 --> 00:18:12.700
Encounters that are not here yet. Recruitment.
00:18:13.700 --> 00:18:15.700
From now on, with Kao.
00:18:17.700 --> 00:18:20.700
We'll send it to you with the sponsor you see.
00:18:20.700 --> 00:18:22.700
There's an agency called JYP.
00:18:24.700 --> 00:18:26.700
Music start.
00:18:28.700 --> 00:18:31.700
Korean hops used in Kirin and Harekaze.
00:18:31.700 --> 00:18:33.700
Ibuki.
00:18:35.700 --> 00:18:37.700
This is exactly what Harekaze is.
00:18:37.700 --> 00:18:38.700
That's right.
00:18:39.700 --> 00:18:41.700
It smells really good.
00:18:41.700 --> 00:18:43.700
Black and soft soil.
00:18:43.700 --> 00:18:45.700
It's a scent-rich hop.
00:18:45.700 --> 00:18:46.700
It's fun.
00:18:49.700 --> 00:18:51.700
Beer where the blessing of the soil is alive.
00:18:52.700 --> 00:18:53.700
Hare.
00:18:53.700 --> 00:18:54.700
Wind.
00:18:54.700 --> 00:18:55.700
Soil.
00:18:55.700 --> 00:18:57.700
Kirin Beer Harekaze.
00:18:59.700 --> 00:19:01.700
New humming flare.
00:19:01.700 --> 00:19:06.700
You can be in a good mood with your favorite scent all day long.
00:19:08.700 --> 00:19:10.700
Isn't it the best?
00:19:10.700 --> 00:19:12.700
New Humming Flare.
00:19:14.700 --> 00:19:15.700
From a flare that can choose a scent.
00:19:15.700 --> 00:19:17.700
New Arbor Floral.
00:19:18.700 --> 00:19:22.700
It's cool, but it's a cute scent.
00:19:23.700 --> 00:19:24.700
It's unfair.
00:19:24.700 --> 00:19:27.700
New Humming Flare Arbor Floral.
00:19:28.700 --> 00:19:29.700
Dad.
00:19:29.700 --> 00:19:32.700
I became a boat racer.
00:19:32.700 --> 00:19:34.700
I've been longing for it.
00:19:34.700 --> 00:19:36.700
I became a disciple of Mr. Kamiyo.
00:19:36.700 --> 00:19:40.700
I want to eat in sports for the rest of my life.
00:19:44.700 --> 00:19:47.700
I'll definitely surpass it someday.
00:19:47.700 --> 00:19:49.700
Watch me.
00:19:52.700 --> 00:19:54.700
Sports where everyone is active.
00:19:55.700 --> 00:19:57.700
Dynamite Boat Race
00:19:58.700 --> 00:20:01.700
There is a profile video.
00:20:01.700 --> 00:20:07.700
TWICE, who debuted with 9 people selected from the survival audition program broadcasted in Korea in 2015.
00:20:12.700 --> 00:20:14.700
A big break centered on the Z generation.
00:20:15.700 --> 00:20:18.700
In 2017, the TT pose became popular among high school girls.
00:20:18.700 --> 00:20:22.700
The number of views on YouTube exceeded 700 million.
00:20:23.700 --> 00:20:25.700
700 million?
00:20:26.700 --> 00:20:29.700
It's their first time on the NHK Kohaku Utagassen.
00:20:29.700 --> 00:20:31.700
The momentum doesn't stop.
00:20:33.700 --> 00:20:38.700
In 2019, they held their first dome tour as a Korean girl group.
00:20:39.700 --> 00:20:48.700
In addition, from 2023 to 2024, they will hold a super-sized tour with a total of 1.5 million people around the world.
00:20:48.700 --> 00:20:51.700
The last performance was at the Nissan Stadium.
00:20:51.700 --> 00:20:54.700
This is the first time as a foreign female artist.
00:20:55.700 --> 00:20:58.700
The number of views on YouTube exceeded 100 million.
00:20:58.700 --> 00:21:00.700
There are 24 music videos.
00:21:03.700 --> 00:21:07.700
Last year, a female high school girl's favorite artist won first place in the idol category.
00:21:07.700 --> 00:21:09.700
It's the charisma of the Z generation.
00:21:10.700 --> 00:21:16.700
TWICE's popular reasons are hard work, nature, shyness, gamers, indoors, etc.
00:21:16.700 --> 00:21:19.700
Each of the nine members has a unique charm.
00:21:19.700 --> 00:21:22.700
I'm sure you'll find your favorite tonight.
00:21:24.700 --> 00:21:28.700
Since you're a big fan, tell us about TWICE's charms.
00:21:28.700 --> 00:21:29.700
I want to hear it.
00:21:29.700 --> 00:21:31.700
There's a gag about Dahyun, right?
00:21:32.700 --> 00:21:34.700
What is Dahyun?
00:21:35.700 --> 00:21:37.700
Do you do that at live performances?
00:21:37.700 --> 00:21:39.700
No, I don't do it at all.
00:21:39.700 --> 00:21:41.700
What is Dahyun's hobby?
00:21:41.700 --> 00:21:48.700
I read books, watch movies, and watch interesting videos.
00:21:48.700 --> 00:21:51.700
What kind of videos have you seen recently?
00:21:51.700 --> 00:21:53.700
My videos.
00:21:53.700 --> 00:21:55.700
My videos?
00:21:55.700 --> 00:21:57.700
What kind of videos?
00:21:57.700 --> 00:22:00.700
Just my facial expressions.
00:22:00.700 --> 00:22:01.700
Weird face?
00:22:01.700 --> 00:22:05.700
I think the videos I'm in are funny.
00:22:06.700 --> 00:22:08.700
The videos you're in are funny?
00:22:08.700 --> 00:22:09.700
Yes.
00:22:09.700 --> 00:22:11.700
What is Jeongyeon's hobby?
00:22:11.700 --> 00:22:13.700
I like to get angry.
00:22:13.700 --> 00:22:15.700
It's a hobby.
00:22:16.700 --> 00:22:18.700
It was a hobby.
00:22:19.700 --> 00:22:21.700
What is Nayeon's hobby?
00:22:21.700 --> 00:22:24.700
Shopping and eating.
00:22:24.700 --> 00:22:27.700
Do you like to go shopping when you come to Japan?
00:22:27.700 --> 00:22:30.700
I like Omotesando.
00:22:30.700 --> 00:22:33.700
Kino, Shibuya, and Ginza.
00:22:33.700 --> 00:22:36.700
Shibuya's gacha shop.
00:22:39.700 --> 00:22:41.700
What kind of gacha did you do?
00:22:41.700 --> 00:22:45.700
Goods? There was a Lovely Gacha, so I bought it.
00:22:46.700 --> 00:22:48.700
What is Mina's hobby?
00:22:48.700 --> 00:22:54.700
When I'm on a tour, I play games for 8 to 10 hours.
00:22:54.700 --> 00:22:56.700
Do you play games all the time?
00:22:56.700 --> 00:22:58.700
I put eye drops in my eyes.
00:22:58.700 --> 00:23:01.700
Isn't that what you're doing?
00:23:04.700 --> 00:23:06.700
What kind of games do you play?
00:23:06.700 --> 00:23:08.700
I play Switch.
00:23:09.700 --> 00:23:12.700
When I'm at home, I play PlayStation.
00:23:12.700 --> 00:23:16.700
Don't you say soft instead of kiss?
00:23:20.700 --> 00:23:22.700
Legend of Zelda.
00:23:24.700 --> 00:23:27.700
I've been playing it all the time in America.
00:23:29.700 --> 00:23:32.700
In 2003, Don Quixote Hills opened.
00:23:33.700 --> 00:23:37.700
Mouton Boots was very popular in the next city.
00:23:39.700 --> 00:23:41.700
Chaeyeon, are you going to be a painter in the future?
00:23:41.700 --> 00:23:43.700
The notebook is full of manga.
00:23:45.700 --> 00:23:47.700
Did you like to draw?
00:23:47.700 --> 00:23:51.700
When I was a kid, I loved to scribble and draw.
00:23:51.700 --> 00:23:58.700
I didn't study at school, but I always scribbled and drew on my notebook.
00:23:58.700 --> 00:24:00.700
I loved to draw.
00:24:00.700 --> 00:24:04.700
When someone asks you to draw a member's face, do you draw it?
00:24:04.700 --> 00:24:05.700
Yes.
00:24:07.700 --> 00:24:11.700
You don't have to tell me who you're going to draw.
00:24:11.700 --> 00:24:13.700
Please announce it.
00:24:17.700 --> 00:24:19.700
Did you input it?
00:24:21.700 --> 00:24:24.700
I'm not good at drawing people.
00:24:24.700 --> 00:24:26.700
Now?
00:24:27.700 --> 00:24:29.700
You should have told me earlier.
00:24:29.700 --> 00:24:31.700
Are you done?
00:24:33.700 --> 00:24:34.700
Who is it?
00:24:34.700 --> 00:24:36.700
Who is it?
00:24:40.700 --> 00:24:42.700
Who is it?
00:24:42.700 --> 00:24:44.700
I think it's Jun.
00:24:44.700 --> 00:24:46.700
Chaeyeon, who is the correct answer?
00:24:46.700 --> 00:24:48.700
It's Ari.
00:24:51.700 --> 00:24:52.700
Are you happy?
00:24:52.700 --> 00:24:54.700
Don't you like it?
00:24:55.700 --> 00:24:57.700
I'm sorry I made a translator say that.
00:24:57.700 --> 00:25:00.700
I like it, so can you draw me a picture?
00:25:00.700 --> 00:25:03.700
I'll put it on the wall in my room.
00:25:03.700 --> 00:25:05.700
That's good.
00:25:12.700 --> 00:25:14.700
It's like this.
00:25:14.700 --> 00:25:17.700
I feel like I've seen it somewhere.
00:25:19.700 --> 00:25:22.700
Do you think it's cool from a Korean point of view?
00:25:22.700 --> 00:25:24.700
Yes.
00:25:24.700 --> 00:25:26.700
You're lying.
00:25:26.700 --> 00:25:28.700
You're lying.
00:25:28.700 --> 00:25:32.700
It's like a Japanese taxi commercial.
00:25:32.700 --> 00:25:34.700
Is there a taxi commercial?
00:25:34.700 --> 00:25:36.700
Is there a taxi commercial?
00:25:36.700 --> 00:25:38.700
It's like a taxi commercial.
00:25:38.700 --> 00:25:40.700
There's no such thing.
00:25:41.700 --> 00:25:44.700
And in 2008, Shabu-Shabu 7 started airing.
00:25:46.700 --> 00:25:49.700
That's when it started.
00:25:49.700 --> 00:25:51.700
Is everyone here?
00:25:51.700 --> 00:25:53.700
Is everyone here?
00:25:53.700 --> 00:25:55.700
Yes, yes, yes.
00:25:55.700 --> 00:25:57.700
Look.
00:25:57.700 --> 00:25:59.700
I'm wearing a red tie.
00:25:59.700 --> 00:26:01.700
Who's wearing a red tie?
00:26:03.700 --> 00:26:05.700
Did you change that much?
00:26:05.700 --> 00:26:07.700
I think your face is a little smaller.
00:26:07.700 --> 00:26:09.700
I'm a little smaller now.
00:26:09.700 --> 00:26:11.700
Did you lose weight?
00:26:11.700 --> 00:26:13.700
That's good.
00:26:13.700 --> 00:26:15.700
Your face is bigger than the person next to you.
00:26:15.700 --> 00:26:17.700
That's right.
00:26:18.700 --> 00:26:20.700
It's a big difference in size.
00:26:20.700 --> 00:26:24.700
In 2010, the second Hallyu boom, Girls' Generation, started.
00:26:24.700 --> 00:26:26.700
You were into Girls' Generation, right?
00:26:26.700 --> 00:26:29.700
I followed Girls' Generation all over Japan.
00:26:31.700 --> 00:26:33.700
For example, where did you go on tour?
00:26:33.700 --> 00:26:35.700
I went to Sendai and Fukuoka.
00:26:35.700 --> 00:26:38.700
I just went to see it and came back.
00:26:39.700 --> 00:26:41.700
I couldn't go to Tokyo.
00:26:41.700 --> 00:26:44.700
I went to Tokyo because I wanted to see it again.
00:26:45.700 --> 00:26:49.700
Did you all like Girls' Generation?
00:26:49.700 --> 00:26:54.700
When I was young, I didn't have an impression of them.
00:26:54.700 --> 00:26:58.700
When I was young, I didn't have an impression of them.
00:26:58.700 --> 00:27:02.700
I think we grew up dreaming and came this far.
00:27:02.700 --> 00:27:05.700
Nayeon auditioned secretly.
00:27:05.700 --> 00:27:08.700
I'll let my parents know after I pass.
00:27:08.700 --> 00:27:10.700
You'll let your parents know after you pass?
00:27:10.700 --> 00:27:14.700
Did you take lessons to pass?
00:27:14.700 --> 00:27:16.700
I didn't take dance lessons.
00:27:16.700 --> 00:27:21.700
I went to a dance practice room in my neighborhood and practiced alone.
00:27:24.700 --> 00:27:27.700
Didn't you have money to go to a dance school?
00:27:27.700 --> 00:27:29.700
I don't think so.
00:27:29.700 --> 00:27:33.700
Jihyo was a trainee from the age of 8.
00:27:33.700 --> 00:27:35.700
8 years old?
00:27:35.700 --> 00:27:40.700
When I was young, I only went to dance lessons when I had a lesson.
00:27:40.700 --> 00:27:44.700
I went to dance lessons every day since I was in the 9th grade of elementary school.
00:27:46.700 --> 00:27:51.700
Next, Jeongyeon won 10 awards at the public audition.
00:27:53.700 --> 00:27:57.700
At that time, public auditions were very popular.
00:27:57.700 --> 00:27:59.700
I failed once.
00:28:01.700 --> 00:28:04.700
I was so angry.
00:28:04.700 --> 00:28:07.700
At that time, I was so angry.
00:28:11.700 --> 00:28:14.700
Momo uploaded a dance video on YouTube.
00:28:14.700 --> 00:28:17.700
Did you get a discount because of that?
00:28:18.700 --> 00:28:24.700
My mom uploaded a video of me dancing with my sister on YouTube.
00:28:24.700 --> 00:28:28.700
I got a message from JYP.
00:28:30.700 --> 00:28:33.700
Was it a good YouTube video?
00:28:33.700 --> 00:28:36.700
It wasn't a dance video.
00:28:36.700 --> 00:28:39.700
It was a cute video.
00:28:39.700 --> 00:28:42.700
I uploaded a cute video.
00:28:42.700 --> 00:28:44.700
I got a message from JYP.
00:28:44.700 --> 00:28:47.700
Did you get a message from JYP?
00:28:47.700 --> 00:28:54.700
If you upload a video in Japan, will people watch it?
00:28:54.700 --> 00:28:56.700
I think so.
00:28:56.700 --> 00:28:58.700
I think so.
00:28:58.700 --> 00:29:03.700
Were there many people who watched the video and came to the audition?
00:29:03.700 --> 00:29:05.700
I don't know.
00:29:05.700 --> 00:29:08.700
She suddenly became like this when she was with Kenta.
00:29:08.700 --> 00:29:10.700
She was the most popular.
00:29:10.700 --> 00:29:12.700
She was the most popular.
00:29:12.700 --> 00:29:15.700
She sometimes went down 5 octaves.
00:29:15.700 --> 00:29:20.700
Sana was scouted to Korea when she was 15 years old in Osaka.
00:29:21.700 --> 00:29:23.700
What did you do in Osaka?
00:29:23.700 --> 00:29:27.700
I went shopping with my friends.
00:29:27.700 --> 00:29:31.700
There was a person who had a carry bag.
00:29:31.700 --> 00:29:34.700
He approached me little by little.
00:29:34.700 --> 00:29:37.700
I thought he might have lost his way.
00:29:37.700 --> 00:29:40.700
I thought I'd show him the way.
00:29:40.700 --> 00:29:42.700
Then, JYP...
00:29:46.700 --> 00:29:48.700
The motif is fit.
00:29:48.700 --> 00:29:52.700
The napkin doesn't make a gap with the skin.
00:29:54.700 --> 00:29:59.700
Even if it moves, it's soft and tight.
00:29:59.700 --> 00:30:04.700
The V-shape on the back protects it, so it's safe.
00:30:05.700 --> 00:30:08.700
L'Oreal motif is fit.
00:30:08.700 --> 00:30:12.700
I want you to use it on the second day of your period.
00:30:18.700 --> 00:30:20.700
I didn't know.
00:30:20.700 --> 00:30:24.700
I didn't know I could eat such a delicious local food.
00:30:24.700 --> 00:30:26.700
I didn't know.
00:30:26.700 --> 00:30:28.700
I didn't know the bath was so comfortable.
00:30:28.700 --> 00:30:30.700
I didn't know.
00:30:30.700 --> 00:30:32.700
I didn't know this girl would look like this.
00:30:32.700 --> 00:30:34.700
I'm glad I came.
00:30:34.700 --> 00:30:38.700
Let's go to the charm that we don't know.
00:30:38.700 --> 00:30:41.700
If it's a hot spring resort, it's Oedo Onsen Monogatari.
00:30:41.700 --> 00:30:44.700
Ito Hotel New Okabe Renewal
00:30:45.700 --> 00:30:46.700
Appearance
00:30:46.700 --> 00:30:48.700
Sparkling water for the night
00:30:48.700 --> 00:30:49.700
Tag Soba
00:30:49.700 --> 00:30:51.700
Alcohol Zero
00:30:55.700 --> 00:30:56.700
The night begins
00:30:56.700 --> 00:30:58.700
Wilkinson Tag Soba
00:30:58.700 --> 00:30:59.700
Sumadori
00:31:04.700 --> 00:31:06.700
The real lemon slice
00:31:06.700 --> 00:31:09.700
Each can has its own personality.
00:31:09.700 --> 00:31:11.700
Lemon Soba of the future
00:31:11.700 --> 00:31:14.700
On sale September 24
00:32:12.700 --> 00:32:14.700
Sana is 15 years old.
00:32:14.700 --> 00:32:17.700
She was scouted in Osaka and went to Korea.
00:32:17.700 --> 00:32:19.700
What were you doing in Osaka?
00:32:19.700 --> 00:32:23.700
I was shopping with my friends.
00:32:23.700 --> 00:32:27.700
There were people with carry bags.
00:32:27.700 --> 00:32:29.700
They came closer little by little.
00:32:29.700 --> 00:32:32.700
I was wondering if I was lost.
00:32:32.700 --> 00:32:35.700
I thought I'd show you the way.
00:32:35.700 --> 00:32:38.700
There's an agency called JYP.
00:32:38.700 --> 00:32:41.700
There's an audition in Osaka tomorrow.
00:32:41.700 --> 00:32:43.700
I was asked if I'd come.
00:32:43.700 --> 00:32:45.700
It was the evening of the day before.
00:32:45.700 --> 00:32:46.700
I decided on a song.
00:32:46.700 --> 00:32:48.700
I can't even dance.
00:32:48.700 --> 00:32:50.700
Didn't you dance until then?
00:32:50.700 --> 00:32:51.700
I bit a little.
00:32:51.700 --> 00:32:52.700
Just a little?
00:32:52.700 --> 00:32:53.700
Yes.
00:32:53.700 --> 00:32:55.700
You were walking normally, but you were scouted?
00:32:55.700 --> 00:32:56.700
That's right.
00:32:56.700 --> 00:32:58.700
That's great.
00:32:58.700 --> 00:33:00.700
Isn't JYP great?
00:33:00.700 --> 00:33:02.700
You have to watch YouTube.
00:33:02.700 --> 00:33:04.700
You have to walk in Osaka.
00:33:04.700 --> 00:33:07.700
Didn't you say you wouldn't come to the audition tomorrow?
00:33:07.700 --> 00:33:11.700
At first, I thought it would be okay.
00:33:11.700 --> 00:33:13.700
But when I got the flyer,
00:33:13.700 --> 00:33:15.700
there was JY Park inside.
00:33:15.700 --> 00:33:18.700
I thought I knew him.
00:33:18.700 --> 00:33:21.700
When I looked it up, it was JYP.
00:33:21.700 --> 00:33:24.700
So I thought I'd take it.
00:33:24.700 --> 00:33:26.700
I went to take it.
00:33:26.700 --> 00:33:28.700
I was so surprised.
00:33:28.700 --> 00:33:30.700
I was so surprised.
00:33:30.700 --> 00:33:33.700
I thought I'd take it.
00:33:33.700 --> 00:33:35.700
I went to take it, and I passed.
00:33:35.700 --> 00:33:36.700
I came to Korea.
00:33:36.700 --> 00:33:38.700
Really?
00:33:38.700 --> 00:33:40.700
I thought it was overseas.
00:33:40.700 --> 00:33:41.700
I was a little scared.
00:33:41.700 --> 00:33:42.700
You didn't have a family?
00:33:42.700 --> 00:33:44.700
I graduated from junior high school.
00:33:44.700 --> 00:33:46.700
I thought it would be fun to live in a dormitory.
00:33:46.700 --> 00:33:48.700
You were looking forward to it.
00:33:48.700 --> 00:33:51.700
There was a girl who was scouted.
00:33:51.700 --> 00:33:53.700
She was Japanese.
00:33:53.700 --> 00:33:56.700
I heard she had been dancing for more than 10 years.
00:33:56.700 --> 00:33:57.700
I was shaking.
00:33:57.700 --> 00:33:59.700
I thought I had to take it.
00:33:59.700 --> 00:34:01.700
I thought it would be okay.
00:34:01.700 --> 00:34:03.700
That's MOMO.
00:34:03.700 --> 00:34:05.700
That's MOMO.
00:34:05.700 --> 00:34:07.700
That's MOMO.
00:34:07.700 --> 00:34:09.700
Did MOMO say anything?
00:34:09.700 --> 00:34:10.700
She said,
00:34:10.700 --> 00:34:12.700
Your dance is amazing.
00:34:12.700 --> 00:34:13.700
She said,
00:34:13.700 --> 00:34:15.700
I haven't done it at all.
00:34:15.700 --> 00:34:18.700
She was so excited.
00:34:18.700 --> 00:34:19.700
She said,
00:34:19.700 --> 00:34:20.700
I'm nervous.
00:34:20.700 --> 00:34:21.700
She said,
00:34:21.700 --> 00:34:22.700
I'm scared.
00:34:22.700 --> 00:34:24.700
I was shaking.
00:34:25.700 --> 00:34:27.700
That's amazing.
00:34:27.700 --> 00:34:29.700
Don't let your guard down.
00:34:29.700 --> 00:34:30.700
That's right.
00:34:30.700 --> 00:34:32.700
She's a bad woman.
00:34:32.700 --> 00:34:35.700
She has three dogs.
00:34:35.700 --> 00:34:36.700
Don't say that.
00:34:36.700 --> 00:34:37.700
Don't say that.
00:34:37.700 --> 00:34:39.700
Don't let your guard down.
00:34:39.700 --> 00:34:41.700
Let's go to the next page.
00:34:41.700 --> 00:34:44.700
Tzuyu was scouted for a dance video.
00:34:46.700 --> 00:34:51.700
I went to a dance academy when I was young.
00:34:51.700 --> 00:34:55.700
I participated in a presentation.
00:34:55.700 --> 00:34:59.700
It was uploaded on YouTube.
00:34:59.700 --> 00:35:06.700
JYP came to the dance academy and casted me.
00:35:08.700 --> 00:35:09.700
That's amazing.
00:35:09.700 --> 00:35:10.700
She came all the way here.
00:35:10.700 --> 00:35:13.700
Everyone has a lot of videos.
00:35:13.700 --> 00:35:15.700
There's a lot.
00:35:15.700 --> 00:35:16.700
There's a lot.
00:35:16.700 --> 00:35:20.700
Mina was scouted to Korea when she was 16 years old in Osaka.
00:35:20.700 --> 00:35:21.700
What did you do?
00:35:21.700 --> 00:35:25.700
I went shopping with my mom at a department store.
00:35:25.700 --> 00:35:26.700
A department store?
00:35:26.700 --> 00:35:28.700
You're the type to say department store.
00:35:29.700 --> 00:35:31.700
I don't care.
00:35:31.700 --> 00:35:32.700
It's okay.
00:35:32.700 --> 00:35:35.700
It's okay to say a department store.
00:35:35.700 --> 00:35:36.700
It's a department store.
00:35:36.700 --> 00:35:38.700
It's called Umeda Department Store.
00:35:38.700 --> 00:35:39.700
Umeda Department Store.
00:35:39.700 --> 00:35:40.700
Umeda Department Store.
00:35:40.700 --> 00:35:41.700
I was shopping.
00:35:41.700 --> 00:35:46.700
JYP was auditioning in Osaka.
00:35:46.700 --> 00:35:51.700
JYP asked me if I would participate in the audition.
00:35:51.700 --> 00:35:52.700
The next day...
00:35:52.700 --> 00:35:53.700
Were you interested in JYP in the first place?
00:35:53.700 --> 00:36:00.700
At that time, I was attending a K-pop cover dance class.
00:36:00.700 --> 00:36:02.700
Really?
00:36:02.700 --> 00:36:03.700
By chance?
00:36:03.700 --> 00:36:07.700
JYP didn't know the company at all.
00:36:07.700 --> 00:36:10.700
The next day, I sang and danced.
00:36:10.700 --> 00:36:15.700
If you do that, fate will bring you.
00:36:16.700 --> 00:36:24.700
JYP won the audition in 2015 and formed TWICE.
00:36:24.700 --> 00:36:27.700
You were selected for the audition program.
00:36:27.700 --> 00:36:28.700
Yes.
00:36:28.700 --> 00:36:29.700
Wasn't it hard?
00:36:29.700 --> 00:36:31.700
I fell once.
00:36:31.700 --> 00:36:32.700
What?
00:36:32.700 --> 00:36:33.700
I fell.
00:36:33.700 --> 00:36:34.700
Really?
00:36:34.700 --> 00:36:36.700
How did you come back?
00:36:36.700 --> 00:36:41.700
At the last announcement, I was suddenly called.
00:36:42.700 --> 00:36:43.700
Suddenly?
00:36:43.700 --> 00:36:46.700
I was looking at the audience.
00:36:46.700 --> 00:36:48.700
I was looking at the audience.
00:36:48.700 --> 00:36:51.700
Suddenly, I was called.
00:36:52.700 --> 00:36:53.700
I'll announce it.
00:36:53.700 --> 00:36:54.700
At the last announcement.
00:36:54.700 --> 00:36:56.700
You were told to come?
00:36:56.700 --> 00:36:57.700
It's weird, right?
00:36:57.700 --> 00:36:59.700
It's weird, right?
00:36:59.700 --> 00:37:01.700
It's weird, right?
00:37:04.700 --> 00:37:09.700
If JYP comes out someday, please find out about this.
00:37:09.700 --> 00:37:10.700
I'm so curious.
00:37:10.700 --> 00:37:13.700
I'll tell you about this once.
00:37:13.700 --> 00:37:15.700
I'm so curious.
00:37:15.700 --> 00:37:17.700
So far, Kao and...
00:37:17.700 --> 00:37:19.700
I'm so curious.
00:37:19.700 --> 00:37:23.700
We sent it to you with the sponsorship.
00:37:27.700 --> 00:37:28.700
Cute.
00:37:28.700 --> 00:37:29.700
I'm serious.
00:37:30.700 --> 00:37:33.700
Gourmet project collaboration festival.
00:37:33.700 --> 00:37:35.700
2,000 yen.
00:37:35.700 --> 00:37:38.700
The cheapest 5th floor in the world.
00:37:38.700 --> 00:37:40.700
The Gourmet, tomorrow night.
00:38:09.700 --> 00:38:12.700
Everything is easy.
00:38:12.700 --> 00:38:14.700
Rakuten Mobile.
00:38:14.700 --> 00:38:16.700
Rakuten Mobile.
00:38:16.700 --> 00:38:17.700
Life support.
00:38:17.700 --> 00:38:18.700
Gigabit and 2G.
00:38:18.700 --> 00:38:20.700
It's unlimited and the cheapest.
00:38:20.700 --> 00:38:24.700
And the benefits are so cheap.
00:38:24.700 --> 00:38:27.700
The monthly fee is 2,880 yen.
00:38:27.700 --> 00:38:29.700
Rakuten Mobile.
00:38:29.700 --> 00:38:30.700
I'm happy.
00:38:30.700 --> 00:38:32.700
I'm so happy this month.
00:38:32.700 --> 00:38:33.700
Snoopy.
00:38:33.700 --> 00:38:36.700
If you put a coin in the tote bag, it's a real win.
00:38:36.700 --> 00:38:38.700
Marriage money.
00:38:38.700 --> 00:38:40.700
Wedding information.
00:38:40.700 --> 00:38:43.700
If you decide to get married, it's 300 yen.
00:38:43.700 --> 00:38:44.700
Recruit.
00:39:06.700 --> 00:39:08.700
You can search with the condition of hope.
00:39:08.700 --> 00:39:10.700
This is good.
00:39:13.700 --> 00:39:14.700
Recruit.
00:39:14.700 --> 00:39:16.700
The Gourmet.
00:39:16.700 --> 00:39:17.700
Applause.
00:39:17.700 --> 00:39:19.700
The passion beyond imagination.
00:39:19.700 --> 00:39:20.700
Aladdin.
00:39:20.700 --> 00:39:22.700
The 10th anniversary.
00:39:22.700 --> 00:39:25.700
Once you see it, you'll want to see it again and again.
00:39:25.700 --> 00:39:27.700
The magic ticket that changes your life.
00:39:27.700 --> 00:39:29.700
The reservation is now.
00:39:30.700 --> 00:39:36.700
J.Y. Park won the audition and formed TWICE.
00:39:36.700 --> 00:39:38.700
I fell once.
00:39:38.700 --> 00:39:40.700
I fell.
00:39:40.700 --> 00:39:41.700
Really?
00:39:41.700 --> 00:39:43.700
How did you come back?
00:39:43.700 --> 00:39:48.700
At the last announcement, I was suddenly called.
00:39:48.700 --> 00:39:49.700
Suddenly?
00:39:49.700 --> 00:39:53.700
I was watching the members who fell in the audience seat.
00:39:53.700 --> 00:39:55.700
I was watching there.
00:39:55.700 --> 00:39:57.700
Suddenly, my name was called.
00:39:57.700 --> 00:39:59.700
I was like, what?
00:39:59.700 --> 00:40:02.700
I was watching and announced.
00:40:02.700 --> 00:40:03.700
At the last announcement.
00:40:03.700 --> 00:40:05.700
I was told to come.
00:40:05.700 --> 00:40:06.700
It's weird, right?
00:40:06.700 --> 00:40:08.700
It's weird, right?
00:40:08.700 --> 00:40:09.700
It's weird, right?
00:40:09.700 --> 00:40:10.700
It's weird, right?
00:40:10.700 --> 00:40:11.700
It's weird, right?
00:40:11.700 --> 00:40:13.700
It's weird, right?
00:40:13.700 --> 00:40:15.700
We did all the survival.
00:40:15.700 --> 00:40:16.700
At the end.
00:40:16.700 --> 00:40:20.700
We did the hardest survival show.
00:40:20.700 --> 00:40:22.700
Momo and Mina.
00:40:22.700 --> 00:40:24.700
I'm sorry.
00:40:24.700 --> 00:40:27.700
Everyone is doing something.
00:40:27.700 --> 00:40:29.700
Is there a pattern like that?
00:40:29.700 --> 00:40:31.700
It's like a sudden revival.
00:40:31.700 --> 00:40:35.700
I came back without a recovery.
00:40:35.700 --> 00:40:37.700
Sana, you didn't agree, did you?
00:40:37.700 --> 00:40:42.700
I've been practicing with Momo on the same day.
00:40:42.700 --> 00:40:44.700
You've been waiting for it.
00:40:44.700 --> 00:40:45.700
I'm nervous.
00:40:45.700 --> 00:40:47.700
I danced a lot.
00:40:47.700 --> 00:40:53.700
I thought we were destined to debut together.
00:40:53.700 --> 00:40:55.700
I cried to Momo.
00:40:55.700 --> 00:40:59.700
I'm going to leave the company with you.
00:40:59.700 --> 00:41:02.700
I was going to say, I'm going to leave the audition.
00:41:02.700 --> 00:41:04.700
I couldn't debut if I said that.
00:41:04.700 --> 00:41:05.700
That's right.
00:41:05.700 --> 00:41:07.700
You're the only one who's back in the company.
00:41:07.700 --> 00:41:08.700
That's right.
00:41:08.700 --> 00:41:09.700
That's dangerous.
00:41:09.700 --> 00:41:11.700
Why did you drop it once?
00:41:11.700 --> 00:41:13.700
If Park Jinyoung comes out someday,
00:41:13.700 --> 00:41:16.700
Please let me know about this.
00:41:16.700 --> 00:41:17.700
I'm so curious.
00:41:17.700 --> 00:41:20.700
Please let me know about this.
00:41:20.700 --> 00:41:22.700
I'm so curious.
00:41:22.700 --> 00:41:24.700
I can't forgive you.
00:41:24.700 --> 00:41:26.700
I'm so curious.
00:41:26.700 --> 00:41:28.700
Just ask me.
00:41:28.700 --> 00:41:30.700
I don't know why I dropped it.
00:41:30.700 --> 00:41:34.700
I'm so grateful that Momo is here.
00:41:34.700 --> 00:41:36.700
I don't hate Momo.
00:41:36.700 --> 00:41:38.700
I'm so curious.
00:41:38.700 --> 00:41:39.700
Why did you do that?
00:41:39.700 --> 00:41:41.700
I really like Momo.
00:41:41.700 --> 00:41:44.700
I'm just curious.
00:41:44.700 --> 00:41:47.700
You're just curious.
00:41:47.700 --> 00:41:49.700
You're just curious.
00:41:49.700 --> 00:41:51.700
I'm just curious.
00:41:51.700 --> 00:41:53.700
You're just curious.
00:41:53.700 --> 00:41:56.700
Twice debuted in Korea in 2015.
00:41:56.700 --> 00:42:00.700
Twice debuted in Japan in 2017.
00:42:00.700 --> 00:42:04.700
They performed at the Kohaku Uta Gassen and Tokyo Dome.
00:42:04.700 --> 00:42:06.700
They were all great.
00:42:06.700 --> 00:42:08.700
They all did a great job.
00:42:08.700 --> 00:42:10.700
Did you do Taizou?
00:42:10.700 --> 00:42:11.700
I did.
00:42:11.700 --> 00:42:12.700
Did you do it?
00:42:12.700 --> 00:42:13.700
I've never seen it.
00:42:13.700 --> 00:42:15.700
For example, when you're drinking and say,
00:42:15.700 --> 00:42:18.700
Taizou, let's go home today.
00:42:18.700 --> 00:42:20.700
Don't say that.
00:42:25.700 --> 00:42:27.700
You drank too much today.
00:42:27.700 --> 00:42:29.700
I didn't drink that much.
00:42:32.700 --> 00:42:34.700
I don't think it's something to cry about.
00:42:34.700 --> 00:42:36.700
Taizou, you're wearing a nice suit today.
00:42:36.700 --> 00:42:39.700
Why are you saying such a happy thing?
00:42:39.700 --> 00:42:41.700
Why are you saying such a happy thing?
00:42:41.700 --> 00:42:43.700
Do you do it in private?
00:42:43.700 --> 00:42:44.700
Never.
00:42:44.700 --> 00:42:46.700
We never do it except when we're on stage.
00:42:46.700 --> 00:42:49.700
We never do it except when we're on stage.
00:42:49.700 --> 00:42:50.700
What are you talking about?
00:42:50.700 --> 00:42:52.700
Don't lie to us.
00:42:52.700 --> 00:42:53.700
Don't lie to us.
00:42:53.700 --> 00:42:55.700
We never do it except when we're on stage.
00:42:55.700 --> 00:42:57.700
We never do it.
00:42:57.700 --> 00:42:59.700
Have you ever had a fight in the past?
00:42:59.700 --> 00:43:01.700
We often have arguments,
00:43:01.700 --> 00:43:04.700
but we've never had a fight.
00:43:04.700 --> 00:43:08.700
I don't think there was a fight.
00:43:08.700 --> 00:43:10.700
In your daily life,
00:43:10.700 --> 00:43:11.700
do you ever say,
00:43:11.700 --> 00:43:14.700
I'm late because I'm always late?
00:43:14.700 --> 00:43:16.700
Yes, I do.
00:43:17.700 --> 00:43:18.700
Really?
00:43:18.700 --> 00:43:19.700
I'm always late.
00:43:19.700 --> 00:43:20.700
So?
00:43:20.700 --> 00:43:22.700
I get up early.
00:43:22.700 --> 00:43:24.700
I don't know why I'm late.
00:43:24.700 --> 00:43:26.700
I'm really busy.
00:43:26.700 --> 00:43:28.700
I get up early in the morning,
00:43:28.700 --> 00:43:30.700
but I'm always busy.
00:43:30.700 --> 00:43:34.700
What do you do to get up early?
00:43:34.700 --> 00:43:35.700
Before I left home,
00:43:35.700 --> 00:43:37.700
I lost my cell phone.
00:43:37.700 --> 00:43:39.700
When I was about to leave,
00:43:39.700 --> 00:43:42.700
I put on my slippers by mistake.
00:43:42.700 --> 00:43:43.700
There's no such mistake.
00:43:43.700 --> 00:43:45.700
I'm curious, too.
00:43:45.700 --> 00:43:46.700
No, no.
00:43:46.700 --> 00:43:47.700
I'm not curious,
00:43:47.700 --> 00:43:49.700
but everyone is angry.
00:43:50.700 --> 00:43:54.700
Today, TWICE will show us their performance.
00:43:54.700 --> 00:43:55.700
Awesome.
00:43:55.700 --> 00:43:56.700
We did it.
00:43:56.700 --> 00:43:57.700
Thank you.
00:43:57.700 --> 00:43:58.700
Sorry, Sunny.
00:43:58.700 --> 00:43:59.700
What will you show us?
00:43:59.700 --> 00:44:02.700
In Japan, there's a new song called
00:44:02.700 --> 00:44:06.700
Enemy.
00:44:06.700 --> 00:44:10.700
I'll show you the chorus of that song.
00:44:10.700 --> 00:44:11.700
Please show us.
00:44:15.700 --> 00:44:16.700
If you're a big fan of TWICE,
00:44:16.700 --> 00:44:17.700
you can look at us from the front.
00:44:17.700 --> 00:44:18.700
Can I?
00:44:18.700 --> 00:44:19.700
Can I?
00:44:19.700 --> 00:44:21.700
You can look at us from the front.
00:44:26.700 --> 00:44:27.700
You did it.
00:44:27.700 --> 00:44:28.700
Cute.
00:44:28.700 --> 00:44:30.700
It's been a while.
00:44:32.700 --> 00:44:35.700
I've never seen such a distance in a live show.
00:44:35.700 --> 00:44:36.700
How far?
00:44:36.700 --> 00:44:37.700
Up to here.
00:44:37.700 --> 00:44:38.700
Up to here.
00:44:38.700 --> 00:44:39.700
Up to here.
00:44:43.700 --> 00:44:46.700
Let's start the music.
00:44:49.700 --> 00:44:53.700
Gojira is going to try a big fishing.
00:44:53.700 --> 00:44:54.700
Wait.
00:44:55.700 --> 00:44:56.700
Do it properly.
00:44:56.700 --> 00:44:57.700
I'm doing it seriously.
00:44:57.700 --> 00:44:58.700
It's me.
00:44:58.700 --> 00:44:59.700
It's me.
00:44:59.700 --> 00:45:00.700
It's me.
00:45:16.700 --> 00:45:20.700
Aren't you a little lost with your current job?
00:45:22.700 --> 00:45:25.700
You'll find a job that suits you.
00:45:26.700 --> 00:45:27.700
You'll find a job that suits you.
00:45:31.700 --> 00:45:34.700
I think I should find a job soon.
00:45:34.700 --> 00:45:35.700
Recruit agent.
00:45:36.700 --> 00:45:38.700
I don't know if I should do this.
00:45:38.700 --> 00:45:39.700
Recruit agent.
00:45:39.700 --> 00:45:41.700
It's really hard.
00:45:41.700 --> 00:45:44.700
Recruit agent.
00:45:44.700 --> 00:45:45.700
Recruit.
00:45:47.700 --> 00:45:50.700
If you don't have time, this is all you need.
00:45:50.700 --> 00:45:53.700
If you can't quit, this is all you need.
00:45:53.700 --> 00:45:56.700
If you can't quit, this is all you need.
00:45:56.700 --> 00:46:00.700
If you can't quit, this is all you need.
00:46:01.700 --> 00:46:02.700
That's it.
00:46:03.700 --> 00:46:04.700
Add it.
00:46:04.700 --> 00:46:07.700
You can order Air Legion Order at any time.
00:46:07.700 --> 00:46:08.700
Unamori.
00:46:08.700 --> 00:46:11.700
Toyokawa's junior was perfect.
00:46:11.700 --> 00:46:12.700
Thank you.
00:46:12.700 --> 00:46:14.700
Tendai Mobile Order is Air Legion Order.
00:46:14.700 --> 00:46:15.700
Recruit.
00:46:16.700 --> 00:46:19.700
The secret of the infinite spread of deliciousness.
00:46:19.700 --> 00:46:22.700
Put the natural shrimp in the batter.
00:46:22.700 --> 00:46:25.700
Crispy batter fried at high temperature.
00:46:25.700 --> 00:46:26.700
Crispy.
00:46:26.700 --> 00:46:27.700
Crispy.
00:46:27.700 --> 00:46:28.700
Infinite shrimp.
00:46:28.700 --> 00:46:29.700
Kameda Seika.
00:46:49.700 --> 00:46:53.700
I'm ready to shine.
00:46:55.700 --> 00:46:59.700
I'm ready to shine.
00:47:01.700 --> 00:47:03.700
There is a reason to do a safe inspection for free.
00:47:03.700 --> 00:47:04.700
What is it?
00:47:04.700 --> 00:47:07.700
We are aiming for a car society where everyone can rest assured.
00:47:07.700 --> 00:47:08.700
That's great.
00:47:08.700 --> 00:47:09.700
I got it.
00:47:09.700 --> 00:47:10.700
Sometimes it's good.
00:47:10.700 --> 00:47:13.700
Autobacs Free Car Safety Inspection
00:47:13.700 --> 00:47:14.700
It's time.
00:47:14.700 --> 00:47:15.700
Autobacs
00:47:16.700 --> 00:47:18.700
If it's a baby product, it's the best.
00:47:18.700 --> 00:47:20.700
What you use every day.
00:47:20.700 --> 00:47:22.700
The head that goes to the world together.
00:47:22.700 --> 00:47:24.700
Safety goods.
00:47:24.700 --> 00:47:25.700
All.
00:47:25.700 --> 00:47:26.700
With a lot of reviews.
00:47:26.700 --> 00:47:27.700
Don't hesitate.
00:47:27.700 --> 00:47:28.700
Rakuten Ichiba.
00:47:28.700 --> 00:47:30.700
Rakuten Mobile is a good deal.
00:47:31.700 --> 00:47:33.700
The cry of animals in the world.
00:47:33.700 --> 00:47:36.700
Japanese mouse sound is Chuchu.
00:47:36.700 --> 00:47:37.700
Oh, come on.
00:47:37.700 --> 00:47:38.700
No way.
00:47:38.700 --> 00:47:39.700
Mouse squeeze.
00:47:39.700 --> 00:47:40.700
Eh?
00:47:40.700 --> 00:47:41.700
Eh?
00:47:42.700 --> 00:47:43.700
The car.
00:47:43.700 --> 00:47:44.700
Tomorrow night.
00:47:46.700 --> 00:47:49.700
This program will also be enjoyed by TVer and Hulu.
00:47:50.700 --> 00:47:52.700
TWICE will show their performance.
00:47:54.700 --> 00:47:55.700
Awesome.
00:47:55.700 --> 00:47:56.700
I did it.
00:47:56.700 --> 00:47:57.700
Thank you.
00:47:57.700 --> 00:47:58.700
Sorry, Sana.
00:47:58.700 --> 00:47:59.700
What are you going to show me?
00:47:59.700 --> 00:48:01.700
This time in Japan, a new song.
00:48:01.700 --> 00:48:05.700
There was a song called Enemy.
00:48:05.700 --> 00:48:09.700
I'm going to show you the chorus of that song.
00:48:09.700 --> 00:48:10.700
Please.
00:48:14.700 --> 00:48:17.700
You can look at it from the front.
00:48:17.700 --> 00:48:18.700
Can I?
00:48:18.700 --> 00:48:19.700
Can I?
00:48:19.700 --> 00:48:21.700
I'll look at it from the front.
00:48:25.700 --> 00:48:26.700
I did it.
00:48:26.700 --> 00:48:27.700
Cute.
00:48:27.700 --> 00:48:28.700
Long time no see.
00:48:31.700 --> 00:48:33.700
I can't see you at this distance at a live show.
00:48:34.700 --> 00:48:35.700
How far?
00:48:35.700 --> 00:48:36.700
To the back.
00:48:36.700 --> 00:48:37.700
To the back.
00:48:37.700 --> 00:48:38.700
Don't do that.
00:48:38.700 --> 00:48:39.700
Don't do that.
00:48:43.700 --> 00:48:45.700
Music start.
00:49:08.700 --> 00:49:09.700
Cute.
00:49:13.700 --> 00:49:14.700
Cute.
00:49:15.700 --> 00:49:16.700
Good.
00:49:17.700 --> 00:49:18.700
Good, good.
00:49:19.700 --> 00:49:21.700
How do you feel to be seen at this distance?
00:49:21.700 --> 00:49:23.700
Four tickets, please.
00:49:23.700 --> 00:49:24.700
Do it yourself.
00:49:24.700 --> 00:49:25.700
Do it yourself.
00:49:25.700 --> 00:49:26.700
Do it yourself.
00:49:26.700 --> 00:49:29.700
Momo, is there anything you want to do with the members?
00:49:29.700 --> 00:49:32.700
I want to film a short video with everyone.
00:49:34.700 --> 00:49:35.700
What kind of video?
00:49:35.700 --> 00:49:36.700
I have a plan.
00:49:36.700 --> 00:49:38.700
I want to dance this dance together.
00:49:38.700 --> 00:49:39.700
Can you do it?
00:49:39.700 --> 00:49:40.700
No, no, no.
00:49:41.700 --> 00:49:45.700
One cute dance and one cool dance.
00:49:45.700 --> 00:49:47.700
Cute and cool.
00:49:47.700 --> 00:49:48.700
Cute and cool?
00:49:48.700 --> 00:49:49.700
Yes.
00:49:49.700 --> 00:49:50.700
Which one is better?
00:49:54.700 --> 00:49:56.700
If you go with Kenta, it's cool.
00:49:56.700 --> 00:49:57.700
Cool?
00:49:57.700 --> 00:49:58.700
With four cool people.
00:49:59.700 --> 00:50:01.700
There are three cute people left.
00:50:01.700 --> 00:50:02.700
That's right.
00:50:02.700 --> 00:50:04.700
There are three cute people left.
00:50:05.700 --> 00:50:07.700
First of all, it's cute.
00:50:07.700 --> 00:50:08.700
What are you going to do?
00:50:08.700 --> 00:50:12.700
First of all, I'm going to move my shoulders like this.
00:50:12.700 --> 00:50:15.700
One by one, it's going to be a close-up.
00:50:22.700 --> 00:50:23.700
Cute.
00:50:25.700 --> 00:50:26.700
Wait a minute.
00:50:27.700 --> 00:50:29.700
Let's go cute.
00:50:30.700 --> 00:50:32.700
One, two, three, go.
00:50:35.700 --> 00:50:36.700
Wait a minute.
00:50:40.700 --> 00:50:42.700
The timing is different.
00:50:47.700 --> 00:50:48.700
Are you ready?
00:50:57.700 --> 00:50:58.700
Cute.
00:51:05.700 --> 00:51:06.700
Did you do it?
00:51:06.700 --> 00:51:07.700
Yes, yes, yes.
00:51:09.700 --> 00:51:10.700
Cute.
00:51:11.700 --> 00:51:14.700
Please teach me to be cool.
00:51:14.700 --> 00:51:15.700
I want to be cool.
00:51:15.700 --> 00:51:16.700
One more time.
00:51:16.700 --> 00:51:17.700
Open your hands.
00:51:17.700 --> 00:51:19.700
One, two, three.
00:51:20.700 --> 00:51:21.700
Cool, cool.
00:51:23.700 --> 00:51:24.700
Difficult.
00:51:26.700 --> 00:51:27.700
It's okay.
00:51:27.700 --> 00:51:28.700
It's okay.
00:51:30.700 --> 00:51:31.700
It's okay.
00:51:31.700 --> 00:51:33.700
I'll do it.
00:51:34.700 --> 00:51:35.700
It's cool.
00:51:36.700 --> 00:51:38.700
You don't have to do it all.
00:51:38.700 --> 00:51:40.700
You just have to point it out.
00:51:40.700 --> 00:51:41.700
That's difficult.
00:51:42.700 --> 00:51:43.700
You can do it.
00:51:46.700 --> 00:51:48.700
Ken-chan, I think it's over.
00:51:48.700 --> 00:51:49.700
It's all gone now.
00:51:50.700 --> 00:51:51.700
It's all gone now.
00:51:53.700 --> 00:51:55.700
Teacher, can you show me once?
00:51:55.700 --> 00:51:57.700
The results of my practice.
00:52:03.700 --> 00:52:04.700
Good, good.
00:52:04.700 --> 00:52:05.700
Jump, jump, jump.
00:52:10.700 --> 00:52:12.700
Taizo, I think it's all gone.
00:52:12.700 --> 00:52:13.700
No way.
00:52:13.700 --> 00:52:15.700
The new one is simple.
00:52:15.700 --> 00:52:17.700
The new one is this.
00:52:18.700 --> 00:52:19.700
All the time?
00:52:19.700 --> 00:52:20.700
No, no.
00:52:20.700 --> 00:52:21.700
Old man.
00:52:24.700 --> 00:52:25.700
Enemy.
00:52:25.700 --> 00:52:26.700
Enemy.
00:52:26.700 --> 00:52:27.700
Enemy.
00:52:29.700 --> 00:52:30.700
Good, good.
00:52:30.700 --> 00:52:31.700
Like this.
00:52:31.700 --> 00:52:32.700
That's cool.
00:52:32.700 --> 00:52:33.700
Is this right?
00:52:33.700 --> 00:52:34.700
Yes.
00:52:36.700 --> 00:52:37.700
Like this.
00:52:37.700 --> 00:52:38.700
Good, good.
00:52:39.700 --> 00:52:40.700
No, no.
00:52:42.700 --> 00:52:44.700
We're going to dance.
00:52:44.700 --> 00:52:46.700
If you can, please do this.
00:52:46.700 --> 00:52:47.700
Can you do it?
00:52:47.700 --> 00:52:48.700
Very simple.
00:52:48.700 --> 00:52:49.700
Can you do it?
00:52:49.700 --> 00:52:50.700
I'm sorry.
00:52:51.700 --> 00:52:52.700
Change.
00:52:52.700 --> 00:52:53.700
Change?
00:52:56.700 --> 00:52:57.700
I'm sorry.
00:52:58.700 --> 00:52:59.700
I'm sorry.
00:52:59.700 --> 00:53:00.700
I was dropped.
00:53:00.700 --> 00:53:01.700
I was dropped.
00:53:01.700 --> 00:53:02.700
I told you.
00:53:03.700 --> 00:53:04.700
It can't be helped.
00:53:05.700 --> 00:53:06.700
TWICE told you.
00:53:09.700 --> 00:53:10.700
I'm sorry.
00:53:10.700 --> 00:53:11.700
I'm sorry.
00:53:12.700 --> 00:53:13.700
Are you ready?
00:53:13.700 --> 00:53:14.700
Jihyo, are you okay?
00:53:14.700 --> 00:53:15.700
Wait a minute.
00:53:17.700 --> 00:53:18.700
Okay.
00:53:19.700 --> 00:53:21.700
Music start.
00:53:21.700 --> 00:53:22.700
Start.
00:53:31.700 --> 00:53:32.700
Good job.
00:53:32.700 --> 00:53:33.700
Good job.
00:53:33.700 --> 00:53:34.700
Good job.
00:53:34.700 --> 00:53:35.700
Good job.
00:53:35.700 --> 00:53:36.700
Okay, okay.
00:53:36.700 --> 00:53:37.700
Perfect.
00:53:37.700 --> 00:53:38.700
Check, check, check.
00:53:38.700 --> 00:53:39.700
Check, check.
00:53:39.700 --> 00:53:41.700
I couldn't see the camera, but was it on?
00:53:42.700 --> 00:53:43.700
I'm sorry.
00:53:43.700 --> 00:53:44.700
It's a back row.
00:53:45.700 --> 00:53:46.700
It's a back row.
00:53:46.700 --> 00:53:47.700
It's like that.
00:53:50.700 --> 00:53:51.700
It's like that.
00:53:52.700 --> 00:53:54.700
I can't see your body.
00:53:55.700 --> 00:53:56.700
I'm sorry.
00:53:56.700 --> 00:53:57.700
It's a back row.
00:53:57.700 --> 00:53:58.700
Thank you.
00:53:58.700 --> 00:53:59.700
Thank you.
00:53:59.700 --> 00:54:00.700
Good job.
00:54:00.700 --> 00:54:01.700
Thank you.
00:54:01.700 --> 00:54:02.700
Thank you.
00:54:02.700 --> 00:54:03.700
Good job.71502
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.