All language subtitles for Most.Wanted.Teen.Hacker.S01E03.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-BiOMA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:03,880 ESTE PROGRAMA CONT�M RELATOS REAIS QUE PODEM SER PERTURBADORES. 2 00:00:03,960 --> 00:00:07,400 INCLUI REFER�NCIAS A CRIMES, VIOL�NCIA OU OUTROS CONTE�DOS SENS�VEIS. 3 00:00:07,480 --> 00:00:09,040 OBSERVE A CLASSIFICA��O ET�RIA. 4 00:00:16,760 --> 00:00:19,520 Quase toda vez que vejo uma foto com o Julius 5 00:00:19,600 --> 00:00:23,720 ele est� com um sorrisinho no rosto. 6 00:00:25,640 --> 00:00:28,400 Ele � muito seguro de si. 7 00:00:28,520 --> 00:00:32,880 Ele tem alguma piada interna sozinho que mais ningu�m entende. 8 00:00:33,000 --> 00:00:36,960 � nisso que eu penso quando penso no Julius. 9 00:00:40,040 --> 00:00:43,200 Teve todo o neg�cio da Sony e da American Airlines. 10 00:00:43,320 --> 00:00:45,680 O Lizard Squad, aparentemente liderado por Kivimaki, 11 00:00:45,760 --> 00:00:49,520 foi atr�s do CEO da Daybreak e da Sony, John Smedley. 12 00:00:50,160 --> 00:00:51,840 Havia um voo indo para os EUA 13 00:00:51,920 --> 00:00:55,480 com um indiv�duo com quem o Sr. Kivimaki n�o estava feliz, 14 00:00:55,560 --> 00:00:57,320 e ele fez um alerta falso de bomba. 15 00:00:57,640 --> 00:00:59,760 Jatos da For�a A�rea foram interceptar, 16 00:00:59,840 --> 00:01:03,640 para garantir que eles fizessem um pouso for�ado. 17 00:01:03,760 --> 00:01:07,440 A primeira vez que eu soube do Lizard Squad, 18 00:01:07,560 --> 00:01:08,960 foi alguma coisa do tipo 19 00:01:09,040 --> 00:01:12,080 de uma grande empresa de videogames sofrendo um ataque DDoS. 20 00:01:12,160 --> 00:01:13,560 Eles tiveram um apag�o. 21 00:01:13,680 --> 00:01:17,920 Os ataques contra Xbox e Playstation foram, na �poca, 22 00:01:18,520 --> 00:01:21,360 provavelmente os maiores ataques DDoS que j� vimos. 23 00:01:21,920 --> 00:01:24,800 Tinha coment�rios como: "Espero que em tr�s anos 24 00:01:24,920 --> 00:01:29,560 ele mude de vida e use os poderes dele para o bem." 25 00:01:29,640 --> 00:01:32,200 E eu disse: "Deseje em uma m�o e cague na outra. 26 00:01:32,320 --> 00:01:33,840 Veja qual enche primeiro." 27 00:01:34,120 --> 00:01:38,360 Ele n�o tem conserto. Para mim, ele precisa levar um tiro na cara. 28 00:01:38,480 --> 00:01:40,640 Mas n�o se pode falar isso. 29 00:01:41,960 --> 00:01:47,120 KIVIMAKI: O HACKER MAIS PROCURADO 30 00:01:48,360 --> 00:01:53,240 EPIS�DIO 3 O NATAL HACKEADO 31 00:01:56,360 --> 00:02:00,720 FARNCOMBE REINO UNIDO 32 00:02:11,680 --> 00:02:16,320 Em 2014, Julius Kivimaki e o grupo hacker Lizard Squad 33 00:02:16,400 --> 00:02:19,280 derrubaram as redes de Playstation e Xbox, 34 00:02:19,360 --> 00:02:23,040 estragando o Natal para mais de 100 milh�es de usu�rios. 35 00:02:23,120 --> 00:02:26,520 O jornalista Joe Tidy ficou respons�vel por investigar o ataque 36 00:02:26,600 --> 00:02:28,680 que chocou o mundo. 37 00:02:30,880 --> 00:02:35,400 Isso foi h� nove anos. 38 00:02:35,480 --> 00:02:37,800 A entrevista com o Lizard Squad. 39 00:02:38,600 --> 00:02:40,560 Eu vou descobrir exatamente... 40 00:02:41,920 --> 00:02:45,760 Vai fazer dez anos neste Natal 41 00:02:46,720 --> 00:02:50,160 desde que o Lizard Squad atacou Playstation e Xbox, 42 00:02:50,600 --> 00:02:55,080 Xbox Live e a Playstation Network. E foi uma hist�ria gigante. 43 00:02:55,480 --> 00:02:59,360 E eu lembro de entrar na reda��o da Sky News, 44 00:02:59,440 --> 00:03:04,760 eu estava esperando um dia bem calmo, tranquilo. 45 00:03:06,160 --> 00:03:11,040 Um dia de Natal. Estava sonolento, esperando um dia f�cil. 46 00:03:11,120 --> 00:03:14,520 E essa hist�ria veio da noite para o dia. 47 00:03:15,680 --> 00:03:19,040 Ao longo dos �ltimos dias, essa gangue digital 48 00:03:19,120 --> 00:03:22,520 dominou essas redes gigantes de videogame. 49 00:03:22,600 --> 00:03:24,240 Ent�o meu chefe me falou: 50 00:03:24,320 --> 00:03:29,000 "Certo, coloque um Lizard na TV." 51 00:03:30,160 --> 00:03:32,480 E eu falei: "Como vou fazer isso?" 52 00:03:32,560 --> 00:03:36,720 Ent�o comecei a busca pela gangue. 53 00:03:39,800 --> 00:03:41,840 Sou Joe Tidy, sou correspondente digital, 54 00:03:41,920 --> 00:03:44,880 ent�o eu falo sobre hackers, 55 00:03:44,960 --> 00:03:48,360 crimes digitais, seguran�a online, criptomoedas 56 00:03:48,480 --> 00:03:50,400 e sobre o lado sombrio da internet. 57 00:03:50,480 --> 00:03:52,560 Atualmente eu trabalho na BBC. 58 00:03:53,640 --> 00:03:55,520 Ent�o, era o Natal de 2014 59 00:03:55,600 --> 00:03:59,720 e eu trabalhava na Sky News como um jornalista geral. 60 00:03:59,800 --> 00:04:02,000 Eu tinha muito interesse em tecnologia 61 00:04:02,120 --> 00:04:04,400 e era um dos mais novos da equipe, 62 00:04:05,320 --> 00:04:08,680 e o editor de not�cias disse: "Temos que cobrir essa hist�ria. 63 00:04:08,760 --> 00:04:10,480 Tem um grupo chamado Lizard Squad 64 00:04:10,560 --> 00:04:15,560 que tirou do ar a Playstation Network e Xbox Live." 65 00:04:15,680 --> 00:04:19,320 Possivelmente mais de 100 milh�es de pessoas foram afetadas por isso. 66 00:04:19,400 --> 00:04:21,240 Essas poss�veis crian�as 67 00:04:21,600 --> 00:04:25,600 com um logo rid�culo de lagarto na internet 68 00:04:25,680 --> 00:04:29,840 se gabando no Twitter sobre um ataque gigante que fizeram. 69 00:04:29,920 --> 00:04:31,080 Como isso � poss�vel? 70 00:04:31,160 --> 00:04:33,040 Ent�o meu editor falou: 71 00:04:33,120 --> 00:04:37,320 "Voc� precisa colocar um desses Lizards na TV hoje � noite." 72 00:04:37,600 --> 00:04:42,560 E, como jornalista, estou acostumado com pedidos dif�ceis, 73 00:04:42,640 --> 00:04:43,720 pedidos imposs�veis. 74 00:04:43,800 --> 00:04:47,080 Mas eu pensei, na �poca, que isso era totalmente absurdo. 75 00:04:59,240 --> 00:05:03,440 WASHINGTON DC ESTADOS UNIDOS 76 00:05:07,720 --> 00:05:09,160 POL�CIA 77 00:05:09,920 --> 00:05:12,400 Como eu descreveria o Lizard Squad? 78 00:05:12,720 --> 00:05:14,840 Eu os chamava de "Esquadr�o Fracassado". 79 00:05:16,400 --> 00:05:20,440 Brian Krebs � um dos maiores jornalistas de seguran�a digital no mundo. 80 00:05:20,520 --> 00:05:23,760 Ele investigou Julius Kivimaki de forma extensiva 81 00:05:24,000 --> 00:05:26,400 e se tornou um dos alvos dele. 82 00:05:26,480 --> 00:05:27,880 Meu nome � Brian Krebs. 83 00:05:27,960 --> 00:05:30,080 Sou um jornalista investigativo independente, 84 00:05:30,160 --> 00:05:34,080 e editor do site sobre seguran�a Krebsonsecurity.com. 85 00:05:37,640 --> 00:05:40,400 Tinha tanta gente dizendo ser parte do Lizard Squad 86 00:05:40,480 --> 00:05:42,760 que virou meio que uma piada, sabe? 87 00:05:42,880 --> 00:05:45,840 Elas faziam coisas por ele ou em nome dele. 88 00:05:45,920 --> 00:05:51,320 Eles pareciam amadores em compara��o com outros grupos. 89 00:05:51,440 --> 00:05:56,320 Pareciam um bando de jovens querendo aten��o. 90 00:05:57,280 --> 00:05:59,840 Correndo o risco de parecer um velho, 91 00:05:59,960 --> 00:06:02,080 o Lizard Squad, eu acho, 92 00:06:02,160 --> 00:06:06,920 � o resultado l�gico do mundo hacker 93 00:06:07,000 --> 00:06:09,040 entrando na era das redes sociais. 94 00:06:09,800 --> 00:06:12,240 Porque tudo que o Lizard Squad fazia 95 00:06:12,520 --> 00:06:15,680 basicamente tinha campanhas de marketing, certo? 96 00:06:15,760 --> 00:06:18,520 Tudo tinha contagem regressiva, 97 00:06:18,600 --> 00:06:21,400 e eles at� faziam sorteios. 98 00:06:22,640 --> 00:06:26,200 O Lizard Squad era composto por script kiddies, 99 00:06:26,280 --> 00:06:29,560 pessoas que s� sabiam pegar ferramentas de mercado, 100 00:06:29,680 --> 00:06:33,120 apontar para alguma coisa e puxar o gatilho. 101 00:06:33,240 --> 00:06:36,320 Chamar um script kiddie de hacker 102 00:06:36,400 --> 00:06:41,440 � como chamar qualquer um com uma arma de armeiro. 103 00:06:41,560 --> 00:06:45,400 E script kiddies geralmente s�o pessoas que procuram aten��o. 104 00:06:45,480 --> 00:06:47,520 Elas pegam essas ferramentas de mercado 105 00:06:48,280 --> 00:06:52,520 e come�am a apontar para as redes da Playstation e Xbox. 106 00:06:56,720 --> 00:07:01,000 CIDADE DE NOVA YORK NOVA YORK, EUA 107 00:07:07,760 --> 00:07:10,320 Naquela �poca, em 2015, 108 00:07:10,440 --> 00:07:12,840 acredit�vamos que os principais membros 109 00:07:12,920 --> 00:07:15,760 eram algu�m que usava o nome Antichrist, 110 00:07:15,840 --> 00:07:18,200 algu�m que usava o nome Komodo, 111 00:07:18,320 --> 00:07:20,800 e um terceiro que usava o nome Zeekill, 112 00:07:20,880 --> 00:07:22,800 que � Julius Kivimaki. 113 00:07:23,400 --> 00:07:27,320 A maioria dos hackers se esconde em nomes novos para esconder os rastros, 114 00:07:27,440 --> 00:07:30,840 mas Julius Kivimaki se transformou em uma marca, 115 00:07:30,920 --> 00:07:34,520 usando os mesmos apelidos v�rias vezes. 116 00:07:34,600 --> 00:07:36,240 Muitos membros do Lizard Squad 117 00:07:36,320 --> 00:07:40,320 criaram nomes descart�veis com temas de lagartos 118 00:07:40,440 --> 00:07:43,280 para usarem como parte do grupo, 119 00:07:43,360 --> 00:07:47,640 para tentar desfazer a conex�o entre seus nomes antigos 120 00:07:47,720 --> 00:07:49,400 e os que eles associam aos crimes. 121 00:07:49,520 --> 00:07:52,960 Julius Kivimaki n�o usou um nome descart�vel. 122 00:07:53,040 --> 00:07:56,040 Ele queria que todos soubessem que ele era o Zeekill. 123 00:07:57,320 --> 00:08:01,080 Eles participaram de ataques DDoS, DDoS por aluguel, doxing, 124 00:08:01,200 --> 00:08:03,640 amea�as de bombas, depreda��es de sites, 125 00:08:03,760 --> 00:08:05,840 invas�es de redes muito preocupantes, 126 00:08:05,960 --> 00:08:09,040 uma rede de bots, ataques de swatting, amea�as de morte. 127 00:08:09,120 --> 00:08:11,520 Eles lucraram com tudo isso. 128 00:08:16,000 --> 00:08:20,320 LONDRES REINO UNIDO 129 00:08:27,000 --> 00:08:32,040 O Lizard Squad foi o �ltimo grande grupo de hackers adolescentes daquela era. 130 00:08:32,120 --> 00:08:37,160 Ent�o, por volta de 2011, teve o come�o... 131 00:08:37,560 --> 00:08:38,640 Vimos o LulzSec, 132 00:08:39,200 --> 00:08:43,040 que foi um grupo que veio do coletivo Anonymous, 133 00:08:43,120 --> 00:08:46,920 que era um pequeno grupo de jovens, 134 00:08:47,000 --> 00:08:50,160 garotos adolescentes, que hackeavam por divers�o. 135 00:08:50,240 --> 00:08:53,360 E o LulzSec deixou uma grande marca naquela era. 136 00:08:53,440 --> 00:08:57,160 Todos foram presos, todos cumpriram pena. 137 00:08:57,280 --> 00:09:00,360 Mas isso n�o pareceu impedir nenhum dos outros adolescentes 138 00:09:00,440 --> 00:09:02,040 que assistiram tudo na �poca. 139 00:09:02,160 --> 00:09:04,320 Eles viram a fama que o LulzSec conseguiu. 140 00:09:04,440 --> 00:09:08,320 Eles viram os seguidores no Twitter, as republica��es, as curtidas. 141 00:09:08,400 --> 00:09:10,720 E o Twitter estava crescendo na �poca tamb�m. 142 00:09:10,800 --> 00:09:16,080 Ent�o isso encorajou algumas dessas gangues de hackers adolescentes 143 00:09:16,320 --> 00:09:18,400 a assumir o posto depois do LulzSec. 144 00:09:19,960 --> 00:09:24,360 E o Lizard Squad surgiu por volta do ver�o de 2014, 145 00:09:24,480 --> 00:09:30,640 e fizeram um logo inspirado pelo LulzSec de alguns anos antes. 146 00:09:30,720 --> 00:09:35,040 O LulzSec tinha o logo de um desenho de um homem com bigode, 147 00:09:35,360 --> 00:09:39,680 acho que segurava um vinho tinto e tinha uma cartola e mon�culo. 148 00:09:40,640 --> 00:09:44,640 E tivemos o Lizard Squad se inspirando neles. 149 00:09:45,000 --> 00:09:48,320 Eles fizeram um lagarto usando cartola. 150 00:09:52,400 --> 00:09:57,800 Eles desistiram de fingir que h� uma quest�o �tica ou moral aqui. 151 00:09:57,920 --> 00:10:00,360 N�o fazem isso por motivos de seguran�a digital 152 00:10:00,440 --> 00:10:02,280 ou para fazer do mundo um lugar melhor. 153 00:10:02,400 --> 00:10:07,960 Eles fazem para causar o caos, conseguir poder, ganhar bitcoins. 154 00:10:08,920 --> 00:10:13,760 O mais pr�ximo que o Lizard Squad j� teve de um "foi por isso que fizemos" 155 00:10:13,880 --> 00:10:16,880 foi quando o pr�prio Zeekill foi na Sky News 156 00:10:17,160 --> 00:10:23,360 dizer que ele derrubou as redes de videogames no Natal 157 00:10:23,720 --> 00:10:26,640 para as fam�lias terem que passar mais tempo juntos. 158 00:10:27,320 --> 00:10:30,160 Isso me diz que ningu�m envolvido naquele grupo 159 00:10:30,240 --> 00:10:32,440 nunca esteve perto de crian�as pequenas. 160 00:10:33,000 --> 00:10:36,120 Porque, eu vou falar uma coisa, 161 00:10:36,240 --> 00:10:39,840 uma crian�a que n�o pode usar o presente que ganhou de Natal 162 00:10:39,960 --> 00:10:43,240 � algu�m com quem voc� n�o quer passar muito tempo. 163 00:10:47,438 --> 00:10:49,438 ADAPTA��O | REVIS�O | SINCRONIA: QUER SE JUNTAR A N�S? | loschulosteam@gmail.com 164 00:10:49,440 --> 00:10:53,600 LONDRES REINO UNIDO 165 00:10:54,600 --> 00:10:56,960 O grupo que se chama de Lizard Squad 166 00:10:57,080 --> 00:11:01,080 atacou Sony e Microsoft, fechando seus servi�os online. 167 00:11:01,320 --> 00:11:04,840 Falando conosco da Finl�ndia, este homem que se chama de Ryan 168 00:11:04,960 --> 00:11:06,920 diz ser um dos hackers. 169 00:11:08,840 --> 00:11:12,240 O tempo estava passando, e Joe Tidy tinha uma miss�o. 170 00:11:12,320 --> 00:11:14,400 Encontrar algu�m do Lizard Squad 171 00:11:14,480 --> 00:11:17,400 disposto a dar uma entrevista no hor�rio nobre. 172 00:11:18,200 --> 00:11:21,320 Um programa de r�dio do Reino Unido 173 00:11:21,440 --> 00:11:24,720 conseguiu falar com dois Lizards, 174 00:11:24,800 --> 00:11:27,200 membro um e membro dois, como eles se chamavam, 175 00:11:27,280 --> 00:11:28,440 em uma entrevista. 176 00:11:28,680 --> 00:11:33,880 E um deles parecia ser de algum lugar no sul de Londres, 177 00:11:34,120 --> 00:11:36,360 e ele disse ter por volta de 22 anos. 178 00:11:36,480 --> 00:11:38,760 O outro disse ter 17 anos 179 00:11:38,840 --> 00:11:42,240 e parecia ser de algum lugar no norte da Europa. 180 00:11:42,320 --> 00:11:43,400 N�o disse de onde. 181 00:11:43,480 --> 00:11:47,960 Foi a primeira vez que ouvi a voz do Kivimaki, nessa entrevista. 182 00:11:48,040 --> 00:11:50,360 Mas, naquela altura, eu n�o sabia nada sobre ele. 183 00:11:52,080 --> 00:11:56,880 E a� eu passei as pr�ximas seis horas rodando pela internet, 184 00:11:57,000 --> 00:12:00,400 tentando encontrar um Lizard e falar com eles. 185 00:12:00,480 --> 00:12:04,280 E, incrivelmente, acabou que o membro dois, 186 00:12:04,480 --> 00:12:07,040 que estava no programa de r�dio na noite anterior, 187 00:12:09,640 --> 00:12:12,360 ele era um tipo de porta-voz do grupo. 188 00:12:12,480 --> 00:12:15,000 E ele morava a tr�s quil�metros da reda��o. 189 00:12:16,360 --> 00:12:18,680 O que foi incr�vel, porque pensei: "Espera, 190 00:12:18,760 --> 00:12:21,920 tem essa gangue internacional de crimes virtuais 191 00:12:22,000 --> 00:12:23,840 e tem um cara bem aqui." 192 00:12:23,960 --> 00:12:28,440 Ent�o consegui falar com ele e organizar uma entrevista, 193 00:12:28,520 --> 00:12:30,520 e ele veio at� o est�dio 194 00:12:30,640 --> 00:12:33,600 e fez uma entrevista muito estranha, porque ele falou: 195 00:12:33,680 --> 00:12:36,040 "Sou do Lizard Squad, mas n�o sou do Lizard Squad." 196 00:12:36,120 --> 00:12:37,160 Isso foi estranho. 197 00:12:37,280 --> 00:12:40,480 Mas ele disse que conseguiria falar com o membro um, 198 00:12:40,560 --> 00:12:42,240 a pessoa que ele chamava de Ryan. 199 00:12:42,360 --> 00:12:45,680 Ele prometeu que o Ryan apareceria em uma liga��o pelo Skype. 200 00:12:45,760 --> 00:12:49,600 E, logo antes do nosso prazo, ele apareceu. 201 00:12:49,720 --> 00:12:50,720 NOME DE USU�RIO SENHA 202 00:12:51,160 --> 00:12:55,320 Voc� n�o se sente culpado por ter tirado tanta divers�o dos jogos 203 00:12:55,400 --> 00:12:59,720 de mais de 100 milh�es de pessoas neste per�odo de Natal? 204 00:13:00,040 --> 00:13:03,760 Eu ficaria preocupado se essas pessoas n�o tivessem coisa melhor para fazer 205 00:13:03,840 --> 00:13:07,760 al�m de jogar nos seus consoles na v�spera e no dia de Natal. 206 00:13:09,120 --> 00:13:11,760 Eu n�o posso dizer que me sinto mal. 207 00:13:11,880 --> 00:13:16,120 Quando ele apareceu na minha tela, eu pensei: "� s� um garoto." 208 00:13:16,200 --> 00:13:20,040 Voc� quase consegue perceber pela voz no programa de r�dio. 209 00:13:20,120 --> 00:13:24,800 Mas quando v� esse jovem aparecendo 210 00:13:24,880 --> 00:13:26,920 no centro de uma hist�ria global, 211 00:13:27,120 --> 00:13:31,080 sorrindo e fazendo gra�a, isso � surpreendente. 212 00:13:31,200 --> 00:13:35,320 E eu lembro de me sentir atordoado 213 00:13:35,440 --> 00:13:41,440 pela arrog�ncia desse jovem, desse menino. 214 00:13:41,560 --> 00:13:44,840 Sem remorso, sem arrependimentos. 215 00:13:45,800 --> 00:13:49,800 Ele estava se segurando para n�o rir durante a entrevista. 216 00:13:50,800 --> 00:13:52,840 Colocamos a not�cia na Sky News 217 00:13:52,920 --> 00:13:57,280 e ela se saiu incrivelmente bem, como podem imaginar, 218 00:13:57,360 --> 00:13:59,800 porque foi uma not�cia global. 219 00:13:59,880 --> 00:14:01,320 As pessoas ficaram furiosas. 220 00:14:01,440 --> 00:14:05,880 E tinha esse garoto assumindo o cr�dito por tudo, 221 00:14:05,960 --> 00:14:09,560 amando a aten��o e se divertindo. 222 00:14:09,680 --> 00:14:13,600 Foi minha primeira hist�ria de hackers. Nunca tinha trabalhado com uma. 223 00:14:13,680 --> 00:14:16,360 E eu lembro de pensar que tem todo um mundo 224 00:14:16,480 --> 00:14:19,640 por baixo da superf�cie da internet que n�s n�o conhecemos. 225 00:14:20,080 --> 00:14:25,960 O poder que pode estar nas m�os de agressores digitais me surpreendeu. 226 00:14:31,160 --> 00:14:32,880 HELSINKI, FINL�NDIA 227 00:14:32,960 --> 00:14:34,960 No pa�s natal dele, a Finl�ndia, 228 00:14:35,040 --> 00:14:37,880 policiais que conheciam bem Julius Kivimaki 229 00:14:37,960 --> 00:14:40,920 assistiram � not�cia que chocou o mundo. 230 00:14:41,000 --> 00:14:42,840 Quando ele apareceu na Sky News, 231 00:14:42,960 --> 00:14:44,520 aquela foi uma coisa bem interessante, 232 00:14:44,600 --> 00:14:46,880 porque ele mostrou o pr�prio rosto. 233 00:14:46,960 --> 00:14:49,960 Ele cortou o cabelo, estava com o cabelo curto. 234 00:14:50,040 --> 00:14:52,640 O cabelo dele era muito mais longo quando o conheci. 235 00:14:52,760 --> 00:14:56,200 E ele estava falando abertamente sobre essas coisas, 236 00:14:56,280 --> 00:15:00,040 o que foi meio chocante, porque quem faz isso? 237 00:15:00,120 --> 00:15:04,280 Os hackers, eu n�o diria que se escondem, 238 00:15:04,400 --> 00:15:07,360 mas eles cultivam um tipo de personalidade na internet, 239 00:15:07,440 --> 00:15:10,080 por tr�s do apelido deles, 240 00:15:10,200 --> 00:15:12,160 porque o apelido � uma marca para eles. 241 00:15:12,240 --> 00:15:14,240 Ent�o quando eles t�m esse apelido, 242 00:15:14,320 --> 00:15:16,880 esse nome de hacker, codinome, como preferir chamar, 243 00:15:17,000 --> 00:15:18,720 � quem eles s�o na internet. 244 00:15:18,800 --> 00:15:22,600 E, fora da internet, t�m um nome normal, talvez um emprego normal, 245 00:15:22,720 --> 00:15:24,840 fam�lia, filhos, o que for. 246 00:15:24,920 --> 00:15:28,040 Eles podem ser qualquer um. 247 00:15:28,120 --> 00:15:32,400 Mas ele estava juntando abertamente essas duas personalidades. 248 00:15:32,480 --> 00:15:35,280 A vers�o online dele e a vers�o real. 249 00:15:41,600 --> 00:15:46,000 CIDADE DE YORK NOVA YORK, EUA 250 00:15:49,360 --> 00:15:50,800 Esse � o grupo respons�vel 251 00:15:50,880 --> 00:15:54,280 por hackear duas das maiores empresas de computa��o no mundo. 252 00:15:55,000 --> 00:15:58,960 O Lizard Squad era um grupo que, novamente, 253 00:15:59,360 --> 00:16:03,880 n�o fazia nada que podemos qualificar como a��o de hacker. 254 00:16:03,960 --> 00:16:08,600 Eles s� conseguiram o acesso a uma largura de banda suficiente 255 00:16:09,520 --> 00:16:12,480 para impedir que Xbox Live e Playstation 256 00:16:12,560 --> 00:16:15,680 conseguissem operar por alguns dias. 257 00:16:15,800 --> 00:16:17,080 Algo que eu quero apontar 258 00:16:17,160 --> 00:16:19,920 � que tamb�m tentaram atacar a rede da Steam, 259 00:16:20,040 --> 00:16:22,800 a maior plataforma para jogos em computadores. 260 00:16:22,920 --> 00:16:25,800 Eu acredito que derrubaram um... 261 00:16:25,880 --> 00:16:29,480 Eles t�m dezenas de servidores pelo mundo todo. 262 00:16:29,840 --> 00:16:33,400 Eu soube que derrubaram um deles por 16 minutos. 263 00:16:33,520 --> 00:16:37,160 Por que fizemos isso? Foi mais para chamar aten��o. 264 00:16:37,280 --> 00:16:39,920 Ele literalmente come�a a rir. 265 00:16:40,000 --> 00:16:42,440 "Para chamar aten��o." Claro, cara. 266 00:16:42,520 --> 00:16:44,280 Ele est� literalmente rindo. 267 00:16:45,280 --> 00:16:48,600 N�o, � palha�ada. Ele est� trollando, e ponto. 268 00:16:48,960 --> 00:16:52,560 O Lizard Squad tinha os pr�prios canais de bate-papo, 269 00:16:52,640 --> 00:16:55,720 mas eles eram maiores no Twitter. 270 00:16:56,160 --> 00:16:59,640 O Twitter era onde o Lizard Squad fazia todas as coisas deles. 271 00:16:59,720 --> 00:17:03,760 Ent�o o Lizard Squad come�ou com o DDoS. 272 00:17:03,840 --> 00:17:05,320 Um ataque DDoS � quando... 273 00:17:05,400 --> 00:17:07,640 Significa: Nega��o Distribu�da de Servi�o. 274 00:17:08,120 --> 00:17:11,840 E eu sempre comparo com quando um produto muito popular 275 00:17:11,920 --> 00:17:13,320 � vendido na internet. 276 00:17:13,400 --> 00:17:16,840 Por exemplo, no Reino Unido temos o Glastonbury, o festival de m�sica, 277 00:17:17,240 --> 00:17:19,960 e costumava acontecer que eles disponibilizavam os ingressos 278 00:17:20,080 --> 00:17:22,040 e o site ca�a, 279 00:17:22,120 --> 00:17:24,600 porque muita gente entrava ao mesmo tempo. 280 00:17:25,120 --> 00:17:28,400 Os servidores que seguram o site n�o d�o conta 281 00:17:28,520 --> 00:17:30,600 e desistem, e o site sai do ar. 282 00:17:30,720 --> 00:17:32,880 Um ataque DDoS � basicamente isso. 283 00:17:32,960 --> 00:17:35,920 � encher um servidor com lixo digital 284 00:17:36,040 --> 00:17:39,480 at� o servidor n�o conseguir mais responder e cair. 285 00:17:39,760 --> 00:17:44,040 E eles escolhem um momento para a maior perturba��o 286 00:17:44,120 --> 00:17:45,960 e a maior inconveni�ncia. 287 00:17:46,080 --> 00:17:49,360 Porque o dia do Natal e o Boxing Day 288 00:17:49,440 --> 00:17:54,400 s�o provavelmente os maiores dias do ano para as empresas de videogame, 289 00:17:54,480 --> 00:17:56,080 e possivelmente para os jogadores. 290 00:17:56,200 --> 00:18:00,960 Esse � o dia em que todos pegam os presentes debaixo da �rvore de Natal, 291 00:18:01,040 --> 00:18:03,320 desembrulham, e � um console novo. 292 00:18:03,440 --> 00:18:04,960 Melhor dia de todos. 293 00:18:05,040 --> 00:18:06,520 Voc� conecta na TV, 294 00:18:06,920 --> 00:18:10,200 e os consoles modernos agora, mesmo dez anos atr�s, 295 00:18:10,280 --> 00:18:11,800 voc� n�o pode fazer muito neles 296 00:18:11,920 --> 00:18:15,640 sem ter acesso � Playstation Network e � Xbox Live. 297 00:18:18,080 --> 00:18:21,280 E eu falei com algumas pessoas que foram afetadas por isso, 298 00:18:21,360 --> 00:18:22,720 e n�o parece grande coisa. 299 00:18:22,800 --> 00:18:25,080 Voc� fica pensando: "� s� fazer outra coisa." 300 00:18:25,200 --> 00:18:27,160 Mas se voc� passou o ano aguardando aquilo, 301 00:18:27,240 --> 00:18:32,560 ou se economizou para comprar um console para seu parceiro, 302 00:18:32,640 --> 00:18:35,920 est� animado para v�-los jogando, eles est�o animados para jogar, 303 00:18:36,240 --> 00:18:39,800 e esses garotos da internet impediram voc� de fazer isso. 304 00:18:39,880 --> 00:18:43,360 Ent�o foi um ataque digital enorme. 305 00:18:44,880 --> 00:18:48,200 Acho que chocou as pessoas no mundo. N�o s� por isso poder acontecer, 306 00:18:48,560 --> 00:18:53,040 mas por ser feito por moleques muito irritantes. 307 00:18:53,800 --> 00:18:57,480 Sem saber, o Lizard Squad come�ou uma certa tradi��o, 308 00:18:57,760 --> 00:19:02,160 porque ataques DDoS no per�odo do Natal viraram moda. 309 00:19:02,240 --> 00:19:03,640 Ontem mesmo 310 00:19:03,720 --> 00:19:08,040 a Europol anunciou que derrubou v�rios servi�os DDoS 311 00:19:08,960 --> 00:19:13,520 antecipando a onda de ataques no dia do Natal. 312 00:19:13,600 --> 00:19:15,120 Porque eles sabem que acontece, 313 00:19:15,200 --> 00:19:19,560 porque o Lizard Squad come�ou uma tend�ncia rid�cula. 314 00:19:20,080 --> 00:19:21,440 Um anivers�rio. 315 00:19:25,880 --> 00:19:29,360 Um dos ataques mais f�sicos, com mais malef�cio no mundo real 316 00:19:29,440 --> 00:19:31,120 que o Lizard Squad fez 317 00:19:31,200 --> 00:19:36,080 foi contra o CEO da Daybreak e da Sony, John Smedley. 318 00:19:36,200 --> 00:19:37,360 APERTEM OS CINTOS 319 00:19:37,560 --> 00:19:39,480 Quando a empresa dele foi atacada, 320 00:19:39,560 --> 00:19:42,480 ele se ofendeu com isso e foi para o Twitter 321 00:19:42,600 --> 00:19:45,040 e reclamou sobre o grupo. 322 00:19:45,120 --> 00:19:48,240 Ele disse que eles seriam presos e seriam detidos. 323 00:19:48,840 --> 00:19:52,960 Basicamente se posicionou contra eles e protestou contra o que faziam. 324 00:19:53,040 --> 00:19:55,680 Eu descobri que ele estava em um voo em particular, 325 00:19:55,760 --> 00:19:59,960 e Julius alertou de uma bomba para a American Airlines. 326 00:20:00,040 --> 00:20:02,360 O que resultou na For�a A�rea dos EUA 327 00:20:02,440 --> 00:20:05,640 enviando jatos para escoltar a aeronave at� o solo. 328 00:20:05,720 --> 00:20:08,560 Eu fui indiciado por isso. Foi estranho. 329 00:20:14,120 --> 00:20:15,560 CIDADE DE NOVA YORK 330 00:20:15,640 --> 00:20:17,600 O presidente da Sony Online Entertainment 331 00:20:17,680 --> 00:20:19,400 John Smedley, reclamou no Twitter 332 00:20:19,480 --> 00:20:23,200 ap�s hackers derrubarem as redes da Xbox e Playstation, 333 00:20:23,280 --> 00:20:28,320 e a vingan�a deles escalou a um ponto onde jatos da For�a A�rea foram usados. 334 00:20:29,360 --> 00:20:32,840 Essa � uma captura de tela que fizemos na �poca. 335 00:20:32,920 --> 00:20:34,560 � bem antiga. 336 00:20:37,160 --> 00:20:38,920 Aqui o Lizard Squad escreve: 337 00:20:39,000 --> 00:20:42,840 "Parece que o voo de J. Smedley est� sendo redirecionado, 338 00:20:42,920 --> 00:20:47,440 pedimos a todos os Lizards por Ora��esPeloVoo362." 339 00:20:47,520 --> 00:20:50,080 E eles postaram uma captura de tela. 340 00:20:50,160 --> 00:20:53,080 E tem a manchete relacionada abaixo, 341 00:20:53,160 --> 00:20:56,800 dizendo que o avi�o teve que pousar por uma amea�a de bomba. 342 00:20:57,120 --> 00:21:02,560 E voc� v� a primeira resposta dizendo: "Voc� � um babaca desgra�ado." 343 00:21:03,200 --> 00:21:07,080 E muitas das intera��es no Twitter relacionadas ao Lizard Squad 344 00:21:07,160 --> 00:21:08,760 s�o nessa linha. 345 00:21:09,840 --> 00:21:14,880 O Lizard Squad era geralmente odiado por todos com quem interagiam, 346 00:21:15,680 --> 00:21:18,040 mas era isso que queriam. 347 00:21:27,080 --> 00:21:31,560 FARNCOMBE REINO UNIDO 348 00:21:40,720 --> 00:21:44,320 Um dos ataques mais f�sicos, com mais malef�cio no mundo real 349 00:21:44,400 --> 00:21:45,560 que o Lizard Squad fez 350 00:21:46,440 --> 00:21:51,400 foi contra o CEO da Daybreak e da Sony, John Smedley. 351 00:21:51,520 --> 00:21:55,680 E parece que John Smedley irritou os garotos de algum jeito, 352 00:21:56,320 --> 00:22:00,360 porque ele respondeu no Twitter de forma contundente 353 00:22:00,440 --> 00:22:03,360 aos ataques deles contra o servi�o de jogos online dele, 354 00:22:03,480 --> 00:22:05,360 que era a Sony na �poca. 355 00:22:05,440 --> 00:22:08,080 E, por algum motivo, o Lizard Squad decidiu 356 00:22:08,160 --> 00:22:11,200 que n�o gostaram do jeito como ele descreveu as perip�cias deles. 357 00:22:11,280 --> 00:22:15,720 Ele foi bem sincero e aberto, sabe, 358 00:22:16,520 --> 00:22:19,120 ele n�o estava elogiando a turma no Twitter. 359 00:22:19,200 --> 00:22:21,760 O Lizard Squad, aparentemente liderado por Kivimaki, 360 00:22:22,400 --> 00:22:23,720 foi atr�s de John Smedley. 361 00:22:24,760 --> 00:22:28,080 O CEO tamb�m sofreu doxing. 362 00:22:28,200 --> 00:22:33,560 Publicaram informa��es o suficiente para pegar um empr�stimo no nome dele. 363 00:22:34,200 --> 00:22:38,360 Essa � uma t�tica comum usada por essas gangues online 364 00:22:38,440 --> 00:22:40,160 para intimidar as pessoas 365 00:22:40,240 --> 00:22:45,160 e deixar mais pessoas vulner�veis a ataques adicionais. 366 00:22:45,280 --> 00:22:48,600 O Lizard Squad tamb�m publicou uma foto do t�mulo do pai dele. 367 00:22:48,680 --> 00:22:51,200 Eles tentaram deixar tudo o mais pessoal poss�vel, 368 00:22:52,040 --> 00:22:55,440 e foi basicamente uma retalia��o 369 00:22:55,520 --> 00:22:57,800 porque Smedley se imp�s contra eles. 370 00:22:59,400 --> 00:23:03,760 NEWARK NOVA JERSEY, EUA 371 00:23:06,280 --> 00:23:10,800 Novamente, Julius Kivimaki estava na mira do FBI. 372 00:23:11,280 --> 00:23:15,400 O Sr. Kivimaki, sendo o tipo de pessoa que �, 373 00:23:15,480 --> 00:23:19,640 descobriu o CEO da Sony Entertainment, 374 00:23:19,800 --> 00:23:21,440 quem era naquela �poca. 375 00:23:21,520 --> 00:23:22,800 E o que aconteceu 376 00:23:22,880 --> 00:23:28,040 foi que ele postou alguma coisa nas redes sociais 377 00:23:28,160 --> 00:23:31,880 de que ia viajar para algum lugar naquele dia em particular. 378 00:23:31,960 --> 00:23:34,720 E o grupo Lizard Squad um dos indiv�duos, 379 00:23:34,840 --> 00:23:38,600 n�o sei se o Sr. Kivimaki ou algu�m que conspirava com ele, 380 00:23:38,680 --> 00:23:43,560 acabou denunciando uma amea�a de bomba naquele voo em particular. 381 00:23:44,360 --> 00:23:49,360 Smedley tinha publicado uma foto com os detalhes do voo dele. 382 00:23:49,480 --> 00:23:54,160 Descobriram que ele ia voar de um lado dos EUA para o outro. 383 00:23:54,240 --> 00:23:58,560 Ent�o ligaram para a American Airlines e disseram que havia uma bomba no avi�o. 384 00:23:58,680 --> 00:24:03,400 Ele estava fazendo coment�rios muito maldosos no Twitter 385 00:24:03,480 --> 00:24:07,520 sobre um dos grupos com quem eu convivia. 386 00:24:07,640 --> 00:24:11,720 Eu mencionei que esse cara escreveu no Twitter 387 00:24:14,120 --> 00:24:18,240 que estava entrando em um voo em particular, 388 00:24:18,920 --> 00:24:23,520 e uma outra pessoa fez a den�ncia de bomba no Twitter. 389 00:24:25,080 --> 00:24:26,840 GRUPOS PRINCIPAIS GRUPOS PRIORIT�RIOS 390 00:24:27,000 --> 00:24:30,600 Julius fez a den�ncia de bomba para a American Airlines, 391 00:24:30,680 --> 00:24:34,080 dizendo que colocou um aparelho explosivo 392 00:24:34,160 --> 00:24:36,960 no avi�o de Smedley, 393 00:24:37,200 --> 00:24:40,080 for�ando ele a ser direcionado para outro aeroporto 394 00:24:40,200 --> 00:24:42,440 e fazer um pouso de emerg�ncia. 395 00:24:43,200 --> 00:24:45,560 Eu vi a transcri��o da conversa, 396 00:24:45,960 --> 00:24:49,360 e Kivimaki liga duas vezes. 397 00:24:49,440 --> 00:24:50,760 N�o tem disfarce na voz. 398 00:24:50,880 --> 00:24:53,880 Ele n�o parece se importar que pode ser pego. 399 00:24:54,000 --> 00:24:55,080 E ele diz... 400 00:24:55,160 --> 00:24:57,280 Em um momento, ele liga e diz: 401 00:24:57,720 --> 00:25:01,040 "Eu sou John Smedley. Acordei agora. Fui roubado. 402 00:25:01,160 --> 00:25:03,880 Algu�m pegou a minha passagem. Tem um impostor no avi�o. 403 00:25:04,520 --> 00:25:06,080 N�o sou eu." 404 00:25:06,680 --> 00:25:09,840 E a� ele liga de novo e come�a a falar de uma bomba. 405 00:25:09,920 --> 00:25:11,960 E ent�o algu�m do Lizard Squad tuitou 406 00:25:12,040 --> 00:25:14,600 que tinha uma bomba naquele voo. 407 00:25:14,680 --> 00:25:18,720 O Lizard Squad avisou �s pessoas sobre isso. 408 00:25:19,160 --> 00:25:21,080 Toda essa hist�ria � um absurdo. 409 00:25:21,160 --> 00:25:24,040 A ideia de que pode ter uma bomba e pode ser o Lizard Squad. 410 00:25:24,160 --> 00:25:27,120 Mas claro, � uma companhia a�rea 411 00:25:27,200 --> 00:25:29,680 que precisa levar esse tipo de seguran�a muito a s�rio. 412 00:25:32,360 --> 00:25:37,840 Eles tinham uma grava��o da liga��o, e era a voz de Julius. 413 00:25:39,120 --> 00:25:40,360 Ent�o... 414 00:25:40,480 --> 00:25:43,520 E acho que naquela altura 415 00:25:44,040 --> 00:25:45,960 n�s podemos dizer com certeza 416 00:25:46,040 --> 00:25:51,200 que todos os recursos e investigadores da pr�pria da Sony foram envolvidos. 417 00:25:52,600 --> 00:25:55,600 Eu acabei sendo indiciado por isso. Foi estranho. 418 00:25:56,480 --> 00:25:59,560 Depois de um tempo de algu�m ter falado da bomba, 419 00:25:59,640 --> 00:26:01,240 eu liguei para a companhia a�rea 420 00:26:03,040 --> 00:26:08,240 e contei sobre o que foi postado de um jeito um pouco dram�tico. 421 00:26:08,320 --> 00:26:11,600 Mas acabei sendo indiciado por isso, 422 00:26:11,680 --> 00:26:14,720 apesar de, com base nos registros do tribunal, 423 00:26:14,800 --> 00:26:18,840 minha liga��o n�o ter impacto nas decis�es da companhia a�rea, 424 00:26:18,920 --> 00:26:20,560 porque j� tinham visto no Twitter. 425 00:26:25,280 --> 00:26:27,360 Jatos da For�a A�rea foram interceptar, 426 00:26:27,480 --> 00:26:32,400 para garantir que conseguiriam fazer um pouso for�ado. 427 00:26:32,520 --> 00:26:36,200 E esses jatos custam centenas de milhares de d�lares. 428 00:26:36,280 --> 00:26:38,480 E � uma situa��o s�ria para a American Airlines. 429 00:26:38,560 --> 00:26:42,160 Precisam fazer um pouso de emerg�ncia, todos saem do avi�o, 430 00:26:42,240 --> 00:26:44,080 John Smedley n�o sabia o que se passava. 431 00:26:44,200 --> 00:26:45,760 Foi um grande problema 432 00:26:45,840 --> 00:26:50,120 para todos que estavam no avi�o naquele dia em particular. 433 00:26:50,720 --> 00:26:55,120 Sem contar no estresse pessoal que vem a partir disso, 434 00:26:55,200 --> 00:26:59,680 por ser a v�tima de uma amea�a de bomba em um avi�o. 435 00:26:59,800 --> 00:27:02,800 Todos s�o revistados e c�es farejadores procuram os explosivos. 436 00:27:02,880 --> 00:27:04,000 N�o acham nenhum. 437 00:27:04,160 --> 00:27:06,600 E ent�o John Smedley � separado do grupo. 438 00:27:06,680 --> 00:27:10,560 E ele pensa: "Espera a�. Isso tem a ver comigo?" 439 00:27:10,640 --> 00:27:11,720 E claro, 440 00:27:11,800 --> 00:27:14,240 sabemos que � o Lizard Squad indo atr�s de Smedley, 441 00:27:14,320 --> 00:27:17,400 tentando incomod�-lo e causar problemas para ele. 442 00:27:17,480 --> 00:27:20,960 E ele estava absolutamente furioso, como podem imaginar. 443 00:27:21,080 --> 00:27:25,680 Ele estava muito bravo no Twitter. Disse que a justi�a pegar� esses caras. 444 00:27:25,800 --> 00:27:27,000 E n�o parou por a�. 445 00:27:39,800 --> 00:27:41,880 Sabemos que, ent�o, Kivimaki 446 00:27:41,960 --> 00:27:47,760 ligou para a empresa de avalia��o de cr�dito de John Smedley, 447 00:27:48,240 --> 00:27:52,000 e conseguiu fazer uma engenharia social para entrar na conta de John Smedley. 448 00:27:52,240 --> 00:27:55,320 O que � muito curioso e deprimente nesse ataque 449 00:27:55,400 --> 00:27:59,120 � que Kivimaki errou todas as perguntas de seguran�a. 450 00:27:59,240 --> 00:28:01,320 O atendente perguntou a ele 451 00:28:01,400 --> 00:28:03,800 muitas coisas diferentes sobre a vida de John Smedley. 452 00:28:03,880 --> 00:28:07,240 E ele deveria acertar as perguntas, mas errou todas elas, 453 00:28:07,520 --> 00:28:10,520 menos o n�mero do documento de John Smedley. 454 00:28:10,600 --> 00:28:13,400 E o atendente disse: "Tudo bem. Aqui est� a conta." 455 00:28:13,520 --> 00:28:16,400 Eu n�o fui acusado de escrever aquele tuite. 456 00:28:16,760 --> 00:28:19,560 Eu nem tinha acesso �quela conta do Twitter. 457 00:28:19,640 --> 00:28:22,400 Eu n�o sabia a senha, nunca entrei nela. 458 00:28:22,720 --> 00:28:26,240 E pelo sistema da American Airlines, 459 00:28:26,320 --> 00:28:30,880 nunca teve nenhuma conex�o clara comigo, 460 00:28:30,960 --> 00:28:34,080 nunca mencionaram nada conectado comigo 461 00:28:34,160 --> 00:28:36,760 no detalhamento dos eventos. 462 00:28:41,680 --> 00:28:44,600 N�o se trata de hackear. N�o se trata de seguran�a digital. 463 00:28:44,720 --> 00:28:46,720 Trata-se de machucar as pessoas. 464 00:28:46,800 --> 00:28:49,120 E parece que quando chegamos ao Lizard Squad, 465 00:28:49,360 --> 00:28:51,880 vemos um grupo de delinquentes adolescentes 466 00:28:51,960 --> 00:28:54,840 que n�o se importam com ataques digitais complexos. 467 00:28:54,960 --> 00:28:59,400 Eles n�o se importam com a magia t�cnica. 468 00:28:59,480 --> 00:29:00,960 Eles s� querem causar o mal. 469 00:29:01,040 --> 00:29:04,840 S� querem incomodar as pessoas e atrapalhar suas vidas. 470 00:29:05,320 --> 00:29:09,720 Se voc� comparar isso com o manifesto hacker dos anos 80, 471 00:29:10,640 --> 00:29:12,160 n�o tem nada a ver. 472 00:29:12,240 --> 00:29:14,560 N�o tem nenhuma liga��o. 473 00:29:15,000 --> 00:29:19,760 A subcultura hacker 474 00:29:20,440 --> 00:29:25,640 foi t�o degradada com o tempo, e isso mostra muito bem. 475 00:29:26,280 --> 00:29:27,920 Foi uma bobagem. 476 00:29:28,600 --> 00:29:31,360 Sabe, voc� tem crian�as 477 00:29:32,840 --> 00:29:37,120 embriagadas pelo poder do que elas conseguem fazer 478 00:29:37,280 --> 00:29:39,440 apenas escrevendo coisas idiotas no Twitter 479 00:29:39,560 --> 00:29:43,720 ou fazendo liga��es sentados no quarto. 480 00:29:48,480 --> 00:29:51,240 O que foi fascinante nos ataques do Natal 481 00:29:51,320 --> 00:29:54,320 � que foi o come�o do fim do Lizard Squad. 482 00:29:54,440 --> 00:29:56,680 Eles nunca chegaram �quele tipo de fama, 483 00:29:56,760 --> 00:29:59,600 eles nunca conseguiram superar esse tipo de perturba��o. 484 00:29:59,720 --> 00:30:02,320 E alguns dos membros foram presos em seguida. 485 00:30:02,840 --> 00:30:07,520 Minha impress�o foi que ele gastava o m�ximo de dinheiro poss�vel 486 00:30:08,320 --> 00:30:12,600 da forma mais chamativa que ele conseguia. 487 00:30:12,800 --> 00:30:16,440 Eu suspeito que ele foi um dos primeiros ladr�es de bitcoins, 488 00:30:16,520 --> 00:30:19,400 antes do pre�o do bitcoin disparar. 489 00:30:20,040 --> 00:30:23,280 Ele nem estava no pa�s, 490 00:30:23,400 --> 00:30:28,800 muito menos no tribunal, para a condena��o dele. 491 00:30:34,520 --> 00:30:37,920 LONDRES REINO UNIDO 492 00:30:38,000 --> 00:30:39,160 Ao longo dos anos, 493 00:30:39,240 --> 00:30:42,760 Julius Kivimaki levou uma vida misteriosa e de luxo 494 00:30:42,840 --> 00:30:44,000 ao redor do mundo. 495 00:30:44,080 --> 00:30:48,320 E s� ele sabe o que ele estava fazendo no mundo hacker. 496 00:30:48,800 --> 00:30:53,960 Acho que era no ver�o de 2015, Kivimaki estava sendo condenado 497 00:30:54,040 --> 00:30:59,040 por um n�mero incr�vel, 50.000 ocorr�ncias de crimes virtuais. 498 00:30:59,120 --> 00:31:02,480 E todos acharam e pensaram na �poca, inclusive eu mesmo, 499 00:31:02,600 --> 00:31:06,360 que eram os ataques do Lizard Squad, que ele foi condenado por isso. 500 00:31:07,280 --> 00:31:08,920 Mas o que sabemos 501 00:31:09,000 --> 00:31:11,800 � que essa foi a investiga��o atrasada de 2013 502 00:31:11,920 --> 00:31:13,480 sobre a HTP. 503 00:31:13,560 --> 00:31:17,040 Foi todo o trabalho que Antti Kurittu e a equipe dele fizeram 504 00:31:17,120 --> 00:31:19,120 e que estava dando frutos em 2015. 505 00:31:19,200 --> 00:31:22,200 Ent�o tem esse atraso de v�rios anos 506 00:31:22,280 --> 00:31:25,480 entre o crime e a condena��o, 507 00:31:25,600 --> 00:31:28,000 o que, nos crimes virtuais, � particularmente ruim. 508 00:31:28,080 --> 00:31:30,160 E � um dos motivos para termos tantos problemas 509 00:31:30,240 --> 00:31:32,360 com adolescentes no crime virtual, 510 00:31:32,440 --> 00:31:35,720 por causa do tanto que essas investiga��es demoram. 511 00:31:35,800 --> 00:31:37,880 As rodas da justi�a s�o t�o lentas. 512 00:31:39,600 --> 00:31:42,760 A condena��o aconteceu, e todos pensaram: 513 00:31:42,840 --> 00:31:44,640 "Agora � o fim de Kivimaki." 514 00:31:44,720 --> 00:31:46,160 Mas claro que n�o foi. 515 00:31:50,240 --> 00:31:52,920 Conversando com algumas pessoas que o conheciam na �poca, 516 00:31:53,280 --> 00:31:56,240 eu sei que ele viajou muito durante aquele tempo, 517 00:31:56,320 --> 00:32:00,160 por volta de 2014, 15, 16, nesses anos. 518 00:32:00,960 --> 00:32:03,560 O Ylilauta � um imageboard finland�s 519 00:32:03,640 --> 00:32:07,160 que tecnicamente � muito parecido com o 4chan, 520 00:32:07,240 --> 00:32:08,600 talvez at� no conte�do. 521 00:32:08,720 --> 00:32:13,360 Kivimaki tinha uma tend�ncia de postar muito l�, em certo ponto. 522 00:32:13,440 --> 00:32:16,840 Porque quando ele conseguiu dinheiro, sabe-se l� como ele conseguiu, 523 00:32:16,920 --> 00:32:19,640 mas ele n�o escondia ter acesso a dinheiro. 524 00:32:19,920 --> 00:32:24,280 Ent�o ele fazia postagens sobre viagens de luxo 525 00:32:24,400 --> 00:32:27,520 e exibia suas roupas caras. 526 00:32:27,640 --> 00:32:31,080 E, claro, sempre que ele aparecia nesse contexto 527 00:32:31,160 --> 00:32:34,800 n�s fic�vamos de olho, eu e meus colegas, 528 00:32:35,320 --> 00:32:39,880 porque, para n�s, ele nunca deixou de ser um suspeito, 529 00:32:40,000 --> 00:32:42,920 j� que ele nunca nos pareceu algu�m 530 00:32:43,000 --> 00:32:45,400 que ia aprender a li��o e parar. 531 00:32:45,480 --> 00:32:47,920 Ent�o eu queria ver o que ele estava aprontando. 532 00:32:48,040 --> 00:32:53,320 E v�-lo postar publicamente sobre roupas e itens de luxo 533 00:32:53,440 --> 00:32:57,960 nos deu um bom entendimento do tipo de vida que ele levava. 534 00:32:58,160 --> 00:33:00,160 E isso sempre me fez pensar: 535 00:33:00,240 --> 00:33:03,280 "O que ele estava fazendo na �poca? O que estava acontecendo?" 536 00:33:03,360 --> 00:33:05,520 Porque o pessoal do Lizard Squad e do HTP, 537 00:33:05,600 --> 00:33:07,200 eles ganharam um dinheiro. 538 00:33:07,280 --> 00:33:10,960 Sabemos que houve uma extors�o com a HTP por alguns bitcoins. 539 00:33:11,080 --> 00:33:12,960 Ent�o � poss�vel... 540 00:33:13,520 --> 00:33:17,360 � poss�vel que haja uma pilha de bitcoins 541 00:33:17,440 --> 00:33:20,880 guardada por Kivimaki em algum lugar a essa altura. 542 00:33:21,440 --> 00:33:25,000 No livro dele, Joe Tidy escreve que em 2015 543 00:33:25,080 --> 00:33:27,480 Julius Kivimaki mostrou a amigos em Amsterd� 544 00:33:27,600 --> 00:33:31,200 uma carteira contendo 215 bitcoins. 545 00:33:31,320 --> 00:33:34,600 Na �poca, valia cerca de 50.000 euros. 546 00:33:34,680 --> 00:33:38,680 Hoje vale perto dos 22 milh�es de euros. 547 00:33:39,200 --> 00:33:43,840 Eu sempre ou�o novidades. Eu pergunto a amigos na Finl�ndia. 548 00:33:43,920 --> 00:33:46,960 Eu pergunto: "E a�? Alguma novidade? N�o?" 549 00:33:47,040 --> 00:33:49,080 E eu falo com a Allison, e ela diz: 550 00:33:49,160 --> 00:33:52,680 "Sim, ele estava em uma boate um dia desses." 551 00:33:52,760 --> 00:33:54,200 E eu falo: "O qu�?" 552 00:33:55,000 --> 00:33:58,560 Eu suspeito que ele foi um dos primeiros ladr�es de bitcoins, 553 00:33:58,640 --> 00:34:01,680 antes do pre�o do bitcoin disparar. 554 00:34:01,800 --> 00:34:04,840 Acho que muita gente daquele tempo 555 00:34:04,960 --> 00:34:10,120 essencialmente continua vivendo dos bitcoins que roubaram na �poca. 556 00:34:10,440 --> 00:34:13,480 Acho que Allison disse que ele 557 00:34:13,560 --> 00:34:18,120 estava gastando em casas alugadas. 558 00:34:19,000 --> 00:34:21,120 N�o sei se era uma coisa tipo Airbnb 559 00:34:21,200 --> 00:34:24,880 ou se ele alugava a longo prazo. 560 00:34:26,160 --> 00:34:28,600 Carros, festas. 561 00:34:28,720 --> 00:34:30,720 Kivimaki ama viajar. Ele � jovem. 562 00:34:30,800 --> 00:34:34,160 Sem liga��es com nenhum pa�s, aparentemente, 563 00:34:34,240 --> 00:34:37,440 al�m de querer sair da Finl�ndia, pelo que eu vejo. 564 00:34:37,560 --> 00:34:40,360 E ele passou por v�rios pa�ses com diversas pessoas, 565 00:34:40,440 --> 00:34:44,440 e foi parar em Londres, onde alugou o pr�prio apartamento, 566 00:34:44,520 --> 00:34:46,720 um apartamento bom em uma �rea boa de Londres. 567 00:34:46,800 --> 00:34:50,080 E, por algum motivo, outro apartamento em outra �rea boa de Londres. 568 00:34:50,160 --> 00:34:52,760 Ent�o tinha o apartamento principal na Rua John Islip, 569 00:34:52,840 --> 00:34:56,120 e o extra na Rua Horseferry. 570 00:34:56,240 --> 00:34:59,280 E n�o sabemos o que ele estava fazendo nessa �poca. 571 00:34:59,400 --> 00:35:01,960 Tem umas conversas sobre come�ar uma empresa. 572 00:35:02,040 --> 00:35:03,680 O que sabemos agora, � claro, 573 00:35:03,800 --> 00:35:07,680 � que as investiga��es sobre o ataque virtual � Vastaamo 574 00:35:07,800 --> 00:35:11,200 mostram que o endere�o IP que foi usado, 575 00:35:11,280 --> 00:35:14,640 o local de onde aconteceu o ataque em 2018 576 00:35:14,760 --> 00:35:16,160 ao banco de dados da Vastaamo 577 00:35:16,280 --> 00:35:18,760 aconteceu na casa de Kivimaki aqui em Londres. 578 00:35:25,440 --> 00:35:28,600 O Sr. Kivimaki estava envolvido com uma empresa chamada Scanifi. 579 00:35:29,720 --> 00:35:34,720 Em 2019, Julius Kivimaki fundou uma empresa chamada Scanifi, 580 00:35:34,840 --> 00:35:36,280 uma firma de seguran�a digital 581 00:35:36,360 --> 00:35:39,240 que procurava falhas em sistemas corporativos. 582 00:35:39,360 --> 00:35:41,800 Ele a fundou com amigos que moravam em Seattle. 583 00:35:42,120 --> 00:35:45,000 Mas essa empresa depois causaria a queda dele, 584 00:35:45,120 --> 00:35:49,040 quando a pol�cia o rastreia em um grande vazamento de dados. 585 00:35:49,320 --> 00:35:53,800 A Scanifi tinha outros indiv�duos que ajudavam a administrar a empresa 586 00:35:53,880 --> 00:35:56,040 que moravam em Seattle, Washington. 587 00:35:56,480 --> 00:35:58,680 Alguns dos servidores envolvidos com o incidente, 588 00:35:58,760 --> 00:36:01,240 de acordo com o NBI finland�s, pertencem � Scanifi. 589 00:36:01,360 --> 00:36:04,720 N�s investigamos esses indiv�duos para saber se eles sabiam 590 00:36:04,800 --> 00:36:08,240 ou se ajudaram a fazer a invas�o da Vastaamo. 591 00:36:09,840 --> 00:36:11,160 O prop�sito da Scanifi 592 00:36:11,280 --> 00:36:13,840 era escanear vulnerabilidades na internet, 593 00:36:13,920 --> 00:36:17,720 o que muitas empresas fazem por motivos leg�timos, 594 00:36:17,800 --> 00:36:21,520 e n�o temos motivos para crer que ningu�m em Seattle 595 00:36:21,640 --> 00:36:23,960 tenha tido algo a ver com a invas�o da Vastaamo. 596 00:36:25,120 --> 00:36:29,120 E aqueles indiv�duos n�o possu�am ficha criminal 597 00:36:29,200 --> 00:36:34,320 e nunca chamaram a aten��o do FBI fora dessa investiga��o em particular. 598 00:36:34,680 --> 00:36:37,760 Uma das maiores coisas onde a Finl�ndia pisou na bola 599 00:36:38,360 --> 00:36:41,320 � que ele foi julgado por acusa��es 600 00:36:41,400 --> 00:36:43,320 de muitas coisas do Lizard Squad. 601 00:36:44,160 --> 00:36:46,280 Havia um grande n�mero de casos. 602 00:36:46,360 --> 00:36:49,840 Eram tipo, cinco mil, cinquenta mil, quinhentos mil. 603 00:36:49,920 --> 00:36:54,440 Era um grande n�mero de crimes. Era um atacado de crimes. 604 00:36:54,560 --> 00:36:56,800 Era crime para cacete. 605 00:36:56,920 --> 00:36:59,920 Ele nem estava no pa�s, 606 00:37:00,240 --> 00:37:05,440 muito menos no tribunal, para a condena��o dele. 607 00:37:05,560 --> 00:37:08,120 At� os finlandeses entendem que isso � uma palha�ada, 608 00:37:08,200 --> 00:37:10,560 e quem n�o entendia, com certeza acha agora, 609 00:37:10,680 --> 00:37:14,080 depois que um de seus entes queridos se enforcou 610 00:37:14,200 --> 00:37:18,080 porque o vazamento da Vastaamo mostrou que ele gostava de porn� furry. 611 00:37:21,800 --> 00:37:26,680 PRES�DIO DE SEGURAN�A M�XIMA TURKU, FINL�NDIA 612 00:37:32,320 --> 00:37:36,320 Quando descobri que a pol�cia estava me investigando por causa deste caso, 613 00:37:36,400 --> 00:37:38,920 eu descobri bem cedo. 614 00:37:40,320 --> 00:37:43,200 Foi bem engra�ado. Eu n�o pensei muito nisso. 615 00:37:43,320 --> 00:37:45,600 Levei um tempo para ver que estavam falando s�rio. 616 00:37:45,680 --> 00:37:49,120 Eu s� percebi quando estava tentando renovar meu passaporte. 617 00:37:49,240 --> 00:37:52,400 Quero dizer, um pedido de passaporte em Londres. 618 00:37:52,480 --> 00:37:57,080 Falaram: "Tem algo sobre o ex�rcito. Talvez leve alguns dias." 619 00:37:57,280 --> 00:37:59,360 Ent�o eu acabei voando para Dubai. 620 00:37:59,440 --> 00:38:01,840 Foi durante a quarentena da COVID, 621 00:38:01,920 --> 00:38:06,200 e Dubai era um lugar agrad�vel, porque n�o fizeram nada disso. 622 00:38:06,320 --> 00:38:10,280 Ent�o eu ia renovar meu passaporte l� de novo. 623 00:38:10,800 --> 00:38:13,640 Eu soube que negaram alguma coisa em Londres, 624 00:38:13,760 --> 00:38:15,440 eu n�o sabia o que era. 625 00:38:15,520 --> 00:38:19,840 Eu fui � embaixada de Abu Dhabi, pedi um passaporte novo 626 00:38:19,920 --> 00:38:24,160 e disseram: "A pol�cia n�o nos deixa dar um passaporte novo para voc�." 627 00:38:24,240 --> 00:38:26,520 E eu fiquei meio confuso. 628 00:38:27,640 --> 00:38:29,480 Sabe, digo... 629 00:38:29,600 --> 00:38:31,560 Era uma situa��o absurda, porque parecia: 630 00:38:31,640 --> 00:38:35,720 "Certo, eles querem que eu fique aqui em um pa�s que n�o extradita 631 00:38:35,840 --> 00:38:37,320 sem um passaporte? 632 00:38:38,040 --> 00:38:40,800 Sem poder ir para lugar nenhum? O qu�?" 633 00:38:40,880 --> 00:38:45,120 Mas ent�o, depois de um tempo discutindo com eles, 634 00:38:45,200 --> 00:38:48,920 eles acabaram concordando em me dar um passaporte. 635 00:38:49,000 --> 00:38:50,760 Mas �quela altura eu j� sabia 636 00:38:50,840 --> 00:38:53,240 que estavam me investigando de maneira s�ria. 637 00:38:53,360 --> 00:38:55,040 Eu n�o podia fazer nada. 638 00:38:55,120 --> 00:38:58,280 N�o achei que daria em nada, 639 00:38:59,000 --> 00:39:01,680 ent�o eu segui em frente. 640 00:39:01,920 --> 00:39:04,280 Mas tive de lidar com os problemas de passaporte. 641 00:39:04,360 --> 00:39:07,240 � meio chato n�o poder viajar. 642 00:39:09,120 --> 00:39:14,120 A verdade �, se algu�m est� fora do seu pa�s natal, 643 00:39:14,200 --> 00:39:17,480 do lugar de origem, e est� cometendo crimes, 644 00:39:17,640 --> 00:39:23,520 se n�o est� machucando as pessoas do pa�s onde est� residindo no momento 645 00:39:25,200 --> 00:39:28,440 e as pessoas do pa�s natal n�o a querem tanto assim, 646 00:39:28,520 --> 00:39:30,120 n�o vai acontecer nada. 647 00:39:33,640 --> 00:39:37,320 Ent�o, quero dizer, acho... 648 00:39:38,440 --> 00:39:43,040 Acho que a Finl�ndia ficou meio prejudicada 649 00:39:43,120 --> 00:39:45,480 pela leni�ncia das pr�prias leis. 650 00:39:45,560 --> 00:39:47,960 Em rela��o a isso, 651 00:39:48,080 --> 00:39:52,240 certamente n�o h� precedente para algu�m como o Julius. 652 00:39:52,320 --> 00:39:53,960 Nem aqui. 653 00:39:55,360 --> 00:39:57,120 Eu acho que n�o. 654 00:39:57,520 --> 00:40:00,120 Ent�o ningu�m podia imaginar isso. 655 00:40:00,240 --> 00:40:01,880 Mas, por outro lado, 656 00:40:01,960 --> 00:40:04,400 algumas das coisas que ele admitiu fazer 657 00:40:05,360 --> 00:40:08,000 s�o crimes bem hediondos. 658 00:40:08,120 --> 00:40:09,600 S�o muito ruins. 659 00:40:09,680 --> 00:40:14,280 E n�o importa o que voc� ache que deva ser a puni��o por hackear, 660 00:40:15,520 --> 00:40:19,560 virar as vidas das pessoas de cabe�a para baixo � outra hist�ria. 661 00:40:22,560 --> 00:40:26,840 Eu cobri d�zias de ataques e crimes virtuais no meu trabalho, 662 00:40:26,920 --> 00:40:31,160 e nada foi t�o pesado quanto o ataque � Vastaamo. 663 00:40:31,720 --> 00:40:33,840 Trinta e tr�s mil registros de pacientes 664 00:40:33,920 --> 00:40:39,320 foram perdidos para um hacker que, na �poca, se chamava "ransom man". 665 00:40:39,440 --> 00:40:42,960 Se voc� revelou seus segredos mais �ntimos 666 00:40:43,040 --> 00:40:45,520 e agora eles est�o expostos ao mundo, 667 00:40:45,600 --> 00:40:50,280 como voc� ia se sentir ou reagir? 668 00:40:50,400 --> 00:40:55,600 De repente apareceu esse arquivo no meu computador 669 00:40:55,680 --> 00:41:00,800 incluindo mais de 30 mil registros roubados de pacientes. 670 00:41:00,920 --> 00:41:03,840 Acho que a coisa mais frustrante no ataque � Vastaamo 671 00:41:03,920 --> 00:41:06,280 � que ele nunca deveria ter acontecido. 672 00:41:06,400 --> 00:41:10,800 "Sim, essa conex�o com a internet pertence a outra pessoa, 673 00:41:10,880 --> 00:41:15,640 mas � poss�vel que Kivimaki tenha usado de alguma forma." 674 00:41:15,760 --> 00:41:18,760 As pessoas se mataram pelos vazamentos desse cara! 675 00:41:18,880 --> 00:41:20,360 Na pior das hip�teses, 676 00:41:20,440 --> 00:41:23,120 o pior que pode acontecer com ele, aparentemente, 677 00:41:23,200 --> 00:41:24,840 s�o seis anos de pris�o. 678 00:41:24,920 --> 00:41:26,240 E a situa��o foi t�o ruim 679 00:41:26,320 --> 00:41:29,520 que eles tiveram diversos roubos do banco de dados dos pacientes, 680 00:41:29,640 --> 00:41:33,200 e os respons�veis nem perceberam que aconteceu na �poca. 681 00:41:33,280 --> 00:41:39,080 O cara, o imbecil que queria dinheiro de n�s, das v�timas, 682 00:41:39,200 --> 00:41:40,800 ele pode ir se foder. 683 00:41:40,920 --> 00:41:44,200 "Que seja. N�o importam quais sejam as provas. 684 00:41:44,280 --> 00:41:46,160 Achamos que ele � culpado." 685 00:41:46,840 --> 00:41:49,160 EM 2024, KIVIMAKI FOI CONDENADO A SEIS ANOS DE PRIS�O 686 00:41:49,240 --> 00:41:50,920 POR UM DOS MAIORES VAZAMENTOS DE DADOS. 687 00:41:51,040 --> 00:41:53,480 21.000 INOCENTES TIVERAM SEUS REGISTROS DE TERAPIA EXPOSTOS. 688 00:41:53,560 --> 00:41:55,840 ELE AGUARDA A APELA��O EM UM PRES�DIO DE SEGURAN�A M�XIMA. 689 00:41:56,000 --> 00:41:58,960 SE VOC� FOI V�TIMA DE CRIMES VIRTUAIS, ENTRE E CONTATO COM A POL�CIA 690 00:41:59,040 --> 00:42:02,320 ENTRE EM CONTATO COM A POL�CIA LOCAL OU UNIDADE NACIONAL DE CRIMES VIRTUAIS. 691 00:42:02,400 --> 00:42:04,440 RECURSOS EST�O DISPON�VEIS ATRAV�S DO GOVERNO. 60079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.