All language subtitles for Le Diable au corps - Diavolul en corp (1947)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,514 --> 00:00:11,591 Personajele care prind via�� �n acest film, 2 00:00:11,592 --> 00:00:16,829 cu tinere�ea lor impetuoasa �i uneori cinic�, 3 00:00:16,949 --> 00:00:22,991 ...exprima sentimentele unor tineri ale c�ror suflete au fost r�v�ite... 4 00:00:23,111 --> 00:00:30,415 ...de tulbur�rile care, �ntre 1914 �i 1918, au zdruncinat Lumea. 5 00:00:32,000 --> 00:00:35,415 La Festivalul Interna�ional al Filmului �i Artelor de la Bruxelles din 1947, 6 00:00:36,111 --> 00:00:39,415 acest film a primit Premiul pentru Interpretare Masculin� 7 00:00:39,811 --> 00:00:42,415 �i Marele Premiu al Criticii Interna�ionale. 8 00:01:07,266 --> 00:01:13,426 DIAVOLUL �N CORP 9 00:03:19,266 --> 00:03:22,426 AP�RARE 10 00:03:28,266 --> 00:03:30,426 R�zboiul s-a terminat! 11 00:03:33,126 --> 00:03:36,046 S-a terminat r�zboiul! Armisti�iu! 12 00:03:44,766 --> 00:03:46,646 Tr�iasc� Poincare! 13 00:06:16,067 --> 00:06:19,167 LICEUL KLEBER Spitalul Nr. 5 14 00:06:32,067 --> 00:06:35,167 - Spitalul, v� rog? - Pe acolo. 15 00:06:35,507 --> 00:06:37,767 - M� scuza�i. - Nu ne-au l�sat dec�t aripa asta... 16 00:06:38,067 --> 00:06:39,387 ..pentru liceu. 17 00:06:40,747 --> 00:06:43,807 La lucru! Ce �nseamn� asta? 18 00:06:44,147 --> 00:06:45,807 Am f�cut b�t�turi. 19 00:06:46,147 --> 00:06:49,567 �i ce-ai mai spune dac� ai sapa tran�ee? 20 00:06:49,907 --> 00:06:51,527 N-a� spune nimic. 21 00:07:14,607 --> 00:07:16,467 C��i sunt? 22 00:07:16,647 --> 00:07:19,247 O duzin� �ntreaga. Iat�-te! 23 00:07:19,627 --> 00:07:21,927 Vino, ��i dau uniforma. 24 00:07:22,747 --> 00:07:26,447 Pici la �anc. Tocmai ne-au anun�at c� vine un mic convoi. 25 00:07:26,827 --> 00:07:30,487 Vine de pe front. N-o s� te sperii? 26 00:07:30,667 --> 00:07:34,187 - Trebuie s� �ncep cumva. - D-le doctor, iat-o pe fiica mea. 27 00:07:34,547 --> 00:07:37,127 - Ne va ajuta. - Am nimerit prost. 28 00:07:37,447 --> 00:07:41,927 De ce? Pentru c� vin r�ni�i? Pentru asta a�i venit aici! 29 00:08:13,007 --> 00:08:15,807 Ajuta�i �i voi, cei mari! 30 00:08:37,087 --> 00:08:40,407 Deci, ce a�tepta�i? 31 00:08:42,227 --> 00:08:44,007 M� doare, Doamne! 32 00:09:05,607 --> 00:09:08,287 Trebuie mai mult� aten�ie! 33 00:09:08,707 --> 00:09:10,847 Ce-ai p��it? 34 00:09:11,187 --> 00:09:13,367 Ai alunecat? 35 00:09:14,827 --> 00:09:16,167 Ce-i cu fata asta? 36 00:09:16,507 --> 00:09:21,027 C�nd nu te �ii pe picioare, nu-i po�i ajuta pe al�ii s� mearg�. 37 00:09:43,887 --> 00:09:47,787 -N-o s� ne-ajung� p�turile. -Duceti-i �n salonul 3. 38 00:09:48,127 --> 00:09:51,027 La sala de opera�ii, imediat! 39 00:10:20,027 --> 00:10:21,547 E mai bine? 40 00:10:21,887 --> 00:10:23,567 Da, mult mai bine. 41 00:10:23,907 --> 00:10:27,227 - Am alunecat proste�te. - N-a�i alunecat. 42 00:10:27,547 --> 00:10:31,387 Era prima zi. �tiu c� e ridicol. 43 00:10:31,727 --> 00:10:34,207 M�ine voi rezista mai bine. 44 00:10:34,527 --> 00:10:37,547 - Cred c� ne obi�nuim. - Eu nu cred. 45 00:10:37,767 --> 00:10:39,707 - Trebuie! - De ce? 46 00:10:40,047 --> 00:10:41,027 Marthe! 47 00:10:41,387 --> 00:10:42,347 Unde te duci? 48 00:10:42,687 --> 00:10:44,907 - Mama mea. - "Plec." 49 00:10:45,087 --> 00:10:46,427 Plec! 50 00:10:48,747 --> 00:10:51,867 Toat� lumea a �n�eles c� am le�inat? 51 00:10:52,087 --> 00:10:55,347 Nu neap�rat, lumea e proast�. 52 00:10:55,707 --> 00:10:59,647 - Oare ce-or fi crez�nd? - Ceva r�u, fii f�r� grij�. 53 00:10:59,827 --> 00:11:03,607 V� intereseaz� ceea ce cred eu? 54 00:11:03,947 --> 00:11:07,027 - De bine? - Nu, mi s-a p�rut ceva natural. 55 00:11:07,367 --> 00:11:10,188 Aici, nimeni nu le�ina niciodat�. 56 00:11:10,528 --> 00:11:13,268 - �i totu�i, ar avea de ce. - Da. 57 00:11:14,408 --> 00:11:15,728 Era oribil. 58 00:11:16,068 --> 00:11:19,427 Vede�i? M� sup�r dac� mai veni�i. 59 00:11:19,767 --> 00:11:20,447 De ce? 60 00:11:20,787 --> 00:11:23,427 Nu trebuie s� v� obi�nui�i cu asta. 61 00:11:25,048 --> 00:11:27,488 Jaubert! Unde te duci?! 62 00:11:27,748 --> 00:11:31,328 Vede�i? Eu cu asta nu m� pot obi�nui. 63 00:11:31,708 --> 00:11:34,448 - La revedere. - La revedere, domni�oar�. 64 00:11:50,748 --> 00:11:53,428 1, 2! 1, 2! 1, 2! 65 00:11:53,788 --> 00:11:55,848 Hai, gr�bi�i-v�! 66 00:11:56,188 --> 00:11:58,008 1, 2! 1, 2! 67 00:11:58,348 --> 00:11:59,628 Gr�bi�i-v�! 68 00:12:00,668 --> 00:12:02,068 �i voi, la fel. 69 00:12:02,348 --> 00:12:04,168 Nu, noi �nc� nu, mul�umim! 70 00:12:04,508 --> 00:12:05,608 Vine �i r�ndul vostru. 71 00:12:05,948 --> 00:12:09,088 - Poate se termina �nainte. - Ce? 72 00:12:09,448 --> 00:12:10,588 - Razboil. - R�zboiul, da... 73 00:12:10,968 --> 00:12:12,888 Uite, tipa ta de ieri! 74 00:12:18,528 --> 00:12:21,668 Am c�tigat! Se �ntoarce acolo. 75 00:12:25,708 --> 00:12:27,628 Nu, ai pierdut! 76 00:12:27,968 --> 00:12:29,628 Nu m-a�tepta. 77 00:12:38,288 --> 00:12:42,408 Mama mea nu g�nde�te ca dumneata, vrea s� m� �ntorc la spital... 78 00:12:42,748 --> 00:12:45,708 Are nevoie de infirmiere. Dar dumneata nu e�ti f�cut� pentru asta. 79 00:12:46,008 --> 00:12:49,408 De ce s� te for�eze? 80 00:12:49,588 --> 00:12:52,748 Uite, ei nu sunt voluntari. - De unde �tii asta? 81 00:12:53,088 --> 00:12:54,308 Se vede. 82 00:12:54,688 --> 00:12:56,968 - E ur�t s� spui asta. - De ce? 83 00:12:57,348 --> 00:12:59,888 - Toat� lumea e �n r�zboi. - Noi nu! 84 00:13:00,208 --> 00:13:02,048 Cum te cheam�? Pe mine, Fran�ois. 85 00:13:02,388 --> 00:13:03,708 Marthe. 86 00:13:04,048 --> 00:13:05,408 Uite, facem un pact. 87 00:13:05,748 --> 00:13:08,468 Nu mai vorbim niciodat� de r�zboi. 88 00:13:15,928 --> 00:13:17,548 V� rug�m, 89 00:13:17,828 --> 00:13:21,088 pentru orfanii de r�zboi. Mul�umim. 90 00:13:21,448 --> 00:13:24,548 Vezi, trebuie s� vorbim despre asta. 91 00:13:24,888 --> 00:13:29,068 - Eu nu vorbesc. Unde mergi? - La Paris, la un curs. 92 00:13:29,428 --> 00:13:31,748 C�nd te �ntorci? 93 00:13:37,408 --> 00:13:39,008 Te-am �ntrebat c�nd te �ntorci! 94 00:13:39,388 --> 00:13:41,648 Disear�! 95 00:13:41,928 --> 00:13:43,648 E prea t�rziu! 96 00:13:44,028 --> 00:13:46,328 - Ce �i-a venit? - Nimic. 97 00:13:46,668 --> 00:13:49,468 - Nu te duci la liceu? - Nu, vin cu tine. 98 00:13:49,928 --> 00:13:53,568 - Vrei s� vii cu mine la magazine? - Ia pu�in piciorul, te rog. 99 00:13:53,908 --> 00:13:57,728 Da, bine�n�eles. Dac� asta nu te deranjeaz�. 100 00:13:58,068 --> 00:14:01,068 - ��i plac timbrele? - Da, colec�ia lui tata. 101 00:14:01,428 --> 00:14:03,428 �i-�i place? 102 00:14:03,768 --> 00:14:06,508 Mai mult ca s�-i fac lui pl�cerea. 103 00:14:06,848 --> 00:14:10,508 Uite timbrul de 15 centime din Madagascar, cu zebu. 104 00:14:10,828 --> 00:14:13,608 Ai distrac�ii serioase. 105 00:14:13,928 --> 00:14:16,408 Doar ca s� treac� timpul. 106 00:14:21,228 --> 00:14:23,948 200 de franci? 107 00:14:24,288 --> 00:14:27,928 200 de franci? Valoreaz� mai mult! Uite numai seria cu zebu! 108 00:14:28,108 --> 00:14:30,088 Cum dori�i. 109 00:14:30,308 --> 00:14:33,828 Ave�i noroc c� am nevoie de bani. 110 00:14:34,168 --> 00:14:36,888 Una, doua. A�i cucerit o dansatoare? 111 00:14:37,228 --> 00:14:40,988 Nu �tiu dac� danseaz�. Repede! Strada Daunou. 112 00:14:46,848 --> 00:14:47,908 Bun�, din nou. 113 00:14:48,128 --> 00:14:49,488 - Cui aduci flori? - Dumitale. 114 00:14:49,828 --> 00:14:52,148 - �i timbrele? - Vezi totul. 115 00:14:52,328 --> 00:14:55,048 - Le-ai v�ndut? - Am f�cut... 116 00:14:55,428 --> 00:14:58,388 ...o afacere extraordinar�. - Nu vreau s� te ruinez. 117 00:14:58,768 --> 00:15:01,328 Iau masa la ni�te persoane. 118 00:15:01,668 --> 00:15:02,528 La cine? 119 00:15:02,868 --> 00:15:06,228 Scuz�-m�. Ai b�ut f�r� mine? A�teapt�. 120 00:15:06,588 --> 00:15:09,668 - Te-am ajuns din urm�. - Nu pentru mult timp. 121 00:15:09,988 --> 00:15:11,948 Chelner, dou� pahare de vin ro�u! 122 00:15:12,308 --> 00:15:13,968 - Nu pentru mine. - Las�. 123 00:15:14,388 --> 00:15:16,088 Am eu grij�. 124 00:15:16,368 --> 00:15:17,768 Sunt deja �mbujorata. 125 00:15:18,108 --> 00:15:21,728 Trebuia s�-mi spui, ar�t oribil. 126 00:15:23,788 --> 00:15:28,688 Uite ce fac din cauza d-tale. Mi-am scos palaria-n public. 127 00:15:29,028 --> 00:15:31,688 Pot s� te-ntreb dac�-�i place cum e�ti coafata? 128 00:15:32,028 --> 00:15:34,188 - De ce? - N-am spus nimic! 129 00:15:34,568 --> 00:15:37,688 Te v�d altfel, cu p�rul �ntins. 130 00:15:37,908 --> 00:15:40,208 E curios. 131 00:15:40,568 --> 00:15:43,008 Nu �i-a mai spus nimeni? Niciun b�rbat? 132 00:15:44,808 --> 00:15:46,628 Niciun b�rbat. 133 00:15:46,908 --> 00:15:48,508 Cu at�t mai bine. 134 00:15:48,828 --> 00:15:50,788 C��i ani ai? 135 00:15:51,128 --> 00:15:53,268 Sunt logodit�. 136 00:16:02,128 --> 00:16:03,500 Te-ai sup�rat pe mine, nu-i a�a? 137 00:16:05,808 --> 00:16:07,958 M� deranjeaz� c� mi-ai ascuns asta. 138 00:16:08,248 --> 00:16:11,708 Drept dovad�, mi-ai spus s� te a�tept la u�a fotografului. 139 00:16:12,088 --> 00:16:14,008 Nu m-am g�ndit. 140 00:16:14,348 --> 00:16:17,448 Nu te-ai g�ndit c� m-ar r�ni dac-a� vedea fotografiile? 141 00:16:17,788 --> 00:16:18,448 Nu. 142 00:16:18,828 --> 00:16:21,568 Arat�-mi-le, atunci. E chiar a�a de ur�t? 143 00:16:21,968 --> 00:16:23,568 Nu, dimpotriv�. 144 00:16:26,008 --> 00:16:28,648 Mereu r�zboiul, fire�te. 145 00:16:31,029 --> 00:16:33,229 - E foarte chipe�. - A�a cred �i eu. 146 00:16:33,429 --> 00:16:35,449 �n fine, nu e r�u. 147 00:16:36,429 --> 00:16:38,869 �i... �l iube�ti? 148 00:16:39,869 --> 00:16:41,209 Fire�te. 149 00:16:41,569 --> 00:16:45,069 - �i te iube�te �i el... fire�te? - A�a cred. 150 00:16:45,429 --> 00:16:46,249 Nu e�ti sigur�? 151 00:16:46,569 --> 00:16:48,649 Bine�n�eles c� sunt sigur�. 152 00:16:50,109 --> 00:16:52,909 Te-a sup�rat tare asta? 153 00:16:53,229 --> 00:16:57,608 - Ce �i-ai imaginat? - C� vom lua pr�nzul �mpreuna. 154 00:16:57,968 --> 00:16:59,008 A� putea... 155 00:16:59,368 --> 00:17:01,168 - Vreau s� spun... - Ce? 156 00:17:01,528 --> 00:17:03,468 Iau masa la p�rin�ii lui. 157 00:17:03,768 --> 00:17:06,069 - Au telefon? - Da. 158 00:17:06,369 --> 00:17:09,769 - M�ncam �mpreuna. - Dar ce-am s� le spun? 159 00:17:10,049 --> 00:17:12,988 - C� e�ti prea departe, c�... - Nu. 160 00:17:13,348 --> 00:17:14,868 Cum "nu"? 161 00:17:15,048 --> 00:17:17,888 Las�-m� s� mint singur�. 162 00:17:33,729 --> 00:17:37,209 Aduce�i acum vinul de Pommard? 163 00:17:43,549 --> 00:17:47,549 �tii, Marthe, c� nu-l iube�ti pe militarul �sta? 164 00:17:47,889 --> 00:17:51,309 Ai mult� �ndr�zneal�... �i de ce, m� rog? 165 00:17:51,649 --> 00:17:53,629 Pentru c� e�ti aici, pur �i simplu. 166 00:17:53,969 --> 00:17:57,109 - Dac-o iei a�a, plec. - Asta nu schimb� nimic. 167 00:17:59,069 --> 00:17:59,889 Mul�umesc. 168 00:18:00,209 --> 00:18:02,849 R�m�n. Nu pentru dumneta, ci pentru mistre�! 169 00:18:03,209 --> 00:18:07,189 - ��i place mult mistre�ul? - Tocmai c� vreau s� aflu, n-am mai m�ncat! 170 00:18:09,509 --> 00:18:12,209 Nu mai avem 1906, �mi cer scuze. 171 00:18:12,549 --> 00:18:15,769 - Domnul ar vrea 1905? - Da, e bine a�a. Mul�umesc. 172 00:18:16,109 --> 00:18:19,909 - Vinul are mai mul�i ani dec�t tine! - �tii, am 17 ani. 173 00:18:20,249 --> 00:18:24,329 - �i tot �ntr-a 10-a? - Da, sunt un �nt�rziat. 174 00:18:24,509 --> 00:18:27,269 P�i, nu po�i s� ai 17 ani. 175 00:18:27,609 --> 00:18:30,789 Mi-ai spus mai devreme c� aveai 13 ani c�nd a �nceput r�zboiul. 176 00:18:31,169 --> 00:18:32,329 Peste c�teva luni... 177 00:18:37,309 --> 00:18:39,149 Are gust de dop. 178 00:18:40,469 --> 00:18:41,629 Chiar? 179 00:18:41,909 --> 00:18:43,009 Gusta. 180 00:18:44,049 --> 00:18:45,569 Da, poate. 181 00:18:45,949 --> 00:18:47,429 Nu �i se pare? 182 00:18:49,089 --> 00:18:50,949 Ba da, ai dreptate. 183 00:18:51,289 --> 00:18:52,829 Chelner? 184 00:18:55,129 --> 00:18:57,849 - Da, domnule? - Vinul �sta are gust de dop. 185 00:18:58,189 --> 00:18:59,789 De dop? 186 00:19:00,169 --> 00:19:03,049 M� mir, domnule. �mi permite�i? 187 00:19:12,709 --> 00:19:16,469 �mi pare r�u, dar nu simt nimic. 188 00:19:16,649 --> 00:19:17,469 E vreo problem�? 189 00:19:17,809 --> 00:19:21,929 - Vinul de Pommard are gust de plut�. - De plut�? 190 00:19:22,269 --> 00:19:26,109 N-am mai avut probleme cu acest vin. 191 00:19:26,449 --> 00:19:27,449 �mi permite�i? 192 00:19:31,309 --> 00:19:34,269 Domnul are sigur dreptate, dar... 193 00:19:36,169 --> 00:19:37,689 Eu nu simt nimic. 194 00:19:38,069 --> 00:19:40,429 �mi pare r�u, dar e un fapt. 195 00:19:41,089 --> 00:19:42,089 Anselme? 196 00:19:42,449 --> 00:19:44,409 - Da? - Spune... 197 00:19:44,729 --> 00:19:47,509 ...cum �i se pare acest vin? 198 00:19:47,869 --> 00:19:51,389 Aceste vinuri de Bourgogne sunt bogate �n tanin. 199 00:19:52,389 --> 00:19:53,569 Deci? 200 00:19:53,789 --> 00:19:54,629 Nimic. 201 00:19:54,969 --> 00:19:57,669 �l recunosc, e Pommard din 1906? 202 00:19:58,009 --> 00:19:59,649 Nu, 1905. 203 00:19:59,989 --> 00:20:03,409 Nu, nimic. Dar care e problema? 204 00:20:03,769 --> 00:20:05,909 - Se simte gustul de dop. - De dop? 205 00:20:06,249 --> 00:20:07,889 Chema�i-l pe �eful de sal�. 206 00:20:08,589 --> 00:20:09,789 Domnule Georges? 207 00:20:11,569 --> 00:20:15,569 E foarte simplu, am un Pommard care are gust de dop. 208 00:20:15,909 --> 00:20:17,689 Vre�i s� �ncerca�i? 209 00:20:18,029 --> 00:20:21,189 Dac� spune�i dvs... Schimba�i sticla! 210 00:20:21,549 --> 00:20:22,369 �mi cer scuze. 211 00:20:22,749 --> 00:20:25,229 - �n rest, e bine? - E perfect. 212 00:20:35,069 --> 00:20:38,689 - E�ti teribil�. - Fiecare cu-ale lui. 213 00:20:39,029 --> 00:20:41,249 E chiar bun! 214 00:20:41,569 --> 00:20:44,989 - �i nici cea mai mic� urm� de gust. - Nici cea mai mic�! 215 00:20:45,229 --> 00:20:48,009 - Te-ai descurcat foarte bine. - Am �n�eles c� era un test. 216 00:20:48,289 --> 00:20:50,549 - Pot primi �i recompensa? - Ne prive�te toat� lumea! 217 00:20:53,029 --> 00:20:56,549 Asta-i tot ce ai de spus? �tii c� nu-l iube�ti. 218 00:20:56,729 --> 00:20:59,929 - Nu-mi mai spune asta. - �i-e team�? 219 00:21:00,269 --> 00:21:01,609 Recunoa�te. 220 00:21:01,829 --> 00:21:03,809 Da, mi-e pu�in team�. 221 00:21:04,149 --> 00:21:07,709 - De mine sau de dumneata? - Asta nu te prive�te. 222 00:21:24,349 --> 00:21:25,749 E bine, mul�umesc. 223 00:21:26,109 --> 00:21:26,949 Mul�umesc. 224 00:21:31,189 --> 00:21:33,709 De ce e�ti a�a gr�bit�? 225 00:21:34,949 --> 00:21:37,149 Nu mai puteai a�tepta pu�in? 226 00:21:37,969 --> 00:21:39,749 Ce s� a�tept? 227 00:21:40,789 --> 00:21:42,289 S� m� �nt�lne�ti. 228 00:21:42,969 --> 00:21:44,349 Fran�ois! 229 00:21:45,689 --> 00:21:47,789 �i sunt mai �n v�rsta dec�t d-ta. 230 00:21:47,969 --> 00:21:49,809 Sunt foarte gelos, s� �tii. 231 00:21:50,190 --> 00:21:53,909 - Nu pe el, pe dumneata. - Nu vrei s� fiu fericit�? 232 00:21:54,169 --> 00:21:57,149 Ba da, dar nu f�r� mine! 233 00:21:58,909 --> 00:22:00,749 E imposibil. 234 00:22:01,089 --> 00:22:03,710 Atunci, de ce e�ti aici!? 235 00:22:04,050 --> 00:22:06,770 �mi place mai mult s� te v�d furios. 236 00:22:07,110 --> 00:22:09,430 Iart�-m�, te rog. 237 00:22:11,030 --> 00:22:15,010 Ai dreptate, Marthe. Dumneata ai dreptate. 238 00:22:16,310 --> 00:22:18,890 Hai s� nu mai vorbim. 239 00:22:22,170 --> 00:22:26,050 �tii, generalul Nivelle preg�te�te o ofensiv� �n Champagne. 240 00:22:33,170 --> 00:22:35,970 Asta te face s� pl�ngi? 241 00:22:39,650 --> 00:22:42,770 Vre�i acum s� vede�i mobil� pentru dormitor? 242 00:22:43,110 --> 00:22:44,790 - Nu. - De ce nu? 243 00:22:45,130 --> 00:22:49,070 Ai v�zut sufragerii, saloane, buc�tarii. 244 00:22:49,430 --> 00:22:52,930 Un pat e important pentru un cuplu t�n�r, nu? 245 00:22:53,290 --> 00:22:57,210 V� ar�t un model care le place multor clien�i. 246 00:22:57,570 --> 00:22:58,770 Pe aici. Iat�-l. 247 00:23:03,910 --> 00:23:06,190 E modern. 248 00:23:07,230 --> 00:23:10,110 Nu-mi spune c-ai s� dormi �n asta! 249 00:23:10,470 --> 00:23:14,710 - N-am spus c�-mi place. - E o concep�ie cam �ndr�znea��. 250 00:23:18,490 --> 00:23:22,270 A, iat� cele dou� paturi gemene, o alt� concep�ie! 251 00:23:22,550 --> 00:23:23,810 Te rog, d�-mi pace! 252 00:23:27,990 --> 00:23:28,830 Marthe? 253 00:23:29,150 --> 00:23:30,250 Marthe! 254 00:23:30,630 --> 00:23:33,690 Uite, asta e posibil. 255 00:23:37,430 --> 00:23:39,290 Nu-i chiar r�u. 256 00:23:39,630 --> 00:23:40,290 Nu. 257 00:23:40,670 --> 00:23:43,190 G�nde�te-te, poate �l iei. 258 00:23:43,550 --> 00:23:44,370 Nu. 259 00:23:44,770 --> 00:23:47,270 Nu �tiu �nc�. Nu m� gr�besc. 260 00:23:47,500 --> 00:23:48,500 Cum dori�i. 261 00:23:53,710 --> 00:23:56,550 Marthe, ce vrei s� spui cu "Nu m� gr�besc"? 262 00:23:56,930 --> 00:23:57,970 Nimic. 263 00:23:58,310 --> 00:24:01,310 Am f�cut o gre�eal� venind aici cu d-ta. 264 00:24:03,710 --> 00:24:04,630 Nu. 265 00:24:20,590 --> 00:24:24,270 Nu m� iube�ti deloc, nu-i a�a? 266 00:24:24,730 --> 00:24:27,550 Sigur c� nu te iubesc. 267 00:24:40,790 --> 00:24:44,010 Atunci, ai promis c� m� a�tep�i? 268 00:24:45,010 --> 00:24:46,590 Voi a�tepta. 269 00:24:46,930 --> 00:24:50,450 - Spune "te" voi a�tepta. - E acela�i lucru. 270 00:24:52,590 --> 00:24:54,070 Am ajuns. 271 00:25:04,610 --> 00:25:07,750 Florile nu mai sunt prea frumoase. 272 00:25:08,070 --> 00:25:11,330 - Le p�strezi? - Vreau s� le pictez. 273 00:25:11,710 --> 00:25:15,870 Petalele c�zute �n jurul vazei dau bine �n acuarele. 274 00:25:28,650 --> 00:25:30,050 Du-te acum! 275 00:25:30,510 --> 00:25:32,610 - Dar... - Nu te mi�ca. Mama e aici. 276 00:25:35,370 --> 00:25:36,730 A, da... 277 00:25:37,070 --> 00:25:41,870 Nu e singur�. Nu mi-ai spus c� te va a�tepta logodnicul. 278 00:25:42,190 --> 00:25:43,830 Fran�ois, nu �tiam. 279 00:25:44,550 --> 00:25:47,750 D�-mi florile mele, o s� ai probleme din cauza lor. 280 00:25:48,090 --> 00:25:50,930 Florile dumitale? Nu sunt ale dumitale. 281 00:25:51,310 --> 00:25:54,310 - La revedere, Fran�ois. Pe cur�nd! - Pe m�ine? 282 00:25:54,510 --> 00:25:57,430 Te rog, nu face nimic, am s�-�i scriu. 283 00:26:15,610 --> 00:26:19,770 Hai, repede, mai avem timp s� vedem aparatmentul. 284 00:26:20,110 --> 00:26:23,150 - Va fi �ntuneric. - A cui e vina? 285 00:26:25,130 --> 00:26:26,310 Hei, Lacombe! 286 00:26:30,650 --> 00:26:34,530 - Te-ai �ntors t�rziu. - Am fost la un film dup� curs. 287 00:26:34,850 --> 00:26:38,850 - �n timp ce Jacques te a�tepta? - Nu m-a prevenit. 288 00:26:39,190 --> 00:26:42,030 Cine e b�iatul cu care vorbeai? 289 00:26:42,370 --> 00:26:45,070 - Nu �tiu, l-am �nt�lnit pe vapor. - Cine e? 290 00:26:45,390 --> 00:26:46,530 �i-am spus c� nu �tiu. 291 00:26:46,910 --> 00:26:49,870 - �i florile astea? - Le-am luat ca s� le pictez. 292 00:26:50,210 --> 00:26:54,150 Pictezi flori ofilite acum!? O s� mai vorbim despre asta. 293 00:27:37,350 --> 00:27:39,610 Urca�i. Am s� cer o lamp�. 294 00:27:43,290 --> 00:27:47,270 - Pot �mprumuta o lamp�? - Cu pl�cere. 295 00:27:47,630 --> 00:27:51,331 Deci, au venit �ndr�gosti�ii s�-�i vad� cuibul? 296 00:27:51,690 --> 00:27:54,390 - Are permisie? - Nu, pleac� m�ine. 297 00:27:54,750 --> 00:27:56,350 - V� �nso�esc. - Th�r�se! 298 00:27:56,710 --> 00:27:59,190 - Mul�umesc. - S� fim discre�i. 299 00:28:07,510 --> 00:28:08,811 Sunte�i acolo? 300 00:28:10,210 --> 00:28:12,290 Ce-ai f�cut jos? 301 00:28:12,650 --> 00:28:16,710 Familia Marin, sunt oameni fermec�tori. Ei sunt proprietarii. 302 00:28:17,050 --> 00:28:20,550 Nu e prea spa�ios, dar e ce v� trebuie. 303 00:28:20,890 --> 00:28:24,070 Toate astea vor fi scoase �n 8 zile. 304 00:28:24,390 --> 00:28:28,290 Eu a� face aici dormitorul. Ai v�zut mobile frumoase? 305 00:28:28,630 --> 00:28:32,310 A� pune patul aici, cu capul la perete. Voi face�i cum crede�i. 306 00:28:32,670 --> 00:28:35,670 Nu e treaba mea. Acum, v� las. 307 00:28:36,010 --> 00:28:37,910 M� duc acas� s� preg�tesc cina. 308 00:28:38,270 --> 00:28:42,130 - Vrei s� vin cu tine? - Nu, nu, va fi o cin� rece. 309 00:28:42,410 --> 00:28:44,610 Veni�i c�nd vre�i. 310 00:28:54,851 --> 00:28:59,191 Nu �tiu cum o fi iarn�, dar acum... e prea cald. 311 00:30:16,651 --> 00:30:18,691 Nu a trecut �nc�... 312 00:30:20,651 --> 00:30:21,931 Bun� diminea�a, tata. 313 00:30:22,271 --> 00:30:24,531 Ai g�sit gre�eal�? 314 00:30:24,871 --> 00:30:26,731 ... �i 8, 14 �i 6, 20. Nu! 315 00:30:40,031 --> 00:30:42,531 - A g�sit tata eroarea? - Nu. 316 00:30:42,891 --> 00:30:45,931 N-o va g�si niciodat�. 317 00:30:46,271 --> 00:30:49,171 - Fran�ois! - N-are de unde s� �tie c� e doar o cifr�.. 318 00:30:51,391 --> 00:30:52,151 Bun� diminea�a. 319 00:30:52,511 --> 00:30:53,471 Salut. 320 00:30:53,671 --> 00:30:55,551 - Bun�. - Nu vorbi cu gura plin�! 321 00:30:55,831 --> 00:30:57,691 A g�sit tata gre�eal�? 322 00:30:58,031 --> 00:31:01,631 - Sigur c� nu. - Fran�ois... 323 00:31:01,931 --> 00:31:04,411 Edouard, hai s� m�n�nci! 324 00:31:30,151 --> 00:31:33,391 - A�tep�i o scrisoare? - Nu neap�rat. 325 00:31:33,771 --> 00:31:36,931 Uite una care te intereseaz�, e de la liceul t�u. 326 00:31:37,331 --> 00:31:38,751 Bine... 327 00:31:38,911 --> 00:31:42,211 Ia zi, n-ai fost la scoala alalt�ieri? 328 00:31:42,571 --> 00:31:46,891 - De ce ne spui pove�ti? - Nu �tiu. Am fost la Paris. 329 00:31:47,231 --> 00:31:50,611 - La revedere, tata! - La revedere, copii. 330 00:31:52,251 --> 00:31:53,411 Fran�ois! 331 00:31:57,811 --> 00:32:02,131 Ce �i se �nt�mpla de dou� zile? E ceva... ce nu e bine? 332 00:32:04,811 --> 00:32:06,831 Nu pot s�-�i spun. 333 00:32:07,151 --> 00:32:10,231 - Nu acum. - Cum vrei. 334 00:32:10,611 --> 00:32:12,071 C�nd vei vrea... 335 00:32:13,211 --> 00:32:14,551 ...mai g�nde�te-te. 336 00:32:18,511 --> 00:32:19,851 Tat�... 337 00:32:20,071 --> 00:32:22,951 ai o pat� de cerneal� pe obraz. 338 00:32:40,751 --> 00:32:42,291 - Ce faci? - Bun�. 339 00:32:42,671 --> 00:32:44,431 - Bun�. - Bun�, b�tr�ne. 340 00:32:44,771 --> 00:32:47,031 - �tii, asistenta ta... - Da? 341 00:32:47,371 --> 00:32:49,911 - E aici. - Cine �i-a spus? 342 00:32:50,251 --> 00:32:52,611 Am v�zut-o pe fereastr�. 343 00:32:54,511 --> 00:32:56,291 Bun� ziua, domnilor. 344 00:32:56,631 --> 00:32:58,231 Lua�i loc. 345 00:32:58,591 --> 00:33:00,731 - Unde? - La lenjerie. 346 00:33:17,951 --> 00:33:20,651 - Ce faci aici? - Dar dumneata? 347 00:33:20,991 --> 00:33:24,351 �mp�ture�te cear�afuri! Fiecare face ce poate. 348 00:33:24,711 --> 00:33:26,311 Era vorba s� nu mai vii la spital! 349 00:33:26,511 --> 00:33:28,911 Mama m-a for�at s� revin. 350 00:33:29,251 --> 00:33:31,351 Cum te-a "for�at"? �i ai l�sat-o? 351 00:33:31,671 --> 00:33:34,191 M� supravegheaz�. 352 00:33:34,371 --> 00:33:37,191 Nu sunt lec�ii ast�zi? 353 00:33:39,871 --> 00:33:42,371 N-ai primit scrisoarea mea? 354 00:33:42,691 --> 00:33:44,451 - Nu mi-ai scris. - Asear�. 355 00:33:44,731 --> 00:33:45,471 De ce a�a de t�rziu? 356 00:33:45,871 --> 00:33:48,371 N-am fost singur�. 357 00:33:48,731 --> 00:33:50,851 Tocmai asta-�i repro�ez. 358 00:33:51,191 --> 00:33:52,651 Marthe! 359 00:33:53,031 --> 00:33:56,011 - Vino disear� la 10 la ponton. - Vorbe�te acum, sunt aici. 360 00:33:56,351 --> 00:33:58,351 - Nu. - Spune-mi adev�rul. 361 00:33:58,671 --> 00:34:01,911 - Ce adev�r? - V-am v�zut c�nd a�i tras draperiile! 362 00:34:02,091 --> 00:34:06,071 Tinere, c�ruia nu-�i �tiu numele... ai venit iar s-o vezi pe fiica mea? 363 00:34:06,391 --> 00:34:07,291 Da, doamn�. 364 00:34:07,471 --> 00:34:10,711 �i-a spus ce avea a-�i spune? 365 00:34:11,091 --> 00:34:12,411 - Nu, dar �tiu. - Nu-i adev�rat. 366 00:34:12,611 --> 00:34:14,451 - Vrei s�-i spun eu? - Taci! 367 00:34:14,811 --> 00:34:15,831 �i-e ru�ine de ce-ai f�cut? 368 00:34:16,131 --> 00:34:18,211 - Da. - E prea t�rziu. 369 00:34:18,531 --> 00:34:21,911 Mie trebuie s�-mi fie de dou� ori ru�ine. 370 00:34:22,192 --> 00:34:26,152 Ai �n�eles, sper, b�ie�a�. Nu mai e nevoie de dumneata. 371 00:34:34,792 --> 00:34:36,032 Ajutor! 372 00:34:36,352 --> 00:34:38,232 Chema�i pe cineva! 373 00:34:38,452 --> 00:34:40,072 - Ce e? - Scoate�i-l afar�! 374 00:34:40,412 --> 00:34:42,672 - Pleac�! - D�-mi pace! 375 00:34:42,892 --> 00:34:44,872 Nu m� atinge! 376 00:34:46,352 --> 00:34:50,192 Te vei �nv��a s� respec�i so�ia unui soldat! 377 00:34:50,352 --> 00:34:53,512 Dac� te-ntorci, te-a�teapt� un picior �n cur! 378 00:34:53,732 --> 00:34:55,232 Ai priceput!? 379 00:34:56,072 --> 00:34:58,772 Fran�ois! Fran�ois! 380 00:34:59,112 --> 00:35:01,952 Marthe, pleac� de la fereastr�! 381 00:35:02,932 --> 00:35:05,992 Ai s� vezi, c�ndva ai s�-mi mul�ume�ti. 382 00:35:42,432 --> 00:35:43,992 Ai auzit? 383 00:35:44,312 --> 00:35:46,532 Ei, atunci nu te mai �ngrijora. 384 00:35:46,932 --> 00:35:49,892 E chiar mai t�rziu dec�t alalt�ieri. 385 00:35:51,092 --> 00:35:54,452 De data asta, sigur l-am auzit. 386 00:35:57,972 --> 00:35:59,752 Tu e�ti, Fran�ois? 387 00:36:00,592 --> 00:36:01,452 Fran�ois!? 388 00:36:05,612 --> 00:36:08,352 Vezi, s-a �ntors... 389 00:36:11,732 --> 00:36:13,272 A urcat. 390 00:36:13,632 --> 00:36:14,572 Nu. 391 00:36:14,872 --> 00:36:17,032 Las�-m� pe mine. 392 00:36:17,352 --> 00:36:20,012 Sunt probleme pentru b�rba�i. 393 00:36:36,132 --> 00:36:37,672 Te-ai �ntors? 394 00:36:38,012 --> 00:36:39,632 Ce faci aici? 395 00:36:39,952 --> 00:36:42,592 Am crezut c� te-ai culcat �i-am venit s�-�i spun noapte bun�. 396 00:36:44,072 --> 00:36:47,072 Ce-ai f�cut de azi-diminea��? 397 00:36:49,132 --> 00:36:51,612 Hm? Nu ar��i prea bine. 398 00:36:51,952 --> 00:36:54,932 - Nu sunt bolnav! - Ai b�ut? 399 00:36:55,292 --> 00:36:56,272 Da, am b�ut! 400 00:36:56,592 --> 00:37:00,692 Fran�ois, nu se bea c�nd ai o �nt�lnire cu Marthe. 401 00:37:01,732 --> 00:37:03,652 Unde-ai g�sit asta? 402 00:37:03,992 --> 00:37:08,000 E scrisoare pe care-o a�teptai diminea�a. Am deschis-o. Iart�-m�. 403 00:37:08,892 --> 00:37:12,472 Mama ta era a�a de �ngrijorata... "La ponton la ora 10." 404 00:37:12,652 --> 00:37:15,000 Vezi bine c� nu m� duc! 405 00:37:16,752 --> 00:37:19,872 Pentru c� sunt nout��i �ntre timp! 406 00:37:20,232 --> 00:37:21,632 M-a �n�elat. 407 00:37:21,952 --> 00:37:24,952 De unde �tii? �i-a spus ea? 408 00:37:25,292 --> 00:37:27,452 E acela�i lucru. 409 00:37:27,792 --> 00:37:29,492 Fran�ois, dar ea vrea s� te vad�! 410 00:37:29,972 --> 00:37:32,692 Eu nu vreau s-o v�d! E gata �i gata! 411 00:37:33,072 --> 00:37:33,792 Cum vrei. 412 00:37:34,172 --> 00:37:38,052 Dar fii sincer, nu vrei s� mergi pentru c� te temi c� ea nu va veni... 413 00:37:38,392 --> 00:37:40,232 A�a e? 414 00:37:40,592 --> 00:37:43,592 �i dac� ea e totu�i acolo? 415 00:37:43,932 --> 00:37:45,412 Nu, nu m� duc! 416 00:37:46,692 --> 00:37:47,672 Bine. 417 00:37:52,392 --> 00:37:53,892 Cum vrei. 418 00:37:55,492 --> 00:37:57,332 Gata, d�-mi asta! 419 00:37:57,692 --> 00:38:01,272 - Nu po�i opri nimic! - Fran�ois, nu fi idiot! 420 00:38:04,412 --> 00:38:05,792 Vino cu mine. 421 00:38:18,992 --> 00:38:20,932 �nt�lnirea era pentru ora 10. 422 00:38:21,272 --> 00:38:24,352 Chiar dac� a venit, a �i plecat �ntre timp. 423 00:38:24,632 --> 00:38:27,212 Recunosc c� sunt �anse mici. 424 00:38:27,492 --> 00:38:29,092 Totu�i, uite! 425 00:38:45,012 --> 00:38:47,812 A c�tigat b�tr�nul t�u tat�... 426 00:38:49,032 --> 00:38:51,252 M� a�teapt� de o or�... 427 00:38:51,612 --> 00:38:53,632 Atunci, te duci? 428 00:38:57,272 --> 00:39:00,212 Nu mai vreau s� m� duc. 429 00:39:00,392 --> 00:39:03,772 De c�nd ai v�zut c� mai �ine �nc� la tine... 430 00:39:04,112 --> 00:39:08,112 C�nd o femeie te r�ne�te, e trist s-o recunosc,... 431 00:39:08,412 --> 00:39:11,612 ...c�nd vezi c� �nc� te mai iube�te, 432 00:39:11,952 --> 00:39:14,752 ...o p�r�se�ti mai u�or. 433 00:39:17,812 --> 00:39:19,132 E na�pa. 434 00:39:19,313 --> 00:39:22,652 Ia-m� de aici, tata. Vreau s� plec chiar acum! 435 00:39:23,132 --> 00:39:24,932 C�t mai departe! 436 00:39:25,272 --> 00:39:27,572 Ai s� pleci m�ine. 437 00:41:58,133 --> 00:41:59,353 Bun� ziua. 438 00:41:59,693 --> 00:42:04,233 Am �nt�rziat. E at�ta lume pe strad� care se bucura de armisti�iu... 439 00:42:04,573 --> 00:42:06,233 Bun� ziua, sora. 440 00:42:26,453 --> 00:42:28,313 Dominus vobiscum. 441 00:42:32,853 --> 00:42:35,773 Nu-i aiurea s� faci �nmorm�nt�ri azi? 442 00:42:36,093 --> 00:42:37,913 Da, este! 443 00:43:18,273 --> 00:43:19,773 Bun� seara. 444 00:43:34,393 --> 00:43:38,513 C�nd ai disp�rut, ast�-var�, am crezut c� te-ai dus la iezui�i. 445 00:43:38,853 --> 00:43:41,853 - Ar�t eu a iezuit? - Retrage-te, novice! 446 00:43:42,893 --> 00:43:44,853 Salut, b�tr�nico! 447 00:43:45,193 --> 00:43:46,593 - Ce faci? - Bine, mersi. 448 00:43:46,853 --> 00:43:49,933 A, Fran�ois! Te-ai �ntors? 449 00:43:50,273 --> 00:43:52,273 Da, a �nceput �coala. 450 00:43:52,653 --> 00:43:56,073 M� a�teptam s� te v�d. Ai avut o vacan�� frumoas�? 451 00:43:56,753 --> 00:43:59,073 - Da, dar dumneata? - Eu m-am c�s�torit. 452 00:43:59,493 --> 00:44:01,393 �tiu, am auzit. 453 00:44:01,433 --> 00:44:02,553 Te felicit. 454 00:44:03,893 --> 00:44:06,033 Ce faci aici? 455 00:44:06,393 --> 00:44:08,453 M-am �ntors la spital. 456 00:44:08,793 --> 00:44:10,473 Iar eu la liceu! 457 00:44:10,813 --> 00:44:13,313 - Ne vom mai �nt�lni. - Cu siguran��. 458 00:44:13,653 --> 00:44:17,233 - Termini mereu la ora asta? - Depinde de zi. 459 00:44:22,373 --> 00:44:24,733 Iar te aprinzi? 460 00:44:24,913 --> 00:44:27,953 - E poveste veche. Salut, Ren�. 461 00:44:28,333 --> 00:44:30,753 - Nu m� conduci? - Nu, o iau pe-aici. 462 00:44:31,213 --> 00:44:31,973 Pa! 463 00:44:51,614 --> 00:44:53,694 Lua�i ziare! 464 00:44:54,034 --> 00:44:55,854 Ziare! 465 00:44:56,214 --> 00:44:57,893 Ziare! 466 00:45:04,474 --> 00:45:08,454 - Alergi destul de repede. - Am picioare lungi. 467 00:45:08,834 --> 00:45:10,994 - Ai alergat dup� mine? - Da. 468 00:45:11,194 --> 00:45:12,134 De ce? 469 00:45:12,574 --> 00:45:15,800 Nu puteam vorbi mai devreme. Cred c� e�ti sup�rat� pe mine. 470 00:45:16,000 --> 00:45:17,700 De ce s� fiu sup�rat�? 471 00:45:18,034 --> 00:45:21,214 E poveste veche, dar totu�i... 472 00:45:21,554 --> 00:45:24,574 N-am venit la �nt�lnirea de la ponton... 473 00:45:24,914 --> 00:45:26,854 A... 474 00:45:27,194 --> 00:45:31,654 Mi-ai luat o piatr� de pe inim�! Nici eu n-am fost. 475 00:45:32,694 --> 00:45:33,754 Ah! 476 00:45:34,074 --> 00:45:36,734 Nu m-am g�ndit la posibilitate. 477 00:45:37,134 --> 00:45:39,714 Atunci e foarte bine. 478 00:45:40,094 --> 00:45:42,914 - Da, cred. - Evident. 479 00:45:43,934 --> 00:45:46,274 �i e�ti fericit�? 480 00:45:46,614 --> 00:45:47,654 Da, foarte. 481 00:45:47,994 --> 00:45:49,714 Bine, bine, bine. 482 00:45:53,214 --> 00:45:54,814 Am putea... 483 00:45:54,994 --> 00:45:57,054 Pot s� v�d unde stai? 484 00:45:57,414 --> 00:46:00,394 - Te-ar distra? - Cred c� da. 485 00:46:12,894 --> 00:46:15,574 Tot bune ve�tile? 486 00:46:15,914 --> 00:46:16,794 Mereu. 487 00:46:18,294 --> 00:46:21,994 S� fac ni�te chiftele pentru pachetul urm�tor? 488 00:46:22,314 --> 00:46:23,174 Mul�umesc. 489 00:46:38,934 --> 00:46:41,734 Vezi, nu e prea mare. 490 00:46:44,294 --> 00:46:45,534 Stai jos. 491 00:46:45,874 --> 00:46:48,894 ��i place porto? Mie nu. 492 00:46:49,254 --> 00:46:50,254 Nici mie. 493 00:46:50,594 --> 00:46:52,434 Dar nu-i nimic. 494 00:46:53,854 --> 00:46:55,814 - Fumezi? - Nu, mul�umesc. 495 00:46:57,694 --> 00:46:59,754 Un serviciu de porto... 496 00:47:00,054 --> 00:47:02,674 - E cadou de nunt�? - Se vede? 497 00:47:03,034 --> 00:47:04,174 Da, bine. 498 00:47:04,534 --> 00:47:06,074 A�teapt�, am o brichet�. 499 00:47:16,634 --> 00:47:19,634 �tii s-o folose�ti... 500 00:47:21,354 --> 00:47:24,654 P�n� la urm� ai ales salonul �sta? 501 00:47:24,954 --> 00:47:26,714 ��i aminte�ti? 502 00:47:27,034 --> 00:47:27,914 Da. 503 00:47:28,274 --> 00:47:31,234 Mie nu mi-a pl�cut deloc. 504 00:47:31,414 --> 00:47:33,934 �i nu mi-am schimbat opinia. 505 00:47:34,634 --> 00:47:37,074 - Pot s-arunc o privire aici? - Nu! 506 00:47:37,434 --> 00:47:41,094 E camera mea �i e dezordine. - �i ce? S-o vezi pe-a mea! 507 00:47:45,434 --> 00:47:47,654 Asta e dezordinea? 508 00:47:47,874 --> 00:47:49,314 Da, pu�in. 509 00:47:49,514 --> 00:47:51,334 Nu te uita prea mult. 510 00:48:01,294 --> 00:48:03,314 �l recuno�ti? 511 00:48:03,654 --> 00:48:04,954 Nu, de ce? 512 00:48:05,274 --> 00:48:07,014 Dumneata l-ai ales. 513 00:48:07,294 --> 00:48:11,534 Am a�teptat s-o spui tu. Te face s� te g�nde�ti la mine, cel pu�in? 514 00:48:11,974 --> 00:48:13,154 O, Fran�ois! 515 00:48:13,454 --> 00:48:16,294 Putem glumi pu�in. 516 00:48:19,814 --> 00:48:23,194 Ai dreptate, n-avem de ce r�de. 517 00:48:23,374 --> 00:48:24,934 Adio, Marthe. 518 00:48:25,294 --> 00:48:28,274 - Pleci deja? - Deja? E chiar prea t�rziu. 519 00:48:28,614 --> 00:48:31,294 - Te gr�be�ti? - Nu asta am vrut s� spun! 520 00:48:31,654 --> 00:48:35,454 Era prea frumos s� alegi patul �i s� te �i culci �n el! 521 00:48:35,794 --> 00:48:36,574 Fran�ois! 522 00:48:37,854 --> 00:48:41,394 Vino-napoi, nu vreau s� m� la�i a�a. 523 00:49:09,254 --> 00:49:10,874 Marthe... 524 00:49:11,254 --> 00:49:13,874 Nu, Fran�ois, trebuie s� vin� mama mea. 525 00:49:14,234 --> 00:49:15,914 Du-te repede. 526 00:49:16,274 --> 00:49:17,254 Fran�ois... 527 00:49:18,514 --> 00:49:21,914 Vino m�ine sear�, te voi a�tepta. 528 00:49:29,394 --> 00:49:30,234 Pe m�ine... 529 00:49:45,254 --> 00:49:47,434 La ce or� pleci? 530 00:49:47,774 --> 00:49:49,874 Pe la 6. 531 00:49:52,534 --> 00:49:56,214 Va fi �nc� �ntuneric. Nu-i nevoie s� te treze�ti. 532 00:49:56,394 --> 00:49:59,194 - C�nd va-ntorceti? - Vom fi pe drum toat� ziua. 533 00:49:59,374 --> 00:50:00,374 Pot s� vin �i eu? 534 00:50:00,874 --> 00:50:04,234 - Vrei s� mergi 30 de km pe jos? - El vrea de fapt gustarea ta! 535 00:50:04,574 --> 00:50:07,615 Mam�, �i-am zis s� nu te deranjezi. Ren� aduce de toate. 536 00:50:07,935 --> 00:50:10,395 Ve�i m�nca �i astea. 537 00:50:10,575 --> 00:50:13,355 - Cum am s-ar�t cu traista asta? - Ca un pensionar. 538 00:50:13,715 --> 00:50:14,615 E�ti r�u. 539 00:50:14,935 --> 00:50:16,895 �i ave�i timp frumos! 540 00:50:17,255 --> 00:50:20,755 P�n� la 6, e timp s� se �nsenineze. 541 00:50:21,075 --> 00:50:24,655 Mam�, te rog, nu mai pune br�nza! 542 00:52:10,835 --> 00:52:12,815 Ce este? 543 00:52:17,695 --> 00:52:19,355 E cineva acolo? 544 00:52:54,115 --> 00:52:56,915 Iart�-m�, Marthe, sunt murat. 545 00:52:57,175 --> 00:52:58,515 Pe vremea asta, ai plecat f�r� pardesiu... 546 00:52:58,875 --> 00:53:00,115 Vino, ai s� r�ce�ti... 547 00:53:01,295 --> 00:53:03,655 Aproape c�-mi era team� c� n-ai s� vii. 548 00:53:03,955 --> 00:53:07,075 - "Aprope" doar? - Da, doar. Vino. 549 00:53:09,255 --> 00:53:10,255 Vai, uite! 550 00:53:10,595 --> 00:53:13,015 Asta-i o idee genial�! 551 00:53:14,415 --> 00:53:17,575 Nu mai sta cu sacoul. D�-mi-l. 552 00:53:17,955 --> 00:53:20,675 - E leoarc�. - O s� se usuce. 553 00:53:21,015 --> 00:53:22,175 E frig. 554 00:53:23,175 --> 00:53:27,115 - Fumul �sta miroase ciudat. - E lemn de m�slin. 555 00:53:27,535 --> 00:53:29,415 - Nu-�i place? - Ba da. 556 00:53:29,655 --> 00:53:31,355 Dar nu �tiam ce e. 557 00:53:31,695 --> 00:53:34,055 Socrii mei au o proprietate l�ng� Avignon. 558 00:53:34,535 --> 00:53:35,675 A, da? 559 00:53:41,375 --> 00:53:44,335 �i c�ma�a �i-e uda. 560 00:53:44,675 --> 00:53:47,235 M� duc s�-�i fac un grog. 561 00:54:41,955 --> 00:54:46,215 - Ce te distreaz� a�a? - Totul. Bea repede. 562 00:54:46,555 --> 00:54:49,075 Apoi ��i fac o frec�ie. 563 00:54:49,415 --> 00:54:51,795 Trebuie. Hai! 564 00:54:52,155 --> 00:54:55,655 - Nu sunt bolnav! - Eu ��i fac totu�i. 565 00:54:58,435 --> 00:54:59,535 E bun grogul? 566 00:54:59,875 --> 00:55:02,015 Da, vrei �i tu? 567 00:55:02,355 --> 00:55:04,695 Nu beau niciodat� alcool tare. 568 00:55:05,035 --> 00:55:06,815 - Ce-i asta? - Apa de colonie. 569 00:55:07,155 --> 00:55:10,155 - E o prostie, nu-mi mai e frig. - F� cum spun eu! 570 00:55:10,495 --> 00:55:11,955 - Nu. - Ascult�-m�. 571 00:55:12,155 --> 00:55:13,375 Nu-mi place s� fii matern�! 572 00:55:13,975 --> 00:55:15,000 Au! 573 00:55:16,035 --> 00:55:17,976 Te-am lovit? 574 00:55:18,316 --> 00:55:19,456 Nu. 575 00:56:32,775 --> 00:56:36,375 De ce se spune c� diminea�a c�nta coco�ii? 576 00:56:36,715 --> 00:56:39,975 Nu-i adev�rat, au c�ntat toat� noaptea. 577 00:56:40,396 --> 00:56:41,336 Da. 578 00:56:41,656 --> 00:56:44,496 Nu i-am mai auzit niciodat�. 579 00:56:47,476 --> 00:56:48,936 Mincinoaso. 580 00:56:49,256 --> 00:56:50,616 ��i jur. 581 00:56:51,896 --> 00:56:54,036 Cum ai vrea s� te cred? 582 00:56:57,676 --> 00:56:59,176 Fran�ois... 583 00:56:59,516 --> 00:57:02,536 N-am fost niciodat� a�a de fericit�. 584 00:57:03,736 --> 00:57:06,736 Ai mai spus asta �i altuia. 585 00:57:07,096 --> 00:57:08,296 Taci. 586 00:57:11,296 --> 00:57:15,156 Nu-i voi ierta niciodat� c� te-a avut �naintea mea. 587 00:57:15,476 --> 00:57:17,976 N-a contat, Fran�ois. 588 00:57:18,316 --> 00:57:20,916 Azi-noapte, am v�zut c� a contat. 589 00:57:21,276 --> 00:57:23,335 El nu a contat. 590 00:57:23,735 --> 00:57:25,656 Eu �tiu asta bine. 591 00:57:26,036 --> 00:57:29,016 Tu e�ti cel care nu �tie �nc�. 592 00:57:30,496 --> 00:57:33,016 Evident, tu ai un avans. 593 00:57:33,356 --> 00:57:34,676 O, Fran�ois! 594 00:57:36,536 --> 00:57:38,896 Acum, nu mai am. 595 00:57:40,536 --> 00:57:42,816 M� crezi? 596 00:57:45,696 --> 00:57:48,296 Nu po�i fi sigur niciodat�. 597 00:58:13,316 --> 00:58:14,876 Uite, cite�te. 598 00:58:15,036 --> 00:58:19,356 El �tie c� nu-l iubesc. Mi-o repro�eaz� adesea. 599 00:58:21,636 --> 00:58:23,636 Nu te g�nde�ti? 600 00:58:23,816 --> 00:58:26,656 Nu pot s� citesc scrisorile lui! 601 00:58:26,956 --> 00:58:29,716 Nu m� privi a�a. 602 00:58:29,916 --> 00:58:32,276 Ai dreptate, e gre�it. 603 00:58:43,216 --> 00:58:45,956 De ce te-ai c�s�torit cu el? 604 00:58:48,756 --> 00:58:51,816 De ce n-ai venit la ponton? 605 00:58:52,216 --> 00:58:53,856 Ai fost acolo, deci? 606 00:58:54,396 --> 00:58:55,716 Da, Fran�ois. 607 00:58:56,076 --> 00:58:58,656 Te-am a�teptat mai bine de o or�. 608 00:58:58,956 --> 00:59:02,656 Dac� veneai, nu m� mai m�ritam. 609 00:59:06,576 --> 00:59:09,116 - Ascult�-m�... - Nu, las�-m� s� spun. 610 00:59:09,456 --> 00:59:12,276 E foarte bine c� nu ai venit. 611 00:59:12,616 --> 00:59:14,976 Am regretat trei luni... 612 00:59:16,296 --> 00:59:18,656 Acum nu-mi mai pare r�u. 613 00:59:21,536 --> 00:59:24,736 Ce bine �tie ea s� aranjeze lucrurile! 614 00:59:28,236 --> 00:59:30,356 Fran�ois, tu nu �n�elegi? 615 00:59:30,656 --> 00:59:33,116 Se aranjeaz� de la sine. 616 00:59:34,276 --> 00:59:37,736 Dac� nu eram m�ritat�, tu n-ai fi fost aici. 617 00:59:38,076 --> 00:59:40,256 A� fi locuit tot cu mama. 618 00:59:40,596 --> 00:59:43,236 Nu ne-am fi putut vedea niciodat�. 619 00:59:43,616 --> 00:59:45,256 Te-a� fi r�pit! 620 00:59:46,356 --> 00:59:47,516 Unde s� m� r�pe�ti? 621 00:59:47,856 --> 00:59:50,916 Ne-ar fi g�sit �i ne-ar fi separat repede. 622 00:59:51,196 --> 00:59:53,176 A�a, m-ai cucerit �i gata. 623 00:59:54,196 --> 00:59:56,096 Tu ai mereu dreptate. 624 00:59:56,376 --> 00:59:59,936 �i n-ai mai fi fost �n patul ales de tine. 625 01:00:00,276 --> 01:00:01,236 Taci. 626 01:00:25,016 --> 01:00:28,196 �tiam eu c� va fi frumos ast�zi. 627 01:00:28,596 --> 01:00:30,796 Mie mi-e indiferent. 628 01:00:34,736 --> 01:00:36,696 Dac� ar fi so�ul t�u...? 629 01:00:36,996 --> 01:00:39,216 O, e�ti prostu�. 630 01:00:41,417 --> 01:00:43,536 Ne-ar ucide, poate. 631 01:00:47,477 --> 01:00:50,577 De dou� ori suna mama. Nu ne mi�c�m. 632 01:00:51,517 --> 01:00:54,117 S-ar zice c� vrei s� mori. 633 01:00:55,077 --> 01:00:56,457 Nu cred. 634 01:00:56,797 --> 01:00:58,937 Dar el ar avea tot dreptul... 635 01:01:01,797 --> 01:01:03,997 Nu m� iube�ti prea mult. 636 01:01:04,177 --> 01:01:05,857 De ce spui asta? 637 01:01:06,197 --> 01:01:09,017 Ar trebui s� ne ucid� pe am�ndoi, desigur. 638 01:01:09,377 --> 01:01:11,557 A�a, noi am r�m�ne �mpreuna. 639 01:01:11,737 --> 01:01:12,916 F�r� el. 640 01:01:15,176 --> 01:01:17,016 Nu e nevoie s� murim. 641 01:01:42,097 --> 01:01:43,797 Ce faci? 642 01:01:46,717 --> 01:01:49,437 Le-a strecurat pe sub u��. 643 01:01:49,777 --> 01:01:52,457 Sunt de la el. F� ce vrei cu ele. 644 01:01:52,797 --> 01:01:56,017 Pentru mine e indiferent. - �i pentru mine. 645 01:01:56,377 --> 01:01:57,657 Po�i s� le cite�ti. 646 01:01:57,997 --> 01:02:00,237 Doar s� nu-mi spui mie nimic. 647 01:02:03,177 --> 01:02:06,497 - O, asta era tare lung�. - Taci! 648 01:02:06,717 --> 01:02:09,677 - Vreau s� �n�elegi. - Destul! 649 01:02:11,057 --> 01:02:12,717 Cite�te m�car una. 650 01:02:25,137 --> 01:02:26,317 Fran�ois! 651 01:02:27,877 --> 01:02:30,957 E bine c� am deschis-o. 652 01:02:31,137 --> 01:02:34,497 S-au suspendat permisiile. Nu mai vine! 653 01:02:34,737 --> 01:02:36,537 Ce permisie? 654 01:02:36,757 --> 01:02:39,517 �l a�teptai pe el �i mie nu mi-ai spus nimic? 655 01:02:39,657 --> 01:02:42,137 - Fran�ois... - Acum ne �n�eli pe am�ndoi? 656 01:02:42,517 --> 01:02:45,997 �n c�teva zile, m� �n�elai pe mine cu el. 657 01:02:46,457 --> 01:02:48,457 E prea simplu r�zboiul. 658 01:02:50,457 --> 01:02:52,677 De ce e�ti at�t de r�u? 659 01:02:57,197 --> 01:03:00,297 Nu distruge primele noastre zile de fericire. 660 01:03:02,557 --> 01:03:03,877 E a�a de frumos. 661 01:03:20,377 --> 01:03:23,017 - Dumneata aici? Sunte�i �n permisie? 662 01:03:23,377 --> 01:03:24,557 Cum altfel? 663 01:03:24,897 --> 01:03:27,577 Dar cred c� asta e ultima. 664 01:03:27,917 --> 01:03:29,917 - Crede�i? - Se termin� �i mizeria asta. 665 01:03:30,097 --> 01:03:32,717 Nu mai �ine p�n� �n 1918, to�i s-au s�turat! 666 01:03:33,217 --> 01:03:35,657 N-o s� mai prinzi �i dumneata! 667 01:03:36,017 --> 01:03:38,857 Trebuie s� v� cer garan�ie, 20 de franci. 668 01:03:39,677 --> 01:03:42,137 Asta e regula casei. 669 01:03:51,497 --> 01:03:52,577 Plimbare pl�cut�! 670 01:03:52,777 --> 01:03:55,157 �i aten�ie la submarine! 671 01:04:19,657 --> 01:04:22,117 L-ai auzit pe tipul de la b�rci? 672 01:04:22,437 --> 01:04:24,597 R�zboiul se va termina cur�nd. 673 01:04:25,617 --> 01:04:28,297 To�i spun asta acum. 674 01:04:35,437 --> 01:04:37,337 N-ai inim�. 675 01:04:37,677 --> 01:04:41,497 Nu te g�nde�ti c� asta �nseamn� s� ne desp�r�im... 676 01:04:49,057 --> 01:04:50,397 �i-e indiferent? 677 01:04:52,097 --> 01:04:53,097 Absolut. 678 01:04:53,517 --> 01:04:57,017 Nu sf�r�itul r�zboiului m� sperie pe mine. 679 01:04:59,197 --> 01:05:01,257 C�t po�i s� fii de lini�tit�! 680 01:05:02,337 --> 01:05:05,357 Pentru c� �tiu ce se va �nt�mpla cu noi. 681 01:05:05,697 --> 01:05:06,897 Spune-mi �i mie. 682 01:05:09,617 --> 01:05:11,757 Tu m� vei p�r�si, Fran�ois. 683 01:05:12,097 --> 01:05:14,417 E�ti nebun�! 684 01:05:15,797 --> 01:05:18,357 �i de ce vrei s� te p�r�sesc? 685 01:05:20,397 --> 01:05:21,917 Nu vreau. 686 01:05:22,257 --> 01:05:25,137 Dar sunt prea �n v�rsta pentru tine. 687 01:05:26,597 --> 01:05:28,637 Prea �n v�rsta... 688 01:05:29,017 --> 01:05:30,857 Mult prea �n v�rsta. 689 01:05:32,597 --> 01:05:35,557 �n zece ani, tu vei fi tot t�n�r. 690 01:05:35,737 --> 01:05:37,097 Eu voi fi b�tr�na. 691 01:05:37,457 --> 01:05:39,957 Atunci, nu voi mai putea dec�t s� suf�r. 692 01:05:40,297 --> 01:05:42,417 Dac� m� vei p�r�si, voi muri. 693 01:05:42,757 --> 01:05:45,757 Iar dac� r�m�i, va fi ca s� nu m� faci s� suf�r. 694 01:05:46,037 --> 01:05:49,397 Voi nefericit� v�z�nd cum ��i sacrifici fericirea. 695 01:05:49,857 --> 01:05:52,037 Poate c�-�i voi purta pic�. 696 01:05:52,217 --> 01:05:54,417 Nu, nu-�i voi repro�a... 697 01:05:55,417 --> 01:05:56,437 Ai adormit? 698 01:06:14,237 --> 01:06:15,857 Iar el doarme! 699 01:06:16,197 --> 01:06:18,897 Nu po�i de serviciu �i de noapte, �i de zi! 700 01:06:36,717 --> 01:06:37,597 Bun� seara! 701 01:06:37,937 --> 01:06:39,997 �mi cer scuze c-am ajuns a�a t�rziu. 702 01:06:40,357 --> 01:06:42,917 Bun�, mama. Bun� seara tuturor. 703 01:06:43,277 --> 01:06:46,177 Cred c� m-a�i a�teptat! Nu trebuia. 704 01:06:46,557 --> 01:06:48,497 C�t e totu�i ceasul? 705 01:06:49,477 --> 01:06:50,397 8 �i 36. 706 01:06:50,537 --> 01:06:52,000 Nu! Deja? 707 01:06:52,337 --> 01:06:53,957 Atunci, �mi pare foarte r�u. 708 01:06:54,337 --> 01:06:57,677 - A fost o excursie pl�cut�? - Minunat�. 709 01:06:58,677 --> 01:07:01,977 - P�durea e frumoas�. - E cel mai grozav anotimp. 710 01:07:02,337 --> 01:07:05,737 Frunzele s-au �ng�lbenit, dar n-au c�zut �nc�. 711 01:07:06,197 --> 01:07:07,117 �i unde a�i m�ncat? 712 01:07:07,477 --> 01:07:09,977 O, undeva aproape de Brunoy. 713 01:07:10,337 --> 01:07:11,418 Pe o st�nca plat�. 714 01:07:11,758 --> 01:07:14,778 - A�i avut destul� m�ncare? - Prea mult�. Ren� avea de toate. 715 01:07:14,998 --> 01:07:17,478 - E bun Ren�! - Da, e de treab�. 716 01:07:17,818 --> 01:07:19,158 A trecut pe-aici la 5. 717 01:07:19,498 --> 01:07:23,038 A fost uimit s� afle c� e �n excursie cu tine! 718 01:07:29,278 --> 01:07:33,438 - Bun, acum �ti�i �i voi ce �tiu �i eu. - Nu c�t ar trebui. 719 01:07:33,778 --> 01:07:36,898 N-avem de ce r�de. Nu uita c� abia te-am trimis... 720 01:07:37,318 --> 01:07:39,258 .. s� te reculegi. - La cererea mea. 721 01:07:39,638 --> 01:07:43,138 Data viitoare, nu te va mai �ntreba nimeni! 722 01:07:46,718 --> 01:07:47,718 Fran�ois! 723 01:07:48,898 --> 01:07:50,598 Fran�ois, nu fi t�mpit! 724 01:07:50,958 --> 01:07:52,558 Vino la mas�. 725 01:08:16,478 --> 01:08:18,878 Sim�eam eu c-ai s� vii. 726 01:08:19,058 --> 01:08:21,198 Te chem�m, Fran�ois. 727 01:08:22,238 --> 01:08:24,218 Te-am a�teptat, �tii. 728 01:08:30,938 --> 01:08:33,398 M� a�teptai cu el? 729 01:08:36,218 --> 01:08:38,558 Nu citi. E o scrisoare nepl�cut�. 730 01:08:38,898 --> 01:08:41,278 "Po�ta�ul tocmai a venit. 731 01:08:41,578 --> 01:08:43,278 "Ca �ntotdeauna, nimic de la tine. 732 01:08:43,658 --> 01:08:46,078 "Dac� nu m-ai mai iubi, a� muri. 733 01:08:46,438 --> 01:08:49,938 "Iar aici, �tii, nu e chiar dificil." 734 01:08:52,978 --> 01:08:55,378 Nu mai �tiu ce s� fac. 735 01:08:56,498 --> 01:08:58,458 Nu-i mai scrii deloc? 736 01:09:01,258 --> 01:09:04,438 Nu se poate, Marthe. Dac� moare... 737 01:09:04,618 --> 01:09:06,538 - Fran�ois! - ...Va fi din vina ta. 738 01:09:06,878 --> 01:09:08,218 Nu vreau asta! 739 01:09:08,578 --> 01:09:10,738 Dar acum, Fran�ois...? 740 01:09:11,078 --> 01:09:13,378 Scrie-i imediat. 741 01:09:15,018 --> 01:09:17,458 Ar trebui s�-l mint �i mai mult. 742 01:09:17,778 --> 01:09:19,718 �i n-a� mai putea. 743 01:09:20,058 --> 01:09:21,738 Ba da. Hai, repede. 744 01:09:25,618 --> 01:09:26,618 Stai jos. 745 01:09:32,318 --> 01:09:33,678 Nu pot. 746 01:09:33,958 --> 01:09:35,438 ��i voi dicta eu. 747 01:09:35,758 --> 01:09:37,818 S�rut�-m� �nt�i. 748 01:09:38,038 --> 01:09:39,178 Nu, dup�. 749 01:09:40,678 --> 01:09:42,858 Cum �i spui de obicei? 750 01:09:43,198 --> 01:09:45,778 Nici nu mai �tiu, dragul meu. 751 01:09:47,118 --> 01:09:48,778 Bine, atunci. Scrie... 752 01:09:52,658 --> 01:09:53,978 "Dragul meu,..." 753 01:10:20,858 --> 01:10:21,978 Alert�! 754 01:10:27,378 --> 01:10:28,239 Alert�! 755 01:10:33,978 --> 01:10:35,478 La ad�posturi! 756 01:10:42,818 --> 01:10:44,618 Alo? Alo? 757 01:10:44,958 --> 01:10:46,498 Da, aici e. 758 01:10:46,838 --> 01:10:48,338 Cine s� fie? 759 01:10:50,158 --> 01:10:51,678 Doamna Lacombe? 760 01:10:52,118 --> 01:10:54,538 O cunoa�te�i pe doamna Lacombe? 761 01:10:54,858 --> 01:10:56,938 - Cine �ntreab�? - So�ul ei. 762 01:10:57,278 --> 01:10:59,938 Nu �tie c-a fost dat� afar�? 763 01:11:00,818 --> 01:11:02,938 A, povestea cu liceanul...! 764 01:11:02,978 --> 01:11:04,998 Ce s�-i spun? 765 01:11:05,358 --> 01:11:07,738 - Du-te s-o cau�i pe mama ei. - A�tepta�i. 766 01:11:12,738 --> 01:11:14,558 S� ne gr�bim. 767 01:11:15,558 --> 01:11:17,298 Alo? Alo? 768 01:11:17,478 --> 01:11:19,978 Da, nu v� nelini�ti�i! 769 01:11:21,498 --> 01:11:23,218 Ia, treci �n locul meu. 770 01:11:28,218 --> 01:11:29,358 Alo? 771 01:11:29,698 --> 01:11:31,198 Tu e�ti, Jacques? 772 01:11:31,538 --> 01:11:33,078 Nu, sunt mama ei. 773 01:11:33,418 --> 01:11:34,738 Unde e�ti? 774 01:11:35,078 --> 01:11:36,298 Nu e grav? 775 01:11:37,278 --> 01:11:38,238 A... 776 01:11:39,238 --> 01:11:39,938 Ah! 777 01:11:40,418 --> 01:11:42,378 Nu, nu-i aici. 778 01:11:43,438 --> 01:11:45,038 Nu, stai lini�tit. 779 01:11:45,338 --> 01:11:47,938 E doar ziua ei liber�. 780 01:11:50,778 --> 01:11:52,898 Da, te ascult, Jacques. 781 01:11:54,518 --> 01:11:58,998 - Se pare c� i-a venit b�rbatul? - Nu, doar a dat telefon. 782 01:11:59,198 --> 01:11:59,998 Slav� Domnului. 783 01:12:00,358 --> 01:12:03,218 N-ar fi r�u s� apar� pe-aici. 784 01:12:04,578 --> 01:12:06,218 M� �ntorc �n jum�tate de or�. 785 01:12:06,668 --> 01:12:08,618 Nu ie�i �n timpul alertei! 786 01:12:26,698 --> 01:12:29,158 Ce faci �n loc s� �nve�i? 787 01:12:29,458 --> 01:12:32,298 C�utam un cuv�nt... 788 01:12:32,938 --> 01:12:33,818 Ce cuv�nt? 789 01:12:34,118 --> 01:12:35,278 Minor. 790 01:12:35,458 --> 01:12:37,778 M� documentez. 791 01:12:38,178 --> 01:12:41,798 Vreau s� v�d care sunt drepturile unui minor. 792 01:12:42,158 --> 01:12:45,498 Ei bine, dup� cum �n�eleg, n-au niciunul. 793 01:12:45,838 --> 01:12:47,478 N-au niciun drept �n via��. 794 01:12:47,798 --> 01:12:50,959 Nici tu, nici eu. - Nici pe-acela de a dansa? 795 01:12:51,318 --> 01:12:53,259 Pe �sta ni-l lu�m singuri. 796 01:13:04,778 --> 01:13:07,658 Of, niciodat� nu �ncordezi p�n� la cap�t. 797 01:13:07,998 --> 01:13:11,198 �sta-i adev�rul... E�ti a�a de gr�bit� s� dansezi? 798 01:13:25,539 --> 01:13:27,399 Auzi, se apropie. 799 01:13:36,879 --> 01:13:39,579 - "Alert�." E mama ta. - Dar doar �tie... 800 01:13:39,919 --> 01:13:43,719 ...c� e�ti aici �n fiecare sear�. R�m�i aici, nu te mi�ca. 801 01:13:51,379 --> 01:13:52,479 Perfect! 802 01:13:52,779 --> 01:13:55,699 ��i la�i toate ferestrele luminate... 803 01:13:56,019 --> 01:13:57,639 .. �n timpul alertei! 804 01:13:57,979 --> 01:14:00,499 Nu ie�i destul �n eviden��? 805 01:14:01,859 --> 01:14:03,959 �i, colac peste pup�z�, dansa�i! 806 01:14:04,399 --> 01:14:06,679 Nu nega. Se vede din gr�din�. 807 01:14:06,999 --> 01:14:11,019 Nu te mai obosi s� te ascunzi! Vreau s� vorbesc cu voi am�ndoi. 808 01:14:14,319 --> 01:14:15,519 Vino, Fran�ois. 809 01:14:23,859 --> 01:14:26,858 - Ce vrei de la mine? - So�ul t�u va trece, �n noaptea asta, 810 01:14:27,198 --> 01:14:30,319 .. prin gar�. Vrea s� te vad�. Te roag�... 811 01:14:30,499 --> 01:14:32,039 ..s� mergi s�-l vezi. 812 01:14:36,839 --> 01:14:39,099 �tie tot ce se �nt�mpla aici. 813 01:14:42,399 --> 01:14:45,619 - V� mul�umesc. Am s� merg eu. - E�ti nebun? 814 01:14:45,999 --> 01:14:49,499 Pe Marthe vrea s� o vad�. - Merge cu mine, dac� vrea, dar nu singur�. 815 01:14:49,839 --> 01:14:52,259 Dac� e informat, nu va fi uimit. 816 01:14:52,579 --> 01:14:55,499 - ��i interzic s� mergi acolo. - Cum m� ve�i opri? 817 01:14:55,839 --> 01:14:56,999 Marthe, te rog! 818 01:14:57,279 --> 01:15:00,339 - Ar fi poate, bine... - Nu, am hot�r�t. 819 01:15:00,659 --> 01:15:05,079 Mizerabilii care i-au spus i-au f�cut lui un r�u, dar nou� un bine. 820 01:15:05,439 --> 01:15:08,059 - Nu te mai da �n stamb�. Dumneata nu e�ti �nc� b�rbat! 821 01:15:09,419 --> 01:15:11,619 Nici eu nu credeam asta. 822 01:15:11,779 --> 01:15:14,319 �i la c�t vine trenul? 823 01:15:16,899 --> 01:15:17,939 Bine. 824 01:15:18,939 --> 01:15:21,799 Dac� e nevoie, stau toat� noapte �n gar�. 825 01:15:22,139 --> 01:15:23,779 Fran�ois! A�teapt�-m�. 826 01:15:25,239 --> 01:15:27,459 Ai dreptate, e mai bine a�a. 827 01:15:27,799 --> 01:15:29,279 Nu v� duce�i! 828 01:15:31,079 --> 01:15:33,679 Marthe... Doar n-o s� i-l ar��i pe b�iatul �sta... 829 01:15:34,019 --> 01:15:36,999 ...�n fa�a tuturor camarazilor lui... 830 01:15:37,359 --> 01:15:38,519 Hai, Marthe. 831 01:15:39,539 --> 01:15:41,699 Nu ie�i�i �n timpul alertei! 832 01:15:42,159 --> 01:15:44,279 - Nu ne pas�! - Nu v� duce�i! 833 01:15:48,339 --> 01:15:49,699 El nu �tie nimic. 834 01:15:51,739 --> 01:15:52,919 Minte! 835 01:15:58,519 --> 01:16:00,319 E adev�rat c� min�i? 836 01:16:00,659 --> 01:16:01,519 Nu. 837 01:16:01,839 --> 01:16:04,099 Mai devreme am min�it. 838 01:16:05,199 --> 01:16:06,419 El nu �tie nimic. 839 01:16:10,379 --> 01:16:12,239 Cum s� v� mai credem? 840 01:16:12,559 --> 01:16:14,979 O, m� crezi sau nu! 841 01:16:15,199 --> 01:16:17,979 �tiu c� spun adev�rul. 842 01:16:18,879 --> 01:16:21,699 Avea un glas a�a de fericit la telefon! 843 01:16:22,039 --> 01:16:26,059 - Atunci, de ce ne-a�i min�it? - Fac ce pot pentru el. 844 01:16:26,419 --> 01:16:27,419 �i pentru tine. 845 01:16:27,759 --> 01:16:29,899 Ai vrut s� m� sperii. 846 01:16:30,999 --> 01:16:34,159 Da, bine�n�eles. 847 01:16:35,139 --> 01:16:36,419 Gogori��. 848 01:16:36,779 --> 01:16:38,419 Nu v� e ru�ine? 849 01:16:38,739 --> 01:16:39,779 Las-o. 850 01:17:02,459 --> 01:17:05,219 P�cat c� mama ta a min�it! 851 01:17:07,379 --> 01:17:09,819 Nu a min�it, totu�i. 852 01:17:10,119 --> 01:17:11,400 Cum adic�? 853 01:17:12,580 --> 01:17:16,039 Jacques nu �tie nimic. Trenul lui va trece prin gar�.. 854 01:17:16,399 --> 01:17:18,799 ...�n noaptea asta, dar nu �tim c�nd. 855 01:17:19,099 --> 01:17:21,579 Trebuie s� m� duc s�-l a�tept. - S�-l a�tept�m. 856 01:17:21,959 --> 01:17:24,039 De ce s� vii? El nu �tie nimic. 857 01:17:25,539 --> 01:17:27,399 Ei bine, va �ti. 858 01:17:27,739 --> 01:17:30,619 - Chiar vrei s�-i vorbe�ti? - Da. 859 01:17:31,619 --> 01:17:35,139 O, da. Mai devreme, c�nd credeam c� �tie 860 01:17:35,479 --> 01:17:36,999 .. m-am sim�it a�a de u�urat! 861 01:17:37,179 --> 01:17:39,379 Te-am iubit at�t de mult, Marthe! 862 01:17:39,719 --> 01:17:43,799 Nu mai putem da �napoi, trebuie ca asta s� devin� realitate! 863 01:17:46,739 --> 01:17:48,279 Trebuie s�-i spunem. 864 01:17:50,239 --> 01:17:52,599 ��i dai seam� la ce te angajezi? 865 01:17:53,779 --> 01:17:55,079 La tine. 866 01:17:55,439 --> 01:17:57,359 Fran�ois, iubitule! 867 01:17:57,539 --> 01:18:00,439 Faci lucruri a�a de minunate! 868 01:18:00,619 --> 01:18:01,679 Mie nu mi se pare. 869 01:18:02,019 --> 01:18:03,519 Atunci, m� iube�ti? 870 01:18:10,179 --> 01:18:12,659 Nu-i a�a c�-i o zi mare? 871 01:18:15,479 --> 01:18:16,979 �i tu �nc� nu �tii totul. 872 01:18:17,319 --> 01:18:18,339 �mi ascunzi ceva? 873 01:18:18,679 --> 01:18:20,699 N-a� putea s�-�i ascund. 874 01:18:21,039 --> 01:18:23,999 Dar mi-a fost team� c� nu vrei s� �tii. 875 01:18:24,319 --> 01:18:26,959 Dar �n seara asta, �tiu c� vrei. Ascult�. 876 01:18:32,539 --> 01:18:33,739 O, Marthe... 877 01:18:36,420 --> 01:18:37,779 O, Marthe! 878 01:18:38,119 --> 01:18:41,160 �i nici m�car nu e�ti mai grea! 879 01:18:42,940 --> 01:18:46,020 �i nu voiai s�-mi spui, egoist� �ngrozitoare! 880 01:18:47,379 --> 01:18:49,279 Arat�-mi, unde e? 881 01:18:49,460 --> 01:18:50,480 Fran�ois... 882 01:18:50,660 --> 01:18:54,280 Nu credeam c� cineva poate fi a�a de fericit! 883 01:18:54,460 --> 01:18:57,080 �tii c� acum nu mai po�i s� m� p�r�se�ti. 884 01:18:57,400 --> 01:18:59,920 Nu de asta sunt a�a de fericit. 885 01:19:00,100 --> 01:19:02,180 Deja te g�nde�ti mai pu�in la mine. 886 01:19:02,560 --> 01:19:03,560 E�ti prostu��.. 887 01:19:03,740 --> 01:19:05,560 Fran�ois, ai s� r�zi de mine... 888 01:19:05,900 --> 01:19:09,080 ...�i-ai s� spui c� sunt burghez�.. 889 01:19:09,440 --> 01:19:12,540 ...dar eu cred c� Dumnezeu ne-a recompensat iubirea.. 890 01:19:12,880 --> 01:19:15,500 ...�i c� n-am f�cut nimic r�u. 891 01:19:23,580 --> 01:19:25,900 Nu �i-e fric� pentru tinere�ea noastr�? 892 01:19:26,260 --> 01:19:28,540 ���! Poate te aude. 893 01:19:29,960 --> 01:19:31,320 �i p�rin�ii no�tri? 894 01:19:31,520 --> 01:19:32,580 P�rin�ii? 895 01:19:32,920 --> 01:19:35,040 P�i, noi suntem acum p�rin�ii. 896 01:19:50,240 --> 01:19:51,860 Ar fi trebuit s� mergem. 897 01:19:52,180 --> 01:19:55,260 Sunt prea fericit� acum, ca s�-l fac s� sufere. 898 01:19:55,620 --> 01:19:58,420 Dac� vrei s�-l cru�i, stinge lumina. 899 01:19:58,620 --> 01:20:00,720 Din gar�, se vede geamul t�u. 900 01:20:06,700 --> 01:20:09,040 - Mi-e foame �ntruna. - Deja? 901 01:20:21,140 --> 01:20:23,800 Niciodat� n-au trecut at�tea trenuri ca �n noaptea asta. 902 01:20:24,080 --> 01:20:24,940 Da. 903 01:20:26,080 --> 01:20:27,740 M� �ntreb unde-l vor duce. 904 01:20:28,080 --> 01:20:31,360 Dac� trece pe-aici, nu merge �n locurile periculoase. 905 01:20:31,720 --> 01:20:33,100 Nu la asta m� g�ndesc. 906 01:20:33,480 --> 01:20:35,160 A� vrea s� �tiu. 907 01:20:35,340 --> 01:20:37,080 Vei primi o scrisoare. 908 01:20:37,420 --> 01:20:41,260 C�nd voi avea adresa, va trebui s�-i scriu. 909 01:20:41,460 --> 01:20:45,000 E probabil mai u�or s�-i scrii dec�t s�-i spui. 910 01:20:45,180 --> 01:20:46,180 Crezi? 911 01:20:46,420 --> 01:20:50,760 Da, sunt sigur. ��i voi dicta tot eu scrisoarea, dac� vrei. 912 01:20:51,100 --> 01:20:52,560 - Ai vrea? - Da. 913 01:20:52,740 --> 01:20:55,660 �tiu c� ar trebui s� scriu singur�. 914 01:20:55,940 --> 01:20:58,320 Dar singura, n-a� putea niciodat�. 915 01:21:09,060 --> 01:21:11,760 Ai grij� de tine. S� nu r�ce�ti. 916 01:21:11,940 --> 01:21:14,260 Vino, Marthe. Se face ziu�. 917 01:21:24,980 --> 01:21:26,960 De-acum, a trecut. 918 01:21:28,060 --> 01:21:29,000 Da. 919 01:21:29,160 --> 01:21:32,320 E grav ceea ce-am f�cut. 920 01:21:34,200 --> 01:21:35,700 Da, �tiu. 921 01:21:36,080 --> 01:21:37,820 M� a�tepta. 922 01:21:38,280 --> 01:21:41,660 E ca �i cum ai fi fost. Acum a �n�eles. 923 01:21:42,840 --> 01:21:43,900 Nu totul. 924 01:21:44,220 --> 01:21:45,500 Ei, aproape! 925 01:21:47,280 --> 01:21:48,300 Stinge. 926 01:21:48,680 --> 01:21:50,380 Stinge odat�! 927 01:22:04,000 --> 01:22:06,040 - Vezi? A venit. - Mi-e fric�. 928 01:22:06,220 --> 01:22:09,380 - Ce facem? - Lini�te�te-te. Vorbesc eu cu el. 929 01:22:09,700 --> 01:22:11,200 - Nu, ascunde-te! - Nu. 930 01:22:11,580 --> 01:22:13,840 Pentru c� vrea s� �tie... 931 01:22:18,320 --> 01:22:19,840 Las�-m�, Marthe. 932 01:22:35,160 --> 01:22:36,300 Doamna Lacombe? 933 01:22:38,520 --> 01:22:40,700 Da, aici st�. De ce? 934 01:22:41,020 --> 01:22:44,000 Un sergent care a trecut prin gara mi-a dat asta pentru ea. 935 01:22:48,200 --> 01:22:50,080 Aici e, da. 936 01:22:50,260 --> 01:22:51,320 Mul�umesc. 937 01:22:53,360 --> 01:22:54,580 I-o voi da eu. 938 01:23:04,240 --> 01:23:06,240 Ce s-a �nt�mplat? 939 01:23:07,880 --> 01:23:08,880 Nimic, e... 940 01:23:09,220 --> 01:23:11,040 Nu era el. Ia... 941 01:23:35,100 --> 01:23:37,560 Ce ai? E�ti palid ca un mort. 942 01:23:37,940 --> 01:23:39,660 A trecut. Gata. 943 01:23:39,980 --> 01:23:41,340 Ce spune? 944 01:23:41,700 --> 01:23:45,680 M�ine va fi �n Bourges, vrea s� m� duc s�-l v�d. 945 01:23:50,900 --> 01:23:53,900 Ei bine, Marthe, mergem la Bourges. 946 01:23:54,200 --> 01:23:56,540 Da, cred c� trebuie. 947 01:23:57,721 --> 01:23:58,961 C�nd vrei? 948 01:23:59,301 --> 01:24:00,801 C�t mai cur�nd posibil. 949 01:24:01,701 --> 01:24:05,540 M�ine? Vaporul pleac� la 11. Lu�m pr�nzul �n Paris. 950 01:24:05,880 --> 01:24:07,480 Vaporul de 11. 951 01:24:13,700 --> 01:24:16,220 Vrei pu�in alcool? 952 01:24:16,580 --> 01:24:19,160 Nu, de ce? Mi-e doar sete. 953 01:24:21,520 --> 01:24:22,920 Pa, Marthe. 954 01:24:23,320 --> 01:24:24,380 Pe cur�nd. 955 01:24:24,720 --> 01:24:28,801 - Nu r�m�i cu mine? - Nu, trebuie s� vorbesc cu tat�l meu. 956 01:24:31,161 --> 01:24:33,481 - Doar n-o s�-i spui?... - De ce nu? 957 01:24:33,861 --> 01:24:37,381 Suntem la egalitate acum. �i eu sunt tata. 958 01:24:56,321 --> 01:24:57,301 Fran�ois? 959 01:24:59,361 --> 01:25:00,361 M� iube�ti? 960 01:25:26,061 --> 01:25:27,621 Tu e�ti, Fran�ois? 961 01:25:30,501 --> 01:25:31,701 Da, eu sunt. 962 01:25:48,921 --> 01:25:51,221 Ai g�sit gre�eal�? 963 01:25:51,581 --> 01:25:52,441 Nu. 964 01:25:52,621 --> 01:25:55,521 Altfel, nu m-a� fi trezit a�a de devreme. 965 01:25:55,821 --> 01:25:58,441 A�a, am ocazia s� te mai v�d. 966 01:25:58,741 --> 01:26:01,341 Nu sunt prea multe astfel de ocazii. 967 01:26:03,361 --> 01:26:06,161 Observ� c� nu te �ntreb nimic. 968 01:26:06,561 --> 01:26:07,761 E�ti dr�gu�. 969 01:26:08,101 --> 01:26:10,281 Nu �tiu dac� sunt, pentru c�... 970 01:26:10,641 --> 01:26:13,061 ...vezi tu, fac asta din interes. 971 01:26:13,221 --> 01:26:17,401 �tiu c�, mai devreme sau mai t�rziu, va fi bine s� ai �ncredere �n mine. 972 01:26:18,761 --> 01:26:21,261 Ai �ncredere �n mine, Fran�ois? 973 01:26:24,001 --> 01:26:24,881 Da. 974 01:26:25,061 --> 01:26:28,261 �i dac� s-ar �nt�mpla ceva... 975 01:26:28,441 --> 01:26:29,941 ...mi-ai spune? 976 01:26:33,461 --> 01:26:35,001 Nu �tiu. 977 01:26:35,281 --> 01:26:36,381 P�cat. 978 01:26:36,721 --> 01:26:40,181 Pentru c� se va �nt�mpla cu siguran�� ceva, Fran�ois. 979 01:26:42,681 --> 01:26:45,361 Hai, repede, la culcare, copile. 980 01:27:29,181 --> 01:27:31,961 - �i valiza?... - Uite, Marthe, nu mai plec�m. 981 01:27:32,301 --> 01:27:35,381 - Te-ai r�zg�ndit? - Nu pot s� lipsesc de la �coal�.. 982 01:27:35,721 --> 01:27:38,581 ...mai multe zile, voi fi exmatriculat. Am fi desp�r�i�i, pentru c�... 983 01:27:38,921 --> 01:27:43,121 ..p�rin�ii mei m-ar trimite cine �tie unde. - Dar tu mi-ai spus s� plec�m! 984 01:27:43,501 --> 01:27:45,001 �tiu, e gre�eala mea. 985 01:27:45,341 --> 01:27:48,801 Dar azi-noapte, eram... Eram bulversa�i. 986 01:27:49,121 --> 01:27:52,801 - Ne-am pripit am�ndoi cu decizia. - Eu n-am decis, te-am ascultat pe tine! 987 01:27:52,981 --> 01:27:54,341 Ascult�-m� �i acum. 988 01:27:54,681 --> 01:27:55,881 Mai mult, acum. 989 01:27:56,141 --> 01:27:58,581 Tat�l t�u te-a sf�tuit a�a? 990 01:28:00,241 --> 01:28:02,441 Nici m�car! Tu e�ti cel care vrea... 991 01:28:02,781 --> 01:28:04,401 ...s� plec singur�. 992 01:28:06,261 --> 01:28:08,321 Dar nu �n�elegi! Nu... 993 01:28:08,681 --> 01:28:12,181 - Nu pleca nici tu! - Nu se mai poate a�tepta. 994 01:28:12,501 --> 01:28:14,461 - Trebuie s�-mi v�d so�ul. - De ce? 995 01:28:14,801 --> 01:28:16,521 Pentru c� e singura solu�ie. 996 01:28:17,521 --> 01:28:20,501 Ce-ai s�-i spui? 997 01:28:20,821 --> 01:28:23,381 Nu m� mai duc ca s�-i spun ceva! 998 01:28:32,121 --> 01:28:33,341 M� iube�ti? 999 01:29:11,281 --> 01:29:13,301 Tat�l nostru... 1000 01:31:42,322 --> 01:31:46,042 Domnilor! Am ve�ti minunate! 1001 01:31:46,222 --> 01:31:50,342 Diploma�ii germani au p�r�sit Berlinul �n aceast� diminea��.. 1002 01:31:50,682 --> 01:31:52,462 ..pentru a veni s� cear� armisti�iul. 1003 01:31:59,482 --> 01:32:01,362 Tr�iasc� Barba-paduchioasa! 1004 01:32:01,722 --> 01:32:03,362 Tr�iasc� Barba-paduchioasa! 1005 01:32:05,822 --> 01:32:08,602 Nu se poate vorbi cu ei serios. 1006 01:32:08,942 --> 01:32:10,902 Tr�iasc� Republic�! 1007 01:32:54,062 --> 01:32:56,522 Ei, e poate ultimul. 1008 01:32:56,822 --> 01:32:58,962 Nu-i mare procopseala pentru ei. 1009 01:33:00,482 --> 01:33:02,882 Se vor �ntoarce to�i, de-acum. 1010 01:33:03,062 --> 01:33:04,762 A... Da, e adev�rat. 1011 01:33:05,142 --> 01:33:07,282 E deranjant pentru voi, asta. 1012 01:33:08,282 --> 01:33:11,982 Dar eu c�tig din asta. O s� ne vedem mai des. 1013 01:33:12,362 --> 01:33:14,522 O s� ne vedem mai rar. 1014 01:33:14,822 --> 01:33:17,722 - Poate deloc. - Cum a�a? 1015 01:33:18,042 --> 01:33:22,282 - Probabil c-am s� plec cu ea. - P�i, nu po�i pleca cu o femeie... 1016 01:33:22,642 --> 01:33:25,742 ...care a�teapt� un copil! - De ce nu? 1017 01:33:26,062 --> 01:33:26,842 Ascult�. 1018 01:33:27,162 --> 01:33:30,402 Po�i s�-i iei unui b�rbat femeia, dar nu �i copilul! 1019 01:33:30,782 --> 01:33:33,722 - Aici, m-ai dezgusta! - Nu se poate s� iei... 1020 01:33:34,102 --> 01:33:37,762 ..copilul unui b�rbat? - Nu, e sc�rbos. 1021 01:33:41,742 --> 01:33:43,462 Sunt de acord cu tine. 1022 01:33:44,642 --> 01:33:45,942 Pa, Ren�! 1023 01:33:55,622 --> 01:33:57,742 V�d c� nu pierde�i timpul! 1024 01:33:58,202 --> 01:34:00,302 V� plac mult drapelele! 1025 01:34:01,342 --> 01:34:03,902 N-are rost s� urca�i, tinere. 1026 01:34:04,082 --> 01:34:04,922 Nu e nimeni. 1027 01:34:05,222 --> 01:34:07,842 - Adic�...? - Ea a plecat cu trenul. 1028 01:34:09,362 --> 01:34:11,382 Nu insista�i. A plecat. 1029 01:34:20,382 --> 01:34:24,203 S�rb�torim �ntoarcerea unora �i plecarea altora. 1030 01:34:24,563 --> 01:34:26,543 S-a terminat comedia! 1031 01:35:33,463 --> 01:35:34,423 Unde pleci?! 1032 01:35:34,783 --> 01:35:37,362 Te rog, nu te �nfuria!.. 1033 01:35:37,662 --> 01:35:41,542 - Sunt foarte obosit�. - Ce cau�i aici f�r� mine?!.. 1034 01:35:41,882 --> 01:35:44,982 Merg la bunica mea �n Bretagne. 1035 01:35:45,322 --> 01:35:47,242 Acolo unde voiai s� m� duci �i pe mine? 1036 01:35:47,582 --> 01:35:49,562 Da, voiam. 1037 01:35:49,942 --> 01:35:51,882 Dar, vezi, m� duc singur�. 1038 01:35:52,202 --> 01:35:54,342 Copilul meu trebuie s� se nasc� acolo. 1039 01:35:54,702 --> 01:35:55,822 Nu v�d de ce! 1040 01:35:56,002 --> 01:35:57,382 O, ba da, �tii foarte bine. 1041 01:35:57,722 --> 01:36:00,262 So�ul meu va veni la na�tere. 1042 01:36:01,702 --> 01:36:03,042 Acolo, nimeni... 1043 01:36:03,382 --> 01:36:05,742 .. nu-i va putea vorbi despre tine. 1044 01:36:08,842 --> 01:36:11,282 Mama ta te-a for�at? 1045 01:36:12,542 --> 01:36:14,702 Pu�in. Are dreptate. 1046 01:36:14,922 --> 01:36:17,122 Dar puteai s�-mi spui! 1047 01:36:17,462 --> 01:36:19,382 Am vorbit at�t de mult! Degeaba! 1048 01:36:19,742 --> 01:36:24,043 Se termin� mereu cu unul din noi pl�ng�nd sau �nfuriindu-se... 1049 01:36:24,223 --> 01:36:26,022 Nu mai suport asta! 1050 01:36:29,502 --> 01:36:31,242 A�teapt�-m�, Fran�ois. 1051 01:36:32,322 --> 01:36:34,762 - M� voi �ntoarce. - Da, cu so�ul t�u. 1052 01:36:34,942 --> 01:36:37,142 �i ai s�-i dai lui copilul meu! 1053 01:36:37,482 --> 01:36:40,402 �tii bine ca noi am f�cut s� par�.. 1054 01:36:40,742 --> 01:36:42,722 ... c� e al lui. - Da, �tiu. 1055 01:36:43,062 --> 01:36:46,263 Te-ai dus la el pentru o zi, iar eu te-am l�sat. 1056 01:36:46,622 --> 01:36:47,982 Dar acum nu-mi mai pot imagina... 1057 01:36:48,342 --> 01:36:51,282 Trebuie s�-l v�d, s�-l ating! 1058 01:36:51,642 --> 01:36:54,103 Te-am v�zut purt�ndu-l �i �l iubesc. 1059 01:36:54,443 --> 01:36:56,762 Nu vreau s� mi-l iei! 1060 01:36:57,083 --> 01:36:59,363 De multe ori mi-ai spus contrariul! 1061 01:36:59,723 --> 01:37:02,363 Te contrazici prea mult... 1062 01:37:02,723 --> 01:37:05,063 Eu nu mai sunt singur�, pricepi? 1063 01:37:05,243 --> 01:37:08,383 Nu pot fi a�a de slab� cum e�ti tu. 1064 01:37:11,383 --> 01:37:13,183 Ai dreptate, Marthe. 1065 01:37:13,463 --> 01:37:15,363 Nu sunt b�rbat. 1066 01:37:20,962 --> 01:37:25,142 De ce nu e�ti b�rbat dec�t atunci c�nd m� prinzi �n bra�e?! 1067 01:37:26,983 --> 01:37:29,003 Biletele, v� rog. 1068 01:37:36,023 --> 01:37:37,463 Nu am bilet. 1069 01:37:37,783 --> 01:37:40,043 E drept. Nu �tiai c� vii. 1070 01:37:40,883 --> 01:37:42,383 Tot la Quimper? 1071 01:37:42,743 --> 01:37:44,023 Nu, la Paris. 1072 01:38:00,623 --> 01:38:01,563 Mul�umesc. 1073 01:38:13,163 --> 01:38:15,663 �tiam eu c� m� vei p�r�si. 1074 01:38:16,003 --> 01:38:18,923 - Nu te p�r�sesc. - Ba da, m� p�r�se�ti! 1075 01:38:19,203 --> 01:38:21,463 Nu vreau s� �tiu. M� p�r�se�ti. 1076 01:38:21,843 --> 01:38:26,283 Spune-mi c� m� p�r�se�ti �i c� a�a e cel mai bine pentru mine! 1077 01:38:26,463 --> 01:38:29,683 Da, te p�r�sesc. Dac� vrei s�-�i faci r�u,... 1078 01:38:30,023 --> 01:38:32,863 ..eu trebuie s� te ajut s�-�i faci r�u. 1079 01:38:33,163 --> 01:38:35,263 Te las. E�ti fericit? 1080 01:38:38,363 --> 01:38:40,403 Po�i tu s� m� la�i? 1081 01:38:42,203 --> 01:38:44,303 �tii c� �i-am schimbat via�a! 1082 01:38:49,263 --> 01:38:51,103 Am doi copii... 1083 01:39:02,903 --> 01:39:04,123 Fran�ois... 1084 01:39:06,323 --> 01:39:07,443 E Paris. 1085 01:39:20,223 --> 01:39:23,183 Sper c� nu are gust de dop... 1086 01:39:23,483 --> 01:39:26,843 - Ne-a�i recunoscut? - Pommard 1905! 1087 01:39:27,163 --> 01:39:30,163 ...asta nu se uit�! - Pot s� v� m�rturisesc acum, 1088 01:39:30,503 --> 01:39:34,163 ...nu se sim�ea niciun gust de dop. - A, mul�umesc! �tiam. 1089 01:39:34,503 --> 01:39:38,783 Dar de ce mi-a�i f�cut asta? - �sta-i un secret �ntre mine �i doamn�. 1090 01:39:41,723 --> 01:39:45,003 - Mai aduce�i un pahar. - E tare, nu-i bun pentru tine. 1091 01:39:45,363 --> 01:39:48,043 - Nu m� simt prea bine. - �i-e r�u? 1092 01:39:48,383 --> 01:39:51,223 Pot s� chem un taxi. - Nu, va trece. 1093 01:39:51,563 --> 01:39:54,503 Socrii mei vor mai a�tepta pu�in. 1094 01:39:57,443 --> 01:39:58,743 P�cat. 1095 01:39:58,943 --> 01:40:01,003 �mi place mult aici. 1096 01:40:02,463 --> 01:40:04,263 N-am s� mai revin niciodat�. 1097 01:40:04,603 --> 01:40:06,503 Ai s� mai vii cu so�ul t�u. 1098 01:40:06,863 --> 01:40:10,883 - Fran�ois, cum po�i spune... - Sau cu un alt b�rbat. 1099 01:40:11,223 --> 01:40:14,023 Nu-mi voi �n�ela so�ul niciodat�. 1100 01:40:14,363 --> 01:40:15,823 Nu po�i s� �tii. 1101 01:40:16,043 --> 01:40:18,883 - Nu �n�elegi de ce? - Nu. 1102 01:40:19,883 --> 01:40:21,343 Pentru tine. 1103 01:40:21,703 --> 01:40:23,883 Ca s�-�i r�m�n �ie fidel�. 1104 01:40:26,783 --> 01:40:29,503 Nu m-a� fi g�ndit la asta. 1105 01:40:29,863 --> 01:40:32,123 Dar vezi, �mi face pl�cere. 1106 01:40:33,443 --> 01:40:36,083 Hm... N-a� fi crezut! 1107 01:40:40,703 --> 01:40:44,083 �ntr-o zi, am s� scriu o carte despre povestea noastr�. 1108 01:40:44,403 --> 01:40:48,743 - Ai s-o ui�i repede. -Tocmai, asta mi-o va aminti. 1109 01:40:48,923 --> 01:40:52,723 - Toat� lumea m� va recunoa�te. - Am s�-�i schimb numele. 1110 01:40:52,983 --> 01:40:55,923 - Vei povesti totul? - Tot ce �tiu. 1111 01:40:56,103 --> 01:40:58,403 Pentru c� tu nu mi-ai spus chiar tot. 1112 01:40:58,763 --> 01:41:00,423 Voi vorbi despre mama ta. 1113 01:41:00,723 --> 01:41:03,843 - Nu spune prea mult de r�u. - Nu-�i promit nimic! 1114 01:41:04,023 --> 01:41:05,943 Sunt lini�tit�, n-ai s� scrii nimic... 1115 01:41:06,303 --> 01:41:07,943 E�ti prea lene�. 1116 01:41:08,283 --> 01:41:11,303 Tu e�ti cea care m-a �mpiedicat s� lucrez. 1117 01:41:12,363 --> 01:41:14,943 �n final, e foarte bine c� plec. 1118 01:41:15,283 --> 01:41:18,684 Evident. E ceea ce am hot�r�t noi, nu? 1119 01:41:19,024 --> 01:41:20,744 Iar asta-i cina de adio. 1120 01:41:20,924 --> 01:41:21,763 Da. 1121 01:41:23,063 --> 01:41:24,224 Bine�n�eles. 1122 01:41:28,624 --> 01:41:31,764 Iar cartea ta se va termina a�a? 1123 01:41:32,084 --> 01:41:34,344 A, nu. Nu �tiu, �nc�. 1124 01:41:34,724 --> 01:41:37,264 Nu, sigur nu cu o cin�. 1125 01:41:37,604 --> 01:41:40,064 Atunci, va trebui s� inventezi. 1126 01:41:40,404 --> 01:41:43,924 �ntr-o carte, e obligatoriu. A� putea s� m� omor. 1127 01:41:47,224 --> 01:41:49,324 Da, asta n-ar fi r�u. 1128 01:41:50,784 --> 01:41:52,704 �i cum te-ai omor�? 1129 01:41:54,104 --> 01:41:56,204 Nu �tiu. Voi vedea. 1130 01:41:56,544 --> 01:41:58,504 Poate de deasupra pontonului. 1131 01:42:03,064 --> 01:42:05,184 �i dac� eu m-a� sinucide, 1132 01:42:05,524 --> 01:42:08,384 ..�n seara c�nd te-am a�teptat la ponton? 1133 01:42:11,164 --> 01:42:13,064 E mult prea devreme. 1134 01:42:13,404 --> 01:42:15,284 N-ar mai fi povestea. 1135 01:42:17,264 --> 01:42:21,044 Dar dac� eu a� veni la �nt�lnirea de la ponton, 1136 01:42:21,224 --> 01:42:23,164 �i te-a� privi de departe, 1137 01:42:23,344 --> 01:42:25,484 f�r� s� spun nimic... 1138 01:42:26,444 --> 01:42:28,084 ..iar apoi a� pleca?... 1139 01:42:30,484 --> 01:42:32,844 O, asta ar fi chiar �n stilul t�u! 1140 01:42:33,024 --> 01:42:34,664 Nu are sens. 1141 01:42:43,664 --> 01:42:46,304 Hai s� nu mai glumim, Fran�ois, e prea trist. 1142 01:42:46,664 --> 01:42:50,484 Ai dreptate. La c�t e trenul t�u pentru Quimper? 1143 01:42:50,844 --> 01:42:54,364 - �mi vor spune socrii mei.. - �tii ce se face la o cin� de adio? 1144 01:42:54,704 --> 01:42:57,664 - Nu. - Se sparge un pahar. 1145 01:43:02,664 --> 01:43:05,844 Aduce�i, v� rog, nota. 1146 01:43:08,424 --> 01:43:09,604 Nu te sim�i bine? 1147 01:43:09,784 --> 01:43:13,044 Dac� stai cu mine, n-o s�-mi mai fie r�u. 1148 01:43:15,004 --> 01:43:16,204 E pentru mine. 1149 01:43:16,544 --> 01:43:18,904 Tu m� vei invita data viitoare. 1150 01:43:19,284 --> 01:43:21,784 Va mai fi o dat� viitoare? 1151 01:43:29,104 --> 01:43:32,884 Trebuie s� te retragi, de-acum. - Nu, nu �nc�. 1152 01:43:33,224 --> 01:43:36,464 Mai e un loc unde a� vrea s� merg. 1153 01:43:36,644 --> 01:43:38,444 Nu prea e�ti rezonabil�. 1154 01:44:03,024 --> 01:44:06,064 Ce pot s� beau foarte tare? 1155 01:44:06,304 --> 01:44:09,464 Mai ave�i cumva...? - Sunt suprasolicitat �n seara asta. 1156 01:44:09,824 --> 01:44:13,004 Lua�i mai bine un whisky. - Un whisky? Nu, e o nebunie! 1157 01:44:13,344 --> 01:44:16,444 E ultima dat�. 1158 01:44:16,824 --> 01:44:19,484 Ai s� ajungi bolnav� la socrii t�i. 1159 01:44:19,864 --> 01:44:22,164 - Din p�cate, nu cred.. - Mai faci fa��? 1160 01:44:22,384 --> 01:44:24,724 Da, nu �tiu de ce. 1161 01:44:25,724 --> 01:44:28,044 La ce or� trebuie s� ajungi? 1162 01:44:28,504 --> 01:44:31,124 Nu conteaz�, m� a�teapt�. 1163 01:44:31,464 --> 01:44:34,964 Am s�-i sun �i le spun c� abia am plecat. 1164 01:44:36,424 --> 01:44:39,804 A�a, vom putea sta p�n� la miezul nop�ii. - Miezul nop�ii �i-un sfert. 1165 01:44:40,864 --> 01:44:42,024 �i dou�zeci... 1166 01:44:44,064 --> 01:44:46,624 Gata! S-a semnat armisti�iul! 1167 01:44:46,924 --> 01:44:48,584 "The war �s finished!" 1168 01:44:52,144 --> 01:44:54,004 �ine�i minte data asta! 1169 01:44:54,184 --> 01:44:56,384 7 Noiembrie 1918. 1170 01:44:56,744 --> 01:45:00,064 O s� le povesti�i copiilor! S� bem! 1171 01:46:06,464 --> 01:46:07,944 �i, iat�,... 1172 01:46:08,284 --> 01:46:10,544 pentru noi doi s-a terminat. 1173 01:46:11,865 --> 01:46:13,765 �tiam c� s-a terminat... 1174 01:46:15,965 --> 01:46:18,804 E bine ce-am hot�r�t, nu-i a�a? 1175 01:46:18,984 --> 01:46:22,664 Eu nu-mi pot imagina, trebuie s� v�d. 1176 01:46:23,104 --> 01:46:24,604 �i-am v�zut. 1177 01:46:24,964 --> 01:46:26,984 Du-te s� telefonezi. 1178 01:46:29,004 --> 01:46:30,924 - Telefonul? - Acolo! 1179 01:46:31,264 --> 01:46:34,425 ("It's a Long Way to Tipperary") 1180 01:46:39,345 --> 01:46:41,825 Ar trebui s� fim siguri! 1181 01:46:42,145 --> 01:46:44,565 Ave�i dreptate, voi suna la Minister. 1182 01:46:44,945 --> 01:46:47,585 O clip�. E cineva la cabina. 1183 01:47:35,745 --> 01:47:38,425 - Gata? - E prea mult zgomot... 1184 01:47:38,765 --> 01:47:40,245 Ai �nchis bine u�a? N-au auzit pianul? 1185 01:47:41,625 --> 01:47:43,645 Nu am sunat. 1186 01:47:43,985 --> 01:47:45,505 Nu vreau s� te p�r�sesc. 1187 01:47:46,665 --> 01:47:48,785 O, dragostea mea, te iubesc... 1188 01:47:57,505 --> 01:47:58,305 Lini�te! 1189 01:47:59,845 --> 01:48:01,605 Lini�te! 1190 01:48:02,065 --> 01:48:05,465 Lini�ti�i-v�! Armisti�iul nu e semnat! 1191 01:48:05,705 --> 01:48:07,045 Nu-i semnat! 1192 01:48:07,385 --> 01:48:08,885 Unde a�i v�zut asta? 1193 01:48:09,225 --> 01:48:12,425 �n ziar. Dac� nu e azi, e m�ine. 1194 01:48:12,785 --> 01:48:16,325 �i vi se pare c� nu conteaz� �nc� o noapte de r�zboi! 1195 01:48:21,005 --> 01:48:23,365 Fran�ois, nu mi-e bine, du-m� de-aici. 1196 01:48:23,685 --> 01:48:24,765 �i-e foarte r�u? 1197 01:48:25,185 --> 01:48:27,165 Unde vrei s� mergi? - Oriunde. 1198 01:48:29,185 --> 01:48:30,325 Oh! 1199 01:48:31,745 --> 01:48:34,085 �ine-m� bine, cad. 1200 01:48:34,445 --> 01:48:35,745 N-am aer. 1201 01:48:39,525 --> 01:48:41,645 Trebuie s� stea �ntinsa! 1202 01:48:41,965 --> 01:48:44,565 - Nu �tiu... - Da, ar fi bine. Mul�umesc. 1203 01:48:44,925 --> 01:48:46,105 Nu-mi da drumul. 1204 01:48:55,065 --> 01:48:55,825 Sunt aici. 1205 01:48:56,165 --> 01:48:58,605 - Dar face�i ceva! - Mi-e r�u. 1206 01:48:58,965 --> 01:49:01,465 - Chema�i o ambulan��. - Da, dar de unde? 1207 01:49:01,805 --> 01:49:04,025 Sun� la mam� la spital. 1208 01:49:04,305 --> 01:49:06,185 N-o l�sa�i aici. 1209 01:49:06,505 --> 01:49:08,765 Merge�i la telefon! - Uite, paharul ei! 1210 01:49:09,105 --> 01:49:12,385 O s�-i fac� bine. - Da�i-i pace, nu-i trebuie alcool. 1211 01:49:12,725 --> 01:49:15,765 Atunci, �n s�n�tatea m�micii �i a t�ticului! 1212 01:49:39,465 --> 01:49:41,185 Po�i s� mergi? 1213 01:49:41,525 --> 01:49:42,665 Da, cred... 1214 01:49:42,965 --> 01:49:44,685 Atunci, e bine. 1215 01:49:49,645 --> 01:49:50,825 �ine-o dumneata. 1216 01:49:55,065 --> 01:49:56,425 Unde �i-e valiza? 1217 01:50:16,925 --> 01:50:18,265 Hai, la drum! 1218 01:50:22,485 --> 01:50:26,185 O, nu! Dumneata nu! I-ai f�cut destule. 1219 01:50:39,385 --> 01:50:41,825 Atunci, nu e�ti dumneata tat�l? 1220 01:51:01,245 --> 01:51:04,245 - Va auzi ea alte clopote. - Cum adic�? 1221 01:51:04,585 --> 01:51:07,825 - P�i, c�nd o suna armisti�iul! - Dac-o mai duce p�n� atunci, s�raca... 1222 01:51:08,165 --> 01:51:10,005 - �tii c� el e tot acolo? - Nu! 1223 01:51:11,505 --> 01:51:14,225 Dup� ce l-au dat afar� de-o sut� de ori? 1224 01:51:14,665 --> 01:51:18,285 Unii oameni n-au demnitate deloc. 1225 01:51:49,366 --> 01:51:50,366 Domnule? 1226 01:51:51,326 --> 01:51:52,346 Domnule? 1227 01:51:58,686 --> 01:52:00,706 Ave�i un foc, v� rog? 1228 01:52:11,285 --> 01:52:12,125 Mul�umesc. 1229 01:52:42,885 --> 01:52:45,225 E�ti aici �n sf�r�it, Jacques! 1230 01:52:46,265 --> 01:52:47,565 Bietul meu copil... 1231 01:52:47,905 --> 01:52:50,085 Ea nu e bine deloc. 1232 01:52:52,186 --> 01:52:53,486 Vino repede. 1233 01:53:07,686 --> 01:53:09,126 Fran�ois! 1234 01:53:14,266 --> 01:53:17,666 E numele pe care l-a ales pentru copilul vostru. 1235 01:53:38,786 --> 01:53:41,086 O, Fran�ois... 1236 01:55:40,766 --> 01:55:43,246 E prima �nmorm�ntare pe timp de pace. 1237 01:55:43,426 --> 01:55:46,166 De-acuma, s� mai moar� �i femeile. 1238 01:55:46,506 --> 01:55:48,646 Le-a venit r�ndul. - Taci! 1239 01:55:48,986 --> 01:55:51,186 Sp�nzur�-�i steagurile! 88708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.