All language subtitles for High Potential S02E03 720p x264-FENiX[EZTVx.to].srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,006 --> 00:00:03,675 [guitar playing] 2 00:00:03,759 --> 00:00:05,761 ♪ Ooh ooh ♪ 3 00:00:07,221 --> 00:00:10,682 ♪ Ooh ooh ♪ 4 00:00:11,683 --> 00:00:16,355 ♪ Once I had a love and it was a gas ♪ 5 00:00:16,438 --> 00:00:20,317 ♪ Soon turned out had a heart of glass ♪ 6 00:00:21,693 --> 00:00:25,072 ♪ Seemed like the real thing Only to find… ♪ 7 00:00:25,155 --> 00:00:27,074 -How many? -Table for two, please. 8 00:00:27,157 --> 00:00:30,035 -Meeting someone special? -Very special. [chuckles] 9 00:00:30,118 --> 00:00:32,329 That's so sweet. Well, come on. Let's get you seated. 10 00:00:33,872 --> 00:00:37,042 Oh. Wow. [chuckles] Some people can be so rude. 11 00:00:37,543 --> 00:00:39,670 No worries. Best seat in the house. 12 00:00:41,380 --> 00:00:44,132 I'll let you look that over while I get all that cleaned up. 13 00:00:44,216 --> 00:00:45,592 Uh, excuse me. 14 00:00:46,260 --> 00:00:48,095 Do I look okay? 15 00:00:48,178 --> 00:00:50,556 -I think you look dashing. -Thank you. 16 00:00:50,639 --> 00:00:54,393 ♪ Ooh ooh ♪ 17 00:00:55,477 --> 00:00:58,772 ♪ Ooh ooh ♪ 18 00:01:00,065 --> 00:01:02,276 [grunts] 19 00:01:02,359 --> 00:01:04,987 [♪ theme song plays] 20 00:01:08,865 --> 00:01:10,659 [♪ "Bratty B" playing] 21 00:01:14,496 --> 00:01:16,623 -[gurgles] -[Morgan] Guys, come on, let's go. 22 00:01:16,707 --> 00:01:19,209 Ludo's gonna be here any second. Breakfast is ready. 23 00:01:20,627 --> 00:01:23,130 I see you've inherited my judgmental stare. 24 00:01:23,213 --> 00:01:25,924 I thought only Ava got that, who happens to love toaster waffles, 25 00:01:26,008 --> 00:01:27,134 I'll have you know. 26 00:01:27,217 --> 00:01:28,552 Ooh, toaster waffles. 27 00:01:28,635 --> 00:01:30,053 One of 'em does. I can't keep track. 28 00:01:30,137 --> 00:01:31,888 -[Elliot] Hot, hot, hot. -[Morgan] Here. 29 00:01:33,348 --> 00:01:34,474 What are these? 30 00:01:34,558 --> 00:01:36,059 Just a little project I'm working on 31 00:01:36,143 --> 00:01:38,103 now that we have some walking-around money. 32 00:01:38,186 --> 00:01:40,272 I thought I'd hire a little part-time help. 33 00:01:40,355 --> 00:01:42,024 -I recommend this one. -Oh, yeah? 34 00:01:42,107 --> 00:01:45,444 She plays laser tag. Heightened peripheral vision, fast reflexes. 35 00:01:45,527 --> 00:01:46,903 Important traits as Chloe starts walking. 36 00:01:46,987 --> 00:01:48,655 I feel like you picked her 'cause she's pretty, 37 00:01:48,739 --> 00:01:50,657 but you're doing a good job of hiding it. 38 00:01:50,741 --> 00:01:53,076 Oh, I know her. She was a senior when I was a freshman. 39 00:01:53,160 --> 00:01:54,911 -Yeah? What do you know about her? -I don't know. 40 00:01:54,995 --> 00:01:56,455 Seniors don't talk to freshmen. 41 00:01:56,538 --> 00:01:58,415 Well, maybe dig around in her social media or something. 42 00:01:58,498 --> 00:02:00,459 I'm thinking about hiring somebody part-time. 43 00:02:00,542 --> 00:02:03,503 Oh, right. Back to work full-time today. 44 00:02:03,587 --> 00:02:05,797 That's right. And while I'm at work, I wanna make sure 45 00:02:05,881 --> 00:02:08,342 that you guys are getting the support you need at home. 46 00:02:08,425 --> 00:02:11,511 Ludo needed some backup, I got him that. So, tell me what you guys need. 47 00:02:11,595 --> 00:02:14,640 -I'd still love to visit the morgue. -I love that idea, you know. 48 00:02:14,723 --> 00:02:16,850 Why don't you show me you can change Chloe's diaper 49 00:02:16,933 --> 00:02:20,020 without passing out from the smell, and we'll graduate to formaldehyde? 50 00:02:20,103 --> 00:02:21,647 What about you, Ava? 51 00:02:21,730 --> 00:02:24,024 I'd love to hear some news about my dad. 52 00:02:24,650 --> 00:02:25,942 [♪ somber music playing] 53 00:02:28,153 --> 00:02:29,488 I mean, it's okay. 54 00:02:29,571 --> 00:02:32,199 I know you haven't really had the chance to talk to Lieutenant Soto, 55 00:02:32,282 --> 00:02:35,202 but now that you're back, maybe she has some news. 56 00:02:36,870 --> 00:02:38,288 I'm definitely gonna look into it. 57 00:02:38,372 --> 00:02:39,373 [phone buzzes] 58 00:02:40,916 --> 00:02:43,418 But right now I'm needed at a crime scene. You take over, okay? 59 00:02:43,502 --> 00:02:45,587 See if you can keep these guys alive till Ludo gets here? 60 00:02:45,671 --> 00:02:46,797 -I love you. Goodbye. -Love you. 61 00:02:46,880 --> 00:02:49,508 -Pay me what you're gonna pay her. -[Morgan] Oh, absolutely. 62 00:02:49,591 --> 00:02:52,177 You send that invoice to accounts payable, okay? 63 00:02:52,803 --> 00:02:54,471 -Bye. -[Elliot] Bye. 64 00:02:57,265 --> 00:02:58,934 I think what she means by accounts payable is-- 65 00:02:59,017 --> 00:03:00,394 Yeah, yeah, yeah. I got it. 66 00:03:08,860 --> 00:03:11,655 Victim's name is Nathan Gould, 46. 67 00:03:11,738 --> 00:03:13,699 Address on his license puts him right in the neighborhood. 68 00:03:13,782 --> 00:03:17,619 Café hostess found him behind these dumpsters with a bag taped over his head. 69 00:03:17,703 --> 00:03:18,995 Money and credit cards are still here. 70 00:03:19,079 --> 00:03:21,039 Yeah. Phone too. Doesn't seem like a robbery. 71 00:03:21,123 --> 00:03:22,582 Maybe something more personal? 72 00:03:22,666 --> 00:03:23,834 Is he gonna make it? 73 00:03:23,917 --> 00:03:27,546 He was in cardiac arrest when we got here. No pulse, no respiration. 74 00:03:27,629 --> 00:03:30,257 Got a heartbeat back, but he hasn't regained consciousness. 75 00:03:30,340 --> 00:03:32,342 Ventilator's doing the breathing for him. 76 00:03:32,426 --> 00:03:33,969 So he could be brain dead. 77 00:03:34,052 --> 00:03:35,595 They'll be able to tell more at the hospital. 78 00:03:35,679 --> 00:03:38,432 We just don't know how long he was without oxygen before we landed. 79 00:03:38,515 --> 00:03:40,183 Poor guy's luck might have finally run out. 80 00:03:40,267 --> 00:03:41,393 Finally? You know this guy? 81 00:03:41,476 --> 00:03:44,521 Nathan was a frequent flyer. Rode with us more than once. 82 00:03:44,604 --> 00:03:46,523 History of suspicious injuries. 83 00:03:46,606 --> 00:03:49,693 -Suspicious how? -He told us he fell and broke his leg. 84 00:03:49,776 --> 00:03:51,862 Before that it was burned his hand on the stove. 85 00:03:51,945 --> 00:03:53,989 Always just said he was clumsy. 86 00:03:54,072 --> 00:03:56,032 But you think someone else helped? 87 00:03:56,533 --> 00:03:57,868 Nathan was a good guy. 88 00:03:58,493 --> 00:03:59,828 I hope you find who did this. 89 00:04:02,122 --> 00:04:03,123 You said a hostess found him? 90 00:04:03,206 --> 00:04:06,251 Yeah, she's a little shaken, but I think she can answer some questions. 91 00:04:11,047 --> 00:04:12,466 [hostess] He was so nervous. 92 00:04:12,549 --> 00:04:14,634 Said he was meeting someone special. 93 00:04:15,594 --> 00:04:17,053 [sighs] That poor man. 94 00:04:17,137 --> 00:04:18,513 This where he sat? 95 00:04:19,556 --> 00:04:21,558 I went inside to get some cleaning supplies, 96 00:04:21,641 --> 00:04:23,602 and when I came out, I thought he'd left. 97 00:04:24,102 --> 00:04:26,897 I found that pin, and I ran up the street to look for him. 98 00:04:26,980 --> 00:04:29,941 Then things got busy, and I just forgot about cleaning up. 99 00:04:30,025 --> 00:04:31,693 I'm glad you did. 100 00:04:31,777 --> 00:04:33,153 Karadec, check this out. 101 00:04:34,696 --> 00:04:37,073 You ever spill a drink on yourself at one of these tables? 102 00:04:37,157 --> 00:04:39,242 Uh, can't say I recall doing that, no. 103 00:04:39,326 --> 00:04:41,161 Of course you haven't. You like to put on a hazmat suit 104 00:04:41,244 --> 00:04:42,329 when you eat something crumbly. 105 00:04:42,412 --> 00:04:43,747 But just pretend for one second 106 00:04:43,830 --> 00:04:46,792 that you're a normal guy having a normal meal, okay? 107 00:04:49,795 --> 00:04:53,256 There you are, sipping on a refreshing drink on a hot summer day 108 00:04:53,340 --> 00:04:55,467 when, uh-oh, you spill it all over the table. 109 00:04:56,384 --> 00:05:01,139 It drips through the cracks and lands all over your unprotected pants. 110 00:05:01,223 --> 00:05:04,142 [distorted] No! 111 00:05:05,435 --> 00:05:07,771 Mm-hmm. I know. 112 00:05:07,854 --> 00:05:09,815 But look at these spills. They all landed evenly. 113 00:05:09,898 --> 00:05:12,067 All over the ground, the chairs. 114 00:05:12,692 --> 00:05:14,236 There weren't even butts in the seats. 115 00:05:15,070 --> 00:05:16,780 The spills were staged. 116 00:05:16,863 --> 00:05:18,323 Someone knew Nathan was going to be here 117 00:05:18,406 --> 00:05:20,325 and wanted to make sure he'd sit by the alley. 118 00:05:20,909 --> 00:05:23,578 What time would you say you seated him? And when did you find him in the alley? 119 00:05:23,662 --> 00:05:25,872 I guess he got here around a quarter to eight. 120 00:05:25,956 --> 00:05:27,749 Okay, so how'd you find the body? 121 00:05:28,333 --> 00:05:30,043 -I heard ducks. -Ducks? 122 00:05:30,126 --> 00:05:32,170 Ducks quacking somewhere in the alley. 123 00:05:33,171 --> 00:05:34,756 I went to look, and… 124 00:05:36,675 --> 00:05:37,926 and I found him. 125 00:05:38,510 --> 00:05:39,845 I think that's all we have for now. 126 00:05:39,928 --> 00:05:42,180 If there's any other questions, we'll be sure to let you know. 127 00:05:42,264 --> 00:05:43,557 Okay. [breathes shakily] 128 00:05:48,603 --> 00:05:49,729 What? 129 00:05:49,813 --> 00:05:51,940 I thought you were gonna launch into a comprehensive breakdown 130 00:05:52,023 --> 00:05:54,276 of the migratory patterns of ducks in the Los Angeles area. 131 00:05:54,359 --> 00:05:55,944 -Is that what you thought? Hmm. -Yeah. 132 00:05:56,027 --> 00:05:58,989 Well, I could, but that would be pointless 'cause there were no ducks in that alley. 133 00:05:59,614 --> 00:06:02,117 Did you see signs of ducks? There was no poop. 134 00:06:02,200 --> 00:06:03,410 That's all ducks do. They poop. 135 00:06:03,493 --> 00:06:05,453 I don't know what she heard, but I don't think it was ducks. 136 00:06:05,537 --> 00:06:07,455 All right, we put a pin in the ducks. 137 00:06:07,956 --> 00:06:09,708 Vic's apartment's just a few blocks from here. 138 00:06:09,791 --> 00:06:12,043 If the paramedics were convinced someone was repeatedly hurting him, 139 00:06:12,127 --> 00:06:13,336 let's go find out who. 140 00:06:20,260 --> 00:06:24,264 Well, books on player stats, half a dozen team schedules. 141 00:06:24,347 --> 00:06:26,224 Nathan Gould really loved his sports. 142 00:06:26,308 --> 00:06:29,477 -Oh, yeah? Who's his team? -Enlighten me. 143 00:06:29,561 --> 00:06:32,147 Me? I can't even figure out what his favorite sport is. 144 00:06:32,230 --> 00:06:33,315 I've been all over this place. 145 00:06:33,398 --> 00:06:36,985 There's not a baseball cap or a jersey, not a banner on the wall. 146 00:06:37,068 --> 00:06:38,486 This place is wild though. 147 00:06:38,570 --> 00:06:41,281 If anybody this obsessed with stats was actually into sports, 148 00:06:41,364 --> 00:06:43,533 do you know what it would look like in here? 149 00:06:47,412 --> 00:06:48,538 [cheering] 150 00:06:48,622 --> 00:06:50,707 It'd look like the inside of a stadium gift shop. 151 00:06:51,625 --> 00:06:53,960 But I did also notice this very impressive stack 152 00:06:54,044 --> 00:06:57,380 of overdue bills, a sport I'm very familiar with. 153 00:06:57,464 --> 00:06:58,965 Looks like Nathan was a couple of weeks away 154 00:06:59,049 --> 00:07:00,508 from having everything turned off. 155 00:07:00,592 --> 00:07:03,178 So you don't think Nathan loved sports, you think he loved gambling. 156 00:07:03,261 --> 00:07:05,680 And I don't think gambling loved him back, which could explain 157 00:07:05,764 --> 00:07:09,100 all those mysterious injuries that the paramedics were talking about. 158 00:07:09,184 --> 00:07:13,229 Nathan had fallen behind on his debts, and to the kind of people who do worse 159 00:07:13,313 --> 00:07:15,273 than turn off the water when the payment's late. 160 00:07:16,941 --> 00:07:17,942 [Morgan] Hmm. 161 00:07:20,028 --> 00:07:21,237 What do you think it is? 162 00:07:22,572 --> 00:07:27,077 Don't know. It could be a bank account, or passcode, international phone number. 163 00:07:27,160 --> 00:07:28,244 -[Karadec] Hmm. -[lock clicking] 164 00:07:32,040 --> 00:07:34,167 Okay, those scary guys you were just talking about, 165 00:07:34,250 --> 00:07:36,711 the debt collectors, they know home addresses? 166 00:07:36,795 --> 00:07:37,796 Shh. 167 00:07:42,008 --> 00:07:43,551 [grunts] 168 00:07:44,177 --> 00:07:45,845 We're nice people. You could have just knocked. 169 00:07:45,929 --> 00:07:47,097 [♪ "Watch Me Work" playing] 170 00:07:47,180 --> 00:07:48,390 -[Karadec groans] -Ah! 171 00:07:49,307 --> 00:07:51,893 Call the Lieutenant. Have her send backup. 172 00:07:53,895 --> 00:07:54,896 [line ringing] 173 00:07:55,480 --> 00:07:56,981 ♪ Man, I love it when they try to run ♪ 174 00:07:57,065 --> 00:07:58,358 -Move. -[resident screams] 175 00:07:58,441 --> 00:07:59,693 [Karadec] Whoa, whoa, whoa. 176 00:07:59,776 --> 00:08:01,403 -You okay? Good? -Yeah. 177 00:08:02,654 --> 00:08:03,947 [line ringing] 178 00:08:05,115 --> 00:08:06,533 [groaning] 179 00:08:06,616 --> 00:08:08,493 ♪ Hold up, hold up There's no time to wait ♪ 180 00:08:08,576 --> 00:08:11,079 ♪ Best good guy to have on your side No replace, y'all know ♪ 181 00:08:11,162 --> 00:08:12,497 ♪ Nobody gotta get hurt ♪ 182 00:08:12,580 --> 00:08:14,582 ♪ Sit back y'all better watch me work ♪ 183 00:08:15,166 --> 00:08:16,334 ♪ Nobody gotta get hurt ♪ 184 00:08:16,418 --> 00:08:18,253 ♪ Sit back y'all better watch me work ♪ 185 00:08:18,837 --> 00:08:20,130 ♪ Nobody gotta get hurt ♪ 186 00:08:20,213 --> 00:08:21,673 ♪ Sit back y'all better watch me work ♪ 187 00:08:21,756 --> 00:08:23,216 [voicemail] You've reached Lieutenant Soto. 188 00:08:23,299 --> 00:08:26,052 Please leave a message, and I'll return your call as soon as I can. 189 00:08:26,136 --> 00:08:29,681 ♪ Oh, oh, ey ♪ 190 00:08:29,764 --> 00:08:31,349 Hey! Cops. 191 00:08:31,433 --> 00:08:33,017 [♪ music continues] 192 00:08:34,894 --> 00:08:36,062 [engine starts] 193 00:08:36,688 --> 00:08:38,273 [tires screech] 194 00:08:41,443 --> 00:08:43,319 ♪ Nobody gotta get hurt ♪ 195 00:08:43,403 --> 00:08:45,030 ♪ Sit back y'all better watch me work ♪ 196 00:08:45,113 --> 00:08:46,781 -[criminal grunts] -Oh. 197 00:08:46,865 --> 00:08:50,035 -[grunts] -On your stomach. On your stomach. 198 00:08:50,118 --> 00:08:52,954 Hands behind your back. [panting] 199 00:08:59,836 --> 00:09:01,463 [groans] 200 00:09:04,716 --> 00:09:05,717 [Karadec] Uh-huh. 201 00:09:06,384 --> 00:09:07,844 "Marco Deleon." 202 00:09:08,762 --> 00:09:11,222 Buddy ditched you pretty quick there, Marco. That hurt your feelings? 203 00:09:11,306 --> 00:09:14,142 -He's not my buddy. -Well, no, not after a stunt like that. 204 00:09:14,225 --> 00:09:16,352 I think what Marco means is they're just business associates, 205 00:09:16,436 --> 00:09:17,896 isn't that right, Marco? Oh. 206 00:09:18,688 --> 00:09:20,565 Lookee here. I found something. 207 00:09:20,648 --> 00:09:22,233 So this is what we're thinking, Marco. 208 00:09:22,317 --> 00:09:25,236 You and your business associate work for whoever Nathan Gould owed money to. 209 00:09:25,320 --> 00:09:27,280 And you or someone else who works for your boss 210 00:09:27,363 --> 00:09:29,616 slipped a plastic bag over Nathan's head this morning. 211 00:09:29,699 --> 00:09:32,327 He's still alive, by the way. Probably not gonna make it though. 212 00:09:32,410 --> 00:09:34,829 Anyway, knowing that Nathan's never going to make good on his debts, 213 00:09:34,913 --> 00:09:37,791 your boss sent you over here to recoup what you could in stolen valuables. 214 00:09:37,874 --> 00:09:38,875 Sound about right? 215 00:09:38,958 --> 00:09:42,462 Does he have anything else in his pocket, a weapon, a vial of something to inject? 216 00:09:42,545 --> 00:09:43,630 [Karadec sighs] 217 00:09:43,713 --> 00:09:46,091 No. Why? What are you thinking? 218 00:09:46,174 --> 00:09:48,718 Thinking we may have misjudged our friend Marco here. 219 00:09:48,802 --> 00:09:50,178 And if I'm right about that, 220 00:09:50,261 --> 00:09:52,847 you are really gonna wanna introduce us to your boss. 221 00:09:53,348 --> 00:09:55,350 [♪ "Urgent" playing] 222 00:10:08,696 --> 00:10:09,823 [knocks on door] 223 00:10:29,050 --> 00:10:30,885 Hey. We got a… [speaks indistinctly] 224 00:10:32,428 --> 00:10:35,140 Hey, Ray, we're here to ask some questions about Nathan Gould. 225 00:10:35,223 --> 00:10:36,641 I don't talk to cops. 226 00:10:37,267 --> 00:10:38,726 Works for me. I'm not a cop. 227 00:10:38,810 --> 00:10:40,979 And I wouldn't hate it if this one didn't talk at all. [chuckles] 228 00:10:41,563 --> 00:10:44,858 Oh, my goodness. Is that the WhisperShoe Ultra? 229 00:10:44,941 --> 00:10:48,987 Ugh. Electric card shuffler. Those are so cool. 230 00:10:49,070 --> 00:10:51,656 Does every table in here have one of those? 231 00:10:51,739 --> 00:10:54,951 Sure does. Oh, man, I wish my kid was here. 232 00:10:55,034 --> 00:10:58,037 He's going through a real card phase right now. 233 00:10:58,121 --> 00:11:00,748 Just the other day, he made me sit through an entire YouTube video 234 00:11:00,832 --> 00:11:02,917 on the ins and outs of how this machine works. 235 00:11:03,626 --> 00:11:05,128 Ain't that so random? 236 00:11:06,713 --> 00:11:07,922 Everybody out. 237 00:11:09,549 --> 00:11:10,842 Now! 238 00:11:16,764 --> 00:11:17,765 Um… 239 00:11:17,849 --> 00:11:18,975 What just happened? 240 00:11:19,058 --> 00:11:22,729 It turns out these card shuffling machines aren't as random as people think they are. 241 00:11:22,812 --> 00:11:24,147 Right, Ray? 242 00:11:29,527 --> 00:11:34,199 And that one in particular, the WhisperShoe Ultra, is really not random. 243 00:11:34,282 --> 00:11:35,992 [whirring] 244 00:11:39,245 --> 00:11:43,625 [Morgan] In ways a disreputable house could use to stack the odds. 245 00:11:44,667 --> 00:11:47,170 Definitely not something Ray wants getting out there. 246 00:11:47,253 --> 00:11:49,797 You got stones. I'll give you that. 247 00:11:49,881 --> 00:11:52,675 Coming in here, lobbing accusations. 248 00:11:52,759 --> 00:11:54,761 Actually, Ray, I think you heard wrong. 249 00:11:54,844 --> 00:11:57,430 Thanks to my colleague here, we're pretty certain that 250 00:11:57,513 --> 00:11:59,682 you weren't involved in the attack on Mr. Gould. 251 00:11:59,766 --> 00:12:01,392 At least not the one this morning. 252 00:12:01,476 --> 00:12:04,145 Yes, see, when we found that empty syringe on Marco, 253 00:12:04,229 --> 00:12:07,982 we realized he was going to inject an air bubble into Nathan's bloodstream. 254 00:12:08,066 --> 00:12:11,069 So if Marco went there to kill Nathan then, 255 00:12:11,152 --> 00:12:14,572 that means you and your guys didn't attack Nathan earlier. 256 00:12:14,656 --> 00:12:15,949 Ain't that ironic? Hmm? 257 00:12:16,032 --> 00:12:20,161 Sending a guy to commit a murder proves that you didn't commit that murder. 258 00:12:20,954 --> 00:12:22,914 -Send that one to Alanis, right? -[chuckles] 259 00:12:23,665 --> 00:12:25,333 But that makes me wonder. 260 00:12:26,125 --> 00:12:29,754 Why did you send Marco with just an empty syringe? 261 00:12:29,837 --> 00:12:32,799 I mean, injecting an air bubble into someone's bloodstream, 262 00:12:32,882 --> 00:12:35,760 that would make their death look like natural causes, right? 263 00:12:35,843 --> 00:12:39,347 But someone like you, in the reputation business, 264 00:12:39,430 --> 00:12:41,516 would want Nathan's death to send a message. 265 00:12:42,058 --> 00:12:47,021 Unless you had a way to profit off of Nathan's death, 266 00:12:47,105 --> 00:12:50,817 but only if it looked like you didn't kill him. 267 00:12:51,526 --> 00:12:54,529 185004606. Does that number sound familiar? 268 00:12:56,739 --> 00:12:59,409 It does. It did sound familiar. Do you see that? 269 00:12:59,492 --> 00:13:02,412 That number we saw at Nathan's, that was Ray's Social Security number. 270 00:13:04,539 --> 00:13:06,833 You see, before the current randomized system, 271 00:13:06,916 --> 00:13:09,168 Social Security numbers were issued based on the state 272 00:13:09,252 --> 00:13:12,588 where the applicant lived, and when the application came in. 273 00:13:15,466 --> 00:13:18,011 Now, I can roughly guess your age, you know, 274 00:13:18,094 --> 00:13:20,888 even with the ten or so years that hard living put on you. 275 00:13:20,972 --> 00:13:24,267 And thanks to that photo over there of you marching in the Mummers parade, 276 00:13:24,350 --> 00:13:27,729 which is an annual Philly thing, I'm guessing you're from Pennsylvania. 277 00:13:27,812 --> 00:13:30,231 Both of those make sense with the number that we found. 278 00:13:30,315 --> 00:13:32,275 But that begs the question. 279 00:13:32,358 --> 00:13:36,362 Why would Nathan Gould have his loan shark's Social Security number? 280 00:13:36,446 --> 00:13:39,741 But you hate talking to cops, so I'll answer this one for you. 281 00:13:39,824 --> 00:13:43,119 You need someone's Social Security number, and in many cases a notary, 282 00:13:43,202 --> 00:13:44,954 which would explain the ink smudge, 283 00:13:45,038 --> 00:13:48,499 to make them the beneficiary of your life insurance. 284 00:13:49,167 --> 00:13:53,171 So, in other words, Ray, you forced Nathan Gould to make you the beneficiary 285 00:13:53,254 --> 00:13:56,340 on his insurance policy as a way to pay off his loans. 286 00:13:56,424 --> 00:13:57,925 And then because you love to stack the deck, 287 00:13:58,009 --> 00:14:00,011 you sent Marco to make sure you collect. 288 00:14:00,094 --> 00:14:03,097 I didn't force Nathan to do anything. It was his idea. 289 00:14:03,181 --> 00:14:05,641 Really? Care to elaborate? 290 00:14:07,769 --> 00:14:09,771 I'm not getting the sense that he does. 291 00:14:09,854 --> 00:14:12,482 Mmm. Well, we wanna know who else is mad enough to kill Nathan, 292 00:14:12,565 --> 00:14:15,026 we need to find out whose name he took off the life insurance. 293 00:14:15,735 --> 00:14:16,861 See you, Ray. 294 00:14:22,950 --> 00:14:27,789 Jessica, this is the old beneficiary form from your father's life insurance policy. 295 00:14:27,872 --> 00:14:29,665 We had the insurance company pull it for us. 296 00:14:29,749 --> 00:14:33,294 Until a few weeks ago, you were in line to collect $100,000 when your dad died. 297 00:14:33,377 --> 00:14:35,963 It made us wonder how you felt about it when he changed the form. 298 00:14:36,047 --> 00:14:39,926 This is the first I'm hearing my dad even had a life insurance policy, 299 00:14:40,009 --> 00:14:41,511 much less that my name was on it. 300 00:14:41,594 --> 00:14:43,679 Honestly, I'm surprised. 301 00:14:43,763 --> 00:14:45,473 He wasn't exactly good with money. 302 00:14:45,556 --> 00:14:47,558 Sounds like you two weren't close. 303 00:14:47,642 --> 00:14:50,144 He and my mom split when I was eight… [exhales] 304 00:14:50,228 --> 00:14:53,147 …over his gambling habits, mostly. I think. 305 00:14:53,231 --> 00:14:56,234 -Where's your mom now? -Denver with my stepdad. 306 00:14:56,776 --> 00:14:59,695 I came back out here… [sighs] …after school for work. 307 00:14:59,779 --> 00:15:04,242 [stutters] I tried to keep in touch with my dad over the years, 308 00:15:04,325 --> 00:15:05,660 but he never followed through. 309 00:15:05,743 --> 00:15:09,288 Till a couple of months ago he reached out, out of the blue. 310 00:15:09,372 --> 00:15:13,543 He said he was going away soon, and he wanted to make things right before he did. 311 00:15:15,128 --> 00:15:18,422 We've seen each other more in the last couple of months than we have in decades. 312 00:15:19,465 --> 00:15:24,053 Jessica, when your dad was attacked, he was carrying a pin on him in a gift box. 313 00:15:24,137 --> 00:15:26,430 It was a ladybug. Does that mean anything to you? 314 00:15:28,683 --> 00:15:30,101 Oh. [voice cracks] Um… 315 00:15:31,894 --> 00:15:35,773 Ladybug was his nickname for me as a kid. 316 00:15:35,857 --> 00:15:37,567 [crying] 317 00:15:40,027 --> 00:15:42,572 Because he said I was cute and good luck. 318 00:15:42,655 --> 00:15:43,990 [continues crying] 319 00:15:45,867 --> 00:15:46,868 Here you go. 320 00:15:47,910 --> 00:15:49,787 Well, then, if the gift was for you, 321 00:15:49,871 --> 00:15:51,914 you're the person your dad was expecting to meet this morning. 322 00:15:51,998 --> 00:15:53,958 Can I ask why you didn't show? 323 00:15:54,041 --> 00:15:56,669 [sighs] I did show, he didn't. 324 00:15:57,879 --> 00:16:01,591 So you were at Dudley Market in Venice around 7:45 this morning? 325 00:16:01,674 --> 00:16:04,635 No, I was waiting for him at Ground Wire in Toluca Lake. 326 00:16:04,719 --> 00:16:06,179 That's where we were supposed to meet. 327 00:16:10,808 --> 00:16:12,310 -[dings] -[Karadec] Thanks, Jessica. 328 00:16:12,393 --> 00:16:13,895 We'll reach out when we know more. 329 00:16:16,189 --> 00:16:18,232 -Nathan Gould's daughter? -Yep, Jessica. 330 00:16:18,316 --> 00:16:20,401 We're checking her alibi, but we don't like her for it. 331 00:16:20,484 --> 00:16:21,736 What you got there? 332 00:16:21,819 --> 00:16:25,072 I just noticed the hotel across the street from the café had security cameras. 333 00:16:25,156 --> 00:16:27,742 So Lieutenant wanted me to check and see if it caught the attack, but… 334 00:16:27,825 --> 00:16:29,035 [sighs] …nothing. 335 00:16:29,118 --> 00:16:30,244 Anything interesting? 336 00:16:30,328 --> 00:16:33,664 Well, Nathan and his daughter were estranged for most of her life. 337 00:16:33,748 --> 00:16:37,251 He'd reached out recently and reconciled. They were supposed to meet this morning, 338 00:16:37,335 --> 00:16:39,795 but for some reason they ended up at two different cafés. 339 00:16:39,879 --> 00:16:41,172 We're still figuring that out. 340 00:16:41,255 --> 00:16:44,717 One thing she mentioned, he told her he was planning to go away for a while. 341 00:16:44,800 --> 00:16:47,261 So did he book any airline tickets or hotel rooms 342 00:16:47,345 --> 00:16:48,804 that would let us know where he was going? 343 00:16:48,888 --> 00:16:51,057 I've been going through his credit card and bank statements. 344 00:16:51,140 --> 00:16:52,642 I haven't seen anything about travel plans. 345 00:16:56,395 --> 00:16:57,939 Well, this is weird. 346 00:16:58,022 --> 00:17:01,776 He had a subscription for a specialty dog food that he canceled a few weeks ago. 347 00:17:01,859 --> 00:17:04,153 We were just at his place. Did you see any signs of a dog? 348 00:17:04,237 --> 00:17:05,571 I did not. 349 00:17:06,197 --> 00:17:08,115 I mean, I guess it's possible the dog could have died, 350 00:17:08,199 --> 00:17:11,077 but what if he gave it away? That would make a lot more sense. 351 00:17:11,160 --> 00:17:12,536 Go on. 352 00:17:12,620 --> 00:17:14,830 Well, Nathan recently reconciled with his daughter, 353 00:17:14,914 --> 00:17:17,375 who he hasn't had any contact with for years. 354 00:17:17,458 --> 00:17:21,128 He settles his debts with a loan shark by signing over his life insurance, right? 355 00:17:21,212 --> 00:17:23,673 And then he tells his daughter he's going away, 356 00:17:23,756 --> 00:17:25,758 despite there being no evidence of travel. 357 00:17:26,676 --> 00:17:28,261 Put that together with giving your dog away, 358 00:17:28,344 --> 00:17:30,888 and I think this man was planning on taking his own life. 359 00:17:30,972 --> 00:17:33,099 That's what he meant by going away for a while. 360 00:17:33,724 --> 00:17:37,228 So somebody decides to kill the guy right when he's about to kill himself. 361 00:17:37,311 --> 00:17:38,729 But why? 362 00:17:49,156 --> 00:17:51,242 -They didn't have any stevia. -That's fine. 363 00:17:51,325 --> 00:17:53,411 -Or oat milk. -Less fine. 364 00:17:53,494 --> 00:17:55,413 And I didn't think you'd want their decaf. So… 365 00:17:58,457 --> 00:17:59,792 So you went with hot water. 366 00:18:00,710 --> 00:18:01,711 What a treat. 367 00:18:03,754 --> 00:18:05,590 This is the hospital's transplant coordinator. 368 00:18:05,673 --> 00:18:07,174 They're discussing organ donations. 369 00:18:07,800 --> 00:18:10,511 -So he's officially brain dead? -Yeah. 370 00:18:13,306 --> 00:18:15,516 [sighs] Some timing, huh? 371 00:18:15,600 --> 00:18:18,978 This poor woman finally reconciles with her father. 372 00:18:21,439 --> 00:18:23,024 You okay? 373 00:18:23,107 --> 00:18:26,652 You just, I don't know, seem a little quiet for you. 374 00:18:27,903 --> 00:18:29,905 Ava asked if there was any news about her dad. 375 00:18:29,989 --> 00:18:31,824 You haven't told her about Arthur yet, huh? 376 00:18:32,450 --> 00:18:33,618 -No. -Hmm. 377 00:18:33,701 --> 00:18:36,662 Well, even I've heard her say she wants you to treat her like a grown-up. 378 00:18:36,746 --> 00:18:38,122 Maybe take her at her word. 379 00:18:46,756 --> 00:18:49,884 [sighs] You think he was going to take his own life? 380 00:18:50,760 --> 00:18:52,136 You didn't know? 381 00:18:53,679 --> 00:18:54,680 Oh. 382 00:18:55,681 --> 00:18:58,351 Emmett. His dog. 383 00:18:58,434 --> 00:19:01,520 Dad asked me to take care of him while he traveled. 384 00:19:02,188 --> 00:19:04,315 But why did he wanna die? 385 00:19:04,398 --> 00:19:07,985 It's just a theory right now, but we think he actually may have been protecting you. 386 00:19:08,069 --> 00:19:11,197 Your dad owed money to some loan sharks. They would have kept hurting him. 387 00:19:11,280 --> 00:19:12,948 Eventually, probably a lot worse. 388 00:19:13,032 --> 00:19:14,742 Knowing how these people operate, we think that 389 00:19:14,825 --> 00:19:16,327 maybe they threatened to come after you next. 390 00:19:16,410 --> 00:19:20,289 So by changing his life insurance policy, and offering to end his own life, 391 00:19:20,373 --> 00:19:22,583 we think he was making sure you didn't end up paying for his sins. 392 00:19:22,667 --> 00:19:25,836 Yeah. Was your dad close with anyone he would have talked to about this? 393 00:19:27,171 --> 00:19:30,841 I… We had barely gotten to know each other again. 394 00:19:30,925 --> 00:19:34,970 I just… I don't know enough about his life to say. 395 00:19:35,054 --> 00:19:36,972 Did your dad know you were pregnant? 396 00:19:39,225 --> 00:19:40,476 How did you know? 397 00:19:40,559 --> 00:19:42,395 Well, the smells in here are driving you nuts. 398 00:19:42,478 --> 00:19:45,773 I see that saltine peeking out of your purse, and you've got ginger tea. 399 00:19:45,856 --> 00:19:47,066 Been there a few times. 400 00:19:48,651 --> 00:19:50,069 Congratulations. 401 00:19:50,695 --> 00:19:52,530 [chuckles] Uh… 402 00:19:53,197 --> 00:19:55,449 I told him the last time we saw each other. 403 00:19:55,950 --> 00:20:00,204 And… [sighs] …he was so excited. 404 00:20:00,287 --> 00:20:03,666 We joked about how much fun it is to have a ton of doctor visits. 405 00:20:04,625 --> 00:20:06,836 [smacks lips] It was the one thing we bonded over. 406 00:20:06,919 --> 00:20:08,295 He told you about his injuries? 407 00:20:09,171 --> 00:20:10,673 Um, his injuries? No, no. 408 00:20:10,756 --> 00:20:13,509 Uh, the visits that he talked about were to a cardiologist. 409 00:20:13,592 --> 00:20:16,887 He said he recently had a whole series of scans and tests. 410 00:20:16,971 --> 00:20:18,597 [Karadec] Did he mention any specific symptoms? 411 00:20:18,681 --> 00:20:21,517 [Jessica] No. If anything, it was the opposite. 412 00:20:21,600 --> 00:20:25,813 He went out of his way to make sure I knew that everything was fine. 413 00:20:25,896 --> 00:20:28,441 Why would someone who's fine put themselves through a series of tests? 414 00:20:37,408 --> 00:20:39,535 Oh, we're like 20 minutes early. I didn't even realize. 415 00:20:39,618 --> 00:20:42,329 I know. I'm so impressed. I'm not sure how we pulled that off. 416 00:20:42,413 --> 00:20:43,497 [Elliot] I like this look on us. 417 00:20:43,581 --> 00:20:46,125 I can get some alone time in the hydroponics lab before homeroom. 418 00:20:47,376 --> 00:20:49,336 -Bye, love you. [kisses] -Bye, have a good day. [kisses] 419 00:20:49,420 --> 00:20:51,005 The joys of being a dweeb. 420 00:20:51,088 --> 00:20:53,466 I'm not sure what I'm supposed to do, but I'll manage. 421 00:20:53,549 --> 00:20:54,842 [door opens] 422 00:20:54,925 --> 00:20:56,260 Ava. 423 00:20:56,886 --> 00:20:58,220 Why don't you hang back for a second? 424 00:21:00,181 --> 00:21:01,974 I need to talk to you about something. 425 00:21:03,726 --> 00:21:07,897 So, at least as of a few weeks ago, my dad was living in Nevada? 426 00:21:08,481 --> 00:21:09,982 According to this Arthur guy. 427 00:21:10,858 --> 00:21:13,402 Did he say how long he was living there for? 428 00:21:13,486 --> 00:21:14,695 No. 429 00:21:15,946 --> 00:21:19,700 And all we know about Arthur is that he's a landscaper? 430 00:21:19,784 --> 00:21:20,951 I guess so. 431 00:21:21,035 --> 00:21:24,497 I know it's not a lot of information and we're gonna keep digging around. 432 00:21:24,580 --> 00:21:26,165 I didn't want to fill you in too early 433 00:21:26,248 --> 00:21:29,126 'cause I didn't want you to get your hopes up or be let down. 434 00:21:29,710 --> 00:21:31,754 No, I-I want you to tell me everything. 435 00:21:31,837 --> 00:21:35,424 I know you do. I heard you, so that's why I was filling you in on this. 436 00:21:36,008 --> 00:21:37,009 [phone buzzes] 437 00:21:39,762 --> 00:21:41,138 Ooh. I gotta go to work. 438 00:21:42,139 --> 00:21:44,141 -Are you okay? -Yeah, I'm fine. 439 00:21:44,225 --> 00:21:46,602 Are you sure? 'Cause if not, I'll just tell him I'm not coming in today. 440 00:21:46,685 --> 00:21:48,521 -No, no, no. Mom, it's okay. -You're gonna play hooky-- 441 00:21:48,604 --> 00:21:49,688 I'm fine. 442 00:21:50,481 --> 00:21:52,900 -Okay. I love you. -I love you. 443 00:21:58,197 --> 00:21:59,657 Can you find your way to school from here? 444 00:22:00,741 --> 00:22:02,660 Yeah, Mom, I'll plug it into Waze. 445 00:22:05,621 --> 00:22:07,706 [♪ somber music playing] 446 00:22:08,207 --> 00:22:09,583 [car engine starts] 447 00:22:21,846 --> 00:22:24,306 Hey. Daphne, you got Nathan Gould's phone? 448 00:22:24,390 --> 00:22:26,183 Yeah, TID unlocked it. 449 00:22:26,267 --> 00:22:28,227 Nathan got an email the night before the attack, 450 00:22:28,310 --> 00:22:29,728 claiming to be from his daughter Jessica, 451 00:22:29,812 --> 00:22:32,273 changing their meeting to 7:45 at the café in Venice. 452 00:22:32,356 --> 00:22:33,983 Let me guess, this is not Jessica's email address. 453 00:22:34,066 --> 00:22:35,401 I checked, it's a fake. 454 00:22:35,484 --> 00:22:37,027 Yeah, that would explain why Nathan and Jessica 455 00:22:37,111 --> 00:22:38,487 ended up sitting at different cafés. 456 00:22:38,571 --> 00:22:41,115 Whoever did this wanted Nathan at that café, and alone. 457 00:22:41,198 --> 00:22:43,367 [Oz] Since Nathan and Jessica had just reconciled, 458 00:22:43,450 --> 00:22:46,453 he might not have even noticed the email came from an unknown address. 459 00:22:46,537 --> 00:22:49,290 [quacks from phone] 460 00:22:50,332 --> 00:22:52,126 Uh, Morgan, what are you doing? 461 00:22:52,209 --> 00:22:55,170 There's an alarm set on Nathan's phone for 8:01 a.m. 462 00:22:55,254 --> 00:22:57,590 and the ringtone is set to the duck sound. 463 00:22:58,799 --> 00:23:00,759 That's what the café hostess heard in the alleyway. 464 00:23:01,468 --> 00:23:05,055 The killer wanted somebody to find his body around 8 o'clock in the morning. 465 00:23:05,973 --> 00:23:09,268 Long enough after the attack to make sure he was brain-dead, 466 00:23:09,351 --> 00:23:11,687 but soon enough to make sure his organs were still viable. 467 00:23:12,855 --> 00:23:15,983 I think Nathan Gould was killed for his heart. 468 00:23:26,285 --> 00:23:28,329 Robbed again, call the cops. 469 00:23:29,246 --> 00:23:31,749 Good timing. Cops are here. 470 00:23:32,249 --> 00:23:34,585 [chuckles] Sorry, I-I didn't see you. 471 00:23:34,668 --> 00:23:36,545 You were saying something about being robbed? 472 00:23:36,629 --> 00:23:38,172 He's kidding about calling the cops. 473 00:23:38,255 --> 00:23:40,883 People steal things off the bus when we're on calls, 474 00:23:40,966 --> 00:23:43,385 even more so lately with all the drug supply shortages. 475 00:23:43,469 --> 00:23:46,221 We just write it up, but it's not the controlled stuff. 476 00:23:46,305 --> 00:23:47,765 That's locked up. 477 00:23:47,848 --> 00:23:51,810 -It's not the controlled stuff, right? -Albuterol. An asthma med. 478 00:23:51,894 --> 00:23:53,270 We got more back at the house. 479 00:23:53,354 --> 00:23:54,855 Is there something we can help you with? 480 00:23:54,939 --> 00:23:57,358 We had some questions about the Nathan Gould call. 481 00:23:57,441 --> 00:23:59,234 We're hoping you can walk us through the timeline. 482 00:23:59,318 --> 00:24:01,028 Sure, shoot. 483 00:24:01,111 --> 00:24:04,490 Well, the 911 call came in around 8:01, 8:02. Is that about right? 484 00:24:04,573 --> 00:24:07,201 Yeah, sounds right. Just after our shift started, which was at 8:00. 485 00:24:07,284 --> 00:24:09,536 And how long after that for you to arrive on scene? 486 00:24:09,620 --> 00:24:11,747 About five minutes. Café's close. 487 00:24:11,830 --> 00:24:15,501 And maybe another three minutes after that to get a heartbeat back. 488 00:24:15,584 --> 00:24:17,878 One last question. It's a doozy. 489 00:24:18,587 --> 00:24:20,631 How long would a victim have to be down 490 00:24:20,714 --> 00:24:22,925 in order to guarantee they'd be brain dead? 491 00:24:25,970 --> 00:24:28,347 Eleven minutes, give or take. 492 00:24:30,766 --> 00:24:31,976 Appreciate it. 493 00:24:46,323 --> 00:24:47,992 -[message beeps] -You were right. 494 00:24:48,909 --> 00:24:49,910 Course I was right. 495 00:24:49,994 --> 00:24:52,746 Also, you should think about stocking up on albuterol if you need it. 496 00:24:52,830 --> 00:24:54,665 They're having a theft problem apparently. 497 00:24:54,748 --> 00:24:56,458 Think I'm all good there, but thank you. 498 00:24:56,959 --> 00:24:57,960 Where's Soto? 499 00:24:58,043 --> 00:25:00,212 She stayed back at the hospital to ask a few more questions. 500 00:25:01,046 --> 00:25:04,216 This attack was timed to turn Nathan Gould into the perfect organ donor. 501 00:25:04,299 --> 00:25:06,677 He was down for at least 11 minutes before help arrived. 502 00:25:06,760 --> 00:25:08,929 I've been thinking about it. I think there's more. 503 00:25:09,013 --> 00:25:10,389 Nathan was in on it. 504 00:25:10,472 --> 00:25:13,183 The cardiac work-up. He was making sure his heart was in good shape. 505 00:25:13,267 --> 00:25:15,436 Right. We already knew that he was planning on killing himself. 506 00:25:15,519 --> 00:25:17,646 Nathan had arranged with someone to give them his heart. 507 00:25:17,730 --> 00:25:19,606 But then he found out he was gonna become a grandfather, 508 00:25:19,690 --> 00:25:21,984 and he changed his mind, so the killer had to kill him. 509 00:25:22,067 --> 00:25:23,402 Unbelievable. 510 00:25:25,654 --> 00:25:26,864 -[sighs] -Everything okay? 511 00:25:26,947 --> 00:25:28,407 Yeah. 512 00:25:28,490 --> 00:25:30,576 You're not gonna blast the old-timey car horn, are you? 513 00:25:30,659 --> 00:25:32,411 More than one novelty ringtone per case? 514 00:25:32,494 --> 00:25:34,329 I don't think so. That would be overkill. 515 00:25:34,413 --> 00:25:37,332 Fair enough, because it seems to be, our next question is, 516 00:25:37,416 --> 00:25:41,253 "Who is Nathan Gould's heart going to?" We find them, I think we find our killer. 517 00:25:46,258 --> 00:25:48,802 'Scuse me. Hi, I work with the police. 518 00:25:48,886 --> 00:25:51,013 I saw you talking to Jessica Gould yesterday 519 00:25:51,096 --> 00:25:52,681 about her father's organ donations. 520 00:25:52,765 --> 00:25:54,641 -Yes, I remember you. -Yeah. 521 00:25:54,725 --> 00:25:57,019 Has it been decided where Nathan's heart's going yet? 522 00:25:59,229 --> 00:26:01,273 I'm, uh, sorry, I wouldn't know. 523 00:26:01,899 --> 00:26:04,026 Aren't you the hospital's transplant coordinator? 524 00:26:04,109 --> 00:26:05,360 And you're on the committee, right? 525 00:26:05,444 --> 00:26:06,945 Yeah, they call you guys "The God Committee." 526 00:26:07,029 --> 00:26:09,573 [Selena] You literally get to decide who lives and who dies. 527 00:26:09,656 --> 00:26:12,201 If you can't answer our questions, then who can? 528 00:26:12,284 --> 00:26:13,786 I… 529 00:26:13,869 --> 00:26:16,038 I meant I don't know off the top of my head. 530 00:26:16,622 --> 00:26:19,458 Make an appointment with my office, and I'll look it up for you. 531 00:26:20,084 --> 00:26:21,168 Okay? 532 00:26:23,420 --> 00:26:24,546 Any luck? 533 00:26:25,214 --> 00:26:27,800 I didn't realize the question about where a donor heart was going was scary, 534 00:26:27,883 --> 00:26:29,259 but that woman seemed afraid to answer. 535 00:26:29,343 --> 00:26:30,594 Same deal with the transplant surgeon. 536 00:26:30,677 --> 00:26:32,429 I get the feeling these guys are circling the wagons. 537 00:26:32,513 --> 00:26:34,681 As if someone with a lot of pull is keeping them quiet. 538 00:26:34,765 --> 00:26:35,766 Mmm. 539 00:26:35,849 --> 00:26:37,976 Because maybe they want the heart for themselves. 540 00:26:38,060 --> 00:26:40,312 One thing I did find out, Jessica Gould has given her consent, 541 00:26:40,395 --> 00:26:42,523 so Nathan's set to be taken off life support tomorrow. 542 00:26:42,606 --> 00:26:44,775 -Organs will be harvested then. -Meaning if we're right, 543 00:26:44,858 --> 00:26:47,319 and someone is forcing the hospital to give them the heart-- 544 00:26:47,402 --> 00:26:49,780 -It'd be good to find out who first. -[phone buzzes] 545 00:26:49,863 --> 00:26:50,989 Hello. 546 00:26:51,698 --> 00:26:53,700 W-What? Where is she? 547 00:26:55,119 --> 00:26:56,245 I'll be right there. 548 00:26:57,037 --> 00:26:58,705 Ava just got arrested. 549 00:26:59,706 --> 00:27:00,749 [sighs] 550 00:27:06,338 --> 00:27:07,631 [Karadec] U-Uh… [sighs] 551 00:27:10,092 --> 00:27:11,844 What the hell happened? 552 00:27:11,927 --> 00:27:13,262 Are you okay? 553 00:27:13,345 --> 00:27:14,638 You can uncuff her now, please. 554 00:27:14,721 --> 00:27:17,933 Can't do that. Building owner caught her vandalizing his property. 555 00:27:18,642 --> 00:27:22,521 -Ava, it's one of your dad's murals. -Yeah, I'm aware. 556 00:27:24,022 --> 00:27:27,359 -Oh, honey, I am so sorry. -Just leave me alone, okay? 557 00:27:29,111 --> 00:27:31,780 [sighs] Okay. [clears throat] So what happens now? 558 00:27:31,864 --> 00:27:32,990 We take her in. 559 00:27:33,073 --> 00:27:35,784 No, listen, that's not necessary, all right? 560 00:27:35,868 --> 00:27:38,120 Her dad painted that. This is a family matter. 561 00:27:38,203 --> 00:27:39,288 I will take care of it. 562 00:27:39,371 --> 00:27:42,082 Tell that to the owner. Guy wants to press charges. 563 00:27:42,165 --> 00:27:44,543 That's the owner? How about this? I go smooth it over with him, 564 00:27:44,626 --> 00:27:46,253 we assure him the young lady's gonna come back, 565 00:27:46,336 --> 00:27:48,630 clean this mess up later, and forget it ever happened. 566 00:27:48,714 --> 00:27:50,799 -No paperwork for you. -[police officer] Sorry, Detective. 567 00:27:50,883 --> 00:27:52,634 If the girl really wanted to clean this up, 568 00:27:52,718 --> 00:27:54,177 she had her chance before you got here. 569 00:27:54,261 --> 00:27:55,429 Come on, on your feet. 570 00:27:55,512 --> 00:27:57,890 -No, don't touch my daughter, okay? -[Karadec] Morgan, it's all right. 571 00:27:57,973 --> 00:27:59,558 I know it's all right! I'm all right! 572 00:27:59,641 --> 00:28:01,518 -Ma'am! -And don't call me ma'am. Okay, sir? 573 00:28:01,602 --> 00:28:03,562 Don't call me ma'am right now. I don't need that from you. 574 00:28:03,645 --> 00:28:05,355 What I need from you is to understand 575 00:28:05,439 --> 00:28:07,900 that giving a 15-year-old girl a criminal record 576 00:28:07,983 --> 00:28:10,277 over some paint is completely insane. 577 00:28:10,360 --> 00:28:12,779 Can we all agree on that? I mean, it's paint! 578 00:28:23,248 --> 00:28:26,126 -Ava-- -Can we not here? 579 00:28:28,712 --> 00:28:30,505 -'Cause of her? -[sighs] 580 00:28:30,589 --> 00:28:33,550 Ava, that woman has her own problems to deal with. 581 00:28:35,636 --> 00:28:36,887 No offense. 582 00:28:37,763 --> 00:28:38,972 Yeah. 583 00:28:39,056 --> 00:28:41,475 -[Karadec] Thanks, Gina. -[Gina] You got it. 584 00:28:45,729 --> 00:28:47,606 "Treat her like a grown-up," he said. 585 00:28:49,524 --> 00:28:50,776 You're welcome? 586 00:28:53,320 --> 00:28:55,238 [♪ somber music playing] 587 00:29:11,171 --> 00:29:12,172 Hi. 588 00:29:15,050 --> 00:29:16,134 I'm sorry. 589 00:29:18,095 --> 00:29:19,930 Oh, buddy, come here. 590 00:29:20,597 --> 00:29:21,723 I'm sorry. 591 00:29:22,683 --> 00:29:23,934 I messed up. 592 00:29:24,017 --> 00:29:28,271 Sometimes I forget that there's a right time to drop huge information on someone 593 00:29:28,355 --> 00:29:31,650 and a wrong time, which would be right before you send her off to school. 594 00:29:34,486 --> 00:29:35,988 It wasn't that. 595 00:29:36,655 --> 00:29:40,951 I know I said I wanted to know everything, but I was wrong. 596 00:29:41,034 --> 00:29:43,286 This is way worse than not knowing. 597 00:29:43,370 --> 00:29:44,538 What do you mean? 598 00:29:44,621 --> 00:29:50,127 My dad's been alive this whole time living his life one state over. 599 00:29:50,210 --> 00:29:53,338 And with everything you've been finding out, 600 00:29:54,381 --> 00:29:59,344 I actually let myself believe he cared, that he didn't abandon us. 601 00:29:59,428 --> 00:30:00,512 I still believe that. 602 00:30:00,595 --> 00:30:02,681 -How? -Because I know who your dad was, 603 00:30:02,764 --> 00:30:05,434 and we haven't heard his side of the story yet, you know? 604 00:30:05,517 --> 00:30:08,812 Maybe there's a reason that he's had to stay away. 605 00:30:08,895 --> 00:30:10,313 My whole life? 606 00:30:10,397 --> 00:30:13,442 I can't for the life of me wrap my mind around what that reason would be, 607 00:30:14,192 --> 00:30:15,527 but the one thing I do know, 608 00:30:15,610 --> 00:30:18,030 is that he loved you more than anything in the whole world. 609 00:30:20,615 --> 00:30:21,616 Okay. 610 00:30:22,993 --> 00:30:24,953 You know, I'm actually working on a case right now 611 00:30:25,037 --> 00:30:28,749 where this father is estranged from his daughter, 612 00:30:28,832 --> 00:30:30,876 and once he came back into the picture, 613 00:30:30,959 --> 00:30:33,128 the only thing he cared about was making it right. 614 00:30:35,088 --> 00:30:37,340 And that's what all this is about? 615 00:30:37,966 --> 00:30:38,967 [Morgan] It's part of it. 616 00:30:39,551 --> 00:30:43,013 I'm looking for somebody who needs a heart transplant. 617 00:30:43,764 --> 00:30:48,018 Somebody powerful enough to intimidate an entire hospital to get it. 618 00:30:48,101 --> 00:30:51,354 So, I figured I'd start with their biggest donors. 619 00:30:51,438 --> 00:30:53,315 -These guys. -Mm-hmm. 620 00:30:53,398 --> 00:30:56,735 You are looking at a who's who of LA philanthropy. 621 00:30:59,279 --> 00:31:00,280 What about him? 622 00:31:01,364 --> 00:31:03,909 Carson Wood. Looks like he's a big producer. 623 00:31:04,618 --> 00:31:07,579 This photo wasn't from that premiere. Do you see who's behind him? 624 00:31:08,371 --> 00:31:09,372 Uh-huh. 625 00:31:09,456 --> 00:31:11,917 Oh, my God. Mom, seriously, do you live under a rock? 626 00:31:12,000 --> 00:31:13,919 She's an actress. She's in, like, everything. 627 00:31:14,002 --> 00:31:15,003 -Right. -Okay. 628 00:31:15,087 --> 00:31:17,881 Anyway, this whole thing went down about this dress. 629 00:31:17,964 --> 00:31:20,717 She dissed the designer, and they were going back and forth 630 00:31:20,801 --> 00:31:24,137 for, like, weeks, but that happened, like, over a year ago. 631 00:31:24,221 --> 00:31:25,555 -Really? -Mm-hmm. 632 00:31:26,556 --> 00:31:27,891 -Well, look at you. -[chuckles] 633 00:31:27,974 --> 00:31:30,852 And you didn't think you were anything like me. 634 00:31:30,936 --> 00:31:35,524 -I mean, first we get arrested together… -Okay, okay. [laughs] 635 00:31:36,316 --> 00:31:38,777 -Can we look this guy up? -Yeah. 636 00:31:40,654 --> 00:31:41,655 Let's see. 637 00:31:43,782 --> 00:31:44,908 Here he is. 638 00:31:45,992 --> 00:31:47,661 Mmm, old. 639 00:31:48,662 --> 00:31:49,746 Old. 640 00:31:50,247 --> 00:31:52,165 -All these are old. -Yeah. That one's definitely old. 641 00:31:52,249 --> 00:31:56,211 Okay, so if you're right, this guy hasn't been seen in public for months, 642 00:31:56,294 --> 00:31:59,339 but he's posting old pictures as if they're recent. 643 00:31:59,422 --> 00:32:01,633 -Shady. -Might be more than shady. 644 00:32:01,716 --> 00:32:04,177 Maybe he's been hiding the fact that he's sick. 645 00:32:13,019 --> 00:32:14,437 -Everything good with Morgan? -Yeah. 646 00:32:14,521 --> 00:32:17,399 She had to visit Ava's school, clear up a little truancy thing yesterday. 647 00:32:17,482 --> 00:32:18,483 What's going on here? 648 00:32:18,567 --> 00:32:20,819 Showed up just as Carson Wood was about to head out. 649 00:32:20,902 --> 00:32:23,155 I suggested he wait, his people didn't like that. 650 00:32:23,238 --> 00:32:24,906 So you decided to block the driveway. 651 00:32:24,990 --> 00:32:27,450 -Things are getting a little tense. -Copy that. 652 00:32:29,035 --> 00:32:30,036 Carson Wood. 653 00:32:30,120 --> 00:32:33,456 Detectives Karadec and Forrester, LAPD. Mind if we ask you a few questions? 654 00:32:33,540 --> 00:32:36,459 If it gets you the hell out of my driveway, ask away. 655 00:32:36,543 --> 00:32:37,878 Make it quick. 656 00:32:37,961 --> 00:32:40,589 Does the name Nathan Gould mean anything to you? 657 00:32:40,672 --> 00:32:42,299 [sighs] Should it? 658 00:32:42,382 --> 00:32:44,426 He's a murder victim whose death we're investigating. 659 00:32:44,509 --> 00:32:45,802 Never heard of him. 660 00:32:45,886 --> 00:32:47,679 PS, I don't know if you looked at me, 661 00:32:47,762 --> 00:32:50,765 but I'm literally on my way to get a heart transplant. 662 00:32:50,849 --> 00:32:52,893 I'm not running around killing people. 663 00:32:53,435 --> 00:32:55,687 Well, uh, now that you mention it, one of the reasons we're here 664 00:32:55,770 --> 00:32:57,898 is to see if you're in the market for a new heart, sir. 665 00:32:57,981 --> 00:33:00,650 We believe Mr. Gould was killed so that his would be available for transplant. 666 00:33:00,734 --> 00:33:03,236 As for killing him yourself, I think you could hire some people to do it. 667 00:33:03,320 --> 00:33:04,487 I can't argue with that. 668 00:33:05,614 --> 00:33:06,823 Hey, Karadec. 669 00:33:06,907 --> 00:33:09,534 The GPS is set for the airport, not St. Clair's. 670 00:33:10,368 --> 00:33:12,996 Mr. Wood, would we be right that you pressured St. Clair's Hospital 671 00:33:13,079 --> 00:33:14,706 to bump you to the top of their transplant list? 672 00:33:14,789 --> 00:33:17,292 Maybe I did. Maybe I didn't. Doesn't matter. 673 00:33:17,375 --> 00:33:19,461 Got a better heart waiting for me in Utah. 674 00:33:19,544 --> 00:33:22,214 Wait, so you're saying you don't want Nathan Gould's heart? 675 00:33:22,297 --> 00:33:24,007 Is that the one at St. Clair's? 676 00:33:24,090 --> 00:33:28,386 Doc said it wasn't a great match, technical stuff, not my department. 677 00:33:28,470 --> 00:33:32,599 And if that concludes our business, I'd appreciate you getting out of the way. 678 00:33:32,682 --> 00:33:34,434 Time's the one thing I don't have. 679 00:33:35,018 --> 00:33:36,269 [Daphne sighs] 680 00:33:36,353 --> 00:33:38,355 [phone buzzes] 681 00:33:38,438 --> 00:33:39,481 Hey, how'd it go at the school? 682 00:33:39,564 --> 00:33:41,608 I convinced him that 30 minutes in a holding cell 683 00:33:41,691 --> 00:33:43,944 can serve as detention, but whatever. That's not why I called. 684 00:33:44,027 --> 00:33:46,863 I got a message from Soto. St. Clair's Hospital called. 685 00:33:46,947 --> 00:33:48,031 Oh, yeah, yeah, we know. 686 00:33:48,114 --> 00:33:50,325 Carson Wood didn't even need Nathan's heart. 687 00:33:50,408 --> 00:33:51,868 Guessing it got put back into the system? 688 00:33:51,952 --> 00:33:54,621 Well, it would've, but it's been stolen. 689 00:33:54,704 --> 00:33:57,207 -How does someone steal a heart? -That's what we're trying to figure out. 690 00:33:57,290 --> 00:33:59,334 Hospital said everything went normally with the organ removal. 691 00:33:59,417 --> 00:34:01,628 They took the heart out of Nathan, they packed up the transport. 692 00:34:01,711 --> 00:34:03,755 That's when it was supposed to be driven to another hospital. 693 00:34:03,838 --> 00:34:05,215 But that's when everyone lost track of it. 694 00:34:05,298 --> 00:34:07,592 Someone with knowledge of the process intercepted the heart 695 00:34:07,676 --> 00:34:08,843 on its way out of the building. 696 00:34:08,927 --> 00:34:11,179 So far, we haven't spotted anything on the hospital surveillance, 697 00:34:11,263 --> 00:34:12,389 but we're still looking. 698 00:34:12,472 --> 00:34:16,101 How much time can pass between taking out a heart and putting it into someone else? 699 00:34:16,184 --> 00:34:19,354 Hospital says six hours tops, two of which have already passed. 700 00:34:19,437 --> 00:34:21,147 [Selena sighs] Then that's how much time we have. 701 00:34:21,856 --> 00:34:25,151 Someone this killer cares about is about to get a heart transplant, 702 00:34:25,235 --> 00:34:27,445 which means our best chance to find the killer 703 00:34:27,529 --> 00:34:29,864 is while that person is still in a hospital bed. 704 00:34:29,948 --> 00:34:32,784 After the patient's safe and sound, our guy could be in the wind. 705 00:34:32,867 --> 00:34:36,371 Now, it felt like the transplant coordinator was hiding things yesterday. 706 00:34:36,454 --> 00:34:38,581 Let's have her back in for a conversation. 707 00:34:38,665 --> 00:34:41,668 Now that the pressure's off from Wood, maybe she'll be more forthcoming. 708 00:34:41,751 --> 00:34:42,836 [Karadec] Yeah. 709 00:34:43,503 --> 00:34:45,463 I'm starting to feel like I should have a lawyer. 710 00:34:45,547 --> 00:34:47,340 Oh, that's definitely a way you could go, 711 00:34:47,424 --> 00:34:49,718 given that we could charge you with obstructing an investigation. 712 00:34:49,801 --> 00:34:52,220 You might lose your job, so lawyering up might be the smart move. 713 00:34:52,304 --> 00:34:55,807 But, the truth is, we're not looking to come after you. 714 00:34:55,890 --> 00:34:58,727 We need to find Nathan Gould's killer, and we need to find him now. 715 00:34:58,810 --> 00:35:02,314 If you help us, we'd be inclined to forget your role in all of this. 716 00:35:02,397 --> 00:35:03,773 My role in this? 717 00:35:04,649 --> 00:35:07,152 -I didn't have a choice. -[chuckles] 718 00:35:07,235 --> 00:35:12,490 If we didn't find Mr. Wood a heart, he would have cut off millions in funding. 719 00:35:13,074 --> 00:35:16,119 That's money we use to save countless lives. 720 00:35:16,202 --> 00:35:18,121 We're not here to judge. 721 00:35:22,167 --> 00:35:23,335 Okay. 722 00:35:23,418 --> 00:35:24,961 We have reason to believe that at one point 723 00:35:25,045 --> 00:35:27,505 Nathan Gould and his killer were cooperating. 724 00:35:27,589 --> 00:35:30,842 Let's say Carson Wood never interfered. Who would have gotten the heart then? 725 00:35:30,925 --> 00:35:35,221 Nathan Gould left behind a directed donation. 726 00:35:35,305 --> 00:35:37,932 He named the person he wanted his heart to go to. 727 00:35:38,016 --> 00:35:42,270 And when Mr. Wood pressured us to find him a heart, 728 00:35:43,146 --> 00:35:48,109 the committee and I, we invalidated Mr. Gould's directive. 729 00:35:48,943 --> 00:35:52,989 -Whose name was on the directed donation? -I don't know. 730 00:35:53,782 --> 00:35:56,451 I deleted any record on the hospital system. 731 00:35:56,534 --> 00:36:00,580 You deleted the intended recipient's name, and you don't even remember who it was? 732 00:36:00,664 --> 00:36:02,332 It's not that I don't remember. 733 00:36:03,416 --> 00:36:04,459 I didn't even look. 734 00:36:05,335 --> 00:36:09,089 That person is something I don't wanna think about. 735 00:36:09,756 --> 00:36:11,174 [sighs] 736 00:36:11,257 --> 00:36:14,761 So, their name should still be on the transplant list, right? 737 00:36:16,429 --> 00:36:17,430 Yeah. 738 00:36:18,556 --> 00:36:20,684 Is this the information we got from the transplant coordinator? 739 00:36:20,767 --> 00:36:21,976 -The UNOS database? -Yes. 740 00:36:22,060 --> 00:36:24,688 You're looking at everyone waiting on a heart in the southwestern United States. 741 00:36:24,771 --> 00:36:27,524 Good, because that heart only has about two hours of viability left. 742 00:36:27,607 --> 00:36:28,983 How we gonna narrow this down? 743 00:36:41,037 --> 00:36:44,249 Mm-mmm. No. Okay. 744 00:36:45,291 --> 00:36:51,047 This one, this one, this one all live too far away to get the heart in time. 745 00:36:51,798 --> 00:36:54,676 These are the wrong blood type. 746 00:36:55,885 --> 00:36:59,431 And since a key factor in a heart match is body size. 747 00:36:59,514 --> 00:37:02,517 You're out. You're out. You're definitely out. 748 00:37:03,935 --> 00:37:06,312 -There we go. -[Karadec] Hey, good work, Morgan. 749 00:37:06,396 --> 00:37:08,106 We can just reach out to each of these hospitals-- 750 00:37:08,189 --> 00:37:09,816 No, we won't have to. 751 00:37:10,442 --> 00:37:12,861 I gotta check something real quick, but if I'm right, 752 00:37:13,778 --> 00:37:15,155 I know where to find the killer. 753 00:37:20,493 --> 00:37:24,831 Rosemary Caferri, 70 years old at Eaton General, in end-stage heart failure. 754 00:37:24,914 --> 00:37:27,500 -She's the one getting the heart. -How did you know? 755 00:37:27,584 --> 00:37:31,004 Because she was the only one left whose profile said she was on albuterol. 756 00:37:31,963 --> 00:37:34,841 Yeah, paramedics said people were stealing albuterol because of a drug shortage. 757 00:37:34,924 --> 00:37:36,885 I don't doubt that there was a drug shortage, 758 00:37:36,968 --> 00:37:41,389 but people were not stealing albuterol, one of the paramedics was, for his mother. 759 00:37:41,473 --> 00:37:43,558 -That's what you had to check. -That's right. 760 00:37:43,641 --> 00:37:46,060 Caferri was Rosemary's second husband's last name. 761 00:37:46,144 --> 00:37:50,815 Her first husband was a Bishop, just like one of our paramedics, Christopher Bishop. 762 00:37:50,899 --> 00:37:52,400 He's Rosemary's son. 763 00:37:53,526 --> 00:37:56,321 [Morgan] Christopher and Nathan knew each other because of Nathan's injuries. 764 00:37:56,404 --> 00:37:58,364 They must have shared their struggles with each other. 765 00:37:58,448 --> 00:38:00,408 So when Nathan decided to end his life, 766 00:38:00,492 --> 00:38:02,452 he offered to direct his heart to Christopher's mother. 767 00:38:02,535 --> 00:38:04,120 But then Nathan changed his mind. 768 00:38:04,204 --> 00:38:06,790 Which meant Christopher had to take matters into his own hands. 769 00:38:07,624 --> 00:38:09,417 He staged the messy tables to make sure that 770 00:38:09,501 --> 00:38:11,669 Nathan sat exactly where he wanted him to… 771 00:38:11,753 --> 00:38:13,630 [grunts] 772 00:38:13,713 --> 00:38:15,799 [Morgan] …and then he dragged his body into the alley. 773 00:38:23,306 --> 00:38:25,892 And he set an alarm to make sure that someone would find Nathan 774 00:38:25,975 --> 00:38:27,435 at exactly the right time. 775 00:38:29,646 --> 00:38:31,189 [quacks] 776 00:38:32,524 --> 00:38:33,858 This even explains the where and when. 777 00:38:33,942 --> 00:38:36,444 Close enough to Christopher's firehouse so he could show up to his shift 778 00:38:36,528 --> 00:38:38,363 before the call came in and give himself an alibi. 779 00:38:38,446 --> 00:38:41,616 And he could make sure that he was the paramedic who was taking the call. 780 00:38:41,699 --> 00:38:43,535 He did all this to save his dying mother. 781 00:38:43,618 --> 00:38:46,830 [inhales] Well, I'll have unis posted to stop Christopher 782 00:38:46,913 --> 00:38:48,581 and give Eaton General a heads-up. 783 00:38:49,999 --> 00:38:52,377 We're gonna stop her from getting the heart, aren't we? 784 00:38:52,919 --> 00:38:53,920 [sighs] 785 00:39:06,015 --> 00:39:09,269 -[crying] I had no idea. I swear. -[Karadec sighs] 786 00:39:09,352 --> 00:39:13,439 I was only told that a heart was available. 787 00:39:15,400 --> 00:39:17,694 Does he know that you know? 788 00:39:17,777 --> 00:39:19,696 [Karadec] He dropped off the heart along with the paperwork 789 00:39:19,779 --> 00:39:21,489 saying it was for you, and he left. 790 00:39:21,573 --> 00:39:24,492 Mr. Gould's directed donation was still on file here too. 791 00:39:24,576 --> 00:39:26,911 We had the hospital text Christopher as your next of kin 792 00:39:26,995 --> 00:39:29,372 and say they needed him to come back, which he did. 793 00:39:29,873 --> 00:39:31,249 We have him in custody now. 794 00:39:32,208 --> 00:39:34,419 He's gonna go to prison, isn't he? 795 00:39:35,295 --> 00:39:36,296 Um… 796 00:39:36,379 --> 00:39:38,464 You gonna let me see him? 797 00:39:40,383 --> 00:39:41,467 Please. 798 00:39:47,765 --> 00:39:49,309 I'll have my officers bring him in. 799 00:39:49,392 --> 00:39:50,518 Thank you. 800 00:39:51,352 --> 00:39:54,314 Of course, you will go back on the waiting list for another heart. 801 00:39:55,481 --> 00:39:56,941 I really… 802 00:39:57,025 --> 00:39:59,235 I don't really care about the heart now. 803 00:40:01,446 --> 00:40:03,448 [♪ "Fallingwater" playing] 804 00:40:06,910 --> 00:40:08,536 [crying] Oh, my. 805 00:40:09,245 --> 00:40:10,496 [sobs] 806 00:40:10,580 --> 00:40:13,124 My sweet boy. [cries] 807 00:40:14,042 --> 00:40:15,543 Hey, Mom. 808 00:40:15,627 --> 00:40:17,754 Hi, sweetheart. Hey. Come here. 809 00:40:19,130 --> 00:40:20,298 I'm sorry. 810 00:40:20,381 --> 00:40:23,718 [sobs] I'm so sorry. I'm so sorry. 811 00:40:23,801 --> 00:40:26,763 -I love you so much. -I love you too. 812 00:40:26,846 --> 00:40:28,973 [Christopher] I tried. I tried. 813 00:40:29,057 --> 00:40:31,517 ♪ Hold on, I thought that I could take it from here ♪ 814 00:40:31,601 --> 00:40:36,314 ♪ Oh, I thought that I was calm In the clear ♪ 815 00:40:36,397 --> 00:40:41,861 ♪ Now it's getting harder… ♪ 816 00:40:44,197 --> 00:40:47,742 Police techs are all done with this. I think your dad meant to give it to you. 817 00:40:48,493 --> 00:40:50,078 ♪ I fought the current… ♪ 818 00:40:50,161 --> 00:40:51,162 [chuckles] 819 00:40:51,245 --> 00:40:53,456 ♪ …Running just the way you would ♪ 820 00:40:53,539 --> 00:40:55,833 Actually, he already gave me one just like it. 821 00:40:57,251 --> 00:40:59,212 I think he meant to give this one to her. 822 00:40:59,295 --> 00:41:03,633 ♪ And it's getting harder ♪ 823 00:41:03,716 --> 00:41:04,717 Can I ask you a question? 824 00:41:06,594 --> 00:41:09,472 Your dad was absent your whole life, and you let him back in. 825 00:41:10,431 --> 00:41:11,808 How did you do that? 826 00:41:14,644 --> 00:41:16,562 Guess that's how my mom raised me. 827 00:41:19,899 --> 00:41:20,900 You take care. 828 00:41:27,740 --> 00:41:29,200 [♪ music continues] 829 00:41:32,870 --> 00:41:36,582 Angela Lee, 17, congenital defect. 830 00:41:36,666 --> 00:41:39,043 Got progressively worse. Eventually, the docs couldn't repair it. 831 00:41:39,127 --> 00:41:42,463 ♪ Like falling water coming down on me ♪ 832 00:41:42,547 --> 00:41:43,840 She got the heart. 833 00:41:43,923 --> 00:41:49,762 ♪ I never loved you fully… Just the way you would ♪ 834 00:41:49,846 --> 00:41:50,847 Thank you. 835 00:41:52,223 --> 00:41:53,808 See you tomorrow, Gillory. 836 00:41:54,934 --> 00:41:57,937 -♪ You were like falling water… ♪ -♪ In the creek ♪ 837 00:41:58,021 --> 00:42:00,648 ♪ …Coming down on me ♪ 838 00:42:00,732 --> 00:42:06,070 ♪ I never gave you… Coming from where you stood ♪ 839 00:42:06,154 --> 00:42:13,119 ♪ But now I'm in the creek ♪ 840 00:42:13,202 --> 00:42:16,873 ♪ Falling water in the creek ♪ 841 00:42:16,956 --> 00:42:22,754 ♪ I was like falling water in the creek ♪ 842 00:42:22,837 --> 00:42:25,256 [♪ music ends] 66314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.