All language subtitles for Castle (2009) S05E10 Significant Others.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,030 --> 00:00:39,390 Your throat feel any better? 2 00:00:39,769 --> 00:00:41,528 Oh, why'd I have to get mono? 3 00:00:41,628 --> 00:00:43,806 Well, it's called "The kissing disease" For a reason. 4 00:00:43,806 --> 00:00:47,255 I assume you and max were... I'm going to stop right there. 5 00:00:47,745 --> 00:00:49,213 I think that's best. 6 00:00:49,574 --> 00:00:50,753 Make you some tea. 7 00:00:51,222 --> 00:00:52,532 Sorry about this. 8 00:00:52,532 --> 00:00:53,891 I know this wasn't what you expected 9 00:00:53,891 --> 00:00:55,261 When you asked to stay here 10 00:00:55,261 --> 00:00:57,200 While your place was being fumigated. 11 00:00:57,200 --> 00:01:00,288 Alexis was supposed to be going to paris with her mother. 12 00:01:00,298 --> 00:01:01,756 It's fine. 13 00:01:02,277 --> 00:01:03,066 Mm. Okay. Well... 14 00:01:03,066 --> 00:01:04,466 I'll get it. 15 00:01:04,965 --> 00:01:06,324 If you wanted to stay in a hotel, 16 00:01:06,324 --> 00:01:07,504 I would completely underst-- no. 17 00:01:07,504 --> 00:01:09,853 I'm not gonna leave you just 'cause your daughter's sick. 18 00:01:09,863 --> 00:01:10,782 Richard. 19 00:01:10,782 --> 00:01:13,640 I am gonna make this up to you in so many ways. 20 00:01:13,640 --> 00:01:14,980 Richard. 21 00:01:15,000 --> 00:01:16,079 What? 22 00:01:16,218 --> 00:01:18,667 Your ex-wife is here. 23 00:01:20,476 --> 00:01:22,076 - Meredith? - Mom? 24 00:01:22,076 --> 00:01:23,704 Hello, kitten. 25 00:01:23,854 --> 00:01:25,683 Uh, what...what are you doing here? 26 00:01:25,683 --> 00:01:26,782 Alexis. 27 00:01:26,782 --> 00:01:28,582 Oh, my poor baby. 28 00:01:28,941 --> 00:01:30,461 Aren't you supposed to be in paris? 29 00:01:30,461 --> 00:01:31,670 Not without my daughter. 30 00:01:31,670 --> 00:01:33,199 And since you can't go to paris, 31 00:01:33,199 --> 00:01:34,739 I'm bringing paris to you... 32 00:01:34,749 --> 00:01:36,988 French pastries and "Funny face." 33 00:01:36,988 --> 00:01:39,556 We can enjoy them as I nurse you back to health. 34 00:01:42,594 --> 00:01:44,243 Meredith, how...why... 35 00:01:44,243 --> 00:01:45,632 Why so much luggage? 36 00:01:51,219 --> 00:01:52,828 I cannot believe that you are actually 37 00:01:52,828 --> 00:01:55,367 Letting your ex-wife stay with you, with us. 38 00:01:55,377 --> 00:01:57,356 What was I supposed to do, stick her in a hotel? 39 00:01:57,356 --> 00:01:58,265 Yes. 40 00:01:58,935 --> 00:02:00,764 Look, I get her taking care of alexis. 41 00:02:00,764 --> 00:02:02,044 But staying at your place? 42 00:02:02,044 --> 00:02:03,093 Okay, wait. Hang on. 43 00:02:03,093 --> 00:02:05,172 I turned to you, I said, "Is it all right with you?" 44 00:02:05,182 --> 00:02:06,141 And then you said "Yes." 45 00:02:06,141 --> 00:02:07,400 What am I supposed to say? 46 00:02:07,400 --> 00:02:09,249 Everyone is looking at me. 47 00:02:09,249 --> 00:02:11,408 I'm not meant to be the bad guy in this case. 48 00:02:11,408 --> 00:02:12,508 You are. 49 00:02:12,887 --> 00:02:15,056 Besides, I gave you the look. 50 00:02:15,106 --> 00:02:16,705 - What look? - The look look. 51 00:02:17,295 --> 00:02:18,274 My look. 52 00:02:18,664 --> 00:02:20,063 Please don't tell me, after four years, 53 00:02:20,063 --> 00:02:21,422 You don't actually know the look. 54 00:02:21,422 --> 00:02:22,192 You gotta understand... 55 00:02:22,192 --> 00:02:24,061 You know what? I'm not talking about this right now. 56 00:02:24,781 --> 00:02:25,990 Good morning, lanie. 57 00:02:26,100 --> 00:02:28,588 Not from the way you sound. What's wrong? 58 00:02:29,218 --> 00:02:30,627 Men are clueless. 59 00:02:30,627 --> 00:02:32,926 Men or just Castle? 60 00:02:34,185 --> 00:02:36,673 Well, no matter how miserable your day is, 61 00:02:36,673 --> 00:02:39,052 it's not as bad as Michelle Twohey's. 62 00:02:39,272 --> 00:02:41,511 She took an ice pick to the side of the neck. 63 00:02:41,641 --> 00:02:42,501 Michelle Twohey, 64 00:02:42,501 --> 00:02:44,249 the divorce lawyer for the rich and famous? 65 00:02:44,249 --> 00:02:46,498 Isn't she the one that only represented women? 66 00:02:46,498 --> 00:02:49,877 And strikes fear into the heart of many a soon-to-be ex-husband. 67 00:02:49,877 --> 00:02:51,605 There's something else. When I got here, 68 00:02:51,605 --> 00:02:53,574 she had a piece of paper clutched in her hand 69 00:02:53,574 --> 00:02:56,093 with a name and an address. Ryan. 70 00:02:56,243 --> 00:02:58,202 The name on the paper is "R. Garrison." 71 00:02:58,202 --> 00:02:59,331 It's a Scarsdale address, 72 00:02:59,331 --> 00:03:01,130 but it's not in our victim's contact numbers. 73 00:03:01,130 --> 00:03:03,029 Yo, there's a night clerk around the corner 74 00:03:03,029 --> 00:03:05,338 who saw a man fleeing the scene at 11:45 p.m. 75 00:03:05,338 --> 00:03:07,986 Suspect ducked into that subway entrance over there. 76 00:03:07,986 --> 00:03:09,566 We're pulling video from the security cameras, 77 00:03:09,566 --> 00:03:11,025 and the clerk's gonna sit with a sketch artist. 78 00:03:11,025 --> 00:03:12,254 What about the victim's family? 79 00:03:12,254 --> 00:03:13,223 Not anyone local. 80 00:03:13,223 --> 00:03:15,712 Her office gave me the boyfriend's number. 81 00:03:15,712 --> 00:03:17,222 A guy named Corey Francis. 82 00:03:17,222 --> 00:03:20,160 Okay, you guys see how R. Garrison figures into this. 83 00:03:20,160 --> 00:03:21,798 Castle and I will take the boyfriend. 84 00:03:23,268 --> 00:03:24,247 So, Corey, 85 00:03:24,247 --> 00:03:26,456 how long had you and Michelle been dating? 86 00:03:26,775 --> 00:03:28,105 Oh, less than a month. 87 00:03:29,014 --> 00:03:30,674 I don't know. We met, we just... 88 00:03:31,753 --> 00:03:32,873 It was like magic. 89 00:03:33,882 --> 00:03:35,821 When was the last time you spoke with her? 90 00:03:35,821 --> 00:03:36,970 Over the weekend. 91 00:03:37,240 --> 00:03:38,799 She was in the middle of a divorce case. 92 00:03:38,799 --> 00:03:41,178 I'm sure in her line of work, she made a lot of enemies. 93 00:03:41,178 --> 00:03:43,187 Was there anyone in particular giving her trouble? 94 00:03:43,536 --> 00:03:44,646 I don't know. 95 00:03:44,826 --> 00:03:47,074 Her cases involved big money, 96 00:03:47,335 --> 00:03:48,773 big egos, but... 97 00:03:48,773 --> 00:03:51,022 she was just doing her job. She didn't deserve this. 98 00:03:51,022 --> 00:03:52,272 We had a witness who saw somebody 99 00:03:52,272 --> 00:03:54,110 running away from the crime scene. 100 00:03:54,701 --> 00:03:56,679 Do you recognize this man? 101 00:04:00,567 --> 00:04:02,286 No. He...he doesn't look familiar. 102 00:04:02,476 --> 00:04:04,494 We found a Scarsdale address on her. 103 00:04:04,494 --> 00:04:07,224 Does the name R. Garrison sound familiar? 104 00:04:07,993 --> 00:04:09,072 No. 105 00:04:09,142 --> 00:04:10,961 No, I-I never heard her mention it. 106 00:04:13,710 --> 00:04:15,209 Man. Look at this place. 107 00:04:15,519 --> 00:04:16,718 Eh. It's all right. 108 00:04:16,718 --> 00:04:18,287 - Are you kidding me? - What? 109 00:04:18,607 --> 00:04:20,666 It has always been a dream of mine 110 00:04:20,666 --> 00:04:22,144 to come home to a house like this. 111 00:04:22,144 --> 00:04:23,155 Screw the house. 112 00:04:23,155 --> 00:04:24,353 It's always been a dream of mine... 113 00:04:24,353 --> 00:04:26,013 to come home to a woman like that. 114 00:04:29,660 --> 00:04:30,610 Right. 115 00:04:30,610 --> 00:04:32,599 Until, of course, things got serious, 116 00:04:32,599 --> 00:04:33,808 which is when you'd dump her 117 00:04:33,808 --> 00:04:35,767 and start looking for your next dream woman. 118 00:04:37,876 --> 00:04:38,816 NYPD, ma'am. 119 00:04:38,816 --> 00:04:40,645 I'm detective Ryan. This is detective Esposito. 120 00:04:40,645 --> 00:04:42,364 Just call me Javier. 121 00:04:42,584 --> 00:04:45,073 Is there an R. Garrison here? 122 00:04:45,332 --> 00:04:47,131 Yes, that's my husband Rob. 123 00:04:48,390 --> 00:04:49,319 Come on in. 124 00:04:49,319 --> 00:04:50,909 Hear that? "Husband"... 125 00:04:50,989 --> 00:04:52,658 - And suspect. - Yeah. 126 00:04:54,087 --> 00:04:55,876 No, we've actually never met. 127 00:04:55,986 --> 00:04:58,575 Do you have any idea why she had your name and address on her? 128 00:04:58,575 --> 00:05:00,644 Well, I gave it to her last night when I spoke with her. 129 00:05:01,333 --> 00:05:03,662 I'm a forensic accountant. It's mostly bankruptcies. 130 00:05:03,662 --> 00:05:05,981 But I do a lot of consulting for divorce attorneys. 131 00:05:05,981 --> 00:05:08,309 So Ms. Twohey called me up, out of the blue, 132 00:05:08,319 --> 00:05:10,538 and wanted to meet and go over some financial issues. 133 00:05:10,538 --> 00:05:12,557 Whose financial issues, her own? 134 00:05:12,567 --> 00:05:13,676 She didn't say. 135 00:05:13,906 --> 00:05:16,185 But I recognized her name and I knew her reputation, 136 00:05:16,185 --> 00:05:18,204 so I assumed it was about one of her clients. 137 00:05:18,793 --> 00:05:20,892 It was an odd conversation, though. 138 00:05:21,052 --> 00:05:22,312 Odd? How do you mean? 139 00:05:22,871 --> 00:05:25,200 Well, she insisted on meeting today. 140 00:05:25,560 --> 00:05:26,958 So whatever the issues were, 141 00:05:26,958 --> 00:05:30,317 Ms. Twohey was a bit frantic about getting them resolved quickly. 142 00:05:30,787 --> 00:05:32,556 Hmm. Look, if that meeting was about a client, 143 00:05:32,556 --> 00:05:34,115 then we gotta find out which one. 144 00:05:34,115 --> 00:05:35,394 So head down to her office 145 00:05:35,394 --> 00:05:37,443 and see what cases she was working on. 146 00:05:37,923 --> 00:05:40,272 And you know what? Since Michelle only represented women, 147 00:05:40,272 --> 00:05:43,280 see if any of the men she went up against threatened her. 148 00:05:44,179 --> 00:05:46,218 Yeah, men are known to do stupid things 149 00:05:46,218 --> 00:05:48,067 when it comes to their ex-wives. 150 00:05:48,807 --> 00:05:49,636 Okay. 151 00:05:49,636 --> 00:05:50,656 Thank you. 152 00:05:53,224 --> 00:05:54,813 Hey. I'll get that for you. 153 00:05:54,813 --> 00:05:56,172 That's okay. I got it. 154 00:05:58,202 --> 00:05:59,340 So just to let you know, 155 00:05:59,340 --> 00:06:01,190 I'm real sorry about that whole Meredith thing, 156 00:06:01,190 --> 00:06:04,547 But I am going to... take care of it. 157 00:06:07,186 --> 00:06:08,236 Beckett. 158 00:06:08,636 --> 00:06:10,215 Yeah. Okay. We'll be right there. 159 00:06:10,215 --> 00:06:11,514 Lanie's got something for us. 160 00:06:11,764 --> 00:06:13,533 You go deal with that. I'm gonna go deal with... 161 00:06:14,602 --> 00:06:15,862 The other thing. 162 00:06:17,971 --> 00:06:19,159 Take care of it. 163 00:06:19,269 --> 00:06:21,368 No. You've gotta take care of it. 164 00:06:21,368 --> 00:06:23,138 This is Meredith we're talking about-- 165 00:06:23,138 --> 00:06:25,486 The deep-fried twinkie that Castle has ex-sex with 166 00:06:25,486 --> 00:06:26,955 whenever she rolls into town. 167 00:06:26,955 --> 00:06:27,905 Lanie. 168 00:06:27,925 --> 00:06:29,204 Look, I trust him. 169 00:06:29,204 --> 00:06:31,013 He's not gonna have sex with her. 170 00:06:31,293 --> 00:06:32,102 Fine. 171 00:06:32,102 --> 00:06:34,211 Let's say it isn't about sex. 172 00:06:34,211 --> 00:06:35,531 It's about boundaries. 173 00:06:35,541 --> 00:06:37,189 Meredith is marking her territory. 174 00:06:37,189 --> 00:06:39,548 You can't just let her waltz in and out whenever she pleases. 175 00:06:39,548 --> 00:06:42,107 He's in a catch-22. Alexis is sick-- 176 00:06:42,107 --> 00:06:43,097 Doesn't matter. 177 00:06:43,097 --> 00:06:45,595 This is a war, girl, and guess who's losing. 178 00:06:46,384 --> 00:06:47,403 I don't know. 179 00:06:48,663 --> 00:06:49,642 Maybe you're right. 180 00:06:49,642 --> 00:06:51,681 Maybe I'm right? Of course I'm right. 181 00:06:51,681 --> 00:06:53,900 Lanie, I didn't come down here to talk about this. 182 00:06:53,910 --> 00:06:55,799 You said that you have something case related. 183 00:06:55,799 --> 00:06:58,178 Yes. Are you ready for some good news now? 184 00:06:58,368 --> 00:06:59,477 That would be nice. 185 00:06:59,877 --> 00:07:01,556 I processed the victim's clothing 186 00:07:01,556 --> 00:07:04,124 and found trace amounts of someone else's blood 187 00:07:04,144 --> 00:07:05,734 on her jacket button. 188 00:07:05,914 --> 00:07:08,372 Which means our killer could've gotten cut during the attack. 189 00:07:08,372 --> 00:07:09,691 I'm running D.N.A. now. 190 00:07:09,691 --> 00:07:11,400 I'll call you when I got something. 191 00:07:12,790 --> 00:07:13,789 Thank you. 192 00:07:16,488 --> 00:07:18,726 So each one of Michelle's employees at her law firm 193 00:07:18,726 --> 00:07:19,955 alibied out. 194 00:07:19,965 --> 00:07:23,524 But they all said she'd been acting odd during the past few weeks. 195 00:07:23,524 --> 00:07:25,163 They assumed it had to do with a case. 196 00:07:25,263 --> 00:07:26,222 Which case? 197 00:07:26,222 --> 00:07:27,151 Pick one. 198 00:07:27,161 --> 00:07:29,520 Introducing the wealthy men of Manhattan. 199 00:07:29,570 --> 00:07:31,010 Michelle represented all their wives 200 00:07:31,010 --> 00:07:32,249 in ongoing divorces, 201 00:07:32,249 --> 00:07:34,577 And some of these angry husbands had threatened her. 202 00:07:34,577 --> 00:07:37,026 The only problem is, none of 'em matched our sketch. 203 00:07:37,026 --> 00:07:38,386 Maybe that's because one of them 204 00:07:38,386 --> 00:07:40,714 hired our mystery man to kill Michelle. 205 00:07:40,774 --> 00:07:43,593 But we won't know which one until we find this guy. 206 00:07:43,593 --> 00:07:44,742 And I just did. 207 00:07:44,921 --> 00:07:46,081 On the subway security video, 208 00:07:46,081 --> 00:07:48,400 I saw our suspect swipe his M.T.A. Card. 209 00:07:49,579 --> 00:07:51,118 He used a credit card to buy it. 210 00:07:52,377 --> 00:07:53,447 Herman Poquille. 211 00:07:53,447 --> 00:07:55,356 A few B&Es, aggravated assault, 212 00:07:55,356 --> 00:07:57,424 Oh, and several attempted murders. 213 00:07:57,424 --> 00:07:59,713 Congratulations. You finally succeeded. 214 00:07:59,723 --> 00:08:01,023 Only thing is, we can't figure out 215 00:08:01,023 --> 00:08:02,812 why you'd want to kill Ms. Twohey. 216 00:08:02,822 --> 00:08:03,841 Purse wasn't stolen. 217 00:08:03,841 --> 00:08:05,800 The car wasn't jacked. So why'd you want to kill her? 218 00:08:05,800 --> 00:08:07,529 I didn't kill her. It's not what you think. 219 00:08:07,529 --> 00:08:08,819 Come on, Herman. 220 00:08:09,078 --> 00:08:10,967 You can talk to us. Someone hired you. 221 00:08:10,967 --> 00:08:12,296 Yeah, she did. 222 00:08:13,236 --> 00:08:14,765 Like I said. It's not what you think. 223 00:08:14,965 --> 00:08:16,364 I used to work for Michelle. 224 00:08:17,323 --> 00:08:18,383 Doing what? 225 00:08:18,603 --> 00:08:19,622 Photographer. 226 00:08:19,632 --> 00:08:22,021 Shots of husbands cheating on their wives, stuff like that. 227 00:08:22,211 --> 00:08:23,271 That still doesn't explain 228 00:08:23,271 --> 00:08:24,909 what you were doing at the crime scene. 229 00:08:24,929 --> 00:08:25,829 Look, 230 00:08:26,079 --> 00:08:27,568 I botched an assignment a while ago, 231 00:08:27,568 --> 00:08:28,707 and Michelle fired me. 232 00:08:28,707 --> 00:08:29,996 Then all of a sudden, she's calling me, 233 00:08:29,996 --> 00:08:31,576 asking me for my help on some big job. 234 00:08:31,576 --> 00:08:32,626 What big job? 235 00:08:32,885 --> 00:08:33,954 She didn't say. 236 00:08:34,244 --> 00:08:35,274 She said she was heading home 237 00:08:35,274 --> 00:08:36,783 and would wait for me near the subway. 238 00:08:36,873 --> 00:08:38,502 By the time I got there, she was dead. 239 00:08:38,572 --> 00:08:40,671 I didn't want to get mixed up in a murder, so I ran. 240 00:08:43,080 --> 00:08:44,678 - You don't believe me? - Mnh-mnh. 241 00:08:45,028 --> 00:08:46,348 Check the texts on my phone. 242 00:08:46,697 --> 00:08:47,727 It's all there. 243 00:08:48,187 --> 00:08:49,366 So I went through Herman's phone, 244 00:08:49,366 --> 00:08:50,815 and he wasn't lying. 245 00:08:50,815 --> 00:08:53,144 Michelle wanted to hire him to take photos, 246 00:08:53,144 --> 00:08:54,793 and she seemed pretty desperate. 247 00:08:54,793 --> 00:08:56,402 Herman didn't want to take the job, 248 00:08:56,402 --> 00:08:58,111 and he kept texting her "No." 249 00:08:58,291 --> 00:09:00,820 But she seemed to finally win him over with this. 250 00:09:01,129 --> 00:09:02,338 Okay, Herman. 251 00:09:02,779 --> 00:09:04,247 My texts aren't changing your mind, 252 00:09:04,247 --> 00:09:05,657 so maybe this will. 253 00:09:06,486 --> 00:09:08,715 Look at me. I'm pleading. 254 00:09:09,365 --> 00:09:11,394 I have a huge problem, and I need you 255 00:09:11,394 --> 00:09:13,433 and that camera of yours for one last job. 256 00:09:13,433 --> 00:09:14,462 Please. 257 00:09:15,911 --> 00:09:17,860 A life hangs in the balance. 258 00:09:18,720 --> 00:09:20,389 "A life hangs in the balance"? 259 00:09:20,399 --> 00:09:22,417 What the hell did she need a photo of? 260 00:09:36,646 --> 00:09:37,366 Hi there. 261 00:09:37,366 --> 00:09:38,765 Did you catch the killer already? 262 00:09:38,765 --> 00:09:40,845 Uh, no. Not yet. How's Alexis? 263 00:09:40,845 --> 00:09:43,145 Mm, sleeping, but I'm gonna wake her with some soup. 264 00:09:43,145 --> 00:09:43,885 Want some? 265 00:09:43,885 --> 00:09:45,804 Oh. Um, no, thanks. 266 00:09:46,884 --> 00:09:48,694 Listen, Meredith, 267 00:09:48,824 --> 00:09:49,844 about you staying here-- 268 00:09:49,844 --> 00:09:51,204 Thanks again, Richard. 269 00:09:51,204 --> 00:09:53,534 I can't tell you how much this means to me. 270 00:09:54,284 --> 00:09:55,214 Yeah. 271 00:09:55,254 --> 00:09:58,393 - It's just... Beckett and I... - Are wonderful. 272 00:09:58,393 --> 00:09:59,674 It's so refreshing to see 273 00:09:59,674 --> 00:10:02,333 how secure you two are in your relationship. 274 00:10:02,333 --> 00:10:04,684 You know, most women would take issue with an ex-wife 275 00:10:04,684 --> 00:10:06,072 staying with their boyfriend. 276 00:10:06,072 --> 00:10:08,732 But not Kate Beckett. She gets it. 277 00:10:08,893 --> 00:10:10,362 Yeah. Kate gets it. 278 00:10:10,362 --> 00:10:12,952 Um, here's the thing, Meredith, I... 279 00:10:12,952 --> 00:10:14,632 I know. 280 00:10:14,672 --> 00:10:16,042 And... 281 00:10:16,042 --> 00:10:18,270 It isn't easy for me to admit... 282 00:10:19,251 --> 00:10:21,140 I haven't been the best of mothers. 283 00:10:21,140 --> 00:10:23,490 I've missed so much of our daughter's life. 284 00:10:23,490 --> 00:10:25,690 So the fact that you're letting me be here now 285 00:10:25,690 --> 00:10:28,340 for Alexis during her time of need, 286 00:10:28,340 --> 00:10:32,620 Richard, I'll never, ever forget this. 287 00:10:38,579 --> 00:10:40,649 Neither will Beckett. 288 00:10:48,827 --> 00:10:50,198 Well? 289 00:10:50,198 --> 00:10:52,059 Well, what? 290 00:10:52,059 --> 00:10:52,978 Oh, that. 291 00:10:52,978 --> 00:10:54,219 Still working on that. 292 00:10:54,219 --> 00:10:55,647 What about, uh, any progress 293 00:10:55,687 --> 00:10:57,318 on finding Michelle Twohey's killer? 294 00:10:57,738 --> 00:10:59,428 No, not yet. 295 00:10:59,428 --> 00:11:02,497 We're still checking on the ex-husbands' alibis. 296 00:11:02,497 --> 00:11:03,787 Hey, guys. 297 00:11:03,827 --> 00:11:07,687 Uh... I think we might have our theory backwards. 298 00:11:07,687 --> 00:11:09,227 What if it wasn't an angry ex-husband 299 00:11:09,227 --> 00:11:10,166 that killed Ms. Twohey? 300 00:11:10,166 --> 00:11:12,445 What if it was an ex-wife? 301 00:11:12,445 --> 00:11:14,276 Oh, wow. A troublesome ex-wife? 302 00:11:14,276 --> 00:11:15,806 Imagine that. 303 00:11:15,806 --> 00:11:18,056 So you think one of her clients killed her? 304 00:11:18,615 --> 00:11:19,965 Uh, well, Lanie got a hit 305 00:11:19,965 --> 00:11:21,506 on the blood found on Michelle's jacket. 306 00:11:21,506 --> 00:11:23,774 It belongs to a Samantha Voss. 307 00:11:23,774 --> 00:11:26,695 She's in the system due to a D.U.I. Arrest in Los Angeles. 308 00:11:26,695 --> 00:11:28,143 Did she have a grievance with Michelle? 309 00:11:28,143 --> 00:11:30,285 Oh, I'd say so. The morning of Michelle's murder, 310 00:11:30,285 --> 00:11:31,314 a judge came down with a ruling 311 00:11:31,314 --> 00:11:33,013 in Samantha's contentious divorce case. 312 00:11:33,023 --> 00:11:34,734 She lost big. 313 00:11:34,734 --> 00:11:35,763 How big is big? 314 00:11:35,763 --> 00:11:37,293 Uh, upper east side apartment big. 315 00:11:37,293 --> 00:11:38,663 Cars and boats big. 316 00:11:38,663 --> 00:11:40,862 Half of her multimillion-dollar net worth big. 317 00:11:40,862 --> 00:11:41,614 That's big. 318 00:11:41,614 --> 00:11:43,772 Especially when Samantha went off on a courtroom tirade, 319 00:11:43,772 --> 00:11:46,933 Accusing Michelle of screwing up her case. 320 00:11:48,143 --> 00:11:50,133 Of course my blood was on her. 321 00:11:50,133 --> 00:11:52,242 Michelle completely mishandled my divorce. 322 00:11:52,242 --> 00:11:54,682 I was furious. Our spat became physical, 323 00:11:54,682 --> 00:11:57,461 And I cut my hand on one of her metal jacket buttons. 324 00:11:57,471 --> 00:11:59,232 But I didn't kill her. 325 00:11:59,232 --> 00:12:01,501 - Mrs. Voss... - Mrs. Voss is dead. 326 00:12:01,550 --> 00:12:04,621 I'm back to Ms. Peterman now, thank you. 327 00:12:04,621 --> 00:12:06,981 Oh, no, no, no, no, no. 328 00:12:06,990 --> 00:12:08,430 Don't pack the china. 329 00:12:08,430 --> 00:12:10,580 That stays with my ex now. 330 00:12:10,580 --> 00:12:11,981 The jackhole. 331 00:12:11,981 --> 00:12:13,769 Ms. Peterman, where were you last night 332 00:12:13,779 --> 00:12:15,149 between 10:00 and 1:00? 333 00:12:15,149 --> 00:12:17,119 I was at a charity auction, 334 00:12:17,119 --> 00:12:18,480 which I chair, 335 00:12:18,480 --> 00:12:20,319 until 2:00 a.m. 336 00:12:28,208 --> 00:12:30,289 There are over a hundred donors who can vouch for that. 337 00:12:30,289 --> 00:12:32,328 Just check it out if you'd like. 338 00:12:32,438 --> 00:12:33,328 Well, you may not have killed Michelle, 339 00:12:33,358 --> 00:12:35,707 but you certainly murdered that original Zaozirny. 340 00:12:38,646 --> 00:12:40,388 I don't have to kill to get revenge. 341 00:12:40,388 --> 00:12:43,806 Not when there's so many other ways to get back at my ex. 342 00:12:47,767 --> 00:12:48,976 Shame. 343 00:12:48,976 --> 00:12:51,076 That platter really tied the set together. 344 00:12:51,086 --> 00:12:53,965 Ms. Peterman, if you could just refrain 345 00:12:53,965 --> 00:12:55,515 from destroying anything else, 346 00:12:55,515 --> 00:12:56,906 you actually might be of some help. 347 00:12:56,906 --> 00:12:59,895 Now did Michelle say or do anything out of the ordinary? 348 00:12:59,895 --> 00:13:01,194 Ooh, well, let me tell you, 349 00:13:01,194 --> 00:13:03,485 something was sure as hell wrong in that woman's life, 350 00:13:03,485 --> 00:13:05,015 because for the past month, 351 00:13:05,015 --> 00:13:07,105 she was just distracted. 352 00:13:07,934 --> 00:13:09,555 Distracted by what? 353 00:13:10,174 --> 00:13:11,745 She got lost in the details of my case 354 00:13:11,745 --> 00:13:14,504 that had absolutely no bearing on securing a better settlement, 355 00:13:14,504 --> 00:13:16,794 and don't even get me started on her personal problems. 356 00:13:16,794 --> 00:13:18,113 What do you mean, her personal problems? 357 00:13:18,113 --> 00:13:21,233 Detective, I was her client, not her B.F.F. 358 00:13:21,233 --> 00:13:22,583 I don't know. 359 00:13:22,583 --> 00:13:24,373 Although I can tell you, 360 00:13:24,373 --> 00:13:27,143 yesterday she came to court late 361 00:13:27,143 --> 00:13:29,012 and she was... 362 00:13:29,532 --> 00:13:31,013 crying. 363 00:13:32,942 --> 00:13:34,131 Did she tell you why? 364 00:13:34,131 --> 00:13:36,852 Yes. She said that she was having messy personal issues. 365 00:13:36,852 --> 00:13:37,802 that day. 366 00:13:44,190 --> 00:13:45,771 What did you do to my Zaozirny? 367 00:13:45,771 --> 00:13:48,559 Oh, joy. My ex is home. 368 00:13:48,590 --> 00:13:49,931 Walter, Walter, Walter. 369 00:13:49,971 --> 00:13:52,080 Come in. We have company. Say hello. 370 00:13:52,520 --> 00:13:53,280 You bitch. 371 00:13:53,779 --> 00:13:54,380 No, dear. 372 00:13:54,380 --> 00:13:57,770 The bitch is the skank you paid to have sex with you. 373 00:14:00,879 --> 00:14:02,030 Walter, no. 374 00:14:02,040 --> 00:14:04,839 No, walter. No, walter! 375 00:14:11,158 --> 00:14:13,768 Next person to break anything 376 00:14:13,768 --> 00:14:15,748 goes to jail. 377 00:14:21,096 --> 00:14:22,548 This is all your fault. 378 00:14:22,548 --> 00:14:24,877 And it was so worth it. 379 00:14:25,837 --> 00:14:27,437 Hell hath no fury. 380 00:14:27,437 --> 00:14:29,036 Did it ever get that bad with either of your exes? 381 00:14:29,046 --> 00:14:31,306 No, no. Both my divorces were amicable. 382 00:14:31,306 --> 00:14:33,326 Yeah, a little too amicable. 383 00:14:35,316 --> 00:14:37,836 So something was going on with Michelle Twohey. 384 00:14:37,836 --> 00:14:39,105 On the morning of her death, 385 00:14:39,105 --> 00:14:41,045 she arrived to court late and she had been crying. 386 00:14:41,045 --> 00:14:43,315 So where was she coming from? 387 00:14:43,315 --> 00:14:44,535 Well, according to her financials, 388 00:14:44,535 --> 00:14:47,474 she paid for breakfast at a cafe right before court, 389 00:14:47,474 --> 00:14:50,745 so maybe someone there will let us know what was so upsetting. 390 00:14:52,814 --> 00:14:53,884 Bro. 391 00:14:53,884 --> 00:14:55,624 What was that? 392 00:14:55,934 --> 00:14:56,723 What was what? 393 00:14:56,723 --> 00:14:57,724 Your girlfriend just uttered 394 00:14:57,724 --> 00:14:59,003 a sarcastic remark about your ex-wife, 395 00:14:59,013 --> 00:15:00,372 and all you're gonna say is "What was what?" 396 00:15:00,382 --> 00:15:01,763 Oh, that was nothing. 397 00:15:01,763 --> 00:15:03,353 - Spit it out. - Tell us. 398 00:15:03,353 --> 00:15:05,324 Uh, okay. Uh, as you know... 399 00:15:05,324 --> 00:15:07,142 Beckett is staying at the loft 400 00:15:07,152 --> 00:15:08,293 while her place is getting fumigated. 401 00:15:08,293 --> 00:15:10,553 Alexis is home sick as well. And then Meredith showed up, 402 00:15:10,553 --> 00:15:12,151 and she said she wanted to stay in the loft. 403 00:15:12,151 --> 00:15:13,822 And you said no. 404 00:15:16,081 --> 00:15:18,442 Tell me you said no. 405 00:15:19,881 --> 00:15:21,521 Really? 406 00:15:21,521 --> 00:15:24,400 Letting an ex stay with you when you're with someone else? 407 00:15:24,400 --> 00:15:26,770 That's like throwing gasoline on fireworks. 408 00:15:26,770 --> 00:15:28,580 Come on. Guys, it... it's not that bad. 409 00:15:28,580 --> 00:15:30,610 Castle, you are on the edge 410 00:15:30,610 --> 00:15:33,081 of a very, very steep cliff, my friend. 411 00:15:33,081 --> 00:15:35,051 And if you don't do something about it quick... 412 00:15:36,559 --> 00:15:39,049 So the cafe owner remembers Michelle having an argument 413 00:15:39,049 --> 00:15:42,359 with a tall, good-looking man, mid-30s, light brown hair, 414 00:15:42,359 --> 00:15:43,659 and blue eyes. 415 00:15:43,659 --> 00:15:45,909 Her boyfriend Corey Francis? 416 00:15:46,108 --> 00:15:47,929 I thought he said he hadn't seen Michelle since the weekend. 417 00:15:47,929 --> 00:15:49,559 Now why would he lie? 418 00:15:49,559 --> 00:15:50,988 Looks like he's hiding something. 419 00:15:50,998 --> 00:15:53,188 Let's bring him down here and find out what? 420 00:16:02,647 --> 00:16:03,736 Yes, and if you could have 421 00:16:03,736 --> 00:16:06,836 some strawberries and champagne sent up there waiting. 422 00:16:07,237 --> 00:16:08,377 Perfect. 423 00:16:08,377 --> 00:16:11,486 Cedric, I owe you. Thank you. 424 00:16:11,795 --> 00:16:13,426 Michelle fights with her boyfriend, 425 00:16:13,426 --> 00:16:15,636 she sets up a meeting with an accountant, 426 00:16:15,646 --> 00:16:19,126 and then she hires a photographer. 427 00:16:19,685 --> 00:16:20,944 What the hell was she into? 428 00:16:20,944 --> 00:16:22,275 I don't know. 429 00:16:22,275 --> 00:16:24,055 But why don't we discuss it tonight in our 430 00:16:24,055 --> 00:16:26,704 oversized Jacuzzi at the Four Seasons, 431 00:16:26,704 --> 00:16:29,224 where I just booked us the ambassador suite. 432 00:16:29,224 --> 00:16:30,265 Why would you do that? 433 00:16:30,275 --> 00:16:32,514 Because your place is still being fumigated, 434 00:16:32,514 --> 00:16:34,653 and my loft is overrun with redheads. 435 00:16:34,653 --> 00:16:37,333 So I thought, why not just go and enjoy ourselves? 436 00:16:38,364 --> 00:16:40,044 You guys, where's Corey Francis? 437 00:16:40,044 --> 00:16:42,112 Well, we got a problem. 438 00:16:42,233 --> 00:16:43,502 He's disappeared. 439 00:16:43,502 --> 00:16:45,283 His cell has been disconnected, 440 00:16:45,283 --> 00:16:47,382 His address is bogus. So's his name. 441 00:16:47,382 --> 00:16:49,953 The guy that our victim was dating doesn't exist? 442 00:16:49,953 --> 00:16:52,252 What's worse, we have no way of finding him. 443 00:16:52,252 --> 00:16:54,082 No. Wait. 444 00:16:55,592 --> 00:16:56,791 He was wearing a ring. 445 00:16:56,791 --> 00:16:59,352 Class ring. College ring. A "New york" something. 446 00:16:59,352 --> 00:17:03,571 Uh, yeah, it was, uh, red with a cathedral imprinted on it. 447 00:17:03,571 --> 00:17:04,610 The University of New York. 448 00:17:04,610 --> 00:17:06,130 Might be part of his cover identity. 449 00:17:07,039 --> 00:17:07,690 Come... 450 00:17:07,690 --> 00:17:09,381 University of New York? Come on. 451 00:17:09,381 --> 00:17:10,620 If you were gonna pick a cover identity, 452 00:17:10,620 --> 00:17:13,290 wouldn't you pick a better school than U... 453 00:17:14,219 --> 00:17:15,350 University of New York? 454 00:17:15,350 --> 00:17:16,150 Yeah. 455 00:17:16,150 --> 00:17:18,250 You know, we can I.D. him using the yearbooks. 456 00:17:18,250 --> 00:17:20,490 He's in mid-30s, so why don't we grab 457 00:17:20,490 --> 00:17:23,249 everything from the university library from '96 and on? 458 00:17:23,259 --> 00:17:24,839 Oh, well, that's, uh, upstate. 459 00:17:24,839 --> 00:17:26,768 - We'll have it for you in the morning. - Yeah. 460 00:17:27,839 --> 00:17:28,979 No. 461 00:17:28,979 --> 00:17:30,129 No what? 462 00:17:30,129 --> 00:17:31,258 No on the Four Seasons. 463 00:17:31,258 --> 00:17:33,988 If anyone should be sent to a hotel, it's Meredith. 464 00:17:33,998 --> 00:17:35,368 Well, I tried. It just-- 465 00:17:35,368 --> 00:17:37,298 It means so much to her to be there for Alexis, 466 00:17:37,298 --> 00:17:39,637 And, ah, it just seemed heartless 467 00:17:39,637 --> 00:17:41,697 to kick her out and send her to a hotel. 468 00:17:41,697 --> 00:17:44,356 Really, Castle? 'cause you just tried sending me to one. 469 00:17:44,356 --> 00:17:45,337 No, but that was because... 470 00:17:45,337 --> 00:17:46,436 But nothing. 471 00:17:46,436 --> 00:17:49,395 Button up, kitten. We're going home. 472 00:18:02,838 --> 00:18:05,699 That smells delicious. Can I have a cup? 473 00:18:05,699 --> 00:18:08,410 I... was just making that for Castle. 474 00:18:08,410 --> 00:18:09,769 But, yeah, here. 475 00:18:11,531 --> 00:18:12,961 So how is Alexis? 476 00:18:12,961 --> 00:18:15,300 She's asleep. She's always asleep. 477 00:18:15,310 --> 00:18:16,581 I love her, but with mono, 478 00:18:16,581 --> 00:18:18,192 she's a bit of a bore. 479 00:18:20,042 --> 00:18:21,903 So you and Rick... 480 00:18:21,903 --> 00:18:24,512 Yes. Me and Rick. 481 00:18:24,512 --> 00:18:26,223 So... 482 00:18:26,794 --> 00:18:27,552 You know, uh, 483 00:18:27,552 --> 00:18:29,513 you might want to put some pants on. 484 00:18:29,513 --> 00:18:31,975 Why? It's not like I'm going anywhere. 485 00:18:34,226 --> 00:18:36,025 Hey, you two. 486 00:18:36,607 --> 00:18:37,666 What's going on? 487 00:18:37,666 --> 00:18:39,417 Nothing. Just making coffee. 488 00:18:39,417 --> 00:18:41,017 Here. This is for you. 489 00:18:41,017 --> 00:18:43,237 Oh, thank you. 490 00:18:47,147 --> 00:18:48,600 What is in this? Did you add... 491 00:18:48,600 --> 00:18:50,409 - Nutmeg? - Nutmeg. 492 00:18:50,799 --> 00:18:52,109 Nutmeg? 493 00:18:52,109 --> 00:18:53,390 Whenever Rick pulled all-nighters, 494 00:18:53,390 --> 00:18:55,501 I'd sprinkle nutmeg in his coffee. 495 00:18:55,501 --> 00:18:58,152 Gave it an extra kick. You want to try? 496 00:18:58,152 --> 00:18:59,211 Uh, no, thanks. 497 00:18:59,211 --> 00:19:01,871 I think I've had enough kick for one morning. 498 00:19:02,481 --> 00:19:05,302 I will be at work. 499 00:19:23,038 --> 00:19:24,877 Listen, um... 500 00:19:26,148 --> 00:19:27,817 That whole coffee thing, 501 00:19:27,817 --> 00:19:29,368 Meredith didn't mean anything by that. 502 00:19:29,368 --> 00:19:30,799 She's just trying to be thoughtful. 503 00:19:30,799 --> 00:19:32,639 I'm sure she was. 504 00:19:32,639 --> 00:19:34,118 So you're not mad? 505 00:19:34,128 --> 00:19:35,039 About what? 506 00:19:35,039 --> 00:19:37,199 About how comfortable your ex-wife is in your home 507 00:19:37,199 --> 00:19:38,171 and with your family, 508 00:19:38,171 --> 00:19:40,329 how she seems to know things about you that I don't know? 509 00:19:40,329 --> 00:19:41,422 Why would I be upset? 510 00:19:41,422 --> 00:19:44,161 Okay, see, this is why I wanted to stay at the Four Seasons, 511 00:19:44,161 --> 00:19:45,382 So you wouldn't have to deal with this. 512 00:19:45,382 --> 00:19:46,963 Castle, I shouldn't have to deal with this 513 00:19:46,963 --> 00:19:48,542 Because you should've said no. 514 00:19:48,542 --> 00:19:51,254 Yes, but I didn't, and now I can't. 515 00:19:51,423 --> 00:19:52,963 I know. I'll... 516 00:19:52,963 --> 00:19:54,963 I'll send Alexis and Meredith to the Four Seasons. 517 00:19:54,963 --> 00:19:56,475 I'll just hire a concierge doctor. 518 00:19:56,475 --> 00:19:58,296 No. Castle, I am a big girl, okay? 519 00:19:58,296 --> 00:20:01,117 I can be in the same place as your ex-wife. 520 00:20:01,117 --> 00:20:01,985 So you'll stay? 521 00:20:01,985 --> 00:20:03,486 Yeah. Sure. 522 00:20:03,486 --> 00:20:06,817 I'll just be subjected to her parading around half naked. 523 00:20:06,837 --> 00:20:08,497 Oh. Okay. I can't win, can I? 524 00:20:08,497 --> 00:20:11,288 Oh, right. Because this is all about you. 525 00:20:11,288 --> 00:20:12,628 Well, you made it... 526 00:20:12,628 --> 00:20:14,289 If I... 527 00:20:16,059 --> 00:20:18,900 Okay, you know what? You're right. 528 00:20:19,349 --> 00:20:21,510 You are absolutely right. 529 00:20:21,510 --> 00:20:24,742 All we have to do is get through the next few days 530 00:20:24,742 --> 00:20:26,702 with my crazy ex-wife. 531 00:20:26,851 --> 00:20:28,273 What do you say? 532 00:20:28,273 --> 00:20:29,552 Noah. 533 00:20:29,563 --> 00:20:30,613 No? 534 00:20:30,613 --> 00:20:33,914 No, not "No." Noah Kesswood. 535 00:20:35,163 --> 00:20:37,023 Corey Francis is really... 536 00:20:37,023 --> 00:20:38,224 Noah Kesswood. 537 00:20:38,234 --> 00:20:40,885 Former officer in the army's military intelligence corps. 538 00:20:40,895 --> 00:20:42,825 Former military intelligence? 539 00:20:43,125 --> 00:20:46,287 Noah uses a fake identity, starts dating Michelle, 540 00:20:46,287 --> 00:20:48,447 and then he disappears just after she's killed? 541 00:20:48,447 --> 00:20:49,887 It's "The bachelor" meets "Homeland." 542 00:20:49,887 --> 00:20:52,047 Whatever he was up to, the only trace of him I could find 543 00:20:52,057 --> 00:20:54,249 is a loan-out corporation registered in his name. 544 00:20:54,249 --> 00:20:55,878 And there's been a lot of recent activity. 545 00:20:55,878 --> 00:20:57,598 Several large wire transfers were made 546 00:20:57,598 --> 00:21:00,319 from a local law firm-- Benedict, Cole and Schuster. 547 00:21:00,319 --> 00:21:01,020 Those payments began around the time that 548 00:21:01,020 --> 00:21:03,010 Noah started dating Michelle. 549 00:21:03,010 --> 00:21:04,539 Think someone was paying Noah to spy on her? 550 00:21:04,539 --> 00:21:06,961 Well, Michelle's cases had outcomes in the millions. 551 00:21:06,971 --> 00:21:09,421 Maybe an opposing lawyer was angling for an advantage. 552 00:21:09,421 --> 00:21:11,442 If Michelle found out that she was being spied on, 553 00:21:11,442 --> 00:21:13,803 then that lawyer would face an ethics violation 554 00:21:13,803 --> 00:21:14,503 and disbarment. 555 00:21:14,503 --> 00:21:16,283 It might have made him desperate enough to pay Noah 556 00:21:16,283 --> 00:21:18,563 to kill Michelle to make the problem go away. 557 00:21:18,563 --> 00:21:20,633 It is possible, but the best way to find out 558 00:21:20,633 --> 00:21:23,564 is to track down the lawyer that authorized those payments. 559 00:21:24,025 --> 00:21:25,055 Here. There's the napkins. 560 00:21:25,055 --> 00:21:26,956 Mr. Schuster. 561 00:21:26,976 --> 00:21:29,026 Your office said we'd find you down here. 562 00:21:29,026 --> 00:21:30,016 I'm Detective Esposito. 563 00:21:30,016 --> 00:21:31,727 This is my partner, Detective Ryan. 564 00:21:31,727 --> 00:21:33,337 I'm guessing you're not here for the hot dogs. 565 00:21:33,337 --> 00:21:35,797 We'd like you to come answer some questions about Noah Kesswood. 566 00:21:35,797 --> 00:21:37,429 I'm sure you know I'm a criminal attorney 567 00:21:37,429 --> 00:21:39,018 who's very aware of his rights. 568 00:21:39,018 --> 00:21:40,719 I'm not going anywhere. 569 00:21:40,719 --> 00:21:42,138 Ah. Then we can talk here. 570 00:21:42,138 --> 00:21:45,409 You want to discuss the virtues of processed meat in tube form? 571 00:21:45,409 --> 00:21:46,221 Fine. 572 00:21:46,231 --> 00:21:47,960 Otherwise, you're wasting your time. 573 00:21:47,970 --> 00:21:49,401 How about we discuss the wire transfers 574 00:21:49,401 --> 00:21:50,820 you made to Noah Kesswood, 575 00:21:50,820 --> 00:21:53,232 a suspect in the murder of Michelle Twohey? 576 00:21:53,232 --> 00:21:55,302 Save your foie gras, your roast duck, 577 00:21:55,302 --> 00:21:56,273 your coq au vin. 578 00:21:56,273 --> 00:21:58,272 For me, fine dining is a New York hot dog. 579 00:21:58,272 --> 00:22:00,883 Mr. Schuster, we know the last transfer was for 10 grand, 580 00:22:00,883 --> 00:22:02,364 sent the morning Michelle was murdered. 581 00:22:02,364 --> 00:22:05,094 Sounds like your law firm paid Noah to kill a fellow attorney. 582 00:22:05,094 --> 00:22:05,894 That's ridiculous. 583 00:22:05,894 --> 00:22:07,244 Maybe, but when we connect the dots, 584 00:22:07,255 --> 00:22:09,215 do you think the media will see it that way? 585 00:22:10,754 --> 00:22:11,665 Okay. 586 00:22:11,665 --> 00:22:13,566 Here's what's gonna happen, detectives. 587 00:22:13,566 --> 00:22:16,097 You're gonna find out that I was instructed by a client 588 00:22:16,108 --> 00:22:18,207 to pay Noah Kesswood for his service. 589 00:22:18,207 --> 00:22:19,798 You're gonna ask what that service was. 590 00:22:19,798 --> 00:22:21,409 I'm gonna say, "I don't know." 591 00:22:21,409 --> 00:22:24,409 Then you're gonna puff up and demand the name of my client, 592 00:22:24,409 --> 00:22:27,500 to which I'll reply, "That's privileged information. 593 00:22:27,500 --> 00:22:29,349 Kindly go screw yourselves." 594 00:22:29,349 --> 00:22:32,129 Have a hot dog, boys. They're delicious. 595 00:22:33,661 --> 00:22:35,931 Mr. Schuster may have attorney-client privilege, 596 00:22:35,931 --> 00:22:39,042 but who he represents is a matter of public record. 597 00:22:39,042 --> 00:22:41,182 So I looked back into his law firm's cases 598 00:22:41,182 --> 00:22:42,403 for the past five years. 599 00:22:42,403 --> 00:22:45,013 Turns out Schuster represented Billy Piper. 600 00:22:45,013 --> 00:22:46,123 You guys remember the story, right? 601 00:22:46,123 --> 00:22:48,034 Yeah, it was all over the news for months. 602 00:22:48,034 --> 00:22:50,295 Famous pro golfer getting a divorce 603 00:22:50,295 --> 00:22:51,845 takes a boating trip to the Caribbean 604 00:22:51,845 --> 00:22:52,985 to work on his marriage... 605 00:22:52,985 --> 00:22:54,645 Only his wife never makes it back to shore. 606 00:22:54,655 --> 00:22:56,557 Billy claimed that the two of them were drinking, 607 00:22:56,557 --> 00:22:59,047 and his wife accidentally fell off of the boat. 608 00:22:59,047 --> 00:23:00,636 Everyone assumed it was murder. 609 00:23:00,636 --> 00:23:02,088 But the feds never had enough to indict him. 610 00:23:02,088 --> 00:23:03,547 Indeed. 611 00:23:03,547 --> 00:23:06,169 So what does any of this have to do with our victim? 612 00:23:06,169 --> 00:23:07,558 Three years ago, 613 00:23:07,558 --> 00:23:10,198 Michelle had a client who disappeared from her boat. 614 00:23:10,198 --> 00:23:12,099 That client... 615 00:23:12,099 --> 00:23:13,490 was Leann Piper. 616 00:23:13,490 --> 00:23:14,960 Billy Piper's wife? 617 00:23:14,960 --> 00:23:16,271 That can't be a coincidence. 618 00:23:16,281 --> 00:23:17,171 I don't think it was. 619 00:23:17,171 --> 00:23:18,681 In fact, I found a file... 620 00:23:18,681 --> 00:23:19,832 on Michelle's computer that showed that 621 00:23:19,832 --> 00:23:22,842 she'd been looking into Leann Piper's murder for the past month. 622 00:23:22,842 --> 00:23:23,451 Wait a minute. 623 00:23:23,451 --> 00:23:26,003 What if Michelle figured out how Billy killed his wife? 624 00:23:26,003 --> 00:23:27,563 You mean by finding actual evidence? 625 00:23:27,563 --> 00:23:28,864 Right. Then the only way... 626 00:23:28,864 --> 00:23:30,693 Billy could stop that proof from coming out... 627 00:23:30,693 --> 00:23:32,615 Was to have Michelle killed. 628 00:23:41,629 --> 00:23:43,320 That's my pride and joy. 629 00:23:43,600 --> 00:23:45,092 Won it in Augusta in '02. 630 00:23:45,092 --> 00:23:46,532 You eagled for the win. 631 00:23:46,532 --> 00:23:47,514 That's right. 632 00:23:47,514 --> 00:23:49,475 Can I get either of you two a drink? 633 00:23:49,475 --> 00:23:51,446 This isn't a social visit, Mr. Piper. 634 00:23:51,446 --> 00:23:53,510 We're here to talk to you about Michelle Twohey. 635 00:23:53,510 --> 00:23:55,190 Michelle who-ey? 636 00:23:56,262 --> 00:23:58,354 Sorry. It doesn't sound familiar. 637 00:23:58,354 --> 00:24:01,757 It's odd that you don't remember your late wife's divorce lawyer. 638 00:24:01,757 --> 00:24:03,509 Did you know that she'd turned up dead? 639 00:24:03,509 --> 00:24:05,621 The reason I'm asking is because she visited you 640 00:24:05,621 --> 00:24:07,142 about a month ago. 641 00:24:07,142 --> 00:24:09,814 Hmm. Don't recall any visits. 642 00:24:09,814 --> 00:24:10,955 You sure about that? 643 00:24:10,955 --> 00:24:14,068 It was right after that visit you hired Noah Kesswood. 644 00:24:14,179 --> 00:24:15,229 Who's Noah Kesswood? 645 00:24:15,229 --> 00:24:17,842 The man that you paid to spy on her. 646 00:24:17,842 --> 00:24:19,163 And then she winds up dead. 647 00:24:19,163 --> 00:24:21,404 That's awfully suspicious, don't you think? 648 00:24:21,404 --> 00:24:23,008 You people. 649 00:24:23,008 --> 00:24:24,657 Somebody dies, 650 00:24:24,657 --> 00:24:26,150 question Billy. 651 00:24:26,150 --> 00:24:27,430 Well, can you blame us, 652 00:24:27,430 --> 00:24:29,772 especially after what happened with your wife? 653 00:24:30,064 --> 00:24:31,284 Okay. 654 00:24:31,284 --> 00:24:34,096 Let's talk about what happened to my wife. 655 00:24:34,096 --> 00:24:36,619 Leann files for divorce so I fight her on it, 656 00:24:36,619 --> 00:24:39,521 because where I'm from, marriage is sacred. 657 00:24:40,113 --> 00:24:42,374 So Leann and I decide to go for a boat ride, 658 00:24:42,374 --> 00:24:44,225 like the old days, 659 00:24:44,225 --> 00:24:46,397 but instead of recapturing our magic, 660 00:24:46,397 --> 00:24:48,870 Leann got drunk and fell into the ocean. 661 00:24:48,870 --> 00:24:50,912 So why am I the bad guy? 662 00:24:50,912 --> 00:24:53,464 Oh, so you're the victim here? 663 00:24:53,464 --> 00:24:54,916 You bet your ass, I am. 664 00:24:54,916 --> 00:24:57,147 I lost my endorsements and my status. 665 00:24:57,147 --> 00:24:59,330 My own family wants nothing to do with me. 666 00:24:59,330 --> 00:25:00,050 Interesting. 667 00:25:00,050 --> 00:25:01,601 On the list of things you lost, 668 00:25:01,601 --> 00:25:03,222 you didn't include your wife. 669 00:25:06,175 --> 00:25:09,007 She never was my favorite trophy. 670 00:25:12,242 --> 00:25:14,934 Now why don't you two get the hell out of my home? 671 00:25:18,456 --> 00:25:19,807 Well, Billy did it. 672 00:25:19,807 --> 00:25:21,950 He killed his wife to keep his money, 673 00:25:21,950 --> 00:25:24,382 Then had Michelle murdered when she found evidence of it. 674 00:25:24,382 --> 00:25:25,753 Only how do we prove it? 675 00:25:25,753 --> 00:25:27,234 Well, all roads lead to Noah. 676 00:25:27,234 --> 00:25:28,386 So if we can catch him, 677 00:25:28,396 --> 00:25:29,656 we'll get him to turn on Billy. 678 00:25:29,656 --> 00:25:30,898 Perfect. 679 00:25:30,898 --> 00:25:33,060 Only we don't have any way of finding him. 680 00:25:33,060 --> 00:25:34,773 Actually, we do. 681 00:25:34,773 --> 00:25:36,243 Turns out the garage at Billy's building 682 00:25:36,243 --> 00:25:37,935 has an automated valet system. 683 00:25:37,935 --> 00:25:39,385 The manager was able to pull up the records 684 00:25:39,385 --> 00:25:40,486 of when Noah parked there, 685 00:25:40,486 --> 00:25:41,478 and we got his license number. 686 00:25:41,478 --> 00:25:43,009 The car belongs to a fleet of vehicles 687 00:25:43,009 --> 00:25:44,801 that's registered to a pharmaceutical company. 688 00:25:44,801 --> 00:25:46,191 Was Noah an employee there? 689 00:25:46,191 --> 00:25:47,974 No, he has no affiliation. 690 00:25:47,974 --> 00:25:48,874 All right. You guys keep digging. 691 00:25:48,874 --> 00:25:50,657 There's gotta be a connection somewhere. 692 00:25:50,937 --> 00:25:51,996 Hello. 693 00:25:51,996 --> 00:25:52,629 Hey. 694 00:25:52,629 --> 00:25:55,101 Uh, yeah, Meredith. Yeah, Castle's right here. 695 00:25:55,391 --> 00:25:57,221 I'm sorry. What? 696 00:25:57,893 --> 00:25:59,394 You want to talk to me? 697 00:25:59,933 --> 00:26:01,336 Uh, yeah. 698 00:26:03,457 --> 00:26:04,808 No. 699 00:26:06,740 --> 00:26:08,092 Okay. 700 00:26:09,131 --> 00:26:10,635 Fine. 701 00:26:12,707 --> 00:26:14,177 What did she want? 702 00:26:15,579 --> 00:26:17,450 She asked me to dinner tonight. 703 00:26:17,630 --> 00:26:18,682 Just the two of us. 704 00:26:18,682 --> 00:26:20,062 To dinner? 705 00:26:20,062 --> 00:26:22,035 And you said yes? How could you say yes? 706 00:26:22,035 --> 00:26:24,557 Same way you did when she asked to stay with you. 707 00:26:24,557 --> 00:26:25,908 Besides, Castle, if said no, 708 00:26:25,908 --> 00:26:27,930 that would've made me look insecure. 709 00:26:32,083 --> 00:26:33,594 Is this as bad as it seems? 710 00:26:33,594 --> 00:26:35,768 No. It's much worse. Much, much worse. 711 00:26:35,768 --> 00:26:36,748 No. Okay, hang on. 712 00:26:36,748 --> 00:26:38,438 Let's... take a step back from this, 713 00:26:38,438 --> 00:26:40,231 and let's just think about it. 714 00:26:42,523 --> 00:26:43,493 Just dinner. 715 00:26:43,493 --> 00:26:44,646 Just dinner between 716 00:26:44,646 --> 00:26:47,506 your ex-wife and your new girlfriend. 717 00:26:47,868 --> 00:26:49,559 That's deadly. 718 00:26:49,859 --> 00:26:52,141 Castle, you have two worlds. 719 00:26:52,141 --> 00:26:52,823 Two. 720 00:26:52,823 --> 00:26:54,573 Right now, they're both coming together. 721 00:26:54,573 --> 00:26:56,755 Uh-oh. What happens when worlds collide? 722 00:26:56,755 --> 00:26:57,887 Boom. 723 00:26:57,887 --> 00:26:59,047 Okay, guys. 724 00:26:59,047 --> 00:27:00,979 You are taking this a little too far. 725 00:27:01,330 --> 00:27:02,581 Castle. 726 00:27:03,542 --> 00:27:06,163 - Meredith knows things about you. - So? 727 00:27:06,163 --> 00:27:07,886 - So? - So? 728 00:27:08,498 --> 00:27:09,638 So is there anything Meredith knows 729 00:27:09,638 --> 00:27:11,429 that you don't want Beckett to know? 730 00:27:13,201 --> 00:27:15,333 - Boom. - Two worlds colliding. 731 00:27:22,398 --> 00:27:24,721 Have I told you how lovely your penmanship is? 732 00:27:24,721 --> 00:27:27,283 The font is just so friendly. I just look forward to seeing it. 733 00:27:27,283 --> 00:27:29,096 Castle, what is it? 734 00:27:29,745 --> 00:27:32,298 I just want to make sure you want to go to dinner 735 00:27:32,298 --> 00:27:32,879 with Meredith. 736 00:27:32,879 --> 00:27:34,280 Remember... she's a little crazy. 737 00:27:34,280 --> 00:27:36,381 And of course, dramatic. Ew. 738 00:27:36,381 --> 00:27:37,844 Miserable combination. 739 00:27:37,944 --> 00:27:39,654 What are you so worried about? 740 00:27:39,654 --> 00:27:41,936 I mean, it's just two people that you've been intimate with 741 00:27:41,936 --> 00:27:43,899 coming together, comparing notes. 742 00:27:43,899 --> 00:27:45,951 Comparing notes. 743 00:27:46,311 --> 00:27:47,642 What notes? 744 00:27:50,373 --> 00:27:52,496 Seriously, though. What notes? 745 00:27:52,496 --> 00:27:54,588 Hey, Espo. What do you got on Noah? 746 00:27:54,748 --> 00:27:55,258 Thanks. 747 00:27:55,491 --> 00:27:56,970 I just got off with the vice president 748 00:27:56,970 --> 00:27:58,412 from that pharmaceutical company. 749 00:27:58,412 --> 00:28:01,174 Guess where he went to college? University of New York. 750 00:28:01,174 --> 00:28:02,406 Sorry about that. 751 00:28:02,695 --> 00:28:04,997 Not only was he giving Noah access to that company car, 752 00:28:04,997 --> 00:28:05,888 but he's also been letting him 753 00:28:05,888 --> 00:28:07,230 stay with him for the past month. 754 00:28:07,230 --> 00:28:08,521 Okay, pick him up. 755 00:28:10,912 --> 00:28:12,164 Boom. 756 00:28:17,418 --> 00:28:18,560 There he is. 757 00:28:19,591 --> 00:28:21,753 Noah Kesswood. NYPD. Come here. 758 00:28:42,733 --> 00:28:44,202 That hurt as much as it looked? 759 00:28:45,746 --> 00:28:46,575 Good. 760 00:28:46,806 --> 00:28:48,307 And now you're under arrest. 761 00:28:55,063 --> 00:28:56,411 Look at him. 762 00:28:56,472 --> 00:28:57,933 Nothing like the devastated boyfriend 763 00:28:57,933 --> 00:28:59,442 that I met yesterday. 764 00:29:00,661 --> 00:29:01,591 Noah. 765 00:29:02,911 --> 00:29:04,163 You're good, man. 766 00:29:04,981 --> 00:29:06,102 But you're not that good. 767 00:29:06,102 --> 00:29:07,601 All right, let's not waste any time. 768 00:29:07,601 --> 00:29:10,191 We know that Billy hired you to spy on Michelle 769 00:29:10,191 --> 00:29:12,501 to see if she had any proof that he killed his wife. 770 00:29:12,501 --> 00:29:14,109 And when you discovered she did, 771 00:29:14,109 --> 00:29:15,750 on Billy's orders, 772 00:29:15,750 --> 00:29:17,261 you put an ice pick through her neck. 773 00:29:17,261 --> 00:29:18,461 I didn't kill Michelle. 774 00:29:18,461 --> 00:29:19,550 I don't believe you. 775 00:29:19,550 --> 00:29:20,640 You don't have to. 776 00:29:20,640 --> 00:29:22,100 See, while Michelle was being shish kebabed, 777 00:29:22,100 --> 00:29:24,269 I was all the way up at the university of New York, 778 00:29:24,269 --> 00:29:26,640 watching my alma mater play West Virginia. 779 00:29:26,640 --> 00:29:28,749 We won, by the way. 780 00:29:28,749 --> 00:29:30,320 Go, Broncos. 781 00:29:30,320 --> 00:29:31,628 If you didn't kill her, 782 00:29:31,628 --> 00:29:33,379 why'd you work so hard to disappear? 783 00:29:36,607 --> 00:29:38,338 Hey, detective... 784 00:29:38,887 --> 00:29:40,636 What do you say you buy me a soda, hmm? 785 00:29:40,636 --> 00:29:41,688 Excuse me? 786 00:29:41,688 --> 00:29:42,877 Not you. 787 00:29:43,917 --> 00:29:45,237 You. 788 00:29:47,208 --> 00:29:49,257 All right, look, I deal in intelligence, 789 00:29:49,257 --> 00:29:51,017 not murder, never murder. 790 00:29:51,077 --> 00:29:52,097 You want the truth? 791 00:29:52,097 --> 00:29:54,016 Okay, here it is free of charge. 792 00:29:54,016 --> 00:29:56,665 Billy Piper's absolutely paranoid. 793 00:29:56,665 --> 00:29:58,195 So when Michelle came around asking questions 794 00:29:58,195 --> 00:29:59,367 about that night on the boat, 795 00:29:59,367 --> 00:30:01,255 he went into full-on panic mode. 796 00:30:01,255 --> 00:30:03,105 Figured she probably had a vendetta against him, 797 00:30:03,105 --> 00:30:04,956 wanted him in jail for murdering her client. 798 00:30:04,956 --> 00:30:06,976 Reality is, he was probably right. 799 00:30:06,976 --> 00:30:09,054 She said she was close, very close, 800 00:30:09,054 --> 00:30:10,945 to finding out what really happened on that boat. 801 00:30:10,945 --> 00:30:13,624 - Are we talking actual evidence? - Maybe. 802 00:30:13,624 --> 00:30:15,125 She was gathering the final puzzle pieces 803 00:30:15,125 --> 00:30:16,654 at the New York office of the D.E.A. 804 00:30:16,654 --> 00:30:18,534 The drug enforcement agency, why? 805 00:30:18,534 --> 00:30:20,374 You'd have to ask them, detective. 806 00:30:21,123 --> 00:30:23,414 Okay. Well, I'm still gonna have to hold you, you know? 807 00:30:23,414 --> 00:30:25,113 For up to 24 hours. 808 00:30:25,672 --> 00:30:27,654 And then you'll never see me again. 809 00:30:27,654 --> 00:30:29,083 All right. Thanks, Bill. 810 00:30:29,434 --> 00:30:31,173 Well, Noah's alibi is solid. 811 00:30:31,173 --> 00:30:32,773 He's definitely not the killer. 812 00:30:32,773 --> 00:30:35,483 But do we believe his story about the D.E.A.? 813 00:30:35,483 --> 00:30:37,443 I mean, what does any of this have to do with drugs? 814 00:30:37,443 --> 00:30:38,841 Well, there's only one way to find out. 815 00:30:38,841 --> 00:30:40,163 Ryan, see if you can uncover 816 00:30:40,163 --> 00:30:42,432 what Michelle was doing at the D.E.A. 817 00:30:42,432 --> 00:30:43,330 I'll try, but it's late. 818 00:30:43,330 --> 00:30:45,002 Probably won't hear anything till the morning. 819 00:30:45,002 --> 00:30:47,611 Well, I guess we should call it a night. 820 00:30:47,881 --> 00:30:49,230 Okay, Castle. See you later. 821 00:30:49,230 --> 00:30:50,951 Later? We can go back to my place together. 822 00:30:50,951 --> 00:30:54,812 Um, I have a dinner date with your ex-wife, remember? 823 00:30:54,812 --> 00:30:55,900 Yeah. I remember. 824 00:30:55,900 --> 00:30:57,620 I was just hoping you'd forget. 825 00:30:57,620 --> 00:30:59,199 Okay. Don't wait up. 826 00:31:01,580 --> 00:31:02,389 I... 827 00:31:06,520 --> 00:31:09,451 Oh, darling, please. Just relax. 828 00:31:09,451 --> 00:31:10,989 I can't relax, mother. 829 00:31:10,989 --> 00:31:13,568 My--my worlds are colliding, okay? 830 00:31:13,568 --> 00:31:15,789 I'm not-- I can't relax. 831 00:31:15,789 --> 00:31:18,257 Well, have a glass of wine. Works for me. 832 00:31:19,197 --> 00:31:20,088 I bet there out there right now, 833 00:31:20,088 --> 00:31:21,728 just telling secrets about me. 834 00:31:21,728 --> 00:31:23,747 Boom. What do I do? 835 00:31:23,747 --> 00:31:24,997 Should I call them? I should call them. 836 00:31:24,997 --> 00:31:26,748 No, no, no. 837 00:31:27,128 --> 00:31:28,126 What you shouldn't have done 838 00:31:28,126 --> 00:31:30,807 was let Meredith stay here in the first place. 839 00:31:30,807 --> 00:31:32,158 This isn't a flophouse, darling. 840 00:31:32,158 --> 00:31:35,945 You've got to stop letting freeloaders just live here. 841 00:31:36,166 --> 00:31:38,277 Please tell me you see the irony. 842 00:31:39,196 --> 00:31:41,256 My god, Meredith. Castle did that? 843 00:31:41,415 --> 00:31:43,345 I can't believe that you married him. 844 00:31:43,345 --> 00:31:44,556 What can't you believe? 845 00:31:44,556 --> 00:31:45,525 What? No. What? 846 00:31:45,525 --> 00:31:46,586 No. Come on. 847 00:31:46,586 --> 00:31:48,604 Beckett, there's two sides to that story. 848 00:31:48,604 --> 00:31:50,757 That--what did you--what story--what did you tell her? 849 00:31:50,757 --> 00:31:51,995 The truth, Richard. 850 00:31:51,995 --> 00:31:54,323 Castle, you're not the man that I thought I knew. 851 00:31:54,323 --> 00:31:55,716 I'm the man you thought you knew. 852 00:31:55,716 --> 00:31:57,304 I'm the man you know. I thought you-- 853 00:31:57,304 --> 00:31:58,785 I'm that--you think-- I know you. 854 00:31:58,785 --> 00:31:59,585 I'm him. 855 00:32:01,824 --> 00:32:02,914 This is so not cool. 856 00:32:02,914 --> 00:32:04,534 Oh, you're right. He does lean to the left. 857 00:32:04,534 --> 00:32:06,453 Told ya. Only when he's stressed. 858 00:32:06,453 --> 00:32:07,913 I've never even noticed that before. 859 00:32:07,913 --> 00:32:09,432 What? D--what leans? 860 00:32:09,432 --> 00:32:11,522 Thank you, Meredith. That was so fun. 861 00:32:11,522 --> 00:32:12,703 Mm. Thanks for coming. 862 00:32:12,703 --> 00:32:14,563 You have a great night. Good night, Martha. 863 00:32:14,563 --> 00:32:16,072 Good night, darling. 864 00:32:22,602 --> 00:32:24,852 Okay. What did she say about me? 865 00:32:25,850 --> 00:32:28,121 Oh, come on. I get it. I get it. 866 00:32:28,121 --> 00:32:30,590 I mishandled this whole thing, and I am sorry. 867 00:32:30,590 --> 00:32:33,282 Believe me, I am sorry. 868 00:32:33,282 --> 00:32:36,869 Please tell me what Meredith said. 869 00:32:37,271 --> 00:32:39,620 Is it anything I need to be worried about? 870 00:32:40,330 --> 00:32:41,110 You know what, Castle? 871 00:32:41,110 --> 00:32:43,468 As much as fun as it would be to continue torturing you, 872 00:32:43,468 --> 00:32:46,000 I actually like you a little bit more now. 873 00:32:46,000 --> 00:32:47,009 You do? 874 00:32:47,009 --> 00:32:48,668 Mm-hmm. Yeah. Meredith is a fun, 875 00:32:48,668 --> 00:32:51,670 dynamic, and hard-to-say-no-to woman. 876 00:32:51,670 --> 00:32:52,508 But... 877 00:32:52,508 --> 00:32:55,159 as long as we're together, she never stays here again. 878 00:32:55,159 --> 00:32:56,308 That goes without saying. 879 00:32:56,308 --> 00:32:57,268 Okay. 880 00:32:59,337 --> 00:33:01,777 Mm. Let it go to voice mail. 881 00:33:01,777 --> 00:33:03,098 Okay. Mm. 882 00:33:04,538 --> 00:33:05,588 Oh, it's the precinct. 883 00:33:05,588 --> 00:33:06,996 - What? - Beckett. 884 00:33:06,996 --> 00:33:08,907 Hey, I just got off with the D.E.A. 885 00:33:08,907 --> 00:33:10,056 You need to get down here right now. 886 00:33:10,056 --> 00:33:11,418 Yeah, okay. We'll be right there. 887 00:33:15,747 --> 00:33:17,125 Michelle was very interested 888 00:33:17,125 --> 00:33:19,766 in the D.E.A.'s caribbean drug interdiction efforts, 889 00:33:19,766 --> 00:33:21,924 which involve the tracking of planes and boats 890 00:33:21,924 --> 00:33:23,425 using satellite photos. 891 00:33:23,425 --> 00:33:25,566 She obtained this 3-year-old satellite photo 892 00:33:25,566 --> 00:33:27,247 from the night of Leann Piper's murder. 893 00:33:27,247 --> 00:33:28,586 Take a look. 894 00:33:29,584 --> 00:33:30,624 There's two boats. 895 00:33:30,624 --> 00:33:32,226 Yeah, less than 50 feet apart. 896 00:33:32,226 --> 00:33:34,574 And they identified that one as Billy Piper's. 897 00:33:34,574 --> 00:33:36,015 That's how he got away with it. 898 00:33:36,015 --> 00:33:37,754 That's why Leann was never found. 899 00:33:37,754 --> 00:33:39,955 Billy was afraid that her body would wash up, 900 00:33:39,955 --> 00:33:42,374 So he enlisted an accomplice to take the remains 901 00:33:42,374 --> 00:33:44,013 and dump them where nobody would ever look. 902 00:33:44,013 --> 00:33:45,723 If Michelle got on to this, 903 00:33:45,723 --> 00:33:47,622 that accomplice might be the person who murdered her. 904 00:33:47,622 --> 00:33:49,513 Yeah, but how did she know to look for another boat? 905 00:33:49,513 --> 00:33:50,872 It was recently listed as an asset 906 00:33:50,872 --> 00:33:51,943 in one of her divorce cases. 907 00:33:51,943 --> 00:33:55,512 And, guys, you're never gonna guess who the accomplice is. 908 00:33:56,043 --> 00:33:57,200 Hello, Walter. 909 00:33:57,200 --> 00:33:58,412 Can I help you? 910 00:33:58,412 --> 00:34:00,863 Yeah, we're here to see a man about a boat. 911 00:34:06,706 --> 00:34:09,654 Why would I kill my ex-wife's divorce lawyer? 912 00:34:09,654 --> 00:34:11,334 She did a terrible job. 913 00:34:11,334 --> 00:34:13,281 And because of that, I won. 914 00:34:13,759 --> 00:34:16,379 Do you want to know why you won? 915 00:34:16,628 --> 00:34:19,687 Because Michelle was spending all of her time 916 00:34:19,687 --> 00:34:22,664 sifting through your financials from three years ago. 917 00:34:22,664 --> 00:34:25,322 She became very interested in how your family 918 00:34:25,322 --> 00:34:27,261 and Billy Piper's family 919 00:34:27,261 --> 00:34:29,359 were all members of the same yacht club. 920 00:34:29,359 --> 00:34:30,328 So? 921 00:34:30,368 --> 00:34:32,747 You and Billy Piper were friends. 922 00:34:33,176 --> 00:34:35,455 Again, I respond, so? 923 00:34:35,455 --> 00:34:36,604 So... 924 00:34:36,854 --> 00:34:40,611 Michelle found proof that you refueled your boat 925 00:34:40,611 --> 00:34:43,758 near the waters where billy's wife was killed. 926 00:34:43,758 --> 00:34:46,187 She tracked your boat using satellite photos. 927 00:34:46,187 --> 00:34:50,383 This is Billy Piper's boat, where his wife was last seen. 928 00:34:50,383 --> 00:34:52,322 And whose boat is this over here? 929 00:34:52,322 --> 00:34:53,961 Oh, it's yours. 930 00:34:53,961 --> 00:34:56,699 The D.E.A. identified it as your boat. 931 00:34:56,699 --> 00:34:58,089 You were Billy's accomplice. 932 00:34:58,089 --> 00:34:59,558 The two of you had a pretty good plan, 933 00:34:59,558 --> 00:35:01,486 except for there was one thing you couldn't foresee. 934 00:35:01,486 --> 00:35:03,324 That your wife would hire Michelle 935 00:35:03,324 --> 00:35:04,903 to represent her in your divorce. 936 00:35:04,903 --> 00:35:06,712 Michelle was probably looking for proof of an affair. 937 00:35:06,712 --> 00:35:08,601 Except she found something much worse. 938 00:35:08,601 --> 00:35:10,979 That little boat trip you took to the caribbean? 939 00:35:10,979 --> 00:35:12,398 As she looked closer 940 00:35:12,398 --> 00:35:14,565 at who you were with and why you were there, 941 00:35:14,565 --> 00:35:16,524 she discovered the truth. 942 00:35:18,943 --> 00:35:20,842 I want to talk to my lawyer. 943 00:35:22,261 --> 00:35:24,799 Without a confession, our case is purely speculative. 944 00:35:24,799 --> 00:35:26,288 Well, we could dig into Walter's life, 945 00:35:26,288 --> 00:35:27,357 Maybe find some proof. 946 00:35:27,357 --> 00:35:28,976 And some motive, too, if we're lucky. 947 00:35:28,976 --> 00:35:30,264 Okay, so it's not just me? 948 00:35:30,264 --> 00:35:31,794 Walter has no real motive, does he? 949 00:35:31,794 --> 00:35:34,631 No. I mean, why would walter help Billy kill his wife? 950 00:35:34,631 --> 00:35:37,939 Yeah, sure, they're friends, but what was in it for Walter? 951 00:35:37,939 --> 00:35:40,038 Well, it's not like they agreed to kill each others' wives, 952 00:35:40,038 --> 00:35:41,196 like "Strangers on a Train." 953 00:35:41,196 --> 00:35:44,326 Though what we saw of... Walter's relationship, 954 00:35:44,326 --> 00:35:45,343 I'm sure he thought about it. 955 00:35:45,343 --> 00:35:46,383 Hey, guys. 956 00:35:46,383 --> 00:35:48,052 I found something in Walter's phone records, 957 00:35:48,052 --> 00:35:49,432 and I'm not quite sure what to make of it. 958 00:35:49,432 --> 00:35:51,020 On the morning of Michelle's murder, 959 00:35:51,020 --> 00:35:53,359 Walter made a 20-minute phone call to the Garrison residence. 960 00:35:53,359 --> 00:35:54,537 Garrison--the accountant 961 00:35:54,537 --> 00:35:55,947 that michelle was so desperate to meet? 962 00:35:55,947 --> 00:35:57,755 Why would Walter call him? 963 00:35:57,795 --> 00:35:58,904 Who's this? 964 00:35:59,464 --> 00:36:00,812 The woman of my dreams. 965 00:36:00,812 --> 00:36:02,622 She's married to that accountant. 966 00:36:03,710 --> 00:36:05,529 Guys, look at Billy's... 967 00:36:05,529 --> 00:36:06,879 dead wife. 968 00:36:07,099 --> 00:36:10,245 And now look at the accountant's wife. 969 00:36:11,446 --> 00:36:14,283 Different hair, different nose, different chin, but... 970 00:36:14,283 --> 00:36:15,492 They're the same woman. 971 00:36:15,492 --> 00:36:17,111 That's why they never found a body, 972 00:36:17,111 --> 00:36:19,450 Because Billy's dead wife Leann... 973 00:36:19,729 --> 00:36:21,197 is alive. 974 00:36:21,367 --> 00:36:23,146 Again, thank you, Mrs. Garrison 975 00:36:23,146 --> 00:36:25,445 for coming down here at such a late hour. 976 00:36:25,445 --> 00:36:28,392 Didn't my husband answer all the other detectives' questions? 977 00:36:28,392 --> 00:36:30,761 Oh, he did, but there was just one... 978 00:36:30,992 --> 00:36:32,719 that only you can answer. 979 00:36:32,999 --> 00:36:34,458 Who's this woman? 980 00:36:35,038 --> 00:36:37,276 Oh, here. Let me get that for you. 981 00:36:37,776 --> 00:36:39,135 - Thank you. - Yeah. 982 00:36:43,831 --> 00:36:45,930 Sorry. I don't recognize her. 983 00:36:45,930 --> 00:36:47,249 You sure about that? 984 00:36:47,249 --> 00:36:49,649 Because, you know, 985 00:36:49,848 --> 00:36:53,424 you can change your name, you can change your looks, 986 00:36:53,424 --> 00:36:56,032 but there is one thing that you cannot change-- 987 00:36:56,032 --> 00:36:57,052 Your... 988 00:36:58,710 --> 00:37:00,280 fingerprints. 989 00:37:02,938 --> 00:37:04,856 We know who you are. 990 00:37:05,006 --> 00:37:06,026 Hello, Leann. 991 00:37:06,026 --> 00:37:07,813 Welcome back from the dead. 992 00:37:08,603 --> 00:37:10,202 I think you must have the wrong person. 993 00:37:10,202 --> 00:37:12,561 You can drop the charade, Leann. 994 00:37:12,910 --> 00:37:14,629 We spoke with your current husband. 995 00:37:14,629 --> 00:37:15,948 He said that you drove into the city 996 00:37:15,948 --> 00:37:17,338 the night that Michelle was killed, 997 00:37:17,338 --> 00:37:19,925 and he also identified the murder weapon 998 00:37:19,925 --> 00:37:22,573 as a mahogany-handled ice pick 999 00:37:22,573 --> 00:37:24,182 missing from your kitchen. 1000 00:37:24,182 --> 00:37:26,409 You know, it's funny, for a minute there, 1001 00:37:26,450 --> 00:37:28,368 We thought Walter was helping Billy. 1002 00:37:28,638 --> 00:37:30,577 But actually, he was helping you. 1003 00:37:30,577 --> 00:37:33,245 The only thing that we couldn't figure out was why? 1004 00:37:33,245 --> 00:37:35,714 Why did you go through all of this? 1005 00:37:42,620 --> 00:37:45,326 Because everybody loved Billy. 1006 00:37:45,896 --> 00:37:48,173 You try being married to him. 1007 00:37:48,345 --> 00:37:51,782 He was a hero in public and a monster at home. 1008 00:37:52,333 --> 00:37:53,771 When I finally got the courage to divorce him, 1009 00:37:53,771 --> 00:37:55,410 you know how the media portrayed me? 1010 00:37:55,410 --> 00:37:57,826 As just another gold digging trophy wife, 1011 00:37:57,826 --> 00:38:00,107 looking for her half. 1012 00:38:00,386 --> 00:38:02,714 He destroyed my reputation. 1013 00:38:03,004 --> 00:38:04,093 He was gonna destroy me. 1014 00:38:04,093 --> 00:38:07,322 The only way I could get my life back was to die. 1015 00:38:07,322 --> 00:38:08,380 But you needed help. 1016 00:38:08,380 --> 00:38:10,170 And Walter needed the money. 1017 00:38:10,908 --> 00:38:12,676 At least he did at the time. 1018 00:38:14,286 --> 00:38:16,225 So we devised a plan. 1019 00:38:17,993 --> 00:38:19,992 I convinced Billy to take the trip, 1020 00:38:20,711 --> 00:38:22,379 and then when the scotch put him to sleep... 1021 00:38:22,379 --> 00:38:23,957 You escaped on to Walter's boat, 1022 00:38:23,957 --> 00:38:26,476 turning your husband into a wife killer. 1023 00:38:27,207 --> 00:38:28,894 It's what he deserved. 1024 00:38:30,704 --> 00:38:32,353 And I got to start over. 1025 00:38:34,011 --> 00:38:35,250 I was supposed to leave the country, 1026 00:38:35,250 --> 00:38:38,126 but I met Rob, and... 1027 00:38:39,279 --> 00:38:40,946 I fell for him. 1028 00:38:42,116 --> 00:38:43,744 We were so happy. 1029 00:38:43,973 --> 00:38:46,052 Until Michelle put the pieces together. 1030 00:38:46,052 --> 00:38:49,280 She said she couldn't live with the injustice. 1031 00:38:49,480 --> 00:38:52,099 I mean, can you believe that, from a lawyer? 1032 00:38:52,796 --> 00:38:54,827 She sided with Billy. 1033 00:38:55,256 --> 00:38:57,603 I mean, she knew what he was like. 1034 00:38:57,603 --> 00:38:59,013 She knew what he did to me. 1035 00:38:59,013 --> 00:39:01,431 Why couldn't she just leave it alone? 1036 00:39:01,431 --> 00:39:02,201 Stand up. 1037 00:39:02,922 --> 00:39:05,130 Let's go. Come on. Stand up. 1038 00:39:06,977 --> 00:39:07,917 Turn around. 1039 00:39:07,917 --> 00:39:08,965 Hands behind your back. 1040 00:39:08,965 --> 00:39:10,494 Leann Piper, you are under arrest 1041 00:39:10,494 --> 00:39:12,603 for the murder of Michelle Twohey. 1042 00:39:17,601 --> 00:39:20,927 I mean, I know your apartment is habitable again, 1043 00:39:20,927 --> 00:39:23,125 I just... do you have to leave? 1044 00:39:23,125 --> 00:39:25,565 Do you want me here because you actually want me here 1045 00:39:25,565 --> 00:39:27,941 or do you need protection from the redheads? 1046 00:39:28,682 --> 00:39:29,491 A little of both. 1047 00:39:29,491 --> 00:39:30,759 Okay, I'll tell you what. 1048 00:39:30,759 --> 00:39:32,410 If it gets to be too much, 1049 00:39:32,410 --> 00:39:35,068 You can come and stay... at my place. 1050 00:39:35,068 --> 00:39:36,174 Thank you. 1051 00:39:36,645 --> 00:39:38,984 Are you sure it's okay that I'm going to Paris 1052 00:39:38,984 --> 00:39:39,683 without you? 1053 00:39:39,683 --> 00:39:41,562 Just because I'm sick, you shouldn't miss it. 1054 00:39:41,562 --> 00:39:42,620 I want you to go. 1055 00:39:42,620 --> 00:39:44,341 We all do. 1056 00:39:45,300 --> 00:39:46,190 What's going on? 1057 00:39:46,190 --> 00:39:47,468 I just feel so guilty 1058 00:39:47,468 --> 00:39:49,817 that mom is missing her vacation because I'm sick, 1059 00:39:49,817 --> 00:39:53,563 so I told her to enjoy Paris for the both of us. 1060 00:39:53,812 --> 00:39:55,982 Oh, are you sure, Alexis? I mean, your mother... 1061 00:39:57,321 --> 00:39:58,499 Should... 1062 00:39:58,780 --> 00:40:00,429 Enjoy her vacation. 1063 00:40:00,429 --> 00:40:01,827 Have a safe trip, Meredith. 1064 00:40:02,816 --> 00:40:03,847 Je t'aime, maman. 1065 00:40:03,847 --> 00:40:05,745 Moi aussi. Je t'aime. 1066 00:40:07,654 --> 00:40:09,412 Adios, dear. Have fun. 1067 00:40:09,412 --> 00:40:10,861 Martha. 1068 00:40:11,299 --> 00:40:14,088 Well, this has been... oh, shoot. 1069 00:40:14,088 --> 00:40:16,376 I left my purse upstairs. Be a dear. 1070 00:40:16,376 --> 00:40:17,396 I'll grab it. 1071 00:40:19,785 --> 00:40:23,032 Detective Beckett, it was a real pleasure. 1072 00:40:23,032 --> 00:40:25,331 Yes, it really was. 1073 00:40:25,331 --> 00:40:26,588 You know, Meredith, it's so funny. 1074 00:40:26,588 --> 00:40:29,297 When you first came and insisted on staying here, 1075 00:40:29,297 --> 00:40:31,905 I was afraid that you might have had a secret agenda. 1076 00:40:31,905 --> 00:40:33,654 Actually, I did. 1077 00:40:34,254 --> 00:40:35,533 When Alexis told me about you two 1078 00:40:35,533 --> 00:40:37,372 and how this one was serious, 1079 00:40:37,372 --> 00:40:39,581 I knew I had to check it out for myself. 1080 00:40:39,581 --> 00:40:41,429 And I'm so glad I did. 1081 00:40:41,429 --> 00:40:43,627 You two are great together. 1082 00:40:43,866 --> 00:40:44,945 Thank you. 1083 00:40:46,105 --> 00:40:47,804 Can I ask you a question? 1084 00:40:48,464 --> 00:40:51,171 Why didn't it work out between you and Rick? 1085 00:40:52,411 --> 00:40:52,901 I'm sorry. 1086 00:40:52,901 --> 00:40:53,879 Is that too personal? 1087 00:40:53,879 --> 00:40:56,078 Oh, no, no, no. It's fine. 1088 00:40:56,078 --> 00:41:00,076 You know, being married to Richard was great-- 1089 00:41:00,076 --> 00:41:01,874 Full of romance and excitement, 1090 00:41:01,874 --> 00:41:04,350 Like a deliciously sweet souffle. 1091 00:41:04,350 --> 00:41:07,399 And then one day, I realized, he knew everything about me-- 1092 00:41:07,399 --> 00:41:10,028 My deepest secrets, my worst pain-- 1093 00:41:10,028 --> 00:41:12,626 Enough to fill a million novels. 1094 00:41:12,626 --> 00:41:13,885 But I didn't know enough about him 1095 00:41:13,885 --> 00:41:16,033 to even write a pamphlet. 1096 00:41:16,983 --> 00:41:18,850 I don't understand. 1097 00:41:19,181 --> 00:41:21,029 For instance, whenever I asked him about 1098 00:41:21,029 --> 00:41:23,177 how he felt about never knowing his father, 1099 00:41:23,177 --> 00:41:24,367 He would smirk. 1100 00:41:24,367 --> 00:41:25,428 You know the way he smirks. 1101 00:41:25,428 --> 00:41:27,386 And then he would throw out a quip 1102 00:41:27,386 --> 00:41:28,894 and change the subject. 1103 00:41:28,894 --> 00:41:31,931 Our marriage went one way, and that wasn't enough for me. 1104 00:41:32,122 --> 00:41:33,180 I mean... 1105 00:41:33,371 --> 00:41:34,889 Souffles are wonderful, 1106 00:41:34,889 --> 00:41:37,588 but sooner or later, they always fall. 1107 00:41:39,597 --> 00:41:42,604 Oh, but that was a long, long time ago. 1108 00:41:42,604 --> 00:41:44,603 Wh-what? 15 years in fact. 1109 00:41:44,603 --> 00:41:46,700 He's a totally different man now. 1110 00:41:46,910 --> 00:41:48,381 Yes, of course. 1111 00:41:48,381 --> 00:41:50,039 I was just curious. 1112 00:41:50,039 --> 00:41:51,987 Okay. Here we go. 1113 00:41:53,157 --> 00:41:55,905 Oh, you are the best, Rick. Thank you. 1114 00:41:55,905 --> 00:41:56,512 You bet. 1115 00:41:57,444 --> 00:41:59,451 I hope we see each other again. 1116 00:41:59,451 --> 00:42:01,910 Oh, me, too, Meredith. Have a wonderful trip. 1117 00:42:02,100 --> 00:42:02,570 Good-bye, Rick. 1118 00:42:02,721 --> 00:42:03,709 Bye. 1119 00:42:08,546 --> 00:42:11,703 How about I make you a little breakfast before you leave? 1120 00:42:11,963 --> 00:42:13,940 I'm gonna whip you up a smor-let. 1121 00:42:13,940 --> 00:42:15,581 It sounds better than it tastes. 1122 00:42:15,790 --> 00:42:18,167 Wait, that's--no. It's the other way around. 80560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.