Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,811 --> 00:00:26,276
♪ Where in the world is Carmen Sandiego? ♪
2
00:00:29,738 --> 00:00:31,740
♪ Sandiego ♪
3
00:00:42,667 --> 00:00:49,667
♪ Where in the world is Carmen Sandiego? ♪
4
00:01:09,652 --> 00:01:10,779
Credentials, please.
5
00:01:20,580 --> 00:01:21,581
Thank you, General.
6
00:01:27,378 --> 00:01:28,630
As you were.
7
00:01:33,176 --> 00:01:37,013
- Player, Red Hat is in Red Square.
- Glad to hear the IDs worked out.
8
00:01:37,722 --> 00:01:39,808
The server vault's on sublevel four.
9
00:01:40,183 --> 00:01:43,144
If our intel is accurate, VILE could already be inside.
10
00:01:51,444 --> 00:01:53,321
Whoo! Easy-peasy.
11
00:02:02,580 --> 00:02:05,500
Neal the Eel to Dr. Bellum. I'm in.
12
00:02:11,798 --> 00:02:13,800
Server 6609 located.
13
00:02:13,883 --> 00:02:16,719
Well done, Neal. You might make Faculty yet.
14
00:02:16,928 --> 00:02:18,471
Well, I hear there's an opening.
15
00:02:18,555 --> 00:02:21,474
And you know how much I enjoy worming my way into those.
16
00:02:22,684 --> 00:02:24,853
Searching database.
17
00:02:26,354 --> 00:02:27,522
And Bob's your uncle.
18
00:02:27,772 --> 00:02:30,817
I have seven uncles, none of whom are named Bob.
19
00:02:30,900 --> 00:02:34,028
It's just a turn of phrase, love. Means "I found it."
20
00:02:34,362 --> 00:02:36,614
Then say that. I'm a scientist.
21
00:02:36,698 --> 00:02:39,534
Colorful vernacular only serves to confuse me.
22
00:02:39,617 --> 00:02:43,121
Download complete.
23
00:02:43,371 --> 00:02:44,914
Is that direct enough for you?
24
00:02:45,999 --> 00:02:47,625
Do svidaniya (Goodbye), comrades!
25
00:02:48,042 --> 00:02:50,211
- I will take the Eel.
- I'll take the server.
26
00:02:54,966 --> 00:02:56,384
Player, uplink's live.
27
00:02:56,467 --> 00:02:58,887
See if you can retrace Neal's slimy trail.
28
00:03:12,400 --> 00:03:14,068
Ah, Instructor Shadowsan.
29
00:03:14,152 --> 00:03:16,404
When they told me you defected over to the red side,
30
00:03:16,487 --> 00:03:18,114
I didn't realize they meant Russia.
31
00:03:18,740 --> 00:03:20,408
I will take the data.
32
00:03:20,783 --> 00:03:21,783
You will try.
33
00:03:23,661 --> 00:03:25,121
Butterfingers!
34
00:03:27,206 --> 00:03:29,083
Oh, pretty slick.
35
00:03:29,334 --> 00:03:30,793
But I'm slicker!
36
00:03:31,461 --> 00:03:33,254
- Aah!
- Hey, get a grip!
37
00:03:37,342 --> 00:03:38,676
Do you mind if I vent?
38
00:03:47,810 --> 00:03:52,106
It took some serious decrypting, but I pinpointed what VILE was after.
39
00:03:52,398 --> 00:03:56,152
Technical specs for an experimental electromagnetic pulse generator,
40
00:03:56,236 --> 00:03:58,071
codenamed, "Trip Wire."
41
00:03:58,655 --> 00:04:02,575
The Russian government attempted to design the next generation of EMP device,
42
00:04:02,825 --> 00:04:06,079
long-range with ultimate pinpoint accuracy.
43
00:04:06,329 --> 00:04:07,329
Attempted to?
44
00:04:07,664 --> 00:04:11,209
Yep. They couldn't crack it, so Trip Wire was shuttered.
45
00:04:11,459 --> 00:04:15,672
Dr. Saira Bellum thrives on solving the unsolvable.
46
00:04:15,755 --> 00:04:19,759
And if she manages to engineer a working prototype from the stolen plans,
47
00:04:19,842 --> 00:04:23,763
VILE will possess the means of disabling any electrical grid in the world
48
00:04:23,846 --> 00:04:25,765
from anywhere at any time.
49
00:04:26,057 --> 00:04:28,101
As in cause instant blackouts?
50
00:04:28,601 --> 00:04:31,396
Create power outages that would shut down security systems
51
00:04:31,479 --> 00:04:34,190
and allow VILE to steal from the cover of darkness.
52
00:04:34,274 --> 00:04:36,276
Sounds like the ultimate crackle rod.
53
00:04:36,526 --> 00:04:39,862
Any chance the electrician formally known as Crackle is involved?
54
00:04:40,071 --> 00:04:41,281
Crackle has no memory
55
00:04:41,364 --> 00:04:45,285
of ever being associated with the Villains International League of Evil.
56
00:04:45,702 --> 00:04:47,954
My old classmate Gray suffers from amnesia,
57
00:04:48,037 --> 00:04:50,248
which we now know was caused by Dr. Bellum.
58
00:04:50,540 --> 00:04:53,126
Fair enough. So, what's the caper?
59
00:04:53,209 --> 00:04:54,043
What else?
60
00:04:54,127 --> 00:04:56,504
We disable Bellum's prototype before she can use it
61
00:04:56,587 --> 00:04:59,007
and delete the plans so she can't rebuild it.
62
00:04:59,299 --> 00:05:01,634
Judging from the involvement of Neal the Eel,
63
00:05:01,718 --> 00:05:04,304
Dr. Bellum's base of operations for this project
64
00:05:04,387 --> 00:05:07,140
would most certainly be her laboratory in New Zealand.
65
00:05:07,223 --> 00:05:09,350
Yes! Back to Australia!
66
00:05:09,434 --> 00:05:11,561
Throw another shrimp on the barbie, mate!
67
00:05:11,811 --> 00:05:15,648
Dudes, New Zealand is actually a completely different country.
68
00:05:15,857 --> 00:05:18,609
Hold on. It's not the capital of Australia?
69
00:05:18,943 --> 00:05:20,945
- Pfft, news to me.
- You sure?
70
00:05:21,029 --> 00:05:23,156
They're both down under.
71
00:05:23,489 --> 00:05:24,907
Technically, I guess.
72
00:05:25,074 --> 00:05:26,367
But, yeah, I'm sure.
73
00:05:26,659 --> 00:05:27,899
I must caution you.
74
00:05:27,952 --> 00:05:31,706
The laboratory is Dr. Bellum's highest security facility.
75
00:05:31,998 --> 00:05:33,499
Shadowsan's not kidding.
76
00:05:33,583 --> 00:05:35,585
I just pulled it up on the VILE hard drive.
77
00:05:35,835 --> 00:05:37,462
The place is a fortress.
78
00:05:38,296 --> 00:05:40,673
To even get near Bellum's computer lab,
79
00:05:40,757 --> 00:05:43,676
you'd have to cross a series of four electrical fields
80
00:05:43,760 --> 00:05:44,886
with a fail-safe.
81
00:05:45,094 --> 00:05:48,514
If more than one field is deactivated at any given time,
82
00:05:48,598 --> 00:05:50,808
the entire building goes into lockdown.
83
00:05:51,225 --> 00:05:52,727
But we have our own ninja.
84
00:05:52,810 --> 00:05:54,979
Ninjas can go anywhere they want, right?
85
00:05:55,063 --> 00:05:57,732
Moving unseen among shadow is one thing.
86
00:05:58,024 --> 00:06:02,278
Passing through high-voltage electricity, entirely another.
87
00:06:02,612 --> 00:06:04,906
Bellum's lab does have one vulnerability.
88
00:06:05,156 --> 00:06:08,451
It draws all its power from a nearby electrical substation.
89
00:06:08,743 --> 00:06:10,411
If we get into the substation,
90
00:06:10,495 --> 00:06:14,082
we can manually shut down the fields, grid by grid.
91
00:06:14,957 --> 00:06:19,253
So, my movements would need to be perfectly synchronized, like a dancer.
92
00:06:19,462 --> 00:06:21,714
Or else, crispy fried Carmen.
93
00:06:22,006 --> 00:06:23,174
What's the problem?
94
00:06:23,257 --> 00:06:25,676
Player has wicked awesome gamer reflexes.
95
00:06:25,843 --> 00:06:27,428
We can't risk the server lag
96
00:06:27,512 --> 00:06:29,931
or any voltage spikes that might blow a fuse.
97
00:06:30,348 --> 00:06:33,810
We would need someone on site who really knows their electric.
98
00:06:34,352 --> 00:06:38,272
Crackle was the finest criminal electrician VILE ever had.
99
00:06:38,856 --> 00:06:41,484
Gray's out of the game. We can't pull him back in.
100
00:06:41,567 --> 00:06:43,361
Not even to play for the good guys?
101
00:06:43,444 --> 00:06:45,446
We know he has stage lighting experience.
102
00:06:45,863 --> 00:06:48,658
Whoa, are we breaking into a lab or putting on a show?
103
00:06:48,741 --> 00:06:51,994
If Bellum were to lay eyes on Gray, his safety would be compromised.
104
00:06:52,161 --> 00:06:54,580
Two completely different locations, remember?
105
00:06:54,914 --> 00:06:55,914
Problem solved.
106
00:06:56,374 --> 00:06:58,000
All right.
107
00:06:58,459 --> 00:07:01,587
We'd need a cover story. Gray can't know what he's actually doing.
108
00:07:01,671 --> 00:07:04,173
- What?
- How do we pull that off?
109
00:07:04,799 --> 00:07:07,552
Like you said, Ivy, we put on a show.
110
00:07:08,761 --> 00:07:11,097
Located way down in the southern hemisphere,
111
00:07:11,180 --> 00:07:15,852
New Zealand is made up of two main islands and about 600 smaller ones.
112
00:07:15,935 --> 00:07:17,562
The country is so remote,
113
00:07:17,645 --> 00:07:20,523
it was actually one of the last land masses on our planet
114
00:07:20,606 --> 00:07:21,774
settled by humans.
115
00:07:22,859 --> 00:07:25,194
Whoa! And sheep, apparently.
116
00:07:25,278 --> 00:07:27,905
About 30 million sheep live on the islands.
117
00:07:28,156 --> 00:07:30,158
You're not pulling the wool over our eyes.
118
00:07:31,284 --> 00:07:34,203
That amounts to nearly six sheep for every Kiwi.
119
00:07:34,287 --> 00:07:36,581
- The fruit?
- No, the people.
120
00:07:36,664 --> 00:07:39,834
New Zealanders proudly refer to themselves as "Kiwis,"
121
00:07:39,917 --> 00:07:43,838
named after the native flightless bird that's their national symbol.
122
00:07:43,921 --> 00:07:47,258
So you're saying New Zealand really isn't in Australia?
123
00:07:47,508 --> 00:07:50,136
That's right, Zack. It's its own country.
124
00:07:50,219 --> 00:07:53,431
Over 1,000 miles southeast of the Australian continent.
125
00:07:53,973 --> 00:07:57,560
- Then why are we flying to Australia?
- To wrangle our electrician.
126
00:08:06,360 --> 00:08:07,360
You're late.
127
00:08:07,653 --> 00:08:08,988
Fashionably, I hope.
128
00:08:09,947 --> 00:08:11,741
I'm sorry I stood you up, Gray.
129
00:08:11,824 --> 00:08:14,660
- Um, it's...
- Graham. Right.
130
00:08:14,952 --> 00:08:17,830
Look, I was called away on business at the last minute.
131
00:08:19,040 --> 00:08:20,583
What kind of business?
132
00:08:20,958 --> 00:08:24,045
I run an international charity for abandoned children.
133
00:08:24,128 --> 00:08:27,048
In fact, that's the reason I came to see you today.
134
00:08:27,840 --> 00:08:28,840
Oh?
135
00:08:29,675 --> 00:08:33,137
I am sponsoring a big fundraiser in Auckland, New Zealand, this week.
136
00:08:33,596 --> 00:08:35,264
Selections from Swan Lake.
137
00:08:35,431 --> 00:08:36,766
Tchaikovsky.
138
00:08:37,016 --> 00:08:40,645
I've lit a few Russian ballets at the old Sydney Opera House.
139
00:08:40,853 --> 00:08:42,313
Fortunately for me,
140
00:08:42,396 --> 00:08:45,191
our lighting technician dropped out, and I'm hoping you can help.
141
00:08:45,483 --> 00:08:46,692
On one condition.
142
00:08:47,276 --> 00:08:49,403
You have that cuppa (cup of tea) with me afterwards.
143
00:08:50,738 --> 00:08:52,949
I'll have the foundation book you a flight.
144
00:08:57,203 --> 00:08:59,121
All right, crew, let's review.
145
00:08:59,205 --> 00:09:01,916
We fly into Auckland, New Zealand's largest city,
146
00:09:01,999 --> 00:09:04,210
which happens to boast its most famous skyline,
147
00:09:04,293 --> 00:09:05,586
thanks to the Sky Tower.
148
00:09:06,045 --> 00:09:09,715
Dr. Bellum's lab is located just outside city limits,
149
00:09:09,924 --> 00:09:11,884
not that Gray will ever know it exists.
150
00:09:12,260 --> 00:09:16,138
He'll be doing his part entirely from the nearby electrical substation,
151
00:09:16,472 --> 00:09:17,792
which we will lead him to believe
152
00:09:17,848 --> 00:09:20,601
is the backstage entrance of the children's theater.
153
00:09:20,893 --> 00:09:25,147
This way, VILE never sees Gray, and Gray never sees VILE,
154
00:09:25,231 --> 00:09:28,109
the reason we opted to have Shadowsan remain at HQ.
155
00:09:28,192 --> 00:09:30,403
He's waiting for the cable guy?
156
00:09:30,861 --> 00:09:31,861
No.
157
00:09:32,280 --> 00:09:35,241
Gray only knows Shadowsan from his time at VILE Academy.
158
00:09:35,324 --> 00:09:36,659
Who knows what hidden memories
159
00:09:36,742 --> 00:09:39,495
spotting the face of any VILE instructor could trigger?
160
00:09:39,870 --> 00:09:43,583
And we can't risk awakening any memories or criminal impulses,
161
00:09:43,666 --> 00:09:46,294
especially not while Carmen's fate is in Gray's hands.
162
00:09:46,627 --> 00:09:50,006
Gray will operate 1200a lighting board from his control booth,
163
00:09:50,089 --> 00:09:53,467
shutting down Bellum's surveillance cameras and security systems,
164
00:09:53,843 --> 00:09:59,140
including the notorious electrical fields, one by one and in sequence,
165
00:09:59,223 --> 00:10:02,602
all while under the illusion that he's controlling the stage lighting
166
00:10:02,685 --> 00:10:05,438
of a live theatrical performance of Swan Lake.
167
00:10:05,771 --> 00:10:08,566
His cue sheets will be timed to a prerecorded ballet,
168
00:10:08,649 --> 00:10:10,329
the one you'll be hearing in your earpiece
169
00:10:10,359 --> 00:10:13,195
as you pirouette your way through Bellum's gauntlets.
170
00:10:13,321 --> 00:10:14,488
As a safety net,
171
00:10:14,572 --> 00:10:18,242
Gray will be in constant communication with the stage manager of the ballet,
172
00:10:18,326 --> 00:10:21,787
an efficient but friendly Kiwi we'll call "Peter."
173
00:10:21,871 --> 00:10:23,998
Hello, guys. Peter here.
174
00:10:24,081 --> 00:10:25,441
And when the show's over?
175
00:10:25,499 --> 00:10:27,835
We tell Crackle the crowd's demanding an encore
176
00:10:27,918 --> 00:10:30,588
and have him switch off the grids in reverse order
177
00:10:31,756 --> 00:10:33,549
so our swan can take flight.
178
00:10:39,889 --> 00:10:41,641
Graham, ready to rock?
179
00:10:41,974 --> 00:10:43,768
Anything for the kiddos.
180
00:10:43,893 --> 00:10:47,021
Good. Curtain's at 8:00, and I'm needed in wardrobe.
181
00:10:57,448 --> 00:10:59,367
Tonight is the night, Neal.
182
00:10:59,784 --> 00:11:01,869
We are nearly ready to beta test.
183
00:11:05,956 --> 00:11:08,042
Cue music.
184
00:11:10,503 --> 00:11:12,963
Okay, Graham, you're on.
185
00:11:13,756 --> 00:11:16,008
Remember, timing is everything.
186
00:11:38,864 --> 00:11:41,617
Player, Red Swan is in.
187
00:11:42,159 --> 00:11:44,328
En route to secure sublevel.
188
00:11:57,716 --> 00:12:00,177
Red Swan has arrived at shock corridor.
189
00:12:00,428 --> 00:12:01,588
Copy that.
190
00:12:01,637 --> 00:12:06,142
Okay, fade up center stage on "Dance of the Little Swans."
191
00:12:06,851 --> 00:12:08,727
Opera, ballet...
192
00:12:08,811 --> 00:12:11,355
Here's hoping the next gig involves stadium rock.
193
00:13:25,471 --> 00:13:27,556
A nearly electrifying performance.
194
00:13:37,316 --> 00:13:38,567
And we're live.
195
00:13:39,944 --> 00:13:42,530
Okay, searching for Project Trip Wire files.
196
00:13:43,614 --> 00:13:44,782
Located.
197
00:13:45,032 --> 00:13:46,492
Scrubbing database.
198
00:13:46,992 --> 00:13:49,161
And goodbye stolen tech.
199
00:13:49,370 --> 00:13:51,121
Off to find Bellum's prototype.
200
00:13:54,166 --> 00:13:56,752
Of all the sheep in New Zealand to wander in,
201
00:13:56,919 --> 00:13:58,671
it had to be a black sheep.
202
00:14:14,520 --> 00:14:17,856
- Aah!
- Remember me? Neal.
203
00:14:17,982 --> 00:14:19,567
You were the island mascot.
204
00:14:19,650 --> 00:14:21,610
And I was class of... Oh!
205
00:14:24,321 --> 00:14:25,990
How did you slip in here anyway?
206
00:14:26,073 --> 00:14:27,283
You part eel?
207
00:14:29,493 --> 00:14:31,245
Player, time for that encore.
208
00:14:35,624 --> 00:14:38,919
Okay, Graham, curtain call for "Dance of the Little Swans."
209
00:14:39,003 --> 00:14:40,045
Already?
210
00:14:40,129 --> 00:14:42,798
I know, right? Crowd's going wild!
211
00:14:46,427 --> 00:14:49,555
Are you mad? You'll fry us both!
212
00:14:55,769 --> 00:14:56,812
Hold faders now.
213
00:14:56,979 --> 00:14:59,607
Graham, lock faders in current position.
214
00:14:59,857 --> 00:15:00,857
Wait, what?
215
00:15:02,192 --> 00:15:04,904
I'd stay put unless you wanna be an electric eel.
216
00:15:05,779 --> 00:15:06,779
Slick.
217
00:15:10,868 --> 00:15:12,995
Peter, there's something wrong with my feed.
218
00:15:13,954 --> 00:15:15,456
Technical difficulties, mate.
219
00:15:15,664 --> 00:15:18,584
Please stand by. And don't touch those faders.
220
00:15:26,592 --> 00:15:28,719
Wait. Is this a recording?
221
00:15:29,094 --> 00:15:32,514
Why have I been lighting a pre-recorded performance? Peter?
222
00:15:32,890 --> 00:15:35,935
Uh, there's a perfectly logical explanation.
223
00:15:36,018 --> 00:15:37,311
Just sit tight, Graham.
224
00:15:38,854 --> 00:15:39,854
Graham?
225
00:15:45,027 --> 00:15:47,988
Neal, we are ready to launch.
226
00:15:49,281 --> 00:15:50,281
Neal?
227
00:15:50,449 --> 00:15:52,910
Oh, where did that sea snake slither off to?
228
00:15:54,954 --> 00:15:55,954
Carmen!
229
00:15:59,083 --> 00:16:00,668
Must be the main stage.
230
00:16:01,543 --> 00:16:03,629
Player, I'm warm. How's the ballet?
231
00:16:03,712 --> 00:16:07,299
Uh, on indefinite intermission. Our lighting tech walked.
232
00:16:07,383 --> 00:16:08,217
What?
233
00:16:08,300 --> 00:16:10,469
Zack and Ivy are combing the grounds for him.
234
00:16:10,552 --> 00:16:12,930
Find him. I'm too close to turn back now.
235
00:16:19,561 --> 00:16:21,897
Uh... Bob's your uncle (= that's easy to do)?
236
00:16:23,273 --> 00:16:25,317
And who would be my auntie?
237
00:16:27,736 --> 00:16:29,279
Carmen Sandiego.
238
00:16:29,363 --> 00:16:30,823
And she took off that way.
239
00:16:32,533 --> 00:16:34,910
Carmen? Carmen?
240
00:16:37,997 --> 00:16:39,915
Red alert! We have an intruder!
241
00:16:48,882 --> 00:16:49,882
Carmen?
242
00:16:51,176 --> 00:16:52,594
Sandiego!
243
00:16:56,015 --> 00:16:57,182
Uh...
244
00:16:57,641 --> 00:17:00,811
- What kind of concert hall is this?
- Experimental.
245
00:17:02,271 --> 00:17:06,191
If that's the game she wishes to play, raise the sphere.
246
00:17:11,238 --> 00:17:13,991
Carmen Sandiego will surrender,
247
00:17:14,158 --> 00:17:19,538
or tonight will come to be known as the night the lights went out in Auckland.
248
00:17:23,917 --> 00:17:24,917
Stay down.
249
00:17:42,895 --> 00:17:45,481
Thought you could give old Neal the slip, eh?
250
00:17:51,862 --> 00:17:54,990
Little known fact: this eel has quite the grip.
251
00:17:57,326 --> 00:17:58,660
Aah!
252
00:18:07,669 --> 00:18:10,339
You don't run a children's charity.
253
00:18:12,257 --> 00:18:13,759
I'll explain over that coffee.
254
00:18:15,719 --> 00:18:18,555
Zack, Ivy, bring the car. Graham's ready for pickup.
255
00:18:18,972 --> 00:18:22,142
Uh, Carm, we may have a bigger problem.
256
00:18:25,479 --> 00:18:27,356
Carmen Sandiego,
257
00:18:27,439 --> 00:18:30,943
surrender, or I will discharge an electromagnetic pulse
258
00:18:31,026 --> 00:18:33,237
from my very own Sky Tower,
259
00:18:33,946 --> 00:18:37,741
one that will disable every shred of technology in Auckland.
260
00:18:38,033 --> 00:18:40,786
Hospitals, emergency services,
261
00:18:40,869 --> 00:18:44,164
air traffic control will all be in disarray.
262
00:18:44,665 --> 00:18:49,211
Only you can avert this disaster by turning yourself in.
263
00:18:49,670 --> 00:18:51,338
Carmen, who is that?
264
00:18:51,713 --> 00:18:53,215
Do you recognize the voice?
265
00:18:53,632 --> 00:18:55,592
Don't think so. But what are we gonna do?
266
00:19:02,891 --> 00:19:05,102
- Afraid of heights?
- What? No.
267
00:19:05,727 --> 00:19:07,396
Hang on tight, don't let go.
268
00:19:11,650 --> 00:19:15,445
Crikey!
269
00:19:18,824 --> 00:19:19,992
Can you deactivate it?
270
00:19:20,993 --> 00:19:22,953
I... I'm just a lighting tech.
271
00:19:23,036 --> 00:19:26,623
What makes you think I know anything about industrial-grade electric?
272
00:19:26,832 --> 00:19:28,250
It's a hunch. Roll with it.
273
00:19:30,085 --> 00:19:32,254
I don't even know what I'm looking at.
274
00:19:32,546 --> 00:19:35,632
It won't blow up in our faces, will it?
275
00:19:36,133 --> 00:19:37,551
Focus and hurry.
276
00:19:37,968 --> 00:19:38,968
I just don't...
277
00:19:39,428 --> 00:19:41,263
Oh, wait, what's this?
278
00:19:44,600 --> 00:19:45,517
That oughta do it.
279
00:19:48,770 --> 00:19:49,770
Do you trust me?
280
00:19:51,648 --> 00:19:53,734
Hang on tight, don't let go?
281
00:19:55,152 --> 00:19:56,820
Crikey!
282
00:20:05,621 --> 00:20:06,788
Very well, then.
283
00:20:07,080 --> 00:20:09,208
Lights out, Auckland.
284
00:20:15,839 --> 00:20:17,382
And Bob's your uncle.
285
00:20:21,511 --> 00:20:23,889
This glider isn't designed for two.
286
00:20:24,056 --> 00:20:25,724
We're going down like a kiwi?
287
00:20:26,350 --> 00:20:29,102
- Flightless bird, national symbol of...
- Brace yourself.
288
00:20:45,160 --> 00:20:46,160
Gray?
289
00:20:48,372 --> 00:20:49,372
Gray?
290
00:20:53,710 --> 00:20:55,420
It's Graham.
291
00:20:57,673 --> 00:21:00,634
So, how did you know how to sabotage that device?
292
00:21:01,343 --> 00:21:03,929
It just felt very familiar.
293
00:21:04,680 --> 00:21:06,056
You ever get déjà vu?
294
00:21:11,395 --> 00:21:13,105
Carmen, I have to know...
295
00:21:14,439 --> 00:21:15,565
are you a spy?
296
00:21:16,566 --> 00:21:19,069
Part of some kind of secret service?
297
00:21:19,778 --> 00:21:22,614
I do provide a service, and it is secret,
298
00:21:22,698 --> 00:21:25,325
so, yeah, something like that.
299
00:21:27,619 --> 00:21:29,246
But we are the good guys?
300
00:21:32,124 --> 00:21:33,125
Absolutely.
301
00:21:35,210 --> 00:21:37,462
Only, you need to forget this ever happened.
302
00:21:37,546 --> 00:21:39,631
Pfft, no one would believe me anyway.
303
00:21:40,299 --> 00:21:42,718
I wired funds to your account for your help.
304
00:21:43,010 --> 00:21:46,054
What? How could you possibly get my bank account number?
305
00:21:46,638 --> 00:21:47,639
Crikey!
306
00:21:48,140 --> 00:21:49,850
Carmen, I can't accept this.
307
00:21:52,686 --> 00:21:54,229
You are a cheeky one.
308
00:21:55,564 --> 00:21:58,984
So, Gray figured out there's more to Carmen than meets the eye.
309
00:21:59,735 --> 00:22:03,405
Wasn't too hard, but I'm convinced he has zero memory of VILE.
310
00:22:03,655 --> 00:22:05,949
And we thankfully managed to pull off our little caper
311
00:22:06,033 --> 00:22:08,118
without VILE ever laying eyes on Gray.
312
00:22:12,831 --> 00:22:15,459
This surveillance was obtained less than an hour ago
313
00:22:15,542 --> 00:22:16,960
in Sydney, Australia.
314
00:22:17,586 --> 00:22:20,756
Find out everything you can about Carmen's friend.
315
00:22:21,673 --> 00:22:23,550
He may be of some use to us.
24471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.