Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,867 --> 00:00:28,769
Subtitles by Janty
2
00:00:29,473 --> 00:00:33,510
Residents are on alert this holiday-weekend
after three sightings...
3
00:00:33,586 --> 00:00:36,694
Eyewitnesses say that
the Nasutoceratops had a baby...
4
00:00:36,770 --> 00:00:40,342
The police investigating what the family
claimed to be a near-death experience.
5
00:00:40,418 --> 00:00:44,533
Is this the new normal?
- This is the first dinosaur born on US soil.
6
00:00:45,411 --> 00:00:49,873
See? Charred on the outside
and juicy on the inside.
7
00:00:49,949 --> 00:00:52,278
That's not how the recipe is.
8
00:00:52,789 --> 00:00:55,544
You get back indoors.
They got bears out here.
9
00:01:01,043 --> 00:01:05,392
How you doing, Greg?
- Oh, you know. Surviving.
10
00:01:05,823 --> 00:01:08,865
Meteor shower tonight.
- Yeah?
11
00:01:09,270 --> 00:01:11,458
That'll be something to see.
12
00:01:11,849 --> 00:01:15,676
You need anything, come knock, alright?
Mariana brought a little bit of everything.
13
00:01:17,435 --> 00:01:18,840
Alright, gather up.
14
00:01:18,916 --> 00:01:22,136
Dad, where the chicken?
- Chicago style. Easy, Slash.
15
00:01:22,212 --> 00:01:25,709
Come on, let's get ready.
Why would Chris do something like this?
16
00:01:25,785 --> 00:01:27,459
Is this your card?
- No.
17
00:01:27,535 --> 00:01:29,495
Come on, sit down with me.
- Are you sure?
18
00:01:29,571 --> 00:01:31,906
He can't do magic.
- Kidash.
19
00:01:33,222 --> 00:01:34,582
Guys.
- You know what?
20
00:01:34,658 --> 00:01:37,899
Hey, we've been
a family for two years now, okay?
21
00:01:37,975 --> 00:01:40,450
I'm very grateful that
we get to be here together.
22
00:01:40,526 --> 00:01:42,031
Right?
- Yeah.
23
00:01:42,107 --> 00:01:46,377
Look, I know this is still new,
but we are family now.
24
00:01:46,453 --> 00:01:48,066
That's a gift.
25
00:01:48,646 --> 00:01:50,737
We gotta look out for each other, right?
26
00:01:52,259 --> 00:01:53,944
Why don't we play best of day?
27
00:01:54,020 --> 00:01:57,290
Greg let us play double crossbow.
- He what?
28
00:01:57,871 --> 00:02:01,755
Greg, don't let my eight-year-old
shoot your crossbow, man.
29
00:02:03,960 --> 00:02:05,408
Greg.
30
00:02:07,893 --> 00:02:09,341
Where is everyone?
31
00:02:11,087 --> 00:02:12,801
Is it a bear?
32
00:02:24,990 --> 00:02:26,699
It's one of them.
33
00:02:28,680 --> 00:02:31,111
Is it suposed to eat people food?
34
00:02:31,236 --> 00:02:34,574
It's a dinosaur.
He eats what it want.
35
00:02:34,814 --> 00:02:36,553
How did it get all the way up here?
36
00:02:36,629 --> 00:02:37,917
They migrate.
37
00:02:37,993 --> 00:02:40,858
There was one in the woods near by school.
38
00:02:42,918 --> 00:02:47,885
The Ranger said that we should just stay calm
and wait for it to go away.
39
00:02:47,991 --> 00:02:49,835
you heard what happened at Porth?
40
00:02:50,332 --> 00:02:53,635
Those were carnivores.
That is a herbivore.
41
00:02:53,711 --> 00:02:56,217
Nasutoceratops.
- How do you know?
42
00:02:56,293 --> 00:02:59,026
Because of the horns.
- Get your foot of me.
43
00:03:00,969 --> 00:03:02,436
Ther is another one.
44
00:03:04,772 --> 00:03:07,145
It's a baby-dino.
45
00:03:14,055 --> 00:03:15,714
Something is wrong.
46
00:03:24,572 --> 00:03:26,832
What is it?
- Allosaurus.
47
00:03:26,908 --> 00:03:29,285
Definitely a carnivore.
48
00:03:36,035 --> 00:03:39,828
It's okay, kids.
This is just nature sometimes.
49
00:03:43,500 --> 00:03:45,080
He got away.
50
00:03:48,886 --> 00:03:50,316
Oh my god.
51
00:03:52,312 --> 00:03:54,024
It's okay. It's okay.
52
00:04:07,565 --> 00:04:09,361
She's hurt.
53
00:04:09,798 --> 00:04:11,980
Maybe we shouldn't watch this.
54
00:04:20,170 --> 00:04:22,955
It's okay. We're fine.
They're fine.
55
00:04:23,130 --> 00:04:25,337
It can't fight them both together.
56
00:04:29,713 --> 00:04:31,380
It' okay.
57
00:04:35,547 --> 00:04:40,469
No. No. It's okay.
- Get down. Now.
58
00:04:42,330 --> 00:04:46,094
It's okay. It's okay.
Shhh. It's okay. It's okay.
59
00:04:46,403 --> 00:04:47,777
It's okay.
60
00:05:51,326 --> 00:05:52,642
Go.
61
00:05:53,588 --> 00:05:54,986
Get out.
62
00:05:58,219 --> 00:06:00,370
Get back. Get back.
63
00:06:13,018 --> 00:06:14,726
Hey, get off.
64
00:06:57,741 --> 00:07:00,343
Come here. Come here.
65
00:07:03,627 --> 00:07:07,144
Where did he go?
- Gracie, you're okay?
66
00:07:07,220 --> 00:07:09,421
Good job.
You did such a good job.
67
00:07:10,778 --> 00:07:14,092
It's okay.
It's okay.
68
00:07:14,168 --> 00:07:16,267
Come here.
Come over here.
69
00:07:56,567 --> 00:07:57,992
Watch out.
70
00:08:23,944 --> 00:08:25,345
...One.
71
00:08:28,390 --> 00:08:33,280
Subtitles by Janty
4753
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.