All language subtitles for Attack.on.Titan.S02E06.1080p.BluRay.X264-ANiHLS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,587 --> 00:00:02,962 Again?! 2 00:00:03,171 --> 00:00:05,048 What the hell is that sound?! 3 00:00:09,010 --> 00:00:13,598 While stopped at the ruins of Utgard Castle to take a brief break, 4 00:00:13,807 --> 00:00:19,729 the Scouts were overwhelmed by a Titan assault, vanquishing their hope of survival. 5 00:00:19,938 --> 00:00:21,356 --Nanaba... --No! No! 6 00:00:21,356 --> 00:00:22,649 --And Gelgar... --No! No! 7 00:00:22,857 --> 00:00:24,651 Father, stop! 8 00:00:24,859 --> 00:00:27,112 However, in that moment... 9 00:00:27,320 --> 00:00:28,571 Christa. 10 00:00:28,780 --> 00:00:32,867 This is nothing more than a hope of mine... 11 00:00:33,868 --> 00:00:37,247 I want you... to live a life you're proud of. 12 00:00:38,248 --> 00:00:40,500 Ymir! Wait! 13 00:00:42,085 --> 00:00:44,963 ...Ymir suddenly transformed into a Titan. 14 00:00:46,631 --> 00:00:48,508 Keep it up, Ymir! 15 00:00:50,343 --> 00:00:51,720 Want live...? 16 00:00:51,928 --> 00:00:53,930 Grab me! 17 00:01:00,061 --> 00:01:01,730 This looks bad. 18 00:01:04,023 --> 00:01:05,817 Ymir is... 19 00:01:06,025 --> 00:01:07,444 This can't... 20 00:01:07,652 --> 00:01:09,195 This can't... 21 00:01:09,404 --> 00:01:14,200 I still haven't told you my real name! 22 00:01:17,579 --> 00:01:21,833 And then the main force of the Scouts rushed in to engage the enemy. 23 00:01:22,041 --> 00:01:23,209 Die! 24 00:01:27,255 --> 00:01:30,508 They successfully dismantled the Titan attack. 25 00:01:33,511 --> 00:01:34,846 However, 26 00:01:35,054 --> 00:01:41,561 upon the ruins of battle, Eren and the others learn a surprising truth. 27 00:01:42,937 --> 00:01:44,564 Ymir... 28 00:01:45,815 --> 00:01:47,734 My real name... 29 00:01:48,902 --> 00:01:51,446 ...is Historia. 30 00:03:56,529 --> 00:03:57,864 Slowly! 31 00:03:58,072 --> 00:03:59,949 Bring it up slowly! 32 00:04:01,993 --> 00:04:04,078 Raise it carefully now! 33 00:04:11,461 --> 00:04:15,882 How's Ymir? What sort of shape is she in? 34 00:04:16,090 --> 00:04:21,387 Her right arm and leg were bitten off, and her insides are beaten like scrambled eggs. 35 00:04:22,347 --> 00:04:24,891 If she was normal, she'd be dead for sure. 36 00:04:27,352 --> 00:04:30,271 If she was normal, huh? 37 00:04:39,113 --> 00:04:41,032 Reiner! Grab on! 38 00:04:41,240 --> 00:04:42,367 Right! 39 00:04:46,496 --> 00:04:48,247 Please, believe me! 40 00:04:48,456 --> 00:04:49,624 I'm telling the truth! 41 00:04:49,832 --> 00:04:55,046 Ymir transformed into a Titan to fight off the other Titans and save us! 42 00:04:55,254 --> 00:05:01,386 She did so with no regard for her own life, which proves her loyalty to us, her comrades! 43 00:05:01,594 --> 00:05:05,890 It's true that her judgement until now is unforgivable. 44 00:05:06,099 --> 00:05:11,396 After all, she may know things useful to humanity and yet she kept quiet about it! 45 00:05:11,604 --> 00:05:16,693 I imagine she didn't say anything in order to protect herself. 46 00:05:16,901 --> 00:05:19,696 But... now she's a changed person! 47 00:05:19,904 --> 00:05:22,323 Ymir is an ally of humanity! 48 00:05:22,532 --> 00:05:24,701 I know Ymir better than anybody. 49 00:05:24,909 --> 00:05:27,954 She's a much simpler person than she looks! 50 00:05:29,747 --> 00:05:31,666 I see. 51 00:05:31,874 --> 00:05:36,295 Obviously, I hope we can build a trusting relationship with her. 52 00:05:36,504 --> 00:05:42,260 Her judgement aside, the information she holds is a treasure for humanity. 53 00:05:42,468 --> 00:05:44,137 I hope we get along. 54 00:05:45,638 --> 00:05:47,515 But you know... 55 00:05:47,724 --> 00:05:50,101 ...even if she is a simple person, 56 00:05:50,309 --> 00:05:54,522 this world becomes more of a confusing mess with every passing day. 57 00:05:57,191 --> 00:06:01,696 You said... your real name was Historia Reiss? 58 00:06:01,904 --> 00:06:03,906 Yes, that's right. 59 00:06:04,115 --> 00:06:07,410 Reiss, as in that noble family? 60 00:06:08,578 --> 00:06:10,288 Yes. 61 00:06:10,496 --> 00:06:11,706 I see. 62 00:06:15,585 --> 00:06:18,504 Nice to meet you, Historia. 63 00:06:19,797 --> 00:06:21,466 Yeah... 64 00:06:25,344 --> 00:06:26,763 How's Ymir? 65 00:06:26,971 --> 00:06:28,848 She's still in a coma. 66 00:06:29,057 --> 00:06:33,686 Her bleeding has stopped, and we think steam is coming out of her wounds. 67 00:06:35,563 --> 00:06:40,902 For now, take her back to Trost so she can get some proper medical care. 68 00:06:41,110 --> 00:06:42,320 She's in your hands. 69 00:06:42,528 --> 00:06:44,030 Understood. 70 00:06:46,115 --> 00:06:47,700 Now then... 71 00:06:48,659 --> 00:06:52,497 Our original mission... was to seal this wall. 72 00:07:05,259 --> 00:07:07,804 Damn, it hurts. 73 00:07:08,763 --> 00:07:10,348 You all right, Reiner? 74 00:07:10,556 --> 00:07:12,975 Not by a long shot. 75 00:07:13,184 --> 00:07:15,770 A Titan nearly gnawed off my arm. 76 00:07:15,978 --> 00:07:19,065 That was... pathetic. 77 00:07:19,273 --> 00:07:21,150 I thought I was done for. 78 00:07:29,325 --> 00:07:32,537 Even someone as strong as you gets this way sometimes. 79 00:07:32,745 --> 00:07:36,082 What are you talking about? This is the second time for me! 80 00:07:36,290 --> 00:07:37,500 Tell him, Armin. 81 00:07:37,708 --> 00:07:38,709 Huh? 82 00:07:38,918 --> 00:07:42,964 Remember the time I almost got crushed in that Titan's hand? 83 00:07:43,172 --> 00:07:44,757 Oh... 84 00:07:47,093 --> 00:07:48,970 Back then... 85 00:07:49,178 --> 00:07:52,098 That makes twice I've nearly died. 86 00:07:52,306 --> 00:07:55,810 At this rate, I'll be dead before I know it. 87 00:07:56,018 --> 00:08:00,898 I picked this path on my own, but being a soldier is rough. 88 00:08:01,107 --> 00:08:04,527 It's like a soldier's spirit breaks down before their body. 89 00:08:06,195 --> 00:08:09,699 Though, until we plug up this wall, 90 00:08:09,907 --> 00:08:12,577 there's no time to waste whining about it. 91 00:08:12,785 --> 00:08:14,120 Yeah. 92 00:08:14,328 --> 00:08:18,624 You two have been driven far enough away from your hometown. 93 00:08:18,833 --> 00:08:22,378 I'm thinking... this is where we gotta draw the line. 94 00:08:24,547 --> 00:08:26,507 He's right, Reiner! 95 00:08:26,716 --> 00:08:29,051 Our hometown! Let's return! 96 00:08:29,260 --> 00:08:31,262 Isn't it about time to go back? 97 00:08:31,470 --> 00:08:35,850 Compared to all the trouble we've been through, what's left to do is nothing! 98 00:08:36,934 --> 00:08:38,269 That's right. 99 00:08:38,477 --> 00:08:41,731 We're so close, it's just another few steps till the end. 100 00:08:41,939 --> 00:08:43,858 Huh? 101 00:08:44,066 --> 00:08:47,153 What are you guys talking about? 102 00:08:51,699 --> 00:08:53,284 Thanks, Mikasa. 103 00:08:53,492 --> 00:08:54,744 Are you hurt? 104 00:08:54,952 --> 00:09:01,459 I'm fine, but... Reiner got his arm bit and Ymir is as you can see. 105 00:09:01,667 --> 00:09:04,837 Who would've thought Ymir was a Titan, too? 106 00:09:05,046 --> 00:09:05,421 Does that--? 107 00:09:05,630 --> 00:09:06,756 Sasha. 108 00:09:07,798 --> 00:09:09,217 Is everyone clear? 109 00:09:09,425 --> 00:09:11,844 We'll deal with Ymir later. 110 00:09:12,053 --> 00:09:13,721 And Conny... 111 00:09:13,930 --> 00:09:17,433 I'll arrange for a Scout squad to investigate your village later. 112 00:09:17,642 --> 00:09:21,896 For the time being, I want you to focus on the mission to fix the wall. 113 00:09:22,104 --> 00:09:22,813 Got it? 114 00:09:23,022 --> 00:09:24,899 Got it! 115 00:09:25,107 --> 00:09:30,154 Still... I expected this place to be swarming with Titans. 116 00:09:33,032 --> 00:09:34,617 Hannes? 117 00:09:34,825 --> 00:09:37,203 It's the Garrison's advance squad. 118 00:09:37,411 --> 00:09:39,872 They came to tell us where the hole is. 119 00:09:47,046 --> 00:09:49,340 There's no hole anywhere! 120 00:09:49,548 --> 00:09:50,508 Huh? 121 00:09:50,716 --> 00:09:53,052 We spent all night looking for it... 122 00:09:53,261 --> 00:09:58,140 ...but at least between Trost and Krolva District, there's nothing wrong with the wall. 123 00:09:58,349 --> 00:10:00,184 What'd you say? 124 00:10:00,393 --> 00:10:04,105 We bumped into soldiers from Krolva and retraced our steps. 125 00:10:04,313 --> 00:10:07,275 We haven't seen any Titans the whole way here. 126 00:10:07,483 --> 00:10:11,570 But... we know for sure there's Titans on this side of the wall. 127 00:10:11,779 --> 00:10:15,116 Did you actually look? Are you sure you're not drunk? 128 00:10:15,324 --> 00:10:16,450 I didn't drink! 129 00:10:16,659 --> 00:10:19,996 Wait, why are all of you here anyways? 130 00:10:30,256 --> 00:10:33,134 If there's no hole in the wall, so be it. 131 00:10:33,342 --> 00:10:36,095 For now, we're falling back to Trost District! 132 00:10:41,434 --> 00:10:44,312 Whatever you do, don't let your guard down. 133 00:10:45,688 --> 00:10:47,940 We're going back ahead of you. 134 00:10:52,486 --> 00:10:55,156 There's nothing wrong with the wall? 135 00:10:55,364 --> 00:10:57,575 What could this mean? 136 00:10:57,783 --> 00:11:01,954 There's been nothing like this in five years. Why is it all happening now? 137 00:11:02,163 --> 00:11:04,915 This world is getting more and more out of hand. 138 00:11:05,124 --> 00:11:06,208 Eren. 139 00:11:07,501 --> 00:11:08,711 Have a minute? 140 00:11:08,919 --> 00:11:10,671 We need to talk. 141 00:11:11,630 --> 00:11:12,965 What about? 142 00:11:14,175 --> 00:11:19,138 Five years ago, we demolished the wall and began our attack on humanity. 143 00:11:19,347 --> 00:11:23,684 Oh no... What if there's a Titan that dug a hole underneath the wall? 144 00:11:23,893 --> 00:11:26,520 The hole will be hard to find in that case. 145 00:11:26,729 --> 00:11:30,024 I'm the Armored Titan and he's the Colossal Titan. 146 00:11:30,232 --> 00:11:34,070 Right now, we need to focus on getting Ymir back safely. 147 00:11:34,278 --> 00:11:37,948 Even with our horses, we still have to worry about Titans. 148 00:11:38,157 --> 00:11:39,533 Huh? 149 00:11:39,742 --> 00:11:40,951 What are you talking about? 150 00:11:41,160 --> 00:11:43,245 Why are you telling him, Reiner? 151 00:11:43,454 --> 00:11:48,584 Our primary goal was to ensure all of humanity was wiped out, 152 00:11:48,793 --> 00:11:51,629 but now there's no need for that. 153 00:11:51,837 --> 00:11:52,630 Uh... 154 00:11:52,838 --> 00:11:53,714 Eren. 155 00:11:53,923 --> 00:11:59,804 If you agree to come with us, we won't have to destroy any more of the walls. 156 00:12:00,763 --> 00:12:01,806 Understand? 157 00:12:02,014 --> 00:12:02,848 Huh? 158 00:12:03,057 --> 00:12:05,726 No, wait! I don't understand at all! 159 00:12:05,935 --> 00:12:10,022 I'm saying... Why don't you just come with us? 160 00:12:23,786 --> 00:12:26,664 I know this is sudden, but we need to go now. 161 00:12:26,872 --> 00:12:29,625 Right now? Where will you take me? 162 00:12:29,834 --> 00:12:31,669 I can't say that yet. 163 00:12:31,877 --> 00:12:36,674 But... Well, it's something like our hometown. 164 00:12:36,882 --> 00:12:38,926 So? What will it be, Eren? 165 00:12:39,135 --> 00:12:39,885 Uh... 166 00:12:40,094 --> 00:12:41,887 It's not a bad deal, right? 167 00:12:42,096 --> 00:12:44,682 You can easily avert this crisis. 168 00:12:46,308 --> 00:12:48,769 I wonder about that... 169 00:12:48,978 --> 00:12:51,939 Hey! We're leaving! 170 00:12:57,194 --> 00:12:59,405 What the hell? 171 00:12:59,613 --> 00:13:03,826 And here I thought I had enough to think about yesterday... 172 00:13:11,917 --> 00:13:13,419 Eren? 173 00:13:13,627 --> 00:13:16,005 What is it, Section Commander? 174 00:13:17,214 --> 00:13:18,090 Oh, well... 175 00:13:18,299 --> 00:13:24,305 I was finally able to get my hands on the background report for Annie Leonhart. 176 00:13:25,514 --> 00:13:26,307 Annie's? 177 00:13:26,515 --> 00:13:27,558 Yeah. 178 00:13:27,766 --> 00:13:33,022 It's taken so long to get it because managing these reports is such a mess right now. 179 00:13:33,230 --> 00:13:34,773 According to this, 180 00:13:34,982 --> 00:13:41,405 there were two others belonging to the 104th Cadet Corps who came from the same area as her. 181 00:13:43,407 --> 00:13:45,493 And those two are... 182 00:13:45,701 --> 00:13:49,705 ...Reiner Braun... and Bertholdt Hoover. 183 00:13:56,587 --> 00:14:03,552 Thanks to the chaos five years ago, pretty much all of their family records are spotty or missing. 184 00:14:03,761 --> 00:14:05,346 However... 185 00:14:05,554 --> 00:14:10,893 During the long-range scouting formation, their unit was given false information. 186 00:14:11,101 --> 00:14:16,023 They were among those purposely told that Eren was in the right wing. 187 00:14:18,317 --> 00:14:21,028 The Female Titan attacked from the right wing! 188 00:14:21,237 --> 00:14:23,197 Huh? What does that mean? 189 00:14:23,405 --> 00:14:27,493 That it's possible they passed on that information to Annie... 190 00:14:27,701 --> 00:14:29,495 Why? Why would they tell Annie? 191 00:14:29,703 --> 00:14:31,372 Hey, hold on a minute, Armin. 192 00:14:31,580 --> 00:14:32,289 You can't just-- 193 00:14:32,498 --> 00:14:34,124 I know that, Eren. 194 00:14:34,333 --> 00:14:37,545 By itself, that's not enough to prove anything. 195 00:14:38,712 --> 00:14:43,342 So just in case, I'd like to hear from you how these three interacted during training. 196 00:14:43,551 --> 00:14:44,885 Know anything? 197 00:14:46,387 --> 00:14:49,598 I knew Reiner and Bertholdt were from the same place, but... 198 00:14:49,807 --> 00:14:52,476 ...they didn't seem close to Annie. 199 00:14:52,685 --> 00:14:53,561 I agree. 200 00:14:53,769 --> 00:14:58,482 I don't recall ever seeing the pair talking to Annie that much. 201 00:14:58,691 --> 00:15:02,278 Well, Annie didn't talk much in the first place. 202 00:15:02,486 --> 00:15:07,366 When we ate, Annie would always sit alone and munch on food by herself. 203 00:15:07,575 --> 00:15:09,326 Oh! I've got something! 204 00:15:09,535 --> 00:15:13,998 I heard a rumor she liked sweets, even though she looks so grouchy! 205 00:15:14,206 --> 00:15:17,585 I... don't remember. 206 00:15:17,793 --> 00:15:18,877 But... 207 00:15:19,086 --> 00:15:22,965 As their comrade, I'd find it hard to believe. 208 00:15:23,173 --> 00:15:25,217 Set aside Bertholdt, who doesn't say much. 209 00:15:25,426 --> 00:15:31,682 Reiner is like everyone's big brother, and he's not devious enough to deceive all of us. 210 00:15:31,890 --> 00:15:33,851 I agree. 211 00:15:34,059 --> 00:15:37,813 Reiner gave everything he had fighting the Female Titan with me. 212 00:15:38,022 --> 00:15:41,650 He would have gotten crushed in her hand if he hadn't-- 213 00:15:42,901 --> 00:15:44,153 What's wrong? 214 00:15:45,154 --> 00:15:48,198 Reiner managed to escape, but... 215 00:15:48,407 --> 00:15:51,076 ...Annie suddenly changed her course... 216 00:15:51,285 --> 00:15:54,330 ...and ran in the direction of Eren. 217 00:15:55,456 --> 00:15:56,707 I... 218 00:15:56,915 --> 00:16:01,337 I did mention that Eren might be at the rear of the center rank. 219 00:16:01,545 --> 00:16:03,756 But Annie was too far away to hear... 220 00:16:03,964 --> 00:16:05,549 Seriously? 221 00:16:06,967 --> 00:16:11,263 Did Reiner seem overly interested in Eren's location? 222 00:16:14,600 --> 00:16:18,270 Then... Where the hell is Eren? 223 00:16:19,647 --> 00:16:21,065 It can't be... 224 00:16:24,902 --> 00:16:27,946 I only started talking about Eren's position... 225 00:16:28,155 --> 00:16:31,325 ...because Reiner was the one who asked about it first. 226 00:16:32,618 --> 00:16:34,453 Furthermore... 227 00:16:34,662 --> 00:16:38,582 ...when that happened, the Female Titan was staring at her palm. 228 00:16:38,791 --> 00:16:42,753 He might have written a message with his blades in her hand. 229 00:16:44,171 --> 00:16:46,006 Reiner could've... 230 00:16:54,723 --> 00:16:58,977 What the hell? Why are you saying things like this? 231 00:16:59,186 --> 00:16:59,645 --You should-- 232 00:16:59,645 --> 00:17:00,729 --Eren! --You should-- 233 00:17:01,689 --> 00:17:04,066 No... Everyone, listen up! 234 00:17:04,274 --> 00:17:09,863 Supposing that we find Reiner or Bertholdt, act in such a way as to not reveal any suspicions. 235 00:17:10,072 --> 00:17:14,368 Of course, do not make any mention of Annie Leonhart either. 236 00:17:14,576 --> 00:17:17,413 Regardless if they're Annie's accomplices or not, 237 00:17:17,621 --> 00:17:21,375 we need to lead them deep underground and confine them. 238 00:17:21,583 --> 00:17:23,043 Does everyone understand? 239 00:17:23,252 --> 00:17:24,503 Yes! 240 00:17:33,804 --> 00:17:36,682 You're just tired, aren't you? 241 00:17:36,890 --> 00:17:38,434 Right, Bertholdt? 242 00:17:38,642 --> 00:17:41,562 You've been through so much, it's making you crazy. 243 00:17:41,770 --> 00:17:43,480 Y-Yeah. 244 00:17:43,689 --> 00:17:46,275 Reiner's just really tired. 245 00:17:46,483 --> 00:17:51,321 Besides, if you were really the Armored Titan that wants to destroy humanity... 246 00:17:51,530 --> 00:17:55,200 ...why would you be asking me this in the first place? 247 00:17:55,409 --> 00:18:00,706 What did you think would happen? That I'd nod and say "Sure, let's go"? 248 00:18:11,842 --> 00:18:13,802 Oh, right. 249 00:18:14,011 --> 00:18:16,555 That's right. 250 00:18:16,764 --> 00:18:19,099 What the hell was I thinking? 251 00:18:20,809 --> 00:18:23,520 Have I really gone crazy? 252 00:18:26,356 --> 00:18:28,150 Come on, let's go. 253 00:18:59,348 --> 00:19:00,933 I see... 254 00:19:02,434 --> 00:19:03,977 That's it. 255 00:19:05,437 --> 00:19:08,857 I've been here too long for my own good. 256 00:19:10,651 --> 00:19:16,532 It's been three long years... surrounded by nothing but idiots. 257 00:19:16,740 --> 00:19:20,953 We were just kids... We didn't know anything. 258 00:19:22,788 --> 00:19:26,917 If only I never knew that there were people like this... 259 00:19:27,125 --> 00:19:28,669 I... 260 00:19:29,670 --> 00:19:32,214 ...wouldn't have become... 261 00:19:32,422 --> 00:19:35,342 ...such a half-assed piece of shit! 262 00:19:37,469 --> 00:19:42,140 It's too late now... I don't know what's right anymore. 263 00:19:42,349 --> 00:19:45,477 But the only choice for me now... 264 00:19:45,686 --> 00:19:48,939 ...is to face the consequences of my actions... 265 00:19:50,190 --> 00:19:52,359 ...and as a warrior... 266 00:19:52,568 --> 00:19:55,737 ...fulfill my duty to the bitter end! 267 00:20:00,826 --> 00:20:01,660 Reiner! 268 00:20:01,869 --> 00:20:04,496 Are we doing it?! Now?! Right here?! 269 00:20:04,705 --> 00:20:05,873 Yeah. 270 00:20:06,081 --> 00:20:09,626 We settle this... right here, right now! 271 00:20:22,014 --> 00:20:22,848 Eren! 272 00:20:23,056 --> 00:20:24,308 Run! 273 00:20:27,436 --> 00:20:28,896 Bertholdt! 274 00:20:34,568 --> 00:20:37,362 Eren! Get out of there! 275 00:21:16,526 --> 00:21:18,445 Ymir! 276 00:21:22,074 --> 00:21:23,200 Eren! 277 00:21:37,047 --> 00:21:39,716 I'm going to return to the hometown we lost. 278 00:21:39,925 --> 00:21:43,220 That's all I care about now. 279 00:21:49,810 --> 00:21:52,020 Bertholdt... 280 00:21:52,229 --> 00:21:53,855 Reiner... 281 00:21:58,443 --> 00:22:03,490 You damn traitors! 282 00:23:42,547 --> 00:23:44,966 The Colossal Titan... 283 00:23:45,175 --> 00:23:50,180 ...as well as the Armored Titan, engage the Scouts in battle. 284 00:23:50,388 --> 00:23:59,189 If their mission is to exterminate all of humanity, there is no turning back for them now. 285 00:23:59,397 --> 00:24:02,984 Reiner and the others devote their lives to the mission... 286 00:24:03,193 --> 00:24:06,196 ...because they are warriors. 287 00:24:06,404 --> 00:24:10,826 Next episode: "Close Combat." 21252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.