Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,587 --> 00:00:02,962
Again?!
2
00:00:03,171 --> 00:00:05,048
What the hell is that sound?!
3
00:00:09,010 --> 00:00:13,598
While stopped at the ruins
of Utgard Castle to take a brief break,
4
00:00:13,807 --> 00:00:19,729
the Scouts were overwhelmed by a Titan assault,
vanquishing their hope of survival.
5
00:00:19,938 --> 00:00:21,356
--Nanaba...
--No! No!
6
00:00:21,356 --> 00:00:22,649
--And Gelgar...
--No! No!
7
00:00:22,857 --> 00:00:24,651
Father, stop!
8
00:00:24,859 --> 00:00:27,112
However, in that moment...
9
00:00:27,320 --> 00:00:28,571
Christa.
10
00:00:28,780 --> 00:00:32,867
This is nothing more than a hope of mine...
11
00:00:33,868 --> 00:00:37,247
I want you... to live a life you're proud of.
12
00:00:38,248 --> 00:00:40,500
Ymir! Wait!
13
00:00:42,085 --> 00:00:44,963
...Ymir suddenly transformed into a Titan.
14
00:00:46,631 --> 00:00:48,508
Keep it up, Ymir!
15
00:00:50,343 --> 00:00:51,720
Want live...?
16
00:00:51,928 --> 00:00:53,930
Grab me!
17
00:01:00,061 --> 00:01:01,730
This looks bad.
18
00:01:04,023 --> 00:01:05,817
Ymir is...
19
00:01:06,025 --> 00:01:07,444
This can't...
20
00:01:07,652 --> 00:01:09,195
This can't...
21
00:01:09,404 --> 00:01:14,200
I still haven't told you my real name!
22
00:01:17,579 --> 00:01:21,833
And then the main force of the Scouts
rushed in to engage the enemy.
23
00:01:22,041 --> 00:01:23,209
Die!
24
00:01:27,255 --> 00:01:30,508
They successfully dismantled the Titan attack.
25
00:01:33,511 --> 00:01:34,846
However,
26
00:01:35,054 --> 00:01:41,561
upon the ruins of battle,
Eren and the others learn a surprising truth.
27
00:01:42,937 --> 00:01:44,564
Ymir...
28
00:01:45,815 --> 00:01:47,734
My real name...
29
00:01:48,902 --> 00:01:51,446
...is Historia.
30
00:03:56,529 --> 00:03:57,864
Slowly!
31
00:03:58,072 --> 00:03:59,949
Bring it up slowly!
32
00:04:01,993 --> 00:04:04,078
Raise it carefully now!
33
00:04:11,461 --> 00:04:15,882
How's Ymir? What sort of shape is she in?
34
00:04:16,090 --> 00:04:21,387
Her right arm and leg were bitten off,
and her insides are beaten like scrambled eggs.
35
00:04:22,347 --> 00:04:24,891
If she was normal, she'd be dead for sure.
36
00:04:27,352 --> 00:04:30,271
If she was normal, huh?
37
00:04:39,113 --> 00:04:41,032
Reiner! Grab on!
38
00:04:41,240 --> 00:04:42,367
Right!
39
00:04:46,496 --> 00:04:48,247
Please, believe me!
40
00:04:48,456 --> 00:04:49,624
I'm telling the truth!
41
00:04:49,832 --> 00:04:55,046
Ymir transformed into a Titan
to fight off the other Titans and save us!
42
00:04:55,254 --> 00:05:01,386
She did so with no regard for her own life,
which proves her loyalty to us, her comrades!
43
00:05:01,594 --> 00:05:05,890
It's true that her judgement
until now is unforgivable.
44
00:05:06,099 --> 00:05:11,396
After all, she may know things useful
to humanity and yet she kept quiet about it!
45
00:05:11,604 --> 00:05:16,693
I imagine she didn't say anything
in order to protect herself.
46
00:05:16,901 --> 00:05:19,696
But... now she's a changed person!
47
00:05:19,904 --> 00:05:22,323
Ymir is an ally of humanity!
48
00:05:22,532 --> 00:05:24,701
I know Ymir better than anybody.
49
00:05:24,909 --> 00:05:27,954
She's a much simpler person than she looks!
50
00:05:29,747 --> 00:05:31,666
I see.
51
00:05:31,874 --> 00:05:36,295
Obviously, I hope we can build
a trusting relationship with her.
52
00:05:36,504 --> 00:05:42,260
Her judgement aside, the information
she holds is a treasure for humanity.
53
00:05:42,468 --> 00:05:44,137
I hope we get along.
54
00:05:45,638 --> 00:05:47,515
But you know...
55
00:05:47,724 --> 00:05:50,101
...even if she is a simple person,
56
00:05:50,309 --> 00:05:54,522
this world becomes more of a
confusing mess with every passing day.
57
00:05:57,191 --> 00:06:01,696
You said... your real name was Historia Reiss?
58
00:06:01,904 --> 00:06:03,906
Yes, that's right.
59
00:06:04,115 --> 00:06:07,410
Reiss, as in that noble family?
60
00:06:08,578 --> 00:06:10,288
Yes.
61
00:06:10,496 --> 00:06:11,706
I see.
62
00:06:15,585 --> 00:06:18,504
Nice to meet you, Historia.
63
00:06:19,797 --> 00:06:21,466
Yeah...
64
00:06:25,344 --> 00:06:26,763
How's Ymir?
65
00:06:26,971 --> 00:06:28,848
She's still in a coma.
66
00:06:29,057 --> 00:06:33,686
Her bleeding has stopped, and we think
steam is coming out of her wounds.
67
00:06:35,563 --> 00:06:40,902
For now, take her back to Trost
so she can get some proper medical care.
68
00:06:41,110 --> 00:06:42,320
She's in your hands.
69
00:06:42,528 --> 00:06:44,030
Understood.
70
00:06:46,115 --> 00:06:47,700
Now then...
71
00:06:48,659 --> 00:06:52,497
Our original mission... was to seal this wall.
72
00:07:05,259 --> 00:07:07,804
Damn, it hurts.
73
00:07:08,763 --> 00:07:10,348
You all right, Reiner?
74
00:07:10,556 --> 00:07:12,975
Not by a long shot.
75
00:07:13,184 --> 00:07:15,770
A Titan nearly gnawed off my arm.
76
00:07:15,978 --> 00:07:19,065
That was... pathetic.
77
00:07:19,273 --> 00:07:21,150
I thought I was done for.
78
00:07:29,325 --> 00:07:32,537
Even someone as strong as you
gets this way sometimes.
79
00:07:32,745 --> 00:07:36,082
What are you talking about?
This is the second time for me!
80
00:07:36,290 --> 00:07:37,500
Tell him, Armin.
81
00:07:37,708 --> 00:07:38,709
Huh?
82
00:07:38,918 --> 00:07:42,964
Remember the time I almost
got crushed in that Titan's hand?
83
00:07:43,172 --> 00:07:44,757
Oh...
84
00:07:47,093 --> 00:07:48,970
Back then...
85
00:07:49,178 --> 00:07:52,098
That makes twice I've nearly died.
86
00:07:52,306 --> 00:07:55,810
At this rate, I'll be dead before I know it.
87
00:07:56,018 --> 00:08:00,898
I picked this path on my own,
but being a soldier is rough.
88
00:08:01,107 --> 00:08:04,527
It's like a soldier's spirit
breaks down before their body.
89
00:08:06,195 --> 00:08:09,699
Though, until we plug up this wall,
90
00:08:09,907 --> 00:08:12,577
there's no time to waste whining about it.
91
00:08:12,785 --> 00:08:14,120
Yeah.
92
00:08:14,328 --> 00:08:18,624
You two have been driven
far enough away from your hometown.
93
00:08:18,833 --> 00:08:22,378
I'm thinking... this is where
we gotta draw the line.
94
00:08:24,547 --> 00:08:26,507
He's right, Reiner!
95
00:08:26,716 --> 00:08:29,051
Our hometown! Let's return!
96
00:08:29,260 --> 00:08:31,262
Isn't it about time to go back?
97
00:08:31,470 --> 00:08:35,850
Compared to all the trouble we've
been through, what's left to do is nothing!
98
00:08:36,934 --> 00:08:38,269
That's right.
99
00:08:38,477 --> 00:08:41,731
We're so close, it's just
another few steps till the end.
100
00:08:41,939 --> 00:08:43,858
Huh?
101
00:08:44,066 --> 00:08:47,153
What are you guys talking about?
102
00:08:51,699 --> 00:08:53,284
Thanks, Mikasa.
103
00:08:53,492 --> 00:08:54,744
Are you hurt?
104
00:08:54,952 --> 00:09:01,459
I'm fine, but... Reiner got his arm bit
and Ymir is as you can see.
105
00:09:01,667 --> 00:09:04,837
Who would've thought Ymir was a Titan, too?
106
00:09:05,046 --> 00:09:05,421
Does that--?
107
00:09:05,630 --> 00:09:06,756
Sasha.
108
00:09:07,798 --> 00:09:09,217
Is everyone clear?
109
00:09:09,425 --> 00:09:11,844
We'll deal with Ymir later.
110
00:09:12,053 --> 00:09:13,721
And Conny...
111
00:09:13,930 --> 00:09:17,433
I'll arrange for a Scout squad
to investigate your village later.
112
00:09:17,642 --> 00:09:21,896
For the time being, I want you to focus
on the mission to fix the wall.
113
00:09:22,104 --> 00:09:22,813
Got it?
114
00:09:23,022 --> 00:09:24,899
Got it!
115
00:09:25,107 --> 00:09:30,154
Still... I expected this place
to be swarming with Titans.
116
00:09:33,032 --> 00:09:34,617
Hannes?
117
00:09:34,825 --> 00:09:37,203
It's the Garrison's advance squad.
118
00:09:37,411 --> 00:09:39,872
They came to tell us where the hole is.
119
00:09:47,046 --> 00:09:49,340
There's no hole anywhere!
120
00:09:49,548 --> 00:09:50,508
Huh?
121
00:09:50,716 --> 00:09:53,052
We spent all night looking for it...
122
00:09:53,261 --> 00:09:58,140
...but at least between Trost and Krolva District,
there's nothing wrong with the wall.
123
00:09:58,349 --> 00:10:00,184
What'd you say?
124
00:10:00,393 --> 00:10:04,105
We bumped into soldiers from Krolva
and retraced our steps.
125
00:10:04,313 --> 00:10:07,275
We haven't seen any Titans the whole way here.
126
00:10:07,483 --> 00:10:11,570
But... we know for sure there's Titans
on this side of the wall.
127
00:10:11,779 --> 00:10:15,116
Did you actually look?
Are you sure you're not drunk?
128
00:10:15,324 --> 00:10:16,450
I didn't drink!
129
00:10:16,659 --> 00:10:19,996
Wait, why are all of you here anyways?
130
00:10:30,256 --> 00:10:33,134
If there's no hole in the wall, so be it.
131
00:10:33,342 --> 00:10:36,095
For now, we're falling back to Trost District!
132
00:10:41,434 --> 00:10:44,312
Whatever you do, don't let your guard down.
133
00:10:45,688 --> 00:10:47,940
We're going back ahead of you.
134
00:10:52,486 --> 00:10:55,156
There's nothing wrong with the wall?
135
00:10:55,364 --> 00:10:57,575
What could this mean?
136
00:10:57,783 --> 00:11:01,954
There's been nothing like this in five years.
Why is it all happening now?
137
00:11:02,163 --> 00:11:04,915
This world is getting more and more out of hand.
138
00:11:05,124 --> 00:11:06,208
Eren.
139
00:11:07,501 --> 00:11:08,711
Have a minute?
140
00:11:08,919 --> 00:11:10,671
We need to talk.
141
00:11:11,630 --> 00:11:12,965
What about?
142
00:11:14,175 --> 00:11:19,138
Five years ago, we demolished the wall
and began our attack on humanity.
143
00:11:19,347 --> 00:11:23,684
Oh no... What if there's a Titan
that dug a hole underneath the wall?
144
00:11:23,893 --> 00:11:26,520
The hole will be hard to find in that case.
145
00:11:26,729 --> 00:11:30,024
I'm the Armored Titan
and he's the Colossal Titan.
146
00:11:30,232 --> 00:11:34,070
Right now, we need to focus
on getting Ymir back safely.
147
00:11:34,278 --> 00:11:37,948
Even with our horses,
we still have to worry about Titans.
148
00:11:38,157 --> 00:11:39,533
Huh?
149
00:11:39,742 --> 00:11:40,951
What are you talking about?
150
00:11:41,160 --> 00:11:43,245
Why are you telling him, Reiner?
151
00:11:43,454 --> 00:11:48,584
Our primary goal was to ensure
all of humanity was wiped out,
152
00:11:48,793 --> 00:11:51,629
but now there's no need for that.
153
00:11:51,837 --> 00:11:52,630
Uh...
154
00:11:52,838 --> 00:11:53,714
Eren.
155
00:11:53,923 --> 00:11:59,804
If you agree to come with us, we won't
have to destroy any more of the walls.
156
00:12:00,763 --> 00:12:01,806
Understand?
157
00:12:02,014 --> 00:12:02,848
Huh?
158
00:12:03,057 --> 00:12:05,726
No, wait! I don't understand at all!
159
00:12:05,935 --> 00:12:10,022
I'm saying... Why don't you just come with us?
160
00:12:23,786 --> 00:12:26,664
I know this is sudden, but we need to go now.
161
00:12:26,872 --> 00:12:29,625
Right now? Where will you take me?
162
00:12:29,834 --> 00:12:31,669
I can't say that yet.
163
00:12:31,877 --> 00:12:36,674
But... Well, it's something like our hometown.
164
00:12:36,882 --> 00:12:38,926
So? What will it be, Eren?
165
00:12:39,135 --> 00:12:39,885
Uh...
166
00:12:40,094 --> 00:12:41,887
It's not a bad deal, right?
167
00:12:42,096 --> 00:12:44,682
You can easily avert this crisis.
168
00:12:46,308 --> 00:12:48,769
I wonder about that...
169
00:12:48,978 --> 00:12:51,939
Hey! We're leaving!
170
00:12:57,194 --> 00:12:59,405
What the hell?
171
00:12:59,613 --> 00:13:03,826
And here I thought I had
enough to think about yesterday...
172
00:13:11,917 --> 00:13:13,419
Eren?
173
00:13:13,627 --> 00:13:16,005
What is it, Section Commander?
174
00:13:17,214 --> 00:13:18,090
Oh, well...
175
00:13:18,299 --> 00:13:24,305
I was finally able to get my hands on
the background report for Annie Leonhart.
176
00:13:25,514 --> 00:13:26,307
Annie's?
177
00:13:26,515 --> 00:13:27,558
Yeah.
178
00:13:27,766 --> 00:13:33,022
It's taken so long to get it because managing
these reports is such a mess right now.
179
00:13:33,230 --> 00:13:34,773
According to this,
180
00:13:34,982 --> 00:13:41,405
there were two others belonging to the 104th
Cadet Corps who came from the same area as her.
181
00:13:43,407 --> 00:13:45,493
And those two are...
182
00:13:45,701 --> 00:13:49,705
...Reiner Braun... and Bertholdt Hoover.
183
00:13:56,587 --> 00:14:03,552
Thanks to the chaos five years ago, pretty much
all of their family records are spotty or missing.
184
00:14:03,761 --> 00:14:05,346
However...
185
00:14:05,554 --> 00:14:10,893
During the long-range scouting formation,
their unit was given false information.
186
00:14:11,101 --> 00:14:16,023
They were among those purposely told
that Eren was in the right wing.
187
00:14:18,317 --> 00:14:21,028
The Female Titan attacked from the right wing!
188
00:14:21,237 --> 00:14:23,197
Huh? What does that mean?
189
00:14:23,405 --> 00:14:27,493
That it's possible they passed on
that information to Annie...
190
00:14:27,701 --> 00:14:29,495
Why? Why would they tell Annie?
191
00:14:29,703 --> 00:14:31,372
Hey, hold on a minute, Armin.
192
00:14:31,580 --> 00:14:32,289
You can't just--
193
00:14:32,498 --> 00:14:34,124
I know that, Eren.
194
00:14:34,333 --> 00:14:37,545
By itself, that's not enough to prove anything.
195
00:14:38,712 --> 00:14:43,342
So just in case, I'd like to hear from you
how these three interacted during training.
196
00:14:43,551 --> 00:14:44,885
Know anything?
197
00:14:46,387 --> 00:14:49,598
I knew Reiner and Bertholdt
were from the same place, but...
198
00:14:49,807 --> 00:14:52,476
...they didn't seem close to Annie.
199
00:14:52,685 --> 00:14:53,561
I agree.
200
00:14:53,769 --> 00:14:58,482
I don't recall ever seeing the pair
talking to Annie that much.
201
00:14:58,691 --> 00:15:02,278
Well, Annie didn't talk much in the first place.
202
00:15:02,486 --> 00:15:07,366
When we ate, Annie would always sit alone
and munch on food by herself.
203
00:15:07,575 --> 00:15:09,326
Oh! I've got something!
204
00:15:09,535 --> 00:15:13,998
I heard a rumor she liked sweets,
even though she looks so grouchy!
205
00:15:14,206 --> 00:15:17,585
I... don't remember.
206
00:15:17,793 --> 00:15:18,877
But...
207
00:15:19,086 --> 00:15:22,965
As their comrade,
I'd find it hard to believe.
208
00:15:23,173 --> 00:15:25,217
Set aside Bertholdt, who doesn't say much.
209
00:15:25,426 --> 00:15:31,682
Reiner is like everyone's big brother,
and he's not devious enough to deceive all of us.
210
00:15:31,890 --> 00:15:33,851
I agree.
211
00:15:34,059 --> 00:15:37,813
Reiner gave everything he had
fighting the Female Titan with me.
212
00:15:38,022 --> 00:15:41,650
He would have gotten crushed
in her hand if he hadn't--
213
00:15:42,901 --> 00:15:44,153
What's wrong?
214
00:15:45,154 --> 00:15:48,198
Reiner managed to escape, but...
215
00:15:48,407 --> 00:15:51,076
...Annie suddenly changed her course...
216
00:15:51,285 --> 00:15:54,330
...and ran in the direction of Eren.
217
00:15:55,456 --> 00:15:56,707
I...
218
00:15:56,915 --> 00:16:01,337
I did mention that Eren might be
at the rear of the center rank.
219
00:16:01,545 --> 00:16:03,756
But Annie was too far away to hear...
220
00:16:03,964 --> 00:16:05,549
Seriously?
221
00:16:06,967 --> 00:16:11,263
Did Reiner seem overly interested
in Eren's location?
222
00:16:14,600 --> 00:16:18,270
Then... Where the hell is Eren?
223
00:16:19,647 --> 00:16:21,065
It can't be...
224
00:16:24,902 --> 00:16:27,946
I only started talking about Eren's position...
225
00:16:28,155 --> 00:16:31,325
...because Reiner was the one
who asked about it first.
226
00:16:32,618 --> 00:16:34,453
Furthermore...
227
00:16:34,662 --> 00:16:38,582
...when that happened, the Female
Titan was staring at her palm.
228
00:16:38,791 --> 00:16:42,753
He might have written a message
with his blades in her hand.
229
00:16:44,171 --> 00:16:46,006
Reiner could've...
230
00:16:54,723 --> 00:16:58,977
What the hell? Why are you
saying things like this?
231
00:16:59,186 --> 00:16:59,645
--You should--
232
00:16:59,645 --> 00:17:00,729
--Eren!
--You should--
233
00:17:01,689 --> 00:17:04,066
No... Everyone, listen up!
234
00:17:04,274 --> 00:17:09,863
Supposing that we find Reiner or Bertholdt,
act in such a way as to not reveal any suspicions.
235
00:17:10,072 --> 00:17:14,368
Of course, do not make any mention
of Annie Leonhart either.
236
00:17:14,576 --> 00:17:17,413
Regardless if they're Annie's accomplices or not,
237
00:17:17,621 --> 00:17:21,375
we need to lead them
deep underground and confine them.
238
00:17:21,583 --> 00:17:23,043
Does everyone understand?
239
00:17:23,252 --> 00:17:24,503
Yes!
240
00:17:33,804 --> 00:17:36,682
You're just tired, aren't you?
241
00:17:36,890 --> 00:17:38,434
Right, Bertholdt?
242
00:17:38,642 --> 00:17:41,562
You've been through so much,
it's making you crazy.
243
00:17:41,770 --> 00:17:43,480
Y-Yeah.
244
00:17:43,689 --> 00:17:46,275
Reiner's just really tired.
245
00:17:46,483 --> 00:17:51,321
Besides, if you were really the Armored Titan
that wants to destroy humanity...
246
00:17:51,530 --> 00:17:55,200
...why would you be asking me
this in the first place?
247
00:17:55,409 --> 00:18:00,706
What did you think would happen?
That I'd nod and say "Sure, let's go"?
248
00:18:11,842 --> 00:18:13,802
Oh, right.
249
00:18:14,011 --> 00:18:16,555
That's right.
250
00:18:16,764 --> 00:18:19,099
What the hell was I thinking?
251
00:18:20,809 --> 00:18:23,520
Have I really gone crazy?
252
00:18:26,356 --> 00:18:28,150
Come on, let's go.
253
00:18:59,348 --> 00:19:00,933
I see...
254
00:19:02,434 --> 00:19:03,977
That's it.
255
00:19:05,437 --> 00:19:08,857
I've been here too long for my own good.
256
00:19:10,651 --> 00:19:16,532
It's been three long years...
surrounded by nothing but idiots.
257
00:19:16,740 --> 00:19:20,953
We were just kids... We didn't know anything.
258
00:19:22,788 --> 00:19:26,917
If only I never knew that
there were people like this...
259
00:19:27,125 --> 00:19:28,669
I...
260
00:19:29,670 --> 00:19:32,214
...wouldn't have become...
261
00:19:32,422 --> 00:19:35,342
...such a half-assed piece of shit!
262
00:19:37,469 --> 00:19:42,140
It's too late now...
I don't know what's right anymore.
263
00:19:42,349 --> 00:19:45,477
But the only choice for me now...
264
00:19:45,686 --> 00:19:48,939
...is to face the consequences of my actions...
265
00:19:50,190 --> 00:19:52,359
...and as a warrior...
266
00:19:52,568 --> 00:19:55,737
...fulfill my duty to the bitter end!
267
00:20:00,826 --> 00:20:01,660
Reiner!
268
00:20:01,869 --> 00:20:04,496
Are we doing it?! Now?! Right here?!
269
00:20:04,705 --> 00:20:05,873
Yeah.
270
00:20:06,081 --> 00:20:09,626
We settle this... right here, right now!
271
00:20:22,014 --> 00:20:22,848
Eren!
272
00:20:23,056 --> 00:20:24,308
Run!
273
00:20:27,436 --> 00:20:28,896
Bertholdt!
274
00:20:34,568 --> 00:20:37,362
Eren! Get out of there!
275
00:21:16,526 --> 00:21:18,445
Ymir!
276
00:21:22,074 --> 00:21:23,200
Eren!
277
00:21:37,047 --> 00:21:39,716
I'm going to return to the hometown we lost.
278
00:21:39,925 --> 00:21:43,220
That's all I care about now.
279
00:21:49,810 --> 00:21:52,020
Bertholdt...
280
00:21:52,229 --> 00:21:53,855
Reiner...
281
00:21:58,443 --> 00:22:03,490
You damn traitors!
282
00:23:42,547 --> 00:23:44,966
The Colossal Titan...
283
00:23:45,175 --> 00:23:50,180
...as well as the Armored Titan,
engage the Scouts in battle.
284
00:23:50,388 --> 00:23:59,189
If their mission is to exterminate all of humanity,
there is no turning back for them now.
285
00:23:59,397 --> 00:24:02,984
Reiner and the others devote
their lives to the mission...
286
00:24:03,193 --> 00:24:06,196
...because they are warriors.
287
00:24:06,404 --> 00:24:10,826
Next episode: "Close Combat."
21252
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.