All language subtitles for public.speaking.2010.
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,000 --> 00:00:29,000
The media requires there be
a new genius every season.
2
00:00:32,000 --> 00:00:34,000
You would be very lucky if,
in your whole life,
3
00:00:34,000 --> 00:00:39,000
you saw the work
of one genius.
4
00:00:39,000 --> 00:00:40,000
But very few people
are great young,
5
00:00:40,000 --> 00:00:43,000
great, great, great,
great all along,
6
00:00:43,000 --> 00:00:48,000
but Picasso was.
7
00:00:49,000 --> 00:00:52,000
It was widely reported
that this man owned
8
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
what was consistently
referred to in the press,
9
00:00:54,000 --> 00:00:58,000
I'm not sure of the figure,
but a $120 million Picasso.
10
00:00:58,000 --> 00:01:01,000
And he was showing it
to some friends.
11
00:01:01,000 --> 00:01:06,000
And he hit it with his elbow
and tore a hole in it.
12
00:01:06,000 --> 00:01:10,000
And I was very amused by this,
for numerous reasons.
13
00:01:10,000 --> 00:01:13,000
One is that I kept asking
people, "Which Picasso is this?"
14
00:01:13,000 --> 00:01:16,000
And people kept saying,
"A $120 million Picasso."
15
00:01:16,000 --> 00:01:18,000
And I kept saying,
"But which Picasso?
16
00:01:18,000 --> 00:01:20,000
"I don't know which one
is the 120 million one."
17
00:01:20,000 --> 00:01:21,000
You know.
And also, that changes.
18
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
You know,
the price changes,
19
00:01:23,000 --> 00:01:26,000
but the Picasso
remains the same.
20
00:01:26,000 --> 00:01:27,000
And then-- But really,
21
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
I was interested in
this story and in this man,
22
00:01:29,000 --> 00:01:31,000
because this man can't see.
23
00:01:31,000 --> 00:01:36,000
And so I thought there is no
more suitable and potent image,
24
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
symbol, for our time
25
00:01:38,000 --> 00:01:43,000
than the image
of the blind art collector.
26
00:01:43,000 --> 00:01:45,000
I think that sums it up.
I mean, you could--
27
00:01:45,000 --> 00:01:47,000
If you were gonna write
just a history of the era,
28
00:01:47,000 --> 00:01:51,000
you should call it The Blind Art
Collector and Other Stories.
29
00:02:16,000 --> 00:02:19,000
It's a plot.
It is a plot. How you been?
30
00:02:19,000 --> 00:02:20,000
Hi. How are you?
Okay.
31
00:02:20,000 --> 00:02:22,000
We asked for your booth,
32
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
but we're not sure if
we're in the right one.
33
00:02:23,000 --> 00:02:27,000
Is this your booth?
34
00:02:27,000 --> 00:02:29,000
The audience is going to come in
35
00:02:29,000 --> 00:02:34,000
and it's going to be hard
to get through that lobby.
36
00:02:34,000 --> 00:02:36,000
7:35. We're supposed
to start at 7:30, right?
37
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
If I was in the audience
I'd be saying--
38
00:02:39,000 --> 00:02:42,000
Happy about it?
Really optimistic?
39
00:02:42,000 --> 00:02:43,000
Did I strike you
as unhappy?
40
00:02:43,000 --> 00:02:44,000
Because this is me
at my most buoyant.
41
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
I was going to say,
"With all due respect."
42
00:02:46,000 --> 00:02:48,000
This is me
at my most buoyant.
43
00:02:48,000 --> 00:02:51,000
Writers have
to know things.
44
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
You know, they have to know
things about life.
45
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
You know,
musicians don't.
46
00:02:55,000 --> 00:02:57,000
That's why there's
musical prodigies.
47
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
You know,
there was Mozart.
48
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
There's no equivalent
to Mozart in writing.
49
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
Because even if you were
that innately talented,
50
00:03:02,000 --> 00:03:04,000
you would still
have to know something
51
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
to write it down,
you know.
52
00:03:06,000 --> 00:03:09,000
And so in fields in which
you have to know something,
53
00:03:09,000 --> 00:03:11,000
there are no child prodigies.
54
00:03:11,000 --> 00:03:13,000
Hence, the child actor,
55
00:03:13,000 --> 00:03:16,000
a field where you actually
are not well served
56
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
by knowing anything.
57
00:03:18,000 --> 00:03:21,000
You may or may not learn
more things about writing.
58
00:03:21,000 --> 00:03:23,000
Some people don't.
Some people are fully formed
59
00:03:23,000 --> 00:03:24,000
with their first book.
60
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
With Philip Roth,
you see that.
61
00:03:26,000 --> 00:03:29,000
You know, they have that voice
right away.
62
00:03:29,000 --> 00:03:33,000
Some people specialize
in youthful things in writing.
63
00:03:33,000 --> 00:03:36,000
And then, of course,
they get worse.
64
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
If you're gonna specialize
in youth, you know,
65
00:03:38,000 --> 00:03:39,000
you're gonna get worse.
66
00:03:39,000 --> 00:03:42,000
I like doing this
67
00:03:42,000 --> 00:03:46,000
because it's what I've always
wanted my entire life.
68
00:03:46,000 --> 00:03:49,000
People asking me
my opinion.
69
00:03:49,000 --> 00:03:50,000
And also in this situation,
70
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
people are not allowed
to interrupt.
71
00:03:52,000 --> 00:03:55,000
So it's not
a conversation.
72
00:03:55,000 --> 00:03:58,000
That's what
I like about it.
73
00:03:58,000 --> 00:04:03,000
You seem to me
almost always right.
74
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
What do you mean "seem"?
And almost--
75
00:04:09,000 --> 00:04:13,000
But also, ahem,
never fair.
76
00:04:13,000 --> 00:04:16,000
That's why.
77
00:04:16,000 --> 00:04:18,000
I'm always right
because I'm never fair.
78
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
I never thought about it,
but I have to concede
79
00:04:20,000 --> 00:04:24,000
that I have way too frequently
for my own moral comfort
80
00:04:24,000 --> 00:04:26,000
been asked
if I was an only child.
81
00:04:27,000 --> 00:04:29,000
Which means obviously
people feel
82
00:04:29,000 --> 00:04:30,000
I have the personality
of an only child.
83
00:04:30,000 --> 00:04:32,000
Which I guess I do.
84
00:04:39,000 --> 00:04:40,000
I actually wanted
to be a cellist
85
00:04:40,000 --> 00:04:41,000
when I was a small child.
86
00:04:41,000 --> 00:04:44,000
I loved Pablo Casals.
I had Pablo Casals records.
87
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
But I was
remarkably untalented.
88
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
And when I realized
I wasn't gonna be as good
89
00:04:48,000 --> 00:04:50,000
as Pablo Casals,
which was, like,
90
00:04:50,000 --> 00:04:53,000
in the first four minutes of
listening to the first record,
91
00:04:53,000 --> 00:04:58,000
I realized I didn't
want to be a cellist.
92
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
I had excessive standards.
93
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
But I was the worst cellist
in my school orchestra.
94
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
I don't mean I wasn't
just marginally not as good
95
00:05:04,000 --> 00:05:06,000
as Pablo Casals.
I mean that in a school--
96
00:05:06,000 --> 00:05:09,000
A little grammar-school
orchestra with five cellos,
97
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
I was fifth cellist.
98
00:05:11,000 --> 00:05:14,000
And it was not
an unfair assessment.
99
00:05:14,000 --> 00:05:15,000
It was a fair assessment.
100
00:05:15,000 --> 00:05:18,000
In my neighborhood,
and I think all girls--
101
00:05:18,000 --> 00:05:19,000
You had to do certain
physical things,
102
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
you know, like climb trees,
things like that.
103
00:05:21,000 --> 00:05:23,000
All those type of things
I was always very afraid of,
104
00:05:23,000 --> 00:05:25,000
terrified of.
105
00:05:25,000 --> 00:05:26,000
And I believe
that this is at the point
106
00:05:26,000 --> 00:05:29,000
at which I, like, thought,
"If I say something funny,
107
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
"they won't notice I'm only on
the first branch of the tree,
108
00:05:31,000 --> 00:05:33,000
"not the fiftieth branch
of the tree,
109
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
where I have, like,
no intention of going to."
110
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
Because even as a child,
111
00:05:37,000 --> 00:05:39,000
it really struck me
as an idiotic exercise
112
00:05:39,000 --> 00:05:42,000
to put yourself in danger
for no reason.
113
00:05:42,000 --> 00:05:43,000
In other words,
all right, if--
114
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
Like, climbing a tree to me
makes sense
115
00:05:45,000 --> 00:05:48,000
if behind you
are Nazis.
116
00:05:48,000 --> 00:05:50,000
Okay? Right.
I would-- You know--
117
00:05:50,000 --> 00:05:51,000
Being in the tree
is a smart thing to do
118
00:05:51,000 --> 00:05:53,000
if on the ground
are the Nazis.
119
00:05:53,000 --> 00:05:54,000
If on the ground
are the other kids
120
00:05:54,000 --> 00:05:55,000
seeing how high
you can go up,
121
00:05:55,000 --> 00:06:00,000
even at that age, it seemed
to me like, "Oh. No."
122
00:06:21,000 --> 00:06:25,000
I was at least 9, if not older,
when I learned to tell time.
123
00:06:25,000 --> 00:06:28,000
It was the central disaster
of my childhood.
124
00:06:28,000 --> 00:06:31,000
My parents sent me to my aunt
and uncle's house
125
00:06:31,000 --> 00:06:34,000
for my winter vacation
126
00:06:34,000 --> 00:06:39,000
with the idea that since
my uncle was an engineer at IBM,
127
00:06:39,000 --> 00:06:42,000
that he would be able
to teach me how to tell time.
128
00:06:42,000 --> 00:06:43,000
I mean, I suppose
there was the idea
129
00:06:43,000 --> 00:06:46,000
that this kid
was so challenged--
130
00:06:46,000 --> 00:06:49,000
Not a word they used then,
--at learning how to tell time
131
00:06:49,000 --> 00:06:50,000
that it required
the expertise
132
00:06:50,000 --> 00:06:54,000
of an MIT graduate
who was an IBM engineer.
133
00:06:54,000 --> 00:06:56,000
That's the level of person
they felt I needed
134
00:06:56,000 --> 00:06:57,000
to teach me
how to tell time.
135
00:06:57,000 --> 00:06:59,000
And it was just like
the continuation, really,
136
00:06:59,000 --> 00:07:00,000
of my own experience at home,
137
00:07:00,000 --> 00:07:02,000
which was that
everything was a clock.
138
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
Like, in other words,
you know--
139
00:07:04,000 --> 00:07:05,000
Did they try to help that way?
140
00:07:05,000 --> 00:07:07,000
Yes. "Here's an oatmeal cookie.
141
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
Now, see, if this raisin was 12
and this raisin was 3..."
142
00:07:09,000 --> 00:07:10,000
And I would like...
143
00:07:11,000 --> 00:07:13,000
Just eventually it
came to me,
144
00:07:13,000 --> 00:07:17,000
although not fully,
because, even now,
145
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
by which I mean
my entire life,
146
00:07:19,000 --> 00:07:21,000
I see that other people,
if you ask them what time it is,
147
00:07:21,000 --> 00:07:23,000
they look at their watch
and they tell you.
148
00:07:23,000 --> 00:07:28,000
This is something I've always
envied because I have to like--
149
00:07:28,000 --> 00:07:29,000
Then I tell you. Okay?
150
00:07:29,000 --> 00:07:32,000
It lacks élan,
151
00:07:32,000 --> 00:07:34,000
my telling you
what time it is,
152
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
because you can
see me concentrating.
153
00:07:36,000 --> 00:07:37,000
Like I have to--
It's like whatever--
154
00:07:37,000 --> 00:07:39,000
It's the time-telling
equivalent
155
00:07:39,000 --> 00:07:40,000
of moving your lips
while you read.
156
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
That's how I tell time.
157
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
Then at some certain
point in life, you know,
158
00:07:44,000 --> 00:07:46,000
which I think was in the '70s,
they invented digital clocks,
159
00:07:46,000 --> 00:07:49,000
you know, which I resisted
tremendously,
160
00:07:49,000 --> 00:07:52,000
purely out of envy.
161
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
Like, "Oh, if they'd had this
when I was a child,
162
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
I would have learned
how to tell time."
163
00:07:56,000 --> 00:07:59,000
And so since I didn't have it,
I don't like it.
164
00:07:59,000 --> 00:08:00,000
You know,
the same reaction
165
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
that men of my father's
generation had,
166
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
like, during
the sexual revolution.
167
00:08:04,000 --> 00:08:07,000
Like, "Oh, no, you don't.
We never got that.
168
00:08:07,000 --> 00:08:08,000
You're not getting it."
169
00:08:08,000 --> 00:08:11,000
I felt the exact same way
about digital clocks, you know.
170
00:08:11,000 --> 00:08:14,000
I was a very, very bad
high school student. Terrible.
171
00:08:14,000 --> 00:08:16,000
The worst you could be.
172
00:08:16,000 --> 00:08:17,000
Let me put it to you
this way:
173
00:08:17,000 --> 00:08:18,000
I was expelled
from my school.
174
00:08:18,000 --> 00:08:22,000
So you can't be a worse
high school student than that.
175
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
Did you read...?
176
00:08:23,000 --> 00:08:25,000
Constantly.
177
00:08:25,000 --> 00:08:26,000
I mean,
that's one of the reasons
178
00:08:26,000 --> 00:08:28,000
I got expelled
from high school.
179
00:08:28,000 --> 00:08:29,000
Because I would
be always reading
180
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
behind my actual
textbooks.
181
00:08:30,000 --> 00:08:33,000
And I was constantly punished
for reading as a child,
182
00:08:33,000 --> 00:08:35,000
even as a young child.
Reading what?
183
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
Anything, instead of doing
my homework.
184
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
Like, my mother
would knock on my door,
185
00:08:39,000 --> 00:08:40,000
"I know you're
reading in there."
186
00:08:40,000 --> 00:08:43,000
You know. I had-- My desk
in my room when I was a child,
187
00:08:43,000 --> 00:08:45,000
you know, had a drawer,
like in the middle,
188
00:08:45,000 --> 00:08:46,000
and my books
would be on top,
189
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
and I would open the drawer
and put a real book,
190
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
by which I mean one I wanted to
read, as opposed to a math book.
191
00:08:50,000 --> 00:08:52,000
And when my mother
came in the room,
192
00:08:52,000 --> 00:08:54,000
I would, like,
close it like that.
193
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
And I want you-- This was not
The Story of O, you know.
194
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
This would be, you know,
195
00:08:58,000 --> 00:09:02,000
just a novel, just something
that wasn't my schoolwork.
196
00:09:22,000 --> 00:09:23,000
There are days,
197
00:09:23,000 --> 00:09:24,000
this is one of them,
198
00:09:24,000 --> 00:09:29,000
when you wonder
199
00:09:29,000 --> 00:09:30,000
what your role is
in this country
200
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
and what your future is
in it.
201
00:09:32,000 --> 00:09:36,000
How precisely you're going
to reconcile yourself
202
00:09:36,000 --> 00:09:39,000
to your situation here
203
00:09:39,000 --> 00:09:43,000
and how you are going
to communicate
204
00:09:43,000 --> 00:09:46,000
to the vast, heedless,
205
00:09:46,000 --> 00:09:51,000
unthinking, cruel
white majority
206
00:09:51,000 --> 00:09:53,000
that you are here.
207
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
I mean, I remember
208
00:09:55,000 --> 00:09:57,000
the first time I saw
James Baldwin, you know,
209
00:09:57,000 --> 00:09:59,000
on The David Susskind Show
when I was kid,
210
00:09:59,000 --> 00:10:01,000
I never heard
anyone talk like that.
211
00:10:01,000 --> 00:10:03,000
You know, I always said,
"I'm the only Jew in America
212
00:10:03,000 --> 00:10:05,000
"whose first exposure
to an intellectual,
213
00:10:05,000 --> 00:10:06,000
it was a black guy."
214
00:10:06,000 --> 00:10:07,000
You know? I mean,
I didn't know
215
00:10:07,000 --> 00:10:10,000
was there such a thing
as Jewish intellectuals,
216
00:10:10,000 --> 00:10:11,000
I did not grow up
among them.
217
00:10:11,000 --> 00:10:13,000
So my idea of an intellectual
was James Baldwin.
218
00:10:13,000 --> 00:10:15,000
I never heard anyone
talk like that in my life.
219
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
I was, like, completely
mesmerized by him.
220
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
I obviously love to talk,
221
00:10:19,000 --> 00:10:23,000
so I never thought about
being good or bad at it.
222
00:10:23,000 --> 00:10:25,000
I mean, talking, to me,
is like having a trick thumb.
223
00:10:25,000 --> 00:10:28,000
Only when people started
remarking on it did I realize
224
00:10:28,000 --> 00:10:32,000
that people thought of it
as anything special.
225
00:10:32,000 --> 00:10:34,000
You know, I never really
thought-- I was never--
226
00:10:34,000 --> 00:10:35,000
And that's partially because
227
00:10:35,000 --> 00:10:38,000
I was never complimented on it
as a child.
228
00:10:38,000 --> 00:10:39,000
I mean, in fact,
the opposite.
229
00:10:39,000 --> 00:10:42,000
When I was a child
it was called talking back.
230
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
Okay?
231
00:10:44,000 --> 00:10:47,000
You know, now it's called
public speaking.
232
00:10:47,000 --> 00:10:49,000
You know,
but it's really the same.
233
00:10:49,000 --> 00:10:51,000
So the thing that I used
to get punished for
234
00:10:51,000 --> 00:10:55,000
at home and in school and get
bad marks in school for it
235
00:10:55,000 --> 00:10:57,000
then, you know, at a certain
point in my life I got,
236
00:10:57,000 --> 00:11:01,000
actually, I don't know, paid,
you know, and rewarded for it.
237
00:11:01,000 --> 00:11:03,000
But it's the exact
same thing.
238
00:11:03,000 --> 00:11:04,000
Do you think
there's a difference
239
00:11:04,000 --> 00:11:07,000
between a female voice
and a male voice in literature?
240
00:11:07,000 --> 00:11:09,000
Even on the phone
there's a difference
241
00:11:09,000 --> 00:11:10,000
between a female
voice and a male voice.
242
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
I think
it's very important
243
00:11:14,000 --> 00:11:18,000
that writers write
in a real voice.
244
00:11:18,000 --> 00:11:19,000
In their own voice.
245
00:11:19,000 --> 00:11:21,000
But only if they're
really good writers.
246
00:11:21,000 --> 00:11:23,000
And I have noticed,
247
00:11:23,000 --> 00:11:25,000
and surely even someone of your
tender years have noticed,
248
00:11:25,000 --> 00:11:28,000
that too many people are
writing books, period. Okay?
249
00:11:28,000 --> 00:11:31,000
There are too many books.
The books are terrible.
250
00:11:31,000 --> 00:11:34,000
And this is because you have
been taught to have self-esteem.
251
00:11:39,000 --> 00:11:41,000
And apparently, you have
so much self-esteem
252
00:11:41,000 --> 00:11:42,000
that you think,
"You know what?
253
00:11:42,000 --> 00:11:44,000
I shouldn't keep these
thoughts to myself."
254
00:11:46,000 --> 00:11:49,000
I should share them
with the world."
255
00:11:49,000 --> 00:11:51,000
When I first came
to New York,
256
00:11:51,000 --> 00:11:54,000
I fell in with a group
of incredible talkers.
257
00:11:54,000 --> 00:11:57,000
You know, I mean,
incredible talkers.
258
00:11:57,000 --> 00:11:59,000
And I thought my whole life
would be like that.
259
00:11:59,000 --> 00:12:02,000
There are certain things that
happen to you when you're young,
260
00:12:02,000 --> 00:12:04,000
the thing you always would
imagine would happen,
261
00:12:04,000 --> 00:12:07,000
and then you find out
it was like a fluke.
262
00:12:07,000 --> 00:12:08,000
You know, of course
it disappeared.
263
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
But I fell in right away
264
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
with this bunch
of incredible talkers.
265
00:12:12,000 --> 00:12:14,000
They were all guys.
They were all gay.
266
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
They were much older than me,
267
00:12:16,000 --> 00:12:18,000
by which I mean a minimum
of 10 years.
268
00:12:18,000 --> 00:12:19,000
And I was 18 when
I came to New York.
269
00:12:19,000 --> 00:12:21,000
And it was a kind of--
270
00:12:21,000 --> 00:12:24,000
I mean, it wasn't really
competitive, you know,
271
00:12:24,000 --> 00:12:27,000
but it was nasty, let me tell
you. That's the other thing.
272
00:12:27,000 --> 00:12:29,000
Once I met these guys,
when I was, like,
273
00:12:29,000 --> 00:12:31,000
literally, like, off the bus
from Port Authority,
274
00:12:31,000 --> 00:12:33,000
these are the first people
I meet.
275
00:12:33,000 --> 00:12:36,000
After that I suppose
nothing could faze me.
276
00:12:56,000 --> 00:12:59,000
What I did when I first came
to New York, I drove a cab.
277
00:12:59,000 --> 00:13:01,000
I did things like that,
you know,
278
00:13:01,000 --> 00:13:04,000
but just exactly enough
to pay the rent,
279
00:13:04,000 --> 00:13:05,000
and then I stopped working.
280
00:13:05,000 --> 00:13:09,000
As soon as I had
that $121 for the month
281
00:13:09,000 --> 00:13:10,000
I wouldn't drive
the cab anymore, you know,
282
00:13:10,000 --> 00:13:12,000
because I wanted to hang out.
283
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
You know,
I wanted to do nothing.
284
00:13:14,000 --> 00:13:15,000
It's very important,
I think,
285
00:13:15,000 --> 00:13:20,000
for getting ideas
or thinking of new things
286
00:13:20,000 --> 00:13:23,000
that comes from, like, hanging
around with other people.
287
00:13:23,000 --> 00:13:26,000
You know, talking.
You know, that life.
288
00:13:26,000 --> 00:13:28,000
You know, sitting in bars
smoking cigarettes.
289
00:13:28,000 --> 00:13:31,000
You know, I mean,
that's the history of art.
290
00:13:58,000 --> 00:14:01,000
New York was not better
because there was more crime.
291
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
It was better
because it was cheaper.
292
00:14:03,000 --> 00:14:06,000
And I mean
relatively cheaper.
293
00:14:06,000 --> 00:14:07,000
When a place
is too expensive,
294
00:14:07,000 --> 00:14:11,000
only people with lots of money
can live there.
295
00:14:11,000 --> 00:14:12,000
That's the problem.
Okay?
296
00:14:12,000 --> 00:14:15,000
You can like people with lots
of money for certain reasons,
297
00:14:15,000 --> 00:14:17,000
hate them for certain reasons,
but you cannot say
298
00:14:17,000 --> 00:14:21,000
that an entire city with lots of
money is fascinating. It is not.
299
00:14:30,000 --> 00:14:33,000
All these things,
in my opinion, seem to occur
300
00:14:33,000 --> 00:14:35,000
when they decided to get
the city out of bankruptcy
301
00:14:35,000 --> 00:14:37,000
by making it into
a tourist attraction,
302
00:14:37,000 --> 00:14:40,000
which everyone thinks was
the smartest thing ever done.
303
00:14:40,000 --> 00:14:41,000
In other words,
in the '70s,
304
00:14:41,000 --> 00:14:42,000
when the city was
going bankrupt,
305
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
three guys got together
and said, "What can we do?
306
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
"The city's going bankrupt.
307
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
"Well, no one here, you know,
can think of anything.
308
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
"We'll just have to bring
a lot of people here
309
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
"to come and look at it.
310
00:14:52,000 --> 00:14:55,000
And, you know, that will be
the way that we cure it."
311
00:14:55,000 --> 00:14:57,000
And it apparently did.
You know.
312
00:14:57,000 --> 00:14:59,000
Ahem, it was an incredibly
horrible idea.
313
00:14:59,000 --> 00:15:01,000
And even at the time
I thought it was.
314
00:15:01,000 --> 00:15:04,000
I thought, "This is New York
City." You know.
315
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
"We don't need this kind
of, you know,
316
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
Sinclair Lewis
boosterism here."
317
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
You know. "You don't want
to come here? Don't.
318
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
Good, don't come here."
319
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
Ahem, it was a very bad thing,
320
00:15:14,000 --> 00:15:17,000
because it made it seem like,
you know,
321
00:15:17,000 --> 00:15:19,000
New York had no resources.
322
00:15:19,000 --> 00:15:21,000
You know, by which
I mean human resources.
323
00:15:21,000 --> 00:15:23,000
It's not like New York
was a boring place. No.
324
00:15:23,000 --> 00:15:26,000
You cannot lure
these herds of hillbillies
325
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
into the middle of a city
326
00:15:28,000 --> 00:15:31,000
and not have it affect
the city. It's not possible.
327
00:15:31,000 --> 00:15:33,000
You know.
And sometimes-- And I'm like,
328
00:15:33,000 --> 00:15:35,000
trying to, well, I would say,
walking behind them,
329
00:15:35,000 --> 00:15:38,000
trying to get past them,
you know.
330
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
And I hear them say
they don't like something.
331
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
"Oh, yes, we went there,
you know."
332
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
"Oh, you mean that diner
that has the waiters who sing?"
333
00:15:44,000 --> 00:15:45,000
"Yes."
"Did you like it?"
334
00:15:45,000 --> 00:15:46,000
"No, they were singing
too loud."
335
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
And I sometimes
feel like saying,
336
00:15:48,000 --> 00:15:49,000
"Really? You don't like it?
337
00:15:49,000 --> 00:15:51,000
Tell us, because we built
it for you."
338
00:15:51,000 --> 00:15:53,000
"So if you don't
339
00:15:53,000 --> 00:15:55,000
"like the diner
with the waiters singing,
340
00:15:55,000 --> 00:15:56,000
we're happy
to close it down."
341
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
Like, what would we do
with Times Square
342
00:15:58,000 --> 00:16:00,000
if there's no tourists?
343
00:16:00,000 --> 00:16:04,000
You know, a place
that we built for them.
344
00:16:04,000 --> 00:16:05,000
I mean, it used to be
just a neighborhood.
345
00:16:05,000 --> 00:16:07,000
Okay, it's a place
that we built for them.
346
00:16:07,000 --> 00:16:08,000
I live near Times Square.
347
00:16:08,000 --> 00:16:10,000
So I want to tell you
something.
348
00:16:10,000 --> 00:16:12,000
Here's something we could
use in this neighborhood:
349
00:16:12,000 --> 00:16:17,000
A butcher.
350
00:16:17,000 --> 00:16:20,000
A shoe repair. A stationery
store. A bookstore.
351
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
You could fill it
with things New Yorkers need.
352
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
Times Square now,
in the last many years,
353
00:16:24,000 --> 00:16:26,000
here's what it's like
in Times Square.
354
00:16:26,000 --> 00:16:27,000
If you're a New Yorker
355
00:16:27,000 --> 00:16:29,000
and you run into another
New Yorker in Times Square,
356
00:16:29,000 --> 00:16:32,000
it's like running into someone
in a gay bar in the '70s.
357
00:16:32,000 --> 00:16:33,000
You--
358
00:16:33,000 --> 00:16:36,000
You instantly start making
excuses as to why you're there.
359
00:16:36,000 --> 00:16:38,000
"I'm not really here..."
360
00:16:44,000 --> 00:16:47,000
"I'm not really in--
I'm not really in Times Square.
361
00:16:47,000 --> 00:16:50,000
"I'm on my way to some other--
I'm doing research."
362
00:16:50,000 --> 00:16:53,000
The reason that people
used to move to cities--
363
00:16:53,000 --> 00:16:56,000
One of the reasons, in fact,
that I moved to the city.
364
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
--is that if you grow up
in a small town,
365
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
it's incredibly oppressive.
366
00:17:00,000 --> 00:17:01,000
You know,
it's very oppressive
367
00:17:01,000 --> 00:17:03,000
to have people know
every single thing about you.
368
00:17:03,000 --> 00:17:08,000
You know, the nosy neighbor
is not an urban figure.
369
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
You know,
370
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
the nosy neighbor
is a small-town figure.
371
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
And everybody knows
everything about everybody
372
00:17:14,000 --> 00:17:15,000
and it's very suffocating.
373
00:17:15,000 --> 00:17:17,000
And so that people used
to move to cities
374
00:17:17,000 --> 00:17:19,000
so they could
do what they wanted.
375
00:17:19,000 --> 00:17:21,000
Even if what they wanted to do
was just walk down the street
376
00:17:21,000 --> 00:17:23,000
without someone calling up
and saying,
377
00:17:23,000 --> 00:17:24,000
"I saw Joe
walking down the street."
378
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
But if you want to do
something, like--
379
00:17:26,000 --> 00:17:28,000
Other than that,
you had to live in a city.
380
00:17:28,000 --> 00:17:31,000
And now, people don't--
I mean--
381
00:17:31,000 --> 00:17:35,000
Anonymity is the worst thing
that people can have, I think,
382
00:17:35,000 --> 00:17:39,000
because there's such
a general desire for fame.
383
00:17:39,000 --> 00:17:42,000
You're a star, baby.
Let me see that star quality.
384
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
Within the last 25, 30 years,
385
00:17:44,000 --> 00:17:49,000
fame itself became an extremely
valuable thing to people,
386
00:17:50,000 --> 00:17:52,000
divorced from
anything else.
387
00:17:52,000 --> 00:17:54,000
And that is basically
the fault of Andy Warhol.
388
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
I mean,
one of the things Andy did
389
00:17:56,000 --> 00:17:57,000
was he made fame
more famous.
390
00:17:57,000 --> 00:18:00,000
Because Andy kept, like, using
the word "fame" all the time.
391
00:18:00,000 --> 00:18:02,000
It was a joke.
392
00:18:02,000 --> 00:18:03,000
Let me assure you,
this was a joke.
393
00:18:03,000 --> 00:18:06,000
You take these drag queens,
who are actually criminals,
394
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
because it was against the law
to wear a dress
395
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
if you're a man at the time.
And you say, this drag queen--
396
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
Of course they want to be
a movie star.
397
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
They want to be
an exact movie star.
398
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
In other words, you know,
Candy Darling, you know,
399
00:18:16,000 --> 00:18:20,000
wants to be exactly, you know,
Marilyn Monroe. Okay?
400
00:18:20,000 --> 00:18:21,000
This is a drag queen fantasy
at the time.
401
00:18:21,000 --> 00:18:24,000
No one takes it seriously,
except Candy does.
402
00:18:24,000 --> 00:18:27,000
And then Andy says,
"You're not just a movie star,
403
00:18:27,000 --> 00:18:29,000
like Marilyn Monroe,
you're a superstar."
404
00:18:29,000 --> 00:18:32,000
He makes it up.
It's a joke. It's a joke.
405
00:18:32,000 --> 00:18:33,000
This is what
ruined the world.
406
00:18:33,000 --> 00:18:35,000
This is what happens
when an inside joke
407
00:18:35,000 --> 00:18:36,000
gets into the water supply.
408
00:18:40,000 --> 00:18:43,000
I'm Fran Lebowitz. I started
writing for Interview,
409
00:18:43,000 --> 00:18:45,000
I think, in 1970.
410
00:18:45,000 --> 00:18:48,000
And the first time
that I met Andy at the Factory,
411
00:18:48,000 --> 00:18:52,000
when I went to apply
for this position,
412
00:18:52,000 --> 00:18:54,000
the door of
the elevator opened
413
00:18:54,000 --> 00:18:57,000
and there was a metal door
behind it
414
00:18:57,000 --> 00:18:58,000
that had a sign taped to it
saying,
415
00:18:58,000 --> 00:19:00,000
"Knock loudly
and announce yourself."
416
00:19:00,000 --> 00:19:02,000
Being 20,
and this being my day of humor,
417
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
I knocked on the door,
and someone said, "Who is it?"
418
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
I said, "Valerie Solanas,"
Andy opened the door.
419
00:19:06,000 --> 00:19:09,000
When I was young,
in the late '70s early '80s,
420
00:19:09,000 --> 00:19:12,000
my first real audience
was from Interview Magazine,
421
00:19:12,000 --> 00:19:17,000
and at that time that audience
was 99.9, you know, homosexual.
422
00:19:17,000 --> 00:19:18,000
Male homosexual.
423
00:19:18,000 --> 00:19:22,000
And that audience
was very important to me.
424
00:19:22,000 --> 00:19:26,000
This was part
of what formed my voice.
425
00:19:26,000 --> 00:19:29,000
Everyone talks about
the effect that AIDS had
426
00:19:29,000 --> 00:19:30,000
on the culture
in the sense--
427
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
I mean, people don't talk
about it anymore,
428
00:19:32,000 --> 00:19:34,000
but when people
did talk about it,
429
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
they talked about
like what artists were lost.
430
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
But they never talked about
this audience that was lost.
431
00:19:38,000 --> 00:19:41,000
You know, when people talk
about, like, you know,
432
00:19:41,000 --> 00:19:42,000
"Why was New York City Ballet
so great?"
433
00:19:42,000 --> 00:19:45,000
Well, I mean it was because
of Balanchine and Jerry Robbins
434
00:19:45,000 --> 00:19:50,000
and people like that, but also,
that audience was so--
435
00:19:51,000 --> 00:19:52,000
I can't even think
of the word. I mean,
436
00:19:52,000 --> 00:19:54,000
"Suzanne Farrell went like this
instead of this."
437
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
That was it. She might as well
just kill herself.
438
00:19:56,000 --> 00:19:59,000
There would be like a billion
people who knew exactly
439
00:19:59,000 --> 00:20:00,000
every single thing,
you know.
440
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
There was such a high level
441
00:20:02,000 --> 00:20:04,000
of connoisseurship
of everything,
442
00:20:04,000 --> 00:20:07,000
that people like this
were interested in,
443
00:20:07,000 --> 00:20:10,000
you know, of everything,
that made the culture better.
444
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
You can-- You know,
a very discerning audience.
445
00:20:12,000 --> 00:20:14,000
A very-- You know--
446
00:20:14,000 --> 00:20:17,000
An audience with a high level
of connoisseurship
447
00:20:17,000 --> 00:20:21,000
is as important
to the culture as artists.
448
00:20:21,000 --> 00:20:23,000
It's exactly as important.
449
00:20:23,000 --> 00:20:25,000
Now we don't have
any kind of discernment.
450
00:20:25,000 --> 00:20:26,000
When that audience died,
451
00:20:26,000 --> 00:20:29,000
and that audience died
in 5 minutes.
452
00:20:29,000 --> 00:20:31,000
Literally, people didn't
die faster in a war.
453
00:20:31,000 --> 00:20:33,000
And it allowed,
of course, like,
454
00:20:33,000 --> 00:20:36,000
the third, the second
third, fourth tier
455
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
to rise to the front.
456
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
Because, of course, the first
people who died of AIDS
457
00:20:40,000 --> 00:20:42,000
were the people who,
I don't know how to put this,
458
00:20:42,000 --> 00:20:44,000
got laid a lot.
459
00:20:44,000 --> 00:20:47,000
Okay, now imagine
who didn't get AIDS, okay?
460
00:20:47,000 --> 00:20:50,000
That's who was then lauded
as the great, you know, artist.
461
00:20:50,000 --> 00:20:52,000
Okay?
462
00:20:52,000 --> 00:20:54,000
You know, if the other people
that hadn't died had been alive,
463
00:20:54,000 --> 00:20:56,000
if they all came back to life,
I would say to them,
464
00:20:56,000 --> 00:20:59,000
"Guess who's a big star?
465
00:20:59,000 --> 00:21:02,000
"Guess who has a show
on Broadway?
466
00:21:02,000 --> 00:21:04,000
Guess who is, like,
a famous photographer?"
467
00:21:04,000 --> 00:21:08,000
They would fall on the floor.
Are you kidding me?
468
00:21:08,000 --> 00:21:10,000
Because everyone else died.
469
00:21:10,000 --> 00:21:14,000
Last man standing, okay?
I mean, that had a--
470
00:21:14,000 --> 00:21:17,000
The loss of that audience
had a terrible effect,
471
00:21:17,000 --> 00:21:19,000
and a terrible effect
on me,
472
00:21:19,000 --> 00:21:21,000
I mean, by which not
just a sad,
473
00:21:21,000 --> 00:21:22,000
personal effect on me,
474
00:21:22,000 --> 00:21:24,000
but a terrible
effect on me
475
00:21:24,000 --> 00:21:28,000
because everything
has to be broader.
476
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
I mean, I don't do that,
you know,
477
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
but everyone
else did, you know.
478
00:21:32,000 --> 00:21:34,000
Everything has to be more
blatant, more on the nose.
479
00:21:34,000 --> 00:21:36,000
Broader, you know,
because obviously
480
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
they're not going to be pick up
little subtleties.
481
00:21:38,000 --> 00:21:40,000
Things in the culture
that had nothing to do
482
00:21:40,000 --> 00:21:43,000
with the New York City Ballet,
483
00:21:43,000 --> 00:21:45,000
you know, it just got
dumbed down, dumbed down,
484
00:21:45,000 --> 00:21:50,000
dumbed down,
all the way down.
485
00:21:50,000 --> 00:21:51,000
One of the reasons we wanted
to come here
486
00:21:51,000 --> 00:21:54,000
was to show the country
The Oscar Levant Show.
487
00:21:54,000 --> 00:21:55,000
And--
Pretty degrading, isn't it?
488
00:21:55,000 --> 00:21:57,000
No, it is not.
489
00:21:57,000 --> 00:21:59,000
It's probably the most brilliant
wit ever on television.
490
00:21:59,000 --> 00:22:02,000
You know, you must
understand about wit.
491
00:22:02,000 --> 00:22:04,000
Wit's very infrequent.
You mention so-called wits
492
00:22:04,000 --> 00:22:06,000
and they've said two or three
things in their whole lifetime.
493
00:22:06,000 --> 00:22:09,000
Almost. It's true. Now humorous
is something else.
494
00:22:09,000 --> 00:22:12,000
You know, that cracker-barrel,
"Aw, shucks,"
495
00:22:12,000 --> 00:22:15,000
Charlie Weaver stuff, who gets
off-color every now and then,
496
00:22:15,000 --> 00:22:16,000
that's-- He's really
very funny.
497
00:22:16,000 --> 00:22:18,000
I don't dig my toe in.
498
00:22:18,000 --> 00:22:19,000
I'm not a cracker-barrel
philosopher.
499
00:22:19,000 --> 00:22:22,000
The humorist is just
a comedian that scratches.
500
00:22:22,000 --> 00:22:23,000
Isn't that more or less
what happens?
501
00:22:23,000 --> 00:22:26,000
No, a humorist is somebody
like you who has four writers
502
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
and then adlibs for the rest
of the-- No, that's--
503
00:22:30,000 --> 00:22:33,000
It's hard being his friend,
I'll tell you that.
504
00:22:39,000 --> 00:22:40,000
See what we have had
in the last like 30 years
505
00:22:40,000 --> 00:22:42,000
is too much democracy
in the culture,
506
00:22:42,000 --> 00:22:45,000
not enough democracy
in the society.
507
00:22:45,000 --> 00:22:47,000
There's no reason to have
democracy in the culture. None.
508
00:22:47,000 --> 00:22:49,000
Because the culture
should be made
509
00:22:49,000 --> 00:22:52,000
by a natural aristocracy
of talent.
510
00:22:52,000 --> 00:22:55,000
Okay? I mean--
By which I mean, like,
511
00:22:55,000 --> 00:22:58,000
here it doesn't have to do with,
you know, what race you are
512
00:22:58,000 --> 00:23:00,000
or what country you're from
or what religion you are.
513
00:23:00,000 --> 00:23:03,000
It should have to do with
how good are you at this thing?
514
00:23:03,000 --> 00:23:06,000
And that is
a natural aristocracy.
515
00:23:06,000 --> 00:23:10,000
"No, your book is not as good as
anyone else's book," you know.
516
00:23:10,000 --> 00:23:12,000
"No, your life story would
not make a good book.
517
00:23:12,000 --> 00:23:14,000
Don't even try."
518
00:23:14,000 --> 00:23:16,000
I had to introduce
Toni Morrison, or something,
519
00:23:16,000 --> 00:23:19,000
and give her an award--
She has not received enough.
520
00:23:19,000 --> 00:23:21,000
And since everyone was
gathered to see Toni
521
00:23:21,000 --> 00:23:25,000
get her 8 millionth award,
I said, "Since you're--
522
00:23:25,000 --> 00:23:27,000
"Now that I have you all here,
I just wanna say one thing.
523
00:23:27,000 --> 00:23:31,000
"When Toni Morrison said, 'Write
the book you want to read,'
524
00:23:31,000 --> 00:23:33,000
she did not mean everyone,
okay?"
525
00:23:35,000 --> 00:23:39,000
When I read things
you've written,
526
00:23:39,000 --> 00:23:41,000
there's something
in there that is--
527
00:23:41,000 --> 00:23:46,000
I can distinguish by sound,
not by definition,
528
00:23:46,000 --> 00:23:50,000
which is the difference
between wit and the comic,
529
00:23:50,000 --> 00:23:54,000
or the humorous in writers.
530
00:23:54,000 --> 00:23:57,000
What do you think
that difference is?
531
00:23:57,000 --> 00:23:58,000
Niceness.
532
00:23:58,000 --> 00:23:59,000
Niceness?
533
00:23:59,000 --> 00:24:03,000
I mean, or, what people call,
like, you know, warmth.
534
00:24:03,000 --> 00:24:04,000
Wit.
535
00:24:04,000 --> 00:24:05,000
No, comedy.
536
00:24:05,000 --> 00:24:07,000
Ah, oh, I see.
I see, I see.
537
00:24:07,000 --> 00:24:09,000
Like, we have
a lot of comedians,
538
00:24:09,000 --> 00:24:11,000
because people
like comedians.
539
00:24:11,000 --> 00:24:13,000
People like comedians
because comedians
540
00:24:13,000 --> 00:24:14,000
usually make fun
of someone
541
00:24:14,000 --> 00:24:16,000
other than the person
they're talking to.
542
00:24:16,000 --> 00:24:18,000
You know, or if they directly
make fun of that person,
543
00:24:18,000 --> 00:24:21,000
it's in a very insulting,
vulgar way.
544
00:24:21,000 --> 00:24:25,000
But in writing,
wit is something-- It's cold.
545
00:24:25,000 --> 00:24:27,000
It has to be cold.
You know.
546
00:24:27,000 --> 00:24:29,000
Wit is judgment.
547
00:24:29,000 --> 00:24:30,000
Oscar Wilde-type coldness.
548
00:24:30,000 --> 00:24:32,000
Yeah. People always say
"Oscar Wilde-type"
549
00:24:32,000 --> 00:24:35,000
like there's a lot of other
people like Oscar Wilde.
550
00:24:35,000 --> 00:24:36,000
There's only one.
551
00:24:36,000 --> 00:24:39,000
It's true, it's true.
552
00:24:39,000 --> 00:24:41,000
Yeah. I mean--
And it's also usually short.
553
00:24:41,000 --> 00:24:42,000
Mm-hm.
You know.
554
00:24:42,000 --> 00:24:46,000
It usually can't be dragged out
to the length of a feature film.
555
00:24:47,000 --> 00:24:49,000
And also, it has
a lot of assumption to it,
556
00:24:49,000 --> 00:24:51,000
which is not a thing
Americans like.
557
00:24:51,000 --> 00:24:55,000
They don't want you
to assume, presume, or judge.
558
00:24:55,000 --> 00:24:57,000
That's elite.
559
00:24:57,000 --> 00:25:00,000
I don't remember
what your question was.
560
00:25:00,000 --> 00:25:01,000
Yes, you do.
561
00:25:01,000 --> 00:25:03,000
No, you've explained it
entirely correctly.
562
00:25:03,000 --> 00:25:04,000
Good.
563
00:25:04,000 --> 00:25:06,000
I adore you.
564
00:25:06,000 --> 00:25:09,000
I'm now 47,
but I'm not kidding you,
565
00:25:09,000 --> 00:25:12,000
you rescued me at 15
in Albany, New York,
566
00:25:12,000 --> 00:25:14,000
when Metropolitan Life
came out.
567
00:25:14,000 --> 00:25:16,000
I used to be 47.
568
00:25:16,000 --> 00:25:17,000
Last year.
569
00:25:17,000 --> 00:25:20,000
Just last month.
Yeah.
570
00:25:20,000 --> 00:25:21,000
Oh, that one's done.
571
00:25:21,000 --> 00:25:23,000
Yeah, this one
I got done in '93.
572
00:25:23,000 --> 00:25:25,000
Well, then, keep that.
It's a younger signature.
573
00:25:25,000 --> 00:25:27,000
Yeah. Yeah.
So very nice to see you again.
574
00:25:27,000 --> 00:25:28,000
Nice to see you. Thank you.
Okay.
575
00:25:28,000 --> 00:25:31,000
When my first book came out,
I was 27.
576
00:25:31,000 --> 00:25:33,000
There were no people my age
who had books out.
577
00:25:33,000 --> 00:25:36,000
That is a generational thing,
because people my age,
578
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
they didn't want
to be writers.
579
00:25:38,000 --> 00:25:41,000
People my age wanted
to be musicians or filmmakers.
580
00:25:41,000 --> 00:25:43,000
So all the people
I knew who wanted to be--
581
00:25:43,000 --> 00:25:45,000
Who were artists.
That was the thing.
582
00:25:45,000 --> 00:25:49,000
So I had, like,
no contemporaries, you know.
583
00:25:49,000 --> 00:25:51,000
And it looked like
it was dying out.
584
00:25:51,000 --> 00:25:53,000
That's why people
should stop saying,
585
00:25:53,000 --> 00:25:55,000
"This is the end of that."
You don't know.
586
00:25:55,000 --> 00:25:57,000
"This is the end of that.
This is it."
587
00:25:57,000 --> 00:26:00,000
When my first book was
published, the publisher said,
588
00:26:00,000 --> 00:26:02,000
"I don't know. This book isn't
gonna sell, because it's--
589
00:26:02,000 --> 00:26:06,000
Not since the 1920s has a book
of comic essays sold."
590
00:26:06,000 --> 00:26:09,000
And even though I was a kid,
I said, "So what?"
591
00:26:09,000 --> 00:26:12,000
And really, I would
say that now. So what? You know?
592
00:26:12,000 --> 00:26:14,000
Then here's what happens.
One comes out and sells,
593
00:26:14,000 --> 00:26:15,000
there's a million of them.
594
00:26:15,000 --> 00:26:18,000
Who was trying to buy
your book back then?
595
00:26:18,000 --> 00:26:19,000
Everybody.
Everybody?
596
00:26:19,000 --> 00:26:20,000
Everybody.
Who'd you meet with?
597
00:26:20,000 --> 00:26:22,000
Everybody.
I met with everybody.
598
00:26:22,000 --> 00:26:24,000
Everyone tried to buy the book.
I met with everybody.
599
00:26:24,000 --> 00:26:27,000
I didn't sell
the book because I--
600
00:26:27,000 --> 00:26:32,000
I didn't-- Didn't want them
to ruin my book,
601
00:26:32,000 --> 00:26:33,000
which was a book of essays.
602
00:26:33,000 --> 00:26:36,000
So I knew that it would
be ruined. I mean, it isn't--
603
00:26:36,000 --> 00:26:39,000
You know, I mean--
And--
604
00:26:39,000 --> 00:26:43,000
The more I said no, which was
taken, of course, as a tactic,
605
00:26:43,000 --> 00:26:45,000
the higher the price went.
606
00:26:45,000 --> 00:26:47,000
Until I actually had,
well, more than one meeting,
607
00:26:47,000 --> 00:26:49,000
but one meeting I remember,
608
00:26:49,000 --> 00:26:51,000
and I think it might have
been Warner Bros.,
609
00:26:51,000 --> 00:26:53,000
because Warner Bros.
might have had, like,
610
00:26:53,000 --> 00:26:55,000
a real office here
in the '70s, late '70s.
611
00:26:55,000 --> 00:26:57,000
They did, they did.
612
00:26:57,000 --> 00:26:59,000
And I remember sitting at,
like, a huge conference table,
613
00:26:59,000 --> 00:27:01,000
where finally, someone who was
head of the New York office
614
00:27:01,000 --> 00:27:04,000
said, "All right, well,
I suppose you want to direct."
615
00:27:05,000 --> 00:27:10,000
That-- And I was so stunned
by that idea because...
616
00:27:11,000 --> 00:27:13,000
That's when I realized that they
really didn't believe me.
617
00:27:13,000 --> 00:27:16,000
I said, "No, I don't even want
you to make this into a movie.
618
00:27:16,000 --> 00:27:18,000
"Not only do I not want
to direct this movie,
619
00:27:18,000 --> 00:27:19,000
I don't want this
to be a movie."
620
00:27:19,000 --> 00:27:21,000
And many movie stars
tried to buy it.
621
00:27:21,000 --> 00:27:23,000
Women tried to buy it
for themselves.
622
00:27:23,000 --> 00:27:25,000
You know, and considering,
I'm not gonna go into names,
623
00:27:25,000 --> 00:27:27,000
but who was a movie star
at the time,
624
00:27:27,000 --> 00:27:31,000
this would be enough to repel
even the most greedy amongst us.
625
00:27:31,000 --> 00:27:33,000
I had every single meeting
including one
626
00:27:33,000 --> 00:27:35,000
where someone who wanted to make
a musical out of it
627
00:27:35,000 --> 00:27:38,000
and jumped up on the table
in the middle of the meeting
628
00:27:38,000 --> 00:27:41,000
to show me how it could
be a musical.
629
00:27:41,000 --> 00:27:46,000
And this went on for a very long
time because of the saying no.
630
00:27:46,000 --> 00:27:47,000
Yeah.
631
00:27:47,000 --> 00:27:49,000
You know, this was unheard of,
you know,
632
00:27:49,000 --> 00:27:54,000
and no one believed me,
including my agent.
633
00:27:54,000 --> 00:27:56,000
You know, no one believed me
and everyone kept telling me,
634
00:27:56,000 --> 00:27:59,000
you know, "That's really good
you said no because now--"
635
00:27:59,000 --> 00:28:01,000
"Now we could really get more."
636
00:28:01,000 --> 00:28:04,000
Right. And even some of the
amounts of money I was offered
637
00:28:04,000 --> 00:28:06,000
would be really great now.
Yeah.
638
00:28:06,000 --> 00:28:08,000
I mean, that's how much money
I was offered.
639
00:28:08,000 --> 00:28:11,000
And the same thing
when the second book came out.
640
00:28:11,000 --> 00:28:13,000
Another round
of it started.
641
00:28:13,000 --> 00:28:15,000
Now, if I had known
that was it,
642
00:28:15,000 --> 00:28:16,000
that would have been
the point to--
643
00:28:16,000 --> 00:28:18,000
But I didn't realize that.
644
00:28:18,000 --> 00:28:21,000
But it was worth it
for the meetings.
645
00:28:21,000 --> 00:28:24,000
I'll always have
these meetings.
646
00:28:24,000 --> 00:28:26,000
The next morning, I was awakened
by a telephone call
647
00:28:26,000 --> 00:28:28,000
from said agent informing me
that she had just
648
00:28:28,000 --> 00:28:30,000
received and rejected
the offer of a sum
649
00:28:30,000 --> 00:28:32,000
in six figures for the movie
rights to my unwritten book.
650
00:28:34,000 --> 00:28:35,000
"I think we can get more,"
she said.
651
00:28:35,000 --> 00:28:39,000
"I'll talk to you later."
652
00:28:39,000 --> 00:28:42,000
I mulled this over and called
her back. "Look," I said,
653
00:28:42,000 --> 00:28:45,000
last year I earned $4,000
for the things that I wrote."
654
00:28:48,000 --> 00:28:51,000
"This year, I've been offered
two sums in six figures,
655
00:28:51,000 --> 00:28:54,000
"this amount included the book
rights to my unwritten book,
656
00:28:54,000 --> 00:28:56,000
"for the things
that I have not written.
657
00:28:56,000 --> 00:28:58,000
"Obviously, I've been
going about this whole business
658
00:28:58,000 --> 00:29:02,000
in the wrong way."
659
00:29:02,000 --> 00:29:03,000
"Not writing,
it turns out,
660
00:29:03,000 --> 00:29:05,000
"is not only fun, but also,
it would appear,
661
00:29:05,000 --> 00:29:08,000
"enormously profitable.
662
00:29:08,000 --> 00:29:10,000
"Call the movie guy
and tell him
663
00:29:10,000 --> 00:29:11,000
that I have several
unwritten books."
664
00:29:13,000 --> 00:29:15,000
You've been on the road
665
00:29:15,000 --> 00:29:16,000
with your hit book,
Social Studies,
666
00:29:16,000 --> 00:29:20,000
It's number 11 on The New York
Times bestseller list.
667
00:29:20,000 --> 00:29:22,000
What's it been like
out there in America?
668
00:29:22,000 --> 00:29:26,000
The exact opposite of here.
What?
669
00:29:26,000 --> 00:29:27,000
I love it out there
in America.
670
00:29:27,000 --> 00:29:30,000
What particularly
do you like about it?
671
00:29:30,000 --> 00:29:31,000
The way they buy books.
672
00:29:31,000 --> 00:29:33,000
They are buying your book,
aren't they?
673
00:29:33,000 --> 00:29:35,000
Yes, they are.
And I thank them for it.
674
00:29:35,000 --> 00:29:36,000
Do you think
that they know
675
00:29:36,000 --> 00:29:38,000
what you're really
writing about?
676
00:29:38,000 --> 00:29:39,000
I hope not.
677
00:29:39,000 --> 00:29:40,000
I understand
that some people
678
00:29:40,000 --> 00:29:43,000
seem to think
it's a self-help book.
679
00:29:43,000 --> 00:29:46,000
It is.
It's helping myself.
680
00:29:46,000 --> 00:29:48,000
I'm familiar with education
681
00:29:48,000 --> 00:29:52,000
and art
as sort of marginal.
682
00:29:52,000 --> 00:29:56,000
And is this some kind
of peculiarly American
683
00:29:56,000 --> 00:30:00,000
kind of anti-intellectualism,
you think?
684
00:30:00,000 --> 00:30:02,000
Well, I don't know
685
00:30:02,000 --> 00:30:03,000
how they think about it
all over the world,
686
00:30:03,000 --> 00:30:06,000
but certainly in America--
687
00:30:06,000 --> 00:30:08,000
I mean, America has always
hated, you know,
688
00:30:08,000 --> 00:30:10,000
eggheads, or whatever,
you know.
689
00:30:10,000 --> 00:30:12,000
I mean, when they invent
the term "elite,"
690
00:30:12,000 --> 00:30:13,000
they don't mean rich.
691
00:30:13,000 --> 00:30:15,000
America loves rich people.
They mean smart.
692
00:30:15,000 --> 00:30:17,000
I mean, "We don't want
these elites in here.
693
00:30:17,000 --> 00:30:19,000
We don't want any of you
smart people in here."
694
00:30:19,000 --> 00:30:22,000
Do you think some people
are born lucky?
695
00:30:22,000 --> 00:30:24,000
That is the biggest
piece of luck in life.
696
00:30:24,000 --> 00:30:25,000
Yeah.
No one wants to admit that,
697
00:30:25,000 --> 00:30:27,000
in this country especially,
698
00:30:27,000 --> 00:30:31,000
because it agitates against
the very notion of America.
699
00:30:31,000 --> 00:30:33,000
But, I mean, that's the idea
of democracy,
700
00:30:33,000 --> 00:30:37,000
is to minimize
that first second of luck.
701
00:30:37,000 --> 00:30:39,000
When you draw your first breath,
you know,
702
00:30:39,000 --> 00:30:40,000
if babies had that type
of consciousness,
703
00:30:40,000 --> 00:30:43,000
they would look around and most
babies would think, "Mm, no."
704
00:30:43,000 --> 00:30:45,000
"Now this isn't what I meant.
705
00:30:45,000 --> 00:30:48,000
This isn't what
I had in mind."
706
00:30:48,000 --> 00:30:51,000
Gender.
Gender.
707
00:30:51,000 --> 00:30:53,000
Gender.
Very big piece of luck.
708
00:30:53,000 --> 00:30:55,000
Here's what a big piece
of luck it is.
709
00:30:55,000 --> 00:30:58,000
Any white,
gentile straight man
710
00:30:58,000 --> 00:31:00,000
who is not president
of the United States failed.
711
00:31:00,000 --> 00:31:02,000
Okay?
712
00:31:02,000 --> 00:31:05,000
That's what a big piece of luck
that is. Okay?
713
00:31:05,000 --> 00:31:06,000
So, what do you think
714
00:31:06,000 --> 00:31:09,000
are the innate differences
between men and women?
715
00:31:09,000 --> 00:31:13,000
Testosterone.
Testosterone is not learned.
716
00:31:13,000 --> 00:31:15,000
Okay? If it could be learned,
717
00:31:15,000 --> 00:31:17,000
we would be studying,
because it works.
718
00:31:17,000 --> 00:31:22,000
So testosterone is actually
some sort of chemical
719
00:31:22,000 --> 00:31:24,000
that is in the human body.
720
00:31:24,000 --> 00:31:28,000
And testosterone gives people,
men, who have it,
721
00:31:28,000 --> 00:31:32,000
an advantage, because it is
what makes men aggressive.
722
00:31:32,000 --> 00:31:36,000
Women having babies
is really a disadvantage.
723
00:31:36,000 --> 00:31:38,000
It is a disadvantage
to women.
724
00:31:38,000 --> 00:31:41,000
Even though women now
seek to have babies,
725
00:31:41,000 --> 00:31:44,000
or in fact do extraordinary
things to their bodies
726
00:31:44,000 --> 00:31:47,000
in order to have babies
at the age of 40, 50, whatever.
727
00:31:47,000 --> 00:31:51,000
It does kind of put you out
of commission in lots of ways.
728
00:31:51,000 --> 00:31:53,000
Which is that once
a woman has a baby,
729
00:31:53,000 --> 00:31:55,000
she seems to be
so interested in it.
730
00:31:58,000 --> 00:32:00,000
I mean, a woman in a room
with her baby
731
00:32:00,000 --> 00:32:03,000
is looking at that baby.
Okay?
732
00:32:03,000 --> 00:32:05,000
Is that who you want
for your lawyer?
733
00:32:07,000 --> 00:32:09,000
Okay? Men now go around
with their babies.
734
00:32:09,000 --> 00:32:10,000
I see them all the time
with their babies.
735
00:32:10,000 --> 00:32:12,000
They're always talking
about their babies,
736
00:32:12,000 --> 00:32:14,000
but they're not
really looking at them.
737
00:32:14,000 --> 00:32:16,000
If they were your lawyer,
they'd still be your lawyer.
738
00:32:16,000 --> 00:32:19,000
Because they're really not
that interested in the baby.
739
00:32:19,000 --> 00:32:21,000
They just have to do that now,
it's like, you know, the style.
740
00:32:22,000 --> 00:32:25,000
So it is very
hampering to women,
741
00:32:25,000 --> 00:32:27,000
the fact
that they have babies
742
00:32:27,000 --> 00:32:28,000
or that they want
to have babies.
743
00:32:28,000 --> 00:32:30,000
You know, that is very
hampering to women.
744
00:32:30,000 --> 00:32:33,000
It is very helpful to men
that they have testosterone.
745
00:32:33,000 --> 00:32:35,000
You know, men don't want
women to have power
746
00:32:35,000 --> 00:32:37,000
because they already have it.
747
00:32:37,000 --> 00:32:41,000
People don't want other people
to have what they have.
748
00:32:41,000 --> 00:32:42,000
When I was growing up,
749
00:32:42,000 --> 00:32:45,000
I was taught
in American history books
750
00:32:45,000 --> 00:32:47,000
that Africa had no history,
751
00:32:47,000 --> 00:32:50,000
and neither did I.
752
00:32:50,000 --> 00:32:53,000
That I was a savage
753
00:32:53,000 --> 00:32:55,000
about whom
the less said the better,
754
00:32:55,000 --> 00:32:58,000
who had been
saved by Europe
755
00:32:58,000 --> 00:33:02,000
and brought to America.
756
00:33:02,000 --> 00:33:05,000
And, of course,
I believed it.
757
00:33:05,000 --> 00:33:08,000
I didn't have much choice.
758
00:33:08,000 --> 00:33:11,000
Those were the only books
there were.
759
00:33:11,000 --> 00:33:13,000
Everyone else
seemed to agree.
760
00:33:13,000 --> 00:33:17,000
If you walk out of Harlem,
ride out of Harlem downtown,
761
00:33:17,000 --> 00:33:19,000
the world agrees,
762
00:33:19,000 --> 00:33:21,000
what you see is much bigger,
763
00:33:21,000 --> 00:33:25,000
cleaner, whiter,
richer, safer.
764
00:33:25,000 --> 00:33:27,000
And it would seem then,
of course,
765
00:33:27,000 --> 00:33:28,000
that it's an act of God.
766
00:33:28,000 --> 00:33:31,000
That this is true.
767
00:33:31,000 --> 00:33:33,000
That you belong
768
00:33:33,000 --> 00:33:36,000
where white people
have put you.
769
00:33:36,000 --> 00:33:41,000
It seems to me
that of all the indictments
770
00:33:41,000 --> 00:33:45,000
Mr. Baldwin has made
of America
771
00:33:45,000 --> 00:33:47,000
here tonight
772
00:33:47,000 --> 00:33:51,000
and in his copious literature
of protest,
773
00:33:51,000 --> 00:33:54,000
The Fire Next Time,
774
00:33:54,000 --> 00:33:56,000
in which he threatens America,
775
00:33:56,000 --> 00:33:58,000
he didn't,
in writing that book,
776
00:33:58,000 --> 00:34:00,000
speak with
the British accent
777
00:34:00,000 --> 00:34:02,000
that he used
exclusively tonight.
778
00:34:02,000 --> 00:34:05,000
In which he threatened
America with the necessity...
779
00:34:05,000 --> 00:34:09,000
...for us to jettison...
780
00:34:11,000 --> 00:34:16,000
...for us to jettison
our entire civilization.
781
00:34:16,000 --> 00:34:18,000
The only thing that
the white man has
782
00:34:18,000 --> 00:34:22,000
that the Negro should want,
he said, is power.
783
00:34:22,000 --> 00:34:25,000
You wrote a fantastic piece
784
00:34:25,000 --> 00:34:27,000
in Vanity Fair on race.
785
00:34:27,000 --> 00:34:31,000
And I just really want
to know how you felt
786
00:34:31,000 --> 00:34:33,000
about the public discourse
787
00:34:33,000 --> 00:34:38,000
about race
in this last election.
788
00:34:38,000 --> 00:34:40,000
You know, I mean,
Obama's speech about race,
789
00:34:40,000 --> 00:34:41,000
I thought, was great.
790
00:34:41,000 --> 00:34:43,000
I thought that-- I mean,
it seemed astonishing to me
791
00:34:43,000 --> 00:34:45,000
that no one made
such a speech before.
792
00:34:45,000 --> 00:34:46,000
Yeah, it was.
I mean,
793
00:34:46,000 --> 00:34:48,000
here is the problem
of being ahead of your time.
794
00:34:48,000 --> 00:34:51,000
By the time everyone
gets around to it, you're bored.
795
00:34:52,000 --> 00:34:54,000
So you know?
796
00:34:54,000 --> 00:34:56,000
I think that--
797
00:34:56,000 --> 00:34:58,000
I think that people are
afraid to talk about it,
798
00:34:58,000 --> 00:35:01,000
because they feel they don't
want to offend people,
799
00:35:01,000 --> 00:35:04,000
or their usual way of talking
about it is, in fact, offensive,
800
00:35:04,000 --> 00:35:07,000
and they're trying to think what
would be the non-offensive way?
801
00:35:07,000 --> 00:35:10,000
I think that that's probably
true a great deal of the time.
802
00:35:10,000 --> 00:35:12,000
You know,
I think it's very important
803
00:35:12,000 --> 00:35:13,000
that there be
a black president,
804
00:35:13,000 --> 00:35:16,000
mostly so that
we got it over with.
805
00:35:16,000 --> 00:35:18,000
So that, you know, this--
Uh-huh.
806
00:35:18,000 --> 00:35:20,000
This is something that
should be in our past.
807
00:35:20,000 --> 00:35:23,000
This shouldn't be in
our present. This is absurd.
808
00:35:23,000 --> 00:35:26,000
It's an absurd way
to categorize people.
809
00:35:26,000 --> 00:35:29,000
It is. I mean, in that piece
that you talked about,
810
00:35:29,000 --> 00:35:31,000
Erroll, my editor,
811
00:35:31,000 --> 00:35:33,000
interviewed me about that.
He asked me,
812
00:35:33,000 --> 00:35:35,000
did I think racism would end?
Yes. Uh-huh.
813
00:35:35,000 --> 00:35:36,000
You know, could it end?
814
00:35:36,000 --> 00:35:39,000
And I said no,
I didn't think it would end.
815
00:35:39,000 --> 00:35:41,000
You know.
But I think it could end.
816
00:35:41,000 --> 00:35:43,000
It's possible for it to end,
because it's a fantasy.
817
00:35:43,000 --> 00:35:44,000
Fantasy.
818
00:35:44,000 --> 00:35:46,000
Racism is a fantasy
of superiority.
819
00:35:46,000 --> 00:35:49,000
A fantasy can end,
you know.
820
00:35:49,000 --> 00:35:51,000
It probably won't.
But it can.
821
00:35:51,000 --> 00:35:52,000
Whereas, you know,
822
00:35:52,000 --> 00:35:55,000
inequality of women
would never end,
823
00:35:55,000 --> 00:35:58,000
because it's biological.
It's a reality. You know.
824
00:35:58,000 --> 00:36:02,000
Men are really
different from women.
825
00:36:02,000 --> 00:36:04,000
There is really a difference
between men and women.
826
00:36:04,000 --> 00:36:05,000
There is not really
a difference
827
00:36:05,000 --> 00:36:07,000
between people
of different races.
828
00:36:07,000 --> 00:36:09,000
You know, not-- I mean,
the difference is skin-deep.
829
00:36:09,000 --> 00:36:12,000
Mm-hm.
You know.
830
00:36:12,000 --> 00:36:14,000
So that racism can end.
I don't think it will end.
831
00:36:14,000 --> 00:36:17,000
I don't the election of Barack
Obama shows that it ended.
832
00:36:17,000 --> 00:36:20,000
I just think it showed
that it's not as bad as it was.
833
00:36:20,000 --> 00:36:23,000
You know. Which is really
the most we can hope for.
834
00:36:23,000 --> 00:36:24,000
I think that we're
astonished
835
00:36:24,000 --> 00:36:27,000
that Americans
did anything good.
836
00:36:39,000 --> 00:36:41,000
The history of writing
is the history
837
00:36:41,000 --> 00:36:43,000
of when people
are actually writing
838
00:36:43,000 --> 00:36:45,000
they do something bad
to themselves at the same time.
839
00:36:45,000 --> 00:36:48,000
You know, people used to drink,
people smoked.
840
00:36:48,000 --> 00:36:50,000
While you're writing, you're
doing something bad to yourself,
841
00:36:50,000 --> 00:36:53,000
and that is to punish yourself
for playing God.
842
00:37:12,000 --> 00:37:14,000
This is not the luckiest time
to be a writer,
843
00:37:14,000 --> 00:37:17,000
because writers don't have very
much influence on the culture.
844
00:37:17,000 --> 00:37:18,000
And there was a time
when writers
845
00:37:18,000 --> 00:37:20,000
were right in the center
of the culture.
846
00:37:20,000 --> 00:37:22,000
And that is more desirable,
847
00:37:22,000 --> 00:37:25,000
because writers
want to influence.
848
00:37:25,000 --> 00:37:27,000
Were the Algonquin Round Table
849
00:37:27,000 --> 00:37:30,000
an influence when you
were growing up?
850
00:37:30,000 --> 00:37:32,000
Well, I mean, I read about them.
Yeah.
851
00:37:32,000 --> 00:37:33,000
I'm not that old.
I know.
852
00:37:33,000 --> 00:37:35,000
They were in--
That wasn't the point.
853
00:37:37,000 --> 00:37:38,000
I mean, I read--
854
00:37:38,000 --> 00:37:40,000
Because they all had
happy lives.
855
00:37:40,000 --> 00:37:44,000
But they did. I mean, that life
in New York City of those people
856
00:37:44,000 --> 00:37:47,000
was very enjoyable.
They did enjoy that life.
857
00:37:47,000 --> 00:37:49,000
That's not true
that they didn't.
858
00:37:49,000 --> 00:37:50,000
I mean, they were not
happy people
859
00:37:50,000 --> 00:37:52,000
in the way
that you're talking about.
860
00:37:52,000 --> 00:37:54,000
But they did enjoy
that life.
861
00:37:54,000 --> 00:37:58,000
In that era,
people played word games.
862
00:37:58,000 --> 00:38:01,000
You know, I mean, adults,
you know, played word games.
863
00:38:01,000 --> 00:38:03,000
The use of language
was highly valued
864
00:38:03,000 --> 00:38:05,000
by the culture in general.
865
00:38:05,000 --> 00:38:08,000
So if you were
very good at it,
866
00:38:08,000 --> 00:38:10,000
like George S. Kaufman
or Dorothy Parker
867
00:38:10,000 --> 00:38:12,000
or someone like that, then you
were highly rewarded for it.
868
00:38:12,000 --> 00:38:14,000
Razors pain you
869
00:38:14,000 --> 00:38:16,000
Rivers are damp
870
00:38:16,000 --> 00:38:20,000
Acids stain you
And drugs cause cramp.
871
00:38:20,000 --> 00:38:24,000
Guns aren't lawful
Nooses give
872
00:38:24,000 --> 00:38:28,000
Gas smells awful
You might as well live.
873
00:38:28,000 --> 00:38:29,000
You've been referred to
874
00:38:29,000 --> 00:38:31,000
as a modern-day
Dorothy Parker,
875
00:38:31,000 --> 00:38:33,000
and I was wondering
if you agree with that.
876
00:38:33,000 --> 00:38:35,000
And if not, who is it that
you seek to emulate,
877
00:38:35,000 --> 00:38:38,000
if anyone at all?
878
00:38:38,000 --> 00:38:39,000
I'm very heartened that
someone who, like,
879
00:38:39,000 --> 00:38:42,000
seems, from this distance,
to be as young as you are
880
00:38:42,000 --> 00:38:43,000
ever heard of Dorothy Parker.
881
00:38:43,000 --> 00:38:45,000
And I am even,
at this point in my life,
882
00:38:45,000 --> 00:38:48,000
happy to be considered
the modern-day anything.
883
00:38:53,000 --> 00:38:56,000
But I'm not really a person
who's ever been, like,
884
00:38:56,000 --> 00:38:59,000
that big on, you know,
I don't know, emulating.
885
00:38:59,000 --> 00:39:01,000
I mean, Dorothy Parker,
886
00:39:01,000 --> 00:39:04,000
if you read her book reviews,
you know,
887
00:39:04,000 --> 00:39:06,000
book reviews
of popular novels,
888
00:39:06,000 --> 00:39:08,000
you never heard of
the writer, you never heard--
889
00:39:08,000 --> 00:39:10,000
They are unbelievably funny.
890
00:39:10,000 --> 00:39:13,000
They're funny now. You don't
have to know the writer.
891
00:39:13,000 --> 00:39:14,000
You don't have
to know the book.
892
00:39:14,000 --> 00:39:16,000
So they lost
all their context,
893
00:39:16,000 --> 00:39:17,000
which especially funny writers
894
00:39:17,000 --> 00:39:20,000
depend a lot
on context like that,
895
00:39:20,000 --> 00:39:22,000
and I don't suppose
she thought
896
00:39:22,000 --> 00:39:25,000
anyone would be reading them,
you know, 60 years later.
897
00:39:25,000 --> 00:39:28,000
But you can.
And they're really funny.
898
00:39:28,000 --> 00:39:30,000
You know, they're really,
really funny.
899
00:39:51,000 --> 00:39:53,000
For wit,
I think Dorothy Parker.
900
00:39:53,000 --> 00:39:57,000
For just plain, laugh-out-loud,
unbelievable funniness,
901
00:39:57,000 --> 00:39:59,000
I don't think there's
any American writer
902
00:39:59,000 --> 00:40:00,000
that touches Thurber.
903
00:40:00,000 --> 00:40:04,000
I was kicked out
of class numerous times
904
00:40:04,000 --> 00:40:06,000
for reading Thurber
behind my geography book.
905
00:40:06,000 --> 00:40:09,000
You know, because you
could not stop laughing.
906
00:40:09,000 --> 00:40:11,000
I slept in his bed once.
907
00:40:11,000 --> 00:40:13,000
Yeah, they made his house,
you know,
908
00:40:13,000 --> 00:40:14,000
his childhood house
into a museum
909
00:40:14,000 --> 00:40:17,000
and they invite a writer
to go there and you sleep there.
910
00:40:17,000 --> 00:40:19,000
And, of course, I didn't sleep,
but I, like--
911
00:40:19,000 --> 00:40:22,000
That's the museum I stayed
overnight in by myself.
912
00:40:22,000 --> 00:40:24,000
So I was, like,
terrified.
913
00:40:24,000 --> 00:40:26,000
They were issuing
a Thurber stamp.
914
00:40:26,000 --> 00:40:28,000
And I thought it was
like a literary event,
915
00:40:28,000 --> 00:40:30,000
the issuing of the stamp, but
in fact is was a postal event.
916
00:40:30,000 --> 00:40:34,000
And the postmaster general
came dressed like a general.
917
00:40:34,000 --> 00:40:37,000
The postmaster general
has a uniform.
918
00:40:37,000 --> 00:40:40,000
Where was this?
This was at a bar.
919
00:40:40,000 --> 00:40:42,000
This was wherever Thurber
was from in Ohio, Cincinnati,
920
00:40:42,000 --> 00:40:44,000
whatever it is.
921
00:40:44,000 --> 00:40:45,000
It was the issuing
of the stamp.
922
00:40:45,000 --> 00:40:47,000
That was the actual event.
923
00:40:47,000 --> 00:40:51,000
And there were hundreds
and hundreds if not thousands,
924
00:40:51,000 --> 00:40:54,000
of people in line,
and I thought, "This is amazing.
925
00:40:54,000 --> 00:40:56,000
So many Thurber fans."
926
00:40:56,000 --> 00:40:58,000
No. They're stamp collectors.
927
00:40:58,000 --> 00:41:01,000
It was like being
at a Star Wars convention.
928
00:41:01,000 --> 00:41:04,000
They go to every first day
issue stamp thing.
929
00:41:04,000 --> 00:41:07,000
They're all--
They look like Star Wars fans.
930
00:41:07,000 --> 00:41:11,000
They're all like these kind
of damp, sweaty boys,
931
00:41:11,000 --> 00:41:12,000
hundreds of them. They--
932
00:41:12,000 --> 00:41:14,000
And they have a certain way
that you have to sign it.
933
00:41:14,000 --> 00:41:16,000
They issue
the first day cover,
934
00:41:16,000 --> 00:41:18,000
and they want everyone
associated with it to sign it.
935
00:41:18,000 --> 00:41:21,000
And if you put your pen,
like, in the wrong-- "No!"
936
00:41:23,000 --> 00:41:25,000
"No." It was the most
bizarre thing I've ever--
937
00:41:25,000 --> 00:41:27,000
It was really like
a Star Wars convention.
938
00:41:27,000 --> 00:41:30,000
They issue the stamp--
I'm not kidding,
939
00:41:30,000 --> 00:41:34,000
like, two months later
they change the postage rate.
940
00:41:34,000 --> 00:41:36,000
So nobody used them.
So no one used them.
941
00:41:36,000 --> 00:41:37,000
Not even two months.
942
00:41:37,000 --> 00:41:40,000
That's fitting.
That's just perfect.
943
00:41:40,000 --> 00:41:43,000
So I have some of the stamps
that I got there.
944
00:41:43,000 --> 00:41:46,000
How does Mr. Kaplan plead?
Quiet.
945
00:41:46,000 --> 00:41:49,000
Not guilty, Your Honor.
There's a first.
946
00:41:49,000 --> 00:41:51,000
We are still exhuming bodies.
947
00:41:51,000 --> 00:41:54,000
Enough. Someone else can sort
through the evidentiary issues,
948
00:41:54,000 --> 00:41:55,000
thank God.
949
00:41:55,000 --> 00:41:58,000
Bail is set at 300,000,
cash or bond.
950
00:41:58,000 --> 00:41:59,000
Your Honor.
951
00:41:59,000 --> 00:42:01,000
Happy? No? Good.
952
00:42:01,000 --> 00:42:02,000
Next case.
953
00:42:02,000 --> 00:42:06,000
That is my dream job,
is to be on the Supreme Court.
954
00:42:06,000 --> 00:42:08,000
Chief Justice of the Supreme
Court. It is my dream.
955
00:42:08,000 --> 00:42:10,000
For sartorial reasons?
956
00:42:10,000 --> 00:42:12,000
For-- Well, robes.
Also, you know,
957
00:42:12,000 --> 00:42:15,000
other people write their work
for them, you know.
958
00:42:15,000 --> 00:42:18,000
They just give their ideas
and other people write it up.
959
00:42:18,000 --> 00:42:20,000
I think I'd be a fabulous
Supreme Court judge
960
00:42:20,000 --> 00:42:23,000
because also,
I make snap judgments.
961
00:42:23,000 --> 00:42:25,000
You know, there's no one
more judgmental than me.
962
00:42:25,000 --> 00:42:26,000
I don't know why
it takes them so long.
963
00:42:26,000 --> 00:42:29,000
Everything up before
the Supreme Court,
964
00:42:29,000 --> 00:42:31,000
I know the answer to.
Like I think, really?
965
00:42:31,000 --> 00:42:32,000
They're deliberating
about this?
966
00:42:32,000 --> 00:42:34,000
Do you believe in--?
967
00:42:34,000 --> 00:42:37,000
No.
968
00:42:37,000 --> 00:42:39,000
Do you believe
in getting even?
969
00:42:39,000 --> 00:42:40,000
You mean do I believe
in revenge?
970
00:42:40,000 --> 00:42:42,000
Yes.
I definitely believe in revenge.
971
00:42:42,000 --> 00:42:45,000
I absolutely
believe in revenge.
972
00:42:45,000 --> 00:42:47,000
Which people always say
revenge is, you know,
973
00:42:47,000 --> 00:42:49,000
a dish best served cold.
974
00:42:49,000 --> 00:42:51,000
It's good anytime
you can get it. You know.
975
00:42:51,000 --> 00:42:55,000
Any chance you have
for revenge, take.
976
00:42:55,000 --> 00:42:59,000
Never let that pass you by.
I do. I believe in revenge.
977
00:42:59,000 --> 00:43:02,000
I don't believe
in forgiveness, however.
978
00:43:02,000 --> 00:43:04,000
It might be ethnic,
979
00:43:04,000 --> 00:43:06,000
because forgiveness
is a Christian thing.
980
00:43:06,000 --> 00:43:08,000
I mean, forgiveness,
in fact, is Christianity.
981
00:43:08,000 --> 00:43:10,000
That's what
Christianity is.
982
00:43:10,000 --> 00:43:12,000
I mean, everyone was Jewish,
then came Christ.
983
00:43:12,000 --> 00:43:13,000
He said,
"I'll forgive you."
984
00:43:13,000 --> 00:43:15,000
Oh-ho!
Well, they all went.
985
00:43:15,000 --> 00:43:17,000
Naturally,
it's a much bigger religion.
986
00:43:17,000 --> 00:43:19,000
But the Jewish god
is an avenging god.
987
00:43:19,000 --> 00:43:21,000
The Jewish god's a judge,
you know.
988
00:43:21,000 --> 00:43:24,000
So I am-- I would say
that I am very judgmental.
989
00:43:24,000 --> 00:43:26,000
I'm afraid of gas.
990
00:43:26,000 --> 00:43:28,000
Okay, I don't know,
really, what gas is,
991
00:43:28,000 --> 00:43:30,000
but I know it explodes, because
that's how the car works.
992
00:43:30,000 --> 00:43:32,000
Okay. I'm not touching something
that's going to explode.
993
00:43:32,000 --> 00:43:34,000
Okay? I don't want to,
you know.
994
00:43:34,000 --> 00:43:36,000
I do not want to,
I do not feel--
995
00:43:36,000 --> 00:43:40,000
My grandparents did not come
here steerage to Ellis Island,
996
00:43:40,000 --> 00:43:41,000
so I could put gas in a car.
997
00:43:41,000 --> 00:43:42,000
I'm not putting gas
in the car.
998
00:43:42,000 --> 00:43:43,000
It's as simple as that.
999
00:43:43,000 --> 00:43:45,000
I'm scared of it.
It explodes,
1000
00:43:45,000 --> 00:43:47,000
it smells horrible,
I don't want to touch it.
1001
00:43:47,000 --> 00:43:49,000
In Long Island once,
I got, actually,
1002
00:43:49,000 --> 00:43:53,000
into a fight with someone
who had like a million, like,
1003
00:43:53,000 --> 00:43:55,000
crosses on their--
It was a van,
1004
00:43:55,000 --> 00:43:58,000
and they had, like, all these
crosses pasted to it,
1005
00:43:58,000 --> 00:43:59,000
and like, you know,
"Jesus says" this
1006
00:43:59,000 --> 00:44:01,000
and "Jesus says" that.
1007
00:44:01,000 --> 00:44:05,000
And I said, "You know,
I can't put gas in the car.
1008
00:44:05,000 --> 00:44:06,000
"I am very afraid of gas.
1009
00:44:06,000 --> 00:44:10,000
Could you, like, help me
put gas in the car?" "No."
1010
00:44:10,000 --> 00:44:14,000
Are you kidding me? Like,
the guy was really, like, nasty.
1011
00:44:14,000 --> 00:44:16,000
I said,
1012
00:44:16,000 --> 00:44:18,000
"Don't you think Jesus
would put gas in my car?
1013
00:44:18,000 --> 00:44:19,000
"Like, say I asked Jesus.
1014
00:44:19,000 --> 00:44:21,000
"You seem to have an intimate
relationship with Jesus.
1015
00:44:21,000 --> 00:44:23,000
You have things
all over your car."
1016
00:44:23,000 --> 00:44:26,000
I said, "I personally
believe Jesus, if I said,
1017
00:44:26,000 --> 00:44:28,000
"'Excuse me, Jesus,
would you put gas in my car?'
1018
00:44:28,000 --> 00:44:31,000
"He would say,
'Of course.
1019
00:44:31,000 --> 00:44:34,000
'It's the Christian thing
to do.'"
1020
00:44:37,000 --> 00:44:39,000
I own a Checker.
Did you know that?
1021
00:44:39,000 --> 00:44:40,000
You own a Checker?
1022
00:44:40,000 --> 00:44:42,000
I own a Checker Marathon.
1023
00:44:42,000 --> 00:44:44,000
That is my car.
I bought it new.
1024
00:44:44,000 --> 00:44:45,000
I bought it in 1978.
1025
00:44:45,000 --> 00:44:47,000
After my first book
came out,
1026
00:44:47,000 --> 00:44:49,000
which was the first time
I ever had money,
1027
00:44:49,000 --> 00:44:51,000
and among the last times,
1028
00:44:51,000 --> 00:44:53,000
the first thing I did
was buy a car.
1029
00:44:53,000 --> 00:44:56,000
It is very large.
In fact, it's pretty much
1030
00:44:56,000 --> 00:44:58,000
the size of the apartment
that I had when I bought it.
1031
00:44:58,000 --> 00:45:01,000
And the color?
1032
00:45:01,000 --> 00:45:04,000
Well, it is such
a subtle shade of pearl gray
1033
00:45:04,000 --> 00:45:07,000
that straight men
think it's white.
1034
00:45:07,000 --> 00:45:08,000
You know,
when I was in the garage,
1035
00:45:08,000 --> 00:45:09,000
I had to say,
"It's the white..."
1036
00:45:09,000 --> 00:45:11,000
I used to have to say,
"It's the white Checker."
1037
00:45:11,000 --> 00:45:15,000
Now I have to say,
"It's that old big white car
1038
00:45:15,000 --> 00:45:18,000
that looks like
an old-fashioned taxicab."
1039
00:45:29,000 --> 00:45:31,000
I remember
when I got this car
1040
00:45:31,000 --> 00:45:33,000
driving up
to a bookstore uptown
1041
00:45:33,000 --> 00:45:34,000
that was partly owned
by this guy I knew,
1042
00:45:34,000 --> 00:45:37,000
and I pulled up in front
of the bookstore in this car.
1043
00:45:37,000 --> 00:45:40,000
And he came out and he said,
"Once a punk, always a punk."
1044
00:45:40,000 --> 00:45:42,000
Because, it was--
You know,
1045
00:45:42,000 --> 00:45:47,000
It's such a crazy thing to do,
to own a car in Manhattan.
1046
00:45:51,000 --> 00:45:53,000
No one who lives
in the Borough of Manhattan
1047
00:45:53,000 --> 00:45:54,000
who has a car uses it.
1048
00:45:54,000 --> 00:45:57,000
Because you want to get
that full $8 million a month
1049
00:45:57,000 --> 00:45:58,000
out of the garage.
1050
00:45:58,000 --> 00:46:01,000
By which I mean, you have
rented its own apartment,
1051
00:46:01,000 --> 00:46:02,000
which in any other city,
it would be--
1052
00:46:02,000 --> 00:46:07,000
You could live lavishly.
1053
00:46:09,000 --> 00:46:11,000
And now, I'm going
to answer questions
1054
00:46:11,000 --> 00:46:14,000
from the audience
in an entertaining fashion.
1055
00:46:17,000 --> 00:46:21,000
You don't have to ask them
in an entertaining fashion.
1056
00:46:21,000 --> 00:46:23,000
Don't ask them
in an entertaining fashion.
1057
00:46:25,000 --> 00:46:27,000
When I do things, you know,
like a reading,
1058
00:46:27,000 --> 00:46:29,000
or an interview on a stage,
1059
00:46:29,000 --> 00:46:31,000
I take questions
from the audience.
1060
00:46:31,000 --> 00:46:32,000
But the truth is now
1061
00:46:32,000 --> 00:46:35,000
what people get are answers
from the audience.
1062
00:46:35,000 --> 00:46:37,000
You know, and it's one thing
that I do not want
1063
00:46:37,000 --> 00:46:38,000
is answers
from the audience.
1064
00:46:38,000 --> 00:46:40,000
I mean, answers from
the audience
1065
00:46:40,000 --> 00:46:41,000
used to be called heckling.
1066
00:46:41,000 --> 00:46:43,000
That's an answer
from the audience.
1067
00:46:43,000 --> 00:46:45,000
You know, I mean,
1068
00:46:45,000 --> 00:46:47,000
who wants an answer
from the audience, you know?
1069
00:46:47,000 --> 00:46:49,000
My feeling always is,
"Really, you don't like it?
1070
00:46:49,000 --> 00:46:52,000
"I mean you came to see me,
I didn't go to see you."
1071
00:46:52,000 --> 00:46:55,000
It isn't like I broke
into your house, you know.
1072
00:46:55,000 --> 00:46:57,000
I know, for instance,
1073
00:46:57,000 --> 00:47:00,000
that there are people who really
dislike me very intensely.
1074
00:47:00,000 --> 00:47:02,000
Almost no one says
anything nasty to me,
1075
00:47:02,000 --> 00:47:04,000
because they're afraid
I'll say something nastier back.
1076
00:47:04,000 --> 00:47:06,000
However,
you can be, you know,
1077
00:47:06,000 --> 00:47:08,000
speaking at a college in,
you know,
1078
00:47:08,000 --> 00:47:10,000
I don't know,
New Orleans or something--
1079
00:47:10,000 --> 00:47:13,000
That's why I thought of because
it happened in New Orleans.
1080
00:47:13,000 --> 00:47:15,000
And so there was an unusual
number of, like,
1081
00:47:15,000 --> 00:47:17,000
what seemed
to be fraternity boys,
1082
00:47:17,000 --> 00:47:19,000
which I would say was
not maybe my usual audience.
1083
00:47:19,000 --> 00:47:21,000
But there seemed to be
a lot of boys in the audience.
1084
00:47:21,000 --> 00:47:23,000
Like big groups
of boys together.
1085
00:47:23,000 --> 00:47:25,000
You know, not like
the big groups of boys together
1086
00:47:25,000 --> 00:47:26,000
I used to get
in San Francisco,
1087
00:47:26,000 --> 00:47:28,000
the big groups of boys together
that drink a lot of beer
1088
00:47:28,000 --> 00:47:30,000
and that you're not
that happy to see
1089
00:47:30,000 --> 00:47:31,000
when you look into
the audience.
1090
00:47:31,000 --> 00:47:34,000
Because I could still see them.
It was a long time ago.
1091
00:47:34,000 --> 00:47:37,000
And it was New Orleans,
which is very humid,
1092
00:47:37,000 --> 00:47:41,000
and it was also raining, which
is, you know, common there.
1093
00:47:41,000 --> 00:47:43,000
So my hair
was extremely curly.
1094
00:47:43,000 --> 00:47:45,000
And after I'd been there
quite a long time,
1095
00:47:45,000 --> 00:47:48,000
one of these kids, these boys,
yelled out,
1096
00:47:48,000 --> 00:47:52,000
"Who does your hair?" Which was
a very surprising thing.
1097
00:47:52,000 --> 00:47:53,000
I mean,
because obviously,
1098
00:47:53,000 --> 00:47:55,000
he meant my hair
was, like, very curly.
1099
00:47:55,000 --> 00:47:58,000
And so I just said,
"Why, you want to meet him?"
1100
00:48:01,000 --> 00:48:03,000
His mother
wrote me a letter,
1101
00:48:03,000 --> 00:48:06,000
but I mean, like,
a month later,
1102
00:48:06,000 --> 00:48:08,000
telling me that I had
ruined her son's life,
1103
00:48:08,000 --> 00:48:11,000
that her son
dropped out of school.
1104
00:48:11,000 --> 00:48:14,000
"You called my son a..."
1105
00:48:14,000 --> 00:48:18,000
You know, not a homosexual,
another word for homosexual.
1106
00:48:18,000 --> 00:48:20,000
"And he was with his
fraternity brothers,
1107
00:48:20,000 --> 00:48:22,000
"and they were
so hard on him."
1108
00:48:22,000 --> 00:48:25,000
You know, and that
he had to leave school.
1109
00:48:25,000 --> 00:48:28,000
And I thought to myself,
"Really? He had to leave school?
1110
00:48:28,000 --> 00:48:31,000
He had to leave school?"
I mean, can't you take a joke?
1111
00:48:31,000 --> 00:48:33,000
You know?
You had to leave school?
1112
00:48:33,000 --> 00:48:36,000
And I thought, if the school had
this type of fraternity in it,
1113
00:48:36,000 --> 00:48:38,000
you should be thanking me
for getting your son
1114
00:48:38,000 --> 00:48:39,000
out of this idiotic school.
1115
00:48:39,000 --> 00:48:42,000
I'm not very often nasty.
1116
00:48:42,000 --> 00:48:46,000
I'm not very often nasty
to people's faces, very rarely.
1117
00:48:46,000 --> 00:48:48,000
You know,
first of all, you know,
1118
00:48:48,000 --> 00:48:51,000
I believe in talking
behind people's backs,
1119
00:48:51,000 --> 00:48:53,000
that way they hear it
more than once.
1120
00:48:53,000 --> 00:48:54,000
You know.
1121
00:48:54,000 --> 00:48:56,000
Do you have nerves
1122
00:48:56,000 --> 00:48:57,000
before speaking
in front of people?
1123
00:48:57,000 --> 00:49:02,000
No. I reserve
all of my fear for writing.
1124
00:49:02,000 --> 00:49:03,000
All of it.
I mean, really,
1125
00:49:03,000 --> 00:49:05,000
otherwise I would say,
you know, all of it.
1126
00:49:05,000 --> 00:49:08,000
Now of course, that's a very bad
thing to do, you know,
1127
00:49:08,000 --> 00:49:10,000
if you're, say,
supposed to be a writer.
1128
00:49:10,000 --> 00:49:13,000
Would be much better to,
like, spread your fear out,
1129
00:49:13,000 --> 00:49:14,000
you know,
so that you could actually,
1130
00:49:14,000 --> 00:49:16,000
I don't know, write.
1131
00:49:16,000 --> 00:49:19,000
But all my fear
I put in one basket.
1132
00:49:19,000 --> 00:49:21,000
I once fell asleep
in the green room
1133
00:49:21,000 --> 00:49:23,000
at Letterman
before I went on.
1134
00:49:23,000 --> 00:49:24,000
That's how--
They had to wake me up.
1135
00:49:24,000 --> 00:49:26,000
"Fran, you're going on next."
1136
00:49:26,000 --> 00:49:28,000
Which, of course, means last
if you're a writer.
1137
00:49:28,000 --> 00:49:30,000
Okay, finally, you know,
Miss America is finally off.
1138
00:49:30,000 --> 00:49:31,000
You would be,
like, the third.
1139
00:49:31,000 --> 00:49:33,000
There would be
an actual movie star.
1140
00:49:33,000 --> 00:49:35,000
Then whoever
is Miss America
1141
00:49:35,000 --> 00:49:37,000
or, you know,
something like that, then you.
1142
00:49:37,000 --> 00:49:39,000
No, I have
no nervousness at all.
1143
00:49:39,000 --> 00:49:40,000
You may be tired of this,
1144
00:49:40,000 --> 00:49:43,000
but tell me about
the writer's block business.
1145
00:49:43,000 --> 00:49:44,000
Because everybody seems
to want
1146
00:49:44,000 --> 00:49:47,000
to talk about you
and writer's block.
1147
00:49:47,000 --> 00:49:49,000
Well, I mean, I--
I don't really--
1148
00:49:49,000 --> 00:49:50,000
I would not
call it a writer's block.
1149
00:49:50,000 --> 00:49:52,000
A writer's block, to me,
is a temporary thing.
1150
00:49:52,000 --> 00:49:54,000
A month. Six weeks.
Yeah.
1151
00:49:54,000 --> 00:49:57,000
This is more a writer's
blockade, I would say.
1152
00:49:57,000 --> 00:49:58,000
In fact--
Or a writer's decade?
1153
00:49:58,000 --> 00:50:02,000
Yes, I mean, to me this was
very much like the Vietnam War.
1154
00:50:02,000 --> 00:50:03,000
It was the same timetable.
1155
00:50:03,000 --> 00:50:05,000
It was on the same schedule
as the Vietnam War.
1156
00:50:05,000 --> 00:50:07,000
I don't know how I got into it
and I couldn't get out of it.
1157
00:50:07,000 --> 00:50:11,000
So I don't really know
all the reasons for it.
1158
00:50:11,000 --> 00:50:13,000
I mean, I think I had
a kind of delayed
1159
00:50:13,000 --> 00:50:18,000
and not very positive reaction
to success.
1160
00:50:18,000 --> 00:50:20,000
And you were able to go
around and do lectures
1161
00:50:20,000 --> 00:50:23,000
and write a magazine piece
here and a magazine piece there.
1162
00:50:23,000 --> 00:50:25,000
I basically did three million
college lecture dates a year,
1163
00:50:25,000 --> 00:50:28,000
which is really a depressing
way to make a living.
1164
00:50:28,000 --> 00:50:30,000
Yes, you spent a lot of time
on airlines.
1165
00:50:30,000 --> 00:50:32,000
And I really felt you would slog
through these airports
1166
00:50:32,000 --> 00:50:33,000
with your little suitcase.
1167
00:50:33,000 --> 00:50:36,000
I was like the Willy Loman
of literature.
1168
00:50:36,000 --> 00:50:37,000
Yeah. You loved writing
1169
00:50:37,000 --> 00:50:39,000
until you became
a professional writer.
1170
00:50:39,000 --> 00:50:40,000
You said that before.
You said it again.
1171
00:50:40,000 --> 00:50:42,000
What was it about
writing professionally?
1172
00:50:42,000 --> 00:50:45,000
I have a tremendous
resistance to authority,
1173
00:50:45,000 --> 00:50:47,000
even if it's my own.
1174
00:50:47,000 --> 00:50:49,000
You know, I mean,
I think I am really lazy.
1175
00:50:49,000 --> 00:50:52,000
I am the most slothful person
in America.
1176
00:50:52,000 --> 00:50:55,000
No one has wasted time
more than I have. No one.
1177
00:50:55,000 --> 00:50:59,000
No, I would say that, you know,
I don't like to brag,
1178
00:50:59,000 --> 00:51:01,000
but I would say that--
1179
00:51:01,000 --> 00:51:03,000
Well, let me just
put it this way:
1180
00:51:03,000 --> 00:51:06,000
I'm the outstanding waster
of time of my generation.
1181
00:51:06,000 --> 00:51:08,000
I don't need, like,
my friends to say this.
1182
00:51:08,000 --> 00:51:10,000
My enemies would tell you
this is true, you know?
1183
00:51:10,000 --> 00:51:14,000
So there's no-- No one's
wasted time more than I have.
1184
00:51:14,000 --> 00:51:16,000
I mean, I looked up--
You know, it was like 1979.
1185
00:51:16,000 --> 00:51:19,000
I looked up,
it was, like, 2007.
1186
00:51:19,000 --> 00:51:23,000
I thought, "You know,
you better get to work, Fran."
1187
00:51:23,000 --> 00:51:26,000
What's the best source
for unbiased news?
1188
00:51:26,000 --> 00:51:28,000
Me.
1189
00:51:28,000 --> 00:51:29,000
He asked,
in my opinion,
1190
00:51:29,000 --> 00:51:31,000
what's the best source
for unbiased news.
1191
00:51:31,000 --> 00:51:33,000
Me. No, here is the problem.
1192
00:51:33,000 --> 00:51:36,000
Here is what news used to be.
Information.
1193
00:51:36,000 --> 00:51:39,000
That's what news is.
1194
00:51:39,000 --> 00:51:41,000
Now every article
in The New York Times starts--
1195
00:51:41,000 --> 00:51:43,000
No matter what it is,
it starts with, like,
1196
00:51:43,000 --> 00:51:45,000
"On a rocky road
in Afghanistan..."
1197
00:51:49,000 --> 00:51:52,000
It's like three paragraphs
1198
00:51:52,000 --> 00:51:55,000
till you get to a bomb blew up
something in Afghanistan.
1199
00:51:55,000 --> 00:51:59,000
The bomb is the news.
The beginning is the writing.
1200
00:51:59,000 --> 00:52:03,000
Facts, you know, facts are
what's important in news.
1201
00:52:03,000 --> 00:52:05,000
But no one is interested
in facts anymore.
1202
00:52:05,000 --> 00:52:07,000
People are interested--
And this I find astonishing.
1203
00:52:07,000 --> 00:52:11,000
They are interested
in other people's opinions.
1204
00:52:11,000 --> 00:52:13,000
So unbiased news, I don't
think we'll have anymore,
1205
00:52:13,000 --> 00:52:17,000
because no one seems
to know what news is.
1206
00:52:17,000 --> 00:52:19,000
Okay? And no one seems
to know,
1207
00:52:19,000 --> 00:52:20,000
and they turn on
the news,
1208
00:52:20,000 --> 00:52:22,000
and they watch people
give their opinions.
1209
00:52:22,000 --> 00:52:24,000
That's what they watch
on TV, the Internet,
1210
00:52:24,000 --> 00:52:25,000
that's what they
participate in.
1211
00:52:25,000 --> 00:52:27,000
Or how do you--? I mean--
1212
00:52:27,000 --> 00:52:30,000
Here's how I feel when
someone on CNN says,
1213
00:52:30,000 --> 00:52:32,000
"And here is
our Twitter number,"
1214
00:52:32,000 --> 00:52:33,000
or whatever you call it.
1215
00:52:33,000 --> 00:52:35,000
I'm not high
on high technology.
1216
00:52:35,000 --> 00:52:37,000
But whatever it is. "We want
to know what you think."
1217
00:52:37,000 --> 00:52:39,000
And I think,
"Really? I don't."
1218
00:52:41,000 --> 00:52:44,000
Here is the host
1219
00:52:44,000 --> 00:52:46,000
of Jeopardy,
Alex Trebek.
1220
00:52:46,000 --> 00:52:49,000
Thank you,
Johnny Gilbert. Sean.
1221
00:52:49,000 --> 00:52:53,000
Let's try the Quotable
Fran Lebowitz for 400, please.
1222
00:52:58,000 --> 00:53:00,000
Lynne.
What are your guts?
1223
00:53:00,000 --> 00:53:02,000
Yeah.
Lebowitz for 12.
1224
00:53:08,000 --> 00:53:09,000
Sean.
What is room service?
1225
00:53:09,000 --> 00:53:11,000
Yes.
1226
00:53:11,000 --> 00:53:13,000
The media has replaced
every institution.
1227
00:53:13,000 --> 00:53:16,000
It's replaced
every single institution.
1228
00:53:16,000 --> 00:53:19,000
There is--
It's the only authority.
1229
00:53:19,000 --> 00:53:22,000
I mean, it seems to be
an authority, you know,
1230
00:53:22,000 --> 00:53:23,000
but I mean it is--
1231
00:53:23,000 --> 00:53:27,000
It's replaced all other
institutions.
1232
00:53:27,000 --> 00:53:29,000
You know, when they first
invented television,
1233
00:53:29,000 --> 00:53:31,000
apparently there were people
that thought
1234
00:53:31,000 --> 00:53:33,000
that television
would be a failure,
1235
00:53:33,000 --> 00:53:37,000
because they thought
that people,
1236
00:53:37,000 --> 00:53:39,000
if they could see
around the screen,
1237
00:53:39,000 --> 00:53:42,000
they wouldn't believe
what was on television.
1238
00:53:42,000 --> 00:53:44,000
In other words, they wouldn't
become absorbed by it.
1239
00:53:44,000 --> 00:53:46,000
You know, they would
be distracted,
1240
00:53:46,000 --> 00:53:47,000
because even
though a TV screen--
1241
00:53:47,000 --> 00:53:50,000
That they would see, like,
you know, the lamp and the sofa.
1242
00:53:50,000 --> 00:53:52,000
And they wouldn't-- And they
wouldn't be absorbed by it.
1243
00:53:52,000 --> 00:53:54,000
And that was one fear
about television.
1244
00:53:54,000 --> 00:53:56,000
Another fear about television
was that, like,
1245
00:53:56,000 --> 00:53:58,000
say, in the 1950s,
intellectuals said,
1246
00:53:58,000 --> 00:54:00,000
you know,
it's gonna ruin the culture.
1247
00:54:00,000 --> 00:54:03,000
But no one could have imagined
what really happened.
1248
00:54:03,000 --> 00:54:05,000
Which is that the world
went inside the television
1249
00:54:05,000 --> 00:54:07,000
and became the world.
1250
00:54:07,000 --> 00:54:09,000
You know. And so even though
that, you know,
1251
00:54:09,000 --> 00:54:11,000
everyone says the Internet
is replacing television,
1252
00:54:11,000 --> 00:54:12,000
it's just a different--
1253
00:54:12,000 --> 00:54:14,000
And it's a screen.
It's the same thing.
1254
00:54:14,000 --> 00:54:17,000
I mean, it's just
a different format for it.
1255
00:54:17,000 --> 00:54:19,000
I do not have a cell phone.
I do not have a BlackBerry.
1256
00:54:19,000 --> 00:54:22,000
I do not have a-- What do you
call it, computer?
1257
00:54:22,000 --> 00:54:24,000
Or any of these things.
A microwave oven. Whatever.
1258
00:54:24,000 --> 00:54:26,000
All of which seem like the same
thing to me, by the way.
1259
00:54:26,000 --> 00:54:28,000
You know?
Like, if you tell me,
1260
00:54:28,000 --> 00:54:30,000
"Well, the microwave oven,
can you text on that?"
1261
00:54:30,000 --> 00:54:31,000
"Yes." I would believe you.
1262
00:54:31,000 --> 00:54:34,000
Okay, so, I have
none of these machines.
1263
00:54:34,000 --> 00:54:36,000
Which is what allows people
1264
00:54:36,000 --> 00:54:38,000
to not be wherever they are.
Okay?
1265
00:54:38,000 --> 00:54:40,000
But since
I don't have them,
1266
00:54:40,000 --> 00:54:42,000
and I'm forced to be where
I am all the time,
1267
00:54:42,000 --> 00:54:44,000
which is why I'm noticing
what other people are doing.
1268
00:54:44,000 --> 00:54:47,000
Most people aren't noticing
where they are
1269
00:54:47,000 --> 00:54:48,000
because they're not
really any place.
1270
00:54:48,000 --> 00:54:51,000
They're-- If you are, like,
doing this,
1271
00:54:51,000 --> 00:54:53,000
that's where you are.
1272
00:54:53,000 --> 00:54:55,000
I don't care where you're
doing it, that's where you are.
1273
00:54:55,000 --> 00:54:57,000
So the experience of the street,
say, in New York,
1274
00:54:57,000 --> 00:54:59,000
which I have commonly,
you know, every day,
1275
00:54:59,000 --> 00:55:02,000
I'm one of the very few people
in the street
1276
00:55:02,000 --> 00:55:04,000
having the experience
of the street.
1277
00:55:12,000 --> 00:55:14,000
Walking in New York
is a mode of transport.
1278
00:55:14,000 --> 00:55:16,000
That's how I get around.
I walk everywhere.
1279
00:55:16,000 --> 00:55:19,000
So when I'm walking
I'm, like, not strolling.
1280
00:55:19,000 --> 00:55:22,000
I'm not exercising.
1281
00:55:22,000 --> 00:55:24,000
I'm getting somewhere
and, of course,
1282
00:55:24,000 --> 00:55:27,000
because it's New York,
I'm late.
1283
00:55:27,000 --> 00:55:32,000
So one of the things I don't
have time for is strollers.
1284
00:55:32,000 --> 00:55:33,000
If you look at who's
in these strollers,
1285
00:55:33,000 --> 00:55:36,000
half the time the children
are so big they don't even fit.
1286
00:55:36,000 --> 00:55:39,000
In other words,
their legs are dragging.
1287
00:55:39,000 --> 00:55:41,000
These children,
they're 5'10", 5'11",
1288
00:55:41,000 --> 00:55:43,000
they're lolling
in the back.
1289
00:55:43,000 --> 00:55:45,000
I mean, the first person
who invents a stroller
1290
00:55:45,000 --> 00:55:46,000
with a shaving mirror,
1291
00:55:46,000 --> 00:55:48,000
that person is gonna
be a millionaire.
1292
00:55:48,000 --> 00:55:51,000
Because when I was a child,
1293
00:55:51,000 --> 00:55:54,000
the worst thing
a child could call another child
1294
00:55:54,000 --> 00:55:56,000
was a baby.
That was the worst thing.
1295
00:55:56,000 --> 00:55:59,000
Now apparently that is
the goal of all children,
1296
00:55:59,000 --> 00:56:00,000
is to stay babies.
1297
00:56:00,000 --> 00:56:02,000
And it is apparently
the goal of the parents,
1298
00:56:02,000 --> 00:56:04,000
maybe who figure,
"We went to all this trouble
1299
00:56:04,000 --> 00:56:06,000
"to have a baby.
Let's keep them a baby.
1300
00:56:06,000 --> 00:56:08,000
I mean, it cost 40 grand
to have these two babies."
1301
00:56:08,000 --> 00:56:10,000
Or maybe more. Probably that's
a naive estimate.
1302
00:56:10,000 --> 00:56:11,000
I don't know,
I've never done this.
1303
00:56:11,000 --> 00:56:13,000
People are probably
watching this and saying,
1304
00:56:13,000 --> 00:56:16,000
"Forty grand, what is she,
some hick? Not here.
1305
00:56:16,000 --> 00:56:17,000
Here it costs 80 grand."
1306
00:56:17,000 --> 00:56:20,000
You know, they have
these, like, twins.
1307
00:56:20,000 --> 00:56:22,000
They keep them
in the stroller
1308
00:56:22,000 --> 00:56:23,000
till they're like 16,
17 years old.
1309
00:56:23,000 --> 00:56:28,000
They have this look
on their face like,
1310
00:56:28,000 --> 00:56:32,000
"Walk? Not me.
I'm not walking."
1311
00:56:32,000 --> 00:56:34,000
I'm wondering what the New York
1312
00:56:34,000 --> 00:56:35,000
of your dreams
would be like,
1313
00:56:35,000 --> 00:56:37,000
if we got rid of the tourists,
you know?
1314
00:56:37,000 --> 00:56:39,000
The New York of my dreams?
1315
00:56:39,000 --> 00:56:41,000
I mean, everyone,
no matter how old they are,
1316
00:56:41,000 --> 00:56:42,000
says New York
used to be better.
1317
00:56:42,000 --> 00:56:44,000
This has always been true,
by the way.
1318
00:56:44,000 --> 00:56:47,000
In 1812, people said, "Wasn't
New York better in 1790?"
1319
00:56:47,000 --> 00:56:50,000
So people always say New York
used to be better,
1320
00:56:50,000 --> 00:56:53,000
and it can't
always be true. Okay?
1321
00:56:53,000 --> 00:56:56,000
Now, I have been very careful
not to do what many people do,
1322
00:56:56,000 --> 00:56:58,000
which is,
one of the things,
1323
00:56:58,000 --> 00:57:00,000
when you say something
used to be better,
1324
00:57:00,000 --> 00:57:01,000
that's implicit
in that is that,
1325
00:57:01,000 --> 00:57:03,000
well, when it used to better,
1326
00:57:03,000 --> 00:57:04,000
here's one thing
that is always true:
1327
00:57:04,000 --> 00:57:06,000
You were younger.
1328
00:57:06,000 --> 00:57:08,000
If you ask me, "Was New York
better in the '70s?"
1329
00:57:08,000 --> 00:57:09,000
I would say,
"Absolutely,"
1330
00:57:09,000 --> 00:57:14,000
with the caveat that I know that
I was in my 20s in the '70s.
1331
00:57:14,000 --> 00:57:16,000
So I know that it's better
1332
00:57:16,000 --> 00:57:18,000
to be in your 20s
than in your 50s.
1333
00:57:18,000 --> 00:57:20,000
I know that.
I'm aware of it. Okay?
1334
00:57:22,000 --> 00:57:25,000
I do think, objectively,
New York was better,
1335
00:57:25,000 --> 00:57:29,000
because it was
less boring.
1336
00:57:29,000 --> 00:57:30,000
I don't know.
1337
00:57:30,000 --> 00:57:33,000
Everyone seems to have
a very high boredom threshold.
1338
00:57:33,000 --> 00:57:35,000
Okay?
Also, you could smoke.
1339
00:57:35,000 --> 00:57:37,000
Which is one of the reasons
it was less boring.
1340
00:57:37,000 --> 00:57:40,000
Because if you're a smoker,
when you're smoking,
1341
00:57:40,000 --> 00:57:42,000
no matter how boring it is,
at least you're smoking.
1342
00:57:44,000 --> 00:57:46,000
Smoking is an addiction.
1343
00:57:46,000 --> 00:57:48,000
People act now like it's
some sort of moral failure.
1344
00:57:48,000 --> 00:57:51,000
But, I mean, in fact, I mean,
it's a very strong addiction.
1345
00:57:51,000 --> 00:57:55,000
You know. This is-- I mean,
let me put it to you this way.
1346
00:57:55,000 --> 00:57:58,000
I could be starving to death.
I wouldn't leave my apartment
1347
00:57:58,000 --> 00:57:59,000
at 3:00 in the morning
in a snowstorm
1348
00:57:59,000 --> 00:58:01,000
for anything
but cigarettes.
1349
00:58:01,000 --> 00:58:03,000
You know. And I remember once,
you know,
1350
00:58:03,000 --> 00:58:05,000
being in a Duanereade,
this drugstore,
1351
00:58:05,000 --> 00:58:08,000
to buy cigarettes
at, like, 3:00 in the morning.
1352
00:58:08,000 --> 00:58:11,000
And the clerk
had to say,
1353
00:58:11,000 --> 00:58:13,000
"Oh, you know, Marlboro Lights,
they're on sale."
1354
00:58:13,000 --> 00:58:18,000
And I thought, really?
Why? Why are they on sale?
1355
00:58:18,000 --> 00:58:21,000
I mean, you know, it's, like,
is there a heroin sale?
1356
00:58:21,000 --> 00:58:24,000
You know, a sale
is to entice you, and I'm here--
1357
00:58:24,000 --> 00:58:26,000
It's 3:00 in the morning,
it's snowing. You know.
1358
00:58:26,000 --> 00:58:29,000
They could be a million
dollars, I don't care.
1359
00:58:29,000 --> 00:58:32,000
All the things they say now
about cigarette smoking,
1360
00:58:32,000 --> 00:58:34,000
they used to say
about homosexuality. Okay?
1361
00:58:34,000 --> 00:58:38,000
They used to say you can't
be around children.
1362
00:58:38,000 --> 00:58:41,000
It was really always
the secondhand nature
1363
00:58:41,000 --> 00:58:42,000
of homosexuality
that scared people.
1364
00:58:48,000 --> 00:58:51,000
Okay? You--
1365
00:58:51,000 --> 00:58:53,000
Gay bars were illegal.
1366
00:58:53,000 --> 00:58:55,000
They were in backrooms.
1367
00:58:55,000 --> 00:58:56,000
They were raided
by the police.
1368
00:58:56,000 --> 00:58:57,000
But you could
smoke in them.
1369
00:58:57,000 --> 00:59:01,000
It was against the law.
And it was beyond the pale.
1370
00:59:01,000 --> 00:59:03,000
I mean, it was illegal,
1371
00:59:03,000 --> 00:59:04,000
and when they would raid
a gay bar--
1372
00:59:04,000 --> 00:59:06,000
This is even when
I first came to New York,
1373
00:59:06,000 --> 00:59:08,000
which was like '69,
something like that.
1374
00:59:08,000 --> 00:59:10,000
When they would raid a gay bar,
the next day,
1375
00:59:10,000 --> 00:59:13,000
the names of every single
person in the bar, the patrons,
1376
00:59:13,000 --> 00:59:16,000
was in The New York Times,
not just some tabloid,
1377
00:59:16,000 --> 00:59:19,000
and every single person was
fired from their job that day,
1378
00:59:19,000 --> 00:59:21,000
and it didn't matter,
what your job was.
1379
00:59:21,000 --> 00:59:23,000
If you were a cardiologist
at Mount Sinai Hospital,
1380
00:59:23,000 --> 00:59:25,000
you sold shoes
at Bloomingdale's,
1381
00:59:25,000 --> 00:59:27,000
you taught third grade
at PS10,
1382
00:59:27,000 --> 00:59:29,000
you were fired
from your job.
1383
00:59:29,000 --> 00:59:30,000
And the reason:
You were homosexual.
1384
00:59:30,000 --> 00:59:32,000
That was the reason
for firing.
1385
00:59:32,000 --> 00:59:34,000
That wasn't like,
"Well, we're going to pretend
1386
00:59:34,000 --> 00:59:37,000
it's about something--" No.
It was respectable to do that.
1387
00:59:37,000 --> 00:59:39,000
Now, gay bars have, like,
plate-glass windows,
1388
00:59:39,000 --> 00:59:42,000
they have valet parking,
the cars pull up,
1389
00:59:42,000 --> 00:59:43,000
people are sitting
in the windows.
1390
00:59:43,000 --> 00:59:46,000
But you have to go outside
to smoke.
1391
00:59:48,000 --> 00:59:53,000
I mean, if you had told me,
when I was 14 years old,
1392
00:59:53,000 --> 00:59:54,000
that the behavior
in which I engaged
1393
00:59:54,000 --> 00:59:56,000
that would be considered
most deviant
1394
00:59:56,000 --> 00:59:58,000
would have been
cigarette smoking,
1395
00:59:58,000 --> 01:00:00,000
I would have had a whole
different adolescence.
1396
01:00:02,000 --> 01:00:05,000
I have a shelf full,
more than a shelf full
1397
01:00:05,000 --> 01:00:07,000
of books written by doctors
about homosexuality,
1398
01:00:07,000 --> 01:00:10,000
explaining how it's contagious
it's deviant, it's--
1399
01:00:10,000 --> 01:00:12,000
Just the way,
I guarantee you,
1400
01:00:12,000 --> 01:00:14,000
I won't live long enough
because I smoke,
1401
01:00:14,000 --> 01:00:18,000
but you will live to see them
admit that this data
1402
01:00:18,000 --> 01:00:21,000
on secondhand smoke
is fudged.
1403
01:00:21,000 --> 01:00:24,000
If secondhand cigarette smoke,
this little stream of smoke,
1404
01:00:24,000 --> 01:00:25,000
if that is that dangerous,
1405
01:00:25,000 --> 01:00:27,000
imagine what happens
when you turn on
1406
01:00:27,000 --> 01:00:29,000
the engine of your car.
1407
01:00:29,000 --> 01:00:32,000
Do you feel that gay rights
is progressing in this country,
1408
01:00:32,000 --> 01:00:34,000
to be as equal as--
1409
01:00:34,000 --> 01:00:36,000
I mean, to be part of
the civil rights conversation?
1410
01:00:36,000 --> 01:00:39,000
First of all, I don't think
these things are alike
1411
01:00:39,000 --> 01:00:41,000
the way other people do.
1412
01:00:41,000 --> 01:00:44,000
I think there has always been a
difference between these things.
1413
01:00:44,000 --> 01:00:45,000
And I think there is
a difference
1414
01:00:45,000 --> 01:00:48,000
between being marginalized
and being oppressed.
1415
01:00:48,000 --> 01:00:51,000
I know-- I know every bad thing,
believe me.
1416
01:00:51,000 --> 01:00:53,000
I'm not saying
it's nothing.
1417
01:00:53,000 --> 01:00:56,000
I'm just saying
it's not slavery. Okay?
1418
01:00:56,000 --> 01:00:58,000
It's not the same thing.
1419
01:00:58,000 --> 01:01:01,000
In my lifetime,
it's inconceivable
1420
01:01:01,000 --> 01:01:03,000
that it's even gotten
to the point
1421
01:01:03,000 --> 01:01:05,000
where people
use the word "gay."
1422
01:01:05,000 --> 01:01:07,000
That's progress, by the way.
I mean, if you like the word.
1423
01:01:07,000 --> 01:01:10,000
I personally don't
use it in private, but--
1424
01:01:11,000 --> 01:01:13,000
--I mean, do I think
gay marriage is progress?
1425
01:01:13,000 --> 01:01:15,000
Are you kidding me?
1426
01:01:15,000 --> 01:01:17,000
Like, this was one of the good
things about being gay.
1427
01:01:23,000 --> 01:01:25,000
I mean, I am stunned
1428
01:01:25,000 --> 01:01:27,000
that the two greatest desires,
apparently,
1429
01:01:27,000 --> 01:01:30,000
of people involved
in gay rights movements
1430
01:01:30,000 --> 01:01:34,000
is gay marriage and gays
in the military. Really?
1431
01:01:37,000 --> 01:01:38,000
I mean, to me it seems
like these are
1432
01:01:38,000 --> 01:01:41,000
the two most confining
institutions on the planet:
1433
01:01:41,000 --> 01:01:43,000
marriage
and the military.
1434
01:01:43,000 --> 01:01:46,000
Why would you be, like, beating
down the doors to get in?
1435
01:01:46,000 --> 01:01:49,000
Usually a fight for freedom
is a fight for freedom.
1436
01:01:49,000 --> 01:01:51,000
This is like the opposite.
1437
01:01:51,000 --> 01:01:54,000
You know, this is like
a fight for slavery.
1438
01:01:54,000 --> 01:01:55,000
I find it
completely shocking.
1439
01:01:55,000 --> 01:01:57,000
I mean, if it was
on the ballot here
1440
01:01:57,000 --> 01:01:59,000
I'd vote for it
because I know people want it.
1441
01:01:59,000 --> 01:02:01,000
But, personally, not me.
1442
01:02:01,000 --> 01:02:03,000
Nor do I want
to go in the Army.
1443
01:02:03,000 --> 01:02:05,000
I mean, people used
to pretend to be gay
1444
01:02:05,000 --> 01:02:09,000
to get out
of going in the Army.
1445
01:02:09,000 --> 01:02:12,000
I always had this theory
1446
01:02:12,000 --> 01:02:16,000
that if you want to move
someone else as an artist,
1447
01:02:16,000 --> 01:02:17,000
you want to,
1448
01:02:17,000 --> 01:02:20,000
you yourself necessarily
must have been deeply moved
1449
01:02:20,000 --> 01:02:23,000
by what it is
that you're writing,
1450
01:02:23,000 --> 01:02:27,000
but you must keep exploiting
that emotion in yourself
1451
01:02:27,000 --> 01:02:29,000
over and over
and over and over
1452
01:02:29,000 --> 01:02:32,000
till you've become
completely cold about it.
1453
01:02:32,000 --> 01:02:34,000
I mean, so that you
no longer laugh, say,
1454
01:02:34,000 --> 01:02:37,000
about whatever it is
that made you laugh,
1455
01:02:37,000 --> 01:02:39,000
or you don't weep for whatever
it is that made you weep.
1456
01:02:39,000 --> 01:02:43,000
You see it like it was
some extraordinary specimen
1457
01:02:43,000 --> 01:02:47,000
but you know that it had that
effect on you, personally.
1458
01:02:47,000 --> 01:02:50,000
So that you know that
if you can reproduce it,
1459
01:02:50,000 --> 01:02:54,000
you can make it have exactly
the same effect on--
1460
01:02:54,000 --> 01:02:57,000
On someone else.
1461
01:02:57,000 --> 01:02:59,000
People used to say
all the time
1462
01:02:59,000 --> 01:03:01,000
there must be something
about homosexuality
1463
01:03:01,000 --> 01:03:03,000
that makes you
more artistic.
1464
01:03:03,000 --> 01:03:04,000
Because there is
such a huge,
1465
01:03:04,000 --> 01:03:09,000
I mean, beyond excessive number
of homosexual artists
1466
01:03:09,000 --> 01:03:10,000
relative to the number
of homosexuals.
1467
01:03:10,000 --> 01:03:12,000
But, of course,
it isn't it true.
1468
01:03:12,000 --> 01:03:15,000
What is not true that being
homosexual makes you artistic.
1469
01:03:15,000 --> 01:03:17,000
What is true is that
being put in prison,
1470
01:03:17,000 --> 01:03:19,000
or being, like,
kept out,
1471
01:03:19,000 --> 01:03:23,000
or being--
Being depressed.
1472
01:03:23,000 --> 01:03:28,000
I mean, or being--
Being forced to observe.
1473
01:03:37,000 --> 01:03:39,000
When Toni Morrison won
the Nobel Prize for Literature,
1474
01:03:39,000 --> 01:03:42,000
she took a bunch of friends
with her to watch her get it,
1475
01:03:42,000 --> 01:03:44,000
because I guess what's the fun
of winning a Nobel Prize,
1476
01:03:44,000 --> 01:03:45,000
if people don't
see you get it?
1477
01:03:45,000 --> 01:03:47,000
And at the Nobel Prize ball,
1478
01:03:47,000 --> 01:03:49,000
which is an incredibly
elaborate event,
1479
01:03:49,000 --> 01:03:51,000
even more than it sounds like,
1480
01:03:51,000 --> 01:03:56,000
with flags flying on the--
It's really beautiful.
1481
01:03:56,000 --> 01:03:58,000
The whole city stands out to
applaud economists and writers.
1482
01:03:58,000 --> 01:04:01,000
It's just like New York.
1483
01:04:01,000 --> 01:04:03,000
And it is very formal.
1484
01:04:03,000 --> 01:04:04,000
It's like white tie.
1485
01:04:04,000 --> 01:04:07,000
And we all walked in together,
all of Toni's friends.
1486
01:04:07,000 --> 01:04:09,000
And there's someone
who's in charge
1487
01:04:09,000 --> 01:04:11,000
of seating
the Nobel Prize dinner.
1488
01:04:11,000 --> 01:04:15,000
And everyone was sitting
at the same table, except me.
1489
01:04:15,000 --> 01:04:17,000
Well, not Toni.
Toni was sitting with the king.
1490
01:04:17,000 --> 01:04:21,000
As I sit down, I realize
I'm the only adult at the table.
1491
01:04:21,000 --> 01:04:24,000
It is all-- All the people
who win the science prizes,
1492
01:04:24,000 --> 01:04:26,000
they're very young,
you know.
1493
01:04:26,000 --> 01:04:28,000
And it was all--
It was their kids.
1494
01:04:28,000 --> 01:04:30,000
I was sitting at
the children's table
1495
01:04:30,000 --> 01:04:32,000
at the Nobel Prize ball.
1496
01:04:32,000 --> 01:04:34,000
It's, like, it took me years
to get out of that table
1497
01:04:34,000 --> 01:04:36,000
in my own family
at Thanksgiving,
1498
01:04:36,000 --> 01:04:38,000
and now, I'm sitting
at this children's table
1499
01:04:38,000 --> 01:04:39,000
at the Nobel Prize ball,
1500
01:04:39,000 --> 01:04:42,000
where the next oldest person
to me was 12.
1501
01:04:42,000 --> 01:04:46,000
And this was what
the Nobel Prize ball dinner,
1502
01:04:46,000 --> 01:04:47,000
which is like six hours,
was like for me.
1503
01:04:47,000 --> 01:04:50,000
"Put that down.
Take that out of your pocket."
1504
01:04:50,000 --> 01:04:51,000
It would be like--
1505
01:04:51,000 --> 01:04:54,000
And they're reading
the menu
1506
01:04:54,000 --> 01:04:57,000
and the food comes
and the little boy next to me,
1507
01:04:57,000 --> 01:05:00,000
the 8-year-old says,
"What's that?"
1508
01:05:00,000 --> 01:05:03,000
And so I said,
"Mm, it's steak."
1509
01:05:03,000 --> 01:05:06,000
It was a reindeer.
Oh.
1510
01:05:06,000 --> 01:05:08,000
And so he goes,
"Really, it's steak?"
1511
01:05:08,000 --> 01:05:10,000
I said, "Yes, it's steak."
Okay, he eats it.
1512
01:05:10,000 --> 01:05:11,000
As soon as he's done eating,
1513
01:05:11,000 --> 01:05:14,000
his older brother goes,
"It's reindeer!
1514
01:05:14,000 --> 01:05:16,000
You ate Bambi!"
1515
01:05:16,000 --> 01:05:19,000
And the kid, like, looks at me,
and he's furious,
1516
01:05:19,000 --> 01:05:21,000
and he goes,
"You lied to me."
1517
01:05:21,000 --> 01:05:23,000
And I said, "That's okay.
I'm not your mother.
1518
01:05:23,000 --> 01:05:25,000
You're never gonna
see me again."
1519
01:05:25,000 --> 01:05:27,000
"You lied to me!
How could you lie to me?
1520
01:05:27,000 --> 01:05:29,000
I'll never trust you again!"
1521
01:05:29,000 --> 01:05:30,000
I said, "You'll never
see me again.
1522
01:05:30,000 --> 01:05:32,000
You're 8 years old.
You live in Kansas."
1523
01:05:32,000 --> 01:05:34,000
That was my experience
of the Nobel Prize ball.
1524
01:05:34,000 --> 01:05:36,000
Teaching manners to
these children from Kansas.
1525
01:05:36,000 --> 01:05:39,000
And I really needed
to know manners too,
1526
01:05:39,000 --> 01:05:41,000
because at a certain point,
1527
01:05:41,000 --> 01:05:43,000
I got up and walked over
to my publisher's table,
1528
01:05:43,000 --> 01:05:45,000
who's also Toni's publisher,
1529
01:05:45,000 --> 01:05:47,000
although they've had
better luck with Toni,
1530
01:05:47,000 --> 01:05:49,000
to ask his wife something.
And she was--
1531
01:05:49,000 --> 01:05:51,000
She said, "Get down.
What are you doing?"
1532
01:05:51,000 --> 01:05:54,000
She said, "Get down." She pushed
me down on the floor.
1533
01:05:54,000 --> 01:05:55,000
And I said, "What are
you talking about?"
1534
01:05:55,000 --> 01:05:57,000
She said, "You know
you can't stand up
1535
01:05:57,000 --> 01:05:59,000
"if the king
is sitting down.
1536
01:05:59,000 --> 01:06:01,000
You know that, Fran."
1537
01:06:01,000 --> 01:06:04,000
I said, "I don't know that."
She said, "You know that."
1538
01:06:04,000 --> 01:06:06,000
I said, "How would
I know that?"
1539
01:06:06,000 --> 01:06:08,000
Like, this is one thing
my mother forgot to teach me.
1540
01:06:08,000 --> 01:06:11,000
"And, Fran, if you're ever
having dinner in the same room
1541
01:06:11,000 --> 01:06:14,000
with the King of Sweden,
make sure you don't stand up."
1542
01:06:14,000 --> 01:06:16,000
I mean, she said,
"You cannot-- Stay there.
1543
01:06:16,000 --> 01:06:18,000
You're gonna cause
an international incident."
1544
01:06:18,000 --> 01:06:20,000
So then she goes,
"Go back to your table."
1545
01:06:20,000 --> 01:06:21,000
I said, "How can I go
back to my table?"
1546
01:06:21,000 --> 01:06:23,000
And I walked back.
I was like Groucho Marx.
1547
01:06:23,000 --> 01:06:25,000
I walked back to my table
like this.
1548
01:06:25,000 --> 01:06:27,000
So apparently,
although I have always thought
1549
01:06:27,000 --> 01:06:28,000
that I, you know,
had good manners,
1550
01:06:28,000 --> 01:06:31,000
not good enough for this.
1551
01:06:31,000 --> 01:06:33,000
Nice to have you with us,
especially since
1552
01:06:33,000 --> 01:06:34,000
you're going through
a hard time.
1553
01:06:34,000 --> 01:06:37,000
A little bit of controversy
about your children's book,
1554
01:06:37,000 --> 01:06:40,000
Mr. Chas and Lisa Su
Meet the Pandas.
1555
01:06:40,000 --> 01:06:41,000
What's going on?
1556
01:06:41,000 --> 01:06:44,000
Well, I've heard from a great
number of panda experts.
1557
01:06:44,000 --> 01:06:47,000
You're probably surprised,
as I was, to discover
1558
01:06:47,000 --> 01:06:48,000
there are a great number
of panda experts.
1559
01:06:51,000 --> 01:06:53,000
I mean, I've actually
gotten letters that say,
1560
01:06:53,000 --> 01:06:55,000
"Pandas don't eat pizza."
1561
01:06:55,000 --> 01:06:57,000
Really?
"Pandas eat bamboo,
1562
01:06:57,000 --> 01:07:00,000
which, in fact,
is why they're rare."
1563
01:07:00,000 --> 01:07:03,000
Because there are apparently
fewer and fewer bamboo trees.
1564
01:07:03,000 --> 01:07:05,000
Okay. That's why
there are no pandas.
1565
01:07:05,000 --> 01:07:08,000
That is right. So clearly,
they should eat pizza.
1566
01:07:10,000 --> 01:07:12,000
"These pandas talk."
1567
01:07:12,000 --> 01:07:14,000
So I was obviously--
1568
01:07:14,000 --> 01:07:16,000
Which is another--
I was trying to pull the wool
1569
01:07:16,000 --> 01:07:18,000
over the eyes
of the American public.
1570
01:07:20,000 --> 01:07:23,000
Now, you've been writing
real adult books.
1571
01:07:23,000 --> 01:07:25,000
Not real adult books.
I shouldn't say that.
1572
01:07:25,000 --> 01:07:26,000
You've been writing
adult books
1573
01:07:26,000 --> 01:07:28,000
and you've been writing
children's books.
1574
01:07:28,000 --> 01:07:29,000
What is easier to do?
1575
01:07:29,000 --> 01:07:30,000
Children's books.
1576
01:07:30,000 --> 01:07:32,000
Really? Why is that?
Yes.
1577
01:07:32,000 --> 01:07:34,000
The whole thing is much less
complicated
1578
01:07:34,000 --> 01:07:37,000
and there are pictures
that take up a lot of the space.
1579
01:07:37,000 --> 01:07:39,000
So, what happens when--?
1580
01:07:39,000 --> 01:07:41,000
what happens when
you go on TV shows, say,
1581
01:07:41,000 --> 01:07:42,000
like this one and you say
1582
01:07:42,000 --> 01:07:45,000
writing children's books
is easy?
1583
01:07:45,000 --> 01:07:47,000
Easier.
Easier.
1584
01:07:47,000 --> 01:07:49,000
Do children's book
authors now get mad?
1585
01:07:49,000 --> 01:07:51,000
Are you going to get
letters from them?
1586
01:07:51,000 --> 01:07:52,000
Yes.
You will?
1587
01:07:52,000 --> 01:07:54,000
I've gotten letters
from them.
1588
01:07:54,000 --> 01:07:55,000
You've offended them now.
Yes.
1589
01:07:55,000 --> 01:07:57,000
But they write in crayon
on short cardboard, so--
1590
01:08:00,000 --> 01:08:02,000
All right.
It's not that threatening.
1591
01:08:02,000 --> 01:08:05,000
It's not
a threatening thing.
1592
01:08:05,000 --> 01:08:09,000
I am interested
in that arc of creativity
1593
01:08:09,000 --> 01:08:12,000
that's associated
with age.
1594
01:08:12,000 --> 01:08:13,000
So I'm wondering
why it is
1595
01:08:13,000 --> 01:08:18,000
that some artists
are better later in life.
1596
01:08:19,000 --> 01:08:21,000
Not all writers
become better, Toni. I mean--
1597
01:08:21,000 --> 01:08:23,000
Of course not.
No. I mean, first of all,
1598
01:08:23,000 --> 01:08:25,000
some writers run out
of material.
1599
01:08:25,000 --> 01:08:26,000
I mean, some--
You know--
1600
01:08:26,000 --> 01:08:29,000
Fitzgerald.
I mean, I know he died.
1601
01:08:29,000 --> 01:08:31,000
But if he had lived, is there
any doubt in your mind
1602
01:08:31,000 --> 01:08:33,000
that he would have
become a worse writer?
1603
01:08:33,000 --> 01:08:36,000
He would have not become
a better writer, Fitzgerald.
1604
01:08:36,000 --> 01:08:38,000
He wrote The Crack-Up,
though.
1605
01:08:38,000 --> 01:08:39,000
Yeah.
Very late.
1606
01:08:39,000 --> 01:08:42,000
Before he died, though.
1607
01:08:42,000 --> 01:08:47,000
To require someone to turn out
masterpieces is psychotic.
1608
01:08:47,000 --> 01:08:50,000
You know. I mean, you know,
to say things like,
1609
01:08:50,000 --> 01:08:52,000
"Fitzgerald, he only wrote
one great book."
1610
01:08:52,000 --> 01:08:54,000
You know, I mean, Really?
How many do most people write?
1611
01:08:54,000 --> 01:08:57,000
You know. Most writers
who write a million books,
1612
01:08:57,000 --> 01:08:59,000
don't write even
one good book.
1613
01:08:59,000 --> 01:09:00,000
You know, so I'm not saying
that it's not
1614
01:09:00,000 --> 01:09:02,000
an incredibly
valuable thing to have done.
1615
01:09:02,000 --> 01:09:04,000
I mean, Toni Morrison's
new book, you know,
1616
01:09:04,000 --> 01:09:06,000
is, I think,
her best book.
1617
01:09:06,000 --> 01:09:08,000
You know, she's 76.
1618
01:09:08,000 --> 01:09:11,000
I think there's an idea
that has to do, really,
1619
01:09:11,000 --> 01:09:12,000
with people's idea
of artists
1620
01:09:12,000 --> 01:09:14,000
that has nothing at all
to do with art,
1621
01:09:14,000 --> 01:09:16,000
but just people's-- A romantic
idea of the artist.
1622
01:09:16,000 --> 01:09:17,000
So a romantic idea
of the artist,
1623
01:09:17,000 --> 01:09:19,000
the artist has to be young,
1624
01:09:19,000 --> 01:09:21,000
because no one has a romantic
idea of an old person.
1625
01:09:21,000 --> 01:09:22,000
I was interested
in older people.
1626
01:09:22,000 --> 01:09:24,000
I always had friends
much older than me.
1627
01:09:24,000 --> 01:09:26,000
I had friends
so much older than me
1628
01:09:26,000 --> 01:09:27,000
that by the time I was 40,
1629
01:09:27,000 --> 01:09:29,000
many of my closest friends
died of old age already.
1630
01:09:29,000 --> 01:09:32,000
But it was because
they were older than me.
1631
01:09:32,000 --> 01:09:33,000
In other words,
because they could
1632
01:09:33,000 --> 01:09:35,000
teach me something,
you know,
1633
01:09:35,000 --> 01:09:37,000
but not because I thought they
were going to do the new thing.
1634
01:09:37,000 --> 01:09:39,000
That was my job.
1635
01:09:39,000 --> 01:09:41,000
You know, that's how the work
used to be split up.
1636
01:09:41,000 --> 01:09:46,000
There's nothing new because the
culture is soaked in nostalgia.
1637
01:09:46,000 --> 01:09:50,000
You know, I believe that that
must be caused by people my age.
1638
01:09:50,000 --> 01:09:53,000
I mean, that cannot be
caused by 17-year-olds.
1639
01:09:53,000 --> 01:09:56,000
I mean, whosever in charge,
whosever driving,
1640
01:09:56,000 --> 01:09:58,000
they're the one
that has the accident.
1641
01:09:58,000 --> 01:10:00,000
I mean, if you're young,
everything's new to you.
1642
01:10:00,000 --> 01:10:02,000
So you don't know
that it isn't new.
1643
01:10:02,000 --> 01:10:06,000
You know, so that you go
to an exhibit
1644
01:10:06,000 --> 01:10:09,000
of a, you know, young artist
and everyone says,
1645
01:10:09,000 --> 01:10:11,000
"This is amazing."
And you look and you think,
1646
01:10:11,000 --> 01:10:14,000
"This is surrealism.
This is a hundred years old."
1647
01:10:14,000 --> 01:10:17,000
But you have to first know that,
you know.
1648
01:10:17,000 --> 01:10:20,000
Otherwise it seems like
a new invention to you.
1649
01:10:20,000 --> 01:10:22,000
Um, but, uh...
1650
01:10:22,000 --> 01:10:25,000
There's an endless recycling of
the culture of the last 30 years
1651
01:10:25,000 --> 01:10:28,000
that is really death-dealing.
1652
01:10:28,000 --> 01:10:30,000
You know, I think
it's just horrible.
1653
01:10:30,000 --> 01:10:32,000
Really awful.
1654
01:10:32,000 --> 01:10:35,000
You know, and that is a sort
of change I would like to see.
1655
01:10:35,000 --> 01:10:38,000
You know, I think
that is the job
1656
01:10:38,000 --> 01:10:39,000
of people who are young.
1657
01:10:39,000 --> 01:10:42,000
That's your job.
Do something new.
1658
01:10:42,000 --> 01:10:44,000
The action spreads
1659
01:10:44,000 --> 01:10:46,000
on Monday and Tuesday.
1660
01:10:46,000 --> 01:10:48,000
As enemy flags
are fixed to war memorials,
1661
01:10:48,000 --> 01:10:50,000
the issue of war
is joined to law and order.
1662
01:10:50,000 --> 01:10:52,000
Mr. Vidal,
1663
01:10:52,000 --> 01:10:53,000
wasn't it a provocative act
1664
01:10:53,000 --> 01:10:57,000
to try to raise a Vietcong flag
in the park?
1665
01:10:57,000 --> 01:10:59,000
There are many acts
which provoke.
1666
01:10:59,000 --> 01:11:02,000
But if you're going to have
freedom of assembly and speech,
1667
01:11:02,000 --> 01:11:04,000
you must be able to say it.
That is the whole point.
1668
01:11:04,000 --> 01:11:07,000
But I assume that the point
of American democracy
1669
01:11:07,000 --> 01:11:09,000
is you can express
any point of view you want.
1670
01:11:09,000 --> 01:11:11,000
Shut up a minute.
No, I won't.
1671
01:11:11,000 --> 01:11:13,000
Some people were pro-Nazi,
1672
01:11:13,000 --> 01:11:16,000
and they were well-treated
by people who ostracized them,
1673
01:11:16,000 --> 01:11:19,000
and I'm for ostracizing people
who egg on other people
1674
01:11:19,000 --> 01:11:22,000
to shoot American Marines
and American soldiers.
1675
01:11:22,000 --> 01:11:24,000
I know you don't care--
As far as I'm concerned
1676
01:11:24,000 --> 01:11:27,000
the only pro- or crypto-Nazi
I can think of is yourself.
1677
01:11:27,000 --> 01:11:30,000
Failing that, I would only say
that we can't have--
1678
01:11:30,000 --> 01:11:33,000
Let's not call names.
1679
01:11:33,000 --> 01:11:35,000
Listen, you queer,
stop calling me a crypto-Nazi
1680
01:11:35,000 --> 01:11:37,000
or I'll sock you
in your goddamn face.
1681
01:11:37,000 --> 01:11:39,000
Gentlemen, let's--
1682
01:11:39,000 --> 01:11:41,000
Let the author
of Myra Breckinridge
1683
01:11:41,000 --> 01:11:43,000
go back to his pornography
1684
01:11:43,000 --> 01:11:45,000
and stop making
any allusions of Nazism
1685
01:11:45,000 --> 01:11:47,000
to somebody who was
infantry in the last war.
1686
01:11:47,000 --> 01:11:48,000
You were not
in the infantry.
1687
01:11:48,000 --> 01:11:51,000
As a matter of fact,
you didn't fight in the war.
1688
01:11:51,000 --> 01:11:53,000
Now you're distorting
your own military record.
1689
01:11:53,000 --> 01:11:55,000
You have every right
in this country
1690
01:11:55,000 --> 01:11:57,000
to take any position
you want to take
1691
01:11:57,000 --> 01:11:59,000
because we are guaranteed
freedom of speech.
1692
01:11:59,000 --> 01:12:03,000
We've just listened to a rather
grotesque example of it.
1693
01:12:03,000 --> 01:12:05,000
Ladies and gentlemen,
1694
01:12:05,000 --> 01:12:09,000
please welcome Fran Lebowitz.
1695
01:12:09,000 --> 01:12:11,000
I heard that the Bush
administration had appointed
1696
01:12:11,000 --> 01:12:16,000
something called
the Iraq Study Group last week.
1697
01:12:25,000 --> 01:12:27,000
I mean, even if you were,
say, I don't know,
1698
01:12:27,000 --> 01:12:29,000
in the third grade--
1699
01:12:30,000 --> 01:12:34,000
--and you had a math test
coming up,
1700
01:12:34,000 --> 01:12:37,000
when do you think would
be the best time to study?
1701
01:12:41,000 --> 01:12:43,000
Before the test?
1702
01:12:48,000 --> 01:12:52,000
Or three years
after the test?
1703
01:13:05,000 --> 01:13:10,000
Where do you think
the Iraq Study Group meets?
1704
01:13:10,000 --> 01:13:13,000
I think,
Windows on the World.
1705
01:13:18,000 --> 01:13:23,000
Don't boo me.
I'm not even getting paid.
1706
01:13:24,000 --> 01:13:27,000
I did have the experience in my
lifetime of once being booed
1707
01:13:27,000 --> 01:13:29,000
by a quarter
of a million people, okay?
1708
01:13:29,000 --> 01:13:30,000
And this is the experience.
1709
01:13:30,000 --> 01:13:33,000
This is caused by Joe Papp.
1710
01:13:33,000 --> 01:13:35,000
There was this big movement
to get the Jews out of Russia.
1711
01:13:35,000 --> 01:13:37,000
I mean,
big among Jews,
1712
01:13:37,000 --> 01:13:40,000
not among Russians or anyone
else. No one noticed it.
1713
01:13:40,000 --> 01:13:44,000
And Joe Papp organized
a kind of a rally
1714
01:13:44,000 --> 01:13:46,000
that was in front of the UN
1715
01:13:46,000 --> 01:13:51,000
that was in favor of Soviet
Jewry being let out of Russia.
1716
01:13:51,000 --> 01:13:53,000
And because Joe Papp was
the head of the Public Theater,
1717
01:13:53,000 --> 01:13:55,000
he had at his fingertips,
like, you know,
1718
01:13:55,000 --> 01:13:57,000
all the famous actors.
1719
01:13:57,000 --> 01:14:00,000
So he got all these actors
to appear at this rally
1720
01:14:00,000 --> 01:14:05,000
to read letters from refuseniks,
people in Russia.
1721
01:14:06,000 --> 01:14:08,000
And he called me and said,
would I participate in this?
1722
01:14:08,000 --> 01:14:11,000
He had come to see me give a
reading of a book I was writing.
1723
01:14:11,000 --> 01:14:14,000
And I said okay, you know,
that I would do it.
1724
01:14:14,000 --> 01:14:17,000
And he said, "But, you know,
here's the thing.
1725
01:14:17,000 --> 01:14:22,000
"I went to your reading.
You can't be subtle at this.
1726
01:14:22,000 --> 01:14:25,000
"You can't just like lift that
eyebrow like I saw you do,
1727
01:14:25,000 --> 01:14:26,000
"you know,
in that bookstore.
1728
01:14:26,000 --> 01:14:28,000
"You have to be able to act,
you know, like Gregory Peck.
1729
01:14:28,000 --> 01:14:31,000
Can you act like that?"
I said, "No, of course I can't.
1730
01:14:31,000 --> 01:14:32,000
No, see,
here's the difference.
1731
01:14:32,000 --> 01:14:36,000
"Gregory Peck, he's an actor.
I'm not an actor. I can't act."
1732
01:14:36,000 --> 01:14:38,000
Because you're supposed
to be like the person
1733
01:14:38,000 --> 01:14:39,000
who's writing the letter.
1734
01:14:39,000 --> 01:14:42,000
But I was very much
looking forward to--
1735
01:14:42,000 --> 01:14:43,000
Because I looked out
and I didn't know
1736
01:14:43,000 --> 01:14:45,000
how many people there were.
1737
01:14:45,000 --> 01:14:48,000
There was what looked like
a billion people at this rally.
1738
01:14:48,000 --> 01:14:50,000
And I, of course,
had never had
1739
01:14:50,000 --> 01:14:51,000
such a large audience
myself.
1740
01:14:51,000 --> 01:14:53,000
And I love to talk
in front of people.
1741
01:14:53,000 --> 01:14:54,000
So I thought,
"This is great.
1742
01:14:54,000 --> 01:14:56,000
"Look at how
many people there are here.
1743
01:14:56,000 --> 01:14:58,000
This is fantastic."
1744
01:14:58,000 --> 01:15:00,000
And so then right before
I go--
1745
01:15:00,000 --> 01:15:03,000
Gregory Peck,
he was excellent.
1746
01:15:03,000 --> 01:15:05,000
I can't think of who
the other actors were.
1747
01:15:05,000 --> 01:15:07,000
But all excellent, you know.
They were all great.
1748
01:15:07,000 --> 01:15:10,000
But they also all talked
a little bit
1749
01:15:10,000 --> 01:15:11,000
before they read the letter.
1750
01:15:11,000 --> 01:15:13,000
And Joe Papp comes over
and he goes,
1751
01:15:13,000 --> 01:15:14,000
"You have to say
something before.
1752
01:15:14,000 --> 01:15:17,000
Do you have something
to say?" I said no.
1753
01:15:17,000 --> 01:15:19,000
So he said, "Well, just think
of something to say."
1754
01:15:19,000 --> 01:15:20,000
I said, "Okay."
1755
01:15:20,000 --> 01:15:22,000
So I have my letter,
1756
01:15:22,000 --> 01:15:25,000
which I tell the name of the
person who wrote the letter.
1757
01:15:25,000 --> 01:15:26,000
And I say,
"I'm sure that when--"
1758
01:15:26,000 --> 01:15:29,000
And I don't even remember who
was head of Russia at the time,
1759
01:15:29,000 --> 01:15:30,000
whoever was the head
of Russia.
1760
01:15:30,000 --> 01:15:32,000
"--I'm sure when, you know,
so-and-so,
1761
01:15:32,000 --> 01:15:35,000
"the head of Russia,
sees this on TV,
1762
01:15:35,000 --> 01:15:37,000
"and sees how many
people are here,
1763
01:15:37,000 --> 01:15:39,000
"that he'll immediately
acquiesce to your demands.
1764
01:15:39,000 --> 01:15:41,000
"Because I know that I,
for one,
1765
01:15:41,000 --> 01:15:44,000
certainly would not want this
many Jewish women angry at me."
1766
01:15:45,000 --> 01:15:50,000
A quarter of a million
people boo, all at once.
1767
01:15:50,000 --> 01:15:55,000
I mean, it's a sound
I cannot describe to you.
1768
01:15:55,000 --> 01:15:57,000
And two of the rabbis,
you know,
1769
01:15:57,000 --> 01:15:59,000
jump up and like
walk off the stage.
1770
01:15:59,000 --> 01:16:01,000
And I have like no idea
really what's happening.
1771
01:16:01,000 --> 01:16:03,000
Like, to me, I think,
"Well, it's not that funny,
1772
01:16:03,000 --> 01:16:07,000
but it's not the most unfunny
thing in the world."
1773
01:16:07,000 --> 01:16:10,000
And then I like look.
Joe Papp is like--
1774
01:16:10,000 --> 01:16:13,000
So I'm thinking,
"Do you want me to leave?"
1775
01:16:13,000 --> 01:16:16,000
"No." So then I had to read this
letter with them booing.
1776
01:16:16,000 --> 01:16:18,000
So that was my worst
audience experience
1777
01:16:18,000 --> 01:16:20,000
was being booed by
a quarter of a million people
1778
01:16:20,000 --> 01:16:23,000
and having to be taken off
the back of the stage by cops.
1779
01:16:23,000 --> 01:16:27,000
Okay, because there was
so much anger at me still,
1780
01:16:27,000 --> 01:16:29,000
even after I read
this delightful letter,
1781
01:16:29,000 --> 01:16:31,000
from like the good Jew who
wanted to get out of Russia
1782
01:16:31,000 --> 01:16:33,000
as opposed to me, the bad Jew,
who made fun of people.
1783
01:16:33,000 --> 01:16:35,000
Cops actually took me
and they took me
1784
01:16:35,000 --> 01:16:37,000
out of the whole neighborhood
in a police car.
1785
01:16:37,000 --> 01:16:42,000
Okay, so, after that, really,
what could happen to you?
1786
01:16:42,000 --> 01:16:47,000
You know, very little,
I must say.
1787
01:16:47,000 --> 01:16:49,000
You are just so fantastic.
1788
01:16:49,000 --> 01:16:51,000
Thank you. What is this?
1789
01:16:51,000 --> 01:16:53,000
Say It As It Is.
I love it so much.
1790
01:16:53,000 --> 01:16:55,000
This isn't me.
1791
01:16:55,000 --> 01:16:57,000
What?
1792
01:16:57,000 --> 01:17:00,000
Who's this?
1793
01:17:00,000 --> 01:17:02,000
Fran Lebowitz?
1794
01:17:02,000 --> 01:17:04,000
What is this?
I have no idea.
1795
01:17:04,000 --> 01:17:06,000
It's not me.
1796
01:17:06,000 --> 01:17:07,000
What do you mean?
1797
01:17:07,000 --> 01:17:10,000
This must be
a different Fran Lebowitz.
1798
01:17:10,000 --> 01:17:14,000
What is this?
1799
01:17:14,000 --> 01:17:16,000
Is this your booth
or is that your booth?
1800
01:17:16,000 --> 01:17:20,000
Well, I think of this
as my booth,
1801
01:17:20,000 --> 01:17:23,000
but all over New York there's
hundreds of thousands of people
1802
01:17:23,000 --> 01:17:25,000
who think they have
a table in a restaurant.
1803
01:17:25,000 --> 01:17:27,000
"That's my table." You know.
"That is my table.
1804
01:17:27,000 --> 01:17:29,000
Don't move my table.
That's my table."
1805
01:17:29,000 --> 01:17:30,000
And people,
"That's my dry cleaners.
1806
01:17:30,000 --> 01:17:32,000
They moved my dry cleaners."
1807
01:17:32,000 --> 01:17:36,000
This is a kind of ownership
that people in New York feel,
1808
01:17:36,000 --> 01:17:39,000
despite the fact that no one,
you know,
1809
01:17:39,000 --> 01:17:40,000
owns less than your average
New Yorker,
1810
01:17:40,000 --> 01:17:43,000
but no one feels
they own more.
1811
01:17:43,000 --> 01:17:45,000
Now, did you pose for this,
by the way?
1812
01:17:45,000 --> 01:17:48,000
I did not. I didn't even know
it was gonna be painted.
1813
01:17:48,000 --> 01:17:49,000
Okay.
1814
01:17:49,000 --> 01:17:51,000
And then one night
I was eating here,
1815
01:17:51,000 --> 01:17:54,000
and I saw a man
sitting across,
1816
01:17:54,000 --> 01:17:56,000
and he kept looking at me,
looking at me.
1817
01:17:56,000 --> 01:17:57,000
And I see him talk
to the waiter.
1818
01:17:57,000 --> 01:18:00,000
And then I hear him say,
"Ask Ms. Lebowitz
1819
01:18:00,000 --> 01:18:03,000
if she'd like to meet
the man who drew her."
1820
01:18:03,000 --> 01:18:07,000
And it was Mr. Sorel.
And he came over.
1821
01:18:07,000 --> 01:18:10,000
And he did it from
a photograph, he said.
1822
01:18:10,000 --> 01:18:12,000
At first I thought,
"Well, I don't know,
1823
01:18:12,000 --> 01:18:14,000
it's a little harsh."
1824
01:18:14,000 --> 01:18:16,000
Now I think
I look younger.
1825
01:18:16,000 --> 01:18:17,000
At a certain point,
1826
01:18:17,000 --> 01:18:19,000
the worst picture
taken of you when you were 25
1827
01:18:19,000 --> 01:18:22,000
is better than the best picture
taken of you when you're 45.
1828
01:18:22,000 --> 01:18:24,000
There's no--
There's no question.
1829
01:18:24,000 --> 01:18:26,000
Okay, so when you do
need a second opinion,
1830
01:18:26,000 --> 01:18:27,000
who do you go to?
1831
01:18:27,000 --> 01:18:30,000
Why would I need
a second opinion?
1832
01:18:30,000 --> 01:18:32,000
You mean, like, a cardiologist?
That kind of second opinion?
1833
01:18:34,000 --> 01:18:36,000
I go to a cardiologist
when I need a second opinion.
1834
01:18:38,000 --> 01:18:41,000
Thank you very much.
Good night.
1835
01:18:45,000 --> 01:18:47,000
Whether people seek
my advice or not,
1836
01:18:47,000 --> 01:18:49,000
it's really pleasurable
knowing everything.
1837
01:18:49,000 --> 01:18:51,000
Now, I'm sure
that people think,
1838
01:18:51,000 --> 01:18:53,000
"She doesn't know everything."
But they're wrong. I do.
1839
01:18:53,000 --> 01:18:56,000
So knowing everything
is really pleasurable,
1840
01:18:56,000 --> 01:18:59,000
especially watching
other people
1841
01:18:59,000 --> 01:19:01,000
who don't know everything.
You know?
1842
01:19:01,000 --> 01:19:03,000
So that it's like
I feel like
1843
01:19:03,000 --> 01:19:05,000
I'm in the stage of life,
1844
01:19:05,000 --> 01:19:08,000
what I would call
"the last laugh" stage of life.
1845
01:19:08,000 --> 01:19:13,000
You know? And the last laugh,
it's good.
147336