All language subtitles for The.Only.Way.Is.Essex.S09E11.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SLAG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,120 --> 00:00:06,840 pooches, girlfriend troubles, and pumped up pecs. 2 00:00:06,880 --> 00:00:09,320 The tans you see might be fake, but the people are all real, 3 00:00:09,360 --> 00:00:11,240 although some of what they do has been set up 4 00:00:11,280 --> 00:00:14,240 purely for your entertainment. 5 00:00:14,280 --> 00:00:16,400 Previously on "The Only Way Is Essex." 6 00:00:16,440 --> 00:00:18,360 [woman laughing] 7 00:00:18,400 --> 00:00:19,320 - Why don't you two have a little kiss? 8 00:00:19,360 --> 00:00:20,200 - No. 9 00:00:21,600 --> 00:00:23,640 - Apparently on the first night Barry kissed Jasmine. 10 00:00:23,680 --> 00:00:25,280 - What? 11 00:00:25,320 --> 00:00:26,720 - The men in Essex have come off 12 00:00:26,760 --> 00:00:28,640 so bad recently, haven't they? 13 00:00:28,680 --> 00:00:29,640 - How'd you feel about that one, Rick? 14 00:00:29,680 --> 00:00:31,840 - I'll let you ladies to it, then. 15 00:00:31,880 --> 00:00:34,240 Boys are all skanks around here. 16 00:00:34,280 --> 00:00:35,440 - I'm so fuming right now. 17 00:00:35,480 --> 00:00:37,440 - You need a quickie with Arg in the bushes, 18 00:00:37,480 --> 00:00:38,640 that will change your life. 19 00:00:38,680 --> 00:00:40,800 [women laugh] 20 00:00:40,840 --> 00:00:43,440 [upbeat music] 21 00:01:16,240 --> 00:01:18,040 - The steak was lovely, the company weren't great. 22 00:01:18,080 --> 00:01:19,040 - And awkward dinners. 23 00:01:19,080 --> 00:01:19,920 - Yeah. 24 00:01:20,960 --> 00:01:21,960 That's all I feel like I do with her now. 25 00:01:22,000 --> 00:01:23,000 I feel like every time we argue, 26 00:01:23,040 --> 00:01:24,520 I end up walking away. 27 00:01:24,560 --> 00:01:28,080 She's just pulling all the wrong strings at the moment. 28 00:01:28,120 --> 00:01:28,920 - Oi, oi. 29 00:01:28,960 --> 00:01:29,760 - [Charlie] Here he is. 30 00:01:29,800 --> 00:01:31,160 Arg. - All right mate. 31 00:01:31,200 --> 00:01:32,480 Boys. 32 00:01:32,520 --> 00:01:33,280 - What's happening? 33 00:01:33,320 --> 00:01:34,800 - Ah, not much, mate. 34 00:01:34,840 --> 00:01:36,080 Not too much, nothing exciting. 35 00:01:36,120 --> 00:01:37,440 - Anyway, let's get straight in there, 36 00:01:37,480 --> 00:01:38,640 so what's happening with you and Gemma? 37 00:01:38,680 --> 00:01:39,760 [Charlie and Arg laugh] 38 00:01:39,800 --> 00:01:41,560 - [Joey] I'm joking. 39 00:01:41,600 --> 00:01:44,560 - It's funny this is, it's humongous banter. 40 00:01:44,600 --> 00:01:45,560 - Why do you reckon she's going to be annoyed with you, 41 00:01:45,600 --> 00:01:46,400 or do you reckon she's all right? 42 00:01:46,440 --> 00:01:47,600 - Annoyed by what? 43 00:01:47,640 --> 00:01:48,480 She did it. 44 00:01:48,520 --> 00:01:49,440 - That people know this? 45 00:01:49,480 --> 00:01:50,640 - I feel like I'm, 46 00:01:50,680 --> 00:01:51,840 I've leaked it out, do you know what I mean? 47 00:01:51,880 --> 00:01:52,680 - You have! 48 00:01:52,720 --> 00:01:53,840 - I thought everyone knew. 49 00:01:53,880 --> 00:01:55,320 [Arg and Joey laughing] 50 00:01:55,360 --> 00:01:57,120 - You can't ask a girl at dinner in front of all her friends 51 00:01:57,160 --> 00:01:58,640 and everyone, "Oh, is it true 52 00:01:58,680 --> 00:02:01,160 "that you got banged in a bush earlier on?" 53 00:02:01,200 --> 00:02:02,240 [all laughing] 54 00:02:02,280 --> 00:02:04,440 You can't just say that. 55 00:02:04,480 --> 00:02:05,720 I don't want to say too much 56 00:02:05,760 --> 00:02:07,440 'cause I don't want to upset Gemma, 57 00:02:07,480 --> 00:02:10,320 but you can say I completed my first ever Bush Tucker Trial, 58 00:02:10,360 --> 00:02:11,360 [laughs] 59 00:02:11,400 --> 00:02:14,600 that's all I'm saying, no more, no more. 60 00:02:19,840 --> 00:02:21,640 - [Gemma] Right, look at us there. 61 00:02:21,680 --> 00:02:23,560 - Yeah, you look lovely there. 62 00:02:23,600 --> 00:02:25,520 Have you shown him these pictures recently? 63 00:02:25,560 --> 00:02:27,920 - No, I can't be bothered. 64 00:02:27,960 --> 00:02:29,360 I just think he's trying to make a mock 65 00:02:29,400 --> 00:02:30,440 of something that was really, 66 00:02:30,480 --> 00:02:33,880 like look how happy he is there? 67 00:02:33,920 --> 00:02:36,760 - That's the look of love. 68 00:02:36,800 --> 00:02:39,440 - You know, he forgets everything I've done for him, 69 00:02:39,480 --> 00:02:40,480 and he just thinks it's funny 70 00:02:40,520 --> 00:02:43,040 to permanently make the joke out of me. 71 00:02:43,080 --> 00:02:45,720 He keeps trying to humiliate me, 72 00:02:45,760 --> 00:02:48,440 "Oh yeah, me and Gemma are just mates". 73 00:02:48,480 --> 00:02:50,440 Come on, you're obsessed with me mate, 74 00:02:50,480 --> 00:02:51,840 you are obsessed with me. 75 00:02:51,880 --> 00:02:55,280 - He is, he's in denial, massively in denial. 76 00:02:55,320 --> 00:02:57,720 - He can kiss my ass. 77 00:02:57,760 --> 00:02:59,040 - Good. 78 00:02:59,080 --> 00:03:00,240 - Well, he'll never get the chance to kiss it again. 79 00:03:00,280 --> 00:03:04,440 [Billie giggles] [upbeat pop music] 80 00:03:04,480 --> 00:03:06,120 - We're all going to be characters, 81 00:03:06,160 --> 00:03:07,960 and someone's gonna murder someone, 82 00:03:08,000 --> 00:03:10,800 and then we've all gotta find out who the murderer is. 83 00:03:10,840 --> 00:03:11,760 - How? 84 00:03:11,800 --> 00:03:13,600 - That's part of the game, babes. 85 00:03:13,640 --> 00:03:14,640 It's gonna be fun. 86 00:03:14,680 --> 00:03:17,000 We get to all dress up 1920's style. 87 00:03:17,040 --> 00:03:19,480 Sharing rooms 'cause obviously there's 12 of us, 88 00:03:19,520 --> 00:03:21,360 and there's six rooms. 89 00:03:21,400 --> 00:03:22,880 Dan and James, they share a room. 90 00:03:22,920 --> 00:03:23,880 - Yeah, I suppose. 91 00:03:23,920 --> 00:03:25,120 - Gemma and Arg can share a room. 92 00:03:25,160 --> 00:03:26,520 - [Diag] Mario and Jas? 93 00:03:26,560 --> 00:03:27,560 - No. 94 00:03:27,600 --> 00:03:28,680 - I'm guessing you two are gonna share 95 00:03:28,720 --> 00:03:29,800 'cause you're sort of like, 96 00:03:29,840 --> 00:03:31,280 I know you're not official couple, but-- 97 00:03:31,320 --> 00:03:34,640 - It's your birthday, we'll get drunk, we're sharing a room. 98 00:03:34,680 --> 00:03:36,880 - Oh, you've decided we're sharing a room? 99 00:03:36,920 --> 00:03:39,000 - I know you two are gonna probably get it on. 100 00:03:39,040 --> 00:03:39,880 - [Abi] What? 101 00:03:39,920 --> 00:03:41,000 - Disgusting, Jasmin. 102 00:03:41,040 --> 00:03:43,080 - [Jasmin] Hold on a minute. 103 00:03:43,120 --> 00:03:45,400 - I would never assume just 'cause we're sharing a bed 104 00:03:45,440 --> 00:03:48,120 that we are gonna have sex, ever. 105 00:03:48,160 --> 00:03:50,720 [upbeat music] 106 00:03:51,800 --> 00:03:52,920 - [Lucy] This one, yeah? 107 00:03:52,960 --> 00:03:53,760 - [Customer] Yeah, yeah, definitely that one. 108 00:03:53,800 --> 00:03:54,600 - [Lucy] Yeah, try these two-- 109 00:03:54,640 --> 00:03:56,560 - These two, please, thank you. 110 00:04:02,560 --> 00:04:03,480 - [Lucy] Daniel. 111 00:04:03,520 --> 00:04:04,320 - How you doing, you all right? 112 00:04:04,360 --> 00:04:05,160 - Yeah, you? 113 00:04:05,200 --> 00:04:06,120 - [Daniel] Yeah, good. 114 00:04:06,160 --> 00:04:08,080 - [Lucy] Good. 115 00:04:08,120 --> 00:04:09,480 - I'm sorry 116 00:04:09,520 --> 00:04:12,000 that you've got these little kids talking shit, but... 117 00:04:12,040 --> 00:04:13,240 - Some of them things aren't true. 118 00:04:13,280 --> 00:04:16,040 - No, why on earth would I spend time 119 00:04:16,080 --> 00:04:17,880 with you if I know I've got a baby on the way 120 00:04:17,920 --> 00:04:19,120 with someone else? 121 00:04:19,160 --> 00:04:21,680 - Well, that is what I thought, to be honest. 122 00:04:21,720 --> 00:04:23,880 - That's the sort of thing only people like Mario would do. 123 00:04:23,920 --> 00:04:25,240 That's the sort of thing he would do, 124 00:04:25,280 --> 00:04:27,200 and I'm not like that fucking idiot. 125 00:04:27,240 --> 00:04:28,400 But it's just the wrong thing to do. 126 00:04:28,440 --> 00:04:29,600 - I don't understand why Ricky would say it then. 127 00:04:29,640 --> 00:04:31,000 - [Daniel] 'Cause he's a pathetic little boy. 128 00:04:31,040 --> 00:04:32,160 - He seemed like, he seemed really adamant 129 00:04:32,200 --> 00:04:33,360 that that was the truth. 130 00:04:33,400 --> 00:04:35,240 - I'm past caring about what Ricky says about me 131 00:04:35,280 --> 00:04:37,160 or what big nose Mario says. 132 00:04:37,200 --> 00:04:39,600 I don't care, I really don't care, I'm past care, 133 00:04:39,640 --> 00:04:40,880 I've have had enough of all of them. 134 00:04:40,920 --> 00:04:42,280 I'm not an aggressive person, 135 00:04:42,320 --> 00:04:45,240 I'm not an angry person, but they're making me angry, 136 00:04:45,280 --> 00:04:46,680 and I've had enough of it. 137 00:04:46,720 --> 00:04:48,520 - I don't understand what Ricky's going to gain from this, 138 00:04:48,560 --> 00:04:49,360 it's just weird. 139 00:04:49,400 --> 00:04:50,480 - Ricky's a pathetic little boy. 140 00:04:50,520 --> 00:04:51,920 I just think he's a little mug. 141 00:04:51,960 --> 00:04:54,320 Him, Chris, Mario, they're all just, 142 00:04:54,360 --> 00:04:56,120 it's embarrassing in fact. 143 00:04:56,160 --> 00:04:57,280 I've had enough of people saying things. 144 00:04:57,320 --> 00:04:58,440 - And also there is one more thing, 145 00:04:58,480 --> 00:05:00,360 he said that you got with Jasmin in Marbella. 146 00:05:00,400 --> 00:05:01,920 - I got with Jasmin in Marbella? 147 00:05:01,960 --> 00:05:03,120 - [Lucy] Yeah. 148 00:05:03,160 --> 00:05:04,160 - [Dan] How's that possible 149 00:05:04,200 --> 00:05:05,120 when I spent the whole week with you? 150 00:05:05,160 --> 00:05:06,360 - Well, so that's not true? 151 00:05:06,400 --> 00:05:07,640 - No, I spent the whole week with you. 152 00:05:07,680 --> 00:05:10,080 - So apparently, she's going around saying it. 153 00:05:10,120 --> 00:05:12,520 - Right, I thought, I thought I got on with her as a mate, 154 00:05:12,560 --> 00:05:14,200 to be honest, I thought we were mates. 155 00:05:14,240 --> 00:05:15,480 But it just shows you again 156 00:05:15,520 --> 00:05:18,440 there's another little bitch in Essex, seriously. 157 00:05:18,480 --> 00:05:20,120 - I'm not a bitch. 158 00:05:20,160 --> 00:05:21,760 [both laughing] 159 00:05:21,800 --> 00:05:23,360 - Apart from you. 160 00:05:23,400 --> 00:05:26,360 - Okay, well, you know what Dan, I know the truth, 161 00:05:26,400 --> 00:05:27,520 you know the truth, 162 00:05:27,560 --> 00:05:31,000 just don't let the boys get to you, please. 163 00:05:31,040 --> 00:05:31,840 - What do you think? 164 00:05:31,880 --> 00:05:32,920 - [Lucy] Ah, that looks nice. 165 00:05:32,960 --> 00:05:33,840 Yeah, I think you should get that one. 166 00:05:33,880 --> 00:05:34,840 - [Customer] Yeah, I love it. 167 00:05:34,880 --> 00:05:35,840 - [Lucy] It looks really nice on you. 168 00:05:35,880 --> 00:05:36,840 - [Customer] All right, thank you. 169 00:05:36,880 --> 00:05:37,600 - You going to get that one, yeah? 170 00:05:37,640 --> 00:05:38,720 - [Customer] Yeah. 171 00:05:38,760 --> 00:05:40,160 - I'll let you get on to work, all right. 172 00:05:40,200 --> 00:05:40,760 - Well it was nice to see you. - It was nice to see you. 173 00:05:40,800 --> 00:05:41,760 See you later on. 174 00:05:41,800 --> 00:05:42,800 - Don't worry about it all, okay? 175 00:05:42,840 --> 00:05:43,840 - I'm sorry you had to hear all that. 176 00:05:43,880 --> 00:05:44,320 - Don't be silly, - [Dan] All right. 177 00:05:44,360 --> 00:05:45,160 - It's fine. 178 00:05:45,200 --> 00:05:45,680 - [Dan] I'll speak to you soon. 179 00:05:45,720 --> 00:05:47,480 - See you later. 180 00:05:53,800 --> 00:05:55,680 - We went for a really nice walk on the beach, 181 00:05:55,720 --> 00:05:57,880 and we just sat there on the rocks for like, for hours, 182 00:05:57,920 --> 00:06:00,400 just looking at the stars, talking. 183 00:06:00,440 --> 00:06:02,320 - So Jas, let me get this straight, right? 184 00:06:02,360 --> 00:06:05,560 The first night of Marbella you snogged Danny O., 185 00:06:05,600 --> 00:06:08,680 and the next night he slept with Lucy? 186 00:06:08,720 --> 00:06:09,480 - Yeah. 187 00:06:09,520 --> 00:06:10,680 - [Charlie] Oh. 188 00:06:10,720 --> 00:06:12,480 - When I see him later, I'm gonna go up to him, 189 00:06:12,520 --> 00:06:14,120 or I will definitely see him, 190 00:06:14,160 --> 00:06:16,520 so we'll see what he has to say. 191 00:06:16,560 --> 00:06:17,880 - Happy birthday, Abi. 192 00:06:17,920 --> 00:06:19,240 - Thanks, babes. 193 00:06:20,600 --> 00:06:23,520 [upbeat pop music] 194 00:06:26,240 --> 00:06:28,560 - [Jess] Every man in this book has got a mullet. 195 00:06:28,600 --> 00:06:29,480 - What's a mullet? 196 00:06:29,520 --> 00:06:30,440 - Mullet. 197 00:06:30,480 --> 00:06:31,640 - What's that? 198 00:06:31,680 --> 00:06:32,960 - You know, you should know what a mullet is. 199 00:06:33,000 --> 00:06:34,560 - I don't know what you're talking about. 200 00:06:34,600 --> 00:06:36,120 - You know like when the men have got massive big hair. 201 00:06:36,160 --> 00:06:38,480 - Oh, well, that's a new word for me, 202 00:06:38,520 --> 00:06:39,880 you should have said hair. 203 00:06:39,920 --> 00:06:41,720 - Just looking at your wedding book, dear. 204 00:06:41,760 --> 00:06:43,120 - Oh, memories. 205 00:06:43,160 --> 00:06:44,640 - [Jess] Wedding and marriage 206 00:06:44,680 --> 00:06:46,000 - 30 years of memories, eh? 207 00:06:46,040 --> 00:06:46,960 - Eh, yeah. 208 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 - Where's those 30 years gone? 209 00:06:49,040 --> 00:06:50,640 - Yeah, there was a lot of people there in them pictures. 210 00:06:50,680 --> 00:06:53,160 - There was loads of people, everyone she looked at, 211 00:06:53,200 --> 00:06:54,320 "Do you want to come to my wedding?" 212 00:06:54,360 --> 00:06:55,680 - No, I didn't, Mom. 213 00:06:55,720 --> 00:06:57,360 - Yes, you did, everyone you looked at. 214 00:06:57,400 --> 00:06:59,600 - It's just that we had so many friends and family. 215 00:06:59,640 --> 00:07:01,920 - Yeah, so we are going to go out, all the girls, 216 00:07:01,960 --> 00:07:04,600 limousine, big night out like as if-- 217 00:07:04,640 --> 00:07:05,800 - Do it properly dear, that's it. 218 00:07:05,840 --> 00:07:07,120 - As if you're getting married again. 219 00:07:07,160 --> 00:07:09,600 - Oh don't do anything stupid. 220 00:07:09,640 --> 00:07:11,040 - Nan, do you want a stripper? 221 00:07:11,080 --> 00:07:12,200 - I wouldn't mind. 222 00:07:12,240 --> 00:07:14,320 - You might be in luck then, Nan. [laughs] 223 00:07:14,360 --> 00:07:15,640 - I ain't seen one for years. 224 00:07:15,680 --> 00:07:18,040 [all laugh] 225 00:07:21,920 --> 00:07:23,720 - I just wanna be back with her and happy. 226 00:07:23,760 --> 00:07:26,120 - Well, you know I love you both to bits, 227 00:07:26,160 --> 00:07:28,600 and I can see that this has affected you both 228 00:07:28,640 --> 00:07:30,920 in such a way that it's horrible to see, 229 00:07:30,960 --> 00:07:32,880 and, I'm obviously going out with Jess tonight, so. 230 00:07:32,920 --> 00:07:35,040 - Yeah, a hen night with her mom. 231 00:07:35,080 --> 00:07:36,760 - Yeah, have a few drinks with the girls. 232 00:07:36,800 --> 00:07:38,120 - All I need, drunk Jess 233 00:07:38,160 --> 00:07:39,760 - I'll look after her. 234 00:07:39,800 --> 00:07:41,280 - She'll be sending me abuse later. 235 00:07:41,320 --> 00:07:42,320 [both laugh] 236 00:07:42,360 --> 00:07:43,800 - [Bobby] Is that when you get abuse? 237 00:07:43,840 --> 00:07:47,040 - Yeah, couple of wines in, that's it, abuse central mate. 238 00:07:47,080 --> 00:07:50,040 [upbeat pop music] 239 00:07:50,080 --> 00:07:51,920 - He's not answering, picking up my texts, 240 00:07:51,960 --> 00:07:53,800 he's not answering my phone calls. 241 00:07:53,840 --> 00:07:55,120 - No, really? 242 00:07:55,160 --> 00:07:57,760 - I just said like, I'm sorry if I felt, if you felt 243 00:07:57,800 --> 00:07:59,440 that I threw you under the bus. 244 00:07:59,480 --> 00:08:02,800 I'm sorry for my flaws and my negative-- 245 00:08:02,840 --> 00:08:05,440 - I do think he probably is overreacting a little bit. 246 00:08:05,480 --> 00:08:09,160 I wouldn't get yourself in a state about it, you've only... 247 00:08:09,200 --> 00:08:11,360 - What's he gonna do, dump me? 248 00:08:11,400 --> 00:08:15,240 - [laughs] Don't say that. 249 00:08:15,280 --> 00:08:17,520 - He didn't like... 250 00:08:17,560 --> 00:08:18,400 Oh my God. 251 00:08:19,520 --> 00:08:20,760 - Hello. 252 00:08:20,800 --> 00:08:21,720 - [James] How's it going, you all right, you good? 253 00:08:21,760 --> 00:08:23,280 - Good, [kisses] good to see you. 254 00:08:23,320 --> 00:08:25,480 - All right. [kisses] 255 00:08:25,520 --> 00:08:27,480 - What brings you to Minnie's? 256 00:08:27,520 --> 00:08:28,720 - Just come to see how you are? 257 00:08:28,760 --> 00:08:29,720 - Pair of knickers? 258 00:08:29,760 --> 00:08:30,760 [Sam and Ferne laugh] 259 00:08:30,800 --> 00:08:32,240 - Have a chat, yeah, they're my size. 260 00:08:32,280 --> 00:08:33,280 - [Ferne] They're your colour, James. 261 00:08:33,320 --> 00:08:34,120 - Do you reckon? 262 00:08:34,160 --> 00:08:35,400 - Mm. 263 00:08:35,440 --> 00:08:36,960 What's the gossip? 264 00:08:38,440 --> 00:08:41,040 - Did the Jasmin thing come before or after Lucy? 265 00:08:41,080 --> 00:08:42,080 You can tell us. 266 00:08:42,120 --> 00:08:43,440 - I'm not telling you. 267 00:08:43,480 --> 00:08:45,440 - Was it anything more than a snog? 268 00:08:45,480 --> 00:08:46,680 - Speak to Dan. 269 00:08:46,720 --> 00:08:47,960 [Sam gasps] 270 00:08:48,000 --> 00:08:49,680 - [Sam And Ferne] Oh my God. 271 00:08:49,720 --> 00:08:51,160 - Exclusive, exclusive. [claps] 272 00:08:51,200 --> 00:08:52,360 - We thought it was just a snog. 273 00:08:52,400 --> 00:08:53,760 You'd have said, "Yes," if it was just a snog. 274 00:08:53,800 --> 00:08:55,880 - Now, look, just, it's not my place to say. 275 00:08:55,920 --> 00:08:57,200 - [Ferne] Oh my God. 276 00:08:57,240 --> 00:08:59,120 - Something to keep on your own, but-- 277 00:08:59,160 --> 00:08:59,960 - [Sam] No. 278 00:09:00,000 --> 00:09:01,720 - Sorry, James. 279 00:09:01,760 --> 00:09:03,200 - Obviously you know I like ya, 280 00:09:03,240 --> 00:09:05,560 and whether there's any point in me hanging around 281 00:09:05,600 --> 00:09:07,560 or whether I'm wasting my time or not? 282 00:09:07,600 --> 00:09:10,040 - Well, I don't really know what to say 283 00:09:10,080 --> 00:09:13,120 because I never see it as anything other 284 00:09:13,160 --> 00:09:14,720 than just us like going out, 285 00:09:14,760 --> 00:09:16,200 having a good time. - Of course, yeah. 286 00:09:16,240 --> 00:09:18,160 - 'Cause I'm not ready to move on yet in a relationship 287 00:09:18,200 --> 00:09:20,840 or even go dating, but I dunno, really, 288 00:09:20,880 --> 00:09:22,320 I feel a bit awkward. 289 00:09:22,360 --> 00:09:23,240 - That's it, like I said-- 290 00:09:23,280 --> 00:09:24,360 - Just nothing serious. 291 00:09:24,400 --> 00:09:25,200 - Us going in a group, yeah, telling you, 292 00:09:25,240 --> 00:09:26,800 I don't want nothing serious. 293 00:09:26,840 --> 00:09:28,240 - [Sam] Well then, that's it, that's cleared. 294 00:09:28,280 --> 00:09:29,280 - Yeah. 295 00:09:29,320 --> 00:09:30,840 - I'm glad we're all on the same page. 296 00:09:30,880 --> 00:09:32,320 - Yeah. 297 00:09:32,360 --> 00:09:35,040 [upbeat pop music] 298 00:09:35,080 --> 00:09:37,280 - We've all gotta dress up in 1920s outfits. 299 00:09:37,320 --> 00:09:38,400 - Yeah. 300 00:09:38,440 --> 00:09:40,880 - And apparently, someone gets murdered. 301 00:09:40,920 --> 00:09:41,840 - I'm telling you now, mate, 302 00:09:41,880 --> 00:09:43,360 if someone murders someone tonight, 303 00:09:43,400 --> 00:09:45,080 they are definitely getting caught. 304 00:09:45,120 --> 00:09:47,200 You can't get away with murder. 305 00:09:47,240 --> 00:09:48,040 You can't. 306 00:09:48,080 --> 00:09:49,120 - [laughs] It's a game, mate. 307 00:09:49,160 --> 00:09:50,680 They're not actually gonna murder him. 308 00:09:50,720 --> 00:09:52,080 - Oh, who's going? 309 00:09:52,120 --> 00:09:53,720 - Well, obviously, us lot. 310 00:09:53,760 --> 00:09:56,040 Diags is going, but he gone with Abi and Jasmin. 311 00:09:56,080 --> 00:09:57,080 - Yeah. 312 00:09:57,120 --> 00:09:58,920 - And then, we've got Dan and his pal, 313 00:09:58,960 --> 00:10:00,800 it's gonna be awkward. 314 00:10:01,720 --> 00:10:03,000 - Yeah. 315 00:10:03,040 --> 00:10:04,000 - Does it bother you at all, that he done all that, 316 00:10:04,040 --> 00:10:05,280 sort of that shit? 317 00:10:05,320 --> 00:10:08,760 - No, let's pop some tunes, boss. 318 00:10:08,800 --> 00:10:11,680 [upbeat pop music] 319 00:10:11,720 --> 00:10:13,120 - Aw, yeah, yeah. 320 00:10:29,200 --> 00:10:32,120 [upbeat pop music] 321 00:10:36,440 --> 00:10:38,880 - Are you gonna miss me? 322 00:10:38,920 --> 00:10:40,720 Are you gonna miss me in the man cave? 323 00:10:40,760 --> 00:10:41,880 - He's just staring you out. 324 00:10:41,920 --> 00:10:43,320 - [Mario] He's well pissed off, look at him. 325 00:10:43,360 --> 00:10:44,920 - He's like, "You've just got me back, 326 00:10:44,960 --> 00:10:45,960 "but at least you're putting me 327 00:10:46,000 --> 00:10:48,360 "in a five-star, you know, pooch palace." 328 00:10:48,400 --> 00:10:50,000 - [Mario] How much is it a night here? 329 00:10:50,040 --> 00:10:52,680 - It's 21 pounds a night, that includes all his food, 330 00:10:52,720 --> 00:10:55,000 but if he wants to have a groom or a pamper session 331 00:10:55,040 --> 00:10:57,800 in the spa, then that's extra, but that'll be 20 pounds. 332 00:10:57,840 --> 00:10:59,240 - [Mario] He needs his nails done. 333 00:10:59,280 --> 00:11:01,080 - He can have his nails done, so he can stay the night, 334 00:11:01,120 --> 00:11:02,960 give him a little sparkle, bit of glitz, 335 00:11:03,000 --> 00:11:04,440 and then, he can go. 336 00:11:04,480 --> 00:11:05,560 Are you sure you're going, we've got his room ready? 337 00:11:05,600 --> 00:11:06,840 - Yeah, it's fine, yeah. 338 00:11:06,880 --> 00:11:08,640 - [Spa Owner] Yeah, okay. 339 00:11:08,680 --> 00:11:10,080 Come on then. 340 00:11:10,120 --> 00:11:13,680 - I'm going to Jasmin and Abi's like Murder Mystery Night? 341 00:11:13,720 --> 00:11:14,640 - All right, okay. 342 00:11:14,680 --> 00:11:15,560 - [Mario] Staying the night. 343 00:11:15,600 --> 00:11:16,920 - Oh. [scoffs] 344 00:11:16,960 --> 00:11:18,880 - Both Dan and James are going. 345 00:11:18,920 --> 00:11:22,160 - Karma, mate, a dish best served cold. 346 00:11:24,040 --> 00:11:24,840 - Well, here he is. 347 00:11:24,880 --> 00:11:26,000 - Arg. 348 00:11:26,040 --> 00:11:27,240 - What you got? 349 00:11:27,280 --> 00:11:28,080 - Ah sick! 350 00:11:28,120 --> 00:11:29,280 - Right boys, I gotta be honest, 351 00:11:29,320 --> 00:11:31,880 I've eaten a little bit of it on the way over. 352 00:11:31,920 --> 00:11:33,080 - You've eaten half my meal. 353 00:11:33,120 --> 00:11:34,360 - Are you having a laugh mate, how big that is. 354 00:11:34,400 --> 00:11:35,520 - You greedy fucker. 355 00:11:35,560 --> 00:11:36,360 [laughs] 356 00:11:36,400 --> 00:11:37,360 - Are you having a laugh? 357 00:11:37,400 --> 00:11:38,200 - Snack box. 358 00:11:38,240 --> 00:11:39,720 - Yeah, this is tiny. 359 00:11:39,760 --> 00:11:41,760 - You know about this, you know I've sort of mentioned 360 00:11:41,800 --> 00:11:43,080 about a girl on Twitter and asked you 361 00:11:43,120 --> 00:11:44,800 whether you thought it was a good idea? 362 00:11:44,840 --> 00:11:46,080 Well, basically, I started talking to her a little bit 363 00:11:46,120 --> 00:11:47,200 and I've got to know her a little bit better. 364 00:11:47,240 --> 00:11:48,040 - She fit? 365 00:11:48,080 --> 00:11:51,080 - Her name is 100% Peachynessa. 366 00:11:52,840 --> 00:11:54,720 - 100% Peachynessa. 367 00:11:54,760 --> 00:11:55,960 That's a terrible name. 368 00:11:56,000 --> 00:11:56,960 Looks like a good looking girl. 369 00:11:57,000 --> 00:11:57,960 - How old is she? 370 00:11:58,000 --> 00:11:58,800 - Let me have a look at her, mate. 371 00:11:58,840 --> 00:11:59,640 - You must know how old she is. 372 00:11:59,680 --> 00:12:00,800 - I don't know how old she is. 373 00:12:00,840 --> 00:12:01,480 - Have you not even asked how old she is? 374 00:12:01,520 --> 00:12:02,160 - I haven't asked her. 375 00:12:02,200 --> 00:12:03,440 So what should I say? 376 00:12:03,480 --> 00:12:05,160 - Say, "What are you up to fancy meeting up soon?" 377 00:12:05,200 --> 00:12:07,200 - Fancy meeting up soon. 378 00:12:07,240 --> 00:12:08,360 Sent. 379 00:12:08,400 --> 00:12:10,320 - Mate, Gemma is going to be jealous. 380 00:12:10,360 --> 00:12:12,120 - I think you deserve to find a nice girl anyway. 381 00:12:12,160 --> 00:12:13,320 - Cheers Joe. 382 00:12:13,360 --> 00:12:16,000 Gemma's been texting me abuse, ringing me abuse, 383 00:12:16,040 --> 00:12:18,240 "How can you go around telling everyone? 384 00:12:18,280 --> 00:12:19,640 "Making me look like this, look at that." 385 00:12:19,680 --> 00:12:21,400 - The only reason Gemma is pissed off is 386 00:12:21,440 --> 00:12:22,840 because she has splinters in both her hands. 387 00:12:22,880 --> 00:12:25,040 [Arg laughs] 388 00:12:25,080 --> 00:12:27,720 [coughs] 389 00:12:27,760 --> 00:12:29,040 He's choking on his burger. 390 00:12:29,080 --> 00:12:29,920 - Oh. 391 00:12:31,840 --> 00:12:33,480 - No I'm alright, I'm alright. 392 00:12:33,520 --> 00:12:35,840 [laughs] 393 00:12:35,880 --> 00:12:38,520 - [Joey] Splinters, oh. 394 00:12:38,560 --> 00:12:41,200 [upbeat music] 395 00:12:44,160 --> 00:12:45,400 - A lot of people make the mistake 396 00:12:45,440 --> 00:12:46,760 of putting bronzer all over their face, 397 00:12:46,800 --> 00:12:48,040 when really they should just do it here, here, 398 00:12:48,080 --> 00:12:49,720 here, here, here. 399 00:12:49,760 --> 00:12:51,720 - And that little bit of bronzer, honestly, 400 00:12:51,760 --> 00:12:54,000 can make the world and his dog look better, can't it? 401 00:12:54,040 --> 00:12:56,560 So are the hens looking for any cock tonight 402 00:12:56,600 --> 00:12:59,000 or is it just a man? [girls laugh] 403 00:12:59,040 --> 00:13:00,160 - Probably. 404 00:13:00,200 --> 00:13:01,680 - Obviously when I bumped 405 00:13:01,720 --> 00:13:04,760 into Rick I told him we was going out tonight. 406 00:13:04,800 --> 00:13:05,640 - Yeah. 407 00:13:06,920 --> 00:13:10,680 Are you a single lady tonight or are you taken? 408 00:13:12,680 --> 00:13:14,840 - To be quite honest, Bill, I literally have no idea 409 00:13:14,880 --> 00:13:18,040 and I'm just going to go with the flow. 410 00:13:18,080 --> 00:13:20,960 If anything, he's losing me more every day. 411 00:13:21,000 --> 00:13:24,240 [dramatic piano music] 412 00:13:40,800 --> 00:13:44,040 - Yes, I'm so excited, happy birthday. 413 00:13:44,080 --> 00:13:44,880 Mwah. 414 00:13:44,920 --> 00:13:46,160 - Thank you. 415 00:13:46,200 --> 00:13:47,360 Right, here's your little murder mystery thing. 416 00:13:47,400 --> 00:13:48,800 - I'll read yours for you. 417 00:13:48,840 --> 00:13:50,360 - Yeah? 418 00:13:50,400 --> 00:13:53,120 [dramatic music] 419 00:13:55,320 --> 00:13:56,800 - Welcome! 420 00:13:56,840 --> 00:13:59,600 [dramatic music] 421 00:14:07,000 --> 00:14:08,760 - [Diags] So this is our room. 422 00:14:08,800 --> 00:14:10,080 - What do you mean it's our room? 423 00:14:10,120 --> 00:14:11,520 You can't decide that you're sleeping in this bed. 424 00:14:11,560 --> 00:14:13,360 - Yeah I can, I'm right side you're left side. 425 00:14:13,400 --> 00:14:14,400 - Gotta make me your girlfriend 426 00:14:14,440 --> 00:14:16,880 before you'll be sleeping anywhere. 427 00:14:16,920 --> 00:14:19,240 [laughs] 428 00:14:19,280 --> 00:14:20,200 - Lovebirds! 429 00:14:20,240 --> 00:14:21,040 - Hello. 430 00:14:21,080 --> 00:14:22,440 - Well hello there. 431 00:14:22,480 --> 00:14:25,200 - Can I just ask, Abi, who are you sharing a room with? 432 00:14:25,240 --> 00:14:26,560 'Cause I need to know for myself. 433 00:14:26,600 --> 00:14:27,720 - Well you said me and you was getting ready together 434 00:14:27,760 --> 00:14:28,560 and sharing a room. 435 00:14:28,600 --> 00:14:29,400 - Right. 436 00:14:29,440 --> 00:14:30,520 - Look I'll take care of Jasmin, 437 00:14:30,560 --> 00:14:31,200 you two look after yourselves, all right? 438 00:14:31,240 --> 00:14:32,840 - [Jasmin] Um no. 439 00:14:32,880 --> 00:14:33,960 Ah! [screams] 440 00:14:34,000 --> 00:14:34,800 - Come on. 441 00:14:34,840 --> 00:14:35,600 - [Diags] See you later guys. 442 00:14:35,640 --> 00:14:36,600 - Bye lovebirds! 443 00:14:36,640 --> 00:14:37,760 - [Jasmin] Put me down now! [laughs] 444 00:14:37,800 --> 00:14:40,920 [upbeat music] 445 00:14:40,960 --> 00:14:43,720 - The only good thing is apparently sailors are quite sexy 446 00:14:43,760 --> 00:14:46,840 so obviously I'm going to look quite sexy in my uniform. 447 00:14:46,880 --> 00:14:47,680 Mario! 448 00:14:47,720 --> 00:14:48,520 - Hello. 449 00:14:48,560 --> 00:14:49,360 [laugh] 450 00:14:49,400 --> 00:14:50,320 - What did you say? 451 00:14:50,360 --> 00:14:51,480 - I said what's happening shagger? 452 00:14:51,520 --> 00:14:53,920 [laugh] 453 00:14:53,960 --> 00:14:55,400 - You've heard? 454 00:14:55,440 --> 00:14:57,360 - Well everyone's heard. - Oh. 455 00:14:57,400 --> 00:14:58,160 - Everyone knows about it mate. 456 00:14:58,200 --> 00:14:59,120 Everyone knows now. 457 00:14:59,160 --> 00:15:00,480 - [Arg] Well what have you heard? 458 00:15:00,520 --> 00:15:01,600 - You're the talk of the town. - It's typical isn't it? 459 00:15:01,640 --> 00:15:02,080 How you been anyway, you been all right? 460 00:15:02,120 --> 00:15:02,880 - Good man. 461 00:15:02,920 --> 00:15:03,840 - What you been up to? 462 00:15:03,880 --> 00:15:05,200 I ain't seen much of you recently. 463 00:15:05,240 --> 00:15:06,600 - [Mario] Checked Bentley into a dog hotel earlier. 464 00:15:06,640 --> 00:15:07,440 - [Arg] Did ya? [laughs] 465 00:15:07,480 --> 00:15:08,840 - [Joey] Did ya? 466 00:15:08,880 --> 00:15:10,520 - After his kidnap ordeal I thought I had better, er, 467 00:15:10,560 --> 00:15:12,040 better put him somewhere nice. 468 00:15:12,080 --> 00:15:13,720 My break-up feels like the longest break-up, 469 00:15:13,760 --> 00:15:15,360 cause of something after something after something. 470 00:15:15,400 --> 00:15:16,480 - Yeah but I'm the same way Mario. 471 00:15:16,520 --> 00:15:17,760 Exactly the same thing has happened to me. 472 00:15:17,800 --> 00:15:18,880 - Have you been with anyone since? 473 00:15:18,920 --> 00:15:19,680 - No. 474 00:15:19,720 --> 00:15:20,800 - No. 475 00:15:20,840 --> 00:15:21,400 I don't need to talk to you, like, then. 476 00:15:21,440 --> 00:15:22,200 - Why what about? 477 00:15:22,240 --> 00:15:23,240 Is it bad? 478 00:15:23,280 --> 00:15:24,440 - I'll tell you about it later. 479 00:15:24,480 --> 00:15:25,440 - All right. 480 00:15:25,480 --> 00:15:28,080 [upbeat music] 481 00:15:34,040 --> 00:15:35,480 - [All] Carol, Carol! 482 00:15:35,520 --> 00:15:37,080 Carol, Carol! 483 00:15:37,120 --> 00:15:38,200 Carol, Carol! 484 00:15:39,880 --> 00:15:40,720 - Yeah! 485 00:15:43,080 --> 00:15:44,240 Hey, hey, hey. 486 00:15:46,480 --> 00:15:47,560 - [All] Yeah! 487 00:15:49,280 --> 00:15:50,640 - You know what, 488 00:15:50,680 --> 00:15:52,680 I only wish that we could be at one of your hen do's. 489 00:15:52,720 --> 00:15:55,240 - It should have been us, it should have been us. 490 00:15:55,280 --> 00:15:58,160 - To the love of your lives, who are yet to be found. 491 00:15:58,200 --> 00:15:59,600 - Yes. 492 00:15:59,640 --> 00:16:02,920 - [All] To the love of our lives who are yet to be found. 493 00:16:02,960 --> 00:16:03,760 Yeah! 494 00:16:06,480 --> 00:16:09,080 [upbeat music] 495 00:16:09,960 --> 00:16:13,040 [1920's style music] 496 00:16:42,760 --> 00:16:45,560 - James, why do you keep winking at me, James? 497 00:16:45,600 --> 00:16:47,400 - I think he might have a little thing with Gill. 498 00:16:47,440 --> 00:16:48,680 - [Gemma] Winking at me. 499 00:16:48,720 --> 00:16:51,040 - There we go, seen that. 500 00:16:51,080 --> 00:16:52,280 - [Diags] Happy birthday Abi. 501 00:16:52,320 --> 00:16:54,680 - [All] Happy birthday Abi, yes! 502 00:16:54,720 --> 00:16:55,520 - Yes! 503 00:16:55,560 --> 00:16:58,520 [all cheer] 504 00:16:58,560 --> 00:17:00,560 - Right, thanks everyone for coming, 505 00:17:00,600 --> 00:17:02,640 I've chose all your characters. 506 00:17:02,680 --> 00:17:03,680 - [All] Ooh! 507 00:17:06,920 --> 00:17:09,360 - We all will find out who the murderer is. 508 00:17:09,400 --> 00:17:10,880 - [Diags] Dan, tell us what you're about. 509 00:17:10,920 --> 00:17:12,640 - I'm a hunter, if you didn't realise. 510 00:17:12,680 --> 00:17:13,600 [all laugh] 511 00:17:13,640 --> 00:17:14,440 - Subtle. 512 00:17:14,480 --> 00:17:16,040 - [Diags] Arg, what are you? 513 00:17:16,080 --> 00:17:20,200 - I'm William Piece, I tend not to flirt with women, 514 00:17:20,240 --> 00:17:23,200 but sometimes just you know... 515 00:17:23,240 --> 00:17:25,160 [all giggle] 516 00:17:25,200 --> 00:17:26,480 - [Diags] Mario, what are you? 517 00:17:26,520 --> 00:17:28,200 - I am Hugo Furst. 518 00:17:28,240 --> 00:17:31,360 I'm a test pilot, I treat my women like I treat my planes. 519 00:17:31,400 --> 00:17:33,280 [all laugh] 520 00:17:33,320 --> 00:17:37,880 - I'm Madame Ena and you address me as Madame. 521 00:17:37,920 --> 00:17:42,800 And basically I'm mystical, I've got my crystal ball here, 522 00:17:42,840 --> 00:17:45,360 and I can tell you all your futures. 523 00:17:45,400 --> 00:17:47,200 And James I can tell you yours, 524 00:17:47,240 --> 00:17:50,160 you will not be staying in my room tonight. 525 00:17:50,200 --> 00:17:52,240 [all laugh] 526 00:17:52,280 --> 00:17:54,520 - I don't need a bedroom. [pretends to cry] 527 00:17:54,560 --> 00:17:55,800 [all laugh] 528 00:17:55,840 --> 00:17:57,800 I'm joking, Gem. 529 00:17:57,840 --> 00:18:00,160 [upbeat music] 530 00:18:00,200 --> 00:18:02,720 [girls cheer] 531 00:18:11,320 --> 00:18:13,000 - [All] Off, off, off! 532 00:18:13,040 --> 00:18:15,600 [girls scream] 533 00:18:17,720 --> 00:18:19,400 - [Woman] Oh my God. 534 00:18:20,280 --> 00:18:21,160 Get it off! 535 00:18:28,560 --> 00:18:30,120 - Where was the willy? 536 00:18:30,160 --> 00:18:31,840 Where was the willy? 537 00:18:31,880 --> 00:18:34,120 - Pat, how come you got the dance and I didn't? 538 00:18:34,160 --> 00:18:36,800 I'm the single lady over here! 539 00:18:36,840 --> 00:18:38,800 - I'll go to bed and dream about it. 540 00:18:38,840 --> 00:18:42,400 [all scream with laughter] 541 00:18:43,360 --> 00:18:45,840 [piano music] 542 00:18:53,040 --> 00:18:55,160 - The FBI have tracked down some 543 00:18:55,200 --> 00:18:56,840 of the weapons they are likely to find... 544 00:18:56,880 --> 00:18:59,440 Oh fuck knows, Abi, I don't care. 545 00:18:59,480 --> 00:19:01,600 Ah, Gemma, can I try a bit of your pasta? 546 00:19:01,640 --> 00:19:04,360 - Yeah, if you want some, pass your plate up. 547 00:19:04,400 --> 00:19:05,800 I have to say when I was going out 548 00:19:05,840 --> 00:19:07,400 with him I was a lot thinner and you know the reason why? 549 00:19:07,440 --> 00:19:09,120 'Cause he was always eating my food. 550 00:19:09,160 --> 00:19:10,040 - Have you got worms? 551 00:19:10,080 --> 00:19:11,040 - [Man] Ooh! 552 00:19:11,080 --> 00:19:11,960 [Arg laughs] 553 00:19:12,000 --> 00:19:14,080 - Yous two suit, honestly. 554 00:19:14,120 --> 00:19:16,240 - Hugo did you notice that the cellar was unlocked 555 00:19:16,280 --> 00:19:18,280 at the rear of the house when you came in? 556 00:19:18,320 --> 00:19:19,080 - Um. 557 00:19:19,120 --> 00:19:20,800 [all laugh] 558 00:19:20,840 --> 00:19:22,280 - [Arg] Tell the truth Mario, 559 00:19:22,320 --> 00:19:23,720 it's not like you to lie, is it? 560 00:19:23,760 --> 00:19:26,080 [all laugh] 561 00:19:27,840 --> 00:19:30,600 - Absolute nonsense, I don't know what you're talking about. 562 00:19:30,640 --> 00:19:33,400 Unlike you I don't kiss and tell. 563 00:19:33,440 --> 00:19:34,720 - [All] Oh! 564 00:19:34,760 --> 00:19:36,920 - Why what was you arguing about mate? 565 00:19:36,960 --> 00:19:37,880 - Me arguing? 566 00:19:37,920 --> 00:19:39,080 We exchanged a few cross words. 567 00:19:39,120 --> 00:19:40,920 It was nothing, not really. 568 00:19:40,960 --> 00:19:43,920 He was just saying I was too clever for my own good. 569 00:19:43,960 --> 00:19:46,360 But I've seen animals bluff before, 570 00:19:46,400 --> 00:19:48,280 I know when to stand my ground, 571 00:19:48,320 --> 00:19:49,200 if... 572 00:19:49,240 --> 00:19:50,560 - I have no idea what you're... 573 00:19:50,600 --> 00:19:51,880 Can I say one thing? 574 00:19:51,920 --> 00:19:54,840 If I ever need to go to sleep will you wait for me? 575 00:19:54,880 --> 00:19:56,960 [laughs] 576 00:19:58,960 --> 00:20:01,040 [coughs] 577 00:20:03,200 --> 00:20:04,720 - [Girl] Jasmin! 578 00:20:04,760 --> 00:20:06,080 - Dan let me try a bit of that steak. 579 00:20:06,120 --> 00:20:06,880 - [Joey] I've got a quick question for her as well. 580 00:20:06,920 --> 00:20:08,920 - Do not give him the steak. 581 00:20:08,960 --> 00:20:09,920 - [Arg] Shut up Gemma. 582 00:20:09,960 --> 00:20:11,320 - What are you doing? 583 00:20:11,360 --> 00:20:12,720 You've had three dinners! 584 00:20:12,760 --> 00:20:13,760 - No, I haven't. 585 00:20:13,800 --> 00:20:14,520 I had one dinner, a bit of your pasta 586 00:20:14,560 --> 00:20:15,720 and a little bit of steak. 587 00:20:15,760 --> 00:20:16,560 - Listen geezer, you'd better go doctors mate, 588 00:20:16,600 --> 00:20:17,840 you've got problems. 589 00:20:17,880 --> 00:20:19,400 Honestly, you've got something living inside ya. 590 00:20:19,440 --> 00:20:22,440 [1920s jazz music] 591 00:20:22,480 --> 00:20:25,000 [upbeat dance music] 592 00:20:25,040 --> 00:20:25,880 - Yeah! 593 00:20:27,200 --> 00:20:30,280 [upbeat dance music] 594 00:20:47,000 --> 00:20:48,720 - I don't think she should be with Ricky any more. 595 00:20:48,760 --> 00:20:50,200 - But she, I think she knows it deep down. 596 00:20:50,240 --> 00:20:51,360 - She does. 597 00:20:51,400 --> 00:20:52,520 - Ricky's going to kill me for saying this, 598 00:20:52,560 --> 00:20:55,760 but she needs to see there's other options. 599 00:21:01,840 --> 00:21:02,640 - [Arg] Who done it? 600 00:21:02,680 --> 00:21:03,480 Go on. 601 00:21:03,520 --> 00:21:04,560 - [Frankie] Who was it? 602 00:21:04,600 --> 00:21:06,240 - [Abi] Who do you think the murder is? 603 00:21:06,280 --> 00:21:09,040 - I think the murder is Hugo Furst. 604 00:21:09,080 --> 00:21:09,880 - Because? 605 00:21:10,960 --> 00:21:12,880 - Because you're sneaky as fuck. 606 00:21:12,920 --> 00:21:15,240 [all laugh] 607 00:21:18,800 --> 00:21:20,400 - Let's go, let's go! 608 00:21:20,440 --> 00:21:21,600 - [Abi] Right, who's next? 609 00:21:21,640 --> 00:21:23,120 - I think also it was Hugo, 610 00:21:23,160 --> 00:21:25,400 'cause I agree, you're a little bit sneaky. 611 00:21:25,440 --> 00:21:26,800 - [All] Ooh! 612 00:21:26,840 --> 00:21:28,720 - Lauren, I'm just getting started. 613 00:21:28,760 --> 00:21:29,760 - [All] Woo! 614 00:21:32,400 --> 00:21:35,200 - [Man] One liners, one liners! 615 00:21:35,240 --> 00:21:37,000 - I thought the murderer was Dan. 616 00:21:37,040 --> 00:21:38,040 - [Man] Yes! 617 00:21:39,200 --> 00:21:41,280 - [Jasmin] I just think we've heard a bit 618 00:21:41,320 --> 00:21:45,120 of lies going around with you, so I think it's you. 619 00:21:45,160 --> 00:21:47,640 - I don't give a fuck. 620 00:21:47,680 --> 00:21:49,680 [claps] 621 00:21:49,720 --> 00:21:51,840 - I've just realised that this is actually real life. 622 00:21:51,880 --> 00:21:52,680 - That's what I'm saying, you div. 623 00:21:52,720 --> 00:21:54,120 - So I thought it was a game. 624 00:21:54,160 --> 00:21:56,080 - [Arg] It's supposed to be, it's supposed to be fun. 625 00:21:56,120 --> 00:21:57,560 - It's real life, but innuendoes. 626 00:21:57,600 --> 00:21:59,080 - [Girl] We're just justifying, I'm just justifying. 627 00:21:59,120 --> 00:22:00,200 - [Joey] So that means I've been playing the game 628 00:22:00,240 --> 00:22:03,280 the whole time, I didn't even know that. 629 00:22:03,320 --> 00:22:04,360 - [Diags] Char, who do you think it is? 630 00:22:04,400 --> 00:22:05,360 - [Abi] Who do you think it is, Char? 631 00:22:05,400 --> 00:22:08,080 - I think the murderer is Gemma. 632 00:22:09,480 --> 00:22:10,600 [all laugh] 633 00:22:10,640 --> 00:22:11,440 - It ain't. 634 00:22:11,480 --> 00:22:12,560 - [Man] Absolute liberty! 635 00:22:12,600 --> 00:22:13,680 - Absolute liberty, you are in a bad mood. 636 00:22:13,720 --> 00:22:14,920 - Yeah you are in a bad mood though, Gem. 637 00:22:14,960 --> 00:22:16,400 - And I'm not sure why... - It could be true. 638 00:22:16,440 --> 00:22:17,640 - But I think it might have something to do with this guy. 639 00:22:17,680 --> 00:22:18,800 - No I'm in a bad mood 640 00:22:18,840 --> 00:22:20,880 'cause I have to sit round this dinner table 641 00:22:20,920 --> 00:22:22,880 with, with you. 642 00:22:22,920 --> 00:22:23,720 - Me? 643 00:22:23,760 --> 00:22:24,760 - And your big trap. 644 00:22:24,800 --> 00:22:26,040 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 645 00:22:26,080 --> 00:22:28,440 - Blabbering on with your mouth off about nothing. 646 00:22:28,480 --> 00:22:30,480 - No but Gemma if I, all right listen, 647 00:22:30,520 --> 00:22:31,960 everyone knows what's happened, yeah. 648 00:22:32,000 --> 00:22:34,240 I might have told maybe one friend or a couple of friends, 649 00:22:34,280 --> 00:22:36,880 and it might have accidentally got out. 650 00:22:36,920 --> 00:22:39,040 No-one's, no-one's taken the piss out of ya, 651 00:22:39,080 --> 00:22:41,280 no-one's laughing at ya, everyone... 652 00:22:41,320 --> 00:22:43,120 We'll talk in private. 653 00:22:43,160 --> 00:22:45,840 - I will never talk to you in private again. 654 00:22:45,880 --> 00:22:48,960 [upbeat dance music] 655 00:22:51,480 --> 00:22:53,760 - So he said he's never got with Jasmin, ever. 656 00:22:53,800 --> 00:22:54,600 - Really? 657 00:22:54,640 --> 00:22:55,720 - But I believe him. 658 00:22:55,760 --> 00:22:56,760 - This is my side. 659 00:22:56,800 --> 00:22:58,200 James come into the shop earlier-- 660 00:22:58,240 --> 00:22:59,320 - Shut up. 661 00:22:59,360 --> 00:23:00,360 - And I went, "Apparently they snogged," 662 00:23:00,400 --> 00:23:02,560 and he went, "Yes, but..." 663 00:23:02,600 --> 00:23:03,800 - So they did snog? 664 00:23:03,840 --> 00:23:05,120 - Well, I don't know. 665 00:23:05,160 --> 00:23:07,200 - Oh do you know what, Sam, I actually don't care. 666 00:23:07,240 --> 00:23:09,000 But everyone keeps going on about us 667 00:23:09,040 --> 00:23:10,400 and it's really annoying me. 668 00:23:10,440 --> 00:23:12,680 I'm moving on, like let's just leave it. 669 00:23:12,720 --> 00:23:14,200 - Cheers to that. 670 00:23:14,240 --> 00:23:15,760 - I don't care. 671 00:23:15,800 --> 00:23:17,600 - I'm in such a weird place, Bob, 672 00:23:17,640 --> 00:23:19,080 such a weird place if I'm honest. 673 00:23:19,120 --> 00:23:20,880 - I've got to say though, tonight I've seen you, 674 00:23:20,920 --> 00:23:22,120 you're looking glamorous, 675 00:23:22,160 --> 00:23:23,640 you're looking beautiful as always, 676 00:23:23,680 --> 00:23:24,920 and you look like you're having a laugh 677 00:23:24,960 --> 00:23:26,160 and you've almost, not forgot it, 678 00:23:26,200 --> 00:23:27,480 because it hurts deep down. 679 00:23:27,520 --> 00:23:28,480 - Yeah. 680 00:23:28,520 --> 00:23:29,280 - But you're putting a brave face on. 681 00:23:29,320 --> 00:23:30,440 - Yeah, I can't keep crying. 682 00:23:30,480 --> 00:23:31,400 - But how have you been? 683 00:23:31,440 --> 00:23:32,320 You must be texting a few people. 684 00:23:32,360 --> 00:23:33,160 - No. 685 00:23:33,200 --> 00:23:34,200 - You are. - No. 686 00:23:34,240 --> 00:23:35,400 - You are definitely texting someone. 687 00:23:35,440 --> 00:23:38,560 - Right, there's been a few offers but I... 688 00:23:38,600 --> 00:23:41,760 Where I am right now is that I'm not ready to date 689 00:23:41,800 --> 00:23:45,160 or move on, and I'm just single and having fun. 690 00:23:45,200 --> 00:23:46,160 - Don't rush into anything. 691 00:23:46,200 --> 00:23:47,000 - And that's it and-- 692 00:23:47,040 --> 00:23:48,040 - That's how I feel now, 693 00:23:48,080 --> 00:23:49,080 I want to go out and have a good time, 694 00:23:49,120 --> 00:23:51,920 I'm not like bothered about a man. 695 00:23:51,960 --> 00:23:53,960 - On that note, Max. 696 00:23:54,000 --> 00:23:55,480 - I know what you're going to say. 697 00:23:55,520 --> 00:23:56,320 Oh for God sake. 698 00:23:56,360 --> 00:23:58,080 - What's going on there? 699 00:23:58,120 --> 00:23:59,600 - Well, there's not much to tell. 700 00:23:59,640 --> 00:24:01,720 Like we've been messaging and he invited me to a gig. 701 00:24:01,760 --> 00:24:02,760 - Any single band mates? 702 00:24:02,800 --> 00:24:03,600 [Lucy laughs] 703 00:24:03,640 --> 00:24:04,760 - I don't know, I'll ask. 704 00:24:04,800 --> 00:24:06,920 But, yeah, no, he's really nice, 705 00:24:06,960 --> 00:24:10,640 but it's very, very, very, very early stages. 706 00:24:10,680 --> 00:24:13,920 [1920's jazz music] 707 00:24:13,960 --> 00:24:15,120 - Cheers mate. 708 00:24:16,400 --> 00:24:20,680 - Seriously you've proper glammed it up tonight. 709 00:24:20,720 --> 00:24:22,400 - I think you should know, 710 00:24:22,440 --> 00:24:24,320 when we was in Mayfair the other night, 711 00:24:24,360 --> 00:24:26,800 me, Charlie, your cousin. - Yeah. 712 00:24:26,840 --> 00:24:30,000 - A few of my boys, Sam walked through, 713 00:24:30,040 --> 00:24:32,600 was holding a blond geezer's hand, 714 00:24:32,640 --> 00:24:35,320 and then later on she was sat on his lap as well, 715 00:24:35,360 --> 00:24:36,800 in the corner of the club, 716 00:24:36,840 --> 00:24:41,640 a few of the boys said they saw her get with him as well. 717 00:24:41,880 --> 00:24:43,040 - Who is this boy anyway? 718 00:24:43,080 --> 00:24:44,080 - I've no idea who he is, 719 00:24:44,120 --> 00:24:45,720 I've never seen him before in my life. 720 00:24:45,760 --> 00:24:48,280 If it was me I'd want to know. 721 00:24:49,400 --> 00:24:51,320 - Well I don't understand why she is doing it 722 00:24:51,360 --> 00:24:53,240 in front of you and Charlie. 723 00:24:53,280 --> 00:24:55,720 Surely she knows Charlie is going to tell me. 724 00:24:55,760 --> 00:24:58,960 - [Mario] That's what I thought. 725 00:24:59,000 --> 00:25:00,080 - Okay, don't matter. 726 00:25:00,120 --> 00:25:01,400 Do you know what, I might tell they boys, 727 00:25:01,440 --> 00:25:02,880 next time someone find out something, 728 00:25:02,920 --> 00:25:03,720 I'd rather just not know. 729 00:25:03,760 --> 00:25:05,120 - Not know. 730 00:25:05,160 --> 00:25:08,080 [1920s jazz music] 731 00:25:17,960 --> 00:25:19,320 - Gem. 732 00:25:19,360 --> 00:25:20,600 - You all right? 733 00:25:20,640 --> 00:25:21,640 - Just tell me the truth, before I come in here, 734 00:25:21,680 --> 00:25:22,440 are you going to chuck a drink over me? 735 00:25:22,480 --> 00:25:23,720 - Swear to God I'm not. 736 00:25:23,760 --> 00:25:24,840 - All right. 737 00:25:24,880 --> 00:25:27,520 - Look I'm just, I'm not angry with you. 738 00:25:27,560 --> 00:25:29,360 Well, I am a little, well I am angry with you, 739 00:25:29,400 --> 00:25:32,560 but I just always feel, all right, I've had a few drinks, 740 00:25:32,600 --> 00:25:34,520 yeah I've gone a bit on the turn. 741 00:25:34,560 --> 00:25:36,280 - Bit on the turn? 742 00:25:36,320 --> 00:25:37,920 Oh my God, you showed me up in front of everyone. 743 00:25:37,960 --> 00:25:40,120 - But you're winking, you're winking at me 744 00:25:40,160 --> 00:25:42,760 around the dinner table like when no one else is looking. 745 00:25:42,800 --> 00:25:43,880 - Yeah, yeah, I am, yeah. 746 00:25:43,920 --> 00:25:46,360 - And you just think that I'm a sure thing 747 00:25:46,400 --> 00:25:48,200 and you're going to have sex with me tonight 748 00:25:48,240 --> 00:25:49,840 - I don't think that, necessarily. 749 00:25:49,880 --> 00:25:50,880 - Really? 750 00:25:50,920 --> 00:25:53,400 - It's depends how many of these I have. 751 00:25:53,440 --> 00:25:55,160 No I'm joking, that was a joke. 752 00:25:55,200 --> 00:25:56,800 - I should not be made fun of. 753 00:25:56,840 --> 00:25:57,640 - No, no, no-one's making-- 754 00:25:57,680 --> 00:25:58,840 - You shouldn't make fun of me. 755 00:25:58,880 --> 00:26:00,400 - No-one's making fun of you, that's for a start. 756 00:26:00,440 --> 00:26:03,280 - Because you really are very lucky. 757 00:26:03,320 --> 00:26:04,560 - I am very lucky. 758 00:26:04,600 --> 00:26:05,760 - [Gemma] That I have even entertained you, James. 759 00:26:05,800 --> 00:26:07,720 - I know I am, but it's hardly like, you know, 760 00:26:07,760 --> 00:26:08,760 we've been going on dates 761 00:26:08,800 --> 00:26:10,080 and it was rose petals and champagne. 762 00:26:10,120 --> 00:26:14,320 It was just, it's just been a bit of fun, ain't it? 763 00:26:15,240 --> 00:26:18,480 But you don't really want that either, do ya? 764 00:26:18,520 --> 00:26:19,280 No? 765 00:26:19,320 --> 00:26:20,120 - No. 766 00:26:20,160 --> 00:26:21,800 - Come on give me a hug. 767 00:26:21,840 --> 00:26:22,760 Gemma, I'm not been nasty to ya, 768 00:26:22,800 --> 00:26:23,680 I'm just been honest with you. 769 00:26:23,720 --> 00:26:24,880 - I don't want to be with you. 770 00:26:24,920 --> 00:26:26,040 - I know you don't want to be with me, so what, 771 00:26:26,080 --> 00:26:27,480 I don't understand, what's wrong with that, 772 00:26:27,520 --> 00:26:28,600 why have we all got to get... 773 00:26:28,640 --> 00:26:29,840 - [whispers] You're so nasty to me. 774 00:26:29,880 --> 00:26:31,600 - I'm just being as honest as I possibly can, 775 00:26:31,640 --> 00:26:33,040 because I don't want to sit here and say to you, 776 00:26:33,080 --> 00:26:35,000 "Gemma, I can see us getting back together" or "Gemma--" 777 00:26:35,040 --> 00:26:36,640 - I don't want to get back together with you, 778 00:26:36,680 --> 00:26:40,080 but just stop winking at me, stop all of that. 779 00:26:40,120 --> 00:26:40,920 [sobs] 780 00:26:40,960 --> 00:26:41,960 - [Arg] Okay, all right, 781 00:26:42,000 --> 00:26:43,160 I'll stop that. - You're out of order. 782 00:26:43,200 --> 00:26:44,480 - If you feel, if you feel by me flirting... 783 00:26:44,520 --> 00:26:45,840 - No it's not that. 784 00:26:45,880 --> 00:26:48,280 I've just gone through a break-up, James, I'm vulnerable. 785 00:26:48,320 --> 00:26:49,160 - Okay, I'm sorry. 786 00:26:49,200 --> 00:26:50,520 - [Gemma] Don't make fun of me. 787 00:26:50,560 --> 00:26:52,400 - I won't make fun of you, I promise you. 788 00:26:52,440 --> 00:26:54,760 You know I love you to bits. 789 00:26:57,320 --> 00:27:00,400 [upbeat dance music] 790 00:27:05,360 --> 00:27:06,600 - When there's nothing there 791 00:27:06,640 --> 00:27:07,480 and he knows he's got you at home. 792 00:27:07,520 --> 00:27:08,680 - He does. 793 00:27:08,720 --> 00:27:09,840 - Hello, you all right? - Hiya, you all right? 794 00:27:09,880 --> 00:27:11,320 - Yeah, I was just with a couple of my pals 795 00:27:11,360 --> 00:27:12,480 and I said I would come over 796 00:27:12,520 --> 00:27:13,800 and I thought you looked very pretty tonight. 797 00:27:13,840 --> 00:27:14,720 - Thank you. 798 00:27:14,760 --> 00:27:15,560 - That's all right. 799 00:27:15,600 --> 00:27:16,760 - What's your name? 800 00:27:16,800 --> 00:27:17,920 - My name is Anthony, sorry, nice to meet you. 801 00:27:17,960 --> 00:27:18,880 You alright? - Nice to meet you, I'm Jess. 802 00:27:18,920 --> 00:27:20,520 - Nice to meet you. 803 00:27:20,560 --> 00:27:22,320 - [Lucy] Jess is getting chatted up first. 804 00:27:22,360 --> 00:27:25,120 [laughs] 805 00:27:25,160 --> 00:27:25,960 - [Sam] Bob! 806 00:27:26,000 --> 00:27:27,600 - Bobby, come here. 807 00:27:31,280 --> 00:27:33,440 [whispers] You look like a gooseberry. 808 00:27:33,480 --> 00:27:34,240 - Who is that? 809 00:27:34,280 --> 00:27:35,960 - I don't know, he's fit. 810 00:27:36,000 --> 00:27:37,400 - He is quite fit. 811 00:27:37,440 --> 00:27:38,720 - What are you doing here tonight then? 812 00:27:38,760 --> 00:27:39,920 - Had a couple of mates wanted to go out, 813 00:27:39,960 --> 00:27:41,600 so we thought we'd pop out and just have a go. 814 00:27:41,640 --> 00:27:43,320 - Yeah I saw you on the dance floor with your moves. 815 00:27:43,360 --> 00:27:45,760 - Yeah I got my top like pulled off me. 816 00:27:45,800 --> 00:27:48,720 - You should, you should keep that like secret, you know. 817 00:27:48,760 --> 00:27:49,560 - What? 818 00:27:49,600 --> 00:27:50,400 - For the special ones. 819 00:27:50,440 --> 00:27:52,840 [laughs] 820 00:27:52,880 --> 00:27:53,840 - She's doing nothing wrong. 821 00:27:53,880 --> 00:27:55,000 - She is not doing anything wrong. 822 00:27:55,040 --> 00:27:58,280 - Hello, he cheated on her, she's single. 823 00:27:58,320 --> 00:28:01,600 - Yeah and there is very good eye contact going down. 824 00:28:01,640 --> 00:28:03,720 - I haven't seen her smile this much in weeks. 825 00:28:03,760 --> 00:28:06,240 - Your eyes are really blue, aren't they? 826 00:28:06,280 --> 00:28:07,080 - Do you think? 827 00:28:07,120 --> 00:28:08,160 - Yeah, like really blue. 828 00:28:08,200 --> 00:28:09,560 - You've got really great eyes yourself 829 00:28:09,600 --> 00:28:10,520 - Ah, thank you. 830 00:28:10,560 --> 00:28:11,800 Quite small. 831 00:28:11,840 --> 00:28:13,960 - Matches the dress, it's all very nicely done. 832 00:28:14,000 --> 00:28:14,920 - Thank you 833 00:28:17,120 --> 00:28:19,720 [gentle music] 834 00:28:28,880 --> 00:28:30,800 - I used to be good at this man. 835 00:28:30,840 --> 00:28:32,000 - How you going, boys? 836 00:28:32,040 --> 00:28:33,360 - Hiya mate, how's it going mate, you cool? 837 00:28:33,400 --> 00:28:34,240 - [James] Yeah good. 838 00:28:34,280 --> 00:28:35,040 You good? 839 00:28:35,080 --> 00:28:36,240 - What's happening? 840 00:28:36,280 --> 00:28:37,280 - Well basically, I just want to clear the air 841 00:28:37,320 --> 00:28:39,440 about the whole me and Sam situation. 842 00:28:39,480 --> 00:28:40,840 - Yeah, yeah. 843 00:28:40,880 --> 00:28:41,720 - [James] I think you got the wrong end of the stick, 844 00:28:41,760 --> 00:28:42,520 to be fair. 845 00:28:42,560 --> 00:28:43,880 - No. 846 00:28:43,920 --> 00:28:45,760 - Like you know I have known Sam a lot of years, 847 00:28:45,800 --> 00:28:47,440 I've know her since she was 17, 848 00:28:47,480 --> 00:28:48,680 and obviously she was a bit down-- 849 00:28:48,720 --> 00:28:49,720 - Believe me, James, I promise you now, 850 00:28:49,760 --> 00:28:50,640 I was going to let you know, 851 00:28:50,680 --> 00:28:52,360 on the bottom of my heart right, 852 00:28:52,400 --> 00:28:56,440 when this all first went on it killed me, it killed me, 853 00:28:56,480 --> 00:28:58,280 like devastated, right, 854 00:28:58,320 --> 00:28:59,880 but that was the first time I see it, you know what I mean, 855 00:28:59,920 --> 00:29:01,160 so it hurt me a lot. 856 00:29:01,200 --> 00:29:02,280 - It's understandable. 857 00:29:02,320 --> 00:29:03,960 - What it was is I was angry at that point 858 00:29:04,000 --> 00:29:06,040 but there's nothing, I was angry at myself, 859 00:29:06,080 --> 00:29:07,560 because who else can I be angry with, James, 860 00:29:07,600 --> 00:29:08,880 you know what I mean? 861 00:29:08,920 --> 00:29:09,600 You ain't done nothing wrong, she's a single girl, 862 00:29:09,640 --> 00:29:11,120 I don't really know ya. 863 00:29:11,160 --> 00:29:12,680 You can do what you want, she can do what she wants as well. 864 00:29:12,720 --> 00:29:14,040 Do you know what I mean? 865 00:29:14,080 --> 00:29:16,040 I still love the girl and I will always care for her 866 00:29:16,080 --> 00:29:17,640 and always look after her and never let anyone speak, 867 00:29:17,680 --> 00:29:19,240 like be horrible to her, 868 00:29:19,280 --> 00:29:22,760 but, you know, she, she'll find someone new one day, 869 00:29:22,800 --> 00:29:24,720 you know what I mean, she will find someone new 870 00:29:24,760 --> 00:29:26,800 and I'll be happy for her. 871 00:29:26,840 --> 00:29:28,600 I want you to know that you've cleared the air 872 00:29:28,640 --> 00:29:30,000 and it's sweet and we're sweet and there's no-- 873 00:29:30,040 --> 00:29:31,400 - It's cool. - There's nothing there. 874 00:29:31,440 --> 00:29:33,800 - Shake hands on it. - Nothing there. 875 00:29:33,840 --> 00:29:34,920 - [James] Leave it there. 876 00:29:34,960 --> 00:29:35,760 - All right. - Nice one, yeah. 877 00:29:35,800 --> 00:29:36,600 - [Joey] Sweet. 878 00:29:36,640 --> 00:29:37,440 - I'll let yous to crack on. 879 00:29:37,480 --> 00:29:39,240 - [Tom] Cool, take care mate. 880 00:29:39,280 --> 00:29:42,920 [1920s jazz music] 881 00:29:42,960 --> 00:29:43,800 - So good. 882 00:29:43,840 --> 00:29:44,600 - Hi Dan! - How's it going, 883 00:29:44,640 --> 00:29:45,520 you all right? 884 00:29:45,560 --> 00:29:46,360 - Good, you all right? 885 00:29:46,400 --> 00:29:47,440 - Yeah, not too bad. 886 00:29:47,480 --> 00:29:49,360 The game got a bit intense, didn't it? 887 00:29:49,400 --> 00:29:50,520 - I know. 888 00:29:50,560 --> 00:29:51,680 - I know. 889 00:29:51,720 --> 00:29:52,720 - I think everyone took it a bit too serious 890 00:29:52,760 --> 00:29:53,840 and you thought I was the murderer. 891 00:29:53,880 --> 00:29:56,480 - I did, I genuinely think you are. 892 00:29:56,520 --> 00:29:58,200 - What was the liar comment about? 893 00:29:58,240 --> 00:30:00,200 What's that, I'm a liar? 894 00:30:00,240 --> 00:30:02,000 - 'Cause you have been lying a bit, Dan. 895 00:30:02,040 --> 00:30:03,280 - Why, what have I lied about? 896 00:30:03,320 --> 00:30:04,920 - I feel that you are, like literally, 897 00:30:04,960 --> 00:30:07,120 trying to come across as this really nice person 898 00:30:07,160 --> 00:30:08,600 and just lying about it. 899 00:30:08,640 --> 00:30:10,760 - I don't to explain to any of you people, I really don't. 900 00:30:10,800 --> 00:30:13,280 Things that happened with Lucy is nothing to do with you, 901 00:30:13,320 --> 00:30:14,640 it's really not. 902 00:30:14,680 --> 00:30:16,880 - Dan, you're forgetting, right, that in Marbella, 903 00:30:16,920 --> 00:30:19,280 the night before we went on a stroll on the beach 904 00:30:19,320 --> 00:30:21,360 and we was like sitting there for a few hours, 905 00:30:21,400 --> 00:30:22,200 really getting along well. 906 00:30:22,240 --> 00:30:23,000 - [Dan] Right. 907 00:30:23,040 --> 00:30:24,120 - And had a little kiss. 908 00:30:24,160 --> 00:30:25,320 And then the next day you go off with her. 909 00:30:25,360 --> 00:30:26,120 - Right, it's nothing, it's nothing like that, 910 00:30:26,160 --> 00:30:27,560 but do you not understand-- 911 00:30:27,600 --> 00:30:28,360 - [Jasmin] Dan, so it's not as though I'm not involved. 912 00:30:28,400 --> 00:30:30,160 - All right. 913 00:30:30,200 --> 00:30:32,280 - You're trying to be this nice person, Dan. 914 00:30:32,320 --> 00:30:33,720 - [Dan] But I am a nice person, that's the thing. 915 00:30:33,760 --> 00:30:35,160 I am a nice person. 916 00:30:35,200 --> 00:30:36,640 - Yeah, but then everything you're saying, you're lying. 917 00:30:36,680 --> 00:30:37,320 - Clearly I've been too nice to all of you fucking idiots. 918 00:30:37,360 --> 00:30:38,160 - But you're lying, Dan. 919 00:30:38,200 --> 00:30:39,320 - That's the difference. 920 00:30:39,360 --> 00:30:40,360 - But Dan, I think that's really hurtful. 921 00:30:40,400 --> 00:30:41,520 - Right, but I've tired being myself 922 00:30:41,560 --> 00:30:42,920 and I've tried being nice to people 923 00:30:42,960 --> 00:30:44,800 and everyone wants to bitch behind my back. 924 00:30:44,840 --> 00:30:46,200 - If you've done something, honestly, 925 00:30:46,240 --> 00:30:47,760 you know people are going to give you shit, 926 00:30:47,800 --> 00:30:50,160 just say to them yes, I did it, piss off. 927 00:30:50,200 --> 00:30:51,200 - We shouldn't be having this conversation, 928 00:30:51,240 --> 00:30:52,120 if we're friends, if we're friends-- 929 00:30:52,160 --> 00:30:53,480 - [Jasmin] We should Dan, 930 00:30:53,520 --> 00:30:54,960 because obviously we has something in Marbella as well. 931 00:30:55,000 --> 00:30:56,520 - But if we're friends and then we talk about normal things, 932 00:30:56,560 --> 00:30:57,800 we have a laugh, 933 00:30:57,840 --> 00:30:59,360 we don't talk about what's happened a month ago. 934 00:30:59,400 --> 00:31:01,120 - Yeah, but we did have something in Marbella as well, Dan. 935 00:31:01,160 --> 00:31:03,640 It's not like I'm just like a random person. 936 00:31:03,680 --> 00:31:05,760 Anyway, enjoy your night Dan. 937 00:31:05,800 --> 00:31:07,800 - It's fucking pathetic. 938 00:31:08,960 --> 00:31:10,000 See you later girls. 939 00:31:10,040 --> 00:31:11,840 - [Abi] See you later. 940 00:31:13,800 --> 00:31:16,880 [upbeat dance music] 941 00:31:21,960 --> 00:31:24,240 - We're glad you came. 942 00:31:24,280 --> 00:31:25,800 - Right, please stop, both of you. 943 00:31:25,840 --> 00:31:27,120 - [Sam] Lucy and Max sitting in a tree. 944 00:31:27,160 --> 00:31:28,440 - Please stop, please stop, 945 00:31:28,480 --> 00:31:31,200 I swear to God, if you don't stop...[laughs] 946 00:31:31,240 --> 00:31:32,440 - I don't suppose I could be cheeky 947 00:31:32,480 --> 00:31:35,280 and maybe grab you to get a drink? 948 00:31:35,320 --> 00:31:37,280 - Em yeah okay. 949 00:31:37,320 --> 00:31:38,800 - Yeah? - Let's get a drink. 950 00:31:38,840 --> 00:31:39,680 - All right. 951 00:31:39,720 --> 00:31:42,520 - Is she going with him? 952 00:31:42,560 --> 00:31:44,960 - [Sam] She's going with him? 953 00:31:46,120 --> 00:31:47,480 - Did she just leave with him? 954 00:31:47,520 --> 00:31:50,520 - He must have said something right. 955 00:31:55,280 --> 00:31:57,360 [knocks] 956 00:31:58,760 --> 00:31:59,960 [upbeat music] 957 00:32:00,000 --> 00:32:02,360 - [Announcer] Next time, on he series finale 958 00:32:02,400 --> 00:32:04,800 of "The Only Way Is Essex." 959 00:32:04,840 --> 00:32:06,960 - Thank you all for coming here today to help Mark 960 00:32:07,000 --> 00:32:10,200 and Carol to celebrate their special moment. 961 00:32:10,240 --> 00:32:12,160 [crowd cheer and clap] 962 00:32:12,200 --> 00:32:14,400 - Just tell me, just let me know, so that I can move on, 963 00:32:14,440 --> 00:32:17,400 so I can fucking cry it out and let it all go. 964 00:32:17,440 --> 00:32:19,360 - I wanted to be with you, I wanted to make it work 965 00:32:19,400 --> 00:32:21,280 and I was laying in home in our bed 966 00:32:21,320 --> 00:32:23,800 and you'd rather be with someone else. 967 00:32:23,840 --> 00:32:25,800 [upbeat music] 68911

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.