All language subtitles for The.Only.Way.Is.Essex.S09E07.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SLAG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,360 --> 00:00:03,360 - [Narrator] This programme contains pampered pooches, 2 00:00:03,400 --> 00:00:05,920 girlfriend troubles and a heart to heart. 3 00:00:05,960 --> 00:00:08,440 The tans you see might be fake, but the people are all real, 4 00:00:08,480 --> 00:00:10,240 although some of what they do has been set up 5 00:00:10,280 --> 00:00:12,120 purely for your entertainment. 6 00:00:12,160 --> 00:00:13,640 [people cheering] 7 00:00:13,680 --> 00:00:15,920 Previously on "The Only Way is Essex" 8 00:00:15,960 --> 00:00:16,800 - Do you love him yet? 9 00:00:16,840 --> 00:00:17,680 - Whoa! - Or you just really, 10 00:00:17,720 --> 00:00:18,960 really like him? 11 00:00:19,000 --> 00:00:20,760 - Jess has obviously just slated me to the ground. 12 00:00:20,800 --> 00:00:22,600 So as far as I'm concerned I don't give a fuck about Jess. 13 00:00:22,640 --> 00:00:25,160 - I've wrote you a letter. 14 00:00:25,200 --> 00:00:26,280 - Gimme a cuddle. 15 00:00:26,320 --> 00:00:28,600 I'll never stop loving you, you know that? 16 00:00:28,640 --> 00:00:29,440 - Me too. 17 00:00:29,480 --> 00:00:30,760 - [Woman] Have you cheated? 18 00:00:34,360 --> 00:00:35,800 - I can't lie to you. 19 00:00:35,840 --> 00:00:38,840 I can't look at your face and say it didn't happen. 20 00:00:38,880 --> 00:00:39,880 - Oh my God. 21 00:00:40,920 --> 00:00:43,520 [upbeat music] 22 00:00:51,680 --> 00:00:54,080 ♪ The only way is up 23 00:00:54,120 --> 00:00:56,040 ♪ Baby 24 00:00:56,080 --> 00:00:59,160 ♪ For you and me now 25 00:01:01,640 --> 00:01:04,040 [soft music] 26 00:01:09,280 --> 00:01:11,360 ♪ It's a nice day for those plans ♪ 27 00:01:11,400 --> 00:01:13,360 ♪ But time waits for no man 28 00:01:13,400 --> 00:01:15,440 ♪ You'll try to call your gang 29 00:01:15,480 --> 00:01:17,480 ♪ They're lying on the sand 30 00:01:17,520 --> 00:01:19,600 ♪ And if sitting in your house is your business now ♪ 31 00:01:19,640 --> 00:01:21,800 ♪ And to figure it out you send signals out ♪ 32 00:01:21,840 --> 00:01:23,720 ♪ But you fear they were ignored ♪ 33 00:01:23,760 --> 00:01:26,840 ♪ You're the chairman of the board ♪ 34 00:01:26,880 --> 00:01:29,520 - Mate, nothing has changed from the start, mate. 35 00:01:29,560 --> 00:01:32,080 She's just given me some letter. 36 00:01:32,120 --> 00:01:34,760 It's quite a load of, like basically it's a big lie. 37 00:01:34,800 --> 00:01:36,200 - Was it emotional and stuff like that? 38 00:01:36,240 --> 00:01:38,040 - [Joey] No, it didn't say anything nice in it. 39 00:01:38,080 --> 00:01:39,320 - [Arg] Not anything nice to you, 40 00:01:39,360 --> 00:01:40,400 like I'll always love you or anything like that? 41 00:01:40,440 --> 00:01:42,000 - No, it didn't say anything like that. 42 00:01:42,040 --> 00:01:42,840 - [Arg] Really? 43 00:01:43,880 --> 00:01:45,120 - So I just threw it away. 44 00:01:45,160 --> 00:01:46,280 - You threw the letter away? 45 00:01:46,320 --> 00:01:47,920 - [Joey] I can't get back with her. 46 00:01:47,960 --> 00:01:50,640 I don't know what Ferne's talking about either, Ferne. 47 00:01:50,680 --> 00:01:51,600 - [Arg] I don't know, I don't. 48 00:01:51,640 --> 00:01:52,800 - Look at how Dan. 49 00:01:52,840 --> 00:01:54,560 It's Ferne, always talking about me, man. 50 00:01:54,600 --> 00:01:55,880 - I've really gone off her, I must admit. 51 00:01:55,920 --> 00:01:57,120 - And then so two faced, she texted me the next day 52 00:01:57,160 --> 00:01:58,600 and rings me five times going 53 00:01:58,640 --> 00:02:00,600 "I'm so sorry, I shouldn't have said it about you." 54 00:02:00,640 --> 00:02:01,520 How two faced is that? 55 00:02:01,560 --> 00:02:02,960 Two faced, so two faced, man. 56 00:02:03,000 --> 00:02:04,760 - See, I don't want to be disrespectful to your cousin, 57 00:02:04,800 --> 00:02:06,880 but I've gone right off her mate. 58 00:02:06,920 --> 00:02:08,800 - Ferne McCann, more like bean brain. 59 00:02:08,840 --> 00:02:10,800 [laughing] 60 00:02:10,840 --> 00:02:13,080 - I just don't need people like that in my life. 61 00:02:13,120 --> 00:02:15,800 Right so, come on Joe, where do we go from now? 62 00:02:15,840 --> 00:02:16,960 - I don't know, Arg. 63 00:02:17,000 --> 00:02:17,800 I ain't gone out and had fun in ages, have I? 64 00:02:17,840 --> 00:02:19,040 - No, you ain't. 65 00:02:19,080 --> 00:02:20,800 I've hadn't had Joey Essex around me for ages. 66 00:02:20,840 --> 00:02:21,960 - [Joey] I know, mate. 67 00:02:22,000 --> 00:02:24,520 - I've had this little cry baby. 68 00:02:24,560 --> 00:02:25,760 - I've cried too many tears. 69 00:02:25,800 --> 00:02:27,000 - [Arg] Yeah. 70 00:02:27,040 --> 00:02:28,760 - I think it's about time then I man up, yeah! 71 00:02:28,800 --> 00:02:29,720 - I agree, mate. 72 00:02:29,760 --> 00:02:30,760 - Just for the record, Arg. 73 00:02:30,800 --> 00:02:31,600 - [Arg] Go on. 74 00:02:31,640 --> 00:02:35,360 - Joey Essex is 100% single. 75 00:02:35,400 --> 00:02:36,200 [laughing] 76 00:02:36,240 --> 00:02:37,600 That's a bold statement, mate. 77 00:02:37,640 --> 00:02:39,360 ♪ Time waits for no man 78 00:02:39,400 --> 00:02:41,360 ♪ You're the fear they worried about ♪ 79 00:02:41,400 --> 00:02:45,640 ♪ You're the chairman of the board ♪ 80 00:02:48,120 --> 00:02:49,280 - This time of year they're just beautiful. 81 00:02:49,320 --> 00:02:50,320 You should put one 82 00:02:50,360 --> 00:02:51,120 in your hair. - How about this one? 83 00:02:51,160 --> 00:02:52,240 - Oh my God that's perfect. 84 00:02:52,280 --> 00:02:53,840 - That is perfect. 85 00:02:53,880 --> 00:02:55,640 - And we can stick a gerbera for you Sam. 86 00:02:55,680 --> 00:02:57,000 - A gerbera. - What's it called? 87 00:02:57,040 --> 00:02:58,360 - Gerbera. - Gerbera. 88 00:02:58,400 --> 00:02:59,360 - [Gemma] I know a lot about flowers. 89 00:02:59,400 --> 00:03:00,040 - Is that a gerbera? - I don't know 90 00:03:00,080 --> 00:03:01,160 anything about flowers. 91 00:03:01,200 --> 00:03:03,840 - I think that's um? - An orange gerbera. 92 00:03:03,880 --> 00:03:07,440 - Yeah, I think our energies are much more positive, 93 00:03:07,480 --> 00:03:09,120 like the summer solstice is coming 94 00:03:09,160 --> 00:03:10,520 and I'm feeling positive. 95 00:03:10,560 --> 00:03:11,640 - I've never heard of summer solstice. 96 00:03:11,680 --> 00:03:13,000 - Me neither, does it happen every year? 97 00:03:13,040 --> 00:03:15,280 - It happens every year, but I think it's a good time 98 00:03:15,320 --> 00:03:17,440 for you girls to start thinking about what you want. 99 00:03:17,480 --> 00:03:18,720 - Yeah. 100 00:03:18,760 --> 00:03:20,160 - You're ready for the new phase in your life Sam. 101 00:03:20,200 --> 00:03:22,320 - Probably book a holiday soon, if yous are up for it. 102 00:03:22,360 --> 00:03:23,240 - Let's go Vegas. 103 00:03:23,280 --> 00:03:24,680 - Yeah. - Yes, Vegas. 104 00:03:24,720 --> 00:03:27,160 - I would love to go, but my only fear is 105 00:03:27,200 --> 00:03:28,840 I'll marry someone out there and never come back. 106 00:03:28,880 --> 00:03:30,120 [laughing] 107 00:03:30,160 --> 00:03:31,280 - We'll be your witnesses and your bridesmaids. 108 00:03:31,320 --> 00:03:32,720 - I'd love that. 109 00:03:32,760 --> 00:03:35,120 Britney Spears got nothing on me. 110 00:03:35,160 --> 00:03:36,280 - I'm gonna go girls. 111 00:03:36,320 --> 00:03:37,720 I'm gonna go see Lucy and see how she is. 112 00:03:37,760 --> 00:03:38,720 - Oh yeah, get us the goss. - I will. 113 00:03:38,760 --> 00:03:40,240 - Yeah, find out Bill everything. 114 00:03:40,280 --> 00:03:41,080 - I will, I'll let you know, see ya in a bit. 115 00:03:41,120 --> 00:03:43,280 - See ya later. - Bye. 116 00:03:43,320 --> 00:03:45,440 - Did you notice James Lock flirting with you 117 00:03:45,480 --> 00:03:47,360 the other night at the at the gold party? 118 00:03:48,360 --> 00:03:51,000 Right Sam wanna go for a drink, yeah. 119 00:03:52,280 --> 00:03:53,880 If he was ten years older. 120 00:03:53,920 --> 00:03:54,800 - No. 121 00:03:54,840 --> 00:03:57,280 - No, I'm talking about myself. 122 00:03:57,320 --> 00:04:01,560 ♪ You could be my ice age sugar ♪ 123 00:04:01,600 --> 00:04:04,680 ♪ You lay me down and make me shiver ♪ 124 00:04:04,720 --> 00:04:07,200 - Do you think maybe she wants someone 125 00:04:07,240 --> 00:04:10,320 a bit more manly in her life? 126 00:04:10,360 --> 00:04:11,800 - You think you're manlier than Joey? 127 00:04:11,840 --> 00:04:13,400 - Yeah, it goes without saying. 128 00:04:14,720 --> 00:04:16,080 - I don't know. 129 00:04:16,120 --> 00:04:18,640 I thought Joey was quite, I thought he was all right. 130 00:04:18,680 --> 00:04:19,680 Why can't you just go with someone 131 00:04:19,720 --> 00:04:20,840 that ain't been with anyone for a while? 132 00:04:20,880 --> 00:04:22,040 - I always want someone that I can't have. 133 00:04:22,080 --> 00:04:23,200 - Yeah, that's the thing. 134 00:04:23,240 --> 00:04:24,680 - Yeah, I was thinking about Lucy as well. 135 00:04:24,720 --> 00:04:25,720 You wouldn't mind, would ya? - What, you thinking 136 00:04:25,760 --> 00:04:27,000 about getting in with Lucy as well? 137 00:04:27,040 --> 00:04:27,880 - [James] She's a good looking girl, I fancy her. 138 00:04:27,920 --> 00:04:29,840 - Yeah. - She's more my type, 139 00:04:29,880 --> 00:04:33,480 like the dark, like Spanishy looking. 140 00:04:33,520 --> 00:04:34,640 - Yeah. 141 00:04:34,680 --> 00:04:36,760 - [James] I prefer darker girls. 142 00:04:36,800 --> 00:04:37,840 - Okay. 143 00:04:37,880 --> 00:04:39,320 - Yeah. 144 00:04:39,360 --> 00:04:40,360 I'm being serious. 145 00:04:40,400 --> 00:04:41,360 - Just be careful, because obviously 146 00:04:41,400 --> 00:04:42,600 one minute you're going on about Sam, 147 00:04:42,640 --> 00:04:44,000 then you're going on about Lucy, 148 00:04:44,040 --> 00:04:46,320 you're starting to sound a little bit desperate, mate. 149 00:04:46,360 --> 00:04:48,960 - Mate, I'm a hot blooded male, what do you expect? 150 00:04:49,000 --> 00:04:50,080 - Okay. - Look who's talking. 151 00:04:50,120 --> 00:04:52,240 You know the score, so don't start on me. 152 00:04:53,440 --> 00:04:55,600 ♪ Luckily I've a got a book of tricks ♪ 153 00:04:55,640 --> 00:04:58,800 ♪ Know what I gotta do to get my kicks ♪ 154 00:04:58,840 --> 00:04:59,880 - I've really liked him. 155 00:04:59,920 --> 00:05:00,680 - Really? 156 00:05:00,720 --> 00:05:01,800 - I know, I just, 157 00:05:01,840 --> 00:05:03,440 he is just so nice. - Does he know that? 158 00:05:03,480 --> 00:05:05,160 - Yeah, well, I know he likes me as well 159 00:05:05,200 --> 00:05:06,960 because he rings me and says he misses me 160 00:05:07,000 --> 00:05:08,520 and he wants to come see me. 161 00:05:09,800 --> 00:05:12,160 - So are you just gonna completely cut him off? 162 00:05:14,000 --> 00:05:15,880 - I don't think I'll be able to do that. 163 00:05:15,920 --> 00:05:17,520 - I just think it could potentially be a bit 164 00:05:17,560 --> 00:05:19,240 of a recipe for a disaster, 165 00:05:19,280 --> 00:05:20,600 and maybe you should get out now 166 00:05:20,640 --> 00:05:22,560 before you do fall in love with him. 167 00:05:22,600 --> 00:05:23,960 - [Customer] Can I get this please? 168 00:05:24,000 --> 00:05:25,160 - Yeah, thank you. 169 00:05:26,320 --> 00:05:27,760 - I just can't believe all this stuff 170 00:05:27,800 --> 00:05:29,280 with Ricky and Jess now. 171 00:05:30,200 --> 00:05:31,920 - Oh, when you've done something 172 00:05:31,960 --> 00:05:33,720 it's gonna come out in the end. 173 00:05:33,760 --> 00:05:36,040 I think he should have just told her before. 174 00:05:36,080 --> 00:05:38,320 - The truth does always come out, I suppose. 175 00:05:38,360 --> 00:05:40,320 In one way I think that it's good 176 00:05:40,360 --> 00:05:42,840 that he's has actually confessed. 177 00:05:42,880 --> 00:05:44,720 - I've kind of known about it. 178 00:05:44,760 --> 00:05:45,920 - Really? 179 00:05:45,960 --> 00:05:49,360 - There's your receipt, thank you. 180 00:05:49,400 --> 00:05:54,400 Well yeah, so right at the beginning of their relationship 181 00:05:54,760 --> 00:05:57,080 Mario said to me you can't say anything 182 00:05:57,120 --> 00:05:59,640 because that's gonna ruin my friendship with Ricky. 183 00:05:59,680 --> 00:06:01,000 And then when I broke up with Mario 184 00:06:01,040 --> 00:06:02,440 it's like irrelevant telling her, isn't it? 185 00:06:02,480 --> 00:06:03,280 - Of course. - Because if he hasn't 186 00:06:03,320 --> 00:06:04,320 done it since. what's the point 187 00:06:04,360 --> 00:06:05,800 in destroying someone's relationship? 188 00:06:05,840 --> 00:06:06,960 - [Billie] Have you spoke to Jess? 189 00:06:07,000 --> 00:06:08,920 - No, I wonder if she stayed with him? 190 00:06:10,560 --> 00:06:12,120 ♪ Got a little soul 191 00:06:12,160 --> 00:06:15,280 ♪ The world is a cold, cold place to be ♪ 192 00:06:15,320 --> 00:06:17,600 - [Ricky] It takes hours to get anywhere with your dog. 193 00:06:17,640 --> 00:06:18,440 - [Little Chris] That's because Peewee's 194 00:06:18,480 --> 00:06:19,400 only got little legs, mate. 195 00:06:19,440 --> 00:06:20,600 - [Ricky] It's like you. 196 00:06:20,640 --> 00:06:22,240 - [Little Chris] Anyway, how are things? 197 00:06:22,280 --> 00:06:26,080 - Oh, man, they're a bit shit, you know. 198 00:06:26,120 --> 00:06:27,280 It's easy for me to say, 199 00:06:27,320 --> 00:06:29,240 but I'm a good person with good intentions. 200 00:06:29,280 --> 00:06:31,120 - Yeah, I know that. - And a mistake 201 00:06:31,160 --> 00:06:34,280 that I've made, I don't want it to tarnish who I am. 202 00:06:34,320 --> 00:06:35,560 - That was last year though mate. 203 00:06:35,600 --> 00:06:36,880 - Yeah I know. - Do you know what I mean 204 00:06:36,920 --> 00:06:38,360 and like obviously-- - It was about 12 months ago. 205 00:06:38,400 --> 00:06:39,720 - [Little Chris] You've admitted it now. 206 00:06:39,760 --> 00:06:41,960 You need to win her back however you can do it. 207 00:06:42,000 --> 00:06:44,720 - Do you know what I mean, I love her so, so much that. 208 00:06:47,200 --> 00:06:48,360 - Ah fucking hell. 209 00:06:48,400 --> 00:06:49,680 I haven't spoken to him in a little while, 210 00:06:49,720 --> 00:06:51,680 don't really need this, do we? 211 00:06:51,720 --> 00:06:54,400 - I need to speak to him anyway, to be fair. 212 00:06:56,280 --> 00:06:57,200 - What's going on? 213 00:06:57,240 --> 00:06:58,960 - [Mario] Not much mate, and you? 214 00:06:59,000 --> 00:07:00,920 - It's not the best moment in my life. 215 00:07:02,600 --> 00:07:04,440 - Ricky, I didn't want it to come to this, 216 00:07:04,480 --> 00:07:05,320 you're still one my boys, I didn't want it to come to this, 217 00:07:06,200 --> 00:07:07,480 I really didn't. 218 00:07:07,520 --> 00:07:08,320 - To be honest, most people would probably say look, 219 00:07:08,360 --> 00:07:09,760 I should be really annoyed 220 00:07:09,800 --> 00:07:11,040 and I should be really pissed off. 221 00:07:11,080 --> 00:07:12,080 - Yeah, I thought you want me dead to be honest. 222 00:07:12,120 --> 00:07:14,120 - Whatever, but do you know what I mean, 223 00:07:15,320 --> 00:07:18,040 it's my fault, that I've got no one else to blame, 224 00:07:18,080 --> 00:07:20,000 and I know that obviously you weren't in a good place, 225 00:07:20,040 --> 00:07:21,920 that you was upset with me - Yeah of course. 226 00:07:21,960 --> 00:07:22,760 - And you was upset with Jess. 227 00:07:22,800 --> 00:07:23,920 And you say things out of anger, 228 00:07:23,960 --> 00:07:25,400 but I would just prefer it 229 00:07:25,440 --> 00:07:27,040 if we could be more respectful about the people we're with 230 00:07:27,080 --> 00:07:29,680 'cause life is way too short for people 231 00:07:29,720 --> 00:07:31,280 to get pissed off and angry. 232 00:07:31,320 --> 00:07:33,080 At the end of the day, 233 00:07:33,120 --> 00:07:35,000 we ain't got anyone else to blame but ourselves. 234 00:07:35,040 --> 00:07:37,640 [upbeat music] 235 00:07:42,720 --> 00:07:43,560 - [Lucy] Hello. 236 00:07:43,600 --> 00:07:45,120 - You all right? 237 00:07:45,160 --> 00:07:46,120 - You okay? 238 00:07:46,160 --> 00:07:47,040 - [Jess] How are you? 239 00:07:47,080 --> 00:07:47,880 - Yeah good, you? 240 00:07:47,920 --> 00:07:48,720 - [Jess] You look nice 241 00:07:48,760 --> 00:07:49,560 - Are you all right? 242 00:07:49,600 --> 00:07:50,560 - [Jess] Not bad, thank you 243 00:07:50,600 --> 00:07:51,880 - Well I've heard what's happened 244 00:07:51,920 --> 00:07:53,160 - You've heard? 245 00:07:53,200 --> 00:07:53,960 - [Lucy] You okay? 246 00:07:54,000 --> 00:07:55,680 - Yeah, who told you? 247 00:07:55,720 --> 00:07:56,720 - Bill was in earlier 248 00:07:56,760 --> 00:07:59,440 and was sort of speaking about it, but. 249 00:07:59,480 --> 00:08:01,040 - Word gets around, I suppose. 250 00:08:01,080 --> 00:08:03,400 - Well, I kind of. 251 00:08:03,440 --> 00:08:05,600 Mario told me like a long time ago 252 00:08:05,640 --> 00:08:06,800 when you were first together 253 00:08:06,840 --> 00:08:10,840 that they went to a club and that Ricky cheated, 254 00:08:10,880 --> 00:08:14,040 but he said to me, "You can't tell Jess 255 00:08:14,080 --> 00:08:16,640 "because it's gonna ruin my relationship with Ricky." 256 00:08:16,680 --> 00:08:17,640 And I felt in. 257 00:08:19,200 --> 00:08:20,640 I think at the beginning of a relationship 258 00:08:20,680 --> 00:08:23,080 sometimes people muck up and then they learn from it 259 00:08:23,120 --> 00:08:25,200 and I think he probably did that, 260 00:08:25,240 --> 00:08:27,240 so there was no need for me to tell you. 261 00:08:28,400 --> 00:08:30,240 This is why I never. - Lucy, I wish you told me. 262 00:08:30,280 --> 00:08:31,720 - Jess, but the thing is. - I really wish you told me. 263 00:08:31,760 --> 00:08:33,160 - I didn't want to upset you unnecessarily. 264 00:08:33,200 --> 00:08:34,680 - I get it, 265 00:08:34,720 --> 00:08:36,800 but it just pisses me off that Mario was saying that to you. 266 00:08:38,800 --> 00:08:40,840 - He made out that it was more than once, 267 00:08:40,880 --> 00:08:43,000 but he said to me, 268 00:08:43,040 --> 00:08:45,200 "Yeah, I'd walk in Ricky's hotel room 269 00:08:45,240 --> 00:08:47,560 "and he'd be with some name of a skanky girl." 270 00:08:50,680 --> 00:08:51,680 - [Jess] I wanna know details. 271 00:08:51,720 --> 00:08:52,640 - [Lucy] But do you want to know details? 272 00:08:52,680 --> 00:08:53,440 - Yeah. - Why would you 273 00:08:53,480 --> 00:08:55,040 wanna upset yourself? 274 00:08:55,080 --> 00:08:56,600 - [Jess] Were these girls friends that slept with him both? 275 00:08:57,480 --> 00:08:59,680 - Well, I don't even know if, is that what Ricky said, 276 00:08:59,720 --> 00:09:00,520 that they both? - Yeah, they both 277 00:09:00,560 --> 00:09:01,520 had once each. 278 00:09:01,560 --> 00:09:02,360 It was just them two on a night out. 279 00:09:02,400 --> 00:09:03,600 - Ah, it sounds so disgusting. 280 00:09:03,640 --> 00:09:05,360 - And they had, and they both had someone, 281 00:09:05,400 --> 00:09:06,680 and I feel sick saying that. 282 00:09:06,720 --> 00:09:08,840 that makes me sick. - That even makes me feel sick 283 00:09:08,880 --> 00:09:09,960 and I'm not even with him. 284 00:09:10,000 --> 00:09:12,200 - Who the hell did they think they were? 285 00:09:12,240 --> 00:09:15,200 Maybe not now, fine, they're both clearly in regret. 286 00:09:15,240 --> 00:09:16,240 - I bet they were 287 00:09:16,280 --> 00:09:17,280 absolute dogs as well. - But who did 288 00:09:17,320 --> 00:09:18,680 they think they were? 289 00:09:18,720 --> 00:09:21,960 - I'm so, my head, and I'm disappointed and I'm fed up. 290 00:09:22,000 --> 00:09:23,000 - Go and see him. 291 00:09:23,040 --> 00:09:24,680 Don't worry about what anyone thinks 292 00:09:24,720 --> 00:09:25,760 or what you should and shouldn't do. 293 00:09:25,800 --> 00:09:27,440 Go and see him and talk to him. 294 00:09:28,320 --> 00:09:29,600 - Maybe. 295 00:09:29,640 --> 00:09:30,080 - [Lucy] Oh, don't cry because you'll make me cry. 296 00:09:30,120 --> 00:09:30,960 - Sorry. 297 00:09:33,520 --> 00:09:35,600 - What about speaking to Mario? 298 00:09:35,640 --> 00:09:36,840 - Yeah. 299 00:09:36,880 --> 00:09:39,480 [upbeat music] 300 00:09:51,640 --> 00:09:52,880 - Should I just write CV for short 301 00:09:52,920 --> 00:09:55,120 or do you reckon I should write curriculum vitae? 302 00:09:55,160 --> 00:09:55,960 - Write curriculum vitae. 303 00:09:56,000 --> 00:09:57,400 - I don't know how to spell it. 304 00:09:57,440 --> 00:09:58,240 [laughing] 305 00:09:58,280 --> 00:10:01,120 - C, curriculum, C-U-R-R. 306 00:10:01,160 --> 00:10:02,520 C-U-R. 307 00:10:02,560 --> 00:10:03,400 - C-U? 308 00:10:03,440 --> 00:10:04,640 No it ain't, it's C-R. 309 00:10:05,840 --> 00:10:07,160 - No. - It is [laughing]. 310 00:10:07,200 --> 00:10:09,960 - Curriculum, like curriculum, like school curriculum. 311 00:10:10,000 --> 00:10:11,240 - All right, let's just put CV. 312 00:10:11,280 --> 00:10:12,080 - [Diags] Put it in caps though, 313 00:10:12,120 --> 00:10:13,320 so that means you mean business. 314 00:10:13,360 --> 00:10:14,760 - That's it Diags. 315 00:10:14,800 --> 00:10:16,200 The reason you're here is 'cause you went to university 316 00:10:16,240 --> 00:10:19,800 and studied law and I didn't 'cause I'm really creative. 317 00:10:19,840 --> 00:10:22,440 So you're gonna help me make a sick CV, okay? 318 00:10:22,480 --> 00:10:23,840 - Oh, I can do that. 319 00:10:23,880 --> 00:10:26,520 - So I've writ, this is what I've got, Chloe Sim's CV. 320 00:10:27,720 --> 00:10:29,000 Do you know what it is Diags? 321 00:10:29,040 --> 00:10:30,240 You know why I can't concentrate on this right now 322 00:10:30,280 --> 00:10:32,160 'cause I've got a lot going on up here. 323 00:10:32,200 --> 00:10:33,240 I feel a bit stressed. 324 00:10:33,280 --> 00:10:34,560 - What's going on? 325 00:10:34,600 --> 00:10:36,600 - Well, like I've totally got caught up 326 00:10:36,640 --> 00:10:38,960 in this whirlwind of Sam and Joey. 327 00:10:40,000 --> 00:10:41,160 It's just getting me down. 328 00:10:41,200 --> 00:10:43,840 I just wanna forget about now Joey's happy. 329 00:10:43,880 --> 00:10:45,240 - He is happier, he's much happier. 330 00:10:45,280 --> 00:10:46,080 We've been out with him. 331 00:10:46,120 --> 00:10:47,480 He's a much happier person. 332 00:10:47,520 --> 00:10:48,920 - Yeah. 333 00:10:48,960 --> 00:10:50,000 - Okay, well let's get you 334 00:10:50,040 --> 00:10:51,680 in a fashion magazine then, shall we? 335 00:10:51,720 --> 00:10:52,800 - [Chloe] Yeah. 336 00:10:52,840 --> 00:10:53,600 - All right, let's do this. - All right. 337 00:10:53,640 --> 00:10:54,440 - This is where 338 00:10:54,480 --> 00:10:56,040 you sell yourself. - Right. 339 00:10:56,080 --> 00:10:57,080 - Properly. 340 00:10:57,120 --> 00:10:58,800 You've gotta think I'm a fashion yeah. 341 00:11:00,440 --> 00:11:03,600 Hi, so you wanna work for my magazine do you Chloe yeah? 342 00:11:03,640 --> 00:11:05,200 [phone ringing] 343 00:11:05,240 --> 00:11:06,040 - Abi. 344 00:11:06,080 --> 00:11:07,000 - Is it, ooh. 345 00:11:08,800 --> 00:11:09,600 - Abi? 346 00:11:09,640 --> 00:11:10,480 - Are you all right? 347 00:11:10,520 --> 00:11:11,640 - Yeah, what's going on? 348 00:11:11,680 --> 00:11:13,880 - [Abi] Later on do you wanna do something? 349 00:11:13,920 --> 00:11:15,080 - [Diags] Can do, yeah. 350 00:11:15,120 --> 00:11:15,920 - Yeah. 351 00:11:15,960 --> 00:11:17,560 - Yeah, like what though? 352 00:11:17,600 --> 00:11:20,080 - [Abi] Well you know I said I'd cook you a meal? 353 00:11:20,120 --> 00:11:22,560 - You're gonna cook me dinner? 354 00:11:22,600 --> 00:11:25,520 - Yeah, should I cook you dinner? 355 00:11:25,560 --> 00:11:26,720 - But what though, wait hold on, 356 00:11:26,760 --> 00:11:30,920 maybe not have no onions in it, maybe no mayo. 357 00:11:30,960 --> 00:11:31,760 I'm not really picky. 358 00:11:31,800 --> 00:11:33,480 It's just I'm quite fussy. 359 00:11:33,520 --> 00:11:35,240 - Okay I don't like mayo or onions so that's good. 360 00:11:35,280 --> 00:11:36,880 We can cut that out. 361 00:11:36,920 --> 00:11:37,720 - Touch. 362 00:11:37,760 --> 00:11:38,920 - So I was thinking, 363 00:11:38,960 --> 00:11:40,440 come to yours and I'll cook you a nice meal. 364 00:11:40,480 --> 00:11:41,360 What do you think? 365 00:11:42,480 --> 00:11:43,280 - All right then yeah cool. 366 00:11:43,320 --> 00:11:44,600 I'll see ya later babe. 367 00:11:44,640 --> 00:11:47,320 All right bye. - All right, bye. 368 00:11:49,840 --> 00:11:54,080 - Oh my God Diags, this is so romantical. 369 00:11:54,120 --> 00:11:55,160 - It's a good thing, isn't it? 370 00:11:55,200 --> 00:11:56,040 - Have you kissed? 371 00:11:56,080 --> 00:11:56,880 - [Diags] Yes. 372 00:11:56,920 --> 00:11:58,800 - Have you done any bits? 373 00:11:58,840 --> 00:12:00,040 - No bits. 374 00:12:00,080 --> 00:12:00,880 - [Chloe] Really? 375 00:12:00,920 --> 00:12:02,360 - No bits, don't make me laugh 376 00:12:02,400 --> 00:12:04,160 'cause it will make it seem like I have done bits 377 00:12:04,200 --> 00:12:05,280 and I've not done bits. 378 00:12:05,320 --> 00:12:06,080 - Oh my God Diags, you've done some bits. 379 00:12:06,120 --> 00:12:07,080 - [Diags] I've done no bits, 380 00:12:07,120 --> 00:12:08,600 I've done no bits at all whatsoever. 381 00:12:08,640 --> 00:12:11,040 [rock music] 382 00:12:24,680 --> 00:12:27,600 - Well, I mean I'm not here to lie, 383 00:12:28,680 --> 00:12:30,160 I've put everything out there. 384 00:12:30,200 --> 00:12:32,600 - But if anything your opportunity to be completely honest, 385 00:12:32,640 --> 00:12:35,040 and I'm quite an understanding, reasonable person, 386 00:12:35,080 --> 00:12:35,960 - I know you are. - I really am. 387 00:12:36,000 --> 00:12:37,040 - I know you are. 388 00:12:38,280 --> 00:12:40,040 I really don't care about the rumours anymore, 389 00:12:40,080 --> 00:12:42,240 I'm fed up with what everyone else has got to say. 390 00:12:42,280 --> 00:12:43,640 Like Mario has probably said that 391 00:12:43,680 --> 00:12:45,800 to make him look better towards Lucy, 392 00:12:45,840 --> 00:12:46,800 Do you know what I mean? 393 00:12:46,840 --> 00:12:48,080 The amount of times he's done it, 394 00:12:48,120 --> 00:12:49,080 he's said oh you know, Rick does it all the time. 395 00:12:49,120 --> 00:12:50,520 Like trying to make himself better. 396 00:12:50,560 --> 00:12:52,000 - No, no, no, I think he came home and said things like, 397 00:12:52,040 --> 00:12:54,080 "Oh I walked in his room and he was with some skanky bird." 398 00:12:54,120 --> 00:12:56,880 - But then. - On various occasions. 399 00:12:56,920 --> 00:12:58,440 - Honestly, I'm not, I'm not going to lie to you. 400 00:12:58,480 --> 00:13:00,440 Like you said, like this is my chance to tell ya. 401 00:13:00,480 --> 00:13:03,320 I've got, I can't admit to something I haven't done, 402 00:13:03,360 --> 00:13:04,360 I can't do it. 403 00:13:04,400 --> 00:13:06,040 - You can't tell me anymore 404 00:13:06,080 --> 00:13:08,200 and you didn't cheat on me anymore than that one time? 405 00:13:08,240 --> 00:13:09,760 - No, I didn't. 406 00:13:09,800 --> 00:13:11,480 At the end of the day, 407 00:13:12,880 --> 00:13:15,080 it wasn't Mario influenced me to do it. 408 00:13:15,120 --> 00:13:18,280 It was something that happened, boys out. 409 00:13:18,320 --> 00:13:19,880 - Everyone else obviously thinks 410 00:13:19,920 --> 00:13:22,560 it was more than once as well, like everyone thinks it. 411 00:13:22,600 --> 00:13:24,840 - What do you want me to say like? 412 00:13:24,880 --> 00:13:26,040 Why would everyone say it? 413 00:13:26,080 --> 00:13:28,000 No one knows who I am, no one goes out with me. 414 00:13:28,040 --> 00:13:32,200 - Because if you cheated that early and that easily. 415 00:13:32,240 --> 00:13:33,480 - Please don't cry, please don't, it wasn't easy. 416 00:13:33,520 --> 00:13:35,280 - I'm so tired of being, 417 00:13:35,320 --> 00:13:38,160 I didn't want this 'cause it's going to ruin us. 418 00:13:38,200 --> 00:13:40,200 I don't want it to ruin us, Rick. 419 00:13:40,240 --> 00:13:41,680 - It won't ruin us. 420 00:13:41,720 --> 00:13:44,640 - I do love you, and I know that you're a good person. 421 00:13:44,680 --> 00:13:46,600 - This is what I'm saying, please don't cry, 422 00:13:46,640 --> 00:13:49,360 just please, don't cry over me, I'm not worth the tears, 423 00:13:49,400 --> 00:13:50,880 I really ain't. 424 00:13:50,920 --> 00:13:52,480 Please don't cry over me 'cause they're not right. 425 00:13:52,520 --> 00:13:53,520 Tears are not worth you. - Yeah, but I've got pride. 426 00:13:53,560 --> 00:13:54,800 - [Rick] Yeah, I know you've got pride. 427 00:13:54,840 --> 00:13:57,040 Listen, you're not the mug here, I am the idiot, 428 00:13:57,080 --> 00:13:58,480 I am the fucking dick. 429 00:13:58,520 --> 00:14:00,200 - But I feel like I don't know everything 430 00:14:00,240 --> 00:14:01,800 and I feel like I'm so out of the loop. 431 00:14:01,840 --> 00:14:04,240 I just want to know everything and get it out of the way 432 00:14:04,280 --> 00:14:06,240 and then see if we can go forward 433 00:14:06,280 --> 00:14:08,320 'cause I can't get it out of my head. 434 00:14:08,360 --> 00:14:11,200 - It's just going round and round, like how many times? 435 00:14:11,240 --> 00:14:13,600 There is nothing more to tell, otherwise I'd tell it. 436 00:14:13,640 --> 00:14:15,600 You've got to understand the emotions in my head right now. 437 00:14:15,640 --> 00:14:18,360 I've got to put it out on the table. 438 00:14:18,400 --> 00:14:19,360 I'm telling you, so what more? 439 00:14:19,400 --> 00:14:20,200 - Fine, if that's it then that's it, 440 00:14:20,240 --> 00:14:21,400 you're telling me 441 00:14:21,440 --> 00:14:22,800 the whole truth. - What do you want me to say? 442 00:14:22,840 --> 00:14:23,280 - Right, you're laying it out and then it then, yeah? 443 00:14:23,320 --> 00:14:24,680 That is it? 444 00:14:24,720 --> 00:14:25,720 - How can I say any more, what do you want me to say? 445 00:14:25,760 --> 00:14:28,000 What, I don't know what happened. 446 00:14:28,040 --> 00:14:29,520 I don't know, nothing else happened, 447 00:14:29,560 --> 00:14:30,480 I don't know what to say. 448 00:14:30,520 --> 00:14:32,120 I've not slept with anyone else. 449 00:14:33,640 --> 00:14:34,480 - Okay. 450 00:14:37,480 --> 00:14:38,440 I'll go. 451 00:14:38,480 --> 00:14:39,880 I'm gonna go to the party on my own 452 00:14:39,920 --> 00:14:42,040 and then we can just see what happens and go from here. 453 00:14:42,080 --> 00:14:44,400 - What, I'll meet you there or am I not going any more? 454 00:14:44,440 --> 00:14:47,120 - I know that I'm probably gonna see people 455 00:14:47,160 --> 00:14:49,840 who might have a few things to say about it as well. 456 00:14:51,040 --> 00:14:51,960 - Like who? 457 00:14:53,160 --> 00:14:54,360 - Mario. 458 00:14:54,400 --> 00:14:56,960 [upbeat music] 459 00:14:59,600 --> 00:15:03,000 ♪ Going no-where till the sun goes dark ♪ 460 00:15:03,040 --> 00:15:06,120 ♪ Come on feel it real, believe it's gonna be forever ♪ 461 00:15:06,160 --> 00:15:07,760 ♪ No man 462 00:15:07,800 --> 00:15:10,520 ♪ No man must go 463 00:15:10,560 --> 00:15:12,840 ♪ No man must go alone 464 00:15:12,880 --> 00:15:14,960 ♪ No man 465 00:15:15,000 --> 00:15:17,600 - Thank God the current buns out. 466 00:15:17,640 --> 00:15:19,280 - It's a glorious day, ain't it Bob? 467 00:15:20,320 --> 00:15:22,000 ♪ Poor man 468 00:15:22,040 --> 00:15:24,640 ♪ Poor man on a throne 469 00:15:24,680 --> 00:15:27,280 ♪ Poor man on a throne of gold 470 00:15:27,320 --> 00:15:28,920 ♪ Too late 471 00:15:28,960 --> 00:15:31,360 ♪ Too late to know 472 00:15:31,400 --> 00:15:33,560 - Let's do the game whilst we waiting for the loo. 473 00:15:33,600 --> 00:15:34,400 - [Woman] Right, okay. 474 00:15:34,440 --> 00:15:35,240 - Who would you rather bang? 475 00:15:35,280 --> 00:15:36,080 - All right, okay. 476 00:15:36,120 --> 00:15:36,920 - Arg or Diags? 477 00:15:36,960 --> 00:15:38,440 - [Women] Diags. 478 00:15:38,480 --> 00:15:39,720 - Sorry Arg but. 479 00:15:39,760 --> 00:15:41,200 - Okay. 480 00:15:41,240 --> 00:15:43,760 - Too much junk in the trunk for me. 481 00:15:43,800 --> 00:15:46,320 - I've got another good one Dan or James? 482 00:15:46,360 --> 00:15:47,880 - Dan. 483 00:15:47,920 --> 00:15:48,880 - Dunno. 484 00:15:48,920 --> 00:15:50,320 - Really? 485 00:15:50,360 --> 00:15:52,960 - To be honest I wouldn't poke any of them with a stick. 486 00:15:53,000 --> 00:15:54,000 - [Ferne] Oh my God. 487 00:15:55,440 --> 00:15:56,440 - Hello. - Hello. 488 00:15:56,480 --> 00:15:58,000 - Hi. - Whoever's in there. 489 00:15:58,040 --> 00:15:59,560 - We've been waiting about 10 minutes. 490 00:15:59,600 --> 00:16:00,440 - Oh. 491 00:16:01,680 --> 00:16:02,520 - Long. 492 00:16:05,480 --> 00:16:07,040 - You enjoying the party, Lauren? 493 00:16:07,080 --> 00:16:07,880 - Yeah, you? 494 00:16:07,920 --> 00:16:09,480 - [Sam] Yeah it's good. 495 00:16:09,520 --> 00:16:10,720 - Hope it's not awkward 496 00:16:10,760 --> 00:16:13,120 'cause obviously everyone's here aren't they. 497 00:16:13,160 --> 00:16:15,880 - I think from like Chloe's point of view, 498 00:16:15,920 --> 00:16:18,720 she genuinely is really upset. 499 00:16:19,640 --> 00:16:22,840 You and Chloe are in exactly the same position. 500 00:16:22,880 --> 00:16:24,680 - I understand that Chloe's upset, but we all were. 501 00:16:24,720 --> 00:16:27,280 I was the one who got dumped, you know what I mean? 502 00:16:28,560 --> 00:16:29,520 - It's just one of those things. 503 00:16:29,560 --> 00:16:30,640 - It's a shame really. 504 00:16:30,680 --> 00:16:32,200 I think we should just all enjoy the day. 505 00:16:32,240 --> 00:16:33,040 We're all here 506 00:16:33,080 --> 00:16:34,360 looking lovely. - Exactly. 507 00:16:34,400 --> 00:16:37,000 - Let's just enjoy. - Longest day of the year. 508 00:16:37,040 --> 00:16:38,320 - Oh finally. 509 00:16:38,360 --> 00:16:40,480 - Have you got wet wipes, she stinks. 510 00:16:41,840 --> 00:16:43,720 The toilet stinks. - We need some bleach in here. 511 00:16:45,120 --> 00:16:48,480 ♪ I'll be flicking stones at your window ♪ 512 00:16:48,520 --> 00:16:52,640 ♪ I'll be waiting outside till you're ready to go ♪ 513 00:16:52,680 --> 00:16:53,880 - Hello. - What's going on? 514 00:16:53,920 --> 00:16:54,920 - [Abi] You all right? 515 00:16:54,960 --> 00:16:55,800 - [Diags] This is my flat. 516 00:16:55,840 --> 00:16:56,680 - [Abi] Oh! 517 00:16:57,880 --> 00:16:59,720 - Right, let me show you around. 518 00:16:59,760 --> 00:17:00,560 - Oh, look. 519 00:17:00,600 --> 00:17:02,720 - [Diags] Come here, come here. 520 00:17:02,760 --> 00:17:03,640 - You all right? - I'm good. 521 00:17:03,680 --> 00:17:04,480 - Can I put these here? 522 00:17:04,520 --> 00:17:05,920 - Yeah, put that on the table. 523 00:17:07,480 --> 00:17:09,640 Did you bring me flowers? 524 00:17:09,680 --> 00:17:13,360 - No, they're for, these are for the table. 525 00:17:13,400 --> 00:17:14,400 - [Diags] Are they for me? 526 00:17:14,440 --> 00:17:15,400 - But you can have them if you want. 527 00:17:15,440 --> 00:17:16,600 There's some flowers if you want. 528 00:17:16,640 --> 00:17:17,400 - I've never had anyone buy me flowers before. 529 00:17:17,440 --> 00:17:18,440 - And they're pink as well. 530 00:17:18,480 --> 00:17:19,480 - Just put them up there in the corner. 531 00:17:19,520 --> 00:17:20,400 Do you know what I mean, they're nice. 532 00:17:20,440 --> 00:17:22,280 - All right, I can't cook. 533 00:17:23,440 --> 00:17:24,240 - What? 534 00:17:24,280 --> 00:17:25,080 - I did learn one trick. 535 00:17:25,120 --> 00:17:26,880 You got a put a fork through it 536 00:17:26,920 --> 00:17:29,560 and if it's hot then it's cooked. 537 00:17:29,600 --> 00:17:31,080 - What? 538 00:17:31,120 --> 00:17:32,480 I think it's pink. 539 00:17:32,520 --> 00:17:34,920 - I'm sorry in advance if I kill you with salmonella. 540 00:17:34,960 --> 00:17:37,560 [lively music] 541 00:17:39,520 --> 00:17:40,360 ♪ Only in the way you want it 542 00:17:40,400 --> 00:17:41,240 ♪ Only on the day you want it 543 00:17:41,280 --> 00:17:42,120 ♪ Only with the understanding 544 00:17:42,160 --> 00:17:43,000 ♪ Every single day you want it 545 00:17:43,040 --> 00:17:43,880 ♪ Only in the way you want it 546 00:17:43,920 --> 00:17:44,760 ♪ Only on the day you want it 547 00:17:44,800 --> 00:17:45,640 ♪ Only with the understanding 548 00:17:45,680 --> 00:17:46,160 ♪ Every single day you want it 549 00:17:46,200 --> 00:17:47,000 ♪ You 550 00:17:47,040 --> 00:17:49,360 ♪ You 551 00:17:49,400 --> 00:17:51,240 - Oi you know this fence it's electric? 552 00:17:51,280 --> 00:17:53,080 - I dare you to touch it to see if it is or not. 553 00:17:53,120 --> 00:17:53,920 - I don't wanna do 'cause I know it's gonna hurt. 554 00:17:53,960 --> 00:17:54,920 - Grab it just softly. 555 00:17:54,960 --> 00:17:56,680 - Grab it like. 556 00:17:56,720 --> 00:17:58,240 - [Man] Electricity man do it. 557 00:17:59,240 --> 00:18:00,600 - Arg! 558 00:18:00,640 --> 00:18:02,880 [laughing] 559 00:18:02,920 --> 00:18:05,040 ♪ In foreign soil 560 00:18:05,080 --> 00:18:08,480 ♪ In foreign land 561 00:18:08,520 --> 00:18:13,480 ♪ Who will guide us through the end ♪ 562 00:18:13,520 --> 00:18:15,600 - I've had a terrible day. 563 00:18:15,640 --> 00:18:16,640 - What's wrong? 564 00:18:16,680 --> 00:18:17,680 - Basically, 565 00:18:18,840 --> 00:18:20,280 Rami's, 566 00:18:20,320 --> 00:18:23,760 well, he said something really bad to me, 567 00:18:23,800 --> 00:18:26,560 and I've had to break up with him. 568 00:18:27,960 --> 00:18:29,760 - Gem, is this like the final straw? 569 00:18:29,800 --> 00:18:32,960 - This, no, final straw, this is it. 570 00:18:33,000 --> 00:18:34,480 I had trouble with him in Marbella. 571 00:18:34,520 --> 00:18:36,920 He's been saying to me I'm not sexy, 572 00:18:36,960 --> 00:18:39,800 and that if I want him I've gotta keep working harder. 573 00:18:40,640 --> 00:18:43,360 And when I go to put my arms around him he's like, 574 00:18:43,400 --> 00:18:45,040 "Get off me, get off me, I've just got in from work, 575 00:18:45,080 --> 00:18:49,680 "give me some space," and it's just the final straw. 576 00:18:49,720 --> 00:18:51,280 I can't take it any more. 577 00:18:51,320 --> 00:18:53,080 - I've never liked the way Rami speaks to you. 578 00:18:53,120 --> 00:18:54,560 There has to be a line, Gem. 579 00:18:54,600 --> 00:18:55,640 - I've been lonely in my life before. 580 00:18:55,680 --> 00:18:58,520 I'll going back to being lonely. 581 00:18:58,560 --> 00:19:01,160 - Gem, as I've always said to you, honey, 582 00:19:01,200 --> 00:19:02,280 don't be with someone 583 00:19:02,320 --> 00:19:03,680 for the sake of being in a relationship. 584 00:19:03,720 --> 00:19:04,520 You're better off being on your own 585 00:19:04,560 --> 00:19:05,920 than be with the wrong person. 586 00:19:05,960 --> 00:19:08,040 And deep down Rami isn't the man for you, 587 00:19:08,080 --> 00:19:10,560 I've told you this so many times. 588 00:19:10,600 --> 00:19:11,720 Don't get upset, baby. 589 00:19:13,000 --> 00:19:16,080 - My confidence is low at the minute. 590 00:19:17,640 --> 00:19:20,480 ♪ Heading down to the sea 591 00:19:20,520 --> 00:19:23,120 ♪ We stumbled across an empty 592 00:19:23,160 --> 00:19:26,600 - Apparently, people say it's got 30 hours today. 593 00:19:26,640 --> 00:19:27,560 - [Man] 30, no mate. 594 00:19:27,600 --> 00:19:28,720 - There are 24 hours in a daytime, 595 00:19:28,760 --> 00:19:30,720 but apparently today's got 30 hours in it. 596 00:19:30,760 --> 00:19:31,760 - No, I don't. 597 00:19:31,800 --> 00:19:33,240 I think there's 24 hours in a daytime, 598 00:19:33,280 --> 00:19:35,280 but half of it's usually black, half of it's usually light. 599 00:19:35,320 --> 00:19:36,120 And I think apparently this day 600 00:19:36,160 --> 00:19:37,880 there's more light than black. 601 00:19:37,920 --> 00:19:39,360 - [Man] Yeah, that's all it means, it's just more day light, 602 00:19:39,400 --> 00:19:40,560 that's all it is. 603 00:19:40,600 --> 00:19:41,600 - No, it means there's more hours in the day. 604 00:19:41,640 --> 00:19:42,400 - It doesn't. - No, it's more hours 605 00:19:42,440 --> 00:19:43,680 that's are light in the day. 606 00:19:43,720 --> 00:19:45,800 - No, because the universe changes round 607 00:19:45,840 --> 00:19:46,760 and then there's an hour on top. 608 00:19:46,800 --> 00:19:48,280 - You're thinking of eclipse. 609 00:19:49,480 --> 00:19:50,640 You feeling good today? 610 00:19:50,680 --> 00:19:52,040 - Yeah, sick. - You look really good, mate. 611 00:19:52,080 --> 00:19:53,800 You're looking happy, you're looking back to yourself. 612 00:19:53,840 --> 00:19:54,640 - I'm happy, man. 613 00:19:54,680 --> 00:19:55,960 It's just annoying, isn't it. 614 00:19:56,000 --> 00:19:57,920 We're always gonna see each other out and stuff so. 615 00:19:59,440 --> 00:20:03,280 ♪ Far from the electric floor 616 00:20:03,320 --> 00:20:04,360 ♪ Remove from 617 00:20:04,400 --> 00:20:07,040 - I know someone who's young and free. 618 00:20:07,080 --> 00:20:08,120 - [James] Who's that? 619 00:20:09,080 --> 00:20:10,760 - One of my good friends, James Lock. 620 00:20:10,800 --> 00:20:12,280 [laughing] 621 00:20:12,320 --> 00:20:14,080 - Actually, I wanted to have a word with you. 622 00:20:14,120 --> 00:20:15,320 You know what we was talking about Sam? 623 00:20:15,360 --> 00:20:17,040 - Oh yeah, have you thought about it or what? 624 00:20:17,080 --> 00:20:18,320 - Well, yeah. I was thinking about. 625 00:20:18,360 --> 00:20:19,640 - [Lauren] What are you talking about, fill me in. 626 00:20:19,680 --> 00:20:22,040 - Well basically, I was just saying just as friends, 627 00:20:22,080 --> 00:20:25,240 like maybe taking her out and giving her a male company. 628 00:20:25,280 --> 00:20:27,400 - You want to take out everyone. 629 00:20:27,440 --> 00:20:28,360 - No I don't. - Oh my god, you do. 630 00:20:28,400 --> 00:20:29,680 - That's not the point. 631 00:20:29,720 --> 00:20:30,840 I mean this is just generally me being a nice guy, 632 00:20:30,880 --> 00:20:32,160 taking her out, 633 00:20:33,000 --> 00:20:35,080 maybe to a nice meal or what is the big deal? 634 00:20:35,120 --> 00:20:37,160 I just obviously don't see 635 00:20:37,200 --> 00:20:38,800 what the big problem is. - It's a pretty big deal 636 00:20:38,840 --> 00:20:41,120 'cause she was engaged like two weeks ago. 637 00:20:42,120 --> 00:20:43,920 You're in the same circle as Joey. 638 00:20:43,960 --> 00:20:44,800 - Yeah. 639 00:20:45,920 --> 00:20:46,880 - He would not be pleased. 640 00:20:46,920 --> 00:20:48,240 - You're gonna do it 641 00:20:48,280 --> 00:20:50,360 whether we say it's bad timing or not, only you know. 642 00:20:50,400 --> 00:20:52,160 - [Lauren] Do you think she likes you, like fancies you? 643 00:20:52,200 --> 00:20:53,680 - No, no, let's just say for. 644 00:20:53,720 --> 00:20:55,040 What, silly question really. 645 00:20:55,080 --> 00:20:57,400 - Oh please. - Everyone fancies James Lock, 646 00:20:57,440 --> 00:20:58,440 do you know what I mean? 647 00:20:58,480 --> 00:20:59,280 - What are you trying to say? 648 00:20:59,320 --> 00:21:00,160 - [Dan] He's a naughty bloke. 649 00:21:00,200 --> 00:21:01,680 [laughing] 650 00:21:01,720 --> 00:21:03,120 - It is a little bit disrespectful 651 00:21:03,160 --> 00:21:05,240 asking out his ex-fiancee after only a couple of weeks. 652 00:21:05,280 --> 00:21:06,360 So he's got every right to be pissed off. 653 00:21:06,400 --> 00:21:08,640 - Like I said, I'm being genuine, 654 00:21:08,680 --> 00:21:11,560 it's me trying like to be genuine, this is my softer side. 655 00:21:13,160 --> 00:21:14,480 - I don't know if I'm buying that one. 656 00:21:14,520 --> 00:21:16,440 - Oh, listen, whatever, right, at the end of the day, 657 00:21:16,480 --> 00:21:18,120 I thought I would ask yous two for your opinions, 658 00:21:18,160 --> 00:21:19,600 you being my friend, 659 00:21:19,640 --> 00:21:21,000 you because obviously you're quite close to Joey and that, 660 00:21:21,040 --> 00:21:24,040 but like I gotta do what I gotta do. 661 00:21:27,720 --> 00:21:30,280 [upbeat music] 662 00:21:32,280 --> 00:21:35,200 ♪ Shot down by you 663 00:21:36,080 --> 00:21:38,440 - Oh my God, that is so hot. 664 00:21:38,480 --> 00:21:41,720 - Texan smoky arse BBQ shit. 665 00:21:41,760 --> 00:21:43,280 - Has a girl ever cooked for ya? 666 00:21:44,960 --> 00:21:46,240 - Once. 667 00:21:46,280 --> 00:21:47,760 - Once? 668 00:21:47,800 --> 00:21:48,840 - That's proper spicy that stuff, isn't it? 669 00:21:48,880 --> 00:21:50,080 - I know, that is really, really spicy. 670 00:21:50,120 --> 00:21:52,280 - You can't even put it in your mouth. 671 00:21:52,320 --> 00:21:53,920 Have a bit of that. 672 00:21:55,240 --> 00:21:57,640 I love what you've done with the candles honestly. 673 00:21:57,680 --> 00:21:58,800 - Oh thanks. 674 00:21:58,840 --> 00:22:00,320 - Your little semicircle touch is amazing. 675 00:22:00,360 --> 00:22:02,120 - Yeah, proper. 676 00:22:02,160 --> 00:22:04,080 - You getting pissed? - Uh-hmm. 677 00:22:04,120 --> 00:22:06,040 - Keep drinking, keep it going, keep that going. 678 00:22:06,080 --> 00:22:07,200 - How many beers have you had now? 679 00:22:07,240 --> 00:22:09,040 - Four or five. 680 00:22:09,080 --> 00:22:11,520 - Oh my God you need to stop going out and drinking 681 00:22:11,560 --> 00:22:12,720 all the time. 682 00:22:12,760 --> 00:22:14,680 - I don't even feel that drunk. 683 00:22:14,720 --> 00:22:16,840 I'm really trying, I'm trying hard, 684 00:22:16,880 --> 00:22:18,960 Not 'cause it's a terrible date. 685 00:22:19,000 --> 00:22:22,240 I'm saying I'm trying hard because I like to feel relaxed. 686 00:22:22,280 --> 00:22:24,680 - Yeah, but you shouldn't feel like that. 687 00:22:24,720 --> 00:22:26,160 - I don't want to be nervous. 688 00:22:26,200 --> 00:22:27,320 I'm normally nervous, 689 00:22:27,360 --> 00:22:28,120 like these sort of things make me nervous. 690 00:22:28,160 --> 00:22:29,240 - [Abi] Are you nervous? 691 00:22:29,280 --> 00:22:30,320 - What now? - Yeah. 692 00:22:32,240 --> 00:22:34,600 - Half, I hide it well. 693 00:22:34,640 --> 00:22:35,640 - [Abi] Yeah, you're hiding it well. 694 00:22:35,680 --> 00:22:38,000 - To me eating in front of you is like 695 00:22:39,040 --> 00:22:40,000 I feel like I'm going to chew 696 00:22:40,040 --> 00:22:41,040 and everywhere. - A major big thing. 697 00:22:41,080 --> 00:22:42,280 - And spit's gonna come out and like. 698 00:22:42,320 --> 00:22:43,400 but so far - So far 699 00:22:43,440 --> 00:22:44,440 we're doing quite good. 700 00:22:44,480 --> 00:22:45,320 - [Diags] Not a problem chowing down. 701 00:22:45,360 --> 00:22:46,680 - Chowing down. 702 00:22:46,720 --> 00:22:48,080 - On the spiciest chicken I've ever had in my life. 703 00:22:48,120 --> 00:22:49,720 - And I can't even tell you how proud I am of myself, 704 00:22:49,760 --> 00:22:50,920 forget about your opinions over there. 705 00:22:50,960 --> 00:22:52,240 - Talk about big yourself up. 706 00:22:53,320 --> 00:22:54,480 [upbeat music] 707 00:22:54,520 --> 00:22:57,240 ♪ Know my ground 708 00:22:58,640 --> 00:23:01,640 [people chattering] 709 00:23:22,040 --> 00:23:23,920 - It feels weird because I feel like I wanna talk to him, 710 00:23:23,960 --> 00:23:26,200 because I think like we sort of left it on good terms. 711 00:23:26,240 --> 00:23:27,360 - Yeah, but then it's like 712 00:23:27,400 --> 00:23:28,640 you don't wanna give off the wrong impression 713 00:23:28,680 --> 00:23:29,680 you're gonna get back together. 714 00:23:29,720 --> 00:23:32,160 - Exactly, I dunno what's gonna happen, 715 00:23:32,200 --> 00:23:33,640 but for now it's nice to know 716 00:23:33,680 --> 00:23:37,120 that there's no more arguing, the line's been drawn. 717 00:23:37,160 --> 00:23:38,720 - Yeah. - And that's it. 718 00:23:38,760 --> 00:23:40,840 So I don't know, like being single now 719 00:23:40,880 --> 00:23:43,120 and back out there I just, I don't, 720 00:23:43,160 --> 00:23:45,320 I don't know if I can do it. 721 00:23:45,360 --> 00:23:46,440 - How's it going girls, you all right? 722 00:23:46,480 --> 00:23:47,280 - Hello. 723 00:23:47,320 --> 00:23:48,120 You okay? 724 00:23:48,160 --> 00:23:49,000 - Hello. 725 00:23:49,040 --> 00:23:50,000 You all right? 726 00:23:50,040 --> 00:23:50,880 - You both look nice. - Thank you. 727 00:23:50,920 --> 00:23:51,720 - You having a good day, yeah? 728 00:23:51,760 --> 00:23:52,760 - Yeah, good, you? 729 00:23:52,800 --> 00:23:54,480 - Yeah, really good. 730 00:23:55,560 --> 00:23:56,920 - [Tom] Mate, tell you what, girls are on you mate, 731 00:23:56,960 --> 00:24:00,000 I'm not even joking, I've noticed it myself. 732 00:24:00,040 --> 00:24:01,400 - What's the matter, you seem a bit. 733 00:24:01,440 --> 00:24:02,280 - What? 734 00:24:03,840 --> 00:24:04,600 - All I'm saying is, 735 00:24:04,640 --> 00:24:06,680 if James Lock tries getting 736 00:24:06,720 --> 00:24:08,640 with my fiancee or my ex-fiancee, 737 00:24:08,680 --> 00:24:10,040 yeah, he's got another think coming. 738 00:24:10,080 --> 00:24:11,480 James Lock, more like James Knock, 739 00:24:11,520 --> 00:24:13,800 he gets knocked from every single bird in Essex. 740 00:24:13,840 --> 00:24:16,720 So if he even try's it mate, I will laugh my head off. 741 00:24:16,760 --> 00:24:17,640 - [Tom] I don't think he would try it, I don't think he's. 742 00:24:17,680 --> 00:24:19,320 - No, he's like a main mint, 743 00:24:19,360 --> 00:24:21,520 James Lock is an absolute ice-cream, isn't he, 744 00:24:21,560 --> 00:24:23,600 just melts, look at him. 745 00:24:23,640 --> 00:24:24,640 - [Arg] Mate, I wouldn't worry about it at all. 746 00:24:24,680 --> 00:24:26,120 - He's an ice-cream, man. 747 00:24:26,160 --> 00:24:27,880 Has he got something wrong with his eyes, he's like a frog. 748 00:24:30,360 --> 00:24:31,960 - [James] How you been anyway, good? 749 00:24:32,000 --> 00:24:33,080 - Yeah, I've been good, 750 00:24:33,120 --> 00:24:34,120 a bit stressful the last couple of weeks, 751 00:24:34,160 --> 00:24:36,360 but I'm all right now. 752 00:24:36,400 --> 00:24:39,280 - That's good, that's what I was gonna you, 753 00:24:39,320 --> 00:24:41,680 I don't know if you fancy going out for a drink sometime, 754 00:24:41,720 --> 00:24:44,040 nothing official, just like. - Nothing official. 755 00:24:44,080 --> 00:24:45,320 - Nothing official. 756 00:24:45,360 --> 00:24:46,640 Just obviously like me and you, I have known you. 757 00:24:46,680 --> 00:24:48,400 - Does that mean her sister can go along as well or? 758 00:24:48,440 --> 00:24:49,880 - If you want, if you want. 759 00:24:49,920 --> 00:24:51,320 - [Billie] I'm only joking. 760 00:24:51,360 --> 00:24:54,040 - On my God, the thing is. - I know it's very soon, yeah. 761 00:24:54,080 --> 00:24:55,160 - You know what it's like, yeah, 762 00:24:55,200 --> 00:24:56,560 'cause obviously like I still love Joey 763 00:24:56,600 --> 00:24:57,440 and we've only 764 00:24:57,480 --> 00:24:58,280 just broken up. - Yeah, course 765 00:24:58,320 --> 00:24:59,280 - And also I'm really flattered, 766 00:24:59,320 --> 00:25:02,520 but if we can all come then yeah. 767 00:25:02,560 --> 00:25:04,640 I don't want it to feel like it's just us. 768 00:25:04,680 --> 00:25:06,120 - Yeah, no, we can go as a group. 769 00:25:06,160 --> 00:25:07,160 No, we can go as a group, go as a group, I don't mind that. 770 00:25:07,200 --> 00:25:07,920 - [Sam] Yeah, yeah, no, that's fine. 771 00:25:07,960 --> 00:25:08,960 - Yeah. 772 00:25:09,000 --> 00:25:10,720 - He'd jump in my grave, wouldn't he? 773 00:25:10,760 --> 00:25:12,960 He is such a waste man, look at him. 774 00:25:13,000 --> 00:25:14,560 - [Tom] The fact is he knows you're here as well. 775 00:25:14,600 --> 00:25:16,120 - Sam is free now. 776 00:25:16,160 --> 00:25:17,520 She can move on and do what she wants to do, 777 00:25:17,560 --> 00:25:18,600 but I'm just saying for him to do that in front of me, 778 00:25:18,640 --> 00:25:20,440 that is very disrespectful, isn't it? 779 00:25:20,480 --> 00:25:22,800 - All right, that's it then, I'll let yous crack on 780 00:25:22,840 --> 00:25:23,960 and I'll talk to you later, yeah. 781 00:25:24,000 --> 00:25:25,280 - Okay, see you later, have a good night. 782 00:25:25,320 --> 00:25:27,200 - See you later. 783 00:25:27,240 --> 00:25:28,200 - Bye. - Bye. 784 00:25:28,240 --> 00:25:29,720 - [James] See you. 785 00:25:30,960 --> 00:25:32,960 - I'm not used to this. 786 00:25:33,000 --> 00:25:34,600 I was married off two weeks ago. 787 00:25:36,600 --> 00:25:38,000 - Here they come, let's go. 788 00:25:38,040 --> 00:25:40,320 This is embarrassing, that's enough, let's go, let's go. 789 00:25:40,360 --> 00:25:42,760 ♪ Throw some sorrys and then 790 00:25:42,800 --> 00:25:46,120 ♪ Do it all again, well 791 00:25:46,160 --> 00:25:48,520 ♪ Folded arms clutch on his side ♪ 792 00:25:48,560 --> 00:25:52,200 ♪ The bridge is out and the river is high ♪ 793 00:25:52,240 --> 00:25:56,080 This is a march death march, march death march 794 00:26:03,040 --> 00:26:04,400 - Like that much? 795 00:26:04,440 --> 00:26:08,000 - Just a little bit, I might have missed you this much. 796 00:26:08,040 --> 00:26:09,520 - Okay, been busy? 797 00:26:11,440 --> 00:26:13,040 - Yeah. 798 00:26:13,080 --> 00:26:15,240 - It's been quite hard not to talk to you, to be honest, 799 00:26:15,280 --> 00:26:17,440 I've been trying to play it cool. 800 00:26:19,000 --> 00:26:20,440 - Why have you been trying to play it cool? 801 00:26:20,480 --> 00:26:21,960 - I haven't really, I haven't really been playing it cool, 802 00:26:22,000 --> 00:26:25,200 I just, I don't know. 803 00:26:25,240 --> 00:26:28,840 I have just been not trying not to speak to you, but just. 804 00:26:28,880 --> 00:26:29,880 - I know what you mean. 805 00:26:29,920 --> 00:26:31,160 I have gone to like text you or call you 806 00:26:31,200 --> 00:26:32,400 and then I thought no, I shouldn't, 807 00:26:32,440 --> 00:26:35,240 it's not the right thing to do, but I don't know, 808 00:26:35,280 --> 00:26:36,960 it's one of them things, it's like. 809 00:26:39,200 --> 00:26:40,560 I don't know. 810 00:26:40,600 --> 00:26:43,440 - It's just, it's not straightforward, is it? 811 00:26:47,200 --> 00:26:49,760 - Ah, it's so annoying, isn't it, Dan? 812 00:26:49,800 --> 00:26:52,240 [rock music] 813 00:26:58,720 --> 00:27:01,200 - I don't think your flat has ever looked so womanly. 814 00:27:01,240 --> 00:27:02,240 - What you mean? 815 00:27:02,280 --> 00:27:03,520 - I don't think it's looked so womanly. 816 00:27:03,560 --> 00:27:06,000 Look, you've got candles everywhere, flowers. 817 00:27:06,040 --> 00:27:07,400 - It does look good, you know. 818 00:27:07,440 --> 00:27:09,520 You done all this, where was I when you done all this? 819 00:27:09,560 --> 00:27:10,360 This is ridiculous. 820 00:27:10,400 --> 00:27:11,320 - I think you were sleeping. 821 00:27:11,360 --> 00:27:12,640 - How many candles did you light? 822 00:27:12,680 --> 00:27:13,440 - Loads. 823 00:27:13,480 --> 00:27:14,280 - It's so hot in here. 824 00:27:14,320 --> 00:27:15,920 - It's a bit of a fire hazard. 825 00:27:15,960 --> 00:27:18,320 - Have I got to blow all these out before I go out, 826 00:27:18,360 --> 00:27:21,880 or not that I'm going out, but like before we go to bed. 827 00:27:23,240 --> 00:27:26,520 - Before I go home and you go to bed. 828 00:27:26,560 --> 00:27:29,960 - Or before bed, like I don't know what time bedtime, 829 00:27:30,000 --> 00:27:31,440 I'm not sure what time bedtime is. 830 00:27:31,480 --> 00:27:32,720 Maybe we'll watch some telly, 831 00:27:32,760 --> 00:27:33,960 maybe we might fall asleep on the sofa, 832 00:27:34,000 --> 00:27:35,240 maybe we might move to the bedroom. 833 00:27:35,280 --> 00:27:36,800 - Diags it's cuddles. 834 00:27:36,840 --> 00:27:37,960 - Maybe have a cuddle. 835 00:27:38,960 --> 00:27:40,160 I mean it's totally up to you, you can go home. 836 00:27:40,200 --> 00:27:42,200 - We're not moving to the bedroom. 837 00:27:42,240 --> 00:27:45,160 - I'm just saying that if you did wanna stay over 838 00:27:45,200 --> 00:27:47,880 'cause it's easier or do you want to go home, 839 00:27:47,920 --> 00:27:49,320 it's quite far. 840 00:27:49,360 --> 00:27:50,200 - Just no! 841 00:27:51,680 --> 00:27:53,600 - Maybe 'cause I'm a little bit tired, 842 00:27:53,640 --> 00:27:57,640 I don't know if you're tired, it's been a long day, 843 00:27:57,680 --> 00:27:58,440 I've been eating a lot. 844 00:27:58,480 --> 00:28:00,200 - No, just no. 845 00:28:00,240 --> 00:28:01,320 - Full up. 846 00:28:01,360 --> 00:28:02,320 - You're full up? 847 00:28:02,360 --> 00:28:06,400 - Yeah, could easily go for a nap. 848 00:28:06,440 --> 00:28:07,280 - You can go for a nap all you want, 849 00:28:10,160 --> 00:28:12,120 all you want, by yourself. 850 00:28:12,160 --> 00:28:14,560 [soft music] 851 00:28:17,560 --> 00:28:21,120 - This is a nightmare, like it's the worst thing ever 852 00:28:21,160 --> 00:28:22,320 like having feelings for someone 853 00:28:22,360 --> 00:28:24,320 and knowing you can't do anything about it. 854 00:28:25,240 --> 00:28:26,960 - It's not the worst thing ever, is it? 855 00:28:27,000 --> 00:28:28,680 - [Lucy] It is. 856 00:28:28,720 --> 00:28:30,640 - Sorry to interrupt, guys. - How you doing, mate? 857 00:28:30,680 --> 00:28:31,720 - Dan, is it all right if I have a minute with Lucy? 858 00:28:31,760 --> 00:28:32,880 - [Dan] Of course it is mate, of course. 859 00:28:32,920 --> 00:28:36,000 - You can come back. - No, it's fine. 860 00:28:37,040 --> 00:28:37,880 - You all right? 861 00:28:37,920 --> 00:28:39,240 - Yeah. 862 00:28:39,280 --> 00:28:41,840 - Look, I know I've been a complete and utter idiot, 863 00:28:43,040 --> 00:28:45,360 so you haven't got to talk to me, 864 00:28:45,400 --> 00:28:46,640 but the reason I've come here tonight is obviously 865 00:28:46,680 --> 00:28:48,600 'cause you haven't been responding to my messages, 866 00:28:48,640 --> 00:28:52,400 which I understand, but look, I wanna talk to you, 867 00:28:52,440 --> 00:28:54,080 I wanna sort things out, 868 00:28:54,120 --> 00:28:55,920 I wanna be honest with you and answer any questions that. 869 00:28:55,960 --> 00:28:58,440 - Well no I don't, that's not really, 870 00:28:59,440 --> 00:29:01,000 what's the point of that? 871 00:29:02,720 --> 00:29:04,400 - Will you meet me somewhere else? 872 00:29:04,440 --> 00:29:06,720 My plan was to bring Bentley and you to bring Lola 873 00:29:06,760 --> 00:29:08,800 so you can see Bentley for the first time in months. 874 00:29:08,840 --> 00:29:09,800 It's up to you, if you don't want to do it, it's fine. 875 00:29:09,840 --> 00:29:11,120 - No, it's just like saying that, 876 00:29:11,160 --> 00:29:13,600 like bring Bentley and Lola, that was our little. 877 00:29:15,560 --> 00:29:16,560 - I don't mean to upset you, Lucy. 878 00:29:16,600 --> 00:29:18,200 - I don't want to get upset. 879 00:29:18,240 --> 00:29:20,200 You know that that would upset me. 880 00:29:20,240 --> 00:29:21,040 - Sorry. 881 00:29:23,040 --> 00:29:24,320 ♪ In the depths of our minds 882 00:29:24,360 --> 00:29:26,040 ♪ This space is our thoughts 883 00:29:26,080 --> 00:29:27,800 ♪ There's gravity inside 884 00:29:27,840 --> 00:29:31,400 ♪ We're in the universe of our mind ♪ 885 00:29:31,440 --> 00:29:36,520 ♪ We're riding on a wave babe 886 00:29:36,560 --> 00:29:40,360 ♪ We're on the same wave 887 00:29:40,400 --> 00:29:43,320 ♪ We're on our way 888 00:29:47,520 --> 00:29:49,800 - I can't even look at you. 889 00:29:52,200 --> 00:29:56,160 - Well think about it and let me know, okay? 890 00:29:56,200 --> 00:29:59,800 - Jess. 891 00:29:59,840 --> 00:30:02,160 - Hi, I know you don't give a shit about me. 892 00:30:02,200 --> 00:30:03,720 - It wasn't that, Jess. 893 00:30:03,760 --> 00:30:04,560 - Huh? 894 00:30:04,600 --> 00:30:05,800 - It wasn't that. 895 00:30:05,840 --> 00:30:07,160 - You know why I'm here. 896 00:30:07,200 --> 00:30:09,760 - Yeah, Jess, look, I made a lot of mistakes, 897 00:30:09,800 --> 00:30:11,720 a hell of a lot of mistakes. 898 00:30:11,760 --> 00:30:12,960 I apologise for you and Ricky, 899 00:30:13,000 --> 00:30:16,320 I didn't want it to end up like that at all. 900 00:30:16,360 --> 00:30:17,160 - It did though. 901 00:30:17,200 --> 00:30:18,320 - It has though, I know. 902 00:30:18,360 --> 00:30:19,160 - I need you to finish it, you started it, 903 00:30:19,200 --> 00:30:20,440 I need you to finish it, Mario, 904 00:30:20,480 --> 00:30:22,000 and you know what I'm asking you. 905 00:30:22,040 --> 00:30:23,200 - I don't know, what are you asking me. 906 00:30:23,240 --> 00:30:24,200 - It wasn't just once, it was more. 907 00:30:24,240 --> 00:30:25,640 - It was just once. 908 00:30:26,480 --> 00:30:27,640 - You're lying. 909 00:30:27,680 --> 00:30:29,320 - I'm not lying, Jess, why would I need to lie? 910 00:30:30,720 --> 00:30:33,280 - Well, that's not what you said to me. 911 00:30:33,320 --> 00:30:35,320 - With the regards to cheating on Lucy, 912 00:30:35,360 --> 00:30:38,880 when Lucy used to get tweets about me if Ricky was there, 913 00:30:38,920 --> 00:30:40,960 I used to deflect it and say it was Ricky 914 00:30:41,000 --> 00:30:43,240 so that it wouldn't look bad on me. 915 00:30:43,280 --> 00:30:45,040 - I don't believe it. 916 00:30:48,480 --> 00:30:49,840 - What? 917 00:30:49,880 --> 00:30:51,600 - Please look at me, Mario, and tell me the truth. 918 00:30:51,640 --> 00:30:53,400 - I'm looking at you in the eye, Jess, that is the truth. 919 00:30:53,440 --> 00:30:55,160 - So what happened, where was it? 920 00:30:55,200 --> 00:30:57,280 - It was in Belfast. 921 00:30:57,320 --> 00:30:58,320 I'm looking at you right now, 922 00:30:58,360 --> 00:30:59,880 he made one mistake, that's the truth. 923 00:30:59,920 --> 00:31:03,480 To my knowledge it was the once, that's the truth. 924 00:31:03,520 --> 00:31:06,280 - Sorry, this is a bit too much to take in. 925 00:31:06,320 --> 00:31:08,320 I can't sit next to him any longer. 926 00:31:08,360 --> 00:31:09,320 - Luce. - Sorry. 927 00:31:14,480 --> 00:31:15,960 - All I want is the truth 928 00:31:16,000 --> 00:31:17,200 and I feel like you're the one person that can give it to me 929 00:31:17,240 --> 00:31:18,800 and you won't because you've got Ricky's back, 930 00:31:18,840 --> 00:31:20,120 and I get that. - Jess. 931 00:31:20,160 --> 00:31:22,320 - And I know that you're saying that he did it once, 932 00:31:22,360 --> 00:31:25,120 but I will get it out of him if I have to get it out of him, 933 00:31:25,160 --> 00:31:28,440 I will get it out of him because I know, I know. 934 00:31:28,480 --> 00:31:29,360 - See, Jess, that's where you're wrong, 935 00:31:29,400 --> 00:31:30,320 this is where you're going 936 00:31:30,360 --> 00:31:31,680 to ruin your relationship because. 937 00:31:31,720 --> 00:31:34,160 - Maybe I will, but that's not my fault, that's his. 938 00:31:34,200 --> 00:31:36,640 - That is his fault, I'd tell you the truth, 939 00:31:39,000 --> 00:31:41,960 because I found with Lucy the truth always comes out. 940 00:31:43,320 --> 00:31:44,440 - I still don't feel satisfied. 941 00:31:44,480 --> 00:31:46,000 I know that there's something more to this, 942 00:31:46,040 --> 00:31:48,720 but you're not going to tell me. 943 00:31:50,080 --> 00:31:52,240 - Jess, there's noting to tell, seriously. 944 00:31:53,720 --> 00:31:55,960 - Maybe there isn't, but maybe it's too late. 945 00:31:59,160 --> 00:32:00,120 - I know. 946 00:32:00,160 --> 00:32:01,000 - Mario, 947 00:32:03,480 --> 00:32:04,680 I'll see you soon. 948 00:32:14,480 --> 00:32:15,720 - Fucking hell. 949 00:32:17,440 --> 00:32:19,200 Fuck me, I've never had to lie so much. 950 00:32:19,240 --> 00:32:20,480 [upbeat music] 951 00:32:20,520 --> 00:32:23,200 - [Narrator] Next time on "The Only Way is Essex" 952 00:32:23,240 --> 00:32:26,520 - We did accept it and tried to move on 953 00:32:26,560 --> 00:32:29,000 I suppose the thought of you having to sleep with him 954 00:32:29,040 --> 00:32:31,520 all that would be on your mind is him and that other girl. 955 00:32:31,560 --> 00:32:32,720 - Other girls. 956 00:32:35,640 --> 00:32:37,320 - My heart is broke. 957 00:32:46,960 --> 00:32:49,560 ♪ The only way is up 958 00:32:49,600 --> 00:32:51,640 ♪ Baby 959 00:32:51,680 --> 00:32:54,520 ♪ For you and me now 960 00:32:54,560 --> 00:32:57,360 ♪ The only way is up 961 00:32:57,400 --> 00:32:59,280 ♪ Baby 962 00:32:59,320 --> 00:33:02,240 ♪ For you and me now 963 00:33:02,280 --> 00:33:04,920 ♪ The only way is up 964 00:33:04,960 --> 00:33:07,040 ♪ Baby 965 00:33:07,080 --> 00:33:10,240 ♪ For you and me now 70714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.