All language subtitles for The.Only.Way.Is.Essex.S09E04.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SLAG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,240 --> 00:00:03,080 - [Narrator] This programme contains high heels 2 00:00:03,120 --> 00:00:05,880 souped up wheels and pumped up pecs. 3 00:00:05,920 --> 00:00:07,240 The tans you see might be fake but 4 00:00:07,280 --> 00:00:09,480 the people are all real although some of what they do 5 00:00:09,520 --> 00:00:11,880 has been set up purely for your entertainment. 6 00:00:12,920 --> 00:00:15,960 Previously on The Only Way is Essex. 7 00:00:16,000 --> 00:00:18,240 - I can't think of one thing that stands out, 8 00:00:18,280 --> 00:00:20,720 which is really bad, apart from when we was in Dubai 9 00:00:20,760 --> 00:00:23,320 we had a massive row and I pushed him 10 00:00:23,360 --> 00:00:25,520 and I slapped him round the face. 11 00:00:25,560 --> 00:00:29,280 - Breakups are the worst but every day will get easier. 12 00:00:29,320 --> 00:00:31,840 - I miss her don't I, I miss her obviously. 13 00:00:31,880 --> 00:00:33,120 - I did cheat on Lucy. 14 00:00:33,160 --> 00:00:34,280 - You are kidding me. 15 00:00:34,320 --> 00:00:36,680 - Ricky's told me that it was little Chris 16 00:00:36,720 --> 00:00:37,680 that informed Lucy. 17 00:00:37,720 --> 00:00:40,400 - I'm shocked, really really shocked. 18 00:00:40,440 --> 00:00:41,800 - I'll deal with it Mum. 19 00:00:41,840 --> 00:00:45,360 [upbeat brass band music] 20 00:00:52,600 --> 00:00:54,800 ♪ The only way is up 21 00:00:54,840 --> 00:00:58,480 ♪ Baby, for you and me love 22 00:01:04,200 --> 00:01:05,800 - Ram, what's all this about? 23 00:01:05,840 --> 00:01:07,480 - It's alright don't worry, don't open your eyes. 24 00:01:07,520 --> 00:01:10,000 Please walk, come on, come on Gemma. 25 00:01:10,040 --> 00:01:10,920 - Ram I'm not a dog! 26 00:01:10,960 --> 00:01:11,760 - Come on. 27 00:01:13,520 --> 00:01:14,560 - What's going on? 28 00:01:14,600 --> 00:01:17,080 - One two three, hey. 29 00:01:17,120 --> 00:01:19,000 - Oh my god I love it. 30 00:01:19,040 --> 00:01:21,080 This is the sort of bed I want, Ram. 31 00:01:21,120 --> 00:01:22,200 - It's beautiful 32 00:01:22,240 --> 00:01:23,880 - It's like since I've moved in with you, 33 00:01:24,880 --> 00:01:28,040 you know obviously your place is a bachelor pad and-- 34 00:01:28,080 --> 00:01:29,320 - No it's not 35 00:01:29,360 --> 00:01:31,640 - When I first went there you only had 36 00:01:31,680 --> 00:01:33,160 a kettle and a toaster. 37 00:01:33,200 --> 00:01:34,600 - That's why I brought you here babe 38 00:01:34,640 --> 00:01:37,040 'cause you can have whatever you like. 39 00:01:37,080 --> 00:01:38,880 - That's what I'm saying, thank you. 40 00:01:39,960 --> 00:01:42,640 I believe a girl should be with a man a year 41 00:01:42,680 --> 00:01:45,600 if he don't put a ring on it, kick him to the curb. 42 00:01:45,640 --> 00:01:48,320 - Yeah but babe look you just moved in right? 43 00:01:48,360 --> 00:01:50,040 - I know but what I don't want to happen 44 00:01:50,080 --> 00:01:52,280 is that we live together, live together, live together 45 00:01:52,320 --> 00:01:54,080 bug each other out and then break up. 46 00:01:54,120 --> 00:01:56,440 You know with Joey and Sam breaking up 47 00:01:56,480 --> 00:01:59,640 and everything there's, you know I think 48 00:01:59,680 --> 00:02:00,680 we're older, we're wiser. 49 00:02:00,720 --> 00:02:02,360 - It's not babe, it's not gonna happen. 50 00:02:07,040 --> 00:02:08,720 - She's definitely missing him 51 00:02:08,760 --> 00:02:12,440 and I think she does wanna try and get back with him. 52 00:02:13,280 --> 00:02:15,680 - I think they've been talking but not too much. 53 00:02:15,720 --> 00:02:17,040 He's having a bit of a rough time. 54 00:02:17,080 --> 00:02:19,360 - They're gonna get back together. 55 00:02:19,400 --> 00:02:22,000 - Yeah but we don't know that yet do we? 56 00:02:22,040 --> 00:02:24,840 I think we've done everything the right way, 57 00:02:24,880 --> 00:02:27,320 been together three years, and we're still 58 00:02:27,360 --> 00:02:29,280 planning our lives and planning our future 59 00:02:29,320 --> 00:02:32,160 and we're not really rushing into anything like that. 60 00:02:32,200 --> 00:02:33,400 - Yeah. 61 00:02:33,440 --> 00:02:34,480 - One minute they're engaged and wanna be able 62 00:02:34,520 --> 00:02:36,240 to buy this beautiful house 63 00:02:36,280 --> 00:02:37,680 and the next minute they're not together 64 00:02:37,720 --> 00:02:41,240 and talking whether their future is even gonna be together. 65 00:02:42,360 --> 00:02:44,360 I don't want ours to be like that. 66 00:02:44,400 --> 00:02:46,280 - Coffee breath in the morning Charl. 67 00:02:46,320 --> 00:02:47,320 - Yeah! 68 00:02:47,360 --> 00:02:48,200 - No! 69 00:02:50,360 --> 00:02:52,520 Pups don't have coffee breath! 70 00:02:53,920 --> 00:02:54,960 - If I was a pup. 71 00:02:55,960 --> 00:02:57,560 - Call me a puppy. 72 00:02:57,600 --> 00:02:58,560 - Pup. 73 00:02:58,600 --> 00:03:00,480 - No for real in the voice. - No! 74 00:03:00,520 --> 00:03:02,520 - Do the voice! - No! 75 00:03:02,560 --> 00:03:03,520 - Do it! 76 00:03:04,520 --> 00:03:05,320 - Puppies. 77 00:03:07,640 --> 00:03:10,120 [light music] 78 00:03:12,440 --> 00:03:14,440 - Oi it's not even really that cold out here is it? 79 00:03:14,480 --> 00:03:15,920 - Nah mate it's the summer. 80 00:03:17,720 --> 00:03:19,400 - A bit chilly earlier 81 00:03:19,440 --> 00:03:20,400 - Argy. 82 00:03:20,440 --> 00:03:22,000 - Cheers Tom. 83 00:03:22,040 --> 00:03:24,000 Just put it down there mate. 84 00:03:24,040 --> 00:03:25,040 - Oh that is so muggy. 85 00:03:25,080 --> 00:03:26,600 - Arg is gonna let me take these is he? 86 00:03:28,280 --> 00:03:29,800 - Cheers Tom I appreciate that. 87 00:03:29,840 --> 00:03:30,640 - That's all right mate. 88 00:03:30,680 --> 00:03:31,800 - Thank you, thanks Tom. 89 00:03:33,120 --> 00:03:35,200 - Joe how you feeling mate? - Yeah I feel all right. 90 00:03:35,240 --> 00:03:37,240 - What made you split up with Sam? 91 00:03:37,280 --> 00:03:39,280 What was the reason why behind it? 92 00:03:39,320 --> 00:03:42,800 - I can't get over the fact that she disrespected my family 93 00:03:42,840 --> 00:03:44,480 and it hurt me, and it made me feel bad 94 00:03:44,520 --> 00:03:45,960 'cause I'm so close with my family. 95 00:03:46,000 --> 00:03:47,240 I am. - Yeah. 96 00:03:47,280 --> 00:03:48,280 That's when it all started tipping over the edge 97 00:03:48,320 --> 00:03:49,600 and thinking I'm not having it no more, 98 00:03:49,640 --> 00:03:51,400 you don't do that. 99 00:03:52,320 --> 00:03:54,160 - It's true you don't do it. 100 00:03:54,200 --> 00:03:55,720 - It's a whole year worth of stuff 101 00:03:55,760 --> 00:03:57,400 that's built up and pushed you to the point 102 00:03:57,440 --> 00:03:58,680 where you was at breaking point. 103 00:03:58,720 --> 00:04:01,080 You was crying every day. - I know I know I know. 104 00:04:01,120 --> 00:04:03,040 - You was a broken man right? 105 00:04:04,040 --> 00:04:06,480 - That whole slap thing wasn't that bad, know what I mean? 106 00:04:06,520 --> 00:04:09,920 She slapped me but I accepted it cause it was just a slap. 107 00:04:09,960 --> 00:04:12,720 I didn't really think it's enough to break away. 108 00:04:12,760 --> 00:04:14,000 - She doesn't think she's done anything wrong. 109 00:04:14,040 --> 00:04:15,360 She think she's allowed to get away with that 110 00:04:15,400 --> 00:04:16,360 and is allowed to do things like that. 111 00:04:16,400 --> 00:04:17,480 - Like the slapping thing she goes 112 00:04:17,520 --> 00:04:18,680 yeah I've slapped him yeah I've pushed him 113 00:04:18,720 --> 00:04:20,480 everyone does it, no they don't. 114 00:04:20,520 --> 00:04:22,840 - Yeah but the thing that made me snap 115 00:04:22,880 --> 00:04:24,120 was the family issues. 116 00:04:24,160 --> 00:04:25,360 - You can't come in a relationship 117 00:04:25,400 --> 00:04:27,880 and start mugging the family off. 118 00:04:27,920 --> 00:04:29,360 - There's gonna be a point where you have to decide 119 00:04:29,400 --> 00:04:32,000 am I gonna get back with Sam and sort things out 120 00:04:32,040 --> 00:04:33,960 or is it done, is it finished forever? 121 00:04:38,240 --> 00:04:41,360 [car horn honks] 122 00:04:41,400 --> 00:04:43,800 - Oh my god look who it is. 123 00:04:43,840 --> 00:04:45,440 - How are you? - How are you? 124 00:04:45,480 --> 00:04:46,640 - How's Chloe? 125 00:04:46,680 --> 00:04:49,360 - Yeah she's all right. - She's okay I hope. 126 00:04:49,400 --> 00:04:51,840 - Have you got something you're gonna say to her? 127 00:04:51,880 --> 00:04:54,720 - Yeah I mean I didn't mean to offend her in any way. 128 00:04:54,760 --> 00:04:57,680 it just sort of happened, do you know what I mean? 129 00:04:57,720 --> 00:04:58,840 - But you two have both got a habit 130 00:04:58,880 --> 00:05:00,480 of offending people at the moment, yeah? 131 00:05:00,520 --> 00:05:01,960 - Yeah so. - Me? 132 00:05:02,000 --> 00:05:02,800 - Me! 133 00:05:02,840 --> 00:05:04,640 Look at innocent little Mario. 134 00:05:04,680 --> 00:05:06,200 - This whole situation was awkward 135 00:05:06,240 --> 00:05:07,560 it just came from nowhere. 136 00:05:07,600 --> 00:05:09,400 - Yeah that's a slight understatement Wayne. 137 00:05:09,440 --> 00:05:11,120 - You know so say hi for me. 138 00:05:11,160 --> 00:05:12,600 - I think you need to say hi to her, 139 00:05:12,640 --> 00:05:14,840 you need to speak to her, you need to reach out 140 00:05:14,880 --> 00:05:16,520 and speak to her. - Like I say, I'd love to have 141 00:05:16,560 --> 00:05:17,760 a little heart to heart with Chloe. 142 00:05:17,800 --> 00:05:19,120 You know I don't want to fall out with anyone 143 00:05:19,160 --> 00:05:22,920 or have any bad blood with anyone, especially Chloe. 144 00:05:22,960 --> 00:05:24,400 - All right cool, have a good day. 145 00:05:24,440 --> 00:05:25,480 I'll see you later. 146 00:05:25,520 --> 00:05:26,840 - Bye. 147 00:05:26,880 --> 00:05:28,600 - So you gonna come to my mates place tonight 148 00:05:28,640 --> 00:05:30,280 and have a few beers? 149 00:05:30,320 --> 00:05:32,040 - Yeah I'll come but obviously all the other 150 00:05:32,080 --> 00:05:34,760 boys will be going and no doubt little Chris 151 00:05:34,800 --> 00:05:36,160 will be there, and after what he's saying 152 00:05:36,200 --> 00:05:40,160 behind my back to Lucy it's not gonna be a good night. 153 00:05:40,200 --> 00:05:41,120 - Let's go. 154 00:05:42,040 --> 00:05:44,960 [car engine roars] 155 00:05:45,000 --> 00:05:47,320 [pop music] 156 00:05:53,960 --> 00:05:57,280 - Oh my god mate I ain't gonna lie to you 157 00:05:57,320 --> 00:05:58,720 I'm in quite a bad mood. 158 00:05:58,760 --> 00:06:00,600 - Why, what's the matter? 159 00:06:00,640 --> 00:06:02,560 - Mario's on a war path yeah? 160 00:06:02,600 --> 00:06:03,960 - Yeah. 161 00:06:04,000 --> 00:06:07,320 - Thinking that I spilled all the beans to Lucy, yeah? 162 00:06:07,360 --> 00:06:10,240 Ricky's basically grassed me up with all of it 163 00:06:10,280 --> 00:06:13,120 to Mario yeah. 164 00:06:13,160 --> 00:06:14,480 I don't understand why he would've just gone 165 00:06:14,520 --> 00:06:16,000 and said to Mario oh it was just Chris. 166 00:06:16,040 --> 00:06:18,000 - It's just not fair to see, 167 00:06:18,040 --> 00:06:19,520 to know that everyone's thinking it's you mate. 168 00:06:19,560 --> 00:06:22,280 - The thing that really winds me up about the whole scenario 169 00:06:22,320 --> 00:06:25,680 is actually Mario is a serial cheater. 170 00:06:25,720 --> 00:06:29,240 He's been a womaniser and this is deflected off of this. 171 00:06:38,280 --> 00:06:41,360 Jesus Christ mate you make those weights look so easy. 172 00:06:41,400 --> 00:06:43,880 - Chris do you feel all right over there? 173 00:06:43,920 --> 00:06:47,000 - Going red in the face mate, like a crabstick. 174 00:06:50,680 --> 00:06:52,320 - I filled this trolley up but I think we need two. 175 00:06:52,360 --> 00:06:54,520 - What the hell have you bought in there mate? 176 00:06:54,560 --> 00:06:57,840 - Well I thought feathers, let's texturize it all. 177 00:06:57,880 --> 00:06:59,240 Loving this. 178 00:06:59,280 --> 00:07:01,320 - It's very Pussycat Dolls Bob. 179 00:07:01,360 --> 00:07:02,600 - Love a bit of PCD. 180 00:07:02,640 --> 00:07:04,080 - You do don't ya? 181 00:07:04,120 --> 00:07:06,400 - And he needs to know he's getting 15k's worth of ideas. 182 00:07:06,440 --> 00:07:08,120 This aint the teddybears picnic 183 00:07:08,160 --> 00:07:09,520 do you know what I mean, we ain't Goldilocks. 184 00:07:09,560 --> 00:07:12,080 We're going in there and this is like Alan Sugar shit. 185 00:07:12,120 --> 00:07:13,600 - Every time you sat that 15k thing 186 00:07:13,640 --> 00:07:14,920 it sends a shiver down my spine. 187 00:07:14,960 --> 00:07:16,320 - See it's scary and I feel like you think 188 00:07:16,360 --> 00:07:19,000 we're doing a tuck shop at the local JMI for 30 quid 189 00:07:19,040 --> 00:07:20,520 and we're not babes. 190 00:07:20,560 --> 00:07:21,560 - No we're not, everything we do has got to be professional, 191 00:07:21,600 --> 00:07:23,760 this is our biggest party to date. 192 00:07:23,800 --> 00:07:24,960 - This is a bit spesh. 193 00:07:25,000 --> 00:07:26,600 - It is spesh Bob but we've gotta remember 194 00:07:26,640 --> 00:07:28,280 our actual criteria here. 195 00:07:28,320 --> 00:07:29,960 He's quite a wealthy business man. 196 00:07:30,000 --> 00:07:31,840 I think he wants the kinda classy route. 197 00:07:31,880 --> 00:07:37,040 - Well if he wants plain Jane, bog standard, basic, 198 00:07:37,080 --> 00:07:39,920 that's fine, I'm just trying to give my flair. 199 00:07:39,960 --> 00:07:43,480 [groovy electronic music] 200 00:07:46,680 --> 00:07:47,480 - You all right Sam? 201 00:07:47,520 --> 00:07:49,200 - Hello, how are you? 202 00:07:49,240 --> 00:07:50,400 - Yeah not too bad, you all right? 203 00:07:50,440 --> 00:07:52,920 - Good thanks for the invite to the barbecue. 204 00:07:52,960 --> 00:07:54,320 - I'd have loved you to have been there Sam 205 00:07:54,360 --> 00:07:56,800 but it's just a bit too soon isn't it. 206 00:07:56,840 --> 00:07:59,640 I love you to bits, you're probably one of my oldest friends 207 00:07:59,680 --> 00:08:00,960 that I've got. - Yeah you've known me 208 00:08:01,000 --> 00:08:03,040 longer than Joe. 209 00:08:03,080 --> 00:08:04,600 - I'd have loved to see you two together 210 00:08:04,640 --> 00:08:07,320 and it's nice having two of my best friends 211 00:08:07,360 --> 00:08:08,480 going out with each other, it's cool. 212 00:08:08,520 --> 00:08:10,520 - No I just think it's such a shame because 213 00:08:10,560 --> 00:08:11,960 he knows how much I love him 214 00:08:12,000 --> 00:08:15,760 and I dunno what's gonna happen if it works out or not 215 00:08:15,800 --> 00:08:16,920 but it's just such a shame 216 00:08:16,960 --> 00:08:18,280 because when we're good we're really good. 217 00:08:18,320 --> 00:08:20,360 - I just want Joey to be happy, I want you to be happy. 218 00:08:20,400 --> 00:08:21,520 - [Sam] Yeah. - And if that means 219 00:08:21,560 --> 00:08:22,920 you two getting back together then great. 220 00:08:22,960 --> 00:08:24,520 If it means you don't then we'll have to deal with it. 221 00:08:24,560 --> 00:08:26,040 But don't you think it's a bit weird 222 00:08:26,080 --> 00:08:28,800 how the majority of his family 223 00:08:28,840 --> 00:08:30,800 all of his friends, a lot of people, 224 00:08:30,840 --> 00:08:32,440 everyone's saying to him that they don't think 225 00:08:32,480 --> 00:08:33,680 you two should be together. 226 00:08:33,720 --> 00:08:35,080 Don't you think it's a bit mad? 227 00:08:35,120 --> 00:08:36,280 - What you don't understand is 228 00:08:36,320 --> 00:08:39,000 he don't tell yous nothing positive about me 229 00:08:39,040 --> 00:08:41,040 bearing in mind I do everything for him. 230 00:08:41,080 --> 00:08:42,960 We have fun, we lay in bed, we giggle, we laugh, 231 00:08:43,000 --> 00:08:44,440 we're best friends. 232 00:08:44,480 --> 00:08:46,360 All these nice things I do he don't tell none of yous it. 233 00:08:46,400 --> 00:08:48,400 So all you boys and his family 234 00:08:48,440 --> 00:08:49,600 don't think we should be together 235 00:08:49,640 --> 00:08:51,080 because all he says is negative stuff about me. 236 00:08:51,120 --> 00:08:52,240 - We see the nice stuff, 237 00:08:52,280 --> 00:08:53,720 we know you're not a horrible person Sam. 238 00:08:53,760 --> 00:08:55,960 - But Joey gets upset and cries 239 00:08:56,000 --> 00:08:59,640 and obviously yous all feel really sorry for him. 240 00:08:59,680 --> 00:09:01,160 - He's just unhappy Sam, it's horrible. 241 00:09:01,200 --> 00:09:05,000 But I just wanna let you know that I have thought about you 242 00:09:05,040 --> 00:09:07,240 and I'm just checking up to see if you're all right. 243 00:09:07,280 --> 00:09:11,520 - Like I've got so many like Billie, Ferne, you. 244 00:09:11,560 --> 00:09:13,080 I'm hearing loads of different things. 245 00:09:13,120 --> 00:09:15,200 The main thing that I need to do is see him. 246 00:09:15,240 --> 00:09:16,320 - All right well maybe now is the time, 247 00:09:16,360 --> 00:09:17,440 maybe it's coming up to that point 248 00:09:17,480 --> 00:09:18,520 where you do need to see each other. 249 00:09:18,560 --> 00:09:19,520 - Yeah we do. 250 00:09:19,560 --> 00:09:22,040 ♪ This is your heart 251 00:09:22,080 --> 00:09:25,000 ♪ Can you feel it, can you feel it ♪ 252 00:09:25,040 --> 00:09:26,440 - Do you wanna go to the wildlife park? 253 00:09:26,480 --> 00:09:28,480 I wanna find out what monkey you're allowed to take home 254 00:09:28,520 --> 00:09:29,520 whether you can rent them 255 00:09:29,560 --> 00:09:30,880 whether you can buy them, borrow them. 256 00:09:30,920 --> 00:09:32,240 - I don't think you can rent monkeys from zoos 257 00:09:32,280 --> 00:09:33,840 I really don't think you can go into a zoo 258 00:09:33,880 --> 00:09:35,600 and go oh I like that one can I take him home for a bit. 259 00:09:35,640 --> 00:09:36,640 - No there must be a certain monkey you can have in England? 260 00:09:36,680 --> 00:09:38,760 - Mate you should get a Spider Monkey. 261 00:09:38,800 --> 00:09:39,760 They are sick. - The little ones? 262 00:09:39,800 --> 00:09:41,280 - They swing around like that. 263 00:09:41,320 --> 00:09:42,920 - What they do all that crap? 264 00:09:42,960 --> 00:09:44,080 - No not spider man 265 00:09:44,120 --> 00:09:45,920 - Obviously not mate. - No, Spider Monkey. 266 00:09:45,960 --> 00:09:46,760 - Guess what I'm gonna call him 267 00:09:46,800 --> 00:09:48,560 - What? - Peanut. 268 00:09:48,600 --> 00:09:50,560 - [laughs] Why? 269 00:09:50,600 --> 00:09:52,120 - It's a good name innit? 270 00:09:52,160 --> 00:09:53,040 And they like peanuts don't they? 271 00:09:53,080 --> 00:09:54,400 And they're brown. 272 00:09:54,440 --> 00:09:55,680 - Do monkeys like peanuts? - They like bananas more. 273 00:09:55,720 --> 00:09:56,360 - They like bananas more. - Yeah but I ain't gonna 274 00:09:56,400 --> 00:09:57,480 call it Banana am I? 275 00:09:57,520 --> 00:09:58,760 - [laughs] 276 00:09:58,800 --> 00:10:00,440 - Sam said I weren't allowed a monkey, but. 277 00:10:00,480 --> 00:10:02,520 - [Tom] You're not with Sam no more so-- 278 00:10:02,560 --> 00:10:04,760 - Me and Tom say you're allowed a monkey. 279 00:10:04,800 --> 00:10:07,480 - She winds me up yeah but I kept saying 280 00:10:07,520 --> 00:10:09,920 the space without her has been quite nice 281 00:10:10,800 --> 00:10:11,800 for both of us. - I think it's been good mate. 282 00:10:11,840 --> 00:10:14,040 To me you seem quite happy, I know-- 283 00:10:14,080 --> 00:10:15,240 - I'm not happy I'm gutted man. 284 00:10:15,280 --> 00:10:16,360 I'm gutted cause I thought that was the girl 285 00:10:16,400 --> 00:10:17,400 I was gonna spend the rest of my life with 286 00:10:17,440 --> 00:10:19,800 but on the other hand we ain't arguing 287 00:10:19,840 --> 00:10:21,440 cause we ain't talking. 288 00:10:21,480 --> 00:10:22,680 - You ain't worrying as well. 289 00:10:22,720 --> 00:10:23,880 You're not worrying all the time 290 00:10:23,920 --> 00:10:27,520 and you ain't panicking looking at your phone 291 00:10:27,560 --> 00:10:28,360 the whole time. 292 00:10:28,400 --> 00:10:29,400 - I do well miss her though man. 293 00:10:29,440 --> 00:10:31,000 I started missing her a lot. 294 00:10:31,040 --> 00:10:33,520 - I don't want it to be that you go see her 295 00:10:33,560 --> 00:10:34,720 and you go back to where you was before 296 00:10:34,760 --> 00:10:35,840 do you know what I mean? 297 00:10:35,880 --> 00:10:37,960 - Don't fall back into the trap where say 298 00:10:38,000 --> 00:10:40,280 she's gonna say something when you meet her 299 00:10:40,320 --> 00:10:42,240 she's gonna say everything you wanna hear 300 00:10:42,280 --> 00:10:43,360 she'll be apologising 301 00:10:43,400 --> 00:10:45,520 promising you everything under the sun 302 00:10:45,560 --> 00:10:50,560 and I've said from the start you can't change people man. 303 00:10:51,120 --> 00:10:55,280 ♪ Can you feel it 304 00:10:55,320 --> 00:10:57,920 [upbeat music] 305 00:11:02,680 --> 00:11:03,920 - Mine's gone over the net. 306 00:11:03,960 --> 00:11:06,200 It's gone in the field over there. 307 00:11:06,240 --> 00:11:07,560 - Gotta get some more practise in don't ya? 308 00:11:07,600 --> 00:11:08,520 - I need to mate. 309 00:11:08,560 --> 00:11:09,680 - It's good to see ya. 310 00:11:09,720 --> 00:11:11,800 - [Dan] Yeah. - Yeah what you been up to? 311 00:11:11,840 --> 00:11:13,200 I ain't seen you all week. 312 00:11:13,240 --> 00:11:14,000 - Yeah where you been? 313 00:11:14,040 --> 00:11:15,560 - Go on mate you tell me. 314 00:11:15,600 --> 00:11:19,240 You've went to Marbella as my wing man, best mates, 315 00:11:19,280 --> 00:11:20,440 basically mugged me off for a bird. 316 00:11:20,480 --> 00:11:21,520 - I didn't mug you off mate you went off with-- 317 00:11:21,560 --> 00:11:23,080 - I'd never put a bird before you. 318 00:11:23,120 --> 00:11:25,320 - No you slipped off with Craig and you was partying 319 00:11:25,360 --> 00:11:26,720 all night. - No mate nah nah nah listen-- 320 00:11:26,760 --> 00:11:28,400 - I'm not one to stay out till 7 in the morning mate. 321 00:11:28,440 --> 00:11:30,240 I'm not like that, I had a good time. 322 00:11:30,280 --> 00:11:31,360 - Why did we go Marbella for 323 00:11:31,400 --> 00:11:32,800 if you didn't wanna go out then? 324 00:11:32,840 --> 00:11:35,200 - James you're breaking a sweat, calm down mate. 325 00:11:36,120 --> 00:11:38,680 - Then we get out there, first bit of skirt you see 326 00:11:38,720 --> 00:11:39,840 and you drop me, 327 00:11:39,880 --> 00:11:41,000 you drop me for her. - Yeah but to be fair 328 00:11:41,040 --> 00:11:42,520 it's the best bit of skirt out there, what-- 329 00:11:42,560 --> 00:11:43,400 - So you want the best bit of skirt, 330 00:11:43,440 --> 00:11:44,720 it's the best bit of skirt 331 00:11:44,760 --> 00:11:46,040 that's been around the houses twice. 332 00:11:46,080 --> 00:11:47,240 - Right and I see-- - Do you know what I mean? 333 00:11:47,280 --> 00:11:48,640 - I see the girl coming out of your hotel room, 334 00:11:48,680 --> 00:11:50,280 she looked like she'd been around the house 300 times. 335 00:11:50,320 --> 00:11:52,800 - Every time I asked, I couldn't do the sea. 336 00:11:52,840 --> 00:11:54,920 I was going to people round the pool, have you seen Dan? 337 00:11:54,960 --> 00:11:57,200 Oh yeah he's with Lucy like me and my shadow. 338 00:11:58,160 --> 00:11:59,120 - But I wasn't. 339 00:11:59,160 --> 00:12:01,120 - Bumped into Craig luckily enough. 340 00:12:01,160 --> 00:12:02,440 - Luckily enough. 341 00:12:02,480 --> 00:12:03,440 - Craig's a good guy. 342 00:12:03,480 --> 00:12:04,720 I didn't know it before. - No he is. 343 00:12:04,760 --> 00:12:06,160 - Like me and him got on like a house on fire. 344 00:12:06,200 --> 00:12:08,480 Like we went out every night and yeah. 345 00:12:08,520 --> 00:12:10,160 - I wasn't always with her. 346 00:12:10,200 --> 00:12:11,600 I'm only getting to know her, that's the thing, 347 00:12:11,640 --> 00:12:12,720 I'm only getting to know her. 348 00:12:12,760 --> 00:12:14,560 We're not looking into the future together 349 00:12:14,600 --> 00:12:17,040 and all that crap, we're just hanging out, we're just mates. 350 00:12:17,080 --> 00:12:18,960 I've got other things going on. 351 00:12:19,000 --> 00:12:20,040 I was gonna talk to you about it today 352 00:12:20,080 --> 00:12:21,240 but clearly you're not in the mood 353 00:12:21,280 --> 00:12:23,600 so I'll talk to you about it another time. 354 00:12:23,640 --> 00:12:24,480 - Alright. 355 00:12:25,680 --> 00:12:28,920 [electro guitar music] 356 00:12:34,320 --> 00:12:36,920 - Wildlife Park, sick. 357 00:12:39,360 --> 00:12:42,720 - [All] Ahh look at the little meerkats. 358 00:12:43,800 --> 00:12:45,000 - Look how cool they are, look. 359 00:12:45,040 --> 00:12:46,040 Look how small they are. 360 00:12:46,080 --> 00:12:46,800 - I think you should get one of these 361 00:12:46,840 --> 00:12:47,840 rather than a monkey mate. 362 00:12:47,880 --> 00:12:48,840 - Nah man I want a monkey. - Oh shit, 363 00:12:48,880 --> 00:12:50,640 he's sunbathing with his knob out. 364 00:12:52,120 --> 00:12:54,400 - I could easily live the life of a meerkat, 100%. 365 00:12:54,440 --> 00:12:56,080 Look how chilled out he is. 366 00:12:56,120 --> 00:12:58,280 It's basically my life right there. 367 00:12:58,320 --> 00:13:00,040 - I wonder what Sam's up to. 368 00:13:01,280 --> 00:13:02,680 - Come on let's go look at the monkeys. 369 00:13:02,720 --> 00:13:06,320 - Come on then, see ya later meerkats, bye. 370 00:13:07,400 --> 00:13:12,320 ♪ Cause it'll love you in the end ♪ 371 00:13:12,360 --> 00:13:14,280 - Tilt your head this way, lovely. 372 00:13:16,440 --> 00:13:19,800 - Feel like a bit of a lemon. [laughter] 373 00:13:22,560 --> 00:13:24,840 - That's lovely, really beautiful. 374 00:13:24,880 --> 00:13:26,400 Here, don't smile. 375 00:13:30,120 --> 00:13:32,120 - This man is potentially the biggest client 376 00:13:32,160 --> 00:13:33,960 we're ever gonna have for Leo Events. 377 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 - Yeah, which makes me nervous. 378 00:13:36,040 --> 00:13:37,760 I feel like oosh. 379 00:13:37,800 --> 00:13:39,880 - The reason he's come to us, he knows what we're about. 380 00:13:39,920 --> 00:13:41,520 We've got our own little image going on 381 00:13:41,560 --> 00:13:43,280 and we're quite blingy people. 382 00:13:43,320 --> 00:13:45,560 He's not gonna be expecting a party 383 00:13:45,600 --> 00:13:47,440 thrown by the Women's Institute, do you know what I mean? 384 00:13:47,480 --> 00:13:49,120 This is not that kind of bash. 385 00:13:49,160 --> 00:13:52,480 When he leaves this table, he needs to leave us a cheque. 386 00:13:52,520 --> 00:13:53,640 - Oh here we go. 387 00:13:54,600 --> 00:13:55,600 - Hello Mr Webb. 388 00:13:55,640 --> 00:13:56,720 - Hello Bobby, how are you, all right? 389 00:13:56,760 --> 00:13:57,600 - Really good thank you Barry, yourself? 390 00:13:57,640 --> 00:13:58,440 - Nice to see you 391 00:13:58,480 --> 00:13:59,640 - Hi Barry, nice to see you. 392 00:13:59,680 --> 00:14:00,880 - Hello Charlie, how are you, over here, lovely. 393 00:14:00,920 --> 00:14:02,080 - We got you a drink mate. 394 00:14:02,120 --> 00:14:03,440 - [Barry] Oh thanks very much indeed. 395 00:14:03,480 --> 00:14:04,240 That's all right. 396 00:14:04,280 --> 00:14:05,320 So let's talk business. 397 00:14:07,160 --> 00:14:09,000 - Sick. 398 00:14:09,040 --> 00:14:10,160 - Are these the monkeys you're talking about? 399 00:14:10,200 --> 00:14:12,240 - Whoa, these are before monkeys ain't they? 400 00:14:12,280 --> 00:14:13,320 - Yeah. Primate innit? 401 00:14:13,360 --> 00:14:14,920 - [Zoo Attendant] Yeah, Lemurs. 402 00:14:14,960 --> 00:14:16,600 - Hello little fella. 403 00:14:16,640 --> 00:14:17,600 - Here you go mate. 404 00:14:17,640 --> 00:14:18,920 - Whoa, shit. 405 00:14:19,800 --> 00:14:20,800 - Oh my god. 406 00:14:20,840 --> 00:14:24,560 - Oh my god he's so scary man. 407 00:14:24,600 --> 00:14:26,120 - [screams] 408 00:14:26,160 --> 00:14:28,080 - Stop being so scared mate. 409 00:14:28,120 --> 00:14:29,840 You can't have a pet one if you're scared of it. 410 00:14:30,680 --> 00:14:32,640 - What if it's, this is what I need to find out yeah. 411 00:14:32,680 --> 00:14:35,480 What monkey are you allowed to have in real life? 412 00:14:35,520 --> 00:14:37,000 - You wouldn't want one. 413 00:14:37,040 --> 00:14:38,560 - [Diags] I don't think you'd be able to look after it Joe. 414 00:14:38,600 --> 00:14:39,520 It's like having a baby. 415 00:14:39,560 --> 00:14:40,360 - Here you go mate. 416 00:14:40,400 --> 00:14:41,240 - They're worse than that. 417 00:14:41,280 --> 00:14:42,480 - They remind me of like bats. 418 00:14:42,520 --> 00:14:44,520 A bat, a squirrel and a monkey at the same time. 419 00:14:44,560 --> 00:14:47,000 They've got bat ears and a bat face 420 00:14:47,040 --> 00:14:49,000 then they've got squirrel tails but monkey bodies. 421 00:14:49,040 --> 00:14:50,800 - [screams] 422 00:14:50,840 --> 00:14:51,760 - Joey chill out. 423 00:14:51,800 --> 00:14:53,320 - Chill out. 424 00:14:53,360 --> 00:14:55,280 - I don't know why they're touching me 425 00:14:56,480 --> 00:14:57,720 - Has he just, has he pooed on me? 426 00:14:57,760 --> 00:14:59,000 I feel like he's pooed on me. 427 00:14:59,040 --> 00:15:00,760 - [Joey] I hope he has. 428 00:15:00,800 --> 00:15:01,920 - Have you? 429 00:15:01,960 --> 00:15:05,800 [upbeat tropical dance music] 430 00:15:14,560 --> 00:15:15,880 - Don't you just love all the new bits? 431 00:15:15,920 --> 00:15:18,320 - I know so nice, I can't wait to see the pictures. 432 00:15:18,360 --> 00:15:20,160 - Especially after this stressful couple of weeks 433 00:15:20,200 --> 00:15:22,800 at least I've got stuff to keep me busy. 434 00:15:25,600 --> 00:15:26,440 - It's Joey. 435 00:15:27,720 --> 00:15:30,280 I needed space, I'm ready to meet up now to talk. 436 00:15:32,640 --> 00:15:35,280 Now you're ready, little shit. 437 00:15:36,760 --> 00:15:38,680 - Well that's a good thing. 438 00:15:38,720 --> 00:15:40,360 - Yeah. 439 00:15:40,400 --> 00:15:41,920 - You don't seem so sure. 440 00:15:41,960 --> 00:15:42,800 - [laughs] Yeah. 441 00:15:45,200 --> 00:15:48,720 Obviously I wanna see him but it's just like-- 442 00:15:49,640 --> 00:15:51,640 - The conversation. - The conversation. 443 00:15:52,840 --> 00:15:54,920 Oh I'm gonna have to have a glass of wine. 444 00:15:55,880 --> 00:15:56,760 - He won't like that. 445 00:15:56,800 --> 00:15:59,040 - Yeah you've been drinking. 446 00:15:59,080 --> 00:16:01,400 Imagine all right, like really drunk. 447 00:16:01,440 --> 00:16:03,040 - Stumbling. 448 00:16:03,080 --> 00:16:05,360 - That'll be the icing on the cake, oh god. 449 00:16:07,760 --> 00:16:09,560 - If you choose to get back with each other 450 00:16:09,600 --> 00:16:11,840 you need to move on from this. 451 00:16:11,880 --> 00:16:15,760 And personally I think it is really the final straw now 452 00:16:15,800 --> 00:16:17,880 because you can't live your life like this 453 00:16:17,920 --> 00:16:20,240 it's making you both unhappy. 454 00:16:20,280 --> 00:16:22,160 - And there's too many opinions involved 455 00:16:22,200 --> 00:16:24,480 too many people, you know? 456 00:16:24,520 --> 00:16:28,240 You just need to be happy and enjoy being together 457 00:16:28,280 --> 00:16:33,280 and the thing is if you and Joey do get back together 458 00:16:34,240 --> 00:16:37,320 then Chloe and Frankie are gonna have to get over 459 00:16:37,360 --> 00:16:39,600 this whole hate campaign they have against you. 460 00:16:39,640 --> 00:16:42,240 And I think you're owed an apology. 461 00:16:42,280 --> 00:16:44,320 - And that puts a lot of stress on to the relationship 462 00:16:44,360 --> 00:16:46,400 and Joey's really gotta stop going back to them 463 00:16:46,440 --> 00:16:48,200 every time we have a little argument 464 00:16:48,240 --> 00:16:50,080 because it's just not gonna work. 465 00:16:50,120 --> 00:16:51,880 And if he can't commit to doing that 466 00:16:51,920 --> 00:16:54,240 we won't be able to get back together, end of. 467 00:16:55,120 --> 00:16:56,840 - Think hashtag the Beckhams here. 468 00:16:56,880 --> 00:17:01,560 Golden thrones, maybe muscly men and gorgeous women 469 00:17:01,600 --> 00:17:04,160 bringing you fruit on carriages. 470 00:17:04,200 --> 00:17:05,040 Let's think outside 471 00:17:05,080 --> 00:17:06,520 the box Barry. - Bobby, Bobby. 472 00:17:07,600 --> 00:17:08,680 A little bit too much 473 00:17:08,720 --> 00:17:09,920 outside the box. - Are we thinking outside 474 00:17:09,960 --> 00:17:10,760 the box a bit? - Yeah a little bit 475 00:17:10,800 --> 00:17:11,960 too much outside the box. 476 00:17:12,000 --> 00:17:13,960 I mean I'm gonna have all my friends 477 00:17:14,000 --> 00:17:17,440 that have never been to this new house right? 478 00:17:17,480 --> 00:17:21,040 Plus it's the anniversary and it's the housewarming 479 00:17:21,080 --> 00:17:24,440 so I can't have anything going pear shaped. 480 00:17:24,480 --> 00:17:26,560 If it goes pear shaped, you'll really see 481 00:17:26,600 --> 00:17:28,160 another side of me, seriously Bobby. 482 00:17:28,200 --> 00:17:30,000 - No I can imagine. - So I've got to have it 483 00:17:30,040 --> 00:17:32,080 spot on okay? 484 00:17:32,120 --> 00:17:34,960 And don't forget I want them great big swans. 485 00:17:35,000 --> 00:17:36,680 - [Bobby] Yeah, yeah. You know I said 486 00:17:36,720 --> 00:17:39,840 the ice sculptures I gotta have and I thought in fairness 487 00:17:39,880 --> 00:17:42,280 you'd have had them here for me today in fairness. 488 00:17:42,320 --> 00:17:44,520 - [Bobby] Do you now I've got a couple of images-- 489 00:17:44,560 --> 00:17:46,360 - [laughs] - [Bobby] Which are ice swans, 490 00:17:46,400 --> 00:17:47,200 and I'm also-- 491 00:17:47,240 --> 00:17:48,400 - I get nervous sorry, 492 00:17:48,440 --> 00:17:49,680 - [Bobby] Excuse my-- - You've got me a bit-- 493 00:17:49,720 --> 00:17:51,480 - [Bobby] Business partner he gets a nervous laugh. 494 00:17:51,520 --> 00:17:53,120 We can also have people walking around 495 00:17:53,160 --> 00:17:54,560 like something out of Narnia you know. 496 00:17:54,600 --> 00:17:57,240 What's it called, not Little House on the Prairie. 497 00:17:58,800 --> 00:18:00,040 - The Lion, the Witch and the Wardrobe. 498 00:18:00,080 --> 00:18:01,920 - That's the one, you know like half man half horse 499 00:18:01,960 --> 00:18:04,680 walking around serving champagne and canapes. 500 00:18:04,720 --> 00:18:06,240 It's all about what you envision. 501 00:18:06,280 --> 00:18:08,680 - I don't really want it over the top. 502 00:18:08,720 --> 00:18:11,280 [upbeat music] 503 00:18:13,800 --> 00:18:15,520 - So is it good news or bad news? 504 00:18:15,560 --> 00:18:18,680 - Well for you I'd say it's pretty bad 505 00:18:18,720 --> 00:18:19,800 - What? 506 00:18:19,840 --> 00:18:23,280 - Your best mate Wayne is in Essex. 507 00:18:23,320 --> 00:18:24,760 - Oh my god I'm so excited. 508 00:18:24,800 --> 00:18:27,560 [laughter] - I thought you would be. 509 00:18:27,600 --> 00:18:30,480 - It's a shame he's offended all of the Essex girls. 510 00:18:30,520 --> 00:18:32,160 - I've only ever known him to be an all right guy 511 00:18:32,200 --> 00:18:33,800 like that's the first time I've ever seen him 512 00:18:33,840 --> 00:18:34,920 being a bit of a prick. 513 00:18:34,960 --> 00:18:36,840 - I just don't need other people's drama. 514 00:18:36,880 --> 00:18:38,520 I don't need drama. - You got enough of your own. 515 00:18:38,560 --> 00:18:40,680 - I don't need Sam's drama, I don't need anyone's drama 516 00:18:40,720 --> 00:18:42,640 just drop me out. 517 00:18:42,680 --> 00:18:43,480 - I got your back. 518 00:18:43,520 --> 00:18:44,600 - I know you have pops. 519 00:18:45,800 --> 00:18:48,200 It's gonna be like a bit of a big test to Joey 520 00:18:48,240 --> 00:18:49,200 these next few weeks 521 00:18:49,240 --> 00:18:51,560 because from what I understand 522 00:18:51,600 --> 00:18:54,640 she really wants to sort things out with him. 523 00:18:54,680 --> 00:18:56,480 I can see them getting back together 524 00:18:56,520 --> 00:18:59,160 and I can see him keep getting back together and breaking up 525 00:18:59,200 --> 00:19:00,320 getting back together and breaking up 526 00:19:00,360 --> 00:19:02,280 because at the end of the day 527 00:19:02,320 --> 00:19:05,680 it doesn't matter how much they try to make it work 528 00:19:05,720 --> 00:19:07,480 if you're not right for each other. 529 00:19:07,520 --> 00:19:08,480 - Yeah. 530 00:19:08,520 --> 00:19:09,360 - That's it. 531 00:19:11,720 --> 00:19:15,120 [heavy electronic music] 532 00:19:19,360 --> 00:19:20,320 - It's actually been all right today, innit? 533 00:19:20,360 --> 00:19:21,920 - Yeah it's been a laugh man. 534 00:19:21,960 --> 00:19:24,080 Your cousin is nuts though, I ain't gonna lie. 535 00:19:24,120 --> 00:19:25,640 How he thinks he's gonna look after a monkey. 536 00:19:25,680 --> 00:19:27,920 [grunting] 537 00:19:30,280 --> 00:19:31,840 - Not the hair man. 538 00:19:33,320 --> 00:19:34,120 - [Charlie] What are you actually doing? 539 00:19:34,160 --> 00:19:35,280 - It's happening. 540 00:19:35,320 --> 00:19:36,360 - Just having a laugh hey. 541 00:19:36,400 --> 00:19:38,360 I bought a present for Abi didn't I? 542 00:19:38,400 --> 00:19:39,760 - That's slightly pathetic. 543 00:19:39,800 --> 00:19:40,920 - It's the thought that counts, you know? 544 00:19:40,960 --> 00:19:42,480 - You fell in love with her already Diags? 545 00:19:42,520 --> 00:19:45,240 - No it just starts the road to cracking on, no? 546 00:19:45,280 --> 00:19:48,520 - Right is she a friend or is she more than a friend? 547 00:19:48,560 --> 00:19:52,240 - She was a friend, maybe it could be a bit little more. 548 00:19:52,280 --> 00:19:53,760 - I bought this for Sam. 549 00:19:53,800 --> 00:19:55,000 - Why are you buying her a teddy? 550 00:19:55,040 --> 00:19:56,320 - It's a teddy man. 551 00:19:56,360 --> 00:19:59,200 - Yeah but you're not in present buying mode are you? 552 00:19:59,240 --> 00:20:00,320 - I do miss her though man. 553 00:20:00,360 --> 00:20:02,120 I feel like I ain't seen her in 100 years. 554 00:20:03,160 --> 00:20:04,560 We're meeting up. 555 00:20:08,720 --> 00:20:10,560 - [Diags] It's up to you mate just be careful 556 00:20:10,600 --> 00:20:12,920 - [Charlie] Yeah I just don't want you to rush into things 557 00:20:12,960 --> 00:20:14,880 - What if she says to you I'm really sorry, I'll change, 558 00:20:14,920 --> 00:20:17,160 I'll be, I won't put pressure on you no more, 559 00:20:17,200 --> 00:20:18,600 I won't be horrible, blah blah blah blah blah, 560 00:20:18,640 --> 00:20:21,040 I wanna get back with you, what do you say then? 561 00:20:22,720 --> 00:20:24,280 - Prove it. 562 00:20:24,320 --> 00:20:27,720 ♪ Even though it hurts I can't slow down ♪ 563 00:20:27,760 --> 00:20:32,240 ♪ Walls are closing in and I hit the ground ♪ 564 00:20:32,280 --> 00:20:33,400 - No imagine if you turned up 565 00:20:33,440 --> 00:20:34,960 in your dress that you got engaged in. 566 00:20:35,000 --> 00:20:36,920 - No shut up, as if. 567 00:20:36,960 --> 00:20:38,840 - What does Joey like you in the most? 568 00:20:38,880 --> 00:20:41,840 - The best he'd like me is with no makeup on and pyjamas. 569 00:20:41,880 --> 00:20:43,240 - But you haven't seen him for a long time, 570 00:20:43,280 --> 00:20:44,320 well, I know it's not 571 00:20:44,360 --> 00:20:45,760 been a long time. - It has been ages. 572 00:20:45,800 --> 00:20:47,680 It's the longest period of time we've not seen each other 573 00:20:47,720 --> 00:20:48,800 the whole time we've been together. 574 00:20:48,840 --> 00:20:50,400 That's quite cute, a playsuit. 575 00:20:50,440 --> 00:20:52,000 - Yeah, maybe you should wear that 576 00:20:52,040 --> 00:20:54,400 with like a nice pink lip gloss or something? 577 00:20:54,440 --> 00:20:55,720 - I like this one. - Yes! 578 00:20:55,760 --> 00:20:59,320 Wear that, this is the perfect, that's really nice. 579 00:20:59,360 --> 00:21:01,440 It's almost like a first date isn't it? 580 00:21:01,480 --> 00:21:03,480 - It's like a, but it shouldn't be like this 581 00:21:03,520 --> 00:21:05,720 it shouldn't be, I shouldn't feel nervous 582 00:21:05,760 --> 00:21:06,840 I shouldn't even be worrying about 583 00:21:06,880 --> 00:21:08,640 what I should be wearing really, should I? 584 00:21:08,680 --> 00:21:12,000 - God I hope he doesn't cry, because if he cries 585 00:21:12,040 --> 00:21:14,440 then you can't even understand what he's saying. 586 00:21:16,720 --> 00:21:18,800 - I wonder if I'll be coming home with a ring or not. 587 00:21:21,360 --> 00:21:22,880 What do you do like if it is over? 588 00:21:22,920 --> 00:21:25,840 Do you give it back, do you keep it? 589 00:21:27,120 --> 00:21:27,960 - I dunno. 590 00:21:29,000 --> 00:21:31,360 God don't throw the ring whatever you do. 591 00:21:31,400 --> 00:21:34,440 ♪ Just one last time 592 00:21:34,480 --> 00:21:38,560 [uptempo electronic dance music] 593 00:21:52,080 --> 00:21:53,240 - I'm glad you're back on the team. 594 00:21:53,280 --> 00:21:54,440 - Out with the lads. 595 00:21:54,480 --> 00:21:55,280 - Team naughty. 596 00:21:55,320 --> 00:21:56,560 - Team naughty. 597 00:22:02,360 --> 00:22:03,760 - We do work work work, don't we babe? 598 00:22:03,800 --> 00:22:05,760 - We've got this client, oh we had this meeting Lauren. 599 00:22:05,800 --> 00:22:08,480 It was absolute embarrassment. 600 00:22:08,520 --> 00:22:11,760 We done these mood boards, we've tried to be very 601 00:22:11,800 --> 00:22:12,840 profesh. - I love a mood board. 602 00:22:12,880 --> 00:22:14,320 - Yeah absolutely. 603 00:22:14,360 --> 00:22:17,680 - I was thinking gold thrones, add a bit of purple velvet. 604 00:22:17,720 --> 00:22:18,920 I wanted to make it great. 605 00:22:18,960 --> 00:22:20,480 - Even just thinking of it, it cracked me up. 606 00:22:20,520 --> 00:22:21,640 Well I couldn't keep a straight face 607 00:22:21,680 --> 00:22:23,280 and then once I start laughing 608 00:22:23,320 --> 00:22:25,040 he was tryna keep a straight face. 609 00:22:25,080 --> 00:22:26,400 - Probably not the most professional meeting. 610 00:22:26,440 --> 00:22:28,360 - So what now you've gotta wait for him to come back 611 00:22:28,400 --> 00:22:30,040 and say yeah or no you've got the job 612 00:22:30,080 --> 00:22:31,000 - Fingers crossed. 613 00:22:33,960 --> 00:22:35,200 - Oh my god. 614 00:22:38,720 --> 00:22:39,560 - Bon appétit. 615 00:22:42,080 --> 00:22:44,480 Do you know what, I love a buffet don't you? 616 00:22:44,520 --> 00:22:47,440 There's no limits, it's like no holds barred. 617 00:22:48,360 --> 00:22:49,480 - Are you joking? 618 00:22:49,520 --> 00:22:50,440 - What? 619 00:22:50,480 --> 00:22:51,360 - Arg mate look at the size of it 620 00:22:51,400 --> 00:22:53,360 - I've got as much as I can now. 621 00:22:53,400 --> 00:22:56,400 It's embarrassing keep going up all the time ain't it? 622 00:23:21,800 --> 00:23:23,760 - He's gone and bought her a big monkey teddy. 623 00:23:23,800 --> 00:23:25,360 When you buy someone a teddy, 624 00:23:25,400 --> 00:23:26,720 it's like you're gonna make up innit? 625 00:23:26,760 --> 00:23:28,560 - Mate I know you boys might not like it 626 00:23:28,600 --> 00:23:30,560 but I think they're gonna get back together. 627 00:23:30,600 --> 00:23:31,800 - Yeah but you're like a hopeless romantic, 628 00:23:31,840 --> 00:23:33,240 you love all that shit. 629 00:23:33,280 --> 00:23:34,080 It's not like that. - Do you want 630 00:23:34,120 --> 00:23:35,280 them to get back together? 631 00:23:35,320 --> 00:23:37,200 - I dunno man, I dunno. 632 00:23:37,240 --> 00:23:39,120 I just don't know. 633 00:23:39,160 --> 00:23:41,560 - Joey's so much healthier without her 634 00:23:41,600 --> 00:23:44,480 for his own sake, for his own health and hers, their sanity 635 00:23:44,520 --> 00:23:45,320 they should stay apart. 636 00:23:45,360 --> 00:23:46,480 - I know how weak Joey is 637 00:23:46,520 --> 00:23:48,280 I know he's adamant at the moment, 638 00:23:48,320 --> 00:23:50,200 he won't get back with her and he's saying he's adamant, but 639 00:23:50,240 --> 00:23:51,400 as soon as he sees her - As soon as he sees her 640 00:23:51,440 --> 00:23:53,880 - It's a whole different ballgame, trust me. 641 00:24:07,840 --> 00:24:08,840 - All right? 642 00:24:10,040 --> 00:24:13,600 - I haven't seen you in ages, I missed you. 643 00:24:15,320 --> 00:24:16,400 - I missed you, too. 644 00:24:16,440 --> 00:24:18,360 - Who's that? - I bought him for ya. 645 00:24:18,400 --> 00:24:19,760 - Oh thanks. - I went to the zoo earlier 646 00:24:19,800 --> 00:24:21,760 with the boys so I thought I'd buy you it. 647 00:24:21,800 --> 00:24:23,360 Do you like it? - He's lovely yeah, thank you. 648 00:24:23,400 --> 00:24:24,600 - It's nice innit? - I wasn't expecting 649 00:24:24,640 --> 00:24:25,880 a present. - It's nice, 650 00:24:25,920 --> 00:24:26,840 it's just a little gift innit? 651 00:24:26,880 --> 00:24:28,600 - Thank you, how you been? 652 00:24:28,640 --> 00:24:30,480 - Yeah all right, you? 653 00:24:32,360 --> 00:24:34,880 - Been all right, bit of a mad couple of weeks. 654 00:24:37,360 --> 00:24:38,600 - What, what? 655 00:24:38,640 --> 00:24:40,600 - It's just so weird that 656 00:24:40,640 --> 00:24:42,400 I've been going out with you for a year 657 00:24:42,440 --> 00:24:44,200 and I feel nervous sitting here in front of you. 658 00:24:44,240 --> 00:24:47,720 - I know so do I, I know it's weird innit? 659 00:24:50,400 --> 00:24:53,560 [uptempo dance music] 660 00:25:04,600 --> 00:25:05,680 - I think I should go talk to Chris 661 00:25:05,720 --> 00:25:07,920 about obviously him telling Lucy about 662 00:25:07,960 --> 00:25:11,400 the cheating sorta thing. 663 00:25:11,440 --> 00:25:12,280 Do you not think? 664 00:25:13,680 --> 00:25:15,720 - I dunno man, that whole subject 665 00:25:15,760 --> 00:25:18,560 I'm just well out of it do you know what I mean? 666 00:25:18,600 --> 00:25:20,960 I hate it, what it's done to us already, 667 00:25:21,000 --> 00:25:24,560 me, you and Chris, me always being in the middle of it. 668 00:25:24,600 --> 00:25:25,720 - I just think it's a bit conniving 669 00:25:25,760 --> 00:25:27,200 I just think, you know, who would do that? 670 00:25:27,240 --> 00:25:28,520 It's just a horrible thing to do, do you know what I mean? 671 00:25:28,560 --> 00:25:31,040 So I think I just wanna find out why, that's it then. 672 00:25:34,240 --> 00:25:36,240 - So he's the one that told Lucy 673 00:25:36,280 --> 00:25:38,040 that Mario definitely cheated on her? 674 00:25:38,080 --> 00:25:39,360 - That's what Ricky's saying. 675 00:25:39,400 --> 00:25:41,040 - Do you reckon little Chris would do that though? 676 00:25:41,080 --> 00:25:42,320 - No. 677 00:25:42,360 --> 00:25:44,320 - Ain't Ricky and little Chris mates any more then? 678 00:25:45,280 --> 00:25:46,800 - Like all these people they all just shit stir 679 00:25:46,840 --> 00:25:48,760 behind each other's backs, do you not think? 680 00:25:48,800 --> 00:25:50,800 - I know, shit stirrers. 681 00:25:56,440 --> 00:25:57,440 - All right? 682 00:25:58,720 --> 00:26:01,680 What Mario said, it's completely out of context. 683 00:26:01,720 --> 00:26:02,840 - Not true? 684 00:26:02,880 --> 00:26:06,320 - Natch, they've broken up, things get said, 685 00:26:06,360 --> 00:26:09,160 rumours happen like it's just sort of, I'm well over it. 686 00:26:09,200 --> 00:26:11,640 Well I think personally that Lucy's just saying it 687 00:26:11,680 --> 00:26:16,160 to get at him, he's very much twisted it. 688 00:26:16,200 --> 00:26:17,240 You know what he's like. 689 00:26:22,120 --> 00:26:24,080 - Ladies, how are you? 690 00:26:24,120 --> 00:26:25,520 You all right Lauren? - Good. 691 00:26:25,560 --> 00:26:28,920 - Hi Chloe, do you mind if I have a quick chat with you? 692 00:26:28,960 --> 00:26:30,240 Basically I'd like to clear the air. 693 00:26:30,280 --> 00:26:31,840 I said a few things the other night I shouldn't of. 694 00:26:31,880 --> 00:26:34,360 I do want to apologise for calling you an Essex girl 695 00:26:34,400 --> 00:26:36,800 because that was silly of me. 696 00:26:36,840 --> 00:26:39,360 You know I've been married to two Essex girls 697 00:26:39,400 --> 00:26:40,960 so I love them, you know, my daughter's an Essex girl 698 00:26:41,000 --> 00:26:43,240 so I just wanna apologise for that. 699 00:26:43,280 --> 00:26:44,680 - I appreciate your apology. 700 00:26:45,680 --> 00:26:47,680 I don't think we're gonna be best friends. 701 00:26:47,720 --> 00:26:50,400 - No not at the moment, but maybe in time. 702 00:26:50,440 --> 00:26:51,760 - I do feel a little bit out of order 703 00:26:51,800 --> 00:26:53,920 cause I have got a wicked tongue when I want. 704 00:26:53,960 --> 00:26:56,200 - No, I apologise and hopefully we can move on. 705 00:26:56,240 --> 00:26:57,040 - Yeah. 706 00:26:57,080 --> 00:26:57,880 - See ya later Lauren. 707 00:26:57,920 --> 00:26:58,680 - See ya later. 708 00:26:58,720 --> 00:26:59,560 - Bye. 709 00:27:04,480 --> 00:27:05,680 - Everyone Sam, everyone knows. 710 00:27:05,720 --> 00:27:06,680 Everyone knows how much I love you, 711 00:27:06,720 --> 00:27:07,720 everyone knows I wanna be with you. 712 00:27:07,760 --> 00:27:09,640 I've never looked at another girl 713 00:27:09,680 --> 00:27:11,240 in the same way as you have I, ever. 714 00:27:11,280 --> 00:27:12,200 I've told you this. 715 00:27:14,240 --> 00:27:15,080 - So? 716 00:27:16,320 --> 00:27:17,960 - But I can't be going back to how it was. 717 00:27:18,000 --> 00:27:19,000 You know we can't, 718 00:27:19,040 --> 00:27:20,720 not even you. - I know, yeah I know. 719 00:27:21,960 --> 00:27:25,280 We just got to a really bad stage in the relationship 720 00:27:25,320 --> 00:27:27,640 where all we was doing was arguing. 721 00:27:27,680 --> 00:27:28,960 You know that I'm stubborn 722 00:27:30,120 --> 00:27:31,800 but then you knew that from day one. 723 00:27:31,840 --> 00:27:33,600 - You know what the things are, the major things. 724 00:27:33,640 --> 00:27:34,640 - Yeah. 725 00:27:34,680 --> 00:27:36,120 - I don't want none of that no more. 726 00:27:36,160 --> 00:27:40,920 - Nor do I but in a relationship 727 00:27:40,960 --> 00:27:42,880 it takes two people to make it work. 728 00:27:42,920 --> 00:27:44,960 - It does, and I'm not saying that I'm perfect 729 00:27:45,000 --> 00:27:46,200 I'm not saying that, there are some things, 730 00:27:46,240 --> 00:27:48,520 I'm a lot more immature than you. 731 00:27:48,560 --> 00:27:49,960 You're a very mature lady. 732 00:27:50,000 --> 00:27:51,360 You are, ain't ya? 733 00:27:51,400 --> 00:27:53,240 - I love you for who you are so I know you're immature 734 00:27:53,280 --> 00:27:55,920 and people use it as an excuse against our relationship 735 00:27:55,960 --> 00:27:59,120 but that doesn't bother me, that's not the issue. 736 00:28:00,280 --> 00:28:02,880 There needs to be something sorted out 737 00:28:02,920 --> 00:28:07,440 with me you and Chloe because that is really stressful. 738 00:28:07,480 --> 00:28:08,960 - She doesn't hate you, you've got to realise that. 739 00:28:09,000 --> 00:28:10,240 Sam, Chloe doesn't hate you babe. 740 00:28:10,280 --> 00:28:13,240 - Okay, I don't blame it on Chloe, it's mainly you. 741 00:28:13,280 --> 00:28:15,040 Everyone needs someone to talk to when they're stressed out 742 00:28:15,080 --> 00:28:16,280 and they're worried about something 743 00:28:16,320 --> 00:28:18,880 but you should just keep some things between us. 744 00:28:18,920 --> 00:28:19,880 - I do, I do. 745 00:28:19,920 --> 00:28:21,200 I keep a lot of things between us. 746 00:28:21,240 --> 00:28:23,120 I hate arguing Sam, I don't want us to be arguing. 747 00:28:23,160 --> 00:28:24,720 All I've ever said since I first met you 748 00:28:24,760 --> 00:28:25,680 what have I always said? 749 00:28:25,720 --> 00:28:28,040 I hate you arguing with my family. 750 00:28:28,080 --> 00:28:29,320 - I've never argued with your family. 751 00:28:29,360 --> 00:28:32,040 - I don't like the fact, it upsets me, it hurts me. 752 00:28:32,080 --> 00:28:33,280 - It upsets me as well cause I'm like-- 753 00:28:33,320 --> 00:28:36,160 - I know. - Its like constant. 754 00:28:36,200 --> 00:28:37,640 - We don't need problems like this in our life, 755 00:28:37,680 --> 00:28:38,560 we don't need it. 756 00:28:39,760 --> 00:28:44,760 - So what, what are we gonna do now? 757 00:28:48,440 --> 00:28:51,360 - I want space, that's all I ask for. 758 00:28:51,400 --> 00:28:53,040 - It's just wasting precious time when we're meant 759 00:28:53,080 --> 00:28:54,600 to be happy and engaged. 760 00:28:54,640 --> 00:28:58,040 - I know that but at the moment things are definitely still 761 00:28:58,080 --> 00:29:01,360 on the rocks ain't they? 762 00:29:01,400 --> 00:29:03,360 - Yeah and that's because what how you're choosing it to be. 763 00:29:03,400 --> 00:29:05,440 - I'm not, if I didn't do this we'd still 764 00:29:05,480 --> 00:29:07,080 be in exactly the same position. 765 00:29:07,120 --> 00:29:10,040 So basically I've saved a lot of arguments. 766 00:29:10,080 --> 00:29:12,720 I was the man and I did it for us. 767 00:29:13,960 --> 00:29:15,560 I've had so much thinking to do Sam, 768 00:29:15,600 --> 00:29:17,760 I've got so much more to do. 769 00:29:17,800 --> 00:29:18,600 - Well how much longer? 770 00:29:18,640 --> 00:29:19,760 It's really frustrating me now. 771 00:29:21,440 --> 00:29:26,560 - I don't know, a week yeah? 772 00:29:26,600 --> 00:29:29,720 - It's up to you, I don't care, I don't need more time. 773 00:29:29,760 --> 00:29:31,080 - No live your life as it is right. 774 00:29:31,120 --> 00:29:32,680 Be happy, do what you're doing, 775 00:29:33,680 --> 00:29:35,400 and then we'll meet up in a weeks time. 776 00:29:36,640 --> 00:29:37,760 - This is so pathetic. 777 00:29:37,800 --> 00:29:38,880 - Why's that pathetic? 778 00:29:38,920 --> 00:29:40,080 - Because you've had your thinking time, 779 00:29:40,120 --> 00:29:41,240 you've had 10 days. - Why you getting-- 780 00:29:41,280 --> 00:29:42,240 There's no point in getting angry about it. 781 00:29:42,280 --> 00:29:43,680 - I'm not angry - I've just told you 782 00:29:43,720 --> 00:29:44,720 what did I say to you, I just said to you appreciate it. 783 00:29:44,760 --> 00:29:46,200 Appreciate this time. 784 00:29:46,240 --> 00:29:48,080 I'm here trying to work our relationship out 785 00:29:48,120 --> 00:29:48,920 and you're calling me, you're calling 786 00:29:48,960 --> 00:29:50,200 the whole thing pathetic. 787 00:29:50,240 --> 00:29:52,880 - No I'm calling another week like-- 788 00:29:52,920 --> 00:29:54,640 - It's the right thing to do. 789 00:29:56,320 --> 00:29:58,720 - Okay well I'll go and I'll see you next week. 790 00:30:00,280 --> 00:30:01,440 - You're getting angry. 791 00:30:01,480 --> 00:30:05,640 - I'm not, I'm not, I'm not getting angry okay? 792 00:30:05,680 --> 00:30:07,320 - We just need to chill out, 793 00:30:07,360 --> 00:30:09,120 that's why the week's good for us. 794 00:30:09,160 --> 00:30:11,840 [pensive music] 795 00:30:19,200 --> 00:30:21,480 [midtempo dance music] 796 00:30:21,520 --> 00:30:23,040 ♪ Flashing lights in the night 797 00:30:23,080 --> 00:30:27,520 ♪ They're coming out to get ya 798 00:30:27,560 --> 00:30:28,920 - Hello, all right to have a little word? 799 00:30:28,960 --> 00:30:30,280 - Yeah go on, you all right? 800 00:30:30,320 --> 00:30:32,240 - Yeah I mean I thought me and you were sweet. 801 00:30:32,280 --> 00:30:35,160 I thought we'd start, not going back to where we were 802 00:30:35,200 --> 00:30:38,120 but I thought we'd actually finally get to the stage 803 00:30:38,160 --> 00:30:39,240 where we could be amicable. 804 00:30:39,280 --> 00:30:40,080 - Okay. 805 00:30:40,120 --> 00:30:41,320 - And like I'll hold my hands up 806 00:30:41,360 --> 00:30:42,440 and say I was a complete asshole to Lucy, 807 00:30:42,480 --> 00:30:44,200 I was shit, and I'm happy for her, 808 00:30:44,240 --> 00:30:45,400 the fact that she's found someone else, 809 00:30:45,440 --> 00:30:49,000 but I just don't understand, all right? 810 00:30:49,040 --> 00:30:50,800 I've heard apparently that you went up to Lucy 811 00:30:50,840 --> 00:30:51,640 and told her that I cheated on her 812 00:30:51,680 --> 00:30:53,800 at least 10 times and stuff. 813 00:30:53,840 --> 00:30:55,120 - Okay well I'm telling you straight off 814 00:30:55,160 --> 00:30:57,400 I didn't go over to Lucy and say that. 815 00:30:57,440 --> 00:30:58,680 That's not right at all. - It was Ricky that told me 816 00:30:58,720 --> 00:30:59,680 that you said that. 817 00:30:59,720 --> 00:31:01,000 - I don't know what Ricky's told you 818 00:31:01,040 --> 00:31:02,720 it's an irrelevant conversation in general isn't it? 819 00:31:02,760 --> 00:31:04,760 - Yeah that's why I was trying to find out who it was. 820 00:31:04,800 --> 00:31:06,200 - I don't actually know, so. 821 00:31:08,120 --> 00:31:08,960 - Strange. 822 00:31:12,480 --> 00:31:14,120 - Little Chris, is that true? 823 00:31:15,200 --> 00:31:16,600 Him grassing him up? 824 00:31:16,640 --> 00:31:18,200 - Him grassing him up, on what? 825 00:31:19,080 --> 00:31:20,200 - On cheating on Lucy. 826 00:31:21,520 --> 00:31:23,200 - Mate it weren't Chris. 827 00:31:25,600 --> 00:31:27,480 Lucy told me that it was Ricky. 828 00:31:31,480 --> 00:31:34,040 - He's saying it wasn't him. - Yeah but I didn't say, 829 00:31:34,080 --> 00:31:36,240 why have you said that I've told you that. 830 00:31:36,280 --> 00:31:37,080 - You said, you just said it-- 831 00:31:37,120 --> 00:31:37,920 - No you said to me-- 832 00:31:37,960 --> 00:31:38,920 - You said the other day 833 00:31:38,960 --> 00:31:39,600 it was Chris. - No you went to me. 834 00:31:39,640 --> 00:31:40,520 - So who was it then? 835 00:31:40,560 --> 00:31:41,720 - You went to me-- 836 00:31:41,760 --> 00:31:43,640 - Who was it? - You went to me was it Chris? 837 00:31:43,680 --> 00:31:45,680 I went I dunno. 838 00:31:45,720 --> 00:31:47,520 - You don't know? - I mean, really, 839 00:31:48,800 --> 00:31:50,280 like I said before Chris is my pal. 840 00:31:50,320 --> 00:31:52,080 I'm not gonna sit there and say Chris done this, 841 00:31:52,120 --> 00:31:53,040 Chris done that. 842 00:31:53,080 --> 00:31:53,880 - Obviously someone said it. 843 00:31:53,920 --> 00:31:56,080 If it's not Chris, who said it? 844 00:31:56,120 --> 00:31:58,160 That's what I need to know, I need to find out who said it. 845 00:31:58,200 --> 00:32:00,000 - I don't know, it's nothing to do with me 846 00:32:00,040 --> 00:32:01,160 I just don't really wanna be involved in it. 847 00:32:01,200 --> 00:32:02,880 - So you don't know who it was? 848 00:32:02,920 --> 00:32:04,120 - I don't wanna be involved in it mate, 849 00:32:04,160 --> 00:32:05,800 do you know what I mean? 850 00:32:05,840 --> 00:32:10,080 It's really not my place to be saying stuff like that. 851 00:32:17,400 --> 00:32:19,800 ♪ The only way is up 852 00:32:19,840 --> 00:32:24,840 ♪ Baby, for you and me love 853 00:32:24,880 --> 00:32:27,560 ♪ The only way is up 854 00:32:27,600 --> 00:32:32,360 ♪ Baby, for you and me love 855 00:32:32,400 --> 00:32:35,240 ♪ The only way is up 856 00:32:35,280 --> 00:32:38,960 ♪ Baby, for you and me love 64746

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.