All language subtitles for The.Only.Way.Is.Essex.S08E11.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SLAG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,160 --> 00:00:06,480 but the people are all real, although some of what they 2 00:00:06,520 --> 00:00:09,600 do has been created for your entertainment. 3 00:00:09,640 --> 00:00:10,640 [shouting] 4 00:00:10,680 --> 00:00:12,640 Previously on "The Only Way is Essex." 5 00:00:14,640 --> 00:00:16,120 - You're too cocky for me, you are. 6 00:00:16,160 --> 00:00:16,960 - I'm too cocky? 7 00:00:17,000 --> 00:00:19,160 - You got nice eyes though. 8 00:00:19,200 --> 00:00:21,920 - This is an opportunity of a life time working with me 9 00:00:21,960 --> 00:00:24,240 and it won't come round again. 10 00:00:24,280 --> 00:00:26,120 - If me and you are to be friends is Lucy expecting 11 00:00:26,160 --> 00:00:27,320 an apology off me? - No, no. 12 00:00:27,360 --> 00:00:28,320 - 'Cause she will never get an apology off me, 13 00:00:28,360 --> 00:00:29,720 you know that. 14 00:00:29,760 --> 00:00:31,680 - You saying you want a kid by 32 I'm expecting there 15 00:00:31,720 --> 00:00:34,000 to be needles in the condoms. 16 00:00:34,040 --> 00:00:35,040 - What? 17 00:00:35,080 --> 00:00:36,440 - We can argue. 18 00:00:36,480 --> 00:00:38,040 - If we didn't argue it'd be so boring. 19 00:00:38,080 --> 00:00:41,160 - He tells me I think a lot more than what you're aware of. 20 00:00:42,000 --> 00:00:42,840 - Yeah. 21 00:00:43,960 --> 00:00:46,560 [upbeat music] 22 00:01:10,600 --> 00:01:12,480 - Like we need to get my mum some really nice flowers. 23 00:01:12,520 --> 00:01:14,480 - [Jasmin] Yeah I'm gonna get my mum flowers as well. 24 00:01:14,520 --> 00:01:16,200 - Like for Easter it's really special because you know like 25 00:01:16,240 --> 00:01:17,960 my family are like really religious. 26 00:01:18,000 --> 00:01:22,920 - Then he went and got resurrected in the, on the cross. 27 00:01:22,960 --> 00:01:25,720 His mum sat there with him until he died. 28 00:01:25,760 --> 00:01:27,280 - What does resurrecting mean? 29 00:01:28,240 --> 00:01:29,680 - At the end of Easter that you get like, 30 00:01:29,720 --> 00:01:31,840 that's why they do Easter eggs and stuff 'cause everyone's 31 00:01:31,880 --> 00:01:33,200 given up chocolate. 32 00:01:33,240 --> 00:01:34,760 - I reckon it's just an excuse for the girls 33 00:01:34,800 --> 00:01:36,200 to dress up like bunnies. 34 00:01:36,240 --> 00:01:37,360 - I think it is. 35 00:01:58,960 --> 00:02:00,920 - Basically, yous two are like a married couple 36 00:02:00,960 --> 00:02:02,240 without having the sex. 37 00:02:02,280 --> 00:02:03,080 - Yeah. 38 00:02:03,120 --> 00:02:04,120 - Aren't you? 39 00:02:04,160 --> 00:02:05,000 [laughing] 40 00:02:05,040 --> 00:02:06,200 - I think we are. - You are. 41 00:02:06,240 --> 00:02:07,880 - Well apparently you was Arg's favourite sex. 42 00:02:07,920 --> 00:02:08,760 He told me that. 43 00:02:10,040 --> 00:02:12,120 He said to me, "Gemma was the best I ever had." 44 00:02:12,160 --> 00:02:13,920 - [Gemma] You're joking? 45 00:02:13,960 --> 00:02:16,000 - He did, and to be fair I witnessed him say 46 00:02:16,040 --> 00:02:17,200 that as well before. 47 00:02:17,240 --> 00:02:18,480 He always brags about it. 48 00:02:19,920 --> 00:02:22,960 - That boy, so come on then what's happening this week? 49 00:02:23,000 --> 00:02:25,240 - Well roller skating disco's happening. 50 00:02:25,280 --> 00:02:26,640 We've all gotta go to that. 51 00:02:26,680 --> 00:02:28,880 I think it's gonna be '80s themed so like leg warmers. 52 00:02:28,920 --> 00:02:30,040 - Oh okay. 53 00:02:30,080 --> 00:02:32,800 - Shell suits, mullets, is it mullets? 54 00:02:32,840 --> 00:02:34,880 - Mullets. - I hate mullets. 55 00:02:34,920 --> 00:02:37,040 [door banging] 56 00:02:37,080 --> 00:02:38,200 - [Gemma] Who's that? 57 00:02:38,240 --> 00:02:39,920 - [Billie] Dunno. 58 00:02:39,960 --> 00:02:41,800 - [Sam] Are you expecting a guest? 59 00:02:41,840 --> 00:02:43,600 - [Gemma] It might be the Easter bunny. 60 00:02:43,640 --> 00:02:44,440 - [Billie] Hello. 61 00:02:44,480 --> 00:02:45,720 - [Jess] All right, how are you? 62 00:02:45,760 --> 00:02:47,760 - Jess your ah, you come at the right time 63 00:02:47,800 --> 00:02:48,960 we're making Easter eggs. 64 00:02:49,000 --> 00:02:50,440 - Wow. - Look we made these. 65 00:02:50,480 --> 00:02:52,040 - [Gemma] I love your dress Jess. 66 00:02:52,080 --> 00:02:52,840 - [Jess] Thank you. 67 00:02:52,880 --> 00:02:53,680 - Very nice. 68 00:02:53,720 --> 00:02:54,800 - These are amazing! 69 00:02:54,840 --> 00:02:55,760 Did yous make these? 70 00:02:55,800 --> 00:02:57,440 - [All] Yes. 71 00:02:57,480 --> 00:02:58,400 - How are you? - Nice and pink Gem. 72 00:02:58,440 --> 00:02:59,880 - Yeah, it's for mum. 73 00:02:59,920 --> 00:03:04,000 - Oh, I'm good, just really annoying, like I had this big 74 00:03:04,040 --> 00:03:06,040 conversation with Rick and it came to light 75 00:03:06,080 --> 00:03:10,360 that I would be 34 or 35 having my first child 76 00:03:10,400 --> 00:03:12,360 so I was like, "Hang on a minute I kind of wanted my first 77 00:03:12,400 --> 00:03:14,240 "baby at about 32." 78 00:03:14,280 --> 00:03:15,720 And he was like, "Absolutely no way." 79 00:03:15,760 --> 00:03:18,440 - If Joey said any of those thing to me that'd really 80 00:03:18,480 --> 00:03:20,520 make me, put me in a position to think, "Well why don't you 81 00:03:20,560 --> 00:03:21,640 "want the same things as me I thought we was on 82 00:03:21,680 --> 00:03:23,120 "the same level?" 83 00:03:23,160 --> 00:03:24,760 - I think if you were together with him in three years time 84 00:03:24,800 --> 00:03:28,320 I guarantee you either an engagement, a wedding or a baby. 85 00:03:28,360 --> 00:03:30,560 Because after three, three or four years you do sort 86 00:03:30,600 --> 00:03:32,360 of move onto the next stage in your relationship 87 00:03:32,400 --> 00:03:33,640 and you do wanna do things like that. 88 00:03:33,680 --> 00:03:34,840 - [Sam] Yeah, it's like the next thing isn't it? 89 00:03:34,880 --> 00:03:37,280 - Especially when you're so sure about each other 90 00:03:37,320 --> 00:03:38,600 get the emerald ring. 91 00:03:38,640 --> 00:03:39,800 - [Jess] I don't think we're ready for even moving in 92 00:03:39,840 --> 00:03:41,680 with each other. 93 00:03:41,720 --> 00:03:43,360 - Why don't you think you're ready to move in with him? 94 00:03:43,400 --> 00:03:45,360 - Just don't, I'm not, like I don't think 95 00:03:45,400 --> 00:03:46,880 I want to live with him yet 96 00:03:46,920 --> 00:03:48,880 and I don't think he's ready to live with me yet. 97 00:03:48,920 --> 00:03:52,000 - As an outsider you've been together for a year, 98 00:03:52,040 --> 00:03:54,800 if you've got doubts about moving in with him 99 00:03:55,680 --> 00:03:57,040 that don't sound right. 100 00:03:58,400 --> 00:04:01,960 - Well maybe we're not as compatible as I thought 101 00:04:02,000 --> 00:04:02,960 if that's the case. 102 00:04:03,840 --> 00:04:06,440 [upbeat music] 103 00:04:14,040 --> 00:04:16,200 - What do you think about James' voice? 104 00:04:16,240 --> 00:04:17,280 it's like husky-- 105 00:04:17,320 --> 00:04:18,600 - It's a bit husky. - it's quite nice. 106 00:04:18,640 --> 00:04:20,560 - It's quite like, I dunno. 107 00:04:20,600 --> 00:04:23,240 - [Jasmin] Come here darling. 108 00:04:23,280 --> 00:04:25,200 - Like a bit sexy, do ya know what I mean? 109 00:04:25,240 --> 00:04:26,560 - Do you like proper fancy him? 110 00:04:26,600 --> 00:04:27,400 - [Abi] Yeah. 111 00:04:27,440 --> 00:04:28,520 - Do you? 112 00:04:28,560 --> 00:04:30,720 You're dying to give him a snog Aren't ya? 113 00:04:30,760 --> 00:04:31,880 - Can you stop making me out-- 114 00:04:31,920 --> 00:04:33,040 - [Jasmin] You were like, we were all being 115 00:04:33,080 --> 00:04:33,960 really flirtatious, 116 00:04:34,000 --> 00:04:35,120 it's no lie. - No, it was like 117 00:04:35,160 --> 00:04:36,240 natural chemistry. 118 00:04:36,280 --> 00:04:37,560 - Did you tell him you was a cheerleader? 119 00:04:37,600 --> 00:04:39,680 - Yeah, he was like, "Oh, a cheerleader yeah?" 120 00:04:39,720 --> 00:04:40,720 Boys love cheerleaders though. 121 00:04:40,760 --> 00:04:41,560 They find out you're 122 00:04:41,600 --> 00:04:42,400 a cheerleader. - Do they? 123 00:04:42,440 --> 00:04:43,400 - And they're actually like, 124 00:04:43,440 --> 00:04:44,440 - And it's proper American. - "Oh." 125 00:04:44,480 --> 00:04:46,840 I can do the splits like three ways. 126 00:04:46,880 --> 00:04:48,120 - Flexible. 127 00:04:48,160 --> 00:04:52,120 - Oh my God so like basic moves are like high V 128 00:04:52,160 --> 00:04:56,000 and then like low V and then like you spin them around 129 00:04:56,040 --> 00:04:59,320 like that, clap and then you've got to turn around. 130 00:05:01,680 --> 00:05:03,240 - Buying flowers and cheerleading. 131 00:05:03,280 --> 00:05:04,080 - Seriously, but like Jas, you've to get 132 00:05:04,120 --> 00:05:05,520 into proper character. 133 00:05:05,560 --> 00:05:07,080 Like I used to do it like for like six years nationally 134 00:05:07,120 --> 00:05:08,280 around the country cheerleading. 135 00:05:08,320 --> 00:05:10,360 - They're always really happy, like [simpering]. 136 00:05:10,400 --> 00:05:12,320 - Yeah, they put Vaseline on their teeth. 137 00:05:12,360 --> 00:05:13,400 - Shut up. 138 00:05:13,440 --> 00:05:14,240 - Yeah, like that. - What does Vaseline 139 00:05:14,280 --> 00:05:16,000 do to your teeth? 140 00:05:16,040 --> 00:05:18,840 - It like sticks your teeth to your lips. 141 00:05:18,880 --> 00:05:20,840 - No way we need to try this. 142 00:05:20,880 --> 00:05:22,600 - Yeah so, they try and have a massive big smile 143 00:05:22,640 --> 00:05:23,640 and then you get more points. 144 00:05:23,680 --> 00:05:24,760 - They must go like this all the time. 145 00:05:24,800 --> 00:05:28,120 - Yeah, like you just like proper smile. 146 00:05:29,960 --> 00:05:31,240 You're like, like that. 147 00:05:31,280 --> 00:05:33,880 [upbeat music] 148 00:05:36,360 --> 00:05:38,120 - Last night they just jumped onto us just because we're new 149 00:05:38,160 --> 00:05:41,440 in town and I think if you go on another date with Abi, 150 00:05:41,480 --> 00:05:43,520 I think you're gonna be on your own mate to be honest. 151 00:05:43,560 --> 00:05:44,680 - What? 152 00:05:44,720 --> 00:05:45,800 I thought we were a team. 153 00:05:45,840 --> 00:05:47,480 - Yeah, we are a team but I'm just not. 154 00:05:47,520 --> 00:05:48,960 - I'm not going if you're not going. 155 00:05:49,000 --> 00:05:51,080 - No, I don't see the point in me going out with her again 156 00:05:51,120 --> 00:05:53,920 when I know I'm not going to feel that attraction. 157 00:05:53,960 --> 00:05:55,000 You know what I mean? 158 00:05:55,040 --> 00:05:55,840 - You could break the news? 159 00:05:55,880 --> 00:05:57,200 - I am going to break the news. 160 00:05:57,240 --> 00:05:58,520 - Yeah. - Why do I get that job? 161 00:05:58,560 --> 00:06:00,480 - You're the one Who's like adamant we're not going 162 00:06:00,520 --> 00:06:01,640 on a date with 'em. 163 00:06:01,680 --> 00:06:02,760 - Oh, so you're not, you're not bothered. 164 00:06:02,800 --> 00:06:04,920 - Well I'd give it another chance but. 165 00:06:04,960 --> 00:06:06,440 - Yeah, I wouldn't. 166 00:06:06,480 --> 00:06:07,760 We'll just have to tell 'em. 167 00:06:07,800 --> 00:06:08,880 - Yeah. 168 00:06:08,920 --> 00:06:09,800 - Yeah, it's going to be bad on Abi though 169 00:06:09,840 --> 00:06:11,280 she's been turned down twice. 170 00:06:12,280 --> 00:06:13,120 - Shit happens. 171 00:06:14,840 --> 00:06:16,680 - I need to get you some new boxing gloves mate. 172 00:06:17,720 --> 00:06:19,400 - So then boys, you all right? 173 00:06:19,440 --> 00:06:20,200 - All right. - All right, 174 00:06:20,240 --> 00:06:21,160 how's it going guys? 175 00:06:21,200 --> 00:06:22,280 - How's it going? - Going good. 176 00:06:22,320 --> 00:06:23,120 - How you doing mate? 177 00:06:23,160 --> 00:06:24,000 - What's happening? 178 00:06:24,040 --> 00:06:25,040 - What you buying? 179 00:06:25,080 --> 00:06:25,760 - I'm just getting a new boot mate. 180 00:06:25,800 --> 00:06:27,040 - A new coat. 181 00:06:27,080 --> 00:06:28,840 - They're all right those boots I suppose. 182 00:06:28,880 --> 00:06:30,640 - No football boots. 183 00:06:30,680 --> 00:06:32,280 - We'd sorted out a like a five-a-side team 184 00:06:32,320 --> 00:06:33,200 with a few of the boys. 185 00:06:33,240 --> 00:06:34,040 - [Tom] Yeah? 186 00:06:34,080 --> 00:06:35,280 - Like Ricky, Charlie, Chris. 187 00:06:35,320 --> 00:06:36,720 - Oh, all our favourite people. 188 00:06:36,760 --> 00:06:40,760 - Actually we're just looking for a bit of competition. 189 00:06:40,800 --> 00:06:42,200 - The boys would probably be up for it wouldn't they? 190 00:06:42,240 --> 00:06:43,560 - If you can get a team. 191 00:06:43,600 --> 00:06:45,000 - Well, what are we gonna be playing for? 192 00:06:45,040 --> 00:06:46,240 - Pride. 193 00:06:46,280 --> 00:06:47,120 - Pride yeah? 194 00:06:49,640 --> 00:06:51,040 - We are quite competitive though Aren't we? 195 00:06:51,080 --> 00:06:51,920 - So are we. 196 00:06:54,560 --> 00:06:55,680 - All right we're off now boys, we'll see yous 197 00:06:55,720 --> 00:06:56,560 at the game, yeah? 198 00:06:56,600 --> 00:06:57,400 - Sweet man. 199 00:06:57,440 --> 00:06:58,720 - See you later on mate. 200 00:06:58,760 --> 00:06:59,520 - See you later mate. - See you on the pitch yeah? 201 00:06:59,560 --> 00:07:00,160 - See you at the game, yeah. 202 00:07:00,200 --> 00:07:00,920 - Cool son, see ya. 203 00:07:02,200 --> 00:07:03,080 [laughing] 204 00:07:03,120 --> 00:07:03,960 - Fuck sake! 205 00:07:05,480 --> 00:07:06,400 Son, I'm not his son. 206 00:07:09,320 --> 00:07:10,320 What do you reckon about this football match? 207 00:07:10,360 --> 00:07:11,440 - Why are you taking it so seriously 208 00:07:11,480 --> 00:07:12,440 it's a fucking five a-side football match. 209 00:07:12,480 --> 00:07:13,280 - This is what's annoying about you, 210 00:07:13,320 --> 00:07:14,320 you don't care about nothing. 211 00:07:14,360 --> 00:07:15,960 For once just try and do something yeah. 212 00:07:16,000 --> 00:07:18,360 - In my life yeah on a scale of things of caring 213 00:07:18,400 --> 00:07:20,760 and giving a shit about something and not yeah, 214 00:07:20,800 --> 00:07:23,720 it goes my life, my career, my future. 215 00:07:23,760 --> 00:07:25,800 There like most caring. 216 00:07:25,840 --> 00:07:29,160 Not giving a shit yeah is this five-a-side football match 217 00:07:29,200 --> 00:07:30,880 I couldn't give a fuck. 218 00:07:30,920 --> 00:07:33,720 Remember the life, the future, what I'm gonna do for a job. 219 00:07:33,760 --> 00:07:35,240 A five-a-side football match. 220 00:07:35,280 --> 00:07:37,760 - I'm just saying, you know I'm quite a competitive person 221 00:07:37,800 --> 00:07:39,040 and I would wanna win. 222 00:07:40,120 --> 00:07:41,760 But I know we're not gonna because the v-necks 223 00:07:41,800 --> 00:07:43,040 are gonna beat us. 224 00:07:46,560 --> 00:07:48,080 - Did I just hear right? 225 00:07:49,280 --> 00:07:50,880 - I think he made a bit of a comment. 226 00:07:50,920 --> 00:07:52,920 - I said, "Cool son, see you later." 227 00:07:52,960 --> 00:07:57,320 And he, I swear he said, like, "Who's he calling son?" 228 00:07:57,360 --> 00:07:58,400 - He's a little bitch. 229 00:07:58,440 --> 00:07:59,720 Why did he say it when you walked away? 230 00:07:59,760 --> 00:08:01,200 Fuck him. 231 00:08:01,240 --> 00:08:02,480 - I don't know why he's said because that's pissed me off. 232 00:08:02,520 --> 00:08:03,720 - Trust me when it comes to football we will just-- 233 00:08:03,760 --> 00:08:05,160 - Mate I can't wait for this football match. 234 00:08:05,200 --> 00:08:06,480 I'm gonna destroy him. 235 00:08:06,520 --> 00:08:07,920 - Look at their team, seriously look at their team 236 00:08:07,960 --> 00:08:08,920 it's going to be like playing against of fucking girls. 237 00:08:08,960 --> 00:08:12,080 [upbeat music] 238 00:08:12,120 --> 00:08:14,720 - Luc I'm so glad you are back happy Easter to you. 239 00:08:14,760 --> 00:08:16,800 - Ah I'm glad to be back cheers. 240 00:08:16,840 --> 00:08:18,200 - [Jess] I've missed you so much. 241 00:08:18,240 --> 00:08:20,360 - I've missed you as well, I've missed everyone. 242 00:08:21,520 --> 00:08:22,360 How is everything with you? 243 00:08:22,400 --> 00:08:23,640 How is everyone? 244 00:08:23,680 --> 00:08:26,280 - Well I just went to see Gemma and Billie and Sam 245 00:08:26,320 --> 00:08:29,720 and Gemma kept saying like, "Why don't you live together?" 246 00:08:29,760 --> 00:08:31,800 And I was like, "Well, we've not even been together a year." 247 00:08:31,840 --> 00:08:33,600 - But if it don't feel right don't listen to them 248 00:08:33,640 --> 00:08:35,640 just don't, just do what feels right. 249 00:08:35,680 --> 00:08:37,520 Not even a year that's about the time me and Mario moved in 250 00:08:37,560 --> 00:08:39,960 together, it wasn't right, we shouldn't have done it 251 00:08:40,000 --> 00:08:41,520 and we regret it. 252 00:08:41,560 --> 00:08:42,360 - How've you been anyway? 253 00:08:42,400 --> 00:08:43,800 What's been going on? 254 00:08:43,840 --> 00:08:46,240 - Well me and Mario are really good now, I'm really good. 255 00:08:46,280 --> 00:08:47,960 I just bought a second shop yesterday. 256 00:08:48,000 --> 00:08:48,800 - [Jess] No way! 257 00:08:48,840 --> 00:08:50,000 - Yeah, so I'm gonna 258 00:08:50,040 --> 00:08:50,880 be even busier. - Oh my God, that's brilliant. 259 00:08:50,920 --> 00:08:52,080 - [Jess] That's really good, 260 00:08:52,120 --> 00:08:53,200 congratulations. - it's all good. 261 00:08:53,240 --> 00:08:54,880 I'm really, really happy at the moment, so. 262 00:08:54,920 --> 00:08:56,080 - Aww, that's good Luc. 263 00:08:57,520 --> 00:08:59,080 - We are, it's horrendous what people have put us through 264 00:08:59,120 --> 00:09:01,440 but we're so happy now. 265 00:09:01,480 --> 00:09:03,800 In a way, I know it sounds really warped 266 00:09:03,840 --> 00:09:05,480 but in a way there's good come out of it 'cause I've 267 00:09:05,520 --> 00:09:08,320 realised so much I'm still moving out 268 00:09:08,360 --> 00:09:10,840 and Mario's a little bit worried because he doesn't think 269 00:09:10,880 --> 00:09:12,120 he's gonna see me as much. 270 00:09:12,160 --> 00:09:13,560 Which he isn't but I said, 271 00:09:13,600 --> 00:09:15,280 "You know what it's just the way it is sometimes." 272 00:09:15,320 --> 00:09:17,160 - And as well it'll be when you do see each other 273 00:09:17,200 --> 00:09:19,560 it'll be good times rather than like running in and out 274 00:09:19,600 --> 00:09:21,080 having a row about what, Who's left the towel 275 00:09:21,120 --> 00:09:21,960 on the floor, whatever. 276 00:09:22,000 --> 00:09:23,160 - Yeah. 277 00:09:23,200 --> 00:09:24,880 - What's happening then with Mario and Chris? 278 00:09:24,920 --> 00:09:27,360 'Cause they seem like their making up and breaking up? 279 00:09:27,400 --> 00:09:30,000 - Well to be honest I don't want them to be friends 280 00:09:30,040 --> 00:09:31,000 and I know that-- 281 00:09:31,040 --> 00:09:32,360 - You don't? - Sounds really harsh 282 00:09:32,400 --> 00:09:35,120 but mine and Mario's life got absolutely destroyed, 283 00:09:35,160 --> 00:09:38,720 got pulled apart, our families were so upset, so worried 284 00:09:38,760 --> 00:09:40,520 and he just sat there and did nothing. 285 00:09:40,560 --> 00:09:42,000 What's what's happened with him? 286 00:09:42,040 --> 00:09:44,440 He's just in between his brother and his best friend. 287 00:09:44,480 --> 00:09:46,800 I'm sorry he hasn't actually been hurt has he? 288 00:09:48,480 --> 00:09:50,960 But I'm never speaking to him again in my life, ever. 289 00:09:51,000 --> 00:09:51,800 - [Jess] Really? 290 00:09:51,840 --> 00:09:52,800 - Never. 291 00:09:52,840 --> 00:09:53,760 - [Jess] Oh my God. 292 00:09:53,800 --> 00:09:55,280 - I think it's disgusting. 293 00:09:55,320 --> 00:09:57,920 - Inside I'm still very angry with everything that's gone on 294 00:09:57,960 --> 00:10:01,040 and I appreciate the fact like Mario's made the effort 295 00:10:01,080 --> 00:10:03,000 to wanna see me like but-- 296 00:10:03,040 --> 00:10:05,800 - I think he just misses you and wants to slowly build 297 00:10:05,840 --> 00:10:08,320 something not necessarily just jump in and be best pals 298 00:10:08,360 --> 00:10:09,960 but he wants to start somewhere. 299 00:10:10,000 --> 00:10:11,400 And that is effectively what you gotta do. 300 00:10:11,440 --> 00:10:13,960 You either start somewhere or you just don't. 301 00:10:14,000 --> 00:10:16,400 - I never felt like I shoulda been the man in the middle 302 00:10:16,440 --> 00:10:19,640 because like a best mate wouldn't have done that to someone. 303 00:10:19,680 --> 00:10:20,680 Do you know what I mean? 304 00:10:20,720 --> 00:10:21,680 And I was meant to be his best mate. 305 00:10:21,720 --> 00:10:22,880 Why did he drag me in? 306 00:10:22,920 --> 00:10:24,760 - But don't forget the London Fire. 307 00:10:24,800 --> 00:10:25,880 - Yeah exactly. 308 00:10:25,920 --> 00:10:26,560 - That was completely and utterly burned 309 00:10:26,600 --> 00:10:27,280 and look at London now. 310 00:10:30,360 --> 00:10:33,920 it's been burned down heavily but now look at it. 311 00:10:33,960 --> 00:10:34,760 - [Billie] How are you? 312 00:10:34,800 --> 00:10:35,760 - [Joey] Yeah good. 313 00:10:35,800 --> 00:10:36,560 - How's everything with the shop? 314 00:10:36,600 --> 00:10:38,280 - Yeah good, it's well busy. 315 00:10:38,320 --> 00:10:40,040 - Is it? - Yeah. 316 00:10:40,080 --> 00:10:41,800 - The opening was brilliant wasn't it? 317 00:10:41,840 --> 00:10:44,280 - Yeah I know it was wicked wasn't it. 318 00:10:44,320 --> 00:10:45,120 [laughing] 319 00:10:45,160 --> 00:10:46,120 - You got a nervous grin. 320 00:10:46,160 --> 00:10:48,760 - [Joey] Yeah, I'm well nervous. 321 00:10:48,800 --> 00:10:50,000 [laughing] 322 00:10:50,040 --> 00:10:51,040 - What's wrong? 323 00:10:51,080 --> 00:10:56,040 - Basically, I don't know what to say. 324 00:10:56,080 --> 00:10:58,200 I can't, I don't, I'm being stupid. 325 00:11:00,520 --> 00:11:02,760 Obviously like me and Sam like we're well happy right now 326 00:11:02,800 --> 00:11:03,600 at the moment and stuff. 327 00:11:03,640 --> 00:11:04,440 - Yeah. 328 00:11:04,480 --> 00:11:07,960 - And, [sighs] I'm shaking look. 329 00:11:08,800 --> 00:11:09,960 Well nervous. - Aww! 330 00:11:10,000 --> 00:11:11,160 - But honestly I haven't been sleeping properly. 331 00:11:13,120 --> 00:11:14,520 [sighs] 332 00:11:14,560 --> 00:11:16,880 Basically, I've already, I went to see your mum earlier. 333 00:11:16,920 --> 00:11:18,080 - Yeah? 334 00:11:18,120 --> 00:11:19,600 - Basically, I said the same thing to your mum. 335 00:11:19,640 --> 00:11:21,120 I don't know how to, I don't know how to put it 336 00:11:21,160 --> 00:11:22,720 like professional manner. 337 00:11:30,280 --> 00:11:31,800 Basically, I wanna propose to Sam. 338 00:11:31,840 --> 00:11:32,880 [Billie gasps] 339 00:11:32,920 --> 00:11:33,720 Yeah. 340 00:11:33,760 --> 00:11:34,880 - Do you? 341 00:11:34,920 --> 00:11:36,480 Oh my God! 342 00:11:36,520 --> 00:11:37,880 - Yeah but I've had it planned for ages but-- 343 00:11:37,920 --> 00:11:39,320 - Have you? 344 00:11:39,360 --> 00:11:42,560 - I want, yeah but I wanted to do it the right way yeah. 345 00:11:42,600 --> 00:11:43,840 - Aww! - You happy? 346 00:11:43,880 --> 00:11:46,400 - Yeah course I am, oh my God I wasn't expecting 347 00:11:46,440 --> 00:11:47,680 that at all. 348 00:11:47,720 --> 00:11:51,040 I am genuinely shocked; I can't believe it! 349 00:11:51,080 --> 00:11:53,160 Oh my God Sam Essex. 350 00:11:53,200 --> 00:11:54,440 - Samantha, I think it suits her. 351 00:11:54,480 --> 00:11:55,600 - Yeah. - Samantha Essex. 352 00:11:55,640 --> 00:11:56,800 - Samantha Essex. 353 00:11:56,840 --> 00:11:58,800 So, you're gonna tell her that you're going, 354 00:11:58,840 --> 00:12:00,520 you're taking her on a trip? 355 00:12:00,560 --> 00:12:01,640 - Sort of yeah. 356 00:12:01,680 --> 00:12:02,640 That's what I mean I've got loads, 357 00:12:02,680 --> 00:12:03,920 I've got loads of things to do. 358 00:12:03,960 --> 00:12:05,040 I gotta get her passport; I know where that is. 359 00:12:05,080 --> 00:12:06,280 She hides it in the drawer. 360 00:12:06,320 --> 00:12:07,840 I've gotta go pack her bag as well. 361 00:12:07,880 --> 00:12:09,480 - Oh my God this is so exciting. 362 00:12:09,520 --> 00:12:12,160 Literally I'm going to have the biggest grin on my face. 363 00:12:12,200 --> 00:12:13,960 - Well she aint gonna have a clue is she? 364 00:12:14,000 --> 00:12:15,200 - My face is aching because I've 365 00:12:15,240 --> 00:12:16,680 been smiling so much. - Yeah, same, 366 00:12:16,720 --> 00:12:17,480 right there as well. 367 00:12:17,520 --> 00:12:19,080 - Yeah, oh my God. 368 00:12:19,120 --> 00:12:20,160 - Mine's well hurting there. 369 00:12:20,200 --> 00:12:21,480 - So's mine. 370 00:12:21,520 --> 00:12:24,360 [giggles] [laughing] 371 00:12:24,400 --> 00:12:27,000 [upbeat music] 372 00:12:28,520 --> 00:12:31,120 - Oh that is so artistic Gemma. 373 00:12:31,160 --> 00:12:33,680 I love the way you've done the flowers. 374 00:12:33,720 --> 00:12:35,440 Did you wash your hands before you done it? 375 00:12:35,480 --> 00:12:36,280 - [Gemma] Yeah. 376 00:12:36,320 --> 00:12:37,640 - Oh good. 377 00:12:37,680 --> 00:12:41,800 - So, look I need to make sure if I'm giving you the 378 00:12:41,840 --> 00:12:45,360 responsibility of running my tanning empire for me 379 00:12:45,400 --> 00:12:47,440 that you are gonna be able to do it. 380 00:12:48,360 --> 00:12:53,360 Now first rule of selling, look the customer 381 00:12:53,640 --> 00:12:55,120 in the eyeballs. 382 00:12:55,160 --> 00:12:57,360 I don't want you to leave any salon without 383 00:12:57,400 --> 00:12:59,960 an order Bobby and that is an order. 384 00:13:00,000 --> 00:13:02,480 Give 'em a complement, pay 'em a compliment, yeah? 385 00:13:02,520 --> 00:13:04,000 - Lovin' your dress babes. 386 00:13:04,040 --> 00:13:07,640 - Yeah or you've got the most beautiful eyes I've ever seen. 387 00:13:07,680 --> 00:13:10,200 You then say to her, "How many bottles 388 00:13:10,240 --> 00:13:12,600 "will you be taking today?" 389 00:13:12,640 --> 00:13:14,800 But you smile when you say it, yeah? 390 00:13:14,840 --> 00:13:17,800 So, say you've got someone really posh in front of you 391 00:13:17,840 --> 00:13:19,000 you don't go around and say, 392 00:13:19,040 --> 00:13:21,000 "All right darling do you want some fake tan?" 393 00:13:21,040 --> 00:13:22,440 - Yeah. 394 00:13:22,480 --> 00:13:25,880 - Excuse me madam would you like to try the most amazing 395 00:13:25,920 --> 00:13:28,320 product on the market at the moment? 396 00:13:28,360 --> 00:13:31,560 - Yeah, so mirror her tone of voice. 397 00:13:31,600 --> 00:13:32,720 - Yeah. - Good. 398 00:13:32,760 --> 00:13:34,040 - [Bobby] Yeah. 399 00:13:34,080 --> 00:13:36,160 - If it's someone from Essex you can talk the jibe 400 00:13:36,200 --> 00:13:37,240 that we do. 401 00:13:37,280 --> 00:13:39,200 - Yeah, if it's someone from Marylebone 402 00:13:39,240 --> 00:13:41,440 - Yeah. - it's a little bit more. 403 00:13:41,480 --> 00:13:44,560 - Yeah, I need 500 orders a day. 404 00:13:45,440 --> 00:13:48,240 Do you think you can do this Bobby? 405 00:13:48,280 --> 00:13:51,520 - I think that's a lot in a triple dip recession 406 00:13:51,560 --> 00:13:54,920 but we might not all be able to afford to go on holiday, 407 00:13:54,960 --> 00:13:56,960 but we can all afford a bottle of tan. 408 00:14:00,680 --> 00:14:03,640 - Right boys, I've called on a training session today. 409 00:14:03,680 --> 00:14:05,760 We need to take this seriously we can't lose against 410 00:14:05,800 --> 00:14:07,000 this other team. 411 00:14:07,040 --> 00:14:09,760 We've gotta big help thanks to Mark Wright Sr. 412 00:14:09,800 --> 00:14:12,680 Not only in his youth did he play for Milwall and Charlton 413 00:14:12,720 --> 00:14:17,240 he's also a professional, official FA coach. 414 00:14:17,280 --> 00:14:19,840 These two new boys around town, James and Daniel, 415 00:14:19,880 --> 00:14:21,400 whatever their names are they're giving it the big 416 00:14:21,440 --> 00:14:23,520 and saying they're semi-professional footballers. 417 00:14:23,560 --> 00:14:25,480 They can take their tops off down the gym as much as they 418 00:14:25,520 --> 00:14:28,000 want, they can rub all over their body, they can bench press 419 00:14:28,040 --> 00:14:30,320 as much weight as they want but their mugs are not gonna 420 00:14:30,360 --> 00:14:33,120 be bench pressing the trophy after we've won. 421 00:14:33,160 --> 00:14:34,760 We are the boys of this town 422 00:14:34,800 --> 00:14:37,080 and we are taking control all right? 423 00:14:37,120 --> 00:14:39,800 Let's crack on, lets do this, Who's on it? 424 00:14:39,840 --> 00:14:40,680 [boys shouting] 425 00:14:40,720 --> 00:14:41,640 - Yeah, come on. - Come on. 426 00:14:41,680 --> 00:14:43,800 [boys shouting] 427 00:14:43,840 --> 00:14:46,440 [upbeat music] 428 00:14:47,360 --> 00:14:51,240 - And spin, touch my hands, and back. 429 00:14:53,040 --> 00:14:55,680 - Danny mate, I can't breathe I'm outta breath. 430 00:14:55,720 --> 00:14:57,360 - [Mark Sr.] That's it, good boy. 431 00:14:57,400 --> 00:14:58,680 [Arg screaming] 432 00:14:58,720 --> 00:15:01,800 - Danny and Jimmy you mugs, go on bench press that. 433 00:15:01,840 --> 00:15:03,800 Ah good save Diags. 434 00:15:04,680 --> 00:15:05,720 - What was that? 435 00:15:05,760 --> 00:15:06,680 David Beckham my arse. 436 00:15:06,720 --> 00:15:09,600 [boys laughing] 437 00:15:09,640 --> 00:15:12,640 - Right, who don't score, 10 press-ups. 438 00:15:12,680 --> 00:15:14,000 - [Arg] Good save Diags. 439 00:15:14,040 --> 00:15:15,560 - Down for 10. - 10 press ups. 440 00:15:15,600 --> 00:15:16,800 - [Mark Sr.] Go on Dan 441 00:15:16,840 --> 00:15:18,360 - Good save son. - Time to go back 442 00:15:18,400 --> 00:15:19,800 another yard, another metre. 443 00:15:20,920 --> 00:15:21,960 [Arg screaming] 444 00:15:22,000 --> 00:15:23,240 - Bench press that Jimmy and Danny. 445 00:15:23,280 --> 00:15:25,120 - Don't fucking getting your tops off in the gym. 446 00:15:28,440 --> 00:15:32,520 [boys shouting over each other] 447 00:15:33,880 --> 00:15:35,800 - I love your daughter more than anything in the world 448 00:15:35,840 --> 00:15:37,280 and I wanted to ask you for permission 449 00:15:37,320 --> 00:15:39,800 to marry your beautiful daughter Sam. 450 00:15:39,840 --> 00:15:42,040 I've already asked Sue and told Billie 451 00:15:42,080 --> 00:15:43,360 and they're over the moon. 452 00:15:43,400 --> 00:15:46,320 I hope you feel the same way? 453 00:15:46,360 --> 00:15:49,520 I'll always look after her and be the best son-in-law 454 00:15:49,560 --> 00:15:51,440 I can be, please call me. 455 00:15:51,480 --> 00:15:53,280 I hope you're happy with this also. 456 00:15:53,320 --> 00:15:56,120 I will be waiting for you to come home until the wedding, 457 00:15:56,160 --> 00:15:57,000 love Joey. 458 00:15:57,040 --> 00:15:58,080 - That's perfect. 459 00:15:58,120 --> 00:15:59,520 - Is it? 460 00:15:59,560 --> 00:16:01,840 - Yeah that's brilliant and it's all in your owns words 461 00:16:01,880 --> 00:16:03,560 and I think that's really nice. 462 00:16:05,640 --> 00:16:08,560 - Now basically the plan is to go, I'm gonna, 463 00:16:08,600 --> 00:16:09,960 yeah to tell her tonight. 464 00:16:10,000 --> 00:16:12,520 - Aw my God, I just can't believe it. 465 00:16:12,560 --> 00:16:13,520 - I've got the ring made and everything. 466 00:16:13,560 --> 00:16:14,360 - Have you? 467 00:16:14,400 --> 00:16:15,200 - [Joey] Yeah. 468 00:16:15,240 --> 00:16:16,680 - What, what's it like? 469 00:16:16,720 --> 00:16:17,880 - Yeah, it's nice. 470 00:16:17,920 --> 00:16:19,280 But it's getting made I gotta pick it up today. 471 00:16:19,320 --> 00:16:21,120 - Oh my God. - Yeah. 472 00:16:21,160 --> 00:16:23,640 - I know Samantha is gonna be shocked 473 00:16:23,680 --> 00:16:26,000 but in like the most happiest way in the world. 474 00:16:26,040 --> 00:16:27,160 - You reckon? 475 00:16:27,200 --> 00:16:30,000 - One million percent, 100 million percent. 476 00:16:30,040 --> 00:16:32,080 Literally it's gonna be amazing. 477 00:16:32,120 --> 00:16:34,560 Oh my God, Frankie and Chloe are gonna be 478 00:16:34,600 --> 00:16:35,640 just as shocked as I am. 479 00:16:35,680 --> 00:16:37,000 - I know. - Aren't they? 480 00:16:37,040 --> 00:16:38,480 Like they, do they not have a clue? 481 00:16:38,520 --> 00:16:39,320 - Nah, not at all. 482 00:16:39,360 --> 00:16:41,560 - Oh my God it's so exciting. 483 00:16:43,840 --> 00:16:47,760 - it's me, Chris, Charlie, two new boys Dan and James 484 00:16:47,800 --> 00:16:49,440 we're all on the five-a-side team. 485 00:16:49,480 --> 00:16:50,400 You haven't met 'em yet have ya? 486 00:16:50,440 --> 00:16:51,760 - No, I haven't mate. 487 00:16:51,800 --> 00:16:52,840 I've heard literally everyone I've spoke to about them 488 00:16:52,880 --> 00:16:54,320 though says they're actually nice boys. 489 00:16:54,360 --> 00:16:56,720 - Yeah, they are actually sweet, they're just sorta like us. 490 00:16:56,760 --> 00:16:58,160 Do you know what I mean? 491 00:16:58,200 --> 00:16:59,880 They're laddie, they like football, they like drinking. 492 00:16:59,920 --> 00:17:01,240 I think you'll get on with 'em when you see 'em. 493 00:17:01,280 --> 00:17:02,560 - I'll look forward to it. 494 00:17:02,600 --> 00:17:04,600 I'm looking forward to having my brother back. 495 00:17:05,600 --> 00:17:07,160 - My man. 496 00:17:07,200 --> 00:17:09,040 You seem different since you come back. 497 00:17:09,080 --> 00:17:10,480 - I'm more relaxed now-- 498 00:17:10,520 --> 00:17:11,440 - Yeah, you seem more relaxed - I've put a lot of things 499 00:17:11,480 --> 00:17:12,600 into perspective. - More friendly. 500 00:17:12,640 --> 00:17:14,200 - Even with my cars. 501 00:17:14,240 --> 00:17:15,560 I've got two Mercs. 502 00:17:15,600 --> 00:17:16,920 I have no need to have two Mercs. 503 00:17:16,960 --> 00:17:17,960 I have a black one and a white one. 504 00:17:18,000 --> 00:17:19,480 - I will have one of those for you. 505 00:17:19,520 --> 00:17:21,080 - This stuff doesn't matter to me anymore. 506 00:17:21,120 --> 00:17:22,240 It's helped me realise that. 507 00:17:22,280 --> 00:17:24,120 It's helped me realise more about things 508 00:17:24,160 --> 00:17:26,280 with friends and stuff, how much more actual true friends 509 00:17:26,320 --> 00:17:27,480 mean to me. 510 00:17:27,520 --> 00:17:28,600 And like with regards to you, with regards to all 511 00:17:28,640 --> 00:17:31,880 the other boys and especially Chris 512 00:17:31,920 --> 00:17:33,120 that's what it's made me realise, you know, 513 00:17:33,160 --> 00:17:34,280 I need these people around me. 514 00:17:34,320 --> 00:17:35,440 Yeah, I used to banter with Chris too much, 515 00:17:35,480 --> 00:17:37,640 I was horrible to him, but at the same time 516 00:17:37,680 --> 00:17:39,000 if this hadn't have happened I wouldn't have realised 517 00:17:39,040 --> 00:17:41,000 how much he means to me anymore. 518 00:17:41,040 --> 00:17:43,000 - If Chris decides that he doesn't want to move forward 519 00:17:43,040 --> 00:17:44,920 with it all what are you gonna do? 520 00:17:44,960 --> 00:17:46,440 Just cut all ties? 521 00:17:46,480 --> 00:17:49,560 - I'm going to hold auditions for a new Little Chris. 522 00:17:49,600 --> 00:17:52,600 - [laughs] Shut up. 523 00:17:52,640 --> 00:17:55,640 [upbeat music] 524 00:17:55,680 --> 00:17:56,720 - I'm totally nerv. 525 00:17:57,560 --> 00:17:58,360 - [Gemma] Right. 526 00:17:58,400 --> 00:17:59,800 - I've got like a sick baby. 527 00:17:59,840 --> 00:18:00,800 - But that's good. 528 00:18:00,840 --> 00:18:01,680 - [Bobby] Is it? 529 00:18:01,720 --> 00:18:03,120 - Everyone in sales feels sick. 530 00:18:03,160 --> 00:18:06,440 That in your stomach pushes you to make the sale, yeah. 531 00:18:06,480 --> 00:18:07,360 - [Owner] Hiya, hello. 532 00:18:07,400 --> 00:18:08,520 - Hiya, you all right? 533 00:18:08,560 --> 00:18:09,280 My name's Bobby Norris. - Nice to meet you. 534 00:18:09,320 --> 00:18:10,120 Hi Bobby. 535 00:18:10,160 --> 00:18:10,960 - I'm your new tanning 536 00:18:11,000 --> 00:18:11,880 representative. - Okay. 537 00:18:11,920 --> 00:18:13,200 - Absolutely loving the detail 538 00:18:13,240 --> 00:18:14,040 in your blouse. - Thank you. 539 00:18:14,080 --> 00:18:15,360 - You look amazing. 540 00:18:15,400 --> 00:18:16,560 - Thanks. 541 00:18:16,600 --> 00:18:17,880 - I think I can absolutely enhance your life 542 00:18:17,920 --> 00:18:19,280 and change your day for you. 543 00:18:19,320 --> 00:18:21,600 This is the brand-new product out on the market. 544 00:18:21,640 --> 00:18:22,680 - Right. 545 00:18:22,720 --> 00:18:26,000 - Tangerine stroke Satsuma's very 2010. 546 00:18:26,040 --> 00:18:29,920 We've moved into a golden era where glow is more important. 547 00:18:29,960 --> 00:18:31,040 - [Owner] Okay. 548 00:18:31,080 --> 00:18:33,840 - And us as Essextonians we all love a tan. 549 00:18:33,880 --> 00:18:35,640 - Is this just for retail or is it 550 00:18:35,680 --> 00:18:37,920 for professional use as well? 551 00:18:37,960 --> 00:18:39,000 - [Bobby] it's for both. 552 00:18:39,040 --> 00:18:40,440 - What is the cost price? 553 00:18:40,480 --> 00:18:43,560 - For cost we are looking at 8.99. 554 00:18:43,600 --> 00:18:44,920 - What deal can you do me? 555 00:18:44,960 --> 00:18:48,040 - How about I sort you out your first order of a box 556 00:18:48,080 --> 00:18:49,120 of 100 bottles. 557 00:18:49,160 --> 00:18:50,120 - Okay. 558 00:18:50,160 --> 00:18:52,840 - So that comes to 89.99 for the 100. 559 00:18:52,880 --> 00:18:57,640 I will sum that up for you for 75 quid and that's a bargain. 560 00:19:02,960 --> 00:19:04,040 - No hang on. 561 00:19:04,080 --> 00:19:05,040 Are you getting the figures right there? 562 00:19:05,080 --> 00:19:06,040 - [Owner] Yeah. 563 00:19:06,080 --> 00:19:07,920 - Yeah it should be, should be 89. 564 00:19:07,960 --> 00:19:11,200 If we can sell 100, we'll do 75 or is my maths terrible. 565 00:19:12,320 --> 00:19:13,400 Oh, shit sorry. 566 00:19:14,320 --> 00:19:16,360 Carol Vorderman I ain't. 567 00:19:16,400 --> 00:19:17,920 I apologise for that. 568 00:19:17,960 --> 00:19:19,720 How many would you be taking today? 569 00:19:21,120 --> 00:19:22,080 - Well I've only got probably room 570 00:19:22,120 --> 00:19:23,200 for about 50 at the moment. 571 00:19:23,240 --> 00:19:24,960 - I'm sure we can do 50 for you. 572 00:19:25,000 --> 00:19:26,440 - Thanks. - I promise you 573 00:19:26,480 --> 00:19:28,720 that door is gonna be flinging and flying like saloon doors 574 00:19:28,760 --> 00:19:29,840 in an old cowboy western. 575 00:19:29,880 --> 00:19:31,040 - Sounds good. 576 00:19:31,080 --> 00:19:32,040 Thank you very much. - Thank you. 577 00:19:32,080 --> 00:19:33,960 - Thanks for coming in. - Thank you. 578 00:19:39,840 --> 00:19:41,720 - 50 not a bad start is it? 579 00:19:41,760 --> 00:19:43,280 This suits all my needs. 580 00:19:43,320 --> 00:19:45,680 - it's your eyes are shinning. 581 00:19:45,720 --> 00:19:46,960 it's brought back Bobby. 582 00:19:47,000 --> 00:19:49,560 Well, bloody, done. 583 00:19:50,560 --> 00:19:53,160 [upbeat music] 584 00:19:59,840 --> 00:20:01,200 - You're saying things like I'm gonna put needles 585 00:20:01,240 --> 00:20:03,400 in condoms and have children without you knowing. 586 00:20:03,440 --> 00:20:04,520 - Yes, this is exactly. 587 00:20:04,560 --> 00:20:06,040 - Who are you, what was that all about? 588 00:20:06,080 --> 00:20:07,560 - it's light-hearted humour about a situation. 589 00:20:07,600 --> 00:20:09,640 - Well be careful when you say things. 590 00:20:09,680 --> 00:20:11,080 - No, I'm not being careful you should understand that. 591 00:20:11,120 --> 00:20:13,000 If I was going "Oh no I don't want to do that in case." 592 00:20:13,040 --> 00:20:15,160 - Yeah but hang on a minute half the conversation is serious 593 00:20:15,200 --> 00:20:16,360 and half you're saying is joking. 594 00:20:16,400 --> 00:20:18,560 There is a seriousness in it let's be honest. 595 00:20:18,600 --> 00:20:22,360 More to the point your idea of marriage is a completely 596 00:20:22,400 --> 00:20:25,080 different idea to mine and I'm just I dunno where all 597 00:20:25,120 --> 00:20:26,720 that come from. 598 00:20:26,760 --> 00:20:27,960 And if that's how you think marriage is 599 00:20:28,000 --> 00:20:29,440 you should never get married. 600 00:20:31,120 --> 00:20:33,520 - End of the day I don't think you get into a relationship 601 00:20:33,560 --> 00:20:36,240 and think that you're not going to be in it. 602 00:20:36,280 --> 00:20:37,680 So it doesn't necessarily mean we just have 603 00:20:37,720 --> 00:20:38,960 to start planning it now. 604 00:20:39,000 --> 00:20:40,280 Of course we think we're gonna get married, 605 00:20:40,320 --> 00:20:41,560 course we think we're gonna have kids. 606 00:20:41,600 --> 00:20:42,680 Don't mean we have to talk about it and be like, 607 00:20:42,720 --> 00:20:44,680 "Oh God five years I wanna do it by then." 608 00:20:46,960 --> 00:20:48,520 - I think this is the sort of situation 609 00:20:48,560 --> 00:20:51,360 that we didn't need to talk about it but we have 610 00:20:51,400 --> 00:20:53,560 and it has brought to light that I am five years older 611 00:20:53,600 --> 00:20:56,000 and that we are gonna want things at different times 612 00:20:56,040 --> 00:20:59,200 and it's one of them situations where we either move on from 613 00:20:59,240 --> 00:21:01,360 that and split or we live with it. 614 00:21:02,840 --> 00:21:04,160 It's got strange in the bath. 615 00:21:04,200 --> 00:21:05,280 - No, it you-- - And it just went off 616 00:21:05,320 --> 00:21:06,600 on a scale that it shouldn't have done 617 00:21:06,640 --> 00:21:07,920 and that just is weird. - We obviously misunderstood 618 00:21:07,960 --> 00:21:09,640 each other, you have misunderstood what I was saying, 619 00:21:09,680 --> 00:21:10,880 I've misunderstood what you were saying. 620 00:21:10,920 --> 00:21:13,160 So let's just leave it as a misunderstanding. 621 00:21:13,200 --> 00:21:15,000 So, what I'm not bothered. 622 00:21:15,040 --> 00:21:16,320 I'm gonna be with ya, I'm gonna have kids with ya, 623 00:21:16,360 --> 00:21:17,160 I'm gonna marry ya. 624 00:21:17,200 --> 00:21:18,000 - Might do. 625 00:21:18,040 --> 00:21:19,800 - Could be 42 who gives a fuck. 626 00:21:22,320 --> 00:21:23,160 Yeah? 627 00:21:26,160 --> 00:21:28,720 [upbeat music] 628 00:21:43,640 --> 00:21:44,800 - I'm not very good on these. 629 00:21:44,840 --> 00:21:46,200 - These have got stoppers at the front, so. 630 00:21:46,240 --> 00:21:48,360 - Yeah, I like them 'cause the you can stand like this. 631 00:21:49,680 --> 00:21:50,800 - Skater leg. 632 00:21:50,840 --> 00:21:52,400 - The girls look good tonight, don't they? 633 00:21:52,440 --> 00:21:54,480 - Good, that's an understatement mate. 634 00:21:54,520 --> 00:21:55,880 - Lauren's hot pants, I know. 635 00:21:55,920 --> 00:21:57,640 - She looks stunning. 636 00:22:03,840 --> 00:22:05,280 - [Sam] Any excuse to get all dressed up. 637 00:22:05,320 --> 00:22:07,200 - Yeah true, I love '80s dress though, how good is it? 638 00:22:07,240 --> 00:22:09,200 - I know '80s is good. 639 00:22:09,240 --> 00:22:10,320 - This wig is so itchy. 640 00:22:10,360 --> 00:22:11,120 - [Sam] Is it? 641 00:22:11,160 --> 00:22:12,000 - Yeah. 642 00:22:13,960 --> 00:22:15,400 - Did he apologise? 643 00:22:15,440 --> 00:22:16,520 - Yeah, he he was like, - That's good. 644 00:22:16,560 --> 00:22:17,680 - "I'm sorry you took it the wrong way." 645 00:22:17,720 --> 00:22:20,320 He said, "'cause you know for everything that 646 00:22:20,360 --> 00:22:22,520 "I absolutely wanna be with you forever." 647 00:22:22,560 --> 00:22:23,560 - Yeah. - After I felt 648 00:22:23,600 --> 00:22:24,720 really strange and I thought to myself, 649 00:22:24,760 --> 00:22:25,640 "We shouldn't have been talking about that," 650 00:22:25,680 --> 00:22:26,960 it just didn't feel right. 651 00:22:27,000 --> 00:22:28,240 - Me and Joey in our relationship we talk about it 652 00:22:28,280 --> 00:22:29,080 all the time. 653 00:22:29,120 --> 00:22:30,080 Like to be honest I'm a bit OTT. 654 00:22:30,120 --> 00:22:31,560 I think I talk about it too much. 655 00:22:31,600 --> 00:22:33,240 Like I'm not saying I want children tomorrow 656 00:22:33,280 --> 00:22:34,520 but sometimes I'm like, "Oh my friends babies," 657 00:22:34,560 --> 00:22:36,960 and all that and he's a bit like, "Sam calm down," 658 00:22:37,000 --> 00:22:38,360 and I know that I'm being a bit pushy. 659 00:22:38,400 --> 00:22:40,400 I think that I sometimes scare him. 660 00:22:40,440 --> 00:22:41,560 [laughing] 661 00:22:41,600 --> 00:22:42,400 - Drag the thing back. 662 00:22:42,440 --> 00:22:43,760 - Oh, look at him. 663 00:22:43,800 --> 00:22:45,480 - Oh, he's taking the piss now. 664 00:22:45,520 --> 00:22:48,000 - Ah, look at him go. 665 00:22:48,040 --> 00:22:49,360 [boys shrieking] 666 00:22:49,400 --> 00:22:50,920 Is there someone who actually knows how to use 'em? 667 00:22:50,960 --> 00:22:52,160 - I know. 668 00:22:52,200 --> 00:22:54,640 - Bill, oi come up stairs quickly. 669 00:22:54,680 --> 00:22:57,240 I've just quickly sneaked up stairs. 670 00:22:57,280 --> 00:22:58,640 Yeah, I'm just standing, yeah I'm standing at the top, yeah. 671 00:22:58,680 --> 00:23:00,200 Yeah come up. 672 00:23:00,240 --> 00:23:02,040 All right sweet, bye, bye, bye, bye. 673 00:23:06,600 --> 00:23:09,000 [chattering] 674 00:23:17,720 --> 00:23:19,080 - Nan are you serious? 675 00:23:19,120 --> 00:23:23,280 - Here ya are here he comes, here ya are, here ya are. 676 00:23:24,240 --> 00:23:26,960 [laughing] 677 00:23:27,000 --> 00:23:28,960 - She's been watching him the whole time. 678 00:23:29,000 --> 00:23:30,960 - I know I've been going. 679 00:23:31,000 --> 00:23:32,400 [laughing] 680 00:23:32,440 --> 00:23:34,440 Where's he gone? 681 00:23:34,480 --> 00:23:36,560 - There he is look. - Oh, here he comes. 682 00:23:36,600 --> 00:23:39,280 - [Nanna] What about his shorts? 683 00:23:39,320 --> 00:23:40,880 Ah, he spins as well. 684 00:23:42,440 --> 00:23:43,600 - You alright there? 685 00:23:43,640 --> 00:23:45,520 - Oh, I've had enough now. 686 00:23:45,560 --> 00:23:46,760 How come you aint got your skates on? 687 00:23:46,800 --> 00:23:49,320 - I've had 'em on, I've been skating. 688 00:23:49,360 --> 00:23:50,600 I done it at the start. 689 00:23:50,640 --> 00:23:51,440 - I saw you earlier. 690 00:23:51,480 --> 00:23:52,840 - Yeah? - Doing your twirls. 691 00:23:52,880 --> 00:23:54,320 - So, you live in Dagenham 692 00:23:54,360 --> 00:23:55,360 do ya? - Yeah. 693 00:23:55,400 --> 00:23:56,800 - Well why don't you come pop round 694 00:23:56,840 --> 00:23:58,800 and I'll make a cup of tea? 695 00:23:58,840 --> 00:23:59,840 Do you like cream cakes? 696 00:23:59,880 --> 00:24:00,960 - You want me to come round for lunch? 697 00:24:01,000 --> 00:24:02,320 - Yeah defiantly, why not? 698 00:24:03,160 --> 00:24:04,600 I'll tell you where I live. 699 00:24:04,640 --> 00:24:07,440 [all laughing] 700 00:24:07,480 --> 00:24:08,840 - [Jess] You all geared up for the football match? 701 00:24:08,880 --> 00:24:10,080 - Yeah, can't wait. - You're quite good 702 00:24:10,120 --> 00:24:11,040 Aren't you Ricky said? 703 00:24:11,080 --> 00:24:11,880 - Yeah, I'm all right. 704 00:24:11,920 --> 00:24:13,400 Yeah, I used to play semi-pro. 705 00:24:13,440 --> 00:24:14,200 - Oh, did ya? 706 00:24:14,240 --> 00:24:15,400 - Yeah for a few years. 707 00:24:15,440 --> 00:24:17,400 - Is there anything you're bad at? 708 00:24:17,440 --> 00:24:18,480 - I'm bad at roller skating. 709 00:24:18,520 --> 00:24:19,800 - Oh, your bad at roller-skating, oh? 710 00:24:19,840 --> 00:24:21,160 - Can you sing? 711 00:24:21,200 --> 00:24:22,640 - Yeah. - Yeah, I'm alright. 712 00:24:22,680 --> 00:24:23,840 - He's really good. 713 00:24:23,880 --> 00:24:25,480 - [Carol] Maybe you two should do a duet then? 714 00:24:25,520 --> 00:24:26,480 - [Nanna] Yeah, there you are. 715 00:24:26,520 --> 00:24:27,880 - Maybe, maybe one day. 716 00:24:27,920 --> 00:24:28,880 - Yeah. - Yeah. 717 00:24:28,920 --> 00:24:30,360 - We'll have to talk more about it. 718 00:24:30,400 --> 00:24:31,720 If you wanna take my number or I'll take yours or whatever 719 00:24:31,760 --> 00:24:33,080 and then we'll talk more about it. 720 00:24:33,120 --> 00:24:34,600 - Yeah. - Sounds good. 721 00:24:34,640 --> 00:24:35,960 - Okay. - Yeah. 722 00:24:36,000 --> 00:24:36,840 - Ah mate I'm so excited. 723 00:24:36,880 --> 00:24:38,680 - it's in the anticipation 724 00:24:38,720 --> 00:24:39,480 is killing. - I'm nervous. 725 00:24:39,520 --> 00:24:40,320 - Don't be nervous. 726 00:24:40,360 --> 00:24:41,280 - I'm shit in the goal though. 727 00:24:41,320 --> 00:24:42,680 - No you're not. - No, you wasn't. 728 00:24:42,720 --> 00:24:45,640 You took them balls very, very well to your face yeah. 729 00:24:45,680 --> 00:24:46,480 - Oi oi! 730 00:24:46,520 --> 00:24:47,480 - Here's-- 731 00:24:47,520 --> 00:24:48,960 - All right boys, what's going on? 732 00:24:49,000 --> 00:24:50,240 Fancy seeing you two eh? 733 00:24:50,280 --> 00:24:51,080 At a roller disco. 734 00:24:51,120 --> 00:24:51,920 - Come here often guys? 735 00:24:51,960 --> 00:24:53,080 [all laughing] 736 00:24:53,120 --> 00:24:54,240 - We bumped into Tom and Diags earlier today. 737 00:24:54,280 --> 00:24:55,040 - Really? - Had a few things 738 00:24:55,080 --> 00:24:56,640 to say about the match. 739 00:24:56,680 --> 00:24:58,400 - Handbags mate, it's handbags. 740 00:24:58,440 --> 00:24:59,400 Trying to get in your head. 741 00:24:59,440 --> 00:25:00,800 - They're so sure they're gonna win. 742 00:25:00,840 --> 00:25:01,840 - They are yeah. - They're looking at us 743 00:25:01,880 --> 00:25:02,640 and laughing thinking they're gonna-- 744 00:25:02,680 --> 00:25:04,040 - I know. - Just cream us. 745 00:25:04,080 --> 00:25:05,160 - Yeah but they aint. - They've got no 746 00:25:05,200 --> 00:25:06,560 respect at all. 747 00:25:06,600 --> 00:25:08,000 After the training session I feel a bit more confident. 748 00:25:08,040 --> 00:25:10,120 I know that our team's got some potential. 749 00:25:11,280 --> 00:25:12,680 - I'm not worried about anyone to be honest mate. 750 00:25:12,720 --> 00:25:13,800 - We might as well do it blindfolded. 751 00:25:13,840 --> 00:25:15,160 - I'm just one of those people, 752 00:25:15,200 --> 00:25:18,160 I'm quick along the floor but I leap like a salmon. 753 00:25:18,200 --> 00:25:20,680 Right now, not in these, these are quite heavy. 754 00:25:20,720 --> 00:25:22,440 - Quick along the floor but I leap like a salmon. 755 00:25:22,480 --> 00:25:23,880 - Trust me mate. 756 00:25:23,920 --> 00:25:25,280 - All I'm saying is you got you in goal, you in defence, 757 00:25:25,320 --> 00:25:26,880 Darrell and Dan midfield, me up front. 758 00:25:26,920 --> 00:25:28,480 I will bang in goals for fun. 759 00:25:28,520 --> 00:25:29,320 We're not gonna go wrong. 760 00:25:29,360 --> 00:25:30,760 I know we can win this match. 761 00:25:30,800 --> 00:25:33,840 We got a super subs in Jack, Danny. 762 00:25:33,880 --> 00:25:35,000 Danny can be in charge of the oranges. 763 00:25:35,040 --> 00:25:35,840 - Be the water boy. 764 00:25:35,880 --> 00:25:37,360 [all laughing] 765 00:25:37,400 --> 00:25:38,400 - We need a sub really don't we? 766 00:25:38,440 --> 00:25:39,880 - Well, we need a sub 767 00:25:39,920 --> 00:25:42,200 and I spoke to Mario and I know it's a bit awkward and that 768 00:25:42,240 --> 00:25:43,720 but I did mention it to him, I did say, 769 00:25:43,760 --> 00:25:45,920 "Look we're playing football if we needed 770 00:25:45,960 --> 00:25:47,000 "a sub would you be interested?" 771 00:25:47,040 --> 00:25:48,520 And he said, "Yeah I'd be interested," 772 00:25:48,560 --> 00:25:50,680 but I think that'd maybe do you and him good being part 773 00:25:50,720 --> 00:25:51,520 of a team again. 774 00:25:51,560 --> 00:25:52,560 - Bit of team bonding. 775 00:25:52,600 --> 00:25:54,040 - You're not going out having a drink. 776 00:25:54,080 --> 00:25:55,720 But you have gotta pass to him and that is a step forward, 777 00:25:55,760 --> 00:25:56,920 do you know what I mean? 778 00:25:56,960 --> 00:25:59,760 - Don't come over to our area sonning you off, 779 00:25:59,800 --> 00:26:02,480 challenging us to a game of football like they're [groans]. 780 00:26:03,680 --> 00:26:04,640 - He shouldn't have called me son. 781 00:26:04,680 --> 00:26:06,200 - He should not have sonned you off. 782 00:26:07,040 --> 00:26:09,360 I'd rather been sworn at than been sonned off. 783 00:26:10,720 --> 00:26:12,880 - She has not got a clue. 784 00:26:12,920 --> 00:26:14,000 I just can't believe it. 785 00:26:14,040 --> 00:26:16,040 I've got the biggest grin on my face. 786 00:26:16,080 --> 00:26:17,760 - I'm a bit nerv, I've been a bit nervous. 787 00:26:17,800 --> 00:26:19,000 Did you send the letter to your dad? 788 00:26:19,040 --> 00:26:20,160 - Yeah, I've sent it, 789 00:26:20,200 --> 00:26:21,000 it's all-- - Defiantly yeah? 790 00:26:21,040 --> 00:26:22,120 - it's all gone yeah. 791 00:26:22,160 --> 00:26:22,760 Don't worry about that. - It's gone yeah? 792 00:26:22,800 --> 00:26:23,880 - Show me the ring. 793 00:26:23,920 --> 00:26:24,720 - You need to make sure that he rings me. 794 00:26:24,760 --> 00:26:26,160 - I know yeah, show me the ring. 795 00:26:28,440 --> 00:26:30,000 [gasps] 796 00:26:30,040 --> 00:26:30,840 - Like it? 797 00:26:30,880 --> 00:26:31,880 - Oh my God. 798 00:26:35,280 --> 00:26:38,040 - I've been trying it on all day. 799 00:26:39,000 --> 00:26:40,160 It is actually really nice. 800 00:26:40,200 --> 00:26:43,000 - it's so lovely, keep it down, keep it down. 801 00:26:43,040 --> 00:26:44,000 Can I hold it? 802 00:26:44,040 --> 00:26:45,160 - If you want. 803 00:26:45,200 --> 00:26:47,400 [gasping] 804 00:26:47,440 --> 00:26:48,440 [laughing] 805 00:26:48,480 --> 00:26:51,080 - Oh Joey it is perfect. 806 00:26:51,120 --> 00:26:54,760 - I picked the stone and I got the, that's white gold. 807 00:26:54,800 --> 00:26:56,760 I got all that made for her. 808 00:26:56,800 --> 00:26:58,040 It is well sparkly innit. 809 00:27:09,800 --> 00:27:10,800 - Look, how many Slush Puppies have you had tonight? 810 00:27:10,840 --> 00:27:12,360 That's your fourth Slush Puppy mate. 811 00:27:12,400 --> 00:27:13,160 - it's my first one, I just got it. 812 00:27:13,200 --> 00:27:14,120 - [Tom] No, it's not. 813 00:27:14,160 --> 00:27:14,960 [laughing] 814 00:27:15,000 --> 00:27:15,840 - Oh, here we go. 815 00:27:15,880 --> 00:27:16,920 - Here we go. - Here we go. 816 00:27:16,960 --> 00:27:18,320 - it's nice to see you all so happy. 817 00:27:18,360 --> 00:27:19,160 - [Arg] Yeah? 818 00:27:19,200 --> 00:27:20,320 - You better get practising . 819 00:27:20,360 --> 00:27:21,200 - We've had our training session already. 820 00:27:21,240 --> 00:27:22,360 - We've had the training session. 821 00:27:22,400 --> 00:27:23,680 It's, you know, top secret, top secret 822 00:27:23,720 --> 00:27:25,640 but we're feeling confident, how about yous three? 823 00:27:25,680 --> 00:27:26,520 - We're confident mate. 824 00:27:26,560 --> 00:27:27,520 - Yeah man I think we're-- 825 00:27:27,560 --> 00:27:28,640 - Your boys are too confident mate 826 00:27:28,680 --> 00:27:29,480 and it's gonna come apart. - Nah, listen 827 00:27:29,520 --> 00:27:30,320 we've got some skills. 828 00:27:30,360 --> 00:27:31,120 - Seriously? - What have yous 829 00:27:31,160 --> 00:27:31,960 all been training? 830 00:27:32,000 --> 00:27:33,200 - Ah, yeah, every day. 831 00:27:33,240 --> 00:27:34,320 - What you two have taken time out of the gym 832 00:27:34,360 --> 00:27:35,600 not putting, without your tops? 833 00:27:35,640 --> 00:27:38,440 [all laughing] 834 00:27:38,480 --> 00:27:40,240 He's out of his comfort zone he ain't got a dumbbell. 835 00:27:40,280 --> 00:27:42,320 He hasn't got a dumbbell. 836 00:27:43,240 --> 00:27:44,600 Listen yous all can do all the talking you want 837 00:27:44,640 --> 00:27:47,040 but when it comes to that match, when it kicks off 838 00:27:47,080 --> 00:27:48,560 yous are gonna be absolutely finished. 839 00:27:48,600 --> 00:27:49,560 - Yeah but the end of the day-- 840 00:27:49,600 --> 00:27:51,360 - He talks a good game this geezer. 841 00:27:51,400 --> 00:27:52,200 - We aint been doing the talking. 842 00:27:52,240 --> 00:27:53,680 - [Arg] No? 843 00:27:53,720 --> 00:27:54,480 - Hang on, last time we spoke to you, you said you weren't 844 00:27:54,520 --> 00:27:55,800 very good at football mate. 845 00:27:55,840 --> 00:27:56,800 Now you're pretty confident. 846 00:27:56,840 --> 00:27:57,920 - Listen I aint very good at football 847 00:27:57,960 --> 00:27:58,880 but I'm still gonna be better than you. 848 00:27:58,920 --> 00:28:01,720 [all shouting over each other] 849 00:28:01,760 --> 00:28:03,600 - Guy, guys, guys, do you know what I love the fact 850 00:28:03,640 --> 00:28:04,960 that he's up for it. 851 00:28:05,000 --> 00:28:06,120 I love the fact your up for it. 852 00:28:06,160 --> 00:28:07,680 I love the fact that no one's backing down. 853 00:28:07,720 --> 00:28:11,000 - Right so listen, I want to make it a little bit tastier. 854 00:28:11,040 --> 00:28:14,240 Losers we wanna do, you have to streak naked. 855 00:28:21,920 --> 00:28:23,040 - I really don't have a type. 856 00:28:23,080 --> 00:28:24,360 - [James] No? 857 00:28:24,400 --> 00:28:26,440 - I like someone who doesn't really take themselves 858 00:28:26,480 --> 00:28:31,120 too seriously but looks wise I really don't have a type. 859 00:28:31,160 --> 00:28:33,240 - Would you go on a date with me if I sing you a love song. 860 00:28:33,280 --> 00:28:34,600 - Why do you sing? 861 00:28:34,640 --> 00:28:35,600 - No. 862 00:28:35,640 --> 00:28:36,800 - Oh, go one sing me a love song. 863 00:28:36,840 --> 00:28:37,320 - [James] No, I'm joking it aint gonna happen. 864 00:28:37,360 --> 00:28:39,120 - Go on, go on. 865 00:28:39,160 --> 00:28:41,680 - [James] Nah, that's not happening. 866 00:28:41,720 --> 00:28:43,280 - Oh, go on. 867 00:28:43,320 --> 00:28:44,200 - Hi, you all right? 868 00:28:44,240 --> 00:28:45,080 - How you going, you alright? 869 00:28:45,120 --> 00:28:46,120 - Hi. - Is it all right 870 00:28:46,160 --> 00:28:46,760 if I just have a word with him quickly? 871 00:28:46,800 --> 00:28:48,200 - Yeah go for it. 872 00:28:49,120 --> 00:28:50,760 - So, what you playing at? 873 00:28:50,800 --> 00:28:51,720 - I can't speak to another girl 874 00:28:51,760 --> 00:28:53,160 like if you spoke to another guy? 875 00:28:53,200 --> 00:28:54,040 - No, it's like, it's not like - Like you spoke to loads 876 00:28:54,080 --> 00:28:55,040 of guys. - Like you was trying 877 00:28:55,080 --> 00:28:56,480 to flirt with her in front of me. 878 00:28:56,520 --> 00:28:57,320 - Flirting with her in front of you? 879 00:28:57,360 --> 00:28:58,760 - Yeah, I was a bit like. 880 00:28:58,800 --> 00:28:59,960 - I think you're like obviously reading things wrong but. 881 00:29:00,000 --> 00:29:01,240 - Not really. 882 00:29:01,280 --> 00:29:02,800 - What I can't talk to any other girls? 883 00:29:02,840 --> 00:29:03,680 - I'm not saying that at all. 884 00:29:03,720 --> 00:29:04,960 - After one date 885 00:29:05,000 --> 00:29:06,320 that's ridiculous. - I'm not saying that at all. 886 00:29:06,360 --> 00:29:08,520 - I don't think how you're portraying it is not like 887 00:29:08,560 --> 00:29:10,280 how it was meant to come across at all. 888 00:29:10,320 --> 00:29:11,680 - Yeah obviously, no, like I'm not bothered at all. 889 00:29:11,720 --> 00:29:13,120 - I've just talked to a girl, yeah. 890 00:29:13,160 --> 00:29:14,360 - I know that we went on a date and I know it's nothing. 891 00:29:14,400 --> 00:29:16,280 I just don't want like-- 892 00:29:16,320 --> 00:29:17,120 - You think I'm trying to mug you off. 893 00:29:17,160 --> 00:29:18,120 I'm not, I wouldn't do that. 894 00:29:18,160 --> 00:29:19,080 - Yeah don't like. 895 00:29:19,120 --> 00:29:20,240 - I wouldn't try and mug you off. 896 00:29:20,280 --> 00:29:21,640 - it's pathetic, it's embarrassing really. 897 00:29:21,680 --> 00:29:23,120 Trying to play the innocent one. 898 00:29:23,160 --> 00:29:25,120 - Trying to play the innocent when I'm just saying to you 899 00:29:25,160 --> 00:29:26,160 let's be friends. 900 00:29:26,200 --> 00:29:27,560 We're gonna see a lot of each other. 901 00:29:27,600 --> 00:29:28,400 - Speak to you later babe. 902 00:29:28,440 --> 00:29:30,240 - Right see you later. 903 00:29:38,600 --> 00:29:40,840 - He said about singing together as well and I was like, 904 00:29:40,880 --> 00:29:43,480 "I dunno, it might be a bit weird." 905 00:29:43,520 --> 00:29:44,400 But, I think it'd be good. 906 00:29:44,440 --> 00:29:45,240 - Yeah. 907 00:29:45,280 --> 00:29:46,680 - We'll see what happens. 908 00:29:46,720 --> 00:29:49,080 - You can sing with him just don't touch him, don't dance 909 00:29:49,120 --> 00:29:51,280 near him and do not look in his eyes when you sing. 910 00:29:51,320 --> 00:29:52,600 - Aww I won't, I won't. 911 00:29:52,640 --> 00:29:53,720 I would never want to make-- - I'm winding you up. 912 00:29:53,760 --> 00:29:55,560 - You feel threatened in a million years. 913 00:29:55,600 --> 00:29:58,800 - Who are ya, who are ya, who are ya? 914 00:29:58,840 --> 00:30:00,440 - Oh no, you all right? 915 00:30:00,480 --> 00:30:01,600 - What's going on? 916 00:30:01,640 --> 00:30:02,400 - Too fast. 917 00:30:02,440 --> 00:30:03,440 [laughing] 918 00:30:03,480 --> 00:30:05,280 - Suck me off he just sucked me off. 919 00:30:05,320 --> 00:30:07,760 - Listen, Beckham, the new Beckham apparently. 920 00:30:07,800 --> 00:30:08,960 - I'm the new Beckham. 921 00:30:09,000 --> 00:30:10,120 All I keep hearing is Danny this, Danny that. 922 00:30:10,160 --> 00:30:11,920 What is he a semi-professional footballer? 923 00:30:11,960 --> 00:30:12,960 - Yeah. 924 00:30:13,000 --> 00:30:13,760 - And a singer? - A semi pro-footballer. 925 00:30:13,800 --> 00:30:15,760 - Oh yeah, he sings as well. 926 00:30:15,800 --> 00:30:18,200 They're doing a duet and she chose him over you. 927 00:30:19,560 --> 00:30:21,760 - As much as I love a wedding singer Arg like I want to be 928 00:30:21,800 --> 00:30:23,120 a bit more. 929 00:30:23,160 --> 00:30:24,080 - I'm a musical theatre performer not a wedding singer. 930 00:30:24,120 --> 00:30:25,560 I'm a wedding singer for a hobby 931 00:30:25,600 --> 00:30:26,960 and part time but I'm-- - We wanted something 932 00:30:27,000 --> 00:30:28,280 that was more in tone, you know, 933 00:30:28,320 --> 00:30:30,280 in tune with the actual music you know what I mean? 934 00:30:30,320 --> 00:30:31,480 - I am. 935 00:30:31,520 --> 00:30:32,240 - Why didn't you ask me? - it's got to him now, 936 00:30:32,280 --> 00:30:33,600 it's finally got to him. 937 00:30:33,640 --> 00:30:34,200 - Yeah but why out of interest why didn't you ask me 938 00:30:34,240 --> 00:30:35,000 to sing with you? 939 00:30:35,040 --> 00:30:36,720 - Because Daniel's a singer. 940 00:30:36,760 --> 00:30:41,280 - [Arg] Oh, and I'm not? 941 00:30:41,320 --> 00:30:42,600 [sighing] 942 00:30:42,640 --> 00:30:43,440 - What's the matter are you upset? 943 00:30:43,480 --> 00:30:44,360 - What's the matter? - What? 944 00:30:44,400 --> 00:30:45,160 - Don't take it to heart. 945 00:30:45,200 --> 00:30:46,440 - [Arg] I'm fine. 946 00:30:46,480 --> 00:30:47,280 - If it makes you feel any better I have asked Jess 947 00:30:47,320 --> 00:30:48,480 if you can sing at our wedding. 948 00:30:48,520 --> 00:30:50,000 - Is that true though? - No. 949 00:30:50,040 --> 00:30:52,120 [laughing] 950 00:30:52,160 --> 00:30:53,880 - All right well listen, I'm gonna go anyway. 951 00:30:56,240 --> 00:30:57,080 - Oh, Arg. 952 00:31:05,240 --> 00:31:06,520 - What is this? 953 00:31:08,080 --> 00:31:10,280 What's all the luggage in the car for? 954 00:31:10,320 --> 00:31:11,080 - Do you wanna go home? 955 00:31:11,120 --> 00:31:11,920 - Pardon? 956 00:31:11,960 --> 00:31:12,760 - Do you wanna go home? 957 00:31:12,800 --> 00:31:13,600 - Yeah. 958 00:31:13,640 --> 00:31:14,880 - Or do you wanna go Dubai? 959 00:31:14,920 --> 00:31:15,760 - When we going Dubai? 960 00:31:15,800 --> 00:31:16,600 - Now. 961 00:31:16,640 --> 00:31:18,080 - Shush. 962 00:31:18,120 --> 00:31:18,920 - Yeah. - No we're not? 963 00:31:18,960 --> 00:31:20,440 - We are. 964 00:31:20,480 --> 00:31:21,280 - What? 965 00:31:21,320 --> 00:31:22,360 - Do you wanna go Dubai? 966 00:31:22,400 --> 00:31:23,800 - Yeah, what, now? 967 00:31:23,840 --> 00:31:24,640 - Yeah, we're going right now. 968 00:31:24,680 --> 00:31:26,040 - When did you plan this? 969 00:31:26,080 --> 00:31:27,760 - Ages ago. 970 00:31:27,800 --> 00:31:29,320 - Oh my God! 971 00:31:29,360 --> 00:31:30,120 - Do you wanna go or not? 972 00:31:30,160 --> 00:31:31,120 - Of course I do. 973 00:31:31,160 --> 00:31:31,920 - Come on then. 974 00:31:31,960 --> 00:31:32,920 - What like this? 975 00:31:32,960 --> 00:31:34,120 - Yeah, I got your stuff in there, 976 00:31:34,160 --> 00:31:35,320 I packed your stuff for ya. 977 00:31:35,360 --> 00:31:36,320 Mouse's first. 978 00:31:37,320 --> 00:31:38,800 Can we go to Heathrow please? 979 00:31:42,240 --> 00:31:43,440 - [Sam] What have you packed? 980 00:31:43,480 --> 00:31:45,280 - [Joey] Well I've packed like a few bikinis; 981 00:31:45,320 --> 00:31:47,320 I didn't pack any knickers for ya. 982 00:31:47,360 --> 00:31:50,080 - [Announcer] Next time on "The Only Way is Essex." 983 00:31:50,120 --> 00:31:52,560 [dramatic music] 984 00:31:52,600 --> 00:31:57,600 - Dad, I'm in Dubai and I'm with Sam, with Sam. 985 00:31:58,360 --> 00:32:00,600 [sniffing] 986 00:32:02,040 --> 00:32:03,640 I'm just, I'm scared Dad. 987 00:32:05,800 --> 00:32:08,400 [upbeat music] 72040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.