Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,800 --> 00:00:04,240
the tans you see might be fake,
2
00:00:04,280 --> 00:00:06,800
but the people are all real,
although some of what they do
3
00:00:06,840 --> 00:00:10,280
has been created for your
entertainment.
4
00:00:10,320 --> 00:00:11,560
- Whoa!
5
00:00:11,600 --> 00:00:13,520
- [Narrator] Previously,
on The Only Way Is Essex,
6
00:00:13,560 --> 00:00:14,720
- Nice.
7
00:00:14,760 --> 00:00:17,200
- Mario'll come back on
his own with that girl.
8
00:00:17,240 --> 00:00:18,720
- I still love him.
9
00:00:18,760 --> 00:00:20,160
- Dan actually spoke to Mario.
10
00:00:20,200 --> 00:00:23,240
- And this whole thing is
tearing everyone apart.
11
00:00:23,280 --> 00:00:25,920
- This time, I'm honest,
and I've done nothing wrong.
12
00:00:25,960 --> 00:00:28,520
- I took a pregnancy test.
13
00:00:28,560 --> 00:00:30,560
It's not positive.
14
00:00:30,600 --> 00:00:32,960
- Me and you, we'll always
have that chemistry,
15
00:00:33,000 --> 00:00:35,280
because we were married in a
past life.
16
00:00:35,320 --> 00:00:37,560
- Still like your light, but it
kills me.
17
00:00:37,600 --> 00:00:39,520
I would have liked to have had a
kid.
18
00:00:39,560 --> 00:00:40,720
[dramatic music]
19
00:00:40,760 --> 00:00:44,040
[intense upbeat music]
20
00:01:01,280 --> 00:01:04,520
[intense upbeat music]
21
00:01:11,440 --> 00:01:13,920
- I think everyone always
has that one person
22
00:01:13,960 --> 00:01:16,440
in their life that you
always sort of go back to,
23
00:01:16,480 --> 00:01:19,120
and I believe it's such a
comfort.
24
00:01:19,160 --> 00:01:20,320
- Yeah, someone else said this.
25
00:01:20,360 --> 00:01:21,920
It's like going back to
what you know, isn't it?
26
00:01:21,960 --> 00:01:24,760
- I can't see Kirk being that
comforting.
27
00:01:24,800 --> 00:01:26,040
- It's all down to timing, isn't
it?
28
00:01:26,080 --> 00:01:27,920
If it was a few years
ago, I would've wanted it,
29
00:01:27,960 --> 00:01:29,680
but now, I don't know.
30
00:01:29,720 --> 00:01:32,400
It's weird, 'cause it's someone
that was
31
00:01:32,440 --> 00:01:33,560
important to me at one point.
32
00:01:33,600 --> 00:01:34,840
That's why I think it's weird.
33
00:01:34,880 --> 00:01:37,840
- You think that's sort of
it for you and Kirk now?
34
00:01:37,880 --> 00:01:39,080
- I don't know.
35
00:01:39,120 --> 00:01:40,120
- [Billi] There never seems to
be a final-
36
00:01:40,160 --> 00:01:42,120
- I know, that's the thing.
37
00:01:42,160 --> 00:01:43,680
For some reason there's
always something that,
38
00:01:43,720 --> 00:01:45,440
I don't know, brings feelings
back.
39
00:01:45,480 --> 00:01:47,160
- You need to get the new one
guy
40
00:01:47,200 --> 00:01:48,680
that you're always gonna think
about,
41
00:01:48,720 --> 00:01:50,800
and the new guy that
actually deserves you.
42
00:01:50,840 --> 00:01:52,360
- The thing is, we don't need
one,
43
00:01:52,400 --> 00:01:53,600
and we need like three.
44
00:01:53,640 --> 00:01:54,440
- [Chloe] Let's go out.
45
00:01:54,480 --> 00:01:55,840
- We need three.
46
00:01:55,880 --> 00:01:56,760
Yeah, we do.
47
00:01:56,800 --> 00:01:58,360
- I think we should go to Luxe.
48
00:01:58,400 --> 00:01:59,640
Darrell's hosting an even there,
49
00:01:59,680 --> 00:02:00,760
but it should be quite good.
50
00:02:00,800 --> 00:02:01,920
- [Chloe] Oh, yeah.
51
00:02:01,960 --> 00:02:02,840
- We're having a girl's night
out.
52
00:02:02,880 --> 00:02:04,200
- [Chloe] Yeah.
- [Lauren] Yeah.
53
00:02:04,240 --> 00:02:05,240
- Haven't been out in ages.
54
00:02:05,280 --> 00:02:06,760
- He does play tunes as well.
55
00:02:06,800 --> 00:02:07,600
- [Chloe] Yeah.
56
00:02:07,640 --> 00:02:10,960
[exciting upbeat music]
57
00:02:12,200 --> 00:02:14,040
- You won't believe what Mario's
done now.
58
00:02:14,080 --> 00:02:16,240
He's only got some girl
who was in the club
59
00:02:16,280 --> 00:02:17,920
that night when it all happened
60
00:02:17,960 --> 00:02:20,000
to come down to Essex to speak
to Lucy
61
00:02:20,040 --> 00:02:21,160
to back his story up.
62
00:02:21,200 --> 00:02:22,320
- Really?
63
00:02:22,360 --> 00:02:24,640
Well, no offence, it
could be anyone, surely.
64
00:02:24,680 --> 00:02:25,840
That could be anyone.
65
00:02:25,880 --> 00:02:28,280
It's like he's massively
trying to prove a point.
66
00:02:28,320 --> 00:02:30,440
Bringing someone down to confirm
his story
67
00:02:30,480 --> 00:02:31,800
just makes him look more
desperate.
68
00:02:31,840 --> 00:02:32,880
- Exactly.
69
00:02:32,920 --> 00:02:34,080
- Like Lucy said at mine,
anyway,
70
00:02:34,120 --> 00:02:35,360
I haven't even really
heard from her a lot.
71
00:02:35,400 --> 00:02:37,240
Since the day she left,
I haven't heard anything,
72
00:02:37,280 --> 00:02:38,800
so it's a bit...
73
00:02:38,840 --> 00:02:40,040
When I texted the other day,
saying,
74
00:02:40,080 --> 00:02:42,160
"Could I have my keys back,"
75
00:02:42,200 --> 00:02:44,360
because she hadn't text or
anything,
76
00:02:44,400 --> 00:02:45,560
I thought it was a bit strange.
77
00:02:45,600 --> 00:02:47,080
- You know, the only
danger of all this now,
78
00:02:47,120 --> 00:02:50,480
what's gonna happen is,
if it ever happens again,
79
00:02:50,520 --> 00:02:52,280
no one's gonna really be there
for her.
80
00:02:52,320 --> 00:02:54,320
- Yeah, it's just a shame,
really,
81
00:02:54,360 --> 00:02:57,680
because people starting
to lose respect, you know.
82
00:02:57,720 --> 00:02:59,400
- So, you gonna come to
Darrell's
83
00:02:59,440 --> 00:03:01,040
Essex Shake Night, tonight?
84
00:03:01,080 --> 00:03:02,080
- I'm not.
85
00:03:02,120 --> 00:03:03,040
I'm gonna stay in tonight with
Joey,
86
00:03:03,080 --> 00:03:04,880
only because of the shop
recently.
87
00:03:04,920 --> 00:03:06,080
I've been busy.
88
00:03:06,120 --> 00:03:07,960
We haven't had a night
in together for ages.
89
00:03:08,000 --> 00:03:11,320
[exciting upbeat music]
90
00:03:16,080 --> 00:03:17,400
- I want Ducks.
91
00:03:17,440 --> 00:03:18,880
- What, on the actual sign?
92
00:03:18,920 --> 00:03:20,080
- Yeah.
93
00:03:20,120 --> 00:03:21,400
The shop's called Fusey,
94
00:03:21,440 --> 00:03:22,880
but I want to do a yellow duck
somewhere.
95
00:03:22,920 --> 00:03:25,560
Maybe we could do a graffiti
that one in the shop.
96
00:03:25,600 --> 00:03:26,680
- I'll get some colours, yeah?
97
00:03:26,720 --> 00:03:28,120
- All right, cool.
- Thank you very much.
98
00:03:28,160 --> 00:03:28,960
- No worries.
99
00:03:29,000 --> 00:03:29,840
- Cheers.
100
00:03:31,880 --> 00:03:33,840
- So, ducks ain't yellow.
101
00:03:33,880 --> 00:03:36,120
They first are yellow,
102
00:03:36,160 --> 00:03:37,400
then they turn into other
colours.
103
00:03:37,440 --> 00:03:39,600
- So, you like baby ducks?
104
00:03:39,640 --> 00:03:40,440
- Baby ducks is cute, in't they?
105
00:03:40,480 --> 00:03:41,680
[laughs]
106
00:03:41,720 --> 00:03:43,720
- You know that the duck's
feet are waterproof?
107
00:03:43,760 --> 00:03:45,000
These are called Duck Shoes.
108
00:03:45,040 --> 00:03:45,840
- They're not waterproof.
109
00:03:45,880 --> 00:03:46,640
- These are waterproof.
110
00:03:46,680 --> 00:03:47,920
If you put water-
111
00:03:47,960 --> 00:03:49,080
- Their feathers are
waterproof, not their feet.
112
00:03:49,120 --> 00:03:50,360
- Yeah, of course they are.
113
00:03:50,400 --> 00:03:51,200
They're plastic.
114
00:03:51,240 --> 00:03:52,040
Their feet are made out of...
115
00:03:52,080 --> 00:03:53,200
[Kirk laughs]
116
00:03:53,240 --> 00:03:54,280
They're not plastic,
but like that material.
117
00:03:54,320 --> 00:03:56,080
- [laughs] They haven't got
material.
118
00:03:56,120 --> 00:03:57,320
- No, but you know it's not
skin, is it?
119
00:03:57,360 --> 00:03:58,160
It's not skin.
120
00:03:58,200 --> 00:03:59,000
- It is.
- It ain't.
121
00:03:59,040 --> 00:04:00,080
It's like rubber.
122
00:04:00,120 --> 00:04:01,320
These are waterproof, these
trainers.
123
00:04:01,360 --> 00:04:02,680
- They're waterproof?
124
00:04:02,720 --> 00:04:04,160
- I put tomato sauce on it
and it won't go anywhere.
125
00:04:04,200 --> 00:04:05,000
I swear on my life.
126
00:04:05,040 --> 00:04:05,840
[Kirk laughs]
127
00:04:05,880 --> 00:04:07,160
I swear on my life.
128
00:04:07,200 --> 00:04:07,840
- Well let's get some sauce,
then, and we'll do it.
129
00:04:07,880 --> 00:04:09,600
You out tonight brother?
130
00:04:09,640 --> 00:04:10,960
- No, I'm staying in tonight.
131
00:04:11,000 --> 00:04:12,160
I'm gonna stay in with Sam
and get Chinese take-away.
132
00:04:12,200 --> 00:04:12,960
Everyone's going out tonight,
133
00:04:13,000 --> 00:04:13,840
but we're not going out.
134
00:04:13,880 --> 00:04:14,680
- So, yeah, me too.
135
00:04:14,720 --> 00:04:15,800
I'm staying in.
136
00:04:15,840 --> 00:04:16,800
- We're just having a cosy night
in, mate.
137
00:04:16,840 --> 00:04:18,080
- That's why I want a
girlfriend,
138
00:04:18,120 --> 00:04:18,680
'cause I wanna sit with
my girlfriend every night,
139
00:04:18,720 --> 00:04:19,760
chill in my house.
140
00:04:19,800 --> 00:04:21,600
- That's nice.
141
00:04:21,640 --> 00:04:23,160
That's what I do.
142
00:04:23,200 --> 00:04:25,000
If Lauren was sleeping 'round
your house every night,
143
00:04:25,040 --> 00:04:26,040
you wake in the morning,
144
00:04:26,080 --> 00:04:27,160
have your breakfast with each
other,
145
00:04:27,200 --> 00:04:28,280
have your dinners,
going out at night time,
146
00:04:28,320 --> 00:04:29,280
going to the cinema, you'd like
that yeah?
147
00:04:29,320 --> 00:04:31,200
- Yeah, but again-
148
00:04:31,240 --> 00:04:33,240
- You just summed it up to me.
149
00:04:33,280 --> 00:04:35,120
- I'm not sure if I'm
feeling like this again
150
00:04:35,160 --> 00:04:36,680
'cause of the pregnancy thing,
151
00:04:36,720 --> 00:04:38,680
'cause that made my
emotions proper come up,
152
00:04:38,720 --> 00:04:41,440
do you know what I mean?
153
00:04:41,480 --> 00:04:43,080
- It's brilliant that we're all
back,
154
00:04:43,120 --> 00:04:45,720
and that we're up for the
next session of weight loss.
155
00:04:45,760 --> 00:04:49,080
Today's activity is gonna be
Aqua Zumba.
156
00:04:50,120 --> 00:04:52,720
You know it's lovely that
Charlie's lent us his pool.
157
00:04:52,760 --> 00:04:53,840
How sweet is that of him?
158
00:04:53,880 --> 00:04:54,640
- [Arg] Awww.
159
00:04:54,680 --> 00:04:56,200
Oh, Charlie!
160
00:04:56,240 --> 00:04:59,080
[laughs]
161
00:04:59,120 --> 00:05:00,640
- I am a little bit disappointed
162
00:05:00,680 --> 00:05:02,840
with the turn-out of the class.
163
00:05:02,880 --> 00:05:05,440
How have you found your
eating this week, Arg?
164
00:05:05,480 --> 00:05:07,520
- [Arg] Um, I did have a kebab
this week.
165
00:05:07,560 --> 00:05:09,840
- Well, me and Billie are
gonna admit it as well.
166
00:05:09,880 --> 00:05:11,480
We also had a kebab this week.
167
00:05:11,520 --> 00:05:16,480
- But yeah, but Gem, we had
grilled chicken, salad and rice.
168
00:05:16,520 --> 00:05:17,600
That's quite healthy.
169
00:05:17,640 --> 00:05:18,960
- We had shish kebabs,
170
00:05:19,000 --> 00:05:20,720
because we've now realised
you can have a little bit
171
00:05:20,760 --> 00:05:22,400
of this and that, but just a
little bit.
172
00:05:22,440 --> 00:05:23,680
- [Billie] Yeah.
173
00:05:23,720 --> 00:05:25,320
- I think Gemma's got one
more confession to make.
174
00:05:25,360 --> 00:05:27,520
Me and Gemma had a big fry up
today.
175
00:05:27,560 --> 00:05:29,320
[laughs]
176
00:05:29,360 --> 00:05:30,720
- Right, well...
177
00:05:31,640 --> 00:05:33,040
- [Billie] Gemma!
178
00:05:33,080 --> 00:05:35,200
- We also added black pudding
and fried slice to it.
179
00:05:35,240 --> 00:05:36,320
- No.
180
00:05:36,360 --> 00:05:39,000
You added black pudding and
fried slice.
181
00:05:39,040 --> 00:05:41,600
In fact, James, I'd
like you to come first.
182
00:05:41,640 --> 00:05:44,040
[hands clap]
183
00:05:45,240 --> 00:05:46,400
- Do you remember what I was
last week?
184
00:05:46,440 --> 00:05:47,520
- Yeah, I do.
185
00:05:51,640 --> 00:05:52,560
- Well done.
186
00:05:52,600 --> 00:05:54,240
You've lost two pound, James.
187
00:05:54,280 --> 00:05:55,440
- I actually have.
188
00:05:55,480 --> 00:05:56,880
Fucking yes!
189
00:05:56,920 --> 00:05:58,840
Fucking go to diet club.
190
00:05:58,880 --> 00:06:02,200
[exciting upbeat music]
191
00:06:07,200 --> 00:06:09,160
- Ooh, so cute.
192
00:06:09,200 --> 00:06:10,440
Look at the jacket.
- Well you know
193
00:06:10,480 --> 00:06:11,760
that I don't like dressing dogs
up.
194
00:06:11,800 --> 00:06:13,160
- But she actually gets really
cold.
195
00:06:13,200 --> 00:06:14,400
She shivers.
196
00:06:14,440 --> 00:06:15,680
She's shivering now.
- I know she's shivering.
197
00:06:15,720 --> 00:06:17,000
She's scared that you're
gonna buy her that jacket.
198
00:06:17,040 --> 00:06:18,960
- Is it okay if you give
her a little bit of a jijap,
199
00:06:19,000 --> 00:06:19,800
and put that on her.
200
00:06:19,840 --> 00:06:20,920
- That's fine.
201
00:06:20,960 --> 00:06:21,760
Yeah, no worries.
- Thank you very much.
202
00:06:21,800 --> 00:06:23,480
- She shouldn't do that to you.
203
00:06:23,520 --> 00:06:25,120
See, it's gonna be really weird,
isn't it,
204
00:06:25,160 --> 00:06:26,920
walking around a club with
glasses on.
205
00:06:26,960 --> 00:06:28,840
- I've been in a club with
glasses.
206
00:06:28,880 --> 00:06:29,880
- Well, I only wear glasses in
bed.
207
00:06:29,920 --> 00:06:31,840
You know that, hardly ever.
208
00:06:31,880 --> 00:06:33,120
- What we gonna do?
209
00:06:33,160 --> 00:06:35,360
We're gonna be two four-eyed
geeks in the party,
210
00:06:35,400 --> 00:06:37,480
like, "Hi, we're here!"
211
00:06:37,520 --> 00:06:40,080
- I think we're gonna have
to glam it up sort of thing.
212
00:06:40,120 --> 00:06:41,440
- The dog's ready for you.
213
00:06:41,480 --> 00:06:42,920
- Ohhh, how cute.
214
00:06:43,840 --> 00:06:46,000
Look at you, so beautiful!
215
00:06:48,000 --> 00:06:49,600
They are the best two
looking dogs in Essex.
216
00:06:49,640 --> 00:06:51,200
That is without doubt.
217
00:06:51,240 --> 00:06:52,360
- I will give you that,
218
00:06:52,400 --> 00:06:53,680
but she does look silly in a
coat and bow.
219
00:06:53,720 --> 00:06:54,760
[Ricky and Jess laugh]
220
00:06:54,800 --> 00:06:58,920
[exciting upbeat music]
221
00:06:58,960 --> 00:06:59,880
- [Instructor] Ready guys?
222
00:06:59,920 --> 00:07:00,720
Let's go!
223
00:07:00,760 --> 00:07:01,560
Let's move it!
224
00:07:01,600 --> 00:07:02,680
One!
225
00:07:02,720 --> 00:07:04,400
That's it, and turn!
226
00:07:06,320 --> 00:07:08,600
That's it, really push it out!
227
00:07:08,640 --> 00:07:10,640
And pump, come on guys!
228
00:07:10,680 --> 00:07:11,920
Pump!
229
00:07:11,960 --> 00:07:12,760
And Turn!
230
00:07:13,720 --> 00:07:15,360
That's it, really push it out.
231
00:07:15,400 --> 00:07:16,200
Now move it.
232
00:07:16,240 --> 00:07:18,480
Move it, move it, move it.
233
00:07:18,520 --> 00:07:19,840
Let's move them girls, and shake
'em.
234
00:07:19,880 --> 00:07:22,480
[James laughs]
235
00:07:25,280 --> 00:07:28,640
Now we come down, and pump, and
pump.
236
00:07:28,680 --> 00:07:30,320
That was fun, huh?
237
00:07:30,360 --> 00:07:31,240
Brilliant, guys.
238
00:07:31,280 --> 00:07:32,160
You've done really well.
239
00:07:32,200 --> 00:07:33,000
Thank you.
240
00:07:33,040 --> 00:07:33,800
- [All] Thank you.
241
00:07:33,840 --> 00:07:34,640
- Well done, Linda.
242
00:07:34,680 --> 00:07:35,520
- Hey.
243
00:07:35,560 --> 00:07:38,080
[water sloshes]
244
00:07:38,120 --> 00:07:38,920
[laughs]
245
00:07:38,960 --> 00:07:39,760
[Gemma screams]
246
00:07:39,800 --> 00:07:42,120
[water splashes]
247
00:07:42,160 --> 00:07:43,400
- [laughs] Your boob!
248
00:07:43,440 --> 00:07:44,520
- [James] Oh.
249
00:07:45,880 --> 00:07:48,200
[Gemma screams]
250
00:07:48,240 --> 00:07:50,200
[water splashes]
251
00:07:50,240 --> 00:07:53,560
[exciting upbeat music]
252
00:08:01,520 --> 00:08:03,000
- I've got three people
telling me one thing,
253
00:08:03,040 --> 00:08:04,400
and telling me another thing,
254
00:08:04,440 --> 00:08:06,800
and most of them weren't even
there.
255
00:08:06,840 --> 00:08:09,280
So, I'm like, "What am
I supposed to believe?"
256
00:08:09,320 --> 00:08:10,440
So you were there.
257
00:08:10,480 --> 00:08:11,720
- Well, yeah.
258
00:08:11,760 --> 00:08:13,160
Me and my friend Abi were
working on the night,
259
00:08:13,200 --> 00:08:15,200
along with Amy and Sally,
260
00:08:15,240 --> 00:08:17,000
and we were all dressed
in the same dresses,
261
00:08:17,040 --> 00:08:19,320
we were a bit excessive.
- So Amy and Sally work there?
262
00:08:19,360 --> 00:08:20,960
- Yeah, they were working
that particular night,
263
00:08:21,000 --> 00:08:22,120
first time we've ever met them.
264
00:08:22,160 --> 00:08:24,040
Mario was there with his
friends,
265
00:08:24,080 --> 00:08:27,120
and he was literally sat
in the same seat all night,
266
00:08:27,160 --> 00:08:28,720
just with a group of lads.
267
00:08:28,760 --> 00:08:31,240
She was fighting past
people to sit next to him,
268
00:08:31,280 --> 00:08:32,720
and he didn't look to happy
about it.
269
00:08:32,760 --> 00:08:34,080
He was getting a bit pissed off.
270
00:08:34,120 --> 00:08:36,000
She would not leave him alone.
271
00:08:36,040 --> 00:08:38,440
But, no, he was just
literally...
272
00:08:38,480 --> 00:08:39,680
He kept himself to himself.
273
00:08:39,720 --> 00:08:41,400
He wasn't up dancing.
274
00:08:41,440 --> 00:08:42,400
He wasn't doing anything like
that.
275
00:08:42,440 --> 00:08:43,240
- That sounds like Mario,
276
00:08:43,280 --> 00:08:44,400
and Mario does that, when
277
00:08:44,440 --> 00:08:44,960
we spend out nights.
- [Lucy] He was sitting
278
00:08:45,000 --> 00:08:46,080
up there.
279
00:08:46,120 --> 00:08:47,280
I didn't even see him drink
loads.
280
00:08:47,320 --> 00:08:49,040
He was just sat there,
keeping himself to self.
281
00:08:49,080 --> 00:08:51,480
He wasn't holding any
girls hands that night.
282
00:08:51,520 --> 00:08:54,240
He didn't even have his arm on a
girl.
283
00:08:54,280 --> 00:08:55,960
- He doesn't walk 'round
a club holding my hand,
284
00:08:56,000 --> 00:08:57,720
let alone another girl's hand in
a club
285
00:08:57,760 --> 00:08:59,040
that's got 500 people in it.
286
00:08:59,080 --> 00:09:00,040
- Exactly.
287
00:09:00,080 --> 00:09:01,320
- Do you know Mario's friend,
Ben?
288
00:09:01,360 --> 00:09:02,560
- I don't know Ben.
289
00:09:02,600 --> 00:09:05,600
No, I don't recall seeing Ben
there.
290
00:09:06,920 --> 00:09:09,280
- See, Ben said to me that
he was there that night,
291
00:09:09,320 --> 00:09:11,520
but he left early with the boys,
292
00:09:11,560 --> 00:09:14,640
and then Mario turned up with
Amy.
293
00:09:14,680 --> 00:09:17,680
- No, I didn't meet
anyone at all called Ben,
294
00:09:17,720 --> 00:09:20,000
and, like I said, all
I saw was Mario leave
295
00:09:20,040 --> 00:09:21,200
with a couple of guys.
296
00:09:21,240 --> 00:09:23,000
I don't know if he left
with someone called Ben.
297
00:09:23,040 --> 00:09:25,400
[Maz sighs]
298
00:09:26,360 --> 00:09:27,560
- Oh, my gosh.
299
00:09:27,600 --> 00:09:28,760
- Yeah, we were...
300
00:09:28,800 --> 00:09:30,200
- Thank you so much.
301
00:09:30,240 --> 00:09:31,040
- [Lucy] It's all right.
302
00:09:31,080 --> 00:09:32,000
It's all right.
303
00:09:32,040 --> 00:09:34,640
- It's like a relief that
finally
304
00:09:34,680 --> 00:09:36,280
his name's cleared at last.
305
00:09:36,320 --> 00:09:37,800
- Yeah.
306
00:09:37,840 --> 00:09:41,160
[exciting upbeat music]
307
00:09:45,720 --> 00:09:48,520
- It's sort of like watching
a playg'round argument.
308
00:09:48,560 --> 00:09:49,680
You ain't gonna talk to Mario.
309
00:09:49,720 --> 00:09:50,920
- No, I'm never gonna speak to
him again.
310
00:09:50,960 --> 00:09:53,760
- Right, and I'm on the neutral
side.
311
00:09:53,800 --> 00:09:55,280
It doesn't matter, even if Ben
was wrong.
312
00:09:55,320 --> 00:09:56,120
- He ain't wrong.
313
00:09:56,160 --> 00:09:57,120
- [Ricky] Yeah, but I'm not-
314
00:09:57,160 --> 00:09:58,640
- He's not wrong, 100%.
315
00:09:58,680 --> 00:10:00,000
Rick, 100% he's not wrong.
316
00:10:00,040 --> 00:10:01,280
- I'm not saying he's wrong.
317
00:10:01,320 --> 00:10:02,360
I'm saying even if he was
wrong, you're brothers.
318
00:10:02,400 --> 00:10:03,640
You stick by each other.
319
00:10:03,680 --> 00:10:05,280
So, whether you're best
friends with Mario or not.
320
00:10:05,320 --> 00:10:06,120
- He's not my best friend.
321
00:10:06,160 --> 00:10:06,960
- Yeah, he was.
322
00:10:07,000 --> 00:10:10,240
- He's even calling me a cheat.
323
00:10:10,280 --> 00:10:12,040
The only reason why he's doing
it, mate,
324
00:10:12,080 --> 00:10:15,440
is to make more rumours
so it goes away from him,
325
00:10:15,480 --> 00:10:18,160
when really, the heat
has got to stay on him.
326
00:10:18,200 --> 00:10:20,240
- Aw, it's not gonna be
one of them wars, is it?
327
00:10:20,280 --> 00:10:21,560
- [Chris] I don't know,
mate, but that's what I mean.
328
00:10:21,600 --> 00:10:22,760
Why is he coming out?
329
00:10:22,800 --> 00:10:24,080
- It's painful to watch.
330
00:10:24,120 --> 00:10:25,880
- There's nothing that
Ben can gain from this.
331
00:10:25,920 --> 00:10:27,680
There's nothing that I can gain,
332
00:10:27,720 --> 00:10:29,120
and I've covered so much for
him.
333
00:10:29,160 --> 00:10:30,720
That's what infuriates me.
334
00:10:30,760 --> 00:10:32,480
- Yeah, but don't get upset
about it.
335
00:10:32,520 --> 00:10:33,760
- But it infuriates me.
336
00:10:33,800 --> 00:10:37,040
Literally, this means,
for me, closing a chapter.
337
00:10:37,080 --> 00:10:39,960
Mario and me have had a
brilliant
friendship for 15 years.
338
00:10:40,000 --> 00:10:43,200
But the thing is, I
can't let people in Essex
339
00:10:43,240 --> 00:10:45,960
think my brother's a grass, a
liar,
340
00:10:46,000 --> 00:10:49,600
'cause they're two things
that the geezer ain't.
341
00:10:49,640 --> 00:10:51,480
I'm not lying anymore.
342
00:10:52,960 --> 00:10:56,320
[exciting upbeat music]
343
00:10:59,920 --> 00:11:01,200
- Don't you find when you come
out
344
00:11:01,240 --> 00:11:02,440
of the swimming pool you're
always starving hungry?
345
00:11:02,480 --> 00:11:03,280
- Yeah, and always...
346
00:11:03,320 --> 00:11:04,280
- Why is that?
347
00:11:04,320 --> 00:11:05,200
- [Gemma] I always wanna eat
chips-
348
00:11:05,240 --> 00:11:06,560
- Why?
349
00:11:06,600 --> 00:11:08,600
I'm always starving.
350
00:11:08,640 --> 00:11:09,640
- You all right?
351
00:11:09,680 --> 00:11:10,600
- Hello.
352
00:11:10,640 --> 00:11:13,000
- I'm just gonna get a drink.
353
00:11:13,040 --> 00:11:14,120
- Yeah, um...
354
00:11:16,120 --> 00:11:16,920
- Just go and say hello.
355
00:11:16,960 --> 00:11:19,080
I don't want an atmosphere.
356
00:11:24,080 --> 00:11:25,080
- Bob, you all right?
357
00:11:25,120 --> 00:11:26,240
- [Bob] All right, thanks.
358
00:11:26,280 --> 00:11:27,840
- I am upset that we
had a little fall-out,
359
00:11:27,880 --> 00:11:29,760
and I wouldn't want to
upset you for the world,
360
00:11:29,800 --> 00:11:32,920
and I didn't mean it to offend
you.
361
00:11:32,960 --> 00:11:34,640
So, do you wanna make up?
362
00:11:34,680 --> 00:11:36,560
- I'd love to make up, but
honestly,
363
00:11:36,600 --> 00:11:39,200
I feel that there was a
couple of things in particular
364
00:11:39,240 --> 00:11:41,040
that you was just digging
me out a little bit
365
00:11:41,080 --> 00:11:42,040
over and over again with.
366
00:11:42,080 --> 00:11:43,880
- Bobby, I would never dig you
out.
367
00:11:43,920 --> 00:11:46,680
If I come up to you, and I said
"Bobby,
368
00:11:46,720 --> 00:11:51,000
"I'm going out to buy a
Diamonte, size ten bikini,"
369
00:11:52,160 --> 00:11:55,320
you would say to me, "You're
not quite there, yet, Gemma."
370
00:11:55,360 --> 00:11:59,040
Now, I could go and say, "Oh,
I'm offended, I'm offended,"
371
00:11:59,080 --> 00:12:00,720
but it's 'cause you hit a nerve.
372
00:12:00,760 --> 00:12:01,960
- But I just think
maybe there was a way of
373
00:12:02,000 --> 00:12:03,920
maybe wording it slightly
different.
374
00:12:03,960 --> 00:12:05,760
- Sometimes the truth hurts,
375
00:12:05,800 --> 00:12:07,080
and the truth hits raw nerves.
376
00:12:07,120 --> 00:12:08,960
I would love to see you go,
377
00:12:09,000 --> 00:12:10,640
"Oh, I've met the man of my
dreams,
378
00:12:10,680 --> 00:12:12,560
"and I've got a nice ring,
and..."
379
00:12:12,600 --> 00:12:16,440
Let us have the little
fairy-tale for you, you know?
380
00:12:16,480 --> 00:12:19,640
Are you gonna still go for
the surrogacy appointments?
381
00:12:19,680 --> 00:12:20,680
- I think so.
382
00:12:20,720 --> 00:12:22,160
I think I'm gonna go speak to
them.
383
00:12:22,200 --> 00:12:24,320
- I don't necessarily think I'd
be
384
00:12:24,360 --> 00:12:25,640
the right person to come with
you,
385
00:12:25,680 --> 00:12:27,120
not because I don't want
to be there to support you.
386
00:12:27,160 --> 00:12:28,800
- I've been talking to
Charlie about it a lot.
387
00:12:28,840 --> 00:12:29,640
- Are you?
388
00:12:29,680 --> 00:12:30,640
Okay.
389
00:12:30,680 --> 00:12:32,640
- So, I think he might come with
me.
390
00:12:32,680 --> 00:12:34,080
- Brilliant.
391
00:12:34,120 --> 00:12:36,560
I think he's the best person
to go with you, Bob, because
392
00:12:36,600 --> 00:12:38,360
he's quite gentle and stuff.
393
00:12:38,400 --> 00:12:40,600
- He's so sensitive and gentle
with things like that, I see.
394
00:12:40,640 --> 00:12:41,440
Not that you're not.
395
00:12:41,480 --> 00:12:42,880
- Bit exciting.
396
00:12:42,920 --> 00:12:44,640
Little bit nerve-wracking,
'cause this is the first time
397
00:12:44,680 --> 00:12:46,160
I'm gonna find out all the info,
398
00:12:46,200 --> 00:12:48,640
and, I think, pick an egg.
399
00:12:48,680 --> 00:12:52,040
[exciting upbeat music]
400
00:12:53,400 --> 00:12:55,520
- Night care assistant.
401
00:12:55,560 --> 00:12:56,360
They're gonna be asleep.
402
00:12:56,400 --> 00:12:57,760
What can really go wrong?
403
00:12:57,800 --> 00:12:59,080
- Yeah, but these jobs ain't
really careers, are they?
404
00:12:59,120 --> 00:13:00,240
I wanna go out there.
405
00:13:00,280 --> 00:13:01,960
I want be at a job,
like explore the world.
406
00:13:02,000 --> 00:13:02,800
I wanna-
407
00:13:02,840 --> 00:13:03,640
- You're dreaming so big.
408
00:13:03,680 --> 00:13:04,440
- No, I'm not.
409
00:13:04,480 --> 00:13:05,280
- You are.
410
00:13:05,320 --> 00:13:06,120
- Dreams big, big dreams.
411
00:13:06,160 --> 00:13:07,160
Do you know what I mean?
412
00:13:07,200 --> 00:13:08,800
- What does that even mean?
413
00:13:08,840 --> 00:13:10,080
Dreams big, big dreams.
414
00:13:10,120 --> 00:13:13,200
- The bigger the dream,
the more success you have.
415
00:13:13,240 --> 00:13:14,920
When I had the cheese dream,
yeah?
416
00:13:14,960 --> 00:13:15,880
I know I keep going on about it,
417
00:13:15,920 --> 00:13:16,920
and I know you don't care about
it
418
00:13:16,960 --> 00:13:18,760
and you think it's all rubbish,
419
00:13:18,800 --> 00:13:19,960
but it was saying something
about hope,
420
00:13:20,000 --> 00:13:21,160
and it felt to me, it was like,
421
00:13:21,200 --> 00:13:22,600
what if I come out one day,
422
00:13:22,640 --> 00:13:24,000
and I'm Mr. fucking Cheese?
423
00:13:24,040 --> 00:13:24,840
- Listen.
424
00:13:24,880 --> 00:13:25,640
- I'm Mr. Cheese.
425
00:13:25,680 --> 00:13:26,800
- No, you're not Mr. Cheese.
426
00:13:26,840 --> 00:13:28,920
You've got cheesy breath and
cheesy teeth,
427
00:13:28,960 --> 00:13:30,280
but you're not Mr. Cheese.
428
00:13:30,320 --> 00:13:31,520
- Ouch.
429
00:13:31,560 --> 00:13:33,400
- I'm sorry, the truth hurts,
mate,
430
00:13:33,440 --> 00:13:35,400
and you need someone to help you
out.
431
00:13:35,440 --> 00:13:36,680
What do you like doing?
432
00:13:36,720 --> 00:13:40,640
You like sitting down for
most of the day, right?
433
00:13:40,680 --> 00:13:41,480
- Yeah.
434
00:13:41,520 --> 00:13:42,320
- Right?
435
00:13:42,360 --> 00:13:44,800
Why not be a lifeguard?
436
00:13:44,840 --> 00:13:46,840
- Who's gonna trust me with
their life?
437
00:13:46,880 --> 00:13:48,560
- Sitting in a high chair,
watching over.
438
00:13:48,600 --> 00:13:49,960
- I'm not in shape to be a life
guard.
439
00:13:50,000 --> 00:13:51,360
It's embarrassing.
440
00:13:51,400 --> 00:13:52,320
- You went to uni, mate.
441
00:13:52,360 --> 00:13:53,360
You started a law degree.
442
00:13:53,400 --> 00:13:54,840
You could've been a lawyer.
443
00:13:54,880 --> 00:13:56,360
Yeah, you didn't finish it.
- Well, look where that went.
444
00:13:56,400 --> 00:13:58,040
Straight on the pan.
445
00:13:58,080 --> 00:13:59,240
It was all like a big downward
spiral
446
00:13:59,280 --> 00:14:01,120
where I just went blahhh.
447
00:14:01,160 --> 00:14:02,440
And now, look at me.
448
00:14:02,480 --> 00:14:03,760
- You know what we need to do
about you?
449
00:14:03,800 --> 00:14:05,240
We need to get you a whole new
regime.
450
00:14:05,280 --> 00:14:06,960
When you're up early, and
you're doing something,
451
00:14:07,000 --> 00:14:08,240
and you're losing weight,
452
00:14:08,280 --> 00:14:09,600
and you've got new clothes on,
453
00:14:09,640 --> 00:14:11,520
and you feel fresh, and
you're mind's gonna be fresh,
454
00:14:11,560 --> 00:14:14,560
you're gonna be able
to get a job, trust me.
455
00:14:14,600 --> 00:14:15,440
It works.
456
00:14:18,280 --> 00:14:19,720
- I was a bit pissed off with
Arg.
457
00:14:19,760 --> 00:14:21,600
I thought he was going take
me to a really nice restaurant
458
00:14:21,640 --> 00:14:23,800
up London or something,
and then he was like,
459
00:14:23,840 --> 00:14:25,800
"Oh, sorry Jas, I'm double
booked.
460
00:14:25,840 --> 00:14:27,280
"We're going to Sam's."
461
00:14:27,320 --> 00:14:28,200
I felt really uncomfortable,
462
00:14:28,240 --> 00:14:29,800
because Jess was going,
463
00:14:29,840 --> 00:14:33,280
"Oh, Gemma and Arg, you know
you really fancy each other,
464
00:14:33,320 --> 00:14:35,400
and you've got loads of
chemistry."
465
00:14:35,440 --> 00:14:36,880
The thing is with Gemma, I think
she still
466
00:14:36,920 --> 00:14:38,200
really likes Arg.
467
00:14:38,240 --> 00:14:39,400
- Do ya?
468
00:14:39,440 --> 00:14:42,400
- Yeah, but I think that
Arg don't feel the same.
469
00:14:42,440 --> 00:14:45,480
Oh, my God, he demolished the
desire.
470
00:14:45,520 --> 00:14:47,240
- Imagine going to a buffet with
him,
471
00:14:47,280 --> 00:14:49,000
or a buffet, whatever it's
called.
472
00:14:49,040 --> 00:14:50,880
How embarrassing.
473
00:14:50,920 --> 00:14:53,360
He'd be going up like 100 times.
474
00:14:53,400 --> 00:14:55,120
- [laughs] How funny.
475
00:14:55,160 --> 00:14:56,200
- [Mum] Hi guys.
476
00:14:56,240 --> 00:14:57,040
- You all right, Mum?
477
00:14:57,080 --> 00:14:58,320
- Yeah.
478
00:14:58,360 --> 00:15:00,760
- Danny's got an interview
for a modelling agency.
479
00:15:00,800 --> 00:15:01,760
- Really?
480
00:15:01,800 --> 00:15:02,880
- Yeah, but I haven't really
decided
481
00:15:02,920 --> 00:15:04,760
what I'm gonna wear.
482
00:15:04,800 --> 00:15:06,440
Now, what'd you think?
483
00:15:06,480 --> 00:15:07,640
- He's not wearing that, tell
me.
484
00:15:07,680 --> 00:15:11,320
- No, get something how
I usually dress you up.
485
00:15:11,360 --> 00:15:13,040
Try the grey one.
486
00:15:13,080 --> 00:15:14,640
- Yeah, I think that'll look
really nice.
487
00:15:14,680 --> 00:15:17,240
- I think you should wear that
with maybe a flowery shirt.
488
00:15:17,280 --> 00:15:18,360
- You gotta look a bit posh as
well,
489
00:15:18,400 --> 00:15:20,400
'cause moment you go for models,
490
00:15:20,440 --> 00:15:22,640
they're like posh boys.
491
00:15:22,680 --> 00:15:24,520
- Yeah, but the thing is,
though, I want to be different.
492
00:15:24,560 --> 00:15:26,320
- You need to pump out your
body, as well.
493
00:15:26,360 --> 00:15:28,440
- Can you stop saying that,
please,
494
00:15:28,480 --> 00:15:30,120
'cause it's not true.
- [Mum] But you do.
495
00:15:30,160 --> 00:15:31,680
- Do you think it'll make a
difference
496
00:15:31,720 --> 00:15:33,920
if I have a protein shake before
I go?
497
00:15:33,960 --> 00:15:35,320
- Not one protein shake,
498
00:15:35,360 --> 00:15:37,200
because normally you have
to have it for a few months,
499
00:15:37,240 --> 00:15:39,800
and then actually go to
the gym at the same time,
500
00:15:39,840 --> 00:15:41,320
and then you get built up.
501
00:15:41,360 --> 00:15:43,200
That's what they say at the gym,
anyway.
502
00:15:43,240 --> 00:15:45,080
- I'm just gonna have a large
one then.
503
00:15:45,120 --> 00:15:48,400
[intense bouncy music]
504
00:15:52,280 --> 00:15:53,280
- Arg.
- Hey.
505
00:15:53,320 --> 00:15:54,040
- How are you?
- How you doing, mate?
506
00:15:54,080 --> 00:15:55,080
- Diags, how are you, boy?
507
00:15:55,120 --> 00:15:56,440
- Well, this is it.
508
00:15:56,480 --> 00:15:58,000
- It's a building site.
509
00:15:58,040 --> 00:15:59,200
- What do you mean?
510
00:15:59,240 --> 00:16:01,480
It's my brand new
two-bedroom, luxury flat.
511
00:16:01,520 --> 00:16:02,360
- What, that's yours?
512
00:16:02,400 --> 00:16:03,160
You've bought this?
513
00:16:03,200 --> 00:16:04,000
- Yes.
514
00:16:04,040 --> 00:16:04,840
I bought it.
515
00:16:04,880 --> 00:16:05,680
I bought it off plan.
516
00:16:05,720 --> 00:16:06,520
- No way.
517
00:16:06,560 --> 00:16:07,360
- I promise you, mate.
518
00:16:07,400 --> 00:16:08,360
- You bought a flat?
519
00:16:08,400 --> 00:16:09,360
- In the heart of Chigwell,
Essex.
520
00:16:09,400 --> 00:16:09,960
One of the poshest roads in
Essex.
521
00:16:10,000 --> 00:16:10,840
- Oh.
522
00:16:10,880 --> 00:16:12,040
- Big Mark's the project
manager.
523
00:16:12,080 --> 00:16:13,160
I've bought it off developers,
524
00:16:13,200 --> 00:16:15,680
and he's doing the
project managing for it.
525
00:16:15,720 --> 00:16:16,880
- Once the staircase goes
in the next week of so,
526
00:16:16,920 --> 00:16:20,120
we go upstairs, we look at the
plans,
527
00:16:20,160 --> 00:16:21,200
and you show me where you-
528
00:16:21,240 --> 00:16:22,400
- I want a really fancy kitchen.
529
00:16:22,440 --> 00:16:23,520
- Certain layouts, yeah?
530
00:16:23,560 --> 00:16:25,200
- I want it to be a proper
bachelor pad.
531
00:16:25,240 --> 00:16:26,640
- Well, okay.
532
00:16:26,680 --> 00:16:27,720
Well, then you show me what you
want,
533
00:16:27,760 --> 00:16:29,000
and we'll pull together and do
it.
534
00:16:29,040 --> 00:16:30,000
- Trick it out to the max.
535
00:16:30,040 --> 00:16:31,120
- Who would have though your
singing
536
00:16:31,160 --> 00:16:32,560
could buy a luxury flat like
that?
537
00:16:32,600 --> 00:16:33,680
- You always say how crap my
singing is.
538
00:16:33,720 --> 00:16:37,360
I haven't done so badly.
[laughs]
539
00:16:37,400 --> 00:16:38,160
- Did I hear it was two
bedrooms?
540
00:16:38,200 --> 00:16:39,000
- Yeah.
541
00:16:39,040 --> 00:16:39,840
- Two bedrooms, yeah.
542
00:16:39,880 --> 00:16:41,160
- I've got a spare bedroom,
543
00:16:41,200 --> 00:16:42,200
and I was actually gonna
make it a walk-in wardrobe,
544
00:16:42,240 --> 00:16:43,760
but then, I thought, you know
what,
545
00:16:43,800 --> 00:16:45,400
you're struggling at
your flat at the moment,
546
00:16:45,440 --> 00:16:47,960
you're a bit down, and you
keep fancying being kicked out,
547
00:16:48,000 --> 00:16:49,520
so I just want to let you know,
548
00:16:49,560 --> 00:16:50,600
when this is built, when I move
in,
549
00:16:50,640 --> 00:16:51,640
it's got your name on it.
550
00:16:51,680 --> 00:16:52,560
You'll always be welcome to live
there
551
00:16:52,600 --> 00:16:53,400
whenever you want.
552
00:16:53,440 --> 00:16:54,440
- Oh, Jesus.
553
00:16:54,480 --> 00:16:55,760
- [Mark] With 1,000 square feet,
Arg,
554
00:16:55,800 --> 00:16:56,960
you'd have room for him.
555
00:16:57,000 --> 00:16:58,040
- And you don't have to pay
rent.
556
00:16:58,080 --> 00:16:58,880
- All right.
557
00:16:58,920 --> 00:16:59,720
- Come in.
558
00:16:59,760 --> 00:17:00,800
I'm always gonna be there.
559
00:17:00,840 --> 00:17:01,960
You know that.
- Cheers, mate.
560
00:17:02,000 --> 00:17:02,720
- [Mark] That's a proper
mate, you got there.
561
00:17:02,760 --> 00:17:03,880
- [Diags] Yeah, good mate.
562
00:17:03,920 --> 00:17:04,840
- Just don't outstay
your welcome too much.
563
00:17:04,880 --> 00:17:06,560
[laughs]
564
00:17:06,600 --> 00:17:09,680
[funky upbeat music]
565
00:17:21,240 --> 00:17:22,560
- Okay, cool, I think we've got
enough.
566
00:17:22,600 --> 00:17:23,920
Danny, do you want to come
over here and have a chat?
567
00:17:23,960 --> 00:17:25,480
- Yeah, of course.
568
00:17:27,320 --> 00:17:28,680
How do you think that went?
569
00:17:28,720 --> 00:17:30,240
- I think you did really well.
570
00:17:30,280 --> 00:17:31,640
Did you feel nervous?
571
00:17:31,680 --> 00:17:35,720
- I was nervous, but I don't
think I'm ugly and stuff,
572
00:17:35,760 --> 00:17:37,560
so I think it was all right.
573
00:17:37,600 --> 00:17:40,240
My dream is really to
be on a billboard thing.
574
00:17:40,280 --> 00:17:41,280
- Okay.
575
00:17:41,320 --> 00:17:42,760
- Obviously that would be really
cool,
576
00:17:42,800 --> 00:17:44,520
driving past and looking at
myself.
577
00:17:44,560 --> 00:17:46,360
I think that's a really good
thing.
578
00:17:46,400 --> 00:17:47,640
- And what's your situation at
the moment?
579
00:17:47,680 --> 00:17:48,840
Are you studying?
580
00:17:48,880 --> 00:17:50,720
- I class myself as retired,
581
00:17:50,760 --> 00:17:52,680
'cause I've not had a job and
stuff.
582
00:17:52,720 --> 00:17:54,680
- So, you're out of work at the
moment.
583
00:17:54,720 --> 00:17:55,520
- Yeah.
584
00:17:55,560 --> 00:17:56,880
- Okay.
585
00:17:56,920 --> 00:17:58,200
- I think, now, I've just
come to a point in my life
586
00:17:58,240 --> 00:18:01,040
where I need to do something
constructive, I think.
587
00:18:01,080 --> 00:18:04,040
- He's had that knack,
posing, since he was young.
588
00:18:04,080 --> 00:18:08,240
He's very confident, and
I just think he's unique.
589
00:18:10,080 --> 00:18:11,640
- [Danny] I've created
some of my own poses.
590
00:18:11,680 --> 00:18:13,080
- Okay.
591
00:18:13,120 --> 00:18:14,920
- But, I've learned a certain
one called the duck pose,
592
00:18:14,960 --> 00:18:15,800
and it's like this.
593
00:18:15,840 --> 00:18:16,680
It's like,
594
00:18:17,720 --> 00:18:21,280
'cause obviously ducks have
lips.
595
00:18:21,320 --> 00:18:24,160
- I know it's tough competition,
596
00:18:24,200 --> 00:18:25,880
and it's long hours.
597
00:18:25,920 --> 00:18:27,440
- [Agent] Yeah, it could be.
598
00:18:27,480 --> 00:18:30,280
- If he enjoys it, I think he'll
do well.
599
00:18:30,320 --> 00:18:31,840
- Okay, well, it's good that
you're being
600
00:18:31,880 --> 00:18:33,680
very creative with your
expressions.
601
00:18:33,720 --> 00:18:35,160
That's very important.
602
00:18:35,200 --> 00:18:38,720
I think, for you, possibly,
one of your limitations
603
00:18:38,760 --> 00:18:39,880
will be your height.
604
00:18:39,920 --> 00:18:41,160
- Yeah.
605
00:18:41,200 --> 00:18:42,280
- There is a height
restriction for the models,
606
00:18:42,320 --> 00:18:44,360
and that's usually minimum of
six foot.
607
00:18:44,400 --> 00:18:45,240
- Six foot?
608
00:18:45,280 --> 00:18:46,400
- Yeah.
609
00:18:46,440 --> 00:18:48,360
- I don't think I'm
six foot at the moment,
610
00:18:48,400 --> 00:18:50,640
but I could always pad
out my shoes and stuff.
611
00:18:50,680 --> 00:18:52,360
- Or I could give you some high
heels.
612
00:18:52,400 --> 00:18:53,800
- Not high heels, Mum.
613
00:18:53,840 --> 00:18:56,160
- [Mum] It's only like three
inches, isn't it, more?
614
00:18:56,200 --> 00:18:57,640
- I think that sometimes in life
615
00:18:57,680 --> 00:19:01,120
you have to just accept your
limitations.
616
00:19:28,920 --> 00:19:30,280
- Everyone having a good night,
yeah?
617
00:19:30,320 --> 00:19:31,880
- [Crowd] Yeah.
618
00:19:31,920 --> 00:19:32,920
- All right, so listen,
619
00:19:32,960 --> 00:19:34,280
thank you all for coming, first
of all.
620
00:19:34,320 --> 00:19:35,840
We're all here for a reason
tonight,
621
00:19:35,880 --> 00:19:36,680
and what we're gonna do is,
622
00:19:36,720 --> 00:19:38,280
we're gonna make a little bit
623
00:19:38,320 --> 00:19:39,680
of Essex history, tonight, okay?
624
00:19:39,720 --> 00:19:42,120
So, you've all heard of
the Harlem Shake, right?
625
00:19:42,160 --> 00:19:43,560
- [Crowd] Yeah.
626
00:19:43,600 --> 00:19:46,400
- All right, so tonight, we're
gonna do the Essex Shake.
627
00:19:46,440 --> 00:19:48,160
[crowd cheers]
628
00:19:48,200 --> 00:19:51,360
[bouncy upbeat music]
629
00:19:54,960 --> 00:19:56,840
- Darrell has put on
the most amazing night.
630
00:19:56,880 --> 00:20:00,080
- The Harlem Shake,
what's Harlem all about?
631
00:20:00,120 --> 00:20:01,600
- It's not Harlem, it's
Essex shake, Frank.
632
00:20:01,640 --> 00:20:02,440
Get with it.
633
00:20:02,480 --> 00:20:04,800
- Harlem's New York, isn't it?
634
00:20:04,840 --> 00:20:05,640
- No, it's not.
635
00:20:05,680 --> 00:20:06,920
It's America.
636
00:20:06,960 --> 00:20:09,960
[lively bass music]
637
00:20:12,640 --> 00:20:13,600
- I've got all my moves, Dan.
638
00:20:13,640 --> 00:20:14,840
I'm all organised.
639
00:20:14,880 --> 00:20:16,120
How 'bout you?
640
00:20:16,160 --> 00:20:18,040
- Yeah, I hope you got
the booty shake going on.
641
00:20:18,080 --> 00:20:19,040
- What's the booty shake.
642
00:20:19,080 --> 00:20:20,680
- Well, it's when you do that.
643
00:20:20,720 --> 00:20:22,560
Booty shake, booty shake.
644
00:20:22,600 --> 00:20:24,400
[Debbie laughs]
645
00:20:24,440 --> 00:20:27,440
[lively bass music]
646
00:20:30,680 --> 00:20:32,920
- All right, guys, everyone
quiet, please.
647
00:20:32,960 --> 00:20:34,120
Thank you.
648
00:20:34,160 --> 00:20:34,960
Got a camera man whose
gonna do it all for us.
649
00:20:35,000 --> 00:20:36,160
Here's Harrison.
650
00:20:36,200 --> 00:20:37,720
Right, we're gonna get
changed a little bit,
651
00:20:37,760 --> 00:20:39,120
do a little costume,
652
00:20:39,160 --> 00:20:40,320
a few wigs, hats, et-cetera,
653
00:20:40,360 --> 00:20:43,000
and then we can go completely
bonkers.
654
00:20:53,080 --> 00:20:54,760
- Okay, listen, when it drops,
655
00:20:54,800 --> 00:20:57,240
we want to go mad, really crazy.
656
00:20:57,280 --> 00:20:58,840
Ready?
657
00:20:58,880 --> 00:21:00,560
All right, let's go.
658
00:21:01,480 --> 00:21:04,560
[lively dance music]
659
00:21:13,200 --> 00:21:14,000
- Three, two, one.
660
00:21:14,040 --> 00:21:14,920
Let's go!
661
00:21:14,960 --> 00:21:18,040
[lively dance music]
662
00:21:32,280 --> 00:21:34,840
[crowd cheers]
663
00:21:36,400 --> 00:21:39,640
[romantic piano music]
664
00:22:07,680 --> 00:22:10,400
- Last time, we had like a boys
night out,
665
00:22:10,440 --> 00:22:12,120
but you weren't there.
666
00:22:12,160 --> 00:22:14,600
It was with Mario, on his
birthday.
667
00:22:14,640 --> 00:22:16,360
And how much has changed now?
668
00:22:16,400 --> 00:22:18,640
- I'm thinking about
taking the next move now,
669
00:22:18,680 --> 00:22:21,800
and actually getting in contact,
and...
670
00:22:21,840 --> 00:22:23,440
- What would you like
the resolution to be?
671
00:22:23,480 --> 00:22:24,480
- I don't know.
672
00:22:24,520 --> 00:22:27,720
There's issues, obviously, you
know.
673
00:22:27,760 --> 00:22:29,160
- Do you want to be
friends with Mario, or not?
674
00:22:29,200 --> 00:22:31,720
- It depends if he can change.
675
00:22:33,280 --> 00:22:34,920
Mario might not even wanna talk
to me,
676
00:22:34,960 --> 00:22:36,680
or he might wanna listen to me,
677
00:22:36,720 --> 00:22:39,760
and then he might just wanna
say,
678
00:22:39,800 --> 00:22:41,000
"Do you know what, Chris, do
one."
679
00:22:43,560 --> 00:22:46,720
[dramatic slow music]
680
00:22:49,280 --> 00:22:51,040
- You look beautiful.
681
00:22:52,240 --> 00:22:53,640
- Thank you.
682
00:22:53,680 --> 00:22:54,760
- How've you been.
683
00:22:54,800 --> 00:22:56,680
- It's been horrendous.
684
00:22:58,520 --> 00:23:00,240
- Yeah, I know more than anyone.
685
00:23:00,280 --> 00:23:03,680
- It's just been going
'round and 'round and 'round,
686
00:23:03,720 --> 00:23:05,840
and that's been the
hardest out of everything.
687
00:23:05,880 --> 00:23:08,880
- Before this all happened, I
said to you,
688
00:23:08,920 --> 00:23:10,600
"I wanna have kids with you.
689
00:23:10,640 --> 00:23:11,480
"I wanna marry you.
690
00:23:11,520 --> 00:23:12,680
"I wanna grow old with you.
691
00:23:12,720 --> 00:23:14,040
"I wanna spend the rest
of my life with you."
692
00:23:14,080 --> 00:23:16,520
Even after this, that's
still what I wanna do,
693
00:23:16,560 --> 00:23:17,760
whether it be in two years'
time,
694
00:23:17,800 --> 00:23:19,200
or if it be in ten years' time,
695
00:23:19,240 --> 00:23:20,600
those things I wanna do.
696
00:23:20,640 --> 00:23:23,120
In the past, I know that I
haven't been squeaky clean,
697
00:23:23,160 --> 00:23:25,720
but you have to trust me in the
future.
698
00:23:25,760 --> 00:23:28,920
[intense bassy music]
699
00:23:32,560 --> 00:23:35,800
[intense bright music]
700
00:23:39,640 --> 00:23:41,440
- Don't, that tickles.
701
00:23:41,480 --> 00:23:43,280
- Like your feet.
702
00:23:43,320 --> 00:23:44,240
- Don't tickle.
703
00:23:44,280 --> 00:23:44,960
Don't, 'cause I'm really
ticklish.
704
00:23:45,000 --> 00:23:45,760
- They're very cheesy.
705
00:23:45,800 --> 00:23:46,600
- Just massage.
706
00:23:46,640 --> 00:23:47,720
- They're very cheesy.
707
00:23:47,760 --> 00:23:48,600
- They're not cheesy, just
massage them.
708
00:23:48,640 --> 00:23:51,400
[laughs]
709
00:23:51,440 --> 00:23:52,680
Don't.
710
00:23:52,720 --> 00:23:55,120
With the shop and that
it's been hectic isn't it.
711
00:23:55,160 --> 00:23:56,440
- It's so busy, babe, isn't it.
712
00:23:56,480 --> 00:24:01,280
- It's nice to have a
night in, just us. [laughs]
713
00:24:02,520 --> 00:24:04,520
- Basically, I love you.
714
00:24:05,560 --> 00:24:06,320
- Mm.
715
00:24:06,360 --> 00:24:07,160
[lips smack]
716
00:24:07,200 --> 00:24:08,000
I love you, too.
717
00:24:08,040 --> 00:24:08,880
- Mm.
718
00:24:10,080 --> 00:24:11,200
- So, what have you
been up to, today, then?
719
00:24:11,240 --> 00:24:12,640
Tell me about the, um...
720
00:24:12,680 --> 00:24:13,480
- Nothing, really.
- Where've you been?
721
00:24:13,520 --> 00:24:14,480
Oh, getting your sign.
722
00:24:14,520 --> 00:24:17,760
- I chose the colours, and I
chose,
723
00:24:17,800 --> 00:24:19,480
obviously I want a duck, black
and white.
724
00:24:19,520 --> 00:24:23,000
I want to say yellow, 'cause
yellow ducks.
725
00:24:24,200 --> 00:24:26,240
Ducks are only yellow when
they're babies, isn't they.
726
00:24:26,280 --> 00:24:27,640
- The chicks.
727
00:24:27,680 --> 00:24:30,160
- Yeah, then why do they change
colour?
728
00:24:30,200 --> 00:24:31,560
- Well, it's like, when you were
born,
729
00:24:31,600 --> 00:24:32,920
I bet you had bright blonde
hair when you was little,
730
00:24:32,960 --> 00:24:33,760
didn't you?
731
00:24:33,800 --> 00:24:36,480
That, sort of, I think.
732
00:24:36,520 --> 00:24:37,640
When you was really little,
733
00:24:37,680 --> 00:24:39,680
I bet you was a rascal.
734
00:24:39,720 --> 00:24:41,520
Do you know what I mean by
rascal?
735
00:24:41,560 --> 00:24:43,800
- A bit annoying, but cool.
736
00:24:43,840 --> 00:24:46,600
- No, rascal, as in, just sweet,
737
00:24:46,640 --> 00:24:48,800
like innocent, but naughty.
738
00:24:48,840 --> 00:24:49,800
Do you know what I mean?
739
00:24:49,840 --> 00:24:51,800
- Yeah, so everyone still loved
me.
740
00:24:51,840 --> 00:24:53,360
- Well, obviously, you were a
little boy.
741
00:24:53,400 --> 00:24:54,560
You were like a baby.
742
00:24:54,600 --> 00:24:55,960
- Obviously.
743
00:24:56,000 --> 00:24:58,560
Let me get these photos out.
744
00:24:58,600 --> 00:24:59,760
- Let's see.
745
00:24:59,800 --> 00:25:00,920
- You've never actually
seen these, have you?
746
00:25:00,960 --> 00:25:01,720
- I've only seen a few 'round
your dad's.
747
00:25:01,760 --> 00:25:03,800
I've not actually seen many.
748
00:25:04,920 --> 00:25:07,760
- All right, let me show you
some.
749
00:25:09,360 --> 00:25:10,720
[Sam laughs]
750
00:25:10,760 --> 00:25:12,920
- That is so cute.
751
00:25:12,960 --> 00:25:15,440
You look like a little monkey.
752
00:25:15,480 --> 00:25:16,320
- Oh.
753
00:25:16,360 --> 00:25:17,120
- No, like a...
- Cute monkey?
754
00:25:17,160 --> 00:25:18,800
- Cute one, yeah.
755
00:25:18,840 --> 00:25:20,400
- Oh, I'm surprised
that picture's in there.
756
00:25:20,440 --> 00:25:21,240
- Yeah.
757
00:25:21,280 --> 00:25:23,840
[Sam laughs]
758
00:25:32,320 --> 00:25:33,120
- You know what?
759
00:25:33,160 --> 00:25:35,120
If it's just me and you,
760
00:25:35,160 --> 00:25:36,240
I could trust you.
761
00:25:36,280 --> 00:25:37,680
It's everyone else.
762
00:25:37,720 --> 00:25:38,800
It's everyone's opinions.
763
00:25:38,840 --> 00:25:40,800
It's everyone saying their
little piece.
764
00:25:40,840 --> 00:25:41,720
I mean, I shouldn't care.
765
00:25:41,760 --> 00:25:42,560
I do.
766
00:25:42,600 --> 00:25:43,600
- They're little idiots.
767
00:25:43,640 --> 00:25:45,000
That's all they are, just little
idiots.
768
00:25:45,040 --> 00:25:46,920
- Okay, I'll promise you now,
769
00:25:46,960 --> 00:25:50,000
I'm gonna try my hardest to
trust,
770
00:25:50,040 --> 00:25:52,440
but it's something that
I don't have in me.
771
00:25:52,480 --> 00:25:54,240
I've been treated like
rubbish in the past.
772
00:25:54,280 --> 00:25:57,280
- Then I'll help you trust me.
773
00:25:57,320 --> 00:25:58,560
- You know what hurts me the
most
774
00:25:58,600 --> 00:26:00,240
is that Chris has known
all along this is rubbish,
775
00:26:00,280 --> 00:26:02,160
and he hasn't even called me to
tell me.
776
00:26:02,200 --> 00:26:04,040
- He hasn't text me to see
if I'm all right, either.
777
00:26:04,080 --> 00:26:07,800
He's been more worried
about his new self-image.
778
00:26:07,840 --> 00:26:09,560
- It's hard because it's his
brother,
779
00:26:09,600 --> 00:26:10,600
and blood's thicker than water.
780
00:26:10,640 --> 00:26:11,440
We all know that.
781
00:26:11,480 --> 00:26:14,520
- But, I'm not water with Chris.
782
00:26:14,560 --> 00:26:15,680
- But, you've been like a
brother to him,
783
00:26:15,720 --> 00:26:17,200
and I've never done anything
against him,
784
00:26:17,240 --> 00:26:21,000
and he's sat there and
watched me be so hurt,
785
00:26:22,200 --> 00:26:23,760
and he hasn't done anything
about it,
786
00:26:23,800 --> 00:26:24,640
and I'll never forgive him,
787
00:26:24,680 --> 00:26:26,960
and I know you never will.
788
00:26:27,000 --> 00:26:30,760
[restaurant patrons chatter]
789
00:26:31,880 --> 00:26:34,960
- So, does this mean that we
are, in fact,
790
00:26:35,000 --> 00:26:37,880
boyfriend and girlfriend again?
791
00:26:37,920 --> 00:26:38,800
- Yeah.
792
00:26:38,840 --> 00:26:39,640
- Yeah?
793
00:26:39,680 --> 00:26:40,760
Are you sure?
794
00:26:43,520 --> 00:26:46,040
[Lucy laughs]
795
00:26:47,680 --> 00:26:49,840
- How much do you love me?
796
00:26:49,880 --> 00:26:50,680
- This much.
797
00:26:50,720 --> 00:26:52,240
- How much do you love me?
798
00:26:52,280 --> 00:26:54,200
How much do you love me.
799
00:26:54,240 --> 00:26:56,160
- To the moon and back.
800
00:26:57,040 --> 00:26:59,720
[lips smacking]
801
00:27:10,480 --> 00:27:12,080
- My feet are killing.
802
00:27:12,120 --> 00:27:13,120
- [Bobby] Take your shoes off.
803
00:27:13,160 --> 00:27:13,960
No one cares here.
804
00:27:14,000 --> 00:27:14,800
- I can't take my shoes off.
805
00:27:14,840 --> 00:27:15,640
I can't do that.
806
00:27:15,680 --> 00:27:16,440
- Why?
807
00:27:16,480 --> 00:27:17,720
Why?
808
00:27:17,760 --> 00:27:19,680
- 'Cause I've got the
most disgusting feet ever.
809
00:27:19,720 --> 00:27:20,720
- They are disgusting.
810
00:27:20,760 --> 00:27:23,240
- All right, Chloe, that's a bit
heavy.
811
00:27:23,280 --> 00:27:24,400
- You said they was disgusting,
812
00:27:24,440 --> 00:27:26,320
and I'm just agreed,
"They are disgusting."
813
00:27:26,360 --> 00:27:28,000
Get them out and show Bobby.
814
00:27:28,040 --> 00:27:29,880
Frank, you might as well
face it, they're bad.
815
00:27:29,920 --> 00:27:31,640
They're clawing out over
the top of your shoe.
816
00:27:31,680 --> 00:27:34,360
[Bobby laughs]
817
00:27:34,400 --> 00:27:35,920
- [Frankie] Bobby, it's not
funny.
818
00:27:35,960 --> 00:27:38,680
- They're doing this at the
front of your shoe, claws.
819
00:27:38,720 --> 00:27:39,680
- Oh, my God.
820
00:27:39,720 --> 00:27:40,960
Bobby, it's not funny.
821
00:27:41,000 --> 00:27:42,840
This is my foot life.
822
00:27:42,880 --> 00:27:44,640
- Have you ever given a guy a
toe job?
823
00:27:44,680 --> 00:27:45,480
- What's that?
824
00:27:45,520 --> 00:27:46,560
- Where you suck his big toe?
825
00:27:46,600 --> 00:27:47,360
- No.
826
00:27:47,400 --> 00:27:48,640
- No, I ain't.
827
00:27:48,680 --> 00:27:50,880
Oh, my God, people suck
'em, rub baby oil in 'em.
828
00:27:50,920 --> 00:27:52,920
I mean, it's enough to make you
vomit.
829
00:27:52,960 --> 00:27:54,000
- I've never done that to
extreme.
830
00:27:54,040 --> 00:27:55,480
I'm not much of a sucker.
831
00:27:55,520 --> 00:27:56,600
- Oh, you're not?
832
00:27:56,640 --> 00:27:58,440
- I think I just need a toe job.
833
00:27:58,480 --> 00:28:00,080
[Bobby laughs]
834
00:28:00,120 --> 00:28:01,720
Do you seriously want a baby?
835
00:28:01,760 --> 00:28:02,840
- I seriously wanna be a dad.
836
00:28:02,880 --> 00:28:04,320
- I was twenty-five years old,
837
00:28:04,360 --> 00:28:07,960
and I don't know what
ChloE's been through,
838
00:28:08,920 --> 00:28:13,160
but as a single mom, and
obviously, my mum died
839
00:28:13,200 --> 00:28:14,720
when I was a little girl.
840
00:28:14,760 --> 00:28:15,560
It's hard.
841
00:28:16,880 --> 00:28:20,640
It's hard to even lead
that life, being the child.
842
00:28:22,600 --> 00:28:25,280
So, seriously think about it.
843
00:28:25,320 --> 00:28:26,560
It's hard.
844
00:28:26,600 --> 00:28:28,760
- You're mum would be so
proud of the three of you,
845
00:28:28,800 --> 00:28:30,560
you, Joey and Chlo.
846
00:28:30,600 --> 00:28:32,240
- Joey was so young, weren't he,
847
00:28:32,280 --> 00:28:34,000
that we kind of stuck together,
848
00:28:34,040 --> 00:28:35,920
and Joey stayed at his dad's.
849
00:28:35,960 --> 00:28:38,600
- If the conversation ever
comes up about my mum,
850
00:28:38,640 --> 00:28:42,120
he goes quiet, and he just goes
a bit shy.
851
00:28:42,160 --> 00:28:43,960
- 'Cause that probably just
is his coping mechanism,
852
00:28:44,000 --> 00:28:45,000
isn't it?
853
00:28:45,040 --> 00:28:46,160
- He was really, really close to
his mum.
854
00:28:46,200 --> 00:28:49,840
He was a mummy's boy.
- Yeah, he was.
855
00:28:49,880 --> 00:28:51,920
- [Sam] You haven't actually
changed one bit, have you?
856
00:28:51,960 --> 00:28:54,400
- I look real weird, don't I?
857
00:28:55,680 --> 00:28:56,920
I look cute there, don't I?
858
00:28:56,960 --> 00:28:57,800
- Yeah.
859
00:28:59,400 --> 00:29:00,520
See that one there?
860
00:29:00,560 --> 00:29:01,480
You sleeping.
861
00:29:01,520 --> 00:29:02,360
Aww.
862
00:29:09,800 --> 00:29:12,600
You're mum's so pretty, isn't
she?
863
00:29:15,240 --> 00:29:16,560
Don't get upset.
864
00:29:19,560 --> 00:29:22,160
Do you not like looking at her?
865
00:29:23,320 --> 00:29:26,440
[Joey sniffles]
866
00:29:26,480 --> 00:29:28,080
- It's just hard isn't it.
867
00:29:28,120 --> 00:29:31,520
- I can't even imagine, to be
honest, but
868
00:29:32,680 --> 00:29:34,200
you and Frankie are so lovely.
869
00:29:34,240 --> 00:29:35,600
Do you know what I mean?
870
00:29:35,640 --> 00:29:38,840
Some people so don't handle
it as well as what you do,
871
00:29:38,880 --> 00:29:42,760
and if you look at that, then
you had a lovely upbringing.
872
00:29:42,800 --> 00:29:44,160
Look, everyone's smiling.
873
00:29:44,200 --> 00:29:46,200
Do you know what I mean?
874
00:29:48,120 --> 00:29:49,280
It's gonna be a hard time,
though,
875
00:29:49,320 --> 00:29:50,760
'cause it was your mum's
birthday, wasn't it?
876
00:29:50,800 --> 00:29:51,640
- Yeah.
877
00:29:52,680 --> 00:29:53,480
Yesterday.
878
00:29:55,560 --> 00:29:58,200
[Joey sniffles]
879
00:30:06,640 --> 00:30:08,240
[lips smack]
880
00:30:08,280 --> 00:30:10,600
[Joey sobs]
881
00:30:11,920 --> 00:30:12,960
[lips smack]
882
00:30:13,000 --> 00:30:14,000
- Don't cry.
883
00:30:17,640 --> 00:30:20,280
[Joey sniffles]
884
00:30:22,400 --> 00:30:24,120
- I wish I had a mum.
885
00:30:28,600 --> 00:30:29,560
- Come on,
886
00:30:29,600 --> 00:30:32,520
I know it's a hard time.
- Every time
887
00:30:34,080 --> 00:30:36,040
I think about it, or anything...
888
00:30:36,080 --> 00:30:37,560
- But you was at such a
sensitive age
889
00:30:37,600 --> 00:30:38,440
when you lost your mum.
890
00:30:38,480 --> 00:30:39,920
Do you know what I mean?
891
00:30:39,960 --> 00:30:41,640
Frankie's a bit older than you,
892
00:30:41,680 --> 00:30:42,960
and she deals a bit different to
you.
893
00:30:43,000 --> 00:30:44,280
You like to keep it in,
894
00:30:44,320 --> 00:30:45,480
but it's good that you're
crying.
895
00:30:45,520 --> 00:30:46,320
It's nice.
896
00:30:47,240 --> 00:30:48,040
- You're right.
897
00:30:48,080 --> 00:30:50,720
- It's not a bad thing, yeah?
898
00:30:50,760 --> 00:30:53,760
- Yeah, you know,
Mother's Day's coming up.
899
00:30:53,800 --> 00:30:58,080
I'm gonna go up and see
my mum in that cemetery.
900
00:30:58,120 --> 00:30:59,520
Do you want to come with me?
901
00:30:59,560 --> 00:31:00,920
- Yeah, I'd love to.
902
00:31:00,960 --> 00:31:01,760
- You wanna come?
903
00:31:01,800 --> 00:31:02,600
- Mm-hmm.
904
00:31:02,640 --> 00:31:03,440
I've never been.
905
00:31:03,480 --> 00:31:04,720
You've never taken me.
906
00:31:04,760 --> 00:31:05,960
- I used to go there by myself.
907
00:31:06,000 --> 00:31:07,440
I sometimes go with my dad.
908
00:31:07,480 --> 00:31:08,400
- Yeah.
909
00:31:08,440 --> 00:31:09,240
Well, let me come.
910
00:31:09,280 --> 00:31:10,600
I'd love to come.
911
00:31:10,640 --> 00:31:11,720
You hold it in a lot.
912
00:31:11,760 --> 00:31:13,280
You never talk to me about your
mum, ever.
913
00:31:13,320 --> 00:31:14,480
- I don't like talking about it.
914
00:31:14,520 --> 00:31:16,400
- I know you don't, but
sometimes it might help,
915
00:31:16,440 --> 00:31:19,120
every now then talking about it.
916
00:31:23,560 --> 00:31:25,960
[lips smack]
917
00:31:28,640 --> 00:31:29,680
- It's so hard, isn't it?
918
00:31:29,720 --> 00:31:30,520
It's so hard.
919
00:31:30,560 --> 00:31:31,360
You don't understand.
920
00:31:31,400 --> 00:31:32,200
It's so hard.
921
00:31:32,240 --> 00:31:34,920
[Joey sniffles]
922
00:31:36,680 --> 00:31:37,600
I miss her.
923
00:31:44,440 --> 00:31:46,760
[Joey sobs]
64518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.