Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,169
Previously on
The Chicken Sisters.
2
00:00:03,169 --> 00:00:05,422
Ultimate Kitchen Clash is back!
3
00:00:05,422 --> 00:00:09,342
The prize... $100,000!
4
00:00:09,342 --> 00:00:10,802
Whoo!
5
00:00:10,802 --> 00:00:12,303
The Chicken Sisters' dish
was clearly the better dish,
6
00:00:12,303 --> 00:00:13,930
but you're gonna
give it to this guy?
7
00:00:13,930 --> 00:00:14,806
I quit.
8
00:00:14,806 --> 00:00:16,057
I deserve better.
9
00:00:16,057 --> 00:00:17,100
You should go.
10
00:00:17,642 --> 00:00:19,227
It's just junk.
11
00:00:19,728 --> 00:00:20,770
Mama?
12
00:00:20,770 --> 00:00:22,105
Your mother has
Multiple Sclerosis.
13
00:00:22,105 --> 00:00:23,898
I want you to come
stay with me.
14
00:00:23,898 --> 00:00:26,151
You need a home cooked meal
and someone you can come home
15
00:00:26,151 --> 00:00:27,819
and talk about your day with.
16
00:00:27,819 --> 00:00:29,070
I've never had that before.
17
00:00:29,070 --> 00:00:30,405
I lied a lot.
18
00:00:31,072 --> 00:00:34,367
I made a mess of everything.
19
00:00:34,367 --> 00:00:36,494
All I've ever wanted
with you was an adventure.
20
00:00:36,494 --> 00:00:38,037
And you know what's
an adventure?
21
00:00:38,037 --> 00:00:40,165
Staying here and
having time to know you.
22
00:00:40,165 --> 00:00:42,792
Are you saying that
you wanna stay?
23
00:00:42,792 --> 00:00:46,296
It takes more to share
a life with someone
24
00:00:46,838 --> 00:00:48,173
than just a spark.
25
00:00:48,173 --> 00:00:49,507
You don't think we
have what it takes?
26
00:00:49,507 --> 00:00:51,509
I'm not saying that,
and I'm not saying never.
27
00:00:51,760 --> 00:00:54,220
I want to invest in
the Chicken Sisters.
28
00:00:54,220 --> 00:00:57,557
I see two locations,
which means twice the profits.
29
00:00:57,557 --> 00:00:59,142
I won that money
fair and square.
30
00:00:59,142 --> 00:01:00,977
Honey, that's not
how I see it.
31
00:01:05,523 --> 00:01:07,400
♪ Everybody's talkingabout a chicken ♪
32
00:01:07,692 --> 00:01:09,527
♪ A chicken isa popular bird ♪
33
00:01:09,986 --> 00:01:11,738
Welcome backto Merinac, y'all.
34
00:01:11,738 --> 00:01:15,116
Population 12,758.
35
00:01:15,116 --> 00:01:16,493
Whoo-wee!
36
00:01:16,493 --> 00:01:18,411
That's more people thanyou can shake a stick at.
37
00:01:18,787 --> 00:01:20,622
But it hasn't alwaysbeen like this.
38
00:01:21,289 --> 00:01:23,833
Back in the old day ,before VHS players
39
00:01:23,833 --> 00:01:25,001
and eyebrow pencils,
40
00:01:25,210 --> 00:01:27,462
Merinac was justa sleepy little town.
41
00:01:27,670 --> 00:01:30,715
And it stayed sleepyuntil two things happened.
42
00:01:30,715 --> 00:01:33,218
First, the towngot a train stop.
43
00:01:33,635 --> 00:01:37,305
And second, the ChickenSisters opened up shop.
44
00:01:37,305 --> 00:01:39,808
Word traveled fast thatMerinac was the home of
45
00:01:39,808 --> 00:01:43,645
fried chicken so good it wouldmake you smack your mama.
46
00:01:43,645 --> 00:01:45,772
Yes siree, the chickenand the trains
47
00:01:45,772 --> 00:01:47,649
brought a lot offolks to town.
48
00:01:47,649 --> 00:01:48,858
But nothing lasts forever.
49
00:01:49,984 --> 00:01:51,653
All it took was onesleepy conductor
50
00:01:51,653 --> 00:01:54,280
for the trainto jump the track.
51
00:01:54,280 --> 00:01:55,865
The local train couldn't stop.
52
00:01:55,865 --> 00:01:57,700
And while the mess wasbeing cleaned up,
53
00:01:57,700 --> 00:02:00,286
the train had togo another route.
54
00:02:00,286 --> 00:02:02,705
And never stoppedin Merinac again.
55
00:02:03,957 --> 00:02:05,416
♪ ...Even King Henrythe third ♪
56
00:02:05,416 --> 00:02:08,753
That was until a new kindof train blew into town.
57
00:02:08,753 --> 00:02:10,964
♪ Because a chicken ain'tnothing but a bird
58
00:02:19,639 --> 00:02:20,515
Two cortados?
59
00:02:20,515 --> 00:02:21,641
Saw you coming.
60
00:02:21,641 --> 00:02:22,600
Thank you.
61
00:02:24,018 --> 00:02:25,353
Shawna. Wow.
62
00:02:25,353 --> 00:02:26,479
What is that t-shirt?
63
00:02:26,479 --> 00:02:28,481
Oh, I made it. Naturally.
64
00:02:28,481 --> 00:02:30,900
Snag one at the premiere party
before they all sell out.
65
00:02:30,900 --> 00:02:32,318
All right, everyone,
listen up, y'all.
66
00:02:32,318 --> 00:02:34,112
I wanna see all of
your beautiful faces
67
00:02:34,112 --> 00:02:36,406
at Chicken Sisters this
Saturday for the watch party.
68
00:02:36,656 --> 00:02:38,867
Death himself couldn't
keep us away.
69
00:02:38,867 --> 00:02:39,826
Yeah.
70
00:02:40,410 --> 00:02:42,579
I'm upset that Kenneth can't
come to the premiere party.
71
00:02:42,579 --> 00:02:44,372
Oh, well, I'll just call
his sister and tell her
72
00:02:44,372 --> 00:02:45,957
to just wait on having
the baby then.
73
00:02:46,291 --> 00:02:47,208
Could you do that?
74
00:02:47,876 --> 00:02:49,502
Look, there she is!
Woo-hoo!
75
00:02:49,502 --> 00:02:51,671
The woman, the myth,
the legend.
76
00:02:53,506 --> 00:02:54,424
Whoo!
77
00:02:55,884 --> 00:02:57,385
All right, all right.
78
00:02:57,385 --> 00:02:59,470
Let me have my
coffee first, y'all.
79
00:02:59,470 --> 00:03:00,722
It's been like this all week.
80
00:03:00,722 --> 00:03:02,473
I'm so sorry you
accidentally made yourself
81
00:03:02,473 --> 00:03:03,850
a local celebrity.
82
00:03:05,685 --> 00:03:06,811
Thanks, Patrick.
83
00:03:08,938 --> 00:03:10,273
- Thank you.
- Bye.
84
00:03:16,613 --> 00:03:18,406
Oh. Mom, it's okay.
85
00:03:19,032 --> 00:03:22,118
Amanda found everyreason to lingera little longer
86
00:03:22,118 --> 00:03:24,329
so she could be nextto her baby girl
87
00:03:24,329 --> 00:03:26,414
who wasn't a baby anymore.
88
00:03:26,414 --> 00:03:27,415
Okay.
89
00:03:27,957 --> 00:03:30,335
Mama! Look. I love you,
but I've got to go.
90
00:03:30,335 --> 00:03:31,878
Okay, just 30 more seconds.
91
00:03:31,878 --> 00:03:33,838
Come on, I'm not gonna be able
to do this when you're gone.
92
00:03:33,838 --> 00:03:35,632
You'll have Aunt Mae
93
00:03:35,632 --> 00:03:38,217
and Grandma Gus
and Grandma Nancy.
94
00:03:38,217 --> 00:03:39,677
They're not snugglers.
95
00:03:40,219 --> 00:03:41,179
Oh.
96
00:03:42,055 --> 00:03:43,097
Okay!
97
00:03:43,556 --> 00:03:44,724
Bye.
98
00:03:53,149 --> 00:03:54,734
I made that bacon for me.
99
00:03:54,734 --> 00:03:56,110
Hey, come on.
100
00:03:56,110 --> 00:03:57,737
If you wanna get back
in that wheelchair,
101
00:03:57,737 --> 00:03:59,572
then you just help
yourself to all the grease
102
00:03:59,572 --> 00:04:00,573
you can stomach.
103
00:04:00,573 --> 00:04:01,866
You're not my mother,
you know.
104
00:04:02,075 --> 00:04:03,159
I'm a grown woman.
105
00:04:03,159 --> 00:04:04,744
Well, then act like it.
106
00:04:04,744 --> 00:04:06,829
What doesn't killyou makes you stronger.
107
00:04:06,829 --> 00:04:10,291
And with Nancy wrangling Gus's MS like a wild stallion,
108
00:04:10,291 --> 00:04:13,294
Gus could beher ornery self once again.
109
00:04:13,294 --> 00:04:15,630
Sweet treats for
my sweetheart...
110
00:04:16,714 --> 00:04:17,757
Uh... Gus.
111
00:04:18,383 --> 00:04:19,509
- Hi!
- Hey, you.
112
00:04:20,259 --> 00:04:21,135
Ugh.
113
00:04:21,844 --> 00:04:23,304
Could I make you a plate?
114
00:04:23,304 --> 00:04:24,639
Uh, no. No, no.
115
00:04:24,639 --> 00:04:26,891
I was actually kind of
hoping to catch you alone.
116
00:04:26,891 --> 00:04:28,101
Oh, well.
117
00:04:28,101 --> 00:04:29,143
We got a late start.
118
00:04:29,143 --> 00:04:30,436
Stayed up all night gabbing.
119
00:04:30,436 --> 00:04:31,604
Nancy was doing
all the gabbing.
120
00:04:31,604 --> 00:04:33,731
I was held hostage.
121
00:04:33,731 --> 00:04:35,817
Well, I'll, uh,
catch you later.
122
00:04:36,901 --> 00:04:39,362
Got an important
question to ask you.
123
00:04:45,034 --> 00:04:46,119
Important question?
124
00:04:46,119 --> 00:04:47,912
The important question, maybe.
125
00:04:47,912 --> 00:04:49,038
No.
126
00:04:49,038 --> 00:04:50,999
We've only been
courting for, what...
127
00:04:50,999 --> 00:04:52,208
three quarters of a year?
128
00:04:52,208 --> 00:04:54,377
Well, it makes
perfect sense to me.
129
00:04:54,377 --> 00:04:56,713
Now, you marry him,
you move into his house,
130
00:04:56,713 --> 00:04:59,841
and I live here alone and eat
all the bacon I want.
131
00:05:00,633 --> 00:05:02,051
You don't know what he wants.
132
00:05:02,051 --> 00:05:04,554
I mean, he could want
a loan or... or a kidney.
133
00:05:05,305 --> 00:05:07,557
But if he does wanna
pop the question.
134
00:05:07,890 --> 00:05:10,643
Well, come on,
can you blame him?
135
00:05:10,643 --> 00:05:11,561
Oh.
136
00:05:12,186 --> 00:05:13,271
That's sweet.
137
00:05:24,365 --> 00:05:25,742
It's a bit early for lunch.
138
00:05:25,742 --> 00:05:27,410
Just practicing
some techniques.
139
00:05:28,828 --> 00:05:29,954
Oh, yes.
140
00:05:29,954 --> 00:05:31,289
Well, you got mine yesterday.
141
00:05:32,957 --> 00:05:35,084
Look at those BFFs.
142
00:05:35,084 --> 00:05:37,503
It took 'em eight months,but whatever happened between
143
00:05:37,503 --> 00:05:40,673
Amanda and Sergio in the pasthad blossomed into
144
00:05:40,673 --> 00:05:42,633
a beautiful friendship.
145
00:05:46,971 --> 00:05:48,389
Did you get your
hair cut last night?
146
00:05:48,389 --> 00:05:50,350
Yeah, I did.
Thank you.
147
00:05:50,350 --> 00:05:51,851
I didn't say it
looked good.
148
00:05:53,102 --> 00:05:54,103
Hey, okay!
149
00:05:54,103 --> 00:05:56,272
If you're yakking,
you're slacking.
150
00:06:05,573 --> 00:06:06,741
Two more yeses.
151
00:06:07,950 --> 00:06:10,119
Can you believe that
people responded 'maybe'?
152
00:06:10,119 --> 00:06:11,954
I mean, commit, people.
153
00:06:11,954 --> 00:06:13,164
We are.
154
00:06:13,164 --> 00:06:15,124
So, uh, my mom
called this morning.
155
00:06:15,541 --> 00:06:17,960
She's very excited about
her mother-son dance.
156
00:06:17,960 --> 00:06:19,295
Oh, that's sweet.
157
00:06:19,295 --> 00:06:22,256
Uh, she also wanted to know
if you'd be dancing
158
00:06:22,256 --> 00:06:23,132
with your dad.
159
00:06:23,132 --> 00:06:24,342
What did you tell her?
160
00:06:24,342 --> 00:06:26,260
That I was going into
an underground garage.
161
00:06:26,260 --> 00:06:28,554
Do you think I should just
ask Farmer Jarvis outright?
162
00:06:28,554 --> 00:06:30,723
Absolutely, if you really
think he's your dad.
163
00:06:30,723 --> 00:06:32,016
I think he is.
164
00:06:32,016 --> 00:06:33,017
I mean...
165
00:06:33,518 --> 00:06:34,852
There's this photo
of him and Mama
166
00:06:34,852 --> 00:06:36,687
basically doing the lambada.
167
00:06:36,687 --> 00:06:37,980
And the way he
looks at me
168
00:06:37,980 --> 00:06:40,108
like I'm taking
my first steps.
169
00:06:40,108 --> 00:06:41,275
It's familiar.
170
00:06:41,275 --> 00:06:42,902
You don't think you
could ask your mom?
171
00:06:42,902 --> 00:06:43,611
No.
172
00:06:43,611 --> 00:06:44,654
Why not?
173
00:06:44,654 --> 00:06:45,822
The Gus I know
would be open to it.
174
00:06:45,822 --> 00:06:47,323
Well, the Gus I know
won't touch the subject
175
00:06:47,323 --> 00:06:48,366
with a ten-foot pole.
176
00:06:52,036 --> 00:06:54,997
Nothing madeMae feel more likeshe was back home
177
00:06:54,997 --> 00:06:57,375
than having to wrestlesome of those pesky problems
178
00:06:57,375 --> 00:06:58,668
she left behind.
179
00:07:01,546 --> 00:07:04,048
Did you see Eddie giving
you eyes yesterday?
180
00:07:04,048 --> 00:07:05,091
No, I did not.
181
00:07:05,091 --> 00:07:06,634
And Clyde was checking
you out, too.
182
00:07:06,634 --> 00:07:08,427
You are hot property
around here.
183
00:07:08,427 --> 00:07:09,887
I'm not interested.
184
00:07:09,887 --> 00:07:11,055
Since you and
Frank Jr. separated,
185
00:07:11,055 --> 00:07:12,557
you haven't been
on one date.
186
00:07:12,557 --> 00:07:14,767
What makes you think
I even wanna go on a date?
187
00:07:14,767 --> 00:07:16,727
Okay, so maybe I,
you know,
188
00:07:16,727 --> 00:07:18,855
karate chop my shower curtain
when I get home at night
189
00:07:18,855 --> 00:07:21,023
just to make sure there are
no murderers back there.
190
00:07:21,023 --> 00:07:22,650
Mm-hmm.
191
00:07:22,650 --> 00:07:24,193
But that doesn't mean I wanna
jump back into a relationship.
192
00:07:24,193 --> 00:07:26,070
I like being on my own.
193
00:07:26,070 --> 00:07:29,991
When I come home at night,
there's no socks on the floor.
194
00:07:29,991 --> 00:07:32,493
I'm not saying
you need another husband.
195
00:07:32,493 --> 00:07:34,954
I'm just saying start
taking some baby steps.
196
00:07:34,954 --> 00:07:35,997
I will.
197
00:07:36,414 --> 00:07:38,791
Just as soon as Frank Jr.
signs the divorce papers.
198
00:07:38,791 --> 00:07:40,376
Oh, I can make him do it.
199
00:07:40,877 --> 00:07:42,628
A little light
public humiliation
200
00:07:42,628 --> 00:07:44,005
should do the trick.
201
00:07:44,005 --> 00:07:46,090
No, Shawna, we are not going
to stoop to that level.
202
00:07:46,382 --> 00:07:47,675
That level's fun.
203
00:07:47,675 --> 00:07:48,718
He will do it.
204
00:07:50,094 --> 00:07:51,471
Eventually.
205
00:07:51,471 --> 00:07:53,931
If you're not ready to date,
at least take this.
206
00:07:53,931 --> 00:07:55,475
Queen of the Cowboys.
207
00:07:55,725 --> 00:07:57,810
It's about a small town
woman who joins the rodeo
208
00:07:57,810 --> 00:07:59,687
for adventure, but ends up
falling in love
209
00:07:59,687 --> 00:08:01,856
with a bareback bronco rider
with a secret past.
210
00:08:02,815 --> 00:08:04,609
Just something to help pass
the time until you're ready
211
00:08:04,609 --> 00:08:05,860
to get back out there.
212
00:08:11,157 --> 00:08:13,034
They won't meet
with me?
213
00:08:13,409 --> 00:08:16,621
They're doing Project Runway
for dog clothes.
214
00:08:16,621 --> 00:08:17,997
I have a Peabody.
215
00:08:17,997 --> 00:08:19,749
Drop me off at
the next avenue, please.
216
00:08:19,749 --> 00:08:21,667
Well, okay.
Well, you tell them
217
00:08:21,667 --> 00:08:24,045
Sabrina Sky won't
meet with them!
218
00:08:24,837 --> 00:08:26,505
Sabrina was backin New York
219
00:08:26,505 --> 00:08:28,382
trying to build hercareer up after she
220
00:08:28,382 --> 00:08:29,800
burned all her bridges.
221
00:08:29,800 --> 00:08:31,969
So, what she didn't needat the moment was another
222
00:08:31,969 --> 00:08:33,638
bump in the road.
223
00:08:33,638 --> 00:08:36,390
$900 on Southwest.
224
00:08:38,434 --> 00:08:39,977
Oh, no no no no no.
225
00:08:39,977 --> 00:08:41,187
Not today.
226
00:08:41,520 --> 00:08:43,272
Excuse me.
Change of plans.
227
00:08:44,982 --> 00:08:46,234
Bon appétit.
228
00:08:46,234 --> 00:08:47,818
Thank you, honey.
229
00:08:47,818 --> 00:08:50,029
I'm here. I got stuck
behind that dang
230
00:08:50,029 --> 00:08:51,280
railroad arm again.
231
00:08:51,280 --> 00:08:52,365
I couldn't lift it up.
232
00:08:52,365 --> 00:08:54,116
- Someone oughta fix that thing.
- I know.
233
00:08:54,116 --> 00:08:56,452
Fat chance. That thing's
been broken forever.
234
00:08:56,452 --> 00:08:59,372
Okay, can everyone just
circle up real quick?
235
00:08:59,372 --> 00:09:03,376
Okay, so, as you know,
tomorrow is very exciting.
236
00:09:03,376 --> 00:09:05,419
Our episode of
Kitchen Clash premieres.
237
00:09:05,753 --> 00:09:08,214
That's industry speak for
the first time that something
238
00:09:08,214 --> 00:09:09,840
airs on television.
239
00:09:09,840 --> 00:09:11,717
I do think this is
gonna be huge for us.
240
00:09:11,717 --> 00:09:13,219
And our businesses.
241
00:09:13,219 --> 00:09:15,388
I already got a leggings order
from a woman from Yonkers.
242
00:09:15,388 --> 00:09:16,472
Ooh!
243
00:09:16,472 --> 00:09:18,057
And our episode
hasn't even aired yet.
244
00:09:18,057 --> 00:09:20,184
Don't y'all think we're gonna
look bad 'cause we didn't win?
245
00:09:20,184 --> 00:09:22,019
I wonder how Frank Jr.'s
gonna come off.
246
00:09:22,019 --> 00:09:24,272
Oh, like a sophisticated
gentleman, I'm sure.
247
00:09:24,272 --> 00:09:26,148
But you know what they do
on reality shows, right?
248
00:09:26,148 --> 00:09:28,150
They twist the footage
to make it look like
249
00:09:28,150 --> 00:09:29,402
things happen that didn't.
250
00:09:29,402 --> 00:09:30,444
- That's true.
- You're right.
251
00:09:30,444 --> 00:09:31,988
- They can't do that.
- Yeah. They can.
252
00:09:35,449 --> 00:09:38,202
Mae wanted to tell everyone it was gonna be okay,
253
00:09:38,202 --> 00:09:40,079
but she wasn't sure.
254
00:09:40,079 --> 00:09:43,416
So, she did what she alwaysdid in sticky situations.
255
00:09:43,416 --> 00:09:44,917
She told a little lie.
256
00:09:44,917 --> 00:09:46,252
None of that is gonna happen.
257
00:09:46,502 --> 00:09:47,628
Think about it.
258
00:09:47,628 --> 00:09:50,506
Technically, Mimi's lost,
Frannie's won,
259
00:09:50,506 --> 00:09:52,091
and they're both ours now.
260
00:09:52,091 --> 00:09:54,802
So, when strangers come from
all across the country to get
261
00:09:54,802 --> 00:09:56,971
the best fried chicken
they've ever seen on TV,
262
00:09:57,930 --> 00:09:59,140
they're coming here.
263
00:10:00,224 --> 00:10:01,892
But Amanda knewher sister well.
264
00:10:01,892 --> 00:10:03,811
She knew when Mae lied,she gave a little
265
00:10:03,811 --> 00:10:06,314
terse smile at the top,avoids eye contact
266
00:10:06,314 --> 00:10:08,566
and only the dogscan hear her talk.
267
00:10:10,943 --> 00:10:12,403
Incomplete?
268
00:10:12,820 --> 00:10:14,739
Dang it, this is the fourth
time I've filled out
269
00:10:14,739 --> 00:10:16,032
these medical forms.
270
00:10:16,032 --> 00:10:18,075
How am I supposed to
know how to do all this?
271
00:10:18,075 --> 00:10:20,036
Amanda used to
always do this.
272
00:10:20,036 --> 00:10:22,371
This stuff's harder
than the ACTs.
273
00:10:22,371 --> 00:10:24,624
You see the promos
for Kitchen Clash?
274
00:10:24,624 --> 00:10:26,083
I had a pretty big star turn.
275
00:10:26,083 --> 00:10:28,085
My whole left forearm
was in a shot.
276
00:10:28,085 --> 00:10:29,754
No spoilers, all right?
277
00:10:29,754 --> 00:10:31,505
I wanna see it
with fresh eyes.
278
00:10:31,505 --> 00:10:32,882
Okay, well...
279
00:10:32,882 --> 00:10:35,009
let's get this place
ready for the lunch rush.
280
00:10:36,135 --> 00:10:37,595
More like lunch trickle.
281
00:10:55,571 --> 00:10:57,073
You okay, Mama Nancy?
282
00:10:57,073 --> 00:10:59,533
Oh, shoot, I'm not
paying attention. Ugh!
283
00:11:00,826 --> 00:11:03,412
I keep thinking about Frank Jr.
284
00:11:05,164 --> 00:11:07,291
Maybe we could put
a temporary pause on him
285
00:11:07,291 --> 00:11:09,335
not being allowed in here,
just for the premiere.
286
00:11:09,335 --> 00:11:11,462
It was a unanimous
vote to ban him.
287
00:11:11,962 --> 00:11:15,049
And it was the right thing
to do, considering, you know,
288
00:11:15,424 --> 00:11:17,885
what he did to all of us.
289
00:11:17,885 --> 00:11:19,637
I... it just feels strange.
290
00:11:19,637 --> 00:11:21,097
It's a big moment.
291
00:11:21,097 --> 00:11:23,516
That he needs to earn back
the right to be a part of.
292
00:11:23,516 --> 00:11:25,017
I know, but...
293
00:11:25,017 --> 00:11:27,478
Taking the prize money and
opening a rival restaurant?
294
00:11:28,187 --> 00:11:29,772
That's beyond rotten.
295
00:11:31,190 --> 00:11:32,900
Nancyknew this was true.
296
00:11:32,900 --> 00:11:35,152
But it didn't makethe distance between her
297
00:11:35,152 --> 00:11:37,154
and her only sonhurt any less.
298
00:11:37,154 --> 00:11:38,364
How do I look?
299
00:11:39,323 --> 00:11:40,282
Presentable?
300
00:11:40,282 --> 00:11:41,117
Sure.
301
00:11:41,117 --> 00:11:42,952
Okay. Wish me luck.
302
00:11:45,746 --> 00:11:47,039
Well, there he is.
303
00:11:47,039 --> 00:11:48,541
Mae's maybe daddy.
304
00:11:48,541 --> 00:11:51,085
But there was only oneway to find out for sure.
305
00:11:54,714 --> 00:11:55,923
Hi, Jarvis.
306
00:11:56,716 --> 00:11:58,175
Morning, Mae.
307
00:11:58,175 --> 00:12:00,761
Okay, so we're doing a survey
of all of the customers,
308
00:12:00,761 --> 00:12:04,223
and, um... we're asking them
what their favorite side is.
309
00:12:04,223 --> 00:12:06,559
So I was just wondering,
what is yours?
310
00:12:06,559 --> 00:12:09,019
Well, I'm... I'm partial
to the green beans.
311
00:12:09,019 --> 00:12:10,438
That is so funny.
312
00:12:10,438 --> 00:12:11,355
Me too.
313
00:12:14,066 --> 00:12:15,860
Yeah, that is funny.
314
00:12:15,860 --> 00:12:16,986
I gotta say...
315
00:12:17,778 --> 00:12:19,488
I am awfully proud of you.
316
00:12:20,197 --> 00:12:21,866
You went out there
in the world
317
00:12:21,866 --> 00:12:23,534
and made a name
for yourself.
318
00:12:24,076 --> 00:12:25,202
You know...
319
00:12:26,036 --> 00:12:29,081
I think of you as more than
just the local chicken farmer.
320
00:12:29,081 --> 00:12:30,416
Well, I should hope so.
321
00:12:31,083 --> 00:12:32,960
You know,
if I ever had kids,
322
00:12:32,960 --> 00:12:35,296
I would've wanted them
to be just like you.
323
00:12:35,296 --> 00:12:37,756
Well, you never know
what the future might hold.
324
00:12:37,756 --> 00:12:40,593
For Mae, that was asgood as a positive DNA test.
325
00:12:40,593 --> 00:12:42,636
But she figured shebetter let Jarvis,
326
00:12:42,636 --> 00:12:45,222
I mean, her daddy,finish his lunch.
327
00:12:45,222 --> 00:12:47,558
Don't want him chokingon his meat and three.
328
00:12:55,524 --> 00:12:57,109
You know, if you text
in all caps,
329
00:12:57,109 --> 00:12:58,944
they're legally
obligated to do just that.
330
00:12:58,944 --> 00:12:59,904
It's Frank Jr.
331
00:12:59,904 --> 00:13:00,946
Ugh.
332
00:13:00,946 --> 00:13:02,490
Don't worry,
it's nothing important.
333
00:13:02,490 --> 00:13:04,992
It's just, you know,
everyday kinda stuff.
334
00:13:04,992 --> 00:13:06,577
He is a grown man.
335
00:13:06,577 --> 00:13:08,662
I am sure that he can figure
out how to run the cold cycle
336
00:13:08,662 --> 00:13:10,122
or whatever it is he's
texting you about.
337
00:13:10,122 --> 00:13:11,373
He does his laundry
at my house.
338
00:13:11,373 --> 00:13:12,708
Amanda!
339
00:13:13,125 --> 00:13:15,419
He is coming up with
excuses to talk to you.
340
00:13:15,419 --> 00:13:16,712
You two are separated.
341
00:13:16,712 --> 00:13:17,922
That means separate.
342
00:13:17,922 --> 00:13:19,840
You need to put up
a boundary with him.
343
00:13:19,840 --> 00:13:20,841
Okay.
344
00:13:22,009 --> 00:13:23,344
I'm gonna make you a deal.
345
00:13:24,261 --> 00:13:27,890
I'm gonna work on setting
a boundary with Frank Jr.
346
00:13:27,890 --> 00:13:32,520
if you promise to stop telling
white lies all the time.
347
00:13:32,520 --> 00:13:33,437
I don't do that.
348
00:13:33,437 --> 00:13:34,772
- That is a lie!
- No, it's not.
349
00:13:35,940 --> 00:13:38,817
You stood up here
in front of everybody
350
00:13:38,817 --> 00:13:41,570
and you said everything
is gonna be okay
351
00:13:41,570 --> 00:13:42,696
on Kitchen Clash.
352
00:13:42,696 --> 00:13:43,614
It is.
353
00:13:43,989 --> 00:13:44,907
Lie!
354
00:13:45,533 --> 00:13:47,660
Okay, but it was just,
like, a little white lie.
355
00:13:47,660 --> 00:13:48,577
I mean...
356
00:13:48,911 --> 00:13:50,913
I just didn't want
everyone to spin out.
357
00:13:51,330 --> 00:13:52,748
I was doing it
to protect them.
358
00:13:52,748 --> 00:13:54,500
It doesn't matter
why you did it.
359
00:13:56,001 --> 00:13:57,795
No more lies in
this family, okay?
360
00:13:59,255 --> 00:14:01,006
I'm gonna do for you
what I used to do
361
00:14:01,006 --> 00:14:02,258
for Frankie when
she was little
362
00:14:02,258 --> 00:14:03,801
and having trouble
telling the truth.
363
00:14:08,138 --> 00:14:09,390
A quarter per lie.
364
00:14:09,849 --> 00:14:11,141
I'm not a child.
365
00:14:11,141 --> 00:14:12,017
I don't need that.
366
00:14:12,017 --> 00:14:13,769
Lie and double lie.
367
00:14:20,985 --> 00:14:21,944
Go on then.
368
00:14:26,490 --> 00:14:27,825
I'm proud of you.
369
00:14:29,076 --> 00:14:32,204
You are gonna grow up
to be such a wonderful
370
00:14:32,204 --> 00:14:34,206
young lady one day.
371
00:14:37,167 --> 00:14:38,502
I don't understand.
372
00:14:39,044 --> 00:14:40,629
How is this a thing
that is okay?
373
00:14:40,629 --> 00:14:42,381
The train's been gone
for 10 minutes.
374
00:15:05,529 --> 00:15:07,364
I didn't know
where else to go.
375
00:15:10,242 --> 00:15:13,078
How long has the railroad arm
on Cedar Street been broken?
376
00:15:13,412 --> 00:15:14,622
Fifteen years.
377
00:15:14,622 --> 00:15:15,873
At first people complained,
378
00:15:15,873 --> 00:15:17,249
but then they found
a workaround.
379
00:15:17,249 --> 00:15:19,126
And that workaround is
everyone lifting
380
00:15:19,126 --> 00:15:20,294
the arm up themselves?
381
00:15:20,294 --> 00:15:21,295
Yup.
382
00:15:21,754 --> 00:15:24,548
I add in squats and I call it
a full body workout.
383
00:15:25,424 --> 00:15:26,550
Welcome to Merinac, babe.
384
00:15:26,550 --> 00:15:27,676
Hi, honey.
385
00:15:27,676 --> 00:15:29,678
Oh, look at you two
with your big day
386
00:15:29,678 --> 00:15:31,096
right around the corner.
387
00:15:31,639 --> 00:15:32,890
I love weddings.
388
00:15:33,641 --> 00:15:35,184
Other people's weddings.
389
00:15:35,768 --> 00:15:37,311
I love watching weddings
390
00:15:37,853 --> 00:15:40,773
'cause it's the only time
in your life when everybody
391
00:15:40,773 --> 00:15:44,276
you love gets together
in one place and behaves.
392
00:15:44,276 --> 00:15:45,277
Hopefully.
393
00:15:46,028 --> 00:15:48,238
I'm having some trouble
with my Internet machine.
394
00:15:48,238 --> 00:15:49,448
Could you help me?
395
00:15:49,448 --> 00:15:50,991
Yeah, yeah, of course.
I'll be back, babe.
396
00:15:54,244 --> 00:15:55,162
Hey.
397
00:15:55,663 --> 00:15:56,705
Look...
398
00:15:56,705 --> 00:15:58,040
now that my wedding
is coming up,
399
00:15:58,040 --> 00:15:59,875
I just have not been able
to stop thinking about
400
00:15:59,875 --> 00:16:01,085
how I acted at yours.
401
00:16:01,085 --> 00:16:02,044
I mean...
402
00:16:02,378 --> 00:16:03,712
asking you to move
to New York
403
00:16:03,962 --> 00:16:05,381
right before you
walk down the aisle.
404
00:16:05,381 --> 00:16:07,174
That was so out of line.
405
00:16:08,300 --> 00:16:10,052
I really hope I didn't
ruin your whole day.
406
00:16:11,053 --> 00:16:12,513
It was the right message.
407
00:16:13,263 --> 00:16:14,640
It was the wrong time.
408
00:16:16,058 --> 00:16:17,059
Plus...
409
00:16:17,267 --> 00:16:19,311
once Mama disowned me
after my vows,
410
00:16:19,311 --> 00:16:21,146
I completely forgot
about what you said.
411
00:16:21,146 --> 00:16:22,731
At least she wore
a dress when she did it.
412
00:16:22,731 --> 00:16:24,566
I hadn't seen her knees
in 10 years.
413
00:16:27,194 --> 00:16:29,697
If change was easy,everyone would do it.
414
00:16:29,697 --> 00:16:32,324
Gus had made leaps and stridessince mending things
415
00:16:32,324 --> 00:16:34,743
with her daughters, but when it came to fessing up
416
00:16:34,743 --> 00:16:38,163
to her past misdeeds,she wasn't ready to jump yet.
417
00:16:42,459 --> 00:16:45,212
I mean, it's bad enough that
my dad's getting remarried.
418
00:16:45,921 --> 00:16:48,632
But for him to be so rude.
419
00:16:48,632 --> 00:16:51,510
Some dads have a hard
time with their feelings.
420
00:16:52,594 --> 00:16:55,264
And being normal people.
421
00:16:55,472 --> 00:16:57,599
He said that he finally
had a second chance
422
00:16:57,599 --> 00:16:59,268
at being a good dad.
423
00:17:00,894 --> 00:17:06,066
As if he isn't my dad anymore
just because I'm 17.
424
00:17:07,192 --> 00:17:09,319
He said the quiet
part out loud.
425
00:17:09,319 --> 00:17:10,404
I'm sorry.
426
00:17:25,544 --> 00:17:28,922
♪ I'm not a mathematician ♪
427
00:17:28,922 --> 00:17:31,508
♪ But the world's donea number on you ♪
428
00:17:31,967 --> 00:17:34,970
♪ We're all rosecolored vision ♪
429
00:17:35,304 --> 00:17:37,598
♪ But you only see the blue ♪
430
00:17:38,223 --> 00:17:41,185
♪ You keep lookin'for a reason ♪
431
00:17:41,185 --> 00:17:43,395
♪ But I don't needa reason to ♪
432
00:17:43,395 --> 00:17:44,897
♪ Cross my heart ♪
433
00:17:44,897 --> 00:17:46,398
♪ I'm on your side ♪
434
00:17:46,398 --> 00:17:48,233
♪ It's no decision ♪
435
00:17:48,233 --> 00:17:50,402
♪ It's decided ♪
436
00:17:50,402 --> 00:17:51,987
♪ You need a place to land ♪
437
00:17:51,987 --> 00:17:53,697
♪ I'll be the floor ♪
438
00:17:53,697 --> 00:17:55,115
♪ You need an easy out ♪
439
00:17:55,115 --> 00:17:56,825
♪ I'll be the door ♪
440
00:17:56,825 --> 00:17:58,285
♪ You need a song to sing ♪
441
00:17:58,285 --> 00:18:00,120
♪ I'll be the chords ♪
442
00:18:00,120 --> 00:18:01,455
♪ The wind beneathyour wings ♪
443
00:18:01,455 --> 00:18:03,415
♪ I'll be the source ♪
444
00:18:03,415 --> 00:18:05,000
♪ People let down ♪
445
00:18:05,000 --> 00:18:06,585
♪ People let go ♪
446
00:18:06,585 --> 00:18:09,296
♪ Baby, by nowyou should know ♪
447
00:18:09,713 --> 00:18:12,424
♪ You don't gottaearn it anymore ♪
448
00:18:12,674 --> 00:18:14,384
♪ I'm always gonna love you ♪
449
00:18:14,384 --> 00:18:16,428
♪ Because, of course ♪
450
00:18:22,017 --> 00:18:23,393
What can I get you?
451
00:18:23,393 --> 00:18:24,978
A fried chicken plate.
452
00:18:24,978 --> 00:18:26,730
Chicken plate... and for
your sides, Eddie?
453
00:18:26,730 --> 00:18:29,650
Mashed potatoes, uh,
mac and cheese and...
454
00:18:30,567 --> 00:18:32,361
could I also get
a side of, uh...
455
00:18:34,029 --> 00:18:36,657
How about you let me
take you out on a date
456
00:18:37,282 --> 00:18:39,117
after the premiere tomorrow?
457
00:18:39,117 --> 00:18:39,993
Oh.
458
00:18:40,702 --> 00:18:43,247
That is so sweet, um,
but I don't know.
459
00:18:43,247 --> 00:18:44,790
Oh, please hear me out.
460
00:18:45,332 --> 00:18:46,583
I practiced this.
461
00:18:47,709 --> 00:18:51,171
Remember that time when I gave
you that little stuffed doggy
462
00:18:51,171 --> 00:18:53,215
that said puppy love
in kindergarten?
463
00:18:53,632 --> 00:18:55,884
Well, I kept chickening out
to say it to your face.
464
00:18:55,884 --> 00:18:59,471
And before I knew it, you were
with Frank Jr. forever.
465
00:19:00,472 --> 00:19:02,349
I thought I'd never
have the chance again.
466
00:19:02,641 --> 00:19:03,517
But...
467
00:19:03,851 --> 00:19:05,769
I'm not gonna let
this chance pass me by.
468
00:19:06,103 --> 00:19:07,646
I can't right now, Eddie.
469
00:19:07,646 --> 00:19:09,982
Um... uh, it's...
it's complicated.
470
00:19:09,982 --> 00:19:11,233
On my end.
471
00:19:11,650 --> 00:19:12,651
Um...
472
00:19:13,026 --> 00:19:15,153
but maybe in the future.
473
00:19:15,153 --> 00:19:16,238
Sure.
474
00:19:16,864 --> 00:19:17,948
I'll be here.
475
00:19:18,365 --> 00:19:19,950
'Cause I live here.
476
00:19:22,494 --> 00:19:24,705
Um... iced tea's on me today.
477
00:19:29,251 --> 00:19:30,502
Hi Mama.
478
00:19:30,502 --> 00:19:31,837
Well, hey.
479
00:19:31,837 --> 00:19:33,297
I thought you were working
at Frannie's all day.
480
00:19:33,297 --> 00:19:34,673
Well, they're all staffed,
so I thought I would just
481
00:19:34,673 --> 00:19:36,508
come by and see if
you needed any help.
482
00:19:38,343 --> 00:19:41,180
Well, unless you can fix
the handle on an old fridge,
483
00:19:41,180 --> 00:19:43,015
I think I got everything
covered here.
484
00:19:43,015 --> 00:19:44,516
Let me help my mommy.
485
00:19:46,518 --> 00:19:47,936
All right. Uh...
486
00:19:48,562 --> 00:19:50,647
I suppose you can
marry the ketchups.
487
00:19:51,148 --> 00:19:52,566
That would be my pleasure.
488
00:19:54,401 --> 00:19:56,069
These ketchups should
be married.
489
00:19:57,112 --> 00:19:58,280
And, um...
490
00:19:59,031 --> 00:20:00,657
when one ketchup walks
the other ketchup
491
00:20:00,657 --> 00:20:02,576
down the aisle,
don't you think
492
00:20:02,951 --> 00:20:05,078
that they would want their
whole ketchup family there
493
00:20:05,078 --> 00:20:06,288
to witness them?
494
00:20:06,288 --> 00:20:08,832
Its ketchup mother and
its ketchup father.
495
00:20:08,832 --> 00:20:10,709
No, Mae, I do not think that.
496
00:20:11,084 --> 00:20:12,419
Mama, it's over.
497
00:20:13,211 --> 00:20:14,504
- I know.
- Know what?
498
00:20:14,504 --> 00:20:15,714
Who my dad is.
499
00:20:16,340 --> 00:20:18,800
Gus had a lot ofrecurring nightmares.
500
00:20:18,800 --> 00:20:21,845
Most of them involvedspiders and clown makeup.
501
00:20:21,845 --> 00:20:24,431
But the one she fearedthe most was that her past
502
00:20:24,431 --> 00:20:26,558
would jump scareback into her life.
503
00:20:27,935 --> 00:20:29,853
I found this very
romantic picture of you
504
00:20:29,853 --> 00:20:31,104
and Farmer Jarvis.
505
00:20:34,066 --> 00:20:35,609
Farmer Jarvis?
506
00:20:36,109 --> 00:20:37,402
Get outta here.
507
00:20:37,402 --> 00:20:38,987
He's not your father.
508
00:20:38,987 --> 00:20:40,739
He's my second cousin.
509
00:20:41,073 --> 00:20:43,533
Why is he touching your
pregnant belly, then?
510
00:20:43,533 --> 00:20:45,369
Oh, because that fool
thinks that he can guess
511
00:20:45,369 --> 00:20:47,579
the gender of a baby
by touching your belly.
512
00:20:47,871 --> 00:20:49,998
And half the time,
he is right.
513
00:20:50,249 --> 00:20:51,667
He's your second cousin?
514
00:20:51,667 --> 00:20:52,626
Mm-hmm.
515
00:20:53,877 --> 00:20:57,798
Okay, well, that is also
important information.
516
00:20:59,007 --> 00:21:01,551
Will you just tell me yourself
then who my daddy is?
517
00:21:01,551 --> 00:21:03,470
Come on, Mom, don't you
want it off your chest?
518
00:21:03,470 --> 00:21:04,304
No.
519
00:21:04,304 --> 00:21:05,305
Why not?
520
00:21:05,555 --> 00:21:06,723
Is there something
wrong with him?
521
00:21:06,723 --> 00:21:07,766
Oh, lots of things.
522
00:21:07,766 --> 00:21:10,185
Did it ever occur
to you that maybe
523
00:21:10,185 --> 00:21:11,395
I would like to meet him?
524
00:21:11,395 --> 00:21:13,313
And then I can decide
for myself if I would
525
00:21:13,313 --> 00:21:14,773
like him in my life or not?
526
00:21:14,773 --> 00:21:16,942
No, and he's probably
dead already.
527
00:21:17,150 --> 00:21:18,527
- Is he?
- No!
528
00:21:18,735 --> 00:21:20,320
Mama, this is serious!
529
00:21:20,320 --> 00:21:22,614
Why, why do you wanna
get to know this man?
530
00:21:22,614 --> 00:21:25,742
Because I feel like I only
know half of myself.
531
00:21:26,034 --> 00:21:27,452
Do I have his nose?
532
00:21:27,452 --> 00:21:28,787
Do I walk like him?
533
00:21:28,787 --> 00:21:30,831
Yes and no.
534
00:21:32,165 --> 00:21:33,375
Mama, please.
535
00:21:36,878 --> 00:21:38,714
I thought that
things had changed.
536
00:21:38,714 --> 00:21:40,549
That maybe you would
finally realize
537
00:21:40,549 --> 00:21:42,050
how much this means to me.
538
00:21:42,259 --> 00:21:43,969
But I can see that
I was wrong.
539
00:21:52,936 --> 00:21:54,271
Ugh. Frank Jr.
540
00:21:54,479 --> 00:21:55,480
Ah-ah-ah-ah!
541
00:21:55,480 --> 00:21:56,565
You know the rules.
542
00:21:56,565 --> 00:21:58,859
I only have my
right foot inside.
543
00:21:59,776 --> 00:22:00,902
What choice did I have?
544
00:22:00,902 --> 00:22:02,612
You stopped answering
my texts.
545
00:22:02,612 --> 00:22:03,947
What do you want?
546
00:22:03,947 --> 00:22:05,574
I need to come over tonight.
547
00:22:08,368 --> 00:22:11,204
Fine. You can
come over tonight.
548
00:22:11,955 --> 00:22:12,998
Thank you.
549
00:22:13,373 --> 00:22:15,334
Every path hasits puddles,
550
00:22:15,334 --> 00:22:18,086
including Amanda's path tobeing free from her marriage.
551
00:22:18,086 --> 00:22:20,714
But today she's gother rain boots on.
552
00:22:20,714 --> 00:22:22,257
And in return,
553
00:22:22,257 --> 00:22:26,094
you can bring over
the signed divorce papers.
554
00:22:26,094 --> 00:22:28,555
Okay, but... okay.
555
00:22:55,832 --> 00:22:57,042
Are you feeling better?
556
00:22:57,834 --> 00:22:58,919
Yeah, a little bit.
557
00:23:00,087 --> 00:23:01,129
Oh, it's my mom.
558
00:23:01,129 --> 00:23:03,215
- Oh, no.
- Don't worry...
559
00:23:03,215 --> 00:23:04,633
My mom doesn't know I'm here.
560
00:23:04,633 --> 00:23:06,551
And I can't handle any more
parent energy right now!
561
00:23:06,968 --> 00:23:08,011
Okay.
562
00:23:08,887 --> 00:23:10,764
- I'm outta here.
- Mom!
563
00:23:11,098 --> 00:23:13,600
Uh... why don't you
take a load off?
564
00:23:13,600 --> 00:23:14,851
Here, let me help you out.
565
00:23:15,268 --> 00:23:16,561
Everything cool?
566
00:23:16,561 --> 00:23:19,648
Cool? Yeah, uh... so cool
I need a space heater.
567
00:23:19,981 --> 00:23:21,525
Okay, I really do need
to hang up my jacket.
568
00:23:21,525 --> 00:23:23,735
Well, why don't you let me
hang it in the, in the, uh...
569
00:23:23,735 --> 00:23:25,153
bedroom closet?
570
00:23:25,153 --> 00:23:26,571
That makes more sense anyway,
'cause you're gonna put
571
00:23:26,571 --> 00:23:27,906
your clothes on, you're gonna
put this on right after.
572
00:23:27,906 --> 00:23:29,324
And it's actually kind of
insane that we even have
573
00:23:29,324 --> 00:23:30,409
a closet over here.
574
00:23:30,409 --> 00:23:31,660
Is this some sort of
TikTok prank?
575
00:23:36,289 --> 00:23:37,332
Hi.
576
00:23:37,624 --> 00:23:38,667
Linzey?
577
00:23:46,633 --> 00:23:49,636
Gus hoped one daythe things Mae's dad had done
578
00:23:49,636 --> 00:23:52,431
might feel better whenthey quit hurting.
579
00:23:52,431 --> 00:23:54,307
But they never did.
580
00:23:54,307 --> 00:23:57,519
And so she decided today wasthe day she made her daughter
581
00:23:57,519 --> 00:23:59,646
more important thanher broken heart.
582
00:24:02,566 --> 00:24:07,320
♪ And overnightwe forgot it all ♪
583
00:24:07,779 --> 00:24:11,074
♪ Some things are lostwith the tide ♪
584
00:24:15,078 --> 00:24:19,124
♪ So, tell me this ♪
585
00:24:20,041 --> 00:24:21,418
♪ You know ♪
586
00:24:22,210 --> 00:24:24,546
♪ You're missed ♪
587
00:24:25,630 --> 00:24:30,927
♪ And all the whileI'm screaming out ♪
588
00:24:30,927 --> 00:24:34,347
♪ You're still caughtin the rip ♪
589
00:24:39,686 --> 00:24:44,024
♪ And I'll leavethe light on ♪
590
00:24:45,108 --> 00:24:48,945
♪ I'll leave the light on ♪
591
00:24:50,071 --> 00:24:53,575
♪ All night untilyou come home ♪
592
00:24:54,075 --> 00:24:57,454
♪ I'll leave the lighton for you ♪
593
00:25:01,208 --> 00:25:05,337
♪ I've had some love ♪
594
00:25:06,338 --> 00:25:11,134
♪ You'd probably laugh about ♪
595
00:25:11,801 --> 00:25:17,265
♪ We danced all nightand I thought of you ♪
596
00:25:17,265 --> 00:25:20,477
♪ You'd probablylike him a lot ♪
597
00:25:47,462 --> 00:25:48,463
Frank Jr.
598
00:25:48,880 --> 00:25:50,090
You didn't even knock.
599
00:25:50,715 --> 00:25:52,092
My key still works.
600
00:25:52,968 --> 00:25:55,095
Well, that doesn't mean
you should use it.
601
00:25:56,680 --> 00:25:58,598
Frankie! Daddy's home.
602
00:25:58,598 --> 00:26:00,308
She's out with friends.
603
00:26:00,558 --> 00:26:02,102
Told her I was stopping by.
604
00:26:03,019 --> 00:26:04,479
What do you want help with?
605
00:26:04,980 --> 00:26:07,524
Oh... here.
606
00:26:10,819 --> 00:26:11,945
Uh...
607
00:26:12,195 --> 00:26:13,655
AB negative.
608
00:26:14,072 --> 00:26:15,407
Eight months ago.
609
00:26:15,407 --> 00:26:16,783
Oh, yeah.
610
00:26:16,783 --> 00:26:21,037
And the last four digits
are two, three, nine, eight.
611
00:26:21,621 --> 00:26:22,914
There you go. All done.
612
00:26:22,914 --> 00:26:23,790
Your turn.
613
00:26:23,790 --> 00:26:25,208
Okay.
614
00:26:25,208 --> 00:26:27,335
Just let me pop in a quick
load of whites and darks.
615
00:26:27,335 --> 00:26:30,380
No, you can't put those in
all in together in one load.
616
00:26:37,512 --> 00:26:39,389
Did you bring
the divorce papers?
617
00:26:40,098 --> 00:26:42,392
Ah, I do believe
I forgot them.
618
00:26:42,809 --> 00:26:43,893
Again?
619
00:26:43,893 --> 00:26:45,562
They keep slipping my mind.
620
00:26:46,187 --> 00:26:48,690
I want us to come out
the other side of this.
621
00:26:48,898 --> 00:26:51,151
We've been married longer
than we've been apart.
622
00:26:52,485 --> 00:26:54,654
It's not easy starting
up something new.
623
00:26:54,654 --> 00:26:55,947
But we have to.
624
00:26:56,239 --> 00:26:57,282
I have to.
625
00:26:58,950 --> 00:27:00,994
Don't you want a fresh start?
626
00:27:00,994 --> 00:27:01,995
No.
627
00:27:03,038 --> 00:27:04,956
I liked our life before.
628
00:27:06,916 --> 00:27:09,252
It was nice.
629
00:27:09,627 --> 00:27:10,712
For you.
630
00:27:13,048 --> 00:27:16,551
Please sign the papers.
631
00:27:16,885 --> 00:27:18,303
For both of us.
632
00:27:20,764 --> 00:27:21,681
Hey.
633
00:27:38,490 --> 00:27:40,283
You know what'sabout as useless as
634
00:27:40,283 --> 00:27:42,118
a pogo stick in quicksand?
635
00:27:42,118 --> 00:27:45,121
Unsigned divorce papersthat never leave your truck.
636
00:28:05,558 --> 00:28:06,559
Hi.
637
00:28:06,976 --> 00:28:08,186
Everything okay?
638
00:28:08,186 --> 00:28:09,229
Nuh-uh.
639
00:28:09,562 --> 00:28:10,980
There's a noise,
640
00:28:10,980 --> 00:28:13,566
but it's not a city noise
that you can sleep through.
641
00:28:13,566 --> 00:28:16,611
You know, like a couple
breaking up on the sidewalk
642
00:28:16,611 --> 00:28:19,531
or a car running into
a fire hydrant.
643
00:28:19,531 --> 00:28:20,490
Ah.
644
00:28:20,699 --> 00:28:22,033
The tiny menace.
645
00:28:22,701 --> 00:28:24,077
The what?
646
00:28:24,077 --> 00:28:26,621
That's what Frankie and I
call the annoying weasel
647
00:28:26,621 --> 00:28:29,249
that uses our backyard
as a vacation home.
648
00:28:29,874 --> 00:28:31,209
Okay, what do I do?
649
00:28:31,209 --> 00:28:32,836
It sounds possessed.
650
00:28:32,836 --> 00:28:35,922
Well, Frank Jr. was supposed
to get rid of it, but...
651
00:28:36,881 --> 00:28:39,384
Here we are,
still bothered by it.
652
00:28:40,176 --> 00:28:41,261
Sweet dreams.
653
00:28:42,178 --> 00:28:43,513
Yeah, I doubt it.
654
00:28:52,397 --> 00:28:53,648
Shakshuka?
655
00:28:53,648 --> 00:28:54,524
Morning.
656
00:28:54,774 --> 00:28:55,650
Oh!
657
00:28:55,650 --> 00:28:57,610
A fancy breakfast.
658
00:28:57,610 --> 00:28:59,446
Yeah, I thought my fiancée
would enjoy a little
659
00:28:59,446 --> 00:29:00,864
taking care of
after yesterday.
660
00:29:00,864 --> 00:29:02,657
Okay, can we please not
use the word fiancée?
661
00:29:02,657 --> 00:29:04,951
It is so pretentious,
and I am, as you know,
662
00:29:04,951 --> 00:29:05,869
a chill bride.
663
00:29:05,869 --> 00:29:06,995
Oh, yeah.
664
00:29:06,995 --> 00:29:08,872
That is exactly what
chill brides say.
665
00:29:08,872 --> 00:29:09,956
Mmm.
666
00:29:10,915 --> 00:29:12,000
You doing okay?
667
00:29:12,333 --> 00:29:13,835
Look...
668
00:29:13,835 --> 00:29:16,504
Gus wouldn't tell me who
my dad was for any birthday
669
00:29:16,504 --> 00:29:18,089
or Christmas or...
670
00:29:18,089 --> 00:29:20,842
any other major, important
holiday, so I don't know why
671
00:29:20,842 --> 00:29:23,386
I thought she would
tell me for my wedding.
672
00:29:23,386 --> 00:29:24,846
You deserve to know.
673
00:29:28,266 --> 00:29:30,018
You know how beautiful
I think you are.
674
00:29:32,395 --> 00:29:33,730
You've mentioned it.
675
00:29:34,063 --> 00:29:35,857
You're the most stunning
first thing in the morning.
676
00:29:35,857 --> 00:29:37,650
And Amanda says that
I tell too many lies.
677
00:29:37,650 --> 00:29:38,860
Hey.
678
00:29:38,860 --> 00:29:40,111
I would never lie about
something like that.
679
00:29:40,111 --> 00:29:41,154
I know.
680
00:29:41,488 --> 00:29:42,405
Do you?
681
00:29:42,822 --> 00:29:43,740
Hmm?
682
00:29:44,365 --> 00:29:45,658
Yeah, I do.
683
00:29:45,658 --> 00:29:46,659
Hmm.
684
00:29:50,121 --> 00:29:52,165
Oh, God!
685
00:29:52,165 --> 00:29:54,751
Oh!
686
00:29:54,751 --> 00:29:56,920
You can do it!
687
00:29:56,920 --> 00:29:57,962
Not one stinking car!
688
00:29:59,422 --> 00:30:00,340
Ahh!
689
00:30:02,383 --> 00:30:04,844
Okay, Sabrina.
You are a New Yorker.
690
00:30:04,844 --> 00:30:08,139
You once found a $10 Gucci bag
at a Jenna Lyons closet sale.
691
00:30:08,139 --> 00:30:09,891
You can do this.
692
00:30:11,184 --> 00:30:12,143
Oh!
693
00:30:23,363 --> 00:30:24,364
Oh!
694
00:30:29,994 --> 00:30:31,788
Ahh! Okay.
695
00:30:56,271 --> 00:30:57,397
She's okay.
696
00:30:59,065 --> 00:31:00,900
Oh, that feels so nice.
697
00:31:02,318 --> 00:31:04,112
I forgot people hugged here.
698
00:31:04,779 --> 00:31:06,948
You must be exhausted.
699
00:31:07,448 --> 00:31:09,617
Oh, there's only so much
my expensive
700
00:31:09,617 --> 00:31:11,411
skincare regimen can do.
701
00:31:12,453 --> 00:31:13,496
Honey.
702
00:31:14,497 --> 00:31:16,499
You are in so much trouble.
703
00:31:22,589 --> 00:31:23,506
Oh.
704
00:31:25,633 --> 00:31:27,427
Oh, yeah. Mm-hmm.
705
00:31:29,721 --> 00:31:32,223
♪ Sometimes you need a long neck and a short neck ♪
706
00:31:32,223 --> 00:31:33,641
Let's go!
707
00:31:33,641 --> 00:31:35,268
Let's go, indeed.
708
00:31:35,518 --> 00:31:38,229
Love to see a businessman up
before the roosters, Frank Jr.
709
00:31:38,229 --> 00:31:40,815
Well I've been listening
to your three-week course
710
00:31:40,815 --> 00:31:43,693
on discovering
the Divine Masculine.
711
00:31:44,527 --> 00:31:45,945
Oh... yeah.
712
00:31:45,945 --> 00:31:47,405
Gonna be exciting.
713
00:31:47,405 --> 00:31:49,365
See your business pick up
after that episode airs.
714
00:31:49,907 --> 00:31:52,452
Yeah, it's been a little
slow to take off.
715
00:31:52,827 --> 00:31:55,830
People just need some time
to acquire a taste
716
00:31:55,830 --> 00:31:56,998
for this chicken.
717
00:31:57,540 --> 00:31:58,791
I'm sorry, Christian.
718
00:31:58,791 --> 00:31:59,709
Hey.
719
00:31:59,709 --> 00:32:01,127
What did I say about sorrys?
720
00:32:01,127 --> 00:32:02,545
Don't apologize.
721
00:32:02,545 --> 00:32:03,796
Strategize.
722
00:32:03,796 --> 00:32:05,340
Okay. All right.
723
00:32:05,340 --> 00:32:07,216
So, I pulled a little favor
from the network last night.
724
00:32:07,216 --> 00:32:09,093
I saw an advance cut
of the episode.
725
00:32:09,093 --> 00:32:10,303
No spoilers.
726
00:32:10,303 --> 00:32:11,763
No, this is gonna be
great for you, Frank Jr.
727
00:32:11,763 --> 00:32:13,514
This place is gonna be packed.
728
00:32:13,514 --> 00:32:14,474
But...
729
00:32:14,849 --> 00:32:16,434
technically, Frannie's won.
730
00:32:16,643 --> 00:32:17,644
Right?
731
00:32:17,644 --> 00:32:18,561
No.
732
00:32:18,978 --> 00:32:21,397
Frank Jr.,
you look at me.
733
00:32:21,648 --> 00:32:23,149
Frannie's didn't win.
734
00:32:23,149 --> 00:32:24,984
Frank Jr. won.
735
00:32:25,234 --> 00:32:26,194
Hey.
736
00:32:26,402 --> 00:32:29,322
Frank Jr.
Not Frannie's.
737
00:32:30,156 --> 00:32:31,032
Okay.
738
00:32:33,576 --> 00:32:35,411
Wish my daddy was here
to see this.
739
00:32:36,162 --> 00:32:37,622
Wish my mama was, too.
740
00:32:37,997 --> 00:32:40,124
When the men of the world
see you up on that screen,
741
00:32:40,416 --> 00:32:42,043
they're gonna see a hero.
742
00:32:42,418 --> 00:32:43,586
You know Maya Angelou?
743
00:32:43,836 --> 00:32:45,880
She said that each time a man
stands up for himself,
744
00:32:45,880 --> 00:32:48,841
without even knowing it,
he stands up for all men.
745
00:32:48,841 --> 00:32:51,469
Now it's a quote for a woman,
but I think it sounds better
746
00:32:51,469 --> 00:32:52,553
when applied to a man.
747
00:32:52,553 --> 00:32:53,971
A hero, huh?
748
00:32:53,971 --> 00:32:55,848
Yes, a hero.
749
00:32:55,848 --> 00:32:58,893
This one episode of television
is going to change the lives
750
00:32:58,893 --> 00:33:01,938
of not only you and me,
but of every man watching.
751
00:33:03,898 --> 00:33:06,567
Honey, if you took off
every time your father
752
00:33:06,567 --> 00:33:09,195
said something unsettling,
you'd be living on a plane.
753
00:33:09,195 --> 00:33:10,863
I didn't know
where else to go.
754
00:33:10,863 --> 00:33:12,615
I called Brianna and
then she pretended to be
755
00:33:12,615 --> 00:33:13,866
in Turks and Caicos.
756
00:33:13,866 --> 00:33:15,910
Even though I could hear
the R train behind her.
757
00:33:15,910 --> 00:33:17,495
The R train runs to Brooklyn.
758
00:33:17,829 --> 00:33:19,414
I've been studying the maps.
759
00:33:19,414 --> 00:33:21,541
Oh, look at you,
little New Yorker.
760
00:33:21,833 --> 00:33:23,167
Then I tried Carnegie.
761
00:33:23,167 --> 00:33:25,503
Carnegie? That's new.
762
00:33:26,295 --> 00:33:28,339
No one's named
Jessica anymore, huh?
763
00:33:28,339 --> 00:33:31,759
Carnegie loves to let me vent
and then tell me how lucky
764
00:33:31,759 --> 00:33:34,220
I am that my dad isn't
currently under investigation
765
00:33:34,220 --> 00:33:35,722
for securities fraud.
766
00:33:35,722 --> 00:33:37,348
Well, I'm sorry
that your friends
767
00:33:37,348 --> 00:33:39,308
are insanely unrelatable.
768
00:33:39,308 --> 00:33:41,519
But it is an extreme response
769
00:33:41,519 --> 00:33:43,229
to fly across the country,
honey.
770
00:33:43,229 --> 00:33:44,272
It's not, Mom.
771
00:33:44,522 --> 00:33:46,232
It's just where I feel safe.
772
00:33:46,733 --> 00:33:49,110
You know what Frankie did
when I told her what happened?
773
00:33:49,736 --> 00:33:51,112
She gave me hugs.
774
00:33:52,155 --> 00:33:53,531
And marshmallows.
775
00:33:53,865 --> 00:33:54,991
The jumbo ones.
776
00:33:55,742 --> 00:33:59,495
Well, we were flying in
for Mae's wedding anyway.
777
00:33:59,495 --> 00:34:02,540
And I really can't fly
coach again this soon.
778
00:34:02,540 --> 00:34:05,042
The man seated next to me
clipped his toenails while
779
00:34:05,042 --> 00:34:07,211
making threatening
digestive sounds.
780
00:34:08,963 --> 00:34:10,923
Well, it would be really
nice to have y'all.
781
00:34:14,010 --> 00:34:16,721
The wedding is in two weeks.
782
00:34:19,807 --> 00:34:21,184
We can stay.
783
00:34:21,184 --> 00:34:22,435
But just until the wedding.
784
00:34:23,311 --> 00:34:25,146
Please. Three decibels down.
785
00:34:33,529 --> 00:34:34,405
Is there a limit?
786
00:34:34,405 --> 00:34:35,531
Three per customer.
787
00:34:35,531 --> 00:34:36,741
I need four.
788
00:34:36,741 --> 00:34:38,409
I'm sorry, I have to
ration my supplies.
789
00:34:38,409 --> 00:34:40,203
You can explain that
to my rescue beagle,
790
00:34:40,203 --> 00:34:42,246
who'll be the only member of
my family not representing
791
00:34:42,246 --> 00:34:44,123
- the Chicken Sisters.
- Mm-hmm.
792
00:34:46,417 --> 00:34:49,921
Why are there so many
inputs on this TV?
793
00:34:49,921 --> 00:34:52,465
Nancy, might I help
myself to some pie?
794
00:34:53,716 --> 00:34:55,301
Uh... err... sure.
795
00:34:55,301 --> 00:34:56,928
But I'm afraid that
we're gonna run out.
796
00:34:56,928 --> 00:34:58,387
There might be no pie.
797
00:34:58,387 --> 00:35:00,097
Uh, yeah, no pie.
798
00:35:00,097 --> 00:35:01,182
You okay?
799
00:35:01,390 --> 00:35:04,143
I'm just nervous
about a lot of things.
800
00:35:04,143 --> 00:35:05,186
Oh, don't be nervous.
801
00:35:05,186 --> 00:35:06,729
You know, it'll all
be over soon.
802
00:35:06,729 --> 00:35:08,189
I've got a proposal for you.
803
00:35:09,690 --> 00:35:10,900
Um...
804
00:35:10,900 --> 00:35:12,318
I'll wait till there's
less going on, though.
805
00:35:12,318 --> 00:35:13,861
Yeah, we don't wanna
make a scene in front of
806
00:35:13,861 --> 00:35:14,862
all these people, you know.
807
00:35:14,862 --> 00:35:16,030
The mayor's here?
808
00:35:16,030 --> 00:35:17,865
Yeah, I invited him.
809
00:35:20,326 --> 00:35:21,410
Mayor Carson.
810
00:35:21,410 --> 00:35:22,745
Thank you so much for coming.
811
00:35:22,745 --> 00:35:24,831
Well, I wouldn't miss it,
Nancy.
812
00:35:24,831 --> 00:35:25,873
It's a big deal!
813
00:35:25,873 --> 00:35:27,750
Putting Merinac
back on the map.
814
00:35:28,251 --> 00:35:29,752
Now, I brought you
a little something
815
00:35:29,752 --> 00:35:31,337
to show you
my appreciation.
816
00:35:31,337 --> 00:35:32,588
Well, what is it?
817
00:35:32,588 --> 00:35:34,006
A key to the city.
818
00:35:34,632 --> 00:35:36,008
I'm honored.
819
00:35:36,759 --> 00:35:39,303
Looks like you could open up
a giant's house with this.
820
00:35:40,638 --> 00:35:42,265
Hello, Mayor. Hello.
821
00:35:42,265 --> 00:35:44,308
Look at those hush puppies.
822
00:35:44,642 --> 00:35:46,769
Now, if you'll excuse me,
Miss Nancy.
823
00:35:46,769 --> 00:35:49,480
I'm gonna go get myself
a plate of those.
824
00:35:52,733 --> 00:35:54,235
Oh, my. What is that?
825
00:35:54,235 --> 00:35:55,403
Mama.
826
00:35:55,403 --> 00:35:56,362
I'll get you
some honey butter.
827
00:35:56,362 --> 00:35:57,905
Saved you a seat next to me.
828
00:35:58,906 --> 00:36:00,533
Oh, well, thank you, Mae.
829
00:36:00,783 --> 00:36:02,326
I'm sorry about earlier.
830
00:36:02,326 --> 00:36:04,328
I think it just got to me
when Jay's mom asked
831
00:36:04,328 --> 00:36:06,330
if I was doing
a father-daughter dance.
832
00:36:06,330 --> 00:36:09,333
They're doing this
mother-son thing,
833
00:36:09,333 --> 00:36:11,752
but they can just have their
own moment at the wedding.
834
00:36:11,752 --> 00:36:12,712
Yeah.
835
00:36:13,087 --> 00:36:15,673
And I bet your wedding
is going to be full of
836
00:36:15,673 --> 00:36:17,049
those nice little moments.
837
00:36:17,300 --> 00:36:18,217
Right?
838
00:36:18,509 --> 00:36:20,511
Your eyeliner,
it's so smooth.
839
00:36:20,761 --> 00:36:22,388
It's the pen.
840
00:36:22,930 --> 00:36:24,056
The one I got you?
841
00:36:24,056 --> 00:36:25,224
Yes.
842
00:36:25,224 --> 00:36:27,059
The influence has
become the influencer.
843
00:36:27,059 --> 00:36:28,060
Ooh.
844
00:36:30,271 --> 00:36:31,439
Dudley.
845
00:36:33,399 --> 00:36:34,817
I thought you couldn't come.
846
00:36:34,817 --> 00:36:36,152
Oh, I moved some
things around.
847
00:36:36,694 --> 00:36:38,404
Hey. I'm Linzey.
848
00:36:38,404 --> 00:36:39,739
Oh!
849
00:36:39,739 --> 00:36:41,240
The Linzey from New York.
What are you doing here?
850
00:36:41,240 --> 00:36:43,534
I, uh... came to visit.
851
00:36:43,534 --> 00:36:44,744
Don't you have school?
852
00:36:44,744 --> 00:36:46,537
So, spring semester,
they kinda just, like,
853
00:36:46,537 --> 00:36:47,955
give up in private school.
854
00:36:47,955 --> 00:36:49,957
Oh, I know all about that.
855
00:36:49,957 --> 00:36:51,542
My mom's a Gossip Girl fan.
856
00:36:51,542 --> 00:36:52,752
Oh.
857
00:36:53,419 --> 00:36:55,838
So, um... how do you
know Frankie?
858
00:36:55,838 --> 00:36:57,089
Frankie's my girlfriend.
859
00:37:01,260 --> 00:37:03,638
You came a long way
just to watch a TV show.
860
00:37:03,638 --> 00:37:04,889
No, no, no.
861
00:37:05,139 --> 00:37:07,308
My daughter got on
a plane without--
862
00:37:08,643 --> 00:37:10,728
Never mind.
Good to see you, Gus.
863
00:37:10,728 --> 00:37:12,230
Loving the hair.
864
00:37:12,230 --> 00:37:13,522
Nancy did it to me.
865
00:37:13,522 --> 00:37:14,440
Well, you look gorgeous.
866
00:37:14,440 --> 00:37:15,691
All right, that's enough.
867
00:37:21,864 --> 00:37:23,908
Were you expecting someone
else from New York?
868
00:37:24,533 --> 00:37:25,785
No.
869
00:37:26,244 --> 00:37:28,913
Just wondering if
Gruster is around.
870
00:37:29,163 --> 00:37:30,915
Oh, haven't you two
been talking?
871
00:37:31,165 --> 00:37:33,542
No, I didn't call.
872
00:37:33,542 --> 00:37:34,460
I don't chase.
873
00:37:34,460 --> 00:37:35,878
Oh...
874
00:37:35,878 --> 00:37:37,797
Gruster's dealing with some
family stuff in Glorietta.
875
00:37:38,297 --> 00:37:39,173
Oh.
876
00:37:40,132 --> 00:37:41,509
But he'll be back soon.
877
00:37:42,176 --> 00:37:44,303
Okay. Well.
878
00:37:44,553 --> 00:37:45,763
I guess it doesn't matter.
879
00:37:45,763 --> 00:37:47,348
I'll be leaving after
your wedding anyway.
880
00:37:49,100 --> 00:37:51,143
Why can't there be any
handsome, nice men
881
00:37:51,143 --> 00:37:53,020
who aren't afraid of kids
and commitment
882
00:37:53,020 --> 00:37:54,146
in New York City?
883
00:37:54,146 --> 00:37:57,650
Well, there were,
but I took the last one.
884
00:37:58,776 --> 00:38:00,486
Hey, you and Linzey
should stay with me.
885
00:38:00,486 --> 00:38:01,821
Really?
886
00:38:01,821 --> 00:38:03,990
It would be nice to end
the financial hemorrhaging
887
00:38:03,990 --> 00:38:05,074
from this trip.
888
00:38:06,033 --> 00:38:07,410
What's your thread count?
889
00:38:07,410 --> 00:38:09,412
Oh, silk doesn't have
a thread count, per se.
890
00:38:09,412 --> 00:38:10,705
Mmm. I'm in.
891
00:38:10,705 --> 00:38:12,039
All right,
it's about to begin.
892
00:38:12,039 --> 00:38:14,166
Everyone settle down
and listen up.
893
00:38:17,336 --> 00:38:18,212
Come on!
894
00:38:20,464 --> 00:38:21,674
Thank you, Gus.
895
00:38:22,049 --> 00:38:23,634
Thank you so much.
896
00:38:24,302 --> 00:38:25,511
I just, uh...
897
00:38:25,511 --> 00:38:27,888
I just wanna thank
y'all for being here
898
00:38:27,888 --> 00:38:29,515
on this special occasion.
899
00:38:29,515 --> 00:38:31,183
As y'all know, Frannie's...
900
00:38:31,183 --> 00:38:33,602
the Chicken Sisters,
is my second home.
901
00:38:33,602 --> 00:38:35,563
And it means the world to me
902
00:38:36,230 --> 00:38:38,482
to have all my friends
and family
903
00:38:38,482 --> 00:38:39,567
here tonight.
904
00:38:41,485 --> 00:38:42,903
Well, most of them.
905
00:38:42,903 --> 00:38:44,613
Anyway, soon everyone in
the world is going to know
906
00:38:44,613 --> 00:38:47,116
what we're serving up
here in Merinac.
907
00:38:47,575 --> 00:38:48,784
Yeah!
908
00:38:51,954 --> 00:38:55,458
To Amanda, my wonderful
daughter-in-law.
909
00:38:56,417 --> 00:38:58,961
Well, actually, my daughter,
who I share with Gus.
910
00:38:59,962 --> 00:39:01,297
Love you, mamas.
911
00:39:02,214 --> 00:39:03,674
Amanda, darling.
912
00:39:03,674 --> 00:39:05,801
Without you, none of this
excitement would've happened.
913
00:39:05,801 --> 00:39:07,678
So... to Amanda!
914
00:39:13,476 --> 00:39:15,811
I wonder if they used any of
the hidden camera footage.
915
00:39:15,811 --> 00:39:17,980
Kitchen Clash doesn't use
hidden camera footage.
916
00:39:21,108 --> 00:39:23,402
Listen, they wanted me
to try something new.
917
00:39:23,402 --> 00:39:24,570
Why didn't you tell us?
918
00:39:24,570 --> 00:39:26,697
Mae, you're in the business.
919
00:39:26,697 --> 00:39:28,407
What is the first thing
you tell people
920
00:39:28,407 --> 00:39:29,992
when they're on these shows?
921
00:39:29,992 --> 00:39:31,410
Read your contracts.
922
00:39:31,410 --> 00:39:33,162
Exactly. And?
923
00:39:33,371 --> 00:39:35,247
No one ever does.
924
00:39:36,832 --> 00:39:38,000
This week on
Ultimate Kitchen Clash...
925
00:39:38,000 --> 00:39:39,126
All right, it's starting.
It's starting!
926
00:39:39,126 --> 00:39:40,753
We took our cameras
down south...
927
00:39:41,754 --> 00:39:42,922
to the small town
of Merinac.
928
00:39:42,922 --> 00:39:44,715
The site of
a hundred year old fight
929
00:39:44,715 --> 00:39:47,218
that's about to be battered,
fried and served up
930
00:39:47,218 --> 00:39:48,469
piping hot.
931
00:39:48,469 --> 00:39:50,721
Two rival restaurants,
Mimi's and Frannie's,
932
00:39:50,721 --> 00:39:52,681
cluck it out to see
who makes the best
933
00:39:52,681 --> 00:39:54,433
fried chicken in Merinac.
934
00:39:54,433 --> 00:39:56,060
It's an episode
so intense,
935
00:39:56,060 --> 00:39:58,145
- our own host bailed.
- I quit.
936
00:39:58,145 --> 00:40:00,689
We captured everything,
feather they liked it or not.
937
00:40:00,689 --> 00:40:02,942
The sweet tea?
Not sweet.
938
00:40:03,984 --> 00:40:06,153
From family feuds
to family foes,
939
00:40:06,153 --> 00:40:09,198
there's no shortage
of fowl play.
940
00:40:09,990 --> 00:40:12,576
What won't these
cock-a-doodles do?
941
00:40:12,576 --> 00:40:15,121
Of course the railroad arm
is still broken.
942
00:40:15,121 --> 00:40:17,331
I can't believe I ever
lived in this podunk town.
943
00:40:17,331 --> 00:40:19,708
Sorry. I'm sorry.
Sorry! I'm sorry!
944
00:40:19,708 --> 00:40:21,919
Some chickens
cross the road...
945
00:40:21,919 --> 00:40:24,672
But other chickens
crossed the line.
946
00:40:28,175 --> 00:40:31,429
Amanda knewwhat happened nextbut no one else did.
947
00:40:31,429 --> 00:40:33,264
What they were about tosee was gonna hit them
948
00:40:33,264 --> 00:40:35,516
like a runaway train.
949
00:40:51,031 --> 00:40:53,993
But just when y'all thought it couldn't get worse.
950
00:41:19,977 --> 00:41:21,520
Funnything about guilt,
951
00:41:21,520 --> 00:41:23,689
it doesn't have anexpiration date.
952
00:41:23,689 --> 00:41:27,109
Eight months or not, it's timefor this little filly
953
00:41:27,109 --> 00:41:29,028
to pay the piper.
67958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.